Commit graph

124 commits

Author SHA1 Message Date
Dan Stillman
6f1905bcfc Merge new English strings 2016-02-06 05:09:11 -05:00
Dan Stillman
325635e8ec Update locales from Transifex 2015-08-26 01:24:05 +02:00
Dan Stillman
535d3340e3 Update locales from Transifex 2015-07-30 16:02:07 -04:00
Dan Stillman
3cf1c3ccda Merge locales from Transifex 2015-06-30 23:41:48 -04:00
Dan Stillman
dd146557b7 Merge non-English strings 2015-06-26 02:13:24 -04:00
Dan Stillman
a909951106 Merge locales from Transifex 2015-06-24 14:41:43 -04:00
Dan Stillman
42673cb0a2 Merge non-English strings 2015-06-24 06:24:25 -04:00
Dan Stillman
ab3b0367ef Merge locales from Transifex 2015-05-25 22:26:50 -04:00
Dan Stillman
3ac22b6242 Merge locales from Transifex 2015-05-19 17:28:40 -04:00
Dan Stillman
52e735b035 Merge locales from Transifex 2015-03-26 20:34:23 -04:00
Dan Stillman
68b0fb0368 Merge locales from Transifex 2015-03-17 18:35:21 -04:00
Dan Stillman
072ced347c Merge locales from Transifex 2015-03-16 12:11:33 -04:00
Dan Stillman
cd358977f3 Update locales from Transifex
(Unfortunately this wipes out "Shortcuts" in all locales, but pushing
non-English locales to Transifex scares me too much. Sorry, localizers!
I think Transifex makes it easy to use previously used translations, at
least.)
2015-03-09 18:58:01 -04:00
Dan Stillman
b80d4cd369 Update locales from Transifex 2015-02-23 03:43:35 -05:00
Dan Stillman
20d4ab2d0a Merge locales from Transifex 2015-02-19 18:08:13 -05:00
Dan Stillman
9232dd5247 Merge locales from Transifex, though it's all Greek to me 2015-01-30 04:45:41 -05:00
Dan Stillman
d82f8e91dc Update locales from Transifex 2014-12-19 14:23:46 -05:00
Dan Stillman
3d27c2c6a7 Merge locales from Transifex 2014-06-07 17:16:40 -04:00
Dan Stillman
ba89dbf0ae Link translator errors to troubleshooting page instead of known issues 2014-06-02 17:00:57 -04:00
Dan Stillman
227fe74a1e Merge new English strings 2014-05-26 20:15:54 -04:00
Dan Stillman
eaff0fa419 Merge locales from Transifex 2014-05-16 14:50:19 -04:00
Dan Stillman
fef20d39a8 Merge English string 2014-05-15 21:41:22 -04:00
Dan Stillman
faad761491 Merge new English strings 2014-05-07 05:16:24 -04:00
Dan Stillman
1524fff30f Revert "Separate toolbar guidance strings for easier localization"
This reverts commit 5da9b4bbb6 and uses
slightly different wording between the two messages ("Click here…" vs.
"Click the icon…").
2014-04-29 03:03:42 -04:00
Dan Stillman
cefe301c74 s/firstRunGuidance.toolbarButton.new/firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade/ 2014-04-28 22:56:41 -04:00
Dan Stillman
d4087c5b58 Merge new English strings 2014-04-28 22:51:51 -04:00
Dan Stillman
79904325ee Update locales from Transifex 2014-01-31 18:10:43 -05:00
Dan Stillman
af63818bed Update locales from Transifex 2013-12-13 18:33:27 -05:00
Dan Stillman
3aea8bf040 Update locales from Transifex 2013-11-19 17:39:22 -05:00
Dan Stillman
bb03b80816 Update locales from Transifex
(ignoring some strings that were reverted due to small changes in the
English versions, which hopefully will be redone on Transifex before the
next pull)
2013-11-18 03:04:50 -05:00
Dan Stillman
2ca0d159b5 Update locales 2013-11-13 00:40:22 -05:00
Dan Stillman
6e9b491e82 Update locales from Transifex 2013-11-05 16:52:31 -05:00
Dan Stillman
f2d9580ba6 Update locales from Transifex 2013-08-06 15:19:45 -04:00
Dan Stillman
e6756ea113 Update locales from Transifex 2013-07-11 23:16:48 -04:00
Dan Stillman
5268907798 Add new string to other locales 2013-05-02 01:28:04 -04:00
Dan Stillman
110f5bc963 Update locales from Transifex 2013-04-27 04:45:46 -04:00
Dan Stillman
7be0680537 Update localized string manually, since Transifex is currently broken 2013-04-11 05:07:02 -04:00
Dan Stillman
a966c30b38 Update locales from Transifex 2013-04-07 19:44:57 -04:00
Dan Stillman
51476823d7 Merge locales from Transifex 2013-03-28 00:34:28 -04:00
Dan Stillman
760c327a1b Update locales from Transifex 2013-03-26 13:35:27 -04:00
Dan Stillman
cf9dd6d73f Merge locales from Transifex 2013-03-20 22:53:59 -04:00
Dan Stillman
147f325e40 Merge locales from Transifex 2013-03-17 03:34:42 -04:00
Dan Stillman
e86cda2440 Merge new English strings 2013-03-12 14:21:23 -04:00
Dan Stillman
ee16d96f92 Merge branch '3.0'
Conflicts:
	chrome/content/zotero/preferences/preferences.xul
	chrome/content/zotero/xpcom/storage/webdav.js
	chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.dtd
	chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties
	chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.dtd
	chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties
	install.rdf
	update.rdf
2013-02-16 05:07:59 -05:00
Simon Kornblith
ce12c999ca Fix integration.error.notInstalled string on non-English locales 2013-02-07 17:21:23 -05:00
Dan Stillman
224adc0372 Merge locales from Transifex 2013-02-06 21:55:49 -05:00
Dan Stillman
0061ff3ca5 Merge branch '3.0'
Conflicts:
	chrome/content/zotero/preferences/preferences.xul
	chrome/content/zotero/xpcom/data/item.js
	chrome/content/zotero/xpcom/utilities_translate.js
2013-02-04 07:02:38 -05:00
gracile-fr
f0ad251097 Localization of hardcoded "Quick Format Citation" dialog title 2013-02-02 15:31:41 +01:00
Simon Kornblith
1c3890e837 Merge branch '3.0' 2013-01-26 00:29:08 -05:00
Dan Stillman
5b34dce40f Remove "Try to override conflicting shortcuts" pref
I probably should have removed this years ago in 292c357e when I made
the shortcut keys only work within the Zotero pane.
2013-01-22 18:38:00 -05:00