Merge locales from Transifex

This commit is contained in:
Dan Stillman 2015-03-26 20:29:33 -04:00
parent 4625b7081e
commit 52e735b035
47 changed files with 194 additions and 62 deletions

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Remove Groups and Sync
sync.localObject=Local Object
sync.remoteObject=Remote Object
sync.mergedObject=Merged Object
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Username not set
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=حذف مجموعات المشاركة و المزام
sync.localObject=كائن محلي
sync.remoteObject=كائن عن بعد
sync.mergedObject=كائن مدمج
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=لم يتم تعيين اسم المستخدم
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Отстранява групите и синхрони
sync.localObject=Локален запис
sync.remoteObject=Делечен запис
sync.mergedObject=Слят запис
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Потребителското име не е въведено
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Elimina el grup i sincronitza
sync.localObject=Objecte local
sync.remoteObject=Objecte remot
sync.mergedObject=Objecte fusionat
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=No s'ha establit un nom d'usuari
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Odstranit skupinu a synchronizovat
sync.localObject=Lokální objekt
sync.remoteObject=Vzdálený objekt
sync.mergedObject=Sloučený objekt
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Uživatelské jméno není nastaveno
sync.error.usernameNotSet.text=Musíte zadat své uživatelské jméno a heslo ze zotero.org v Nastavení Zotera, pokud chcete provést synchronizaci s Zotero serverem.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Fjern grupper og synkronisering
sync.localObject=Lokalt objekt
sync.remoteObject=Eksternt objekt
sync.mergedObject=Sammenflettet objekt
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Brugernavn ikke angivet
sync.error.usernameNotSet.text=Du skal indtaste dit zotero.org brugernavn og adgangskode i Zotero-indstillingerne for at synkronisere med Zotero-serveren.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Gruppen entfernen und synchronisieren
sync.localObject=Lokales Objekt
sync.remoteObject=Remote-Objekt
sync.mergedObject=Zusammengeführtes Objekt
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Benutzername nicht definiert
sync.error.usernameNotSet.text=Sie müssen Ihren zotero.org Benutzernamen und Passwort in den Zotero Einstellungen eingeben, um mit dem Zotero Server zu synchronisieren.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Remove Groups and Sync
sync.localObject=Local Object
sync.remoteObject=Remote Object
sync.mergedObject=Merged Object
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Username not set
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.

View file

@ -1,6 +1,6 @@
<!ENTITY zotero.preferences.title "Preferencias de Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.default "Inicial:">
<!ENTITY zotero.preferences.default "Predeterminado:">
<!ENTITY zotero.preferences.items "elementos">
<!ENTITY zotero.preferences.period ",">
<!ENTITY zotero.preferences.settings "Preferencias">
@ -48,7 +48,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sincronizar">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Usuario:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Clave:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Contraseña:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Servidor de sincronización Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Crear cuenta">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "¿Olvidó su contraseña?">
@ -130,7 +130,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Búsqueda rápida">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Crear un nuevo elemento">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Crear una Nueva nota">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Conmutar el selector de marcas">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Conmutar el selector de etiquetas">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Copiar las citas para los elementos seleccionados al portapapeles">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Copiar los elementos seleccionados al portapapeles">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "Importar desde el portapapeles">
@ -160,7 +160,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "Avanzadas">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.filesAndFolders "Archivos y carpetas">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "Shortcuts">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "Atajos">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.locate "Localizar">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "Administrador de motor de búsqueda de artículo">
@ -194,7 +194,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging "Registro de emisión de depuración">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.message "La emisión de depuración puede ayudar a los desarrolladores de Zotero a diagnosticar problemas. Como el registro de depuración enlentece a Zotero, deberías dejarlo desactivado normalmente a menos que algún desarrollador de Zotero te pida la salida de depuración.">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.linesLogged "líneas en el registro">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.linesLogged "líneas registradas">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.enableAfterRestart "Activar tras el reinicio">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.viewOutput "Ver salida">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.clearOutput "Limpiar salida">

View file

@ -42,7 +42,7 @@ general.create=Crear
general.delete=Borrar
general.moreInformation=Más información
general.seeForMoreInformation=Mira en %S para más información
general.open=Open %S
general.open=Abrir %S
general.enable=Activar
general.disable=Desactivar
general.remove=Eliminar
@ -204,11 +204,11 @@ pane.items.trash.multiple=¿Seguro que quieres enviar los ítems a la papelera?
pane.items.delete.title=Borrar
pane.items.delete=¿Seguro que quieres borrar el ítem asociado?
pane.items.delete.multiple=¿Seguro que quieres borrar los ítems seleccionados?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.remove.title=Quitar de la colección
pane.items.remove=¿Seguro que quiere eliminar el elemento seleccionado de esta colección?
pane.items.remove.multiple=¿Está seguro que quiere eliminar estos elementos seleccionados de esta colección?
pane.items.menu.remove=Quitar ítem de la colección...
pane.items.menu.remove.multiple=Quitar ítems de la colección...
pane.items.menu.moveToTrash=Mover ítem a la papelera...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Mover ítems a la papelera...
pane.items.menu.export=Exportar el ítem seleccionado...
@ -566,15 +566,15 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Formatos de exportación
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=La copia rápida te permite copiar referencias seleccionadas al portapapeles pulsando un atajo (%S) o arrastrando ítems a una casilla de texto en una página web.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Para estilos bibliográficos, puedes copiar las citas o pies de página presionando %S o manteniendo pulsada la tecla Mayúsculas antes de arrastrar los ítems.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Instalación fue exitosa.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Instalación no pudo ser completada debido a que un error ocurrió. Por favor asegúrese que %1$S está cerrado, posteriormente reinicie %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=El complemento %S está actualmente instalado.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=El complemento %S no está actualmente instalado.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Instalar complemento %S
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstalar complemento %S
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Instalado %S...
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S es incompatible con las versiones de %3$S anteriores %4$S. Por favor quite %3$S, o descargue la última versión desde %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requiere %3$S %4$S o posteriores para funcionar. Por favor descargue la última versión de %3$S desde %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Agregar estilo
@ -738,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=El ítem %1$S en esta cita ya no existe en tu b
integration.missingItem.description=Al pulsar "No" borrarás los códigos de campo para citas conteniendo este ítem, manteniendo el texto de la cita pero borrándolo de tu bibliografía.
integration.removeCodesWarning=Quitando los códigos de campo impedirás que Zotero de actualice citas y bibliografías en este documento. ¿Estás seguro de que deseas continuar?
integration.upgradeWarning=Tu documento debe ser actualizado de versión de manera permanente para poder funcionar con Zotero 2.1 o posterior. Se recomienda hacer una copia de seguridad antes de proceder. ¿Seguro que quieres continuar?
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.error.newerDocumentVersion=Su documento fue creado con una versión más reciente de Zotero (%1$S) que la actual versión instalada (%2$S). Por favor actualice Zotero antes de editar este documento.
integration.corruptField=El código de campo Zotero correspondiente a esta cita, el cual señala a Zotero qué ítem en su biblioteca esta cita representa, se ha dañado. ¿Te gustaría volver a seleccionar este ítem?
integration.corruptField.description=Al pulsar "No" borrarás los códigos de campo para las citas conteniendo este ítem, preservando este texto de cita pero potencialmente borrándolo de tu bibliografía.
integration.corruptBibliography=El código de campo Zotero en tu bibliografía está corrupto. ¿Debería Zotero borrar este código de campo y generar una nueva bibliografía?
@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Quitar grupos y sincronizar
sync.localObject=Objeto local
sync.remoteObject=Objeto remoto
sync.mergedObject=Unir objeto
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Nombre de usuario no provisto
sync.error.usernameNotSet.text=Debes introducir tu usuario y contraseña de zotero.org en las preferencias de Zotero para sincronizar con el servidor de Zotero.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Eemalda Grupid ja Sync
sync.localObject=Kohalik objekt
sync.remoteObject=Serveri objekt
sync.mergedObject=Liidetud objekt
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Kasutajanimi ei ole määratud
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Ezabatu Groups eta Sync
sync.localObject=item lokala
sync.remoteObject=serbidoreko itema
sync.mergedObject=proposamen automatikoa
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Erabiltzaile izena ezarri gabe
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=حذف گروه‌ها و همزمان‌‌سازی
sync.localObject=شیء محلی
sync.remoteObject=شیء دور
sync.mergedObject=شیء تلفیقی
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=نام کاربری وارد نشده است
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Poista ryhmät ja synkronointi
sync.localObject=Paikallinen objekti
sync.remoteObject=Etäobjekti
sync.mergedObject=Yhdistetty objekti
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Käyttäjänimeä ei määritetty
sync.error.usernameNotSet.text=Syötä zotero.orgin käyttäjätunnus ja salasana Zoteron asetuksissa, jotta voit synkronoida tiedot Zotero-palvelimen kanssa.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Retirer les groupes et synchroniser
sync.localObject=Objet local
sync.remoteObject=Objet distant
sync.mergedObject=Objet fusionné
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Identifiant non défini
sync.error.usernameNotSet.text=Vous devez saisir vos nom d'utilisateur et mot de passe, propres à zotero.org, dans les Préférences de Zotero pour synchroniser avec le serveur Zotero.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Borrar o grupo e a sincronización
sync.localObject=Obxecto local
sync.remoteObject=Obxecto remoto
sync.mergedObject=Obxecto unido
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Nome de usuario sen definir
sync.error.usernameNotSet.text=Tes que introducir o teu nome de usuario de zotero.org e o contrasinal nas preferencias de Zotero e con iso poder sincronizar co servidor de Zotero.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Remove Groups and Sync
sync.localObject=Local Object
sync.remoteObject=Remote Object
sync.mergedObject=Merged Object
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Username not set
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Remove Groups and Sync
sync.localObject=Local Object
sync.remoteObject=Remote Object
sync.mergedObject=Merged Object
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Username not set
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.

View file

@ -42,7 +42,7 @@ general.create=Új
general.delete=Törlés
general.moreInformation=További információ
general.seeForMoreInformation=A %S bővebb információkat tartalmaz.
general.open=Open %S
general.open=Megnyitás %S
general.enable=Bekapcsolás
general.disable=Kikapcsolás
general.remove=Eltávolítás
@ -194,7 +194,7 @@ tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by
tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned.
pane.items.loading=Elemek listájának betöltése...
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
pane.items.columnChooser.moreColumns=Több oszlop
pane.items.columnChooser.secondarySort=Másodlagos adatrendezés (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=A Zotero nem ismerte fel a beírt URI-t. Kérem ellenőrizze a címet és próbálja újra.
pane.items.attach.link.uri.file=Ha linket szeretne csatolni egy fájlhoz, kérem használja a “%S”-t.
@ -204,11 +204,11 @@ pane.items.trash.multiple=A Kukába helyezés megerősítése?
pane.items.delete.title=Törlés
pane.items.delete=A kijelölt elem törlésének megerősítése?
pane.items.delete.multiple=A kijelölt elemek törlésének megerősítése?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.remove.title=Gyűjtemény törlése...
pane.items.remove=Biztos, hogy el akarja távolítani a kijelölt elemet a gyűjteményből?
pane.items.remove.multiple=Biztos, hogy el akarja távolítani a kijelölt elemeket a gyűjteményből?
pane.items.menu.remove=Kijelölt elem törlése
pane.items.menu.remove.multiple=Kijelölt elemek törlése
pane.items.menu.moveToTrash=Elem mozgatása a Kukába…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Elem mozgatása a Kukába…
pane.items.menu.export=Kiválasztott elem exportálása...
@ -225,7 +225,7 @@ pane.items.menu.createParent=Szülőelem létrehozása a kijelölt elem alapján
pane.items.menu.createParent.multiple=Szülőelemek létrehozása a kijelölt elemek alapján
pane.items.menu.renameAttachments=A fájl átnevezése a szülő metaadata alapján
pane.items.menu.renameAttachments.multiple=A fájlok átnevezése a szülők metaadata alapján
pane.items.showItemInLibrary=Show Item in Library
pane.items.showItemInLibrary=Az elem megjelenítése könyvtárban
pane.items.letter.oneParticipant=Levél (címzett: %S)
pane.items.letter.twoParticipants=Levél (címzett: %S és %S)
@ -566,13 +566,13 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Exportálási formátumok
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=A Gyorsmásolás segítségével a kiválasztott hivatkozásokat a vágólapra lehet másolni a %S gyorsbillentyű lenyomásával. A hivatkozást egy tetszőleges weboldal szövegmezőjébe is be lehet másolni, ha a kijelölt hivatkozást a szövegmezőbe húzzuk.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Bibliográfia-stílusokhoz, %S megnyomásával másolhat hivatkozásokat vagy lábjegyzeteket, vagy tartsa lenyomva a Shift-et az elemek áthúzáshoz.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=A telepítés sikeresen befejeződött.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Telepítés %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Csoport és szinkronizáció eltávolítása
sync.localObject=Helyi objektum
sync.remoteObject=Távoli objektum
sync.mergedObject=Összefésült objektum
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Felhasználónév nincs megadva
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.
@ -985,11 +988,11 @@ firstRunGuidance.quickFormatMac=Type a title or author to search for a reference
firstRunGuidance.toolbarButton.new=A Zotero megnyitásához kattintásához kattintson ide, vagy használja a %S billentyűparancsot.
firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=A Zotero ikon mostantól a Firefox eszköztárán található. A Zotero megnyitásához kattintson az ikonra, vagy használja a %S gyorsbillentyűt.
styles.bibliography=Bibliography
styles.editor.save=Save Citation Style
styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero.
styles.bibliography=Bibliográfia
styles.editor.save=Hivatkozási stílus mentése
styles.editor.warning.noItems=Nincs kiválasztott elem a Zoteroban.
styles.editor.warning.parseError=Error parsing style:
styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography:
styles.editor.warning.renderError=Hiba a hivatkozások és a bibliográfia generálása közben:
styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations
styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first")
styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Hapus Grup dan Sinkronisasi
sync.localObject=Objek Lokal
sync.remoteObject=Objek Jauh
sync.mergedObject=Objek Gabungan
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Nama pengguna belum diset
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Fjarlægja hópa og samhæfa
sync.localObject=Staðbundinn hlutur
sync.remoteObject=Fjartengdur hlutur
sync.mergedObject=Sameinaður hlutur
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Notandanafn ekki tilgreint
sync.error.usernameNotSet.text=Þú verður að færa inn zotero.org notandanafn og lykilorð í Zotero kjörstillingum til að samhæfa Zotero þjóni.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Rimuovere i Gruppi e la Sincronizzazione
sync.localObject=Oggetto locale
sync.remoteObject=Oggetto remoto
sync.mergedObject=Oggetto unificato
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Nome utente non impostato
sync.error.usernameNotSet.text=È necessario inserire le proprie credenziali di zotero.org nelle impostazioni di Zotero per attivare la sincronizzazione con il server Zotero.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=グループと同期を取り除く
sync.localObject=ローカル(手元)のオブジェクト
sync.remoteObject=リモート(サーバ側)のオブジェクト
sync.mergedObject=統合されたオブジェクト
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=ユーザーネームが指定されていません
sync.error.usernameNotSet.text=Zotero サーバーと同期するためには、Zotero 環境設定において、zotero.org のユーザー名とパスワードを入力する必要があります。

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=លុបក្រុម និង សមកាលក
sync.localObject=វត្ថុមូលដ្ឋាន
sync.remoteObject=វត្ថុឆ្ងាយ
sync.mergedObject=វត្ថុរួម
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=មិនបានដាក់ឈ្មោះអ្នកប្រើ
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=그룹 및 동기화 제거
sync.localObject=지역 개체
sync.remoteObject=원격 개체
sync.mergedObject=병합된 개체
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=사용자명 설정되지 않음
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Pašalinti grupes ir sinchronizuoti
sync.localObject=Vietinis objektas
sync.remoteObject=Nutolęs objektas
sync.mergedObject=Apjungtas objektas
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Nenurodytas naudotojo vardas
sync.error.usernameNotSet.text=Norėdami duomenis sinchronizuoti su Zotero serveriu, įveskite savo zotero.org naudotojo vardą ir slaptažodį.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Remove Groups and Sync
sync.localObject=Local Object
sync.remoteObject=Remote Object
sync.mergedObject=Merged Object
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Username not set
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Remove Groups and Sync
sync.localObject=Local Object
sync.remoteObject=Remote Object
sync.mergedObject=Merged Object
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Username not set
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Groepen en synchronisatie verwijderen
sync.localObject=Lokaal item
sync.remoteObject=Item van server
sync.mergedObject=Samengevoegd item
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Gebruikersnaam niet ingesteld
sync.error.usernameNotSet.text=U moet uw zotero.org gebruikersnaam en wachtwoord in de Zotero-voorkeuren invoeren om te kunnen synchroniseren met de Zotero-server.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Remove Groups and Sync
sync.localObject=Local Object
sync.remoteObject=Remote Object
sync.mergedObject=Merged Object
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Username not set
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Usuń grupy i synchronizuj
sync.localObject=Obiekt lokalny
sync.remoteObject=Obiekt zdalny
sync.mergedObject=Złączony obiekt
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Nie podano nazwy użytkownika
sync.error.usernameNotSet.text=W celu synchronizacji z serwerem Zotero musisz podać w ustawieniach Zotero swoją nazwę użytkownika i hasło używane w serwisie zotero.org.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Remover grupos e sincronização
sync.localObject=Objeto local
sync.remoteObject=Objeto remoto
sync.mergedObject=Objeto mesclado
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Nome de usuário não configurado
sync.error.usernameNotSet.text=Você deve inserir seu nome de usuário e senha do zotero.org nas preferências do Zotero para sincronizar os dados com o servidor Zotero.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Remover Grupos e Sincronização
sync.localObject=Objecto Local
sync.remoteObject=Objecto Remoto
sync.mergedObject=Objecto Integrado
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Nome de utilizador por indicar
sync.error.usernameNotSet.text=Tem de introduzir o seu nome de utilizador e a sua palavra-passe do zotero.org nas preferências Zotero para sincronizar com o servidor Zotero.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Șterge Grupuri și Sincronizare
sync.localObject=Obiect local
sync.remoteObject=Obiect la distanță
sync.mergedObject=Obiect unificat
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Nume de utilizator neconfigurat
sync.error.usernameNotSet.text=Trebuie să introduci numele de utilizator zotero.org și parola în preferințele Zotero pentru a sincroniza cu serverul Zotero.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Обнулить группы и синхронизир
sync.localObject=Локальный объект
sync.remoteObject=Удаленный объект
sync.mergedObject=Объединенный объект
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Имя пользователя не установлено
sync.error.usernameNotSet.text=Для выполнения синхронизации с сервером Zotero необходимо указать имя и пароль пользователя для zotero.org в настройках Zotero.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Odstrániť skupiny a synchronizovať
sync.localObject=Miestny objekt
sync.remoteObject=Vzdialený objekt
sync.mergedObject=Zlúčený objekt
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Nie je nastavené meno používateľa
sync.error.usernameNotSet.text=Pre synchronizáciu so serverom Zotero musíte zadať vaše užívateľské meno a heslo pre zotero.org v predvoľbách Zotera.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Odstrani skupine in usklajevanje
sync.localObject=Krajevni predmet
sync.remoteObject=Oddaljeni predmet
sync.mergedObject=Spojeni predmet
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Uporabniško ime ni določeno
sync.error.usernameNotSet.text=Za usklajevanje s strežnikom Zotero morate v nastavitvah Zotero vnesti svoje uporabniško ime in geslo za zotero.org.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Remove Groups and Sync
sync.localObject=Local Object
sync.remoteObject=Remote Object
sync.mergedObject=Merged Object
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Username not set
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Ta bort grupp och synkronisering
sync.localObject=Lokalt objekt
sync.remoteObject=Fjärrobjekt
sync.mergedObject=Ihopsatt objekt
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Användarnamn är inte valt
sync.error.usernameNotSet.text=Du måste ange ditt zotero.org-användarnamn och lösenord i Zoteros egenskaper för att synkronisera med Zotero-servern.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=ลบกลุ่มและการเชื่อ
sync.localObject=อ็อบเจกต์ในเครื่อง
sync.remoteObject=อ็อบเจกต์ทางไกล
sync.mergedObject=รวมอ็อบเจกต์
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=ไม่ได้ตั้งชื่อผู้ใช้ั
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.

View file

@ -29,7 +29,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Web sayfalarından eserler yaratılırken sayfa görünümü otomatik olarak kaydet">
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Eserleri kaydederken ilişkilendirilen PDF ve diğer dosyaları da otomatik olarak ekle">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Anahtar kelimeler ve konu başlıkları ile eserleri otomatik olarak etiketle">
<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Bu kadar zaman önce çöpe gönderilmiş eserleri otomatik olarak sil:">
<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Bu kadar zaman önce Çöp Sepetine gönderilmiş eserleri otomatik olarak sil:">
<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "gün">
<!ENTITY zotero.preferences.groups "Gruplar">
@ -160,7 +160,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "Gelişmiş">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.filesAndFolders "Dosyalar ve Klasörler">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "Shortcuts">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "Kısayollar">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.locate "Yerini Belirle">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "Makale Bakma Motoru Yöneticisi">

View file

@ -104,7 +104,7 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Yeni Grup...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Yeni Alt Derme...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Yeni Kaydedilen Arama...">
<!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Çöpü Boşalt">
<!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Çöp Sepetini Boşalt">
<!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "Etiket Seçiciyi Göster/Gizle">
<!ENTITY zotero.toolbar.actions.label "Eylemler">
<!ENTITY zotero.toolbar.import.label "İçeri Aktar...">

View file

@ -42,7 +42,7 @@ general.create=Oluştur
general.delete=Sil
general.moreInformation=Daha Bilgi
general.seeForMoreInformation=Daha fazla bilgi için bakınız: %S
general.open=Open %S
general.open=%S'u aç
general.enable=Etkinleştir:
general.disable=Seçilemez Kıl
general.remove=Kaldır
@ -151,11 +151,11 @@ pane.collections.delete.title=Dermeyi Sil
pane.collections.delete=Seçili dermeyi silmek istediğinize emin misiniz?
pane.collections.delete.keepItems=Derme içerisindeki eserler silinmeyecektir.
pane.collections.deleteWithItems.title=Dermeyi ve Eserleri Sil
pane.collections.deleteWithItems=Seçili derme ile birlikte tüm eserleri silmek istediğinizden emin misiniz?
pane.collections.deleteWithItems=Seçili dermeyi silip, içindeki tüm eserleri Çöp Sepetine taşımak istediğinize emin misiniz?
pane.collections.deleteSearch.title=Aramayı Sil
pane.collections.deleteSearch=Seçili aramayı silmek istediğinize emin misiniz?
pane.collections.emptyTrash=Çöp kutusundaki tüm eserleri kalıcı olarak silmek istediğinize emin misiniz?
pane.collections.emptyTrash=Çöp Sepetindeki tüm eserleri kalıcı olarak silmek istediğinize emin misiniz?
pane.collections.newCollection=Yeni Derme
pane.collections.name=Bu derme için bir isim girin:
pane.collections.newSavedSeach=Yeni Kaydedilen Arama
@ -163,7 +163,7 @@ pane.collections.savedSearchName=Bu kayıtlı arama için bir isim giriniz:
pane.collections.rename=Dermeyi yeniden adlandır:
pane.collections.library=Kitaplığım
pane.collections.groupLibraries=Grup Kitaplıkları
pane.collections.trash=Çöp
pane.collections.trash=Çöp Sepeti
pane.collections.untitled=İsimsiz
pane.collections.unfiled=Dosyalanmamış Eserler
pane.collections.duplicate=Yinelenen Öğeler
@ -198,19 +198,19 @@ pane.items.columnChooser.moreColumns=Başka Sütun
pane.items.columnChooser.secondarySort=İkincil Sıralama (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero girdiğiniz URI'yi tanımadı. Adresi kontrol edip tekrar deneyiniz.
pane.items.attach.link.uri.file=Bir dosyaya bağlantı iliştirmek için lütfen “%S”'u kullanınız.
pane.items.trash.title=Çöpe Gönder
pane.items.trash=Seçili eseri çöpe göndermeyi istediğinize emin misiniz?
pane.items.trash.multiple=Seçili eserleri çöpe göndermeyi istediğinize emin misiniz?
pane.items.trash.title=Çöp Sepetine Gönder
pane.items.trash=Seçili eseri Çöp Sepetine göndermeyi istediğinize emin misiniz?
pane.items.trash.multiple=Seçili eserleri Çöp Sepetine göndermeyi istediğinize emin misiniz?
pane.items.delete.title=Sil
pane.items.delete=Seçili olan bu eseri silmek istediğinize emin misiniz?
pane.items.delete.multiple=Seçili olan bu eserleri silmek istediğinize emin misiniz?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Eseri sil...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Eserleri sil
pane.items.remove.title=Dermeden Sil
pane.items.remove=Seçili eseri, bu dermeden kaldırmak istediğinize emin misiniz?
pane.items.remove.multiple=Seçili eserleri bu dermeden kaldırmak istediğinize emin misiniz?
pane.items.menu.remove=Eseri Dermeden Sil...
pane.items.menu.remove.multiple=Eserleri Dermeden Sil...
pane.items.menu.moveToTrash=Eseri Çöp Sepetine Gönder...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Eserleri Çöp Sepetine Gönder...
pane.items.menu.export=Seçili Eseri Dışarı Aktar...
pane.items.menu.export.multiple=Seçili Eserleri Dışarı Aktar...
pane.items.menu.createBib=Seçili Eserden Bibliyografya Yarat...
@ -566,15 +566,15 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Dışarı Aktarım Biçimleri
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Çabuk Kopyala, bir kısayol tuşuna (%S) basarak seçilen kaynakların panoya kopyalanmasını ya da eserlerin bir web sayfasındaki bir metin kutusuna sürüklenebilmesini sağlar.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Bibliyografik stiller için, gönderme ve dipnotları, %S tuşuna basarak veya Shift/ÜstKarakter tuşuna basarken eserleri sürükleyerek kopyalayabilirsiniz.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Kurulum başarıyla sonuçlandı.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Bir hata oluştuğu için kurulum tamamlanamadı. %1$S'ün kapalı olduğuna emin olduktan sonra %2$S'u yeniden başlatın.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=%S eklentisi kurulu.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=%S eklentisi kurulu değil.
zotero.preferences.wordProcessors.install=%S Eklentisini Kur
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=%S Eklentisini Tekrar Kur
zotero.preferences.wordProcessors.installing=%S Kuruluyor...
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S, %3$S uygulamasının %4$S sürümünden önceki sürümleri ile uyumsuz. Lütfen %3$S uygulamasını kaldırınız, ya da en yeni sürümü %5$S adresinden indiriniz.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S doğru çalışabilmek için, %3$S uygulamasının %4$S sürümünü ya da sonraki sürümlerini gerektirmektedir. Lütfen %3$S uygulamasının en yeni sürümünü %5$S adresinden indiriniz.
zotero.preferences.styles.addStyle=Stil Ekle
@ -738,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Zotero veritabanınızda, bu göndermedeki %1$S
integration.missingItem.description="Hayır"ı tıklamak bu eseri içeren göndermelerin alan kodlarını silecek, gönderme metnini koruyacak, ama kaynakçanızdan silecektir.
integration.removeCodesWarning=Alan kodlarının silinmesi Zotero'nun bu belgedeki göndermeleri ve kaynakçaları güncellemesini engelleyecektir. Devam etmek istediğinize emin misiniz?
integration.upgradeWarning=Belgeniz Zotero 2.0b7 ve sonrası ile birlikte çalışabilmesi için kalıcı olarak yükseltilmelidir. İşlemi gerçekleştirmeden önce yedek almanız önerilir. Devam etmek istediğinize emin misiniz?
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.error.newerDocumentVersion=Belgeniz şu an kurulu olan Zotero sürümünden (%2$S) daha yeni bir sürümle (%1$S) yaratılmış. Lütfen bu belgeyi değiştirmeden önce Zotero'yu yükseltiniz.
integration.corruptField=Kitaplığınızdaki hangi eserde bu göndermenin temsil edildiğini Zotero'ya söyleyen bu göndermeye ilişkin Zotero alan kodu bozulmuştur. Eseri tekrar seçmek ister misiniz?
integration.corruptField.description="Hayır"ı tıklamak bu eseri içeren göndermelerin alan kodlarını silecek, gönderme metnini koruyacak, ama bir olasılıkla kaynakçanızdan silecektir.
integration.corruptBibliography=Kaynakçanızın Zotero alan kodu bozulmuştur. Zotero bu alan kodunu silerek yeni bir kaynakça oluştursun mu?
@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Grubu Kaldır ve Eşitle
sync.localObject=Yerel Nesne
sync.remoteObject=Uzak Nesne
sync.mergedObject=Nesneyi Birleştir
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Kullanıcı adı yok
sync.error.usernameNotSet.text=Zotero sunucusu ile eşitlenebilmek için Zotero tercihleri altında zotero.org kullanıcı adı ve parolanızı girmelisiniz.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Обнулити групи і синхронізува
sync.localObject=Локальний об'єкт
sync.remoteObject=Видалений об'єкт
sync.mergedObject=Об'єднаний об'єкт
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Ім'я користувача не встановлено
sync.error.usernameNotSet.text=Для синхронізації з сервером Zotero ви повинні ввести ім'я користувача та пароль для zotero.org в налаштуваннях Zotero.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=Remove Groups and Sync
sync.localObject=Local Object
sync.remoteObject=Remote Object
sync.mergedObject=Merged Object
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Username not set
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=移除群组和同步
sync.localObject=本地对象
sync.remoteObject=远程对象
sync.mergedObject=合并的对象
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=未设置用户名
sync.error.usernameNotSet.text=要与Zotero服务器同步, 您需要在Zotero首选项面板中输入zotero.org的用户名及密码.

View file

@ -770,6 +770,9 @@ sync.removeGroupsAndSync=移除群組與同步
sync.localObject=本機的物件
sync.remoteObject=遠端的物件
sync.mergedObject=合併的物件
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=沒有設定使用者名稱
sync.error.usernameNotSet.text=於 Zotero 偏好設定中一定得輸入 zotero.org 使用者名稱與密碼才能與 Zotero 伺服器同步。