Merge locales from Transifex

This commit is contained in:
Dan Stillman 2014-05-16 14:50:19 -04:00
parent fef20d39a8
commit eaff0fa419
57 changed files with 94 additions and 94 deletions

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Wys ongeliaseerde items">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Tipe item">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Tipe">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Titel">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Skepper">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Datum">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "عرض العناصر غير المصنفة">
<!ENTITY zotero.items.itemType "نوع العنصر">
<!ENTITY zotero.items.type_column "النوع">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "العنوان">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "المؤلف">
<!ENTITY zotero.items.date_column "التاريخ">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Show Unfiled Items">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Вид запис">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Вид">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Заглавие">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Създател">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Дата">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Mostra els elements no arxivats">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Tipus d'element">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Tipus">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Títol">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Creador">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Data">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Zobrazit sjednocené položky">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Typ položky">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Typ">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Název">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Tvůrce">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Datum">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Vis ukategoriserede elementer">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Type">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Type">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Titel">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Ophav">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Dato">

View file

@ -965,5 +965,5 @@ firstRunGuidance.saveIcon=Zotero har fundet en reference på denne side. Klik p
firstRunGuidance.authorMenu=Zotero lader dig anføre redaktører og oversættere. Du kan ændre en forfatter til en redaktør eller oversætter ved at vælge fra denne menu.
firstRunGuidance.quickFormat=Indtast en titel eller forfatter for at søge efter en reference.\n\nNår du har foretaget dit valg, så klik på boblen eller tryk Ctrl-↓ for at tilføje sidenumre, præfikser eller suffikser. Du kan også inkludere et sidenummer sammen med dine søgetermer.\n\nDu kan redigere henvisninger direkte i dit tekstbehandlingsdokument.
firstRunGuidance.quickFormatMac=Indtast en titel eller forfatter for at søge efter en reference.\n\nNår du har foretaget dit valg, så klik på boblen eller tryk Cmd-↓ for at tilføje sidenumre, præfikser eller suffikser. Du kan også inkludere et sidenummer sammen med dine søgetermer.\n\nDu kan redigere henvisninger direkte i dit tekstbehandlingsdokument.
firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut.
firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut.
firstRunGuidance.toolbarButton.new=Klik her for at åbne Zotero eller anvend %S-tastaturgenvejen.
firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=Zotero-ikonet kan nu findes i Firefox-værktøjslinjen. Klik ikonet for at åbne Zotero eller anvend %S-tastaturgenvejen.

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Einträge ohne Sammlung anzeigen">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Eintragsart">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Typ">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Titel">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Ersteller">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Datum">

View file

@ -965,5 +965,5 @@ firstRunGuidance.saveIcon=Zotero erkennt einen Eintrag auf dieser Seite. Klicken
firstRunGuidance.authorMenu=Zotero ermöglicht es Ihnen, auch Herausgeber und Übersetzer anzugeben. Sie können einen Autor zum Übersetzer machen, indem Sie in diesem Menü die entsprechende Auswahl treffen.
firstRunGuidance.quickFormat=Geben Sie einen Titel oder Autor ein, um nach einer Zitation zu suchen.\n\nNachdem Sie Ihre Auswahl getroffen haben, klicken Sie auf die Blase oder drücken Sie Strg-\u2193, um Seitenzahlen, Präfixe oder Suffixe hinzuzufügen. Sie können die Seitenzahl auch zu Ihren Suchbegriffen hinzufügen, um diese direkt hinzuzufügen.\n\nSie können alle Zitationen direkt im Dokument bearbeiten.
firstRunGuidance.quickFormatMac=Geben Sie einen Titel oder Autor ein, um nach einer Zitation zu suchen.\n\nNachdem Sie Ihre Auswahl getroffen haben, klicken Sie auf die Blase oder drücken Sie Cmd-\u2193, um Seitenzahlen, Präfixe oder Suffixe hinzuzufügen. Sie können die Seitenzahl auch zu Ihren Suchbegriffen hinzufügen, um diese direkt hinzuzufügen.\n\nSie können alle Zitationen direkt im Dokument bearbeiten.
firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut.
firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut.
firstRunGuidance.toolbarButton.new=Klicken Sie hier oder verwenden Sie die %S Tastenkombination um Zotero zu öffnen.
firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=Das Zotero Icon ist jetzt in der Firefox Symbolleiste. Klicken Sie das Icon oder verwenden Sie die %S Tastenkombination um Zotero zu öffnen.

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Show Unfiled Items">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Type">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Title">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Creator">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Date">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Mostrar ítems unificados">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Tipo de ítem">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Tipo">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Título">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Creador">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Fecha">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Teemata kirjed">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Kirje tüüp">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Tüüp">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Pealkiri">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Autor">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Kuupäev">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Show Unfiled Items">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Item mota">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Mota">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Izenburua">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Egilea">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Data">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "نمایش آیتم‌های دسته‌بندی نشده">
<!ENTITY zotero.items.itemType "نوع آیتم">
<!ENTITY zotero.items.type_column "نوع">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "عنوان‌">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "پدیدآورنده">
<!ENTITY zotero.items.date_column "تاریخ">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Näytä arkistoimattomat nimikkeet">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Nimikkeen tyyppi">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Tyyppi">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Otsikko">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Luoja">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Päiväys">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Afficher les documents sans collection">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Type de document">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Type">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Titre">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Créateur">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Date">

View file

@ -965,5 +965,5 @@ firstRunGuidance.saveIcon=Zotero a détecté une référence sur cette page. Cli
firstRunGuidance.authorMenu=Zotero vous permet également de préciser les éditeurs scientifiques, directeurs de publication et les traducteurs. Vous pouvez changer un auteur en éditeur ou en traducteur en cliquant sur le triangle à gauche de "Auteur".
firstRunGuidance.quickFormat=Tapez son titre ou son auteur pour rechercher une référence.\n\nAprès l'avoir sélectionnée, cliquez sur la bulle ou appuyer sur Ctrl-\u2193 pour ajouter les numéros des pages, un préfixe ou un suffixe. Vous pouvez aussi inclure un numéro de page en même temps que vos termes de recherche afin de l'ajouter directement.\n\nVous pouvez modifier les citations directement dans le document du traitement de texte.
firstRunGuidance.quickFormatMac=Tapez son titre ou son auteur pour rechercher une référence.\n\nAprès l'avoir sélectionnée, cliquez sur la bulle ou appuyer sur Cmd-\u2193 pour ajouter les numéros des pages, un préfixe ou un suffixe. Vous pouvez aussi inclure un numéro de page en même temps que vos termes de recherche afin de l'ajouter directement.\n\nVous pouvez modifier les citations directement dans le document du traitement de texte.
firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut.
firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut.
firstRunGuidance.toolbarButton.new=Cliquez ici pour ouvrir Zotero, ou utilisez le raccourci clavier %S.
firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=L'icône Zotero est désormais dans la barre d'outils Firefox. Cliquez sur l'icône pour ouvrir Zotero, ou utilisez le raccourci clavier %S.

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Mostrar os elementos sen cubrir">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Tipo de elemento">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Tipo">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Título">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Creador">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Data">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Show Unfiled Items">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.type_column "סוג">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "כותרת">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "יוצר">
<!ENTITY zotero.items.date_column "תאריך">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Show Unfiled Items">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Type">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Title">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Creator">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Date">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Show Unfiled Items">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Típus">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Cím">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Létrehozó">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Dátum">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Tunjukkan Item-Item yang Belum Diisikan">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Jenis Item">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Jenis">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Judul">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Penyusun">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Tanggal">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Show Unfiled Items">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Tegund">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Titill">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Höfundur">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Date">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Mostra gli oggetti non classificati">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Tipo di oggetto">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Tipo">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Titolo">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Autore">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Data">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "未整理のアイテムを表示">
<!ENTITY zotero.items.itemType "アイテムの種類">
<!ENTITY zotero.items.type_column "種類">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "題名">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "編著者名">
<!ENTITY zotero.items.date_column "日時">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "បង្ហាញឯកសារមិនទាន់បានតម្កល់ទុក">
<!ENTITY zotero.items.itemType "ប្រភេទឯកសារ">
<!ENTITY zotero.items.type_column "ប្រភេទ">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "ចំណងជើង">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "អ្នកនិពន្ធ">
<!ENTITY zotero.items.date_column "កាលបរិច្ឆេទ">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "미분류 항목 보기">
<!ENTITY zotero.items.itemType "항목 타입">
<!ENTITY zotero.items.type_column "형식">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "제목">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "창작자">
<!ENTITY zotero.items.date_column "날짜">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Rodyti neužpildytus">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Įrašo tipas">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Tipas">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Antraštė">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Autorius">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Data">

View file

@ -965,5 +965,5 @@ firstRunGuidance.saveIcon=Šiame puslapyje Zotero aptiko nuorodą. Norėdami nuo
firstRunGuidance.authorMenu=Zotero leidžia jums dar nurodyti sudarytojus (redaktorius) ir vertėjus. Šiame meniu žmogų, kuris šiuo metu nurodytas esąs autorius, galite nurodyti esant sudarytoju arba vertėju.
firstRunGuidance.quickFormat=Įveskite ieškomą pavadinimą arba autorių.\n\nPasirinkę norimą, paspauskite ties skrituliuku arba nuspauskite Vald+↓ tada galėsite nurodyti puslapius, priešdėlius, priesagas. Paieškoje prie ieškomų raktažodžių galite nurodyti puslapius.\n\nCitavimą galite redaguoti tekstų rengyklėje tiesiogiai.
firstRunGuidance.quickFormatMac=Įveskite ieškomą pavadinimą arba autorių.\n\nPasirinkę norimą, paspauskite ties skrituliuku arba nuspauskite Cmd+↓ tada galėsite nurodyti puslapius, priešdėlius, priesagas. Paieškoje prie ieškomų raktažodžių galite nurodyti puslapius.\n\nCitavimą galite redaguoti tekstų rengyklėje tiesiogiai.
firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut.
firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut.
firstRunGuidance.toolbarButton.new=Čia spragtelėję arba nuspaudę %S klavišus, atversite Zotero.
firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=Nuo šiol „Zotero“ ženkliuką rasite Firefox įrankinėje. „Zotero“ atversite spustelėję ženkliuką arba nuspaudę %S klavišus.

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Show Unfiled Items">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Төрөл">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Гарчиг">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Creator">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Хугацаа">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Show Unfiled Items">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Type">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Tittel">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Navn">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Dato">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Ongesorteerde items tonen">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Type item">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Type">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Titel">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Maker">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Datum">
@ -64,7 +64,7 @@
<!ENTITY zotero.items.archive_column "Archief">
<!ENTITY zotero.items.archiveLocation_column "Locatie in archief">
<!ENTITY zotero.items.place_column "Plaats">
<!ENTITY zotero.items.volume_column "Jaargang">
<!ENTITY zotero.items.volume_column "# delen">
<!ENTITY zotero.items.edition_column "Editie">
<!ENTITY zotero.items.pages_column "Pagina's">
<!ENTITY zotero.items.issue_column "Editie">

View file

@ -331,7 +331,7 @@ itemFields.related=Gerelateerd
itemFields.url=URL
itemFields.rights=Rechten
itemFields.series=Reeks
itemFields.volume=Jaargang
itemFields.volume=Deel
itemFields.issue=Editie
itemFields.edition=Druk
itemFields.place=Plaats
@ -360,7 +360,7 @@ itemFields.legislativeBody=(Wetgevend) orgaan
itemFields.history=Geschiedenis
itemFields.reporter=Jurisprudentietijdschrift
itemFields.court=Rechtbank
itemFields.numberOfVolumes=Jaargang #
itemFields.numberOfVolumes=# delen
itemFields.committee=Commissie
itemFields.assignee=Rechthebbende
itemFields.patentNumber=Patentnummer

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Vis uplasserte objekt">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Objekttype">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Type">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Tittel">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Namn">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Dato">

View file

@ -149,11 +149,11 @@ pane.collections.delete.title=Delete Collection
pane.collections.delete=Er du sikker på at du vil sletta den valde samlinga?
pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted.
pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items
pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash?
pane.collections.deleteWithItems=Er du sikker på at du vil sletta den valde samlinga og flytta alle oppføringane i den til søppelkorga?
pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search
pane.collections.deleteSearch=Er du sikker på at du vil sletta det valde søket?
pane.collections.emptyTrash=Are you sure you want to permanently remove items in the Trash?
pane.collections.emptyTrash=Er du sikker på at du vil sletta oppføringane i søppelkorga? Slettinga kan ikkje reverserast.
pane.collections.newCollection=Ny samling
pane.collections.name=Oppgje eit namn på denne samlinga:
pane.collections.newSavedSeach=Nytt lagra søk
@ -204,8 +204,8 @@ pane.items.delete=Er du sikker på at du vil sletta det valde elementet?
pane.items.delete.multiple=Er du sikker på at du vil sletta dei valde elementa?
pane.items.menu.remove=Fjern valt element
pane.items.menu.remove.multiple=Fjern valde element
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash=Flytt til søppelkorga
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Flytt til søppelkorga
pane.items.menu.export=Eksporter valt element …
pane.items.menu.export.multiple=Eksporter valde element …
pane.items.menu.createBib=Lag bibliografi frå valt element …

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Pokaż Niepowiązane pliki">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Typ elementu">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Typ">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Tytuł">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Twórca">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Data">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Mostrar itens sem coleção">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Tipo do item">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Tipo">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Título">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Criador">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Data">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Mostrar Itens por Arquivar">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Tipo de Item">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Tipo">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Título">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Criador">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Data">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Arată înregistrările neîndosariate">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Tip înregistrare">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Tip">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Titlu">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Creator">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Dată">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Показать неподшитые документы">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Тип документа">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Тип">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Название">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Создатель">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Дата">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Zobraziť nezaradené exempláre">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Typ exemplára">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Typ">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Názov">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Autor">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Dátum">

View file

@ -965,5 +965,5 @@ firstRunGuidance.saveIcon=Zotero dokáže rozpoznať citáciu na tejto stránke.
firstRunGuidance.authorMenu=Zotero vám tiež dovoľuje určiť zostavovateľov a prekladateľov. Autora môžete zmeniť na zostavovateľa alebo prekladateľa pomocou výberu z tejto ponuky.
firstRunGuidance.quickFormat=Zadaním názvu alebo autora spustíte hľadanie odkazu.\n\nPo uskutočnení výberu, kliknite na bublinu alebo stlačte Ctrl-\u2193 na pridanie čísiel strán, predpôn alebo prípon. Môžete tiež pridať číslo strany spolu s hľadanými pojmamy, a tak ich môžete zadať priamo.\n\nCitácie môžete upravovať priamo v dokumente textového procesora.
firstRunGuidance.quickFormatMac=Zadaním názvu alebo autora spustíte hľadanie odkazu.\n\nPo uskutočnení výberu, kliknite na bublinu alebo stlačte Ctrl-\u2193 na pridanie čísiel strán, predpôn alebo prípon. Môžete tiež pridať číslo strany spolu s hľadanými pojmamy, a tak ich môžete zadať priamo.\n\nCitácie môžete upravovať priamo v dokumente textového procesora.
firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut.
firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut.
firstRunGuidance.toolbarButton.new=Otvorte Zotero kliknutím sem alebo pomocou klávesovej skratky %S.
firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=Ikonu Zotera je teraz možné nájsť v nástrojovej lište Firefoxu. Otvorte Zotero kliknutím na ikonu alebo pomocou klávesovej skratky %S.

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Pokaži nerazvrščene vnose">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Vrsta vnosa">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Vrsta">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Naslov">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Ustvaril">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Datum">

View file

@ -177,7 +177,7 @@ pane.collections.menu.createBib.collection=Ustvari bibliografijo iz zbirke ...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Ustvari bibliografijo iz shranjenega iskanja ...
pane.collections.menu.generateReport.collection=Ustvari poročilo iz zbirke ...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Ustvari poročilo iz shranjenega iskanja
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Ustvari poročilo iz shranjenega iskanja ...
pane.tagSelector.rename.title=Preimenuj značko
pane.tagSelector.rename.message=Vnesite novo ime za to značko.\n\nZnačka bo spremenjena v vseh povezanih vnosih.
@ -202,22 +202,22 @@ pane.items.trash.multiple=Ste prepričani, da želite izbrane vnose vreči v ko
pane.items.delete.title=Izbriši
pane.items.delete=Ste prepričani, da želite izbrisati izbrani vnos?
pane.items.delete.multiple=Ste prepričani, da želite izbrisati izbrane vnose?
pane.items.menu.remove=Odstrani izbrani vnos
pane.items.menu.remove.multiple=Odstrani izbrane vnose
pane.items.menu.remove=Odstrani vnos iz zbirke
pane.items.menu.remove.multiple=Odstrani vnose iz zbirke
pane.items.menu.moveToTrash=Premakni vnos v koš ...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Premakni vnose v koš ...
pane.items.menu.export=Izvozi izbrani vnos ...
pane.items.menu.export.multiple=Izvozi izbrane vnose ...
pane.items.menu.createBib=Ustvari bibliografijo iz izbranega vnosa ...
pane.items.menu.createBib.multiple=Ustvari bibliografijo iz izbranih vnosov ...
pane.items.menu.generateReport=Izdelaj poročilo iz izbranega vnosa ...
pane.items.menu.generateReport.multiple=Izdelaj poročilo iz izbranih vnosov ...
pane.items.menu.export=Izvozi vnos ...
pane.items.menu.export.multiple=Izvozi vnose ...
pane.items.menu.createBib=Ustvari bibliografijo iz vnosa ...
pane.items.menu.createBib.multiple=Ustvari bibliografijo iz vnosov ...
pane.items.menu.generateReport=Izdelaj poročilo iz vnosa ...
pane.items.menu.generateReport.multiple=Izdelaj poročilo iz vnosov ...
pane.items.menu.reindexItem=Ponovno indeksiraj vnos
pane.items.menu.reindexItem.multiple=Ponovno indeksiraj vnose
pane.items.menu.recognizePDF=Pridobi metapodatke za PDF
pane.items.menu.recognizePDF.multiple=Pridobi metapodatke za PDF-je
pane.items.menu.createParent=Ustvari starševski vnos iz izbranega vnosa
pane.items.menu.createParent.multiple=Ustvari starševske vnose iz izbranih vnosov
pane.items.menu.createParent=Ustvari starševski vnos
pane.items.menu.createParent.multiple=Ustvari starševske vnose
pane.items.menu.renameAttachments=Preimenuj datoteko iz starševskih metapodatkov
pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Preimenuj datoteke iz starševskih metapodatkov
@ -963,7 +963,7 @@ connector.loadInProgress=Samostojni Zotero je bil zagnan, a ni dosegljiv. Če st
firstRunGuidance.saveIcon=Zotero lahko prepozna sklic na tej strani. Kliknite to ikono v naslovni vrstici, da shranite sklic v svojo knjižnico Zotero.
firstRunGuidance.authorMenu=Zotero omogoča tudi določitev urednikov in prevajalcev. Avtorja lahko spremenite v urednika ali prevajalca z ukazom v tem meniju.
firstRunGuidance.quickFormat=Za iskanje sklica vnesite naslov ali avtorja.\n\nKo ste opravili izbor, kliknite oblaček ali pritisnite krmilka-\u2193 za dodajanje številk strani, predpon ali pripon. Z iskanimi nizi lahko neposredno vnesete tudi številko strani.\n\nNavedke lahko uredite neposredno v dokumentu urejevalnika besedil.
firstRunGuidance.quickFormatMac=Za iskanje sklica vnesite naslov ali avtorja.\n\nKo ste opravili izbor, kliknite oblaček ali pritisnite Cmd-\u2193 za dodajanje številk strani, predpon ali pripon. Z iskanimi nizi lahko neposredno vnesete tudi številko strani.\n\nNavedke lahko uredite neposredno v dokumentu urejevalnika besedil.
firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut.
firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut.
firstRunGuidance.quickFormat=Za iskanje sklica vnesite naslov ali avtorja.\n\nKo ste opravili izbor, kliknite oblaček ali pritisnite krmilka- za dodajanje številk strani, predpon ali pripon. Z iskanimi nizi lahko neposredno vnesete tudi številko strani.\n\nNavedke lahko uredite neposredno v dokumentu urejevalnika besedil.
firstRunGuidance.quickFormatMac=Za iskanje sklica vnesite naslov ali avtorja.\n\nKo ste opravili izbor, kliknite oblaček ali pritisnite Cmd- za dodajanje številk strani, predpon ali pripon. Z iskanimi nizi lahko neposredno vnesete tudi številko strani.\n\nNavedke lahko uredite neposredno v dokumentu urejevalnika besedil.
firstRunGuidance.toolbarButton.new=Kliknite sem, da odprete Zotero, ali uporabite kombinacijo tipk %S.
firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=Ikono Zotero zdaj najdete v orodni vrstici Firefox. Kliknite ikono, da odprete Zotero, ali uporabite kombinacijo tipk %S.

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Show Unfiled Items">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Тип ставке">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Врста">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Наслов">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Аутор">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Датум">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Visa oregistererade källor">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Källtyp">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Typ">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Titel">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Skapare">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Datum">

View file

@ -965,5 +965,5 @@ firstRunGuidance.saveIcon=Zotero känner igen en referens på denna sidan. Klick
firstRunGuidance.authorMenu=Zotero låter dig även ange redaktörer och översättare. Du kan göra så att en författare anges som redaktör eller översättare från denna meny.
firstRunGuidance.quickFormat=Skriv in en titel eller författare för att söka bland referenserna.\n\nEfter att du har gjort ditt val, klicka i rutan eller tryck Ctrl-\u2193 för att lägga till sidnummer, prefix eller suffix. Du kan också lägga in ett sidnummer tillsammans med din sökning för att lägga till det direkt.\n\nDu kan redigera citeringen direkt i ordbehandlaren.
firstRunGuidance.quickFormatMac=Skriv in en titel eller författare för att söka bland referenserna.\n\nEfter att du har gjort ditt val, klicka i rutan eller tryck Ctrl-\u2193 för att lägga till sidnummer, prefix eller suffix. Du kan också lägga in ett sidnummer tillsammans med din sökning för att lägga till det direkt.\n\nDu kan redigera citeringen direkt i ordbehandlaren.
firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut.
firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut.
firstRunGuidance.toolbarButton.new=Klicka här för att öppna Zotero, eller använd %S kortkommandot.
firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=Zotero-ikonen ligger nu i Firefoxs verktygsrad. Klicka på ikonen för att öppna Zotero, eller använd %S kortkommandot.

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "แสดงรายการที่ไม่ได้จัดกลุ่ม">
<!ENTITY zotero.items.itemType "ประเภทรายการ">
<!ENTITY zotero.items.type_column "ประเภท">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "ชื่อเรื่อง">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "ผู้สร้าง">
<!ENTITY zotero.items.date_column "วันที่">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Dosyalanmamış Eserleri Göster">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Eser Türü">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Tür">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Başlık">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Yaratan">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Tarih">

View file

@ -965,5 +965,5 @@ firstRunGuidance.saveIcon=Zotero bu sayfada bir kaynak tanıdı. Kaynağı, adre
firstRunGuidance.authorMenu=Zotero istediğiniz düzenleyici ve çevirmenleri belirtmenize izin vermektedir. Bu menüden seçerek, bir yazarı düzenleyici veya çevirmene dönüştürebilirsiniz.
firstRunGuidance.quickFormat=Bir kaynak aramak için bir başlık ya da yazar adı yazınız.\n\nSeçiminizi yaptıktan sonra, sayfa numaraları, önekler ve sonekler eklemek için kabarcığa tıklayınız veya Ctrl-\u2193'ya basınız. Ayrıca arama terimlerinize sayfa numarasını katarak, onları doğrudan ekleyebilirsiniz.\n\nGöndermelerinizi sözcük işlemcisi belgesinde doğrudan değiştirebilirsiniz.
firstRunGuidance.quickFormatMac=Bir kaynak aramak için bir başlık ya da yazar adı yazınız.\n\nSeçiminizi yaptıktan sonra, sayfa numaraları, önekler ve sonekler eklemek için kabarcığa tıklayınız veya Cmd-\u2193'ya basınız. Ayrıca arama terimlerinize sayfa numarasını katarak, onları doğrudan ekleyebilirsiniz.\n\nGöndermelerinizi sözcük işlemcisi belgesinde doğrudan değiştirebilirsiniz.
firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut.
firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut.
firstRunGuidance.toolbarButton.new=Zotero'yu başlatmak için buraya tıklayınız, ya da klavye kısayolu olan %S'i kullanınız.
firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=Zotero simgesi, artık Firefox araç çubuğunda buulunabilir. Zotero'yu başlatmak için bu simgeye tıklayınız, ya da klavye kısayolu olan %S'i kullanınız.

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Show Unfiled Items">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Loại">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Nhan đề">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Người tạo lập">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Ngày">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "显示未分类条目">
<!ENTITY zotero.items.itemType "条目类型">
<!ENTITY zotero.items.type_column "类型">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "标题">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "创建者">
<!ENTITY zotero.items.date_column "日期">

View file

@ -10,4 +10,4 @@
<!ENTITY zotero.thanks "特別感謝:">
<!ENTITY zotero.about.close "關閉">
<!ENTITY zotero.moreCreditsAndAcknowledgements "更多功勞及感謝">
<!ENTITY zotero.citationProcessing "Citation &amp; Bibliography Processing">
<!ENTITY zotero.citationProcessing "引文與書目樣式處理">

View file

@ -27,7 +27,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.reportTranslationFailure "回報故障的網站轉譯器">
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader "允許 zotero.org 依目前的 Zotero 版本來調整內容。">
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader.tooltip "如果啟用,目前的 Zotero 版本資訊將會加到對 zotero.org 的 HTTP 請求。">
<!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "Use Zotero for downloaded BibTeX/RIS/Refer files">
<!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "用 Zotero 下載 BibTeX/RIS/Refer 檔">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "從網頁建立項目時自動拍攝快照">
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "儲存項目時自動附加相關的 PDF 檔與其他檔案">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "自動以關鍵字與主標題作為項目的標籤">
@ -62,7 +62,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "同步「我的圖書館」中的附加檔案時,採用">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.groups "使用 Zotero storage 時,將圖書館中的附加檔案同步">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download "Download files">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download "下載檔案">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.atSyncTime "at sync time">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.onDemand "as needed">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "使用 Zotero storage您同意被它的">
@ -163,7 +163,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.a_variable "&#37;a - 任何字串">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "進階">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.filesAndFolders "Files and Folders">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.filesAndFolders "檔案與資料夾">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.locate "查詢">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "論文查詢引擎管理器">
@ -186,7 +186,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.basePath "Base directory:">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.selectBasePath "Choose…">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.selectBasePath "選擇…">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.resetBasePath "Revert to Absolute Paths…">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance "資料庫維修">
@ -206,4 +206,4 @@
<!ENTITY zotero.preferences.openAboutConfig "開啟 about:config">
<!ENTITY zotero.preferences.openCSLEdit "開啟 CSL 編輯器">
<!ENTITY zotero.preferences.openCSLPreview "開啟 CSL 預覽">
<!ENTITY zotero.preferences.openAboutMemory "Open about:memory">
<!ENTITY zotero.preferences.openAboutMemory "開啟 about:memory">

View file

@ -12,12 +12,12 @@
<!ENTITY fileMenu.label "檔案">
<!ENTITY fileMenu.accesskey "F">
<!ENTITY saveCmd.label "Save…">
<!ENTITY saveCmd.label "儲存...">
<!ENTITY saveCmd.key "S">
<!ENTITY saveCmd.accesskey "A">
<!ENTITY pageSetupCmd.label "Page Setup…">
<!ENTITY pageSetupCmd.label "頁面設定...">
<!ENTITY pageSetupCmd.accesskey "U">
<!ENTITY printCmd.label "Print…">
<!ENTITY printCmd.label "列印...">
<!ENTITY printCmd.key "P">
<!ENTITY printCmd.accesskey "P">
<!ENTITY closeCmd.label "關閉">
@ -54,7 +54,7 @@
<!ENTITY selectAllCmd.label "全選">
<!ENTITY selectAllCmd.key "A">
<!ENTITY selectAllCmd.accesskey "A">
<!ENTITY preferencesCmd.label "Preferences">
<!ENTITY preferencesCmd.label "偏好">
<!ENTITY preferencesCmd.accesskey "O">
<!ENTITY preferencesCmdUnix.label "偏好設定">
<!ENTITY preferencesCmdUnix.accesskey "n">

View file

@ -4,8 +4,8 @@
<!ENTITY zotero.general.deselectAll "取消所有選取">
<!ENTITY zotero.general.edit "編輯">
<!ENTITY zotero.general.delete "刪除">
<!ENTITY zotero.general.ok "OK">
<!ENTITY zotero.general.cancel "Cancel">
<!ENTITY zotero.general.ok "確定">
<!ENTITY zotero.general.cancel "取消">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero Error Report">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "錯誤記錄可能包括了一些和 Zotero 不相關的訊息。">
@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "顯示出未歸檔的項目">
<!ENTITY zotero.items.itemType "項目類型">
<!ENTITY zotero.items.type_column "類型">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "標題">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "創作人">
<!ENTITY zotero.items.date_column "日期">

View file

@ -25,7 +25,7 @@ general.actionCannotBeUndone=這個動作無法復原。
general.install=安裝
general.updateAvailable=有可用的更新
general.noUpdatesFound=No Updates Found
general.isUpToDate=%S is up to date.
general.isUpToDate=%S 是最新版。
general.upgrade=升級
general.yes=
general.no=不要
@ -953,8 +953,8 @@ standalone.corruptInstallation=您的 Zotero 獨立版安裝看來因自動更
standalone.addonInstallationFailed.title=擴充套件安裝失敗
standalone.addonInstallationFailed.body=無法安裝擴充套件 "%S"。可能是因為不相容於目前的 Zotero 獨立版版本。
standalone.rootWarning=You appear to be running Zotero Standalone as root. This is insecure and may prevent Zotero from functioning when launched from your user account.\n\nIf you wish to install an automatic update, modify the Zotero program directory to be writeable by your user account.
standalone.rootWarning.exit=Exit
standalone.rootWarning.continue=Continue
standalone.rootWarning.exit=離開
standalone.rootWarning.continue=繼續
standalone.updateMessage=A recommended update is available, but you do not have permission to install it. To update automatically, modify the Zotero program directory to be writeable by your user account.
connector.error.title=Zotero 資料庫連結器錯誤