Merge locales from Transifex

This commit is contained in:
Dan Stillman 2015-03-17 18:35:21 -04:00
parent faed7cd7dd
commit 68b0fb0368
52 changed files with 660 additions and 176 deletions

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=Are you sure you want to delete the selected items?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.export=Export Selected Item...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Bibliographic Styles
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Export Formats
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Quick Copy allows you to copy selected items to the clipboard by pressing %S or dragging items into a text box on a web page.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For bibliography styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Add Style
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Reset Translators and Styles
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Item %1$S in the highlighted citation no longer
integration.missingItem.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but deleting it from your bibliography.
integration.removeCodesWarning=Removing field codes will prevent Zotero from updating citations and bibliographies in this document. Are you sure you want to continue?
integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in order to work with Zotero 2.0b7 or later. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sure you want to continue?
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%1$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=The Zotero field code corresponding to this citation, which tells Zotero which item in your library this citation represents, has been corrupted. Would you like to reselect the item?
integration.corruptField.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but potentially deleting it from your bibliography.
integration.corruptBibliography=The Zotero field code for your bibliography is corrupted. Should Zotero clear this field code and generate a new bibliography?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=هل ترغب في حذف العناصر المحدد
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=حذف العنصر المحدد
pane.items.menu.remove.multiple=حذف العناصر المحددة
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.export=تصدير العنصر المحدد...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=أنماط الاستشهادات
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=صيغ التصدير
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=َتسمح لك خاصية النسخ السريع بنسخ المرجع الذي اخترته إلى الحافظة بالضغط على مفاتيح الاختصار (%S) أو سحب الموضوع إلى أي مربع نص في صفحة الويب.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For bibliography styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=إضافة نمط استشهاد
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=إعادة تعيين المترجمات والأنماط
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=العنصر %1$S في هذا الاستشها
integration.missingItem.description=بالضغط على "لا" سيتم حذف رموز حقول الاستشهادات التي تحتوي على هذا عنصر، مع المحافظة على نص الاستشهاد والقيام بحذفه من قائمة المراجع الخاصة بك.
integration.removeCodesWarning=عند حذف رموز الحقول سيتم منع زوتيرو من تحديث الاستشهادات وقائمة المراجع بهذا المستند. هل ترغب في المتابعة؟
integration.upgradeWarning=يجب ترقية مستندك بشكل دائم للعمل مع إصدارة زوتيرو 2.1 أو الأحدث. من المفضل أن تقوم بإجراء النسخ الاحتياطي قبل المتابعة. هل ترغب في المتابعة؟
integration.error.newerDocumentVersion=تم إنشاء المستند بإصدارة أحدث لزوتيرو (%1$S) عن الإصدار المثبت حاليا (%1$S). الرجاء ترقية زوتيرو قبل تحرير هذا المستند.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=رمز حقل زوتيرو المقابلة لهذا الاستشهاد, التي تخبر زوتيرو أي عنصر في مكتبتك يمثل هذا الاستشهاد، قد حدث به عطب. هل ترغب على إعادة تحديد العنصر؟
integration.corruptField.description=عند الضغط على "لا" سيتم حذف رموز الحقول للاستشهادات التي تحتوي على هذا العنصر، سيتم المحافظة على نص الاستشهاد لكن يحتمل أن يحذف من قائمة المراجع الخاص بك.
integration.corruptBibliography=يوجد عطب في رمز حقل زوتيرو لقائمة المراجع الخاص بك. هل يقوم زوتيرو بمسح رمز الحقل وإنشاء قائمة مراجع جديدة؟

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=Сигурни ли сте, че искате да и
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Изтрива избрания запис
pane.items.menu.remove.multiple=Изтрива избраните записи
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.export=Експорт на избрания запис...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Библиографски сти
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Формати за износ
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Бързото копиране ви позволява да копирате избраните отпратки в клипборда с клавишната комбинация (%S) или да ги издърпате в текстова кутия на интернет страница.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For bibliography styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Добавя стил
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Възстановява преводачите и стиловете по подразбиране
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Запис %1$S в този цитат не с
integration.missingItem.description=Избирайки "Не" Вие ще изтриете кодовете на полетата за цитатите съдържащи този запис, запазвайки техният текст. Записа ще бъде остранен и от библиографията.
integration.removeCodesWarning=Премахването на кодовете на полетата ще попречи на Зотеро да осъвременява цитатите и библиографиите в този документ. Сигурни ли сте, че искате да прдължите?
integration.upgradeWarning=За да работи с 2.0b7 или последващи версии на Зотеро, Вашият документ трябва да бъде осъвременен. Препоръчва ме ви да направите копие от документа преди да продължите с тази операция. Сигурни ли сте, че искате да продължите?
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%1$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=Кода на полето на Зотеро, който съдържа информацията за записа от библиотеката свързан с този цитат е повреден. Желаете ли да изберете отново съответният запис?
integration.corruptField.description=Избирайки "Не" Вие ще изтриете кодовете на полетата за цитатите съдържащи този запис, запазвайки техният текст. Вероятно е този записа да бъде остранен и от библиографията.
integration.corruptBibliography=Кода на полето на Зотеро за вашата библиография е повреден. Желаете ли Зотеро да изчисти кода и да създаде нова библиография?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=Segur que voleu eliminar els elements seleccionats?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Elimina l'element seleccionat
pane.items.menu.remove.multiple=Elimina els elements seleccionats
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Desplaça l'element a la paperera.
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Desplaça els elements a la paperera...
pane.items.menu.export=Exporta l'element seleccionat...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Estils bibliogràfics
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Formats d'exportació
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=La còpia ràpida permet copiar les referències seleccionades al porta-retalls prement una drecera de teclat o arrossegant els elements a un quadre de text en una pàgina web.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Per als estils de bibliografia, podeu copiar les cites o les notes al peu de pàgina prement %S o mantenint premuda la tecla Maj abans d'arrossegar els elements.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Afegeix un estil
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Reinicialitza traductors i estils
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=L'element %1$S d'aquesta cita ja no existeix a
integration.missingItem.description=Si feu clic a "No" se suprimiran els codis de camp de les cites que continguin aquest element i es mantindrà el text de la cita, però se suprimirà de la vostra bibliografia.
integration.removeCodesWarning=L'eliminació dels codis de camp evitarà que Zotero actualitzi les cites i bibliografies en aquest document. Segur que vols continuar?
integration.upgradeWarning=El document ha d'estar actualitzat permanentment per treballar amb el Zotero 2.1 o versions posteriors. És reomanable que feu una còpia de seguretat abans de continuar. Segur que voleu continuar?
integration.error.newerDocumentVersion=El document s'ha creat amb una versió més nova de Zotero (%1$S) que la versió actualment instal·lada (%1$S). Si us plau, actualitzeu Zotero abans de modificar aquest document.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=El codi de camp del Zotero corresponent a aquesta cita, que diu Zotero l'element de la biblioteca al qual la cita representa, s'ha malmès. Voleu tornar a seleccionar aquest element?
integration.corruptField.description=En fer clic a "No" se suprimiran els codis de camp de les cites que continguin aquest element i es mantindrà el text la cita, però potencialment se suprimirà la teva bibliografia.
integration.corruptBibliography=El codi de camp del Zotero de la teva bibliografia està danyat. Ha de netejar Zotero aquest codi de camp i generar una nova bibliografia?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=Jste si jisti, že chcete smazat zvolené položky?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Smazat vybranou položku z kolekce
pane.items.menu.remove.multiple=Smazat vybrané položky z kolekce
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Přesunout položku do Koše...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Přesunout položky do Koše...
pane.items.menu.export=Exportovat vybranou položku...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Bibliografické styly
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Formáty exportu
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Rychlé kopírování Vám umožňuje kopírovat vybrané reference do schránky zmáčknutím klávesové zkratky (%S) nebo přetažením položek do textového pole na webové stránce.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Pro citování můžete citace či poznámky pod čarou kopírovat při stisknutí %S nebo stisknutím a držením klávesy Shift při přetahování položky.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Přidat styl
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Resetovat překladače a styly
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Položka %1$S v této citaci už dále neexistu
integration.missingItem.description=Kliknutím na "Ne" smažete kódy pole pro citace obsahujících tuto položku, text citace bude zachován, ale bude smazána z vaší bibliografie.
integration.removeCodesWarning=Odstranění kódů polí neumožní Zoteru aktualizaci citací a bibliografií v tomto dokumentu. Jste si jistí, že chcete pokračovat?
integration.upgradeWarning=Váš dokument musí být permanentně aktualizován, abyste mohli pracovat se Zoterem 2.0b7 a vyšším. Před pokračováním je doporučeno vytvoření záložní kopie dokumentu. Jste si jisti, že chcete pokračovat?
integration.error.newerDocumentVersion=Váš dokument byl vytvořen v novější verzi Zotera (%1$S), než je aktuálně nainstalovaná (%1$S). Prosím, aktualizujte Zotero před tím, než začnete upravovat tento dokument.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=Kód pole Zotera odpovídající této citaci, který označuje, které položky ve vaší knihovně tato citace reprezentuje, byl poškozen. Přejete si znovu vybrat položku?
integration.corruptField.description=Kliknutím na "Ne" smažete kódy pole pro citace obsahující tuto položku, text citace bude zachován, ale citace může být smazána z vaší bibliografie.
integration.corruptBibliography=Kód pole Zotera pro vaší bibliografii byl poškozen. Má Zotero vymazat tento kód pole a vygenerovat novou bibliografii?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=Er du sikker på, du vil slette disse elementer?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Fjern element fra samling
pane.items.menu.remove.multiple=Fjern elementer fra samling
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Flyt element til papirkurven...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Flyt elementer til papirkurven...
pane.items.menu.export=Eksportér dette element...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Bibliografiske formater
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Eksport-formater
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Med hurtigkopiering kan du kopiere valgte elementer til udklipsholderen ved at trykke %S eller til en tekstboks på en hjemmeside ved at trække dem derhen.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=I bibliografiske formater kan du kopiere henvisninger og fodnoter ved at trykke %S eller holde Skift nede, før du trækker elementer.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Tilføj nyt bibliografisk format
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Gendan de oprindelige "oversættere" og bibliografiske formater
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Elementet %1$S i denne henvisning findes ikke l
integration.missingItem.description=Hvis du trykker "Nej", vil feltkoderne for henvisninger, der indeholder dette element, blive slettet. Henvisningsteksten vil blive bevaret, men slettes i referencelisten.
integration.removeCodesWarning=Fjernes feltkoderne vil det forhindre Zotero i at opdatere henvisninger og referencelister i dette dokument. Vil du fortsætte?
integration.upgradeWarning=Dit dokument skal opgraderes permanent for at virke med Zotero 2.1 og senere. Det anbefales, at du laver en sikkerhedskopi, inden du fortsætter. Vil du fortsætte?
integration.error.newerDocumentVersion=Dit dokument blev lavet i en nyere version af Zotero (%1$S) end den installerede version (%1$S). Opgradér Zotero, før du redigerer dokumentet.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=Zotero-feltkoden svarende til denne henvisning, som fortæller Zotero, hvilket element i din samling denne henvisning repræsenterer, er ødelagt. Ønsker du at vælge elementet igen?
integration.corruptField.description=Hvis du trykker "Nej", vil feltkoderne for henvisninger, der indeholder dette element, blive slettet. Henvisningsteksten vil blive bevaret, men slettes muligvis i referencelisten.
integration.corruptBibliography=Zotero-feltkoden for din referenceliste er ødelagt. Skal Zotero slette denne feltkode og oprette en ny referenceliste?

View file

@ -160,7 +160,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "Erweitert">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.filesAndFolders "Dateien und Ordner">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "Shortcuts">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "Tastenkombinationen">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.locate "Finden">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "Artikel Finder verwalten">

View file

@ -42,7 +42,7 @@ general.create=Erstelle
general.delete=Löschen
general.moreInformation=Weitere Informationen
general.seeForMoreInformation=Siehe %S für weitere Informationen.
general.open=Open %S
general.open=%S öffnen
general.enable=Aktivieren
general.disable=Deaktivieren
general.remove=Entfernen
@ -204,11 +204,11 @@ pane.items.trash.multiple=Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Einträge
pane.items.delete.title=Löschen
pane.items.delete=Sind Sie sicher, dass Sie den ausgewählten Eintrag löschen möchten?
pane.items.delete.multiple=Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Einträge löschen möchten?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Ausgewählten Eintrag entfernen
pane.items.menu.remove.multiple=Ausgewählte Einträge entfernen
pane.items.remove.title=Aus Sammlung entfernen
pane.items.remove=Sind Sie sicher, dass Sie den ausgewählten Eintrag aus dieser Sammlung entfernen möchten?
pane.items.remove.multiple=Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Einträge aus dieser Sammlung entfernen möchten?
pane.items.menu.remove=Eintrag aus Sammlung entfernen...
pane.items.menu.remove.multiple=Einträge aus Sammlung entfernen...
pane.items.menu.moveToTrash=Eintrag in den Papierkorb verschieben...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Einträge in den Papierkorb verschieben
pane.items.menu.export=Ausgewählten Eintrag exportieren...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Zitierstile
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Export-Formate
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Quick Copy erlaubt Ihnen, ausgewählte Literaturangaben durch Drücken einer Tastenkombination (%S) in die Zwischenablage zu kopieren oder Einträge in ein Textfeld auf einer Webseite zu ziehen.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Für Bibliografie-Stile können Sie Zitationen oder Fußnoten kopieren, indem Sie %S drücken oder die Umschalttaste gedrückt halten, bevor Sie Einträge mit Drag-and-Drop einfügen.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation erfolgreich abgeschlossen.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Die Installation konnte nicht abgeschlossen werden, da ein Fehler aufgetreten ist. Bitte stellen Sie sicher, dass %1$S geschlossen ist, und starten Sie dann %2$S erneut.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=Das %S Add-In ist im Moment installiert.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=Das %S Add-In ist im Moment nicht installiert.
zotero.preferences.wordProcessors.install=%S Add-In installieren
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=%S Add-IN erneut installieren
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installiere %S...
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S ist nicht kompatibel mit Versionen von %3$S unter %4$S. Bitte entfernen Sie %3$S oder laden Sie die aktuellste Version von %5$S herunter.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S erfordert %3$S %4$S oder neuer. Bitte laden Sie die aktuellste Version von %3$S von hier herunter: %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Stil hinzufügen
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Übersetzer und Stile zurücksetzen
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Eintrag %1$S in dieser Zitation existiert nicht
integration.missingItem.description=Wenn Sie "Nein" anklicken, werden die Feld-Codes für Zitationen, die diesen Eintrag enthalten, gelöscht, und damit der Zitationstext erhalten, aber aus dem Literaturverzeichnis gelöscht.
integration.removeCodesWarning=Nach dem Entfernen von Feld-Codes kann Zotero Zitationen und Literaturverzeichnissen in diesem Dokument nicht mehr aktualisieren. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?
integration.upgradeWarning=Ihr Dokument muss permanent aktualisiert werden, um mit Zotero 2.1 oder neueren Versionen zu funktionieren. Das Anlegen eines Backups wird empfohlen, bevor Sie fortfahren. Sind Sie sicher, dass sich fortfahren möchten?
integration.error.newerDocumentVersion=Ihr Dokument wurde mit einer Version von Zotero (%1$S) erstellt, die neuer ist, als die aktuell installierte Version (%1$S). Bitte führen Sie ein Upgrade von Zotero durch, bevor Sie dieses Dokument bearbeiten.
integration.error.newerDocumentVersion=Ihr Dokument wurde mit einer aktuelleren Version von Zotero (%1$S) als der momentan installierten ((%2$S) erstellt. Bitte installieren Sie die neueste Version von Zotero, bevor Sie das Dokument bearbeiten.
integration.corruptField=Der Zotero-Feld-Code zu dieser Zitation, der Zotero mitteilt, zu welchem Eintrag in Ihrer Bibliothek die Zitation gehört, ist beschädigt. Wollen Sie den Eintrag erneut auswählen?
integration.corruptField.description=Wenn Sie "Nein" anklicken, werden die Feld-Codes für Zitationen, die diesen Eintrag enthalten, gelöscht, und damit der Zitationstext erhalten, aber möglicherweise aus dem Literaturverzeichnis gelöscht.
integration.corruptBibliography=Der Zotero-Feld-Code für Ihr Literaturverzeichnis ist beschädigt. Soll Zotero den Feld-Code bereinigen und ein neues Literaturverzeichnis erstellen?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=Are you sure you want to delete the selected items?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.export=Export Selected Item...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Bibliographic Styles
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Export Formats
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Quick Copy allows you to copy selected items to the clipboard by pressing %S or dragging items into a text box on a web page.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For bibliography styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Add Style
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Reset Translators and Styles
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Item %1$S in the highlighted citation no longer
integration.missingItem.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but deleting it from your bibliography.
integration.removeCodesWarning=Removing field codes will prevent Zotero from updating citations and bibliographies in this document. Are you sure you want to continue?
integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in order to work with Zotero 2.0b7 or later. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sure you want to continue?
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%1$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=The Zotero field code corresponding to this citation, which tells Zotero which item in your library this citation represents, has been corrupted. Would you like to reselect the item?
integration.corruptField.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but potentially deleting it from your bibliography.
integration.corruptBibliography=The Zotero field code for your bibliography is corrupted. Should Zotero clear this field code and generate a new bibliography?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=¿Seguro que quieres borrar los ítems seleccionados?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Eliminar el ítem seleccionado
pane.items.menu.remove.multiple=Eliminar los ítems seleccionados
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Mover ítem a la papelera...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Mover ítems a la papelera...
pane.items.menu.export=Exportar el ítem seleccionado...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Estilos bibliográficos
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Formatos de exportación
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=La copia rápida te permite copiar referencias seleccionadas al portapapeles pulsando un atajo (%S) o arrastrando ítems a una casilla de texto en una página web.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Para estilos bibliográficos, puedes copiar las citas o pies de página presionando %S o manteniendo pulsada la tecla Mayúsculas antes de arrastrar los ítems.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Agregar estilo
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Restablecer los traductores y estilos
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=El ítem %1$S en esta cita ya no existe en tu b
integration.missingItem.description=Al pulsar "No" borrarás los códigos de campo para citas conteniendo este ítem, manteniendo el texto de la cita pero borrándolo de tu bibliografía.
integration.removeCodesWarning=Quitando los códigos de campo impedirás que Zotero de actualice citas y bibliografías en este documento. ¿Estás seguro de que deseas continuar?
integration.upgradeWarning=Tu documento debe ser actualizado de versión de manera permanente para poder funcionar con Zotero 2.1 o posterior. Se recomienda hacer una copia de seguridad antes de proceder. ¿Seguro que quieres continuar?
integration.error.newerDocumentVersion=Tu documento fue creado con una versión más moderna de Zotero (%1$S) que la versión instalada actualmente (%1$S). Por favor, actualiza Zotero antes de editar este documento.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=El código de campo Zotero correspondiente a esta cita, el cual señala a Zotero qué ítem en su biblioteca esta cita representa, se ha dañado. ¿Te gustaría volver a seleccionar este ítem?
integration.corruptField.description=Al pulsar "No" borrarás los códigos de campo para las citas conteniendo este ítem, preservando este texto de cita pero potencialmente borrándolo de tu bibliografía.
integration.corruptBibliography=El código de campo Zotero en tu bibliografía está corrupto. ¿Debería Zotero borrar este código de campo y generar una nueva bibliografía?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=Olete kindel, et soovite valitud kirjed kustutada?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Valitud kirje kustutamine
pane.items.menu.remove.multiple=Valitud kirjete kustutamine
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.export=Valitud kirje eksportimine...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Bibliograafilised stiilid
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Eksprodiformaadid
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Kiirkopeerimine võimaldab kopeerida valitud viited lõikepuhvrisse kasutades kiirklahvi (%S) või lohistades kirjed veebilehe tekstikasti.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For bibliography styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Stiili lisamine
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Alglaadida tõlkijad ja stiilid
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Kirje %1$S ei ole enam Zotero andmebaasis. Kas
integration.missingItem.description=Vajutades "Ei" kustutate väljakoodid viidetele, mis sisaldavad seda kirjet. Tsiteeringu tekst säilib, aga bibliograafiast kirje kustutatakse.
integration.removeCodesWarning=Väljakoodide eemaldamine ei luba Zoterol enam uuendada selles dokumendis viiteid ja bibliograafiaid. Olete selles toimingus kindel?
integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in order to work with Zotero 2.0b7 or later. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sure you want to continue?
integration.error.newerDocumentVersion=Dokument on loodud uuema Zotero (%1$S) versiooniga kui praegu paigaldatud versioon (%1$S). Palun Zotero uuendada enne dokumendi redigeerimist.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=Zotero väljakood, mis vastab sellele kirjele, on vigane. Kas soovite kirje uuesti valida.
integration.corruptField.description=Vajutades "Ei" kustutate väljakoodid viidetele, mis sisaldavad seda kirjet. Tsiteeringu tekst säilib, aga kirje bibliograafiast kirje võib kustuda.
integration.corruptBibliography=Zotero väljakood, mis vastab sellele bibliograafiale, on vigane. Kas soovite bibliograafia taasluua?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=Hautatutako itemak ezabatu?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Hautatutako itema bildumatik kendu
pane.items.menu.remove.multiple=Hautatutako itemak bildumatik kendu
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.export=Hautatutako itema esportatu...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=estilo bibliografikoak
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Export Formatuak
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Quick Copy allows you to copy selected items to the clipboard by pressing %S or dragging items into a text box on a web page.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For bibliography styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Gehitu estilo bat
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Berrezarri Translators eta estiloak
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Aipamen honetako %1$S.garren itema ez dago zure
integration.missingItem.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but deleting it from your bibliography.
integration.removeCodesWarning=Removing field codes will prevent Zotero from updating citations and bibliographies in this document. Are you sure you want to continue?
integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in order to work with Zotero 2.0b7 or later. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sure you want to continue?
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%1$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=The Zotero field code corresponding to this citation, which tells Zotero which item in your library this citation represents, has been corrupted. Would you like to reselect the item?
integration.corruptField.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but potentially deleting it from your bibliography.
integration.corruptBibliography=The Zotero field code for your bibliography is corrupted. Should Zotero clear this field code and generate a new bibliography?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=آیتم‌‌های انتخاب شده حذف شو
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=حذف این آیتم از مجموعه
pane.items.menu.remove.multiple=حذف آیتم‌‌های انتخاب شده
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=انتقال به سطل بازیافت...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=انتقال به سطل بازیافت...
pane.items.menu.export=صدور این آیتم...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=شیوه‌های مرجع‌نگ
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=قالب‌های صدور
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=با استفاده از "رونوشت سریع" می‌توان مرجع‌های انتخاب شده را با فشردن کلید میان‌بر (%S) یا کشیدن آیتم‌ها به درون جعبه متن روی صفحه وب، رونوشت‌برداری کرد.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For bibliography styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=افزودن شیوه
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=بازنشانی مترجم‌ها و شیوه‌ها
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=آیتم‌ %1$S در این یادکرد، د
integration.missingItem.description=با انتخاب "خیر"، کد فیلد در یادکردهایی که شامل این آیتم باشند، پاک خواهد شد. البته متن یادکرد باقی می‌ماند، ولی آیتم از کتابنامه حذف خواهد شد.
integration.removeCodesWarning=با حذف کدهای فیلد، زوترو قادر به روزآمدسازی یادکردها و کتابنامه این سند نخواهد بود. آیا واقعا می‌خواهید ادامه دهید؟
integration.upgradeWarning=برای کار کردن با نگارش ۲.۱ یا جدیدتر زوترو، سند شما باید ارتقا یابد. توصیه می‌شود قبل از ادامه کار یک نسخه پشتیبان از سند تهیه کنید. آیا واقعا می‌خواهید ادامه دهید؟
integration.error.newerDocumentVersion=سند شما با نگارش جدیدتری از زوترو (%1$S) نسبت به نگارش نصب شده فعلی (%1$S) تهیه شده است. لطفا پیش از ویرایش این سند، زوترو را ارتقا دهید.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=کد فیلد مربوط به این یادکرد زوترو، که مشخص می‌کند این یادکرد به کدام آیتم در کتابخانه مربوط است، خراب شده است. آیا می‌خواهید آیتم را دوباره انتخاب کنید؟
integration.corruptField.description=با انتخاب "خیر"، کد فیلد یادکردهایی که شامل این آیتم باشند، پاک خواهد شد. البته متن یادکرد باقی می‌ماند ولی احتمالا آیتم از کتابنامه حذف خواهد شد.
integration.corruptBibliography=فیلد مربوط به کتابنامه خراب شده است. آیا می‌خواهید زوترو این فیلد را پاک کند و یک کتابنامه جدید درست کند؟

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=Haluatko varmasti poistaa valitut kohteet?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Poista valittu kohde
pane.items.menu.remove.multiple=Poista valitut kohteet
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Siirrä nimike roskakoriin...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Siirrä nimikkeet roskakoriin...
pane.items.menu.export=Vie valittu kohde...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Lähdeluettelotyylit
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Vientimuodot
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Pikakopioinnilla voit kopioida valitut viitteet leikepöydälle painamalla pikanäppäinyhdistelmää (%S) tai raahaamalla nimikkeet web-sivulla olevaan tekstilaatikkoon.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Voit kopioda kirjallisuusviitetyylien mukaisia sitaatteja tai alaviitteitä painamalla %S tai pitämällä Shift-näppäintä pohjassa nimikkeitä raahatessa.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Lisää tyyli
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Resetoi sivustotulkit ja tyylit
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Nimikettä %1$S tässä sitaatissa ei enää ol
integration.missingItem.description=Jos painat "Ei", kaikki kenttäkoodit tämän nimikkeen sisältäville sitaateille poistetaan. Sitaatin teksti säilyy, mutta sitaatti poistetaan lähdeluettelosta.
integration.removeCodesWarning=Kenttäkoodien poistaminen estää Zoteroa päivittämästä sitaatteja ja lähdeluetteloja tässä asiakirjassa. Haluatko varmasti jatkaa?
integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in order to work with Zotero 2.0b7 or later. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sure you want to continue?
integration.error.newerDocumentVersion=Asiakirja on luotu uudemmalla Zoteron versiolla (%1$S) kuin tämänhetkinen asennettu versio (%1$S). Päivitä Zotero ennen tämän asiakirjan muokkaamista.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=Tätä sitaattia vastaava Zoteron kenttäkoodi, joka kertoo Zoterolle, mitä nimikettä kirjastossasi tämä sitaatti edustaa, on vioittunut. Haluatko valita nimikkeen uudelleen?
integration.corruptField.description=Jos painat "Ei", kenttäkoodit nimikkeen sisältäville sitaateille poistetaan. Sitaatin teksti säilyy, mutta sitaatti mahdollisesti poistetaan lähdeluettelosta.
integration.corruptBibliography=Zoteron kenttäkoodi lähdeluettelolle on vioittunut. Puhdistetaanko kenttäkoodi ja rakennetaan lähdeluettelo uudestaan?

View file

@ -160,7 +160,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "Avancées">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.filesAndFolders "Fichiers et dossiers">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "Shortcuts">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "Raccourcis clavier">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.locate "Localiser">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "Gestion des moteurs de recherche d'articles">

View file

@ -42,7 +42,7 @@ general.create=Créer
general.delete=Supprimer
general.moreInformation=Plus d'informations
general.seeForMoreInformation=Consultez %S pour plus d'information.
general.open=Open %S
general.open=Ouvrir %S
general.enable=Activer
general.disable=Désactiver
general.remove=Supprimer
@ -204,11 +204,11 @@ pane.items.trash.multiple=Voulez-vous vraiment mettre les documents sélectionn
pane.items.delete.title=Supprimer
pane.items.delete=Voulez-vous vraiment supprimer le document sélectionné ?
pane.items.delete.multiple=Voulez-vous vraiment supprimer les documents sélectionnés ?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Retirer le document de la collection
pane.items.menu.remove.multiple=Retirer les documents de la collection
pane.items.remove.title=Retirer de la collection
pane.items.remove=Voulez-vous vraiment retirer le document sélectionné de cette collection ?
pane.items.remove.multiple=Voulez-vous vraiment retirer les documents sélectionnés de cette collection ?
pane.items.menu.remove=Retirer le document de la collection
pane.items.menu.remove.multiple=Retirer les documents de la collection
pane.items.menu.moveToTrash=Mettre le document à la corbeille…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Mettre les documents à la corbeille…
pane.items.menu.export=Exporter le document…
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Styles bibliographiques
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Formats d'exportation
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=La copie rapide permet de copier vers le presse-papiers les documents sélectionnés, soit comme une *bibliographie* conforme à un Style bibliographique retenu ci-dessous, soit au Format d'exportation retenu ci-dessous. Il suffit d'appuyer sur %S ou de glisser-déposer les documents dans une zone de texte.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Pour copier les documents sélectionnés comme des *citations* (ou des notes de bas de page) d'un texte, appuyez sur %S ou appuyez sur la touche Majuscule tout en glissant-déposant les documents. (Vérifiez que le Format de sortie par défaut est un Style bibliographique).
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=L'installation a réussi.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=L'installation n'a pas pu aboutir car une erreur s'est produite. Veuillez vous assurer que %1$S est fermé, puis redémarrez %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=Le module %S est installé.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=Le module %S n'est pas installé.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Installer le module %S
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Réinstaller le module %S
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installation en cours du module %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S est incompatible avec les versions de %3$S antérieures à %4$S. Veuillez supprimer %3$S, ou télécharger la dernière version sur %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S nécessite %3$S %4$S ou ultérieur. Veuillez télécharger la dernière version de %3$S sur %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Ajouter un style
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Réinitialiser les convertisseurs et les styles
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Le document %1$S de la citation en surbrillance
integration.missingItem.description=Cliquer sur "Non" supprimera les codes de champ pour les citations comportant ce document, conservant le texte de la citation mais le supprimant de votre bibliographie.
integration.removeCodesWarning=La suppression des codes de champ empêchera Zotero de mettre à jour les citations et bibliographies dans ce document. Voulez-vous vraiment continuer ?
integration.upgradeWarning=Votre document doit être mis à jour de façon définitive pour fonctionner avec Zotero 2.0b7 ou ultérieur. Il est conseillé de faire une sauvegarde avant de poursuivre. Voulez-vous vraiment continuer ?
integration.error.newerDocumentVersion=Votre document a été créé avec une version plus récente de Zotero (%1$S) que celle installée actuellement (%1$S). Veuillez mettre Zotero à jour avant de modifier ce document.
integration.error.newerDocumentVersion=Votre document a été créé avec une version plus récente de Zotero (%1$S) que celle installée actuellement (%2$S). Veuillez mettre Zotero à jour avant de modifier ce document.
integration.corruptField=Le code de champ Zotero correspondant à cette citation, lequel indique à Zotero quel document représente cette citation dans votre bibliothèque, a été corrompu. Voulez-vous sélectionner à nouveau le document ?
integration.corruptField.description=Cliquer "Non" effacera les codes de champ pour les citations comportant ce document, préservant ainsi le texte de la citation mais le supprimant potentiellement de votre bibliographie.
integration.corruptBibliography=Le code de champ Zotero pour votre bibliographie est corrompu. Zotero doit-il effacer ce code de champ et créer une nouvelle bibliographie ?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=Seguro que quere eliminar os elementos seleccionados?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Eliminar o elemento seleccionado
pane.items.menu.remove.multiple=Eliminar os elementos seleccionados
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Mover os elementos ao lixo...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Mover os elementos ao lixo...
pane.items.menu.export=Exportar o elemento seleccionado
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Estilos bibliográficos
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Formatos de exportación
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=As copias rápidas permiten copiar referencias seleccionadas ao portaretallos pulsando unha tecla de acceso (%S) ou arrastrar obxectos desde un cadro de texto nunha páxina web.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Para os estilos de bibliografía, podes copiar as citacións ou os rodapés premento %S ou apretando Shift antes de arrastrar e soltar os elementos.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Engadir un estilo
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Recuperar tradutores e estilos
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Xa non existe na súa base de datos Zotero elem
integration.missingItem.description=Facendo clic en «Non» borra os códigos de campo para as citas que conteñen este elemento, mantendo o texto das citas, mais borrándoo da súa bibliografía.
integration.removeCodesWarning=Eliminar os códigos de campo impide que Zotero actualice as citas e bibliografías neste documento. Seguro que quere continuar?
integration.upgradeWarning=O seu documento ten que ser actualizado permanentemente para que se poida traballar con Zotero 2.1 ou posteriores. É recomendable que faga unha copia de seguridade antes de continuar. Seguro que quere continuar?
integration.error.newerDocumentVersion=O documento creouse cunha nova versión de Zotero (%1$S) máis nova que a que está instalada (%1$S). Actualice Zotero antes de editar este documento.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=O código de campo de Zotero correspondente a esta cita, e que lle di a Zotero a que elemento representa esta cita na súa biblioteca, corrompeuse. Gustaríalle volver a seleccionar o elemento?
integration.corruptField.description=Facendo clic en «Non» bórranse os códigos de campo para as citas que conteñen este elemento, mantendo o texto das citas, mais potencialmente pode borralo da súa bibliografía.
integration.corruptBibliography=O código de campo Zotero da súa bibliografía está corrompido. Debe borrar Zotero este código de campo e xerar unha nova bibliografía?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=האם אתה רוצה למחוק את הפריטים
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=הסר פריטים נבחרים
pane.items.menu.remove.multiple=הסר פריטים נבחרים
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.export=ייצא פריטים שנבחרו...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=סגנון ביבליוגרפי
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Export Formats
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Quick Copy allows you to copy selected items to the clipboard by pressing %S or dragging items into a text box on a web page.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For bibliography styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Add Style
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Reset Translators and Styles
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Item %1$S in the highlighted citation no longer
integration.missingItem.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but deleting it from your bibliography.
integration.removeCodesWarning=Removing field codes will prevent Zotero from updating citations and bibliographies in this document. Are you sure you want to continue?
integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in order to work with Zotero 2.0b7 or later. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sure you want to continue?
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%1$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=The Zotero field code corresponding to this citation, which tells Zotero which item in your library this citation represents, has been corrupted. Would you like to reselect the item?
integration.corruptField.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but potentially deleting it from your bibliography.
integration.corruptBibliography=The Zotero field code for your bibliography is corrupted. Should Zotero clear this field code and generate a new bibliography?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=Are you sure you want to delete the selected items?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.export=Export Selected Item...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Bibliographic Styles
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Export Formats
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Quick Copy allows you to copy selected items to the clipboard by pressing %S or dragging items into a text box on a web page.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For bibliography styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Add Style
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Reset Translators and Styles
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Item %1$S in the highlighted citation no longer
integration.missingItem.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but deleting it from your bibliography.
integration.removeCodesWarning=Removing field codes will prevent Zotero from updating citations and bibliographies in this document. Are you sure you want to continue?
integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in order to work with Zotero 2.0b7 or later. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sure you want to continue?
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%1$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=The Zotero field code corresponding to this citation, which tells Zotero which item in your library this citation represents, has been corrupted. Would you like to reselect the item?
integration.corruptField.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but potentially deleting it from your bibliography.
integration.corruptBibliography=The Zotero field code for your bibliography is corrupted. Should Zotero clear this field code and generate a new bibliography?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=A kijelölt elemek törlésének megerősítése?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Kijelölt elem törlése
pane.items.menu.remove.multiple=Kijelölt elemek törlése
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Elem mozgatása a Kukába…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Elem mozgatása a Kukába…
pane.items.menu.export=Kiválasztott elem exportálása...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Bibliográfiai stíélusok
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Exportálási formátumok
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=A Gyorsmásolás segítségével a kiválasztott hivatkozásokat a vágólapra lehet másolni a %S gyorsbillentyű lenyomásával. A hivatkozást egy tetszőleges weboldal szövegmezőjébe is be lehet másolni, ha a kijelölt hivatkozást a szövegmezőbe húzzuk.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Bibliográfia-stílusokhoz, %S megnyomásával másolhat hivatkozásokat vagy lábjegyzeteket, vagy tartsa lenyomva a Shift-et az elemek áthúzáshoz.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Stílus hozzáadása
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Fordítók és stílusok visszaállítása
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Item %1$S in the highlighted citation no longer
integration.missingItem.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but deleting it from your bibliography.
integration.removeCodesWarning=A mezőkódok eltávolítása megakadályozza, hogy a Zotero frissítse a hivatkozásokat és bibliográfiákat ebben a dokumentumban. Biztos benne, hogy folytatni akarja?
integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in order to work with Zotero 2.0b7 or later. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sure you want to continue?
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%1$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=The Zotero field code corresponding to this citation, which tells Zotero which item in your library this citation represents, has been corrupted. Would you like to reselect the item?
integration.corruptField.description=Ha a "Nem"-re kattint, törli azoknak a hivatkozásoknak a mezőkódjait, amelyek ezeket az elemeket tartalmazzák, a hivatkozott szöveg megmarad, de törlődhet a bibliográfiából.
integration.corruptBibliography=A bibliográfiájának Zotero mezőkódja hibás. Szeretné ha a Zotero javítaná a mezőkódot és generálna egy új bibliográfiát?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=Apakah Anda yakin ingin menghapus item-item terpilih?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Buang Item Terpilih
pane.items.menu.remove.multiple=Buang Item-item Terpilih
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.export=Ekspor Item Terpilih...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Gaya Bibliografik
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Format Ekspor
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Salin Cepat memungkinkan Anda menyalin referensi-referensi terpilih ke dalam clipboard dengan cara menekan tombol shortcut (%S) atau mendrag item-item ke dalam boks teks pada sebuah halaman web.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For bibliography styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Tambahkan Gaya
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Reset Translator dan Gaya
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Item %1$S di dalam sitasi ini tidak lagi ada di
integration.missingItem.description=Mengklik "No" akan menghapus field code untuk sitasi yang mengandung item ini, mempertahankan sitasi teks tetapi menghapusnya dari bibliografi Anda.
integration.removeCodesWarning=Menghapus kode field akan mencegah Zotero memutakhirkan sitasi dan bibliografi di dalam dokumen ini. Apakah Anda yakin ingin melanjutkan?
integration.upgradeWarning=Dokumen Anda harus di-upgrade secara permanen agar dapat bekerja dengan Zotero 2.1 atau yang lebih baru. Direkomendasikan agar Anda membuat backup terlebih dahulu. Apakah Anda yakin ingin melanjutkan?
integration.error.newerDocumentVersion=Dokumen Anda dibuat dengan versi Zotero yang lebih baru (%1$S) dibandingkan dengan versi yang saat ini terinstal (%1$S). Silakan upgrade Zotero sebelum mengedit dokumen ini.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=Kode field Zotero yang terkait dengan sitasi ini, yang menerangkan Zotero item apa pada perpustakaan Anda yang merepresentasikan sitasi ini, telah mengalami kerusakan. Apakah Anda ingin memilih ulang item ini?
integration.corruptField.description=Mengklik "Tidak" akan menghapus kode field untuk sitasi yang mengandung item ini, tetap menjaga teks sitasi, tetapi berpotensi menghapusnya dari bibliografi Anda.
integration.corruptBibliography=Kode field Zotero untuk bibliografi Anda mengalami kerusakan. Apakah Zotero perlu membersihkannya dan menyusun bibliografi baru?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=Viltu örugglega eyða völdum færslum?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Eyða valdri færslu
pane.items.menu.remove.multiple=Eyða völdum færslum
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Henda færslu í ruslatunnu...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Henda færslum í ruslatunnu...
pane.items.menu.export=Flytja út valda færslu...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Stíll heimildaskrár
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Flytja út snið
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Hægt er að afrita færslur í minni með því að ýta á %S eða draga þær inn á textasvæði á vefsíðu.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=í stíl heimildaskráa er hægt að afrita tilvísanir eða neðanmálstexta með því að ýta á %S og halda niðri Shift takka á meðan færslur eru dregnar.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Bæta við stíl
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Endurræsa þýðendur og stíl
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Færsla %1$S í upplýstu tilvísuninni er ekki
integration.missingItem.description=Ef "Nei" er valið þá eyðast svæðiskóðarnir í tilvitnunum sem innihald þessa færslu og varðveita tilvísunartextann en eyða honum úr heimildaskránni.
integration.removeCodesWarning=Þegar svæðiskóðar eru fjarlægðir getur Zotero ekki uppfært tilvísanir og heimildaskrár í þessu skjali. Ertu viss um að þú viljir halda áfram?
integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in order to work with Zotero 2.0b7 or later. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sure you want to continue?
integration.error.newerDocumentVersion=Skjalið þitt var skapað í útgáfu af Zotero (%1$S) sem er nýrri en sú útgáfa sem nú er uppsett (%1$S). Vinsamlegast uppfærðu Zotero áður en þessu skjali er breytt.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=Zotero svæðiskóðarnir sem svara til þessarar tilvitnunar, sem segja Zotero hvaða færsla í þínu safni á við þessa tilvitnun, hafa skemmst. Viltu endurvelja færsluna?
integration.corruptField.description=Ef "Nei" er valið þá eyðast svæðiskóðarnir í tilvitnunum sem innihalda þessa færslu og varðveita tilvitnunartextann en eyðir þeim hugsanlega úr heimildaskránni.
integration.corruptBibliography=Zotero svæðiskóðinn í heimildaskrá þinni er skemmdur. Viltu að Zotero eyði þessum svæðiskóða og skapi nýja heimildaskrá?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=Eliminare gli elementi selezionati?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Rimuovi l'elemento selezionato
pane.items.menu.remove.multiple=Rimuovi gli elementi selezionati
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.export=Esporta l'elemento selezionato...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Stili bibliografici
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Formati di esportazione
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Copia veloce permette di copiare i riferimenti bibliografici selezionati negli Appunti utilizzando la scorciatoia da tastiera (%S) o trascinando l'elemento in un campo di testo di una pagina web.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Per gli stili bibliografici, è possibile copiare le citazioni o le note a piè di pagina premendo %S oppure tenendo premuto Maiusc prima di trascinare gli elementi.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Aggiungi stile
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Reimposta motori di ricerca e stili
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=L'elemento %1$S in questa citazione non è più
integration.missingItem.description=Selezionando "No" si cancellerà il campo identificativo per la citazione che contiene questo elemento, mantenendo inalterato il testo della citazione ma eliminandola dalla bibliografia.
integration.removeCodesWarning=La rimozione di codici di campo impedirà a Zotero di aggiornare le citazioni e le bibliografie nel documento corrente. Si è certi di voler continuare?
integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in order to work with Zotero 2.0b7 or later. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sure you want to continue?
integration.error.newerDocumentVersion=Il documento corrente è stato creato con una versione di Zotero più recente (%1$S) di quella installata (%1$S). Aggiornare Zotero prima di modificare il documento.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=Il campo identificativo della citazione, che permette a Zotero di identificare l'elemento corrente nella libreria, è corrotto. Si desidera selezionare nuovamente tale elemento?
integration.corruptField.description=Selezionando "No" si rimuoverà il campo identificativo per la citazione che contiene l'emento corrente. Il testo della citazione verrà mantenuto, ma la stessa potrebbe risultare assente dalla bibliografia.
integration.corruptBibliography=Il campo identificativo per la bibliografia è corrotto. Si desidera che Zotero rimuova il campo identificativo e generi una nuova bibliografia?

View file

@ -160,7 +160,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "詳細">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.filesAndFolders "ファイルとフォルダ">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "Shortcuts">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "ショートカット">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.locate "所在確認">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "所在確認エンジンの管理">

View file

@ -42,7 +42,7 @@ general.create=作成
general.delete=削除する
general.moreInformation=さらに詳しく
general.seeForMoreInformation=さらに詳しくは、%S を調べてみてください。
general.open=Open %S
general.open=%S を開く
general.enable=有効化
general.disable=無効化
general.remove=取り除く
@ -204,11 +204,11 @@ pane.items.trash.multiple=選択されたアイテムをゴミ箱に移動して
pane.items.delete.title=削除
pane.items.delete=選択されたアイテムを削除してよろしいですか?
pane.items.delete.multiple=選択されたアイテムを削除してよろしいですか?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=選択されたアイテムをコレクションから除外する
pane.items.menu.remove.multiple=選択されたアイテムをコレクションから除外する
pane.items.remove.title=コレクションから取り除く
pane.items.remove=選択されたアイテムをこのコレクションから取り除いてもよろしいですか?
pane.items.remove.multiple=選択された複数のアイテムをこのコレクションから取り除いてもよろしいですか?
pane.items.menu.remove=コレクションからアイテムを取り除く...
pane.items.menu.remove.multiple=コレクションから複数のアイテムを取り除く...
pane.items.menu.moveToTrash=アイテムをゴミ箱に入れる...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=アイテムをゴミ箱に入れる...
pane.items.menu.export=選択されたアイテムをエクスポート...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=参考文献目録のスタイル
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=エクスポート形式
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=クイックコピー機能を使うと、ショートカットキー(%S)を押して選択された文献をクリップボードにコピーしたり、またはウェブページのテキストボックスに文献をドラッグすることができます。
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=参考文献目録のスタイルについては、アイテムをドラッグする前に、シフトキーを押したままにするか、%Sを押すことで出典表記または脚注をコピーすることができます。
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=インストールは成功しました。
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=エラーが起こったためインストールは完了しませんでした。%1$S が閉じていることを確認してから、%2$S を再起動してください。
zotero.preferences.wordProcessors.installed=アドイン %S は現在インストールされています。
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=アドイン %S は現在インストールされていません。
zotero.preferences.wordProcessors.install=アドイン %S をインストールする
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=アドイン %S を再インストールする
zotero.preferences.wordProcessors.installing=%S をインストール中です...
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S は %4$S 以前の %3$S のヴァージョンと互換性がありません。%3$S を取り除くか、最新版を %5$S. からダウンロードしてください。
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S を動かすには %4$S 以上の %3$S が必要です。最新版の %3$S.を %5$S からダウンロードしてください。
zotero.preferences.styles.addStyle=スタイルを追加する
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=トランスレータとスタイルをリセットする
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=この出典表記の中のアイテム %1$S
integration.missingItem.description="No"をクリックすると、このアイテムを含む出典表記のフィールドコードを消去し、出典表記の文字は残しつつ、参考文献目録からはこの文献が取り除かれます。
integration.removeCodesWarning=フィールドコードを取り除くと、Zotero はこの文書中の出典表記と参考文献目録を更新することができなくなります。本当に続けてよろしいですか?
integration.upgradeWarning=あなたの文書は Zotero 2.1 以降を使用するために、恒久的に更新される必要があります。これより先に進む前に文書のバックアップを作成することを推奨します。本当に続けてもよろしいですか?
integration.error.newerDocumentVersion=この文書は現在インストールされている Zotero (%1$S) よりも新しいバージョンの Zotero (%1$S) で作成されています。この文書を編集する前に Zotero を更新してください。
integration.error.newerDocumentVersion=あなたの文書は、現在インストールされているヴァージョン (%2$S) より新しいヴァージョンの Zotero (%1$S) によって作られました。この文書を編集する前にZotero を更新してください。
integration.corruptField=この出典表記のに対応するフィールドコードが損傷しました。このフィールドコードとは、あなたのライブラリのどのアイテムがこの出典表記に該当するかを Zotero に指定するためのものです。このアイテムをもう一度選択しますか?
integration.corruptField.description="No"をクリックすると、このアイテムを含む出典表記のフィールドコードを消去しつつ、出典表記の文字は残されます。参考文献目録からはこの文献が取り除かれる恐れがあります。
integration.corruptBibliography=参考文献目録のための Zotero フィールドコードが損傷しています。Zotero にこのフィールドコードを除去させ、新しい参考文献目録を作らせますか?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=តើអ្នកចង់លុបឯកសារ
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=លុបចោលឯកសារដែលបានជ្រើសរើស
pane.items.menu.remove.multiple=លុបចោលឯកសារដែលបានជ្រើសរើស
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.export=ទាញឯកសារដែលបានជ្រើសរើសចេញ...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=រចនាបថគន្ថន
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=នាំយកទម្រង់ចេញ
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=ការចម្លងលឿនអាចឲអ្នកចម្លងឯកសារយោងដែលបានជ្រើសរើសចូលទៅក្នងកន្លែងរក្សាទុកឯកសារបណ្តោះអាសន្នតាមរយៈការចុចវិធីកាត់ (%S) ឬ តាមរយៈការទាញឯកសារចូលទៅក្នុងប្រអប់អត្ថបទនៅលើ​គេហទំព័រ។
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For bibliography styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=បន្ថែមរចនាបថ
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=រៀបចំកូដចម្លង និង​ រចនាបថ
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=ឯកសារ %1$S នៅក្នុងអ
integration.missingItem.description=សូមចុច "ទេ" ដើម្បីលុបរាល់វិស័យកូដអាគតដ្ឋានដែលមានក្នុងឯកសារនេះ ហើយ រក្សាអត្ថបទអាគតដ្ឋាន ប៉ុន្តែ លុបចេញពីគន្ថនិទេ្ទសរបស់អ្នក។
integration.removeCodesWarning=ការលុបវិស័យកូដនៅក្នុងអត្ថបទនេះនឹងធ្វើឲហ្ស៊ូតេរ៉ូលែងធ្វើទំនើបកម្មអាគតដ្ឋាន និង គន្ថនិទេ្ទសតបានទៀត។​ តើអ្នកចង់លុបដែរឬទេ?
integration.upgradeWarning=អ្នកត្រូវតែធ្វើទំនើបកម្មឯកសារជានិច្ច ដើម្បីដំណើរការជាមួយហ្ស៊ូតេរ៉ូ​កំណែថ្មី២.១​ ឬ ​កំណែថ្មីបន្តបន្ទាប់ទៀត។ សូមណែនាំឲអ្នកទាញឯកសារ​រក្សាបម្រុងទុកជាមុនសិន មុនពេលអ្នកបន្តដំណើរការនេះ។ តើអ្នកចង់បន្ត​ដំណើរការនេះទៅមុខទៀតទេ?
integration.error.newerDocumentVersion=ឯកសាររបស់អ្នកត្រូវបានបង្កើតឡើងជាមួយកំណែហ្ស៊ូតេរ៉ូថ្មី (%1$S) មិនមែនកំណែដែលអ្នកបានដំឡើងនោះទេ។ សូមធ្វើទំនើបកម្មហ្ស៊ូតេរ៉ូ មុនពេលអ្នកកែតម្រូវឯកសារនេះ។
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=វិស័យកូដហ្ស៊ូតេរ៉ូឆ្លើយតបទៅនឹងអាគតដ្ឋានដែលចង្អុលបង្ហាញហ្ស៊ូតេរ៉ូឯកសារណាមួយនៅក្នុងបណ្ណាល័យរបស់អ្នកត្រូវបានលើកយកមយោងនោះបានខូច។ តើអ្នកចង់ជ្រើសរើសឯកសារជាថ្មី?
integration.corruptField.description=សូមចុច "ទេ" ដើម្បីលុបរាល់វិស័យកូដអាគតដ្ឋានដែលមានឯកសារនេះ ហើយ រក្សាអត្ថបទអាគតដ្ឋាន ប៉ុន្តែ លុបវាចេញពីគន្ថនិទេ្ទសរបស់អ្នក។
integration.corruptBibliography=វិស័យកូដហ្ស៊ូតេរ៉ូសម្រាប់គន្ថនិទេ្ទសរបស់អ្នកបានខូច។ តើអ្នកគួរឲ​ហ្ស៊ូតេរ៉ូលុបវិស័យកូដនេះចោល ហើយ បង្កើតគន្ថនិទេ្ទសថ្មី?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=선택된 수집품들을 삭제하길 원하는게
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=선택된 항목 삭제
pane.items.menu.remove.multiple=선택된 항목 삭제
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.export=선택된 항목 내보내기...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=도서목록 형식
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=내보내기 형식
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=빠른 복사는 단축 키 (%S)를 누르거나 웹 페이지내 텍스트 박스 안으로 항목을 끌어 오면 클립보드에 선택한 참고를 복사하는 것을 허용시킵니다.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For bibliography styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=스타일 추가
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=중계기 및 스타일 재설정
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=이 인용의 %1$S 항목이 Zotero 데이터
integration.missingItem.description="아니오"를 선택하면 이 항목을 포함한 인용에서 필드 코드를 삭제하게 됩니다. 인용문은 그대로 있지만, 해당 부분은 참고도서 목록에서 삭제됩니다.
integration.removeCodesWarning=필드 코드를 삭제하면 Zotero가 인용 및 참고도서 목록을 업데이트하지 못하게 됩니다. 계속하길 원하십니까?
integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in order to work with Zotero 2.0b7 or later. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sure you want to continue?
integration.error.newerDocumentVersion=현재 설치된 Zotero 버전(%1$S) 보다 최근 버전 (%1$S)으로 만들어진 문서입니다. 문서를 편집하기 전에 최신 버전의 Zotero로 업그레이드하시기 바랍니다.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=Zotero 필드 코드는 Zotero가 라이브러리에서 해당 인용이 나타내는 항목을 식별하는 자료입니다. 그런데 이 인용의 필드코드가 손상되었습니다. 이 항목을 재선택하시겠습니까?
integration.corruptField.description="아니오"를 선택하면 이 항목을 포함한 인용에서 필드 코드를 삭제하게 됩니다. 인용문은 그대로 있지만, 해당 부분은 참고도서 목록에서 삭제될 가능성이 높습니다.
integration.corruptBibliography=참고도서 목록의 Zotero 필드 코드가 손상되었습니다. Zotero가 이 필드코드를 정리하고 새롭게 참고도서 목록을 작성하게 할까요?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=Tikrai norite pašalinti pasirinktus įrašus?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Pašalinti įrašą iš rinkinio
pane.items.menu.remove.multiple=Pašalinti įrašus iš rinkinio
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Įrašą perkelti į šiukšlinę...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Įrašus perkelti į šiukšlinę...
pane.items.menu.export=Eksportuoti įrašą...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Bibliografiniai stiliai
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Eksportavimo formatai
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Greitasis kopijavimas leidžia nuspaudus %S klavišus nukopijuoti pasirinktus įrašus į iškarpinę arba nutempti įrašus į teksto lauką tinklalapyje.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Su bibliografijos stiliais galite kopijuoti citavimus arba išnašas spausdami %S arba laikydami Lyg2 (Shift) klavišą prieš tempdami įrašus.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Įtraukti stilių
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Atkurti transliatorius ir stilius
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Pažymėto citavimo „%1$S“ įrašo nebėra
integration.missingItem.description=Spausdami „Ne“ ištrinsite citavimo laukų kodus, turinčius šį įrašą, tad išsaugosite citavimo tekstą, bet pašalinsite jį iš bibliografijos.
integration.removeCodesWarning=Pašalinus laukų kodus, Zotero programai šiame dokumente nebeleisite atnaujinti citavimų ir bibliografijos. Tikrai norite tęsti?
integration.upgradeWarning=Jūsų dokumentą reikia negrįžtamai atnaujinti tam, kad su juo galėtų dirbti Zotero 2.1 ir vėlesnės versijos. Prieš tęsiant patariame pasidaryti atsarginę kopiją. Tikrai norite tęsti?
integration.error.newerDocumentVersion=Savo dokumentą sukūrėte su naujesne Zotero versija (%1$S) negu šiuo metu naudojate (%1$S versija). Prieš redaguodami dokumentą, atnaujinkite Zotero.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=Buvo sugadintas šį citavimą atitinkantis Zotero lauko kodas, kuris Zotero programai nurodo įrašų atitikmenis bibliotekoje. Ar norėtumėte įrašą pasirinkti iš naujo?
integration.corruptField.description=Spausdami „Ne“ ištrinsite citavimo laukų kodus, turinčius šį įrašą, tad išsaugosite citavimo tekstą, bet galbūt pašalinsite jį iš savo bibliografijos.
integration.corruptBibliography=Jūsų bibliografijos Zotero lauko kodas sugadintas. Ar norėtumėte, kad Zotero programa išvalytų šį lauko kodą ir sukurtų naują bibliografiją?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=Are you sure you want to delete the selected items?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.export=Export Selected Item...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Bibliographic Styles
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Export Formats
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Quick Copy allows you to copy selected items to the clipboard by pressing %S or dragging items into a text box on a web page.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For bibliography styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Add Style
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Reset Translators and Styles
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Item %1$S in the highlighted citation no longer
integration.missingItem.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but deleting it from your bibliography.
integration.removeCodesWarning=Removing field codes will prevent Zotero from updating citations and bibliographies in this document. Are you sure you want to continue?
integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in order to work with Zotero 2.0b7 or later. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sure you want to continue?
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%1$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=The Zotero field code corresponding to this citation, which tells Zotero which item in your library this citation represents, has been corrupted. Would you like to reselect the item?
integration.corruptField.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but potentially deleting it from your bibliography.
integration.corruptBibliography=The Zotero field code for your bibliography is corrupted. Should Zotero clear this field code and generate a new bibliography?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=Er du sikker på at du vil slette de valgte elementen
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Fjern valgt element
pane.items.menu.remove.multiple=Fjern valgte elementer
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.export=Eksporter valgt element...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Bibliografistiler
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Eksportformat
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Kvikk-kopi gjør at du kan kopiere valgte elementer til utklippstavlen ved å trykke en hurtigtast (%S), eller ved å trekke elementer til en tekstboks på en nettside.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For bibliography styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Add Style
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Nullstill oversettere og stiler
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Item %1$S in the highlighted citation no longer
integration.missingItem.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but deleting it from your bibliography.
integration.removeCodesWarning=Removing field codes will prevent Zotero from updating citations and bibliographies in this document. Are you sure you want to continue?
integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in order to work with Zotero 2.0b7 or later. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sure you want to continue?
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%1$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=The Zotero field code corresponding to this citation, which tells Zotero which item in your library this citation represents, has been corrupted. Would you like to reselect the item?
integration.corruptField.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but potentially deleting it from your bibliography.
integration.corruptBibliography=The Zotero field code for your bibliography is corrupted. Should Zotero clear this field code and generate a new bibliography?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=Weet u zeker dat u de geselecteerde items wil verwijd
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Geselecteerd item uit Verzameling verwijderen
pane.items.menu.remove.multiple=Geselecteerde items uit Verzameling verwijderen
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Verplaats item naar Prullenbak...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Verplaats items naar Prullenbak...
pane.items.menu.export=Geselecteerd item exporteren…
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=citeerstijlen
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Exportformaten
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Met Snelle Kopie kunt u geselecteerde items naar het klembord kopiëren met behulp van de sneltoets (%S) of door items naar een tekstvak op een webpagina te slepen.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Bij citeerstijlen kunt u verwijzingen of voetnoten kopieren door op %S te drukken of de Shift-toets ingedrukt te houden voordat u de items versleept.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Citeerstijl toevoegen
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Vertalers en citeerstijlen herstellen
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Item %1$S in deze gemarkeerde verwijzing bestaa
integration.missingItem.description=Als u op "Nee" klikt worden de veldcodes van verwijzingen naar dit item verwijderd. De tekst van de verwijzing wordt behouden, maar de verwijzing wordt verwijderd uit uw bibliografie.
integration.removeCodesWarning=Als veldcodes zijn verwijderd kan Zotero de verwijzingen en bibliografieen in dit document niet meer bijwerken. Weet u zeker dat u door wil doorgaan?
integration.upgradeWarning=Uw document moet permanent bijgewerkt worden om te kunnen werken met Zotero 2.1 en hoger. Het is aan te raden om eerst een backup te maken voordat u verder gaat. Weet u zeker dat u wil doorgaan?
integration.error.newerDocumentVersion=Uw document was gemaakt met een nieuwere versie van Zotero (%1$S) dan de nu geïnstalleerde versie (%1$S). Werk Zotero bij voordat u dit document aanpast.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=De Zotero-veldcode bij deze verwijzing is beschadigd. Deze code vertelt Zotero welk item bij deze verwijzing hoort. Wilt u het item opnieuw selecteren?
integration.corruptField.description=Als u op "Nee" klikt worden de veldcodes van dit item verwijderd. De tekst van verwijzingen naar dit item blijven staan, maar de verwijzingen worden mogelijk verwijderd uit de bibliografie.
integration.corruptBibliography=De Zotero-veldcode van de bibliografie is beschadigd. Wilt u dat Zotero deze veldcode wist en een nieuwe bibliografie aanmaakt?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=Er du sikker på at du vil sletta dei valde elementa?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Fjern valt element
pane.items.menu.remove.multiple=Fjern valde element
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Flytt til søppelkorga
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Flytt til søppelkorga
pane.items.menu.export=Eksporter valt element …
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Bibliografistil
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Eksportformat
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Snøgg-kopi gjer at du kan kopiera valde element til utklippstavla ved å trykkja ein hurtigtast (%S), eller ved å trekkja element til ein tekstboks på ei nettside.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For bibliography styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Add Styles
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Nullstill omsetjarar og stilar
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Item %1$S in the highlighted citation no longer
integration.missingItem.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but deleting it from your bibliography.
integration.removeCodesWarning=Removing field codes will prevent Zotero from updating citations and bibliographies in this document. Are you sure you want to continue?
integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in order to work with Zotero 2.1 or later. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sure you want to continue?
integration.error.newerDocumentVersion=Dokumentet ditt vart laga med ein nyare versjon av Zotero (%1$S) enn den noverande installerte versjonen (%1$S). Ver god å oppdatera Zotero før du redigerar dokumentet.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=The Zotero field code corresponding to this citation, which tells Zotero which item in your library this citation represents, havast been corrupted. Would you like to reselect the item?
integration.corruptField.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but potentially deleting it from your bibliography.
integration.corruptBibliography=The Zotero field code for your bibliography is corrupted. Should Zotero clear this field code and generate a new bibliography?

View file

@ -7,7 +7,7 @@
<!ENTITY zotero.about.localizations "Lokalizacje:">
<!ENTITY zotero.about.additionalSoftware "Dodatkowe oprogramowanie i standardy:">
<!ENTITY zotero.executiveProducer "Producent wykonawczy:">
<!ENTITY zotero.thanks "Podziękowania:">
<!ENTITY zotero.thanks "Specjalne podziękowania:">
<!ENTITY zotero.about.close "Zamknij">
<!ENTITY zotero.moreCreditsAndAcknowledgements "Więcej informacji o twórcach i podziękowania">
<!ENTITY zotero.citationProcessing "Przetwarzanie cytowań i bibliografii">

View file

@ -17,17 +17,17 @@
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "średnia">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.large "duża">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.xlarge "bardzo duża">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.notes "Wielkość czcionki notatek:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.notes "Wielkość czcionki w notatkach:">
<!ENTITY zotero.preferences.miscellaneous "Różne">
<!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "Automatycznie sprawdzaj, czy są dostępne aktualizacje tłumaczeń i stylów">
<!ENTITY zotero.preferences.updateNow "Aktualizuj">
<!ENTITY zotero.preferences.reportTranslationFailure "Zgłoś stronę z niedziałającym tłumaczeniem">
<!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "Automatycznie sprawdzaj, czy są dostępne aktualizacje translatorów i stylów">
<!ENTITY zotero.preferences.updateNow "Aktualizuj teraz">
<!ENTITY zotero.preferences.reportTranslationFailure "Zgłoś niedziałający translator strony">
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader "Pozwól zotero.org dostosować zawartość opierając się na aktualnej wersji Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader.tooltip "Jeśli zaznaczone, bieżąca wersja Zotero będzie dodana do nagłówka HTTP żądań zotero.org.">
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader.tooltip "Jeśli zaznaczone, bieżąca wersja Zotero będzie dołączona w nagłówku HTTP podczas zapytań zotero.org.">
<!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "Używaj Zotero do pobranych plików BibTeX/RIS/Refer">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Podczas tworzenia elementów ze stron internetowych wykonaj zrzut ekranu">
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Zapisując element dołączaj powiązane pliki">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Podczas tworzenia elementów ze stron internetowych automatycznie wykonaj zrzut ekranu">
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Zapisując element dołączaj powiązane pliki PDF i inne">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Automatycznie oznacz elementy zawierające słowa kluczowe i nagłówki tematyczne">
<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatycznie usuń z kosza elementy usunięte dawniej niż">
<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "dni temu">
@ -39,7 +39,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "potomne linki">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "znaczniki">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "openURL">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Szukaj resolwerów">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.custom "Dostosuj...">
@ -132,9 +132,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Utwórz nową notatkę">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Wyświetl/Ukryj wybór etykiet">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Kopiuje wybrane odnośniki bibliograficzne do schowka">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Kopiuj zaznaczony element do schowka">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Kopiuj zaznaczone elementy do schowka">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "Importuj ze schowka">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.changesTakeEffect "Zmiany zostaną zastosowane w nowym oknie">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.changesTakeEffect "Zmiany zostaną zastosowane tylko w nowych oknach">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.proxies "Serwery proxy">
@ -160,7 +160,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "Zaawansowane">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.filesAndFolders "Pliki i katalogi">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "Shortcuts">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "Skróty klawiaturowe">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.locate "Wyszukaj">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "Zarządzanie silnikami wyszukiwania">

View file

@ -42,7 +42,7 @@ general.create=Utwórz
general.delete=Usuń
general.moreInformation=Więcej informacji
general.seeForMoreInformation=Zobacz %S aby uzyskać więcej informacji.
general.open=Open %S
general.open=Otwórz %S
general.enable=Włącz
general.disable=Wyłącz
general.remove=Usuń
@ -204,11 +204,11 @@ pane.items.trash.multiple=Czy na pewno przenieść zaznaczone elementy do Kosza?
pane.items.delete.title=Usuń
pane.items.delete=Czy na pewno chcesz usunąć zaznaczony element?
pane.items.delete.multiple=Czy na pewno chcesz usunąć zaznaczone elementy?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Usuń element z kolekcji
pane.items.menu.remove.multiple=Usuń elementy z kolekcji
pane.items.remove.title=Usuń z kolekcji
pane.items.remove=Czy na pewno chcesz usunąć zaznaczony element z tej kolekcji?
pane.items.remove.multiple=Czy na pewno chcesz usunąć zaznaczone elementy z tej kolekcji?
pane.items.menu.remove=Usuń element z kolekcji...
pane.items.menu.remove.multiple=Usuń elementy z kolekcji...
pane.items.menu.moveToTrash=Przenieś element do Kosza...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Przenieś elementy do Kosza...
pane.items.menu.export=Eksportuj element...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Style bibliograficzne
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Eksportuj formaty
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Szybka kopia pozwala na skopiowanie wybranych pozycji bibliograficznych do schowka poprzez użycie skrótu klawiaturowego (%S) lub poprzez przeciągnięcie elementu w obszar pola tekstowego na stronie internetowej.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=W przypadku stylów bibliograficznych możesz skopiować cytowania lub przypisy wciskając %S lub przytrzymując klawisz Shift przed ich przeciągnięciem.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Instalacja zakończona powodzeniem.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=Dodatek %S jest już zainstalowany.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=Dodatek %S nie jest aktualnie zainstalowany.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Zainstaluj dodatek %S
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Zainstaluj ponownie dodatek %S
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Instalowanie %S...
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Dodaj styl
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Resetuj translatory i style
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Element %1$S w tym cytowaniu już nie istnieje
integration.missingItem.description=Wybranie "Nie" usunie kody pól dla odnośników do tego elementu, zachowując tekst odnośników, ale usuwając element z bibliografii.
integration.removeCodesWarning=Usunięcie kodów pól spowoduje, że Zotero nie będzie w stanie zaktualizować odnośników oraz bibliografii w tym dokumencie. Czy jesteś pewien, że chcesz kontynuować?
integration.upgradeWarning=Twój dokument musi zostać na stałe zaktualizowany aby mógł współpracować z Zotero 2.0b7 lub nowszym. Zaleca się wykonanie kopii zapasowej. Czy chcesz kontynuować?
integration.error.newerDocumentVersion=Ten dokument został utworzony przy pomocy nowszej wersji Zotero (%1$S) niż obecnie zainstalowana (%1$S). Zaktualizuj Zotero przed edycją tego dokumentu.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=Kod pola Zotero odpowiadający temu odnośnikowi, dzięki któremu Zotero jest w stanie powiązać ten odnośnik z pozycją w bibliotece, został uszkodzony. Czy chcesz ponownie wybrać element?
integration.corruptField.description=Wybranie "Nie" usunie kody pól dla odnośników do tego elementu, zachowując tekst odnośników, ale potencjalnie usuwając element z bibliografii.
integration.corruptBibliography=Kod pola Zotero dla bibliografii jest uszkodzony. Czy chcesz usunąć ten kod pola i wygenerować nową bibliografię?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=Tem certeja de que deseja excluir os itens selecionad
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Remover item selecionado
pane.items.menu.remove.multiple=Remover itens selecionados
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Mover Item para a lixeira...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Mover itens para a lixeira
pane.items.menu.export=Exportar item selecionado...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Estilos bibliográficos
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Formatos de exportação
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=A cópia rápida permite copiar referências selecionadas para a área de transferência ao apertar uma tecla de atalho (%S) ou ao arrastar itens para uma caixa de texto em uma página web.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Para estilos bibliográficos, você pode copiar citações ou notas de rodapé apertando %S ou arrastando os ítens segurando a tecla SHIFT.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Adicionar estilo
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Reconfigurar tradutores e estilos
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=O item %1$S nesta citação não existe mais em
integration.missingItem.description=Clicar em "Não" excluirá os códigos do campo de citações que contém este item, preservando o texto da citação, mas excluindo-a de sua bibliografia.
integration.removeCodesWarning=A remoção dos códigos de campo impedirá que Zotero atualize citações e bibliografias neste documento. Tem certeza de que deseja continuar?
integration.upgradeWarning=Seu documento deve ser atualizado permanentemente para trabalhar com a versão Zotero 2.0b7 ou posterior. É recomendado que você faça uma cópia de segurança antes de prosseguir. Tem certeza de que deseja continuar?
integration.error.newerDocumentVersion=Seu documento foi criado com uma versão mais recente do Zotero (%1$S) do que a versão instalada (%1$S). Por favor, atualize o Zotero antes de editar esse documento.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=O código do campo Zotero correspondente a esta citação, que diz a Zotero qual item em sua bibliografia esta citação representa, foi corrompido. Gostaria de selecionar este item novamente?
integration.corruptField.description=Clicar em "Não" excluirá os códigos do campo de citações que contém este item, preservando o texto da citação mas potencialmente excluindo-a de sua bibliografia.
integration.corruptBibliography=O código de campo Zotero para sua bibliografia foi corrompido. Zotero deve reconfigurar este campo e gerar uma nova bibliografia?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=Quer mesmo remover os itens seleccionados?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Remover Item Seleccionado
pane.items.menu.remove.multiple=Remover Itens Seleccionados
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Mover Item para o Lixo...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Mover Itens para o Lixo...
pane.items.menu.export=Exportar Item Seleccionado...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Estilos Bibliográficos.
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Formatos de Exportação
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=A Cópia Rápida permite-lhe copiar referências seleccionadas usando uma tecla de atalho (%S) ou arrastar os itens para uma caixa de texto de uma página Web.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=No que respeita a estilos bibliográficos, pode copiar citações ou notas de rodapé pressionando %S ou carregando em Shift antes de arrastar os itens.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Adicionar Estilo
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Reiniciar Tradutores e Estilos
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=O item %1$S nesta citação já não existe na
integration.missingItem.description=Carregar em "Não" removerá os códigos de campo para citações contendo este item, preservando o texto da citação mas removendo-a da sua bibliografia.
integration.removeCodesWarning=A remoção de códigos de campos impedirá o Zotero de actualizar as citações e as bibliografias neste documentos. Quer mesmo continuar?
integration.upgradeWarning=O seu documento terá de ser permanentemente actualizado de modo a funcionar com o Zotero 2.0b7 ou outra versão mais recente. Recomenda-se que faça uma cópia de segurança antes de continuar. Quer mesmo continuar?
integration.error.newerDocumentVersion=O seu documento foi criado usando uma versão mais recente do Zotero (%1$S) do que a versão instalada (%1$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=O código de campo Zotero correspondente a esta citação, que indica ao Zotero qual o item na sua colecção que esta citação representa, foi corrompido. Deseja voltar a seleccionar o item?
integration.corruptField.description=Carregar em "Não" removerá os códigos de campo para citações contendo este item, preservando o texto da citação mas potencialmente removendo-a da sua bibliografia.
integration.corruptBibliography=O código de campo Zotero da sua bibliografia está corrompido. Quer que o Zotero limpe este código de campo e gere uma nova bibliografia?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=Ești sigur că vrei să ștergi înregistrările sel
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Șterge înregistrarea din colecție
pane.items.menu.remove.multiple=Șterge înregistrările din colecție
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Mută înregistrările în coșul de gunoi...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Mută înregistrările în coșul de gunoi...
pane.items.menu.export=Exportă înregistrarea...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Stiluri bibliografice
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Formate de export
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Copierea rapidă îți permite să selectezi referințele în memoria clipboard apăsând scurtătura de la tastatură (%S) sau trăgând înregistrările pe o pagină web, într-o casetă de text.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Pentru stilurile bibliografice, poți copia citări sau note de subsol apăsând %S sau ținând apăsată tasta Shift înainte de a trage înregistrările.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Adaugă stil
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Resetează traducătorii și stilurile
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Înregistrarea %1$S din această citare nu mai
integration.missingItem.description=Dacă se apasă „Nu”, va fi șters câmpul condificat pentru citările care conțin această înregistrare, păstrând textul citării, dar ștergând-o din bibliografia ta.
integration.removeCodesWarning=Ștergerea codurilor câmpului va face imposibilă actualizarea de către Zotero a citărilor și bibliografiilor din acest document. Sigur vrei să continui?
integration.upgradeWarning=Documentul tău trebuie să fie actualizat definitiv pentru a lucra cu Zotero 2.1 sau mai nou. Se recomandă să faci o copie de siguranță înainte de a proceda la această operațiune. Sigur vrei să continui?
integration.error.newerDocumentVersion=Documentul tău a fost creat cu o versiune mai nouă de Zotero (%1$S) decât versiunea curentă instalată (%1$S). Te rog să actualizezi Zotero înainte de a edita acest document.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=Codul de câmp Zotero corespunzător acestei citări, care îi spune lui Zotero cărei înregistrări din biblioteca ta îi corespunde această citare, a fost corupt. Vrei să reselectezi înregistrarea?
integration.corruptField.description=Dacă se apasă „Nu” va fi șters câmpul codificat pentru citările care conțin această înregistrare, păstrând textul citării, dar ștergând-o din bibliografia ta.
integration.corruptBibliography=Câmpul codificat din Zotero pentru bibliografia ta este corupt. Ar trebui ca Zotero să golească acest câmp codificat și să genereze o nouă bibliografie?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=Вы уверены, что хотите удалит
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Удалить выбранный документ
pane.items.menu.remove.multiple=Удалить выбранные документы
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Переместить документ в Корзину…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Переместить документы в Корзину...
pane.items.menu.export=Экспортировать документ…
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Библиографические
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Форматы экспорта
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Быстрое копирование позволяет вам копировать выбранные ссылки в буфер обмена, нажав горячую клавишу (%S), или перетаскивать документы в текстовое поле веб-страницы.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Для стилей библиографии вы можете копировать цитаты или сноски, нажав %S или удерживая Shift при перетаскивании документов.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Добавить стиль
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Обнулить трансляторы и стили
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Документ %1$S в этой цитате
integration.missingItem.description=Нажатие "Нет" удалит коды полей цитат, содержащих этот документ, сохранив текст цитат, но удалив этот документ из вашей библиографии.
integration.removeCodesWarning=Удаление кодов полей не позволит Zotero в будущем обновлять цитаты и библиографии в этом документе. Вы уверены, что хотите продолжить?
integration.upgradeWarning=Ваш документ должен быть навсегда обновлён, чтобы работать с Zotero 2.1 или более поздней версией. Рекомендуется сделать резервную копию перед продолжением. Вы уверены, что хотите продолжить?
integration.error.newerDocumentVersion=Ваш документ был создан с помощью более новой версии Zotero (%1$S) чем текущая установленная версия (%1$S). Пожалуйста, обновите Zotero перед редактированием данного документа.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=Код поля Zotero, соответствующий этой цитате и указывающий Zotero на документ из вашей библиотеки, был поврежден. Вы хотите заново выбрать соответствующий документ?
integration.corruptField.description=Нажатие "Нет" удалит коды полей цитат, содержащих этот документ, сохранив текст цитат, но при этом потенциально возможно удаление этого документа из вашей библиографии.
integration.corruptBibliography=Код поля Zotero для вашей библиографии поврежден. Следует ли Zotero очистить это поле и сгенерировать новую библиографию?

View file

@ -160,7 +160,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "Pokročilé">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.filesAndFolders "Súbory a adresáre">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "Shortcuts">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "Klávesové skratky">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.locate "Lokalizovať">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "Správca motora vyhľadávania článkov">

View file

@ -42,7 +42,7 @@ general.create=Vytvoriť
general.delete=Vymazať
general.moreInformation=Viac informácií
general.seeForMoreInformation=Pre viac informácií pozri %S.
general.open=Open %S
general.open=Otvoriť %S
general.enable=Povoliť
general.disable=Zakázať
general.remove=Odstrániť
@ -204,11 +204,11 @@ pane.items.trash.multiple=Ste si istý, že chcete vybrané položky presunúť
pane.items.delete.title=Vymazať
pane.items.delete=Naozaj chcete vymazať zvolenú položku?
pane.items.delete.multiple=Naozaj chcete vymazať zvolené položky?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Odstrániť vybranú položku
pane.items.menu.remove.multiple=Odstrániť vybrané položky
pane.items.remove.title=Odstrániť z kolekcie
pane.items.remove=Naozaj chcete odstrániť vybraný exemplár z tejto kolekcie?
pane.items.remove.multiple=Naozaj chcete odstrániť vybrané exempláre z tejto kolekcie?
pane.items.menu.remove=Odstrániť exemplár z z kolekcie...
pane.items.menu.remove.multiple=Odstrániť exempláre z kolekcie...
pane.items.menu.moveToTrash=Presunúť exemplár do koša...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Presunúť exempláre do koša...
pane.items.menu.export=Exportovať vybranú položku...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Bibliografické štýly
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Formáty pre export
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Rýchle kopírovanie vám umožňuje kopírovať referencie do schránky stlačením klávesovej skratky (%S) alebo presunutím položiek pomocou myši do textového poľa na webovej schránke.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Pre bibliografické štýly, citácie alebo poznámky pod čiarou môžete skopírovať stlačením %S alebo podržaním klávesy Shift pred potiahnutím položky.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Inštalácia sa podarila.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Inštalácia sa nedokončila kvôli chybe. Overte, prosím, že %1$S je zatvorený, a skúste reštartovať %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=Doplnok %S je momentálne nainštalovaný.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=Doplnok %S nie je momentálne nainštalovaný.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Nainštalovať doplnok %S
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Znovu nainštalovať doplnok %S
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Inštaluje sa
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S nie je kompatibilná s verziou %3$S pred %4$S. Odstráňte, prosím %3$S, alebo stiahnite najnovšiu verziu z %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S vyžaduje na spustenie %3$S %4$S alebo neskoršie. Stiahnite, prosím, najnovšiu verziu %3$S z %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Pridať štýl
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Obnoviť konvertory a štýly
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Položka %1$S v tejto citácii sa už vo vašej
integration.missingItem.description=Kliknutím na "Nie" odstránite kódy pre polia obsahujúce túto citáciu. Text citácie sa v dokumente zachová, ale citácia bude odstránená z bibliografie.
integration.removeCodesWarning=Odstránením kódov polí zabránite Zoteru v budúcnosti aktualizovať citácie a bibliografiu v tomto dokumente. Ste si istí, že chcete pokračovať?
integration.upgradeWarning=Na to, aby tento dokument bolo možné použiť so Zoterom 2.0b7 a novším je potrebné ho trvalo upgradovať. Odporúčame vám vytvoriť zálohu dokumentu pred samotným upgradom. Ste si istí, že chcete pokračovať?
integration.error.newerDocumentVersion=Váš dokument bol vytvorený s novšou verziou Zotera (%1$S) než je momentálne nainštalovaná verzia (%1$S). Aktualizujte prosím Zotero skôr, než budete upravovať tento dokument.
integration.error.newerDocumentVersion=Váš dokument bol vytvorený novšou verziou Zotera (%1$S), než je aktuálne nainštalovaná verzia (%2$S). Aktualizujte, prosím, Zotero pred úpravou tohto dokumentu.
integration.corruptField=Kód poľa pre túto citáciu, ktorý hovorí Zoteru, ktorú položku vo vašej knižnici táto citácia predstavuje, bol poškodený. Chcete opätovne vybrať prislúchajúcu položku?
integration.corruptField.description=Kliknutím na "Nie" odstránite kódy pre polia obsahujúce túto citáciu. Text citácie sa v dokumente zachová, ale citácia môže byť potenciálne odstránená z bibliografie.
integration.corruptBibliography=Kód poľa pre túto bibliografiu je poškodený. Chcete, aby Zotero toto pole vymazal a vygeneroval novú bibliografiu?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=Ste prepričani, da želite izbrisati izbrane vnose?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Odstrani vnos iz zbirke
pane.items.menu.remove.multiple=Odstrani vnose iz zbirke
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Premakni vnos v koš ...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Premakni vnose v koš ...
pane.items.menu.export=Izvozi vnos ...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Bibliografski slogi
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Vrste izvoza
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Hitro kopiranje omogoča kopiranje izbranih sklicev na odložišče s pritiskom na tipko za bližnjico (%S) ali vleko vnosov v besedilno polje na spletni strani.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Za sloge bibliografije lahko kopirate citate ali sprotne opombe s pritiskom %S ali s pritisnjeno dvigalko pred vleko vnosov.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Dodaj slog
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Ponastavi prevajalnike in sloge
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Vnos %1$S iz tega citata ne obstaja več v vaš
integration.missingItem.description=Z »Ne« boste izbrisali kode polj za citate, ki vsebujejo ta vnos, s čimer boste obdržali besedilo citata, vendar ga boste izbrisali iz bibliografije.
integration.removeCodesWarning=Odstranitev kod polj bo preprečila Zoteru posodabljanje citatov in bibliografij v tem dokumentu. Ste prepričani, da želite nadaljevati?
integration.upgradeWarning=Vaš dokument mora biti trajno posodobljen, da bi deloval z Zoterom 2.1 ali novejšim. Priporočamo, da pred nadaljevanjem naredite varnostno kopijo. Ste prepričani, da želite nadaljevati?
integration.error.newerDocumentVersion=Vaš dokument je nastal z novejšo različico Zotera (%1$S) od trenutno nameščene (%1$S). Pred urejanjem tega dokumenta raje nadgradite Zotero.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=Koda polja Zotero, ki ustreza temu citatu, ki pove Zoteru, kateri vnos iz vaše knjižnice citat predstavlja, je bila okvarjena. Želite ponovno izbrati vnos?
integration.corruptField.description=Z »Ne« boste izbrisali kode polj za citate, ki vsebujejo ta vnos, s čimer boste ohranili besedilo citata in ga morebiti izbrisali iz bibliografije.
integration.corruptBibliography=Koda polja Zotero za bibliografijo je okvarjena. Naj Zotero pobriše to kodo polja in ustvari novo bibliografijo?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=Да ли сте сигурни да желите и
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Избаци изабрану ставку
pane.items.menu.remove.multiple=Избаци изабране ставке
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.export=Извези изабрану ставку...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Библиографски сти
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Извозни формат
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Брзо умножавање вам дозвољава да умножите изабране референце у списак исечака (clipboard) притискајући дугме за пречицу (%S) или превлачењем ставки у поље за текст на веб страници.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For bibliography styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Add Style
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Постави на почетне вредности преводиоце и стилове
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Item %1$S in the highlighted citation no longer
integration.missingItem.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but deleting it from your bibliography.
integration.removeCodesWarning=Removing field codes will prevent Zotero from updating citations and bibliographies in this document. Are you sure you want to continue?
integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in order to work with Zotero 2.0b7 or later. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sure you want to continue?
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%1$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=The Zotero field code corresponding to this citation, which tells Zotero which item in your library this citation represents, has been corrupted. Would you like to reselect the item?
integration.corruptField.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but potentially deleting it from your bibliography.
integration.corruptBibliography=The Zotero field code for your bibliography is corrupted. Should Zotero clear this field code and generate a new bibliography?

View file

@ -160,7 +160,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "Avancerat">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.filesAndFolders "Filer och kataloger">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "Shortcuts">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "Genvägar">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.locate "Hitta">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "Hantera söktjänst för artiklar">

View file

@ -42,7 +42,7 @@ general.create=Skapa
general.delete=Radera
general.moreInformation=Mer information
general.seeForMoreInformation=Se %S för mer information.
general.open=Open %S
general.open=Öppna %S
general.enable=Aktivera
general.disable=Avaktivera
general.remove=Ta bort
@ -204,11 +204,11 @@ pane.items.trash.multiple=Är du säker på att du vill flytta de valda källorn
pane.items.delete.title=Ta bort
pane.items.delete=Är du säker på att du vill ta bort den valda källan?
pane.items.delete.multiple=Är du säker på att du vill ta bort de valda källorna?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Ta bort vald källa
pane.items.menu.remove.multiple=Ta bort valda källor
pane.items.remove.title=Ta bort från samling
pane.items.remove=Är du säker på att du vill ta bort den valda källan från denna samling?
pane.items.remove.multiple=Är du säker på att du vill ta bort de valda källorna från denna samling?
pane.items.menu.remove=Ta bort källa från samling…
pane.items.menu.remove.multiple=Ta bort källor från samling…
pane.items.menu.moveToTrash=Flytta källa till papperskorgen…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Flytta källor till papperskorgen…
pane.items.menu.export=Exportera vald källa...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Referensstilar
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Exportformat
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Snabbkopiering låter dig kopiera valda referenser till urklipp genom att trycka på en genvägstangent (%S) eller genom att dra källorna till ett textfält på en webbsida.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=För källförteckningsstilar kan du kopiera citeringar och fotnoter genom att trycka %S eller hålla ner Shift innan du drar källorna.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installationen lyckades.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installationen blev inte klar eftersom ett fel uppstod. Se till att %1$S är stängt, starta sedan om %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=Tillägget %S är installerat.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=Tillägget %S är inte installerat.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Installera tillägget %S
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Ominstallera tillägget %S
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installerar %S
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S är inte kompatibelt med versionerna av %3$S innan %4$S. Ta bort %3$S eller ladda hem den senaste versionen från %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S kräver %3$S %4$S eller senare för att köras. Ladda hem den senaste verrsionen av %3$S från %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Lägg till referensstil
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Återställ källfångare och stilar
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Källorna %1$S finns inte längre i Zoteros dat
integration.missingItem.description=Klickar du på "Nej" så kommer fältkoderna för källanteckningar som innehåller denna källa att raderas; referenstexten kommer att finnas kvar men inte längre i din källförteckning.
integration.removeCodesWarning=Tas fältkoderna bort kommer Zotero inte kunna uppdatera källhänvisningar och källförteckningar i detta dokument. Är du säker på att du vill fortsätta?
integration.upgradeWarning=Ditt dokument måste uppgraderas permanent för att fungera med Zotero 2.1 eller senare. Det rekommenderas att du gör en säkerhetskopia innan du fortsätter. Är du säker på att du vill fortsätta?
integration.error.newerDocumentVersion=Ditt dokument skapades med en nyare version av Zotero (%1$S) än den du har installerad (%1$S). Du måste uppgradera Zotero innan du redigerar detta dokument.
integration.error.newerDocumentVersion=Ditt dokument skapades med en nyare version av Zotero (%1$S) än den du har installerad (%2$S). Du måste uppgradera Zotero innan du redigerar detta dokument.
integration.corruptField=Fältkoden för källhänvisningen har blivit skadad. Den talade om för Zotero vilken källa i ditt bibliotek denna referens hör till. Vill du välja om källan?
integration.corruptField.description=Klickar du på "Nej" så kommer fältkoderna för denna källa raderas, vilket sparar källhänvisningen men kanske raderar den från källförteckningen.
integration.corruptBibliography=Fältkoden för din källförteckning har blivit skadad. Ska Zotero radera denna fältkod och skapa en ny källförteckning?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=คุณแน่ใจหรือว่าต้
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=ลบรายการที่เลือกอยู่
pane.items.menu.remove.multiple=ลบรายการที่เลือกอยู่
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.export=ส่งออกรายการที่เลือก...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=รูปแบบบรรณา
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=รูปแบบการส่งออก
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=สำเนาแบบด่วนช่วยให้คุณสำเนาเอกสารอ้างอิงที่เลือกไปยังคลิปบอร์ดโดยใช้แป้นลัด (%S) หรือลากรายการไปยังกล่องข้อความบนหน้าเว็บ
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=สำหรับบรรณานุกรม คุณสามารถสำเนาการอ้างอิงหรือเชิงอรรถโดยกด %S หรือกดแป้น Shift ค้างไว้ก่อนลากรายการ
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=เพิ่มรูปแบบการอ้างอิง
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=ตั้งค่าโปรแกรมแปลข้อมูลเมทาและรูปแบบการอ้างอิงใหม่
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=รายการ %1$S ในการอ้
integration.missingItem.description=คลิก "ไม่ใช่" จะลบรหัสเขตข้อมูลสำหรับการอ้างอิงที่มีรายการนี้ คงการอ้างอิงแต่ลบจากบรรณานุกรมของคุณ
integration.removeCodesWarning=การลบรหัสเขตข้อมูลจะทำให้ Zotero ปรับการอ้างอิงและบรรณานุกรมในแฟ้มเอกสารนี้ให้เป็นปัจจุบันไม่ได้ คุณต้องการทำต่อไปใช่หรือไม่?
integration.upgradeWarning=แฟ้มเอกสารของคุณต้องปรับสู่รุ่นปัจจุบันเพื่อให้สามารถทำงานร่วมกับ Zotero 2.1 หรือใหม่กว่า แนะนำให้ทำการสำรองข้อมูลก่อนดำเนินการ คุณต้องการทำต่อใช่หรือไม่?
integration.error.newerDocumentVersion=แฟ้มเอกสารของคุณถูกสร้างด้วย Zotero รุ่นใหม่กว่า (%1$S) รุ่นที่ติดตั้งอยู่ (%1$S). โปรดปรับ Zotero ให้เป็นรุ่นปัจจุบันก่อนการแก้ไขแฟ้มเอกสารนี้
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=รหัสเขตข้อมูล Zotero สอดคล้องกับการอ้างอิงนี้ซึ่งช่วยให้ Zotero รู้ว่ารายการใดในไลบรารี่ของคุณที่ใช้ในการอ้างอิงนี้เกิดการวิบัติ คุณต้องการเลือกรายการอีกครั้งหรือไม่?
integration.corruptField.description=คลิก "ไม่ใช่" จะลบรหัสเขตข้อมูลสำหรับการอ้างอิงที่มีรายการนี้ คงการอ้างอิงในเอกสาร แต่ลบออกจากบรรณานุกรมของคุณได้
integration.corruptBibliography=รหัสเขตข้อมูลของ Zotero สำหรับบรรณานุกรมของคุณเกิดวิบัติ จะให้ Zotero ล้างรหัสเขตข้อมูลนี้และสร้างบรรณานุกรมใหม่หรือไม่?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=Seçili olan bu eserleri silmek istediğinize emin mi
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Eseri Dermeden Sil
pane.items.menu.remove.multiple=Eserleri Dermeden Sil
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Eseri sil...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Eserleri sil
pane.items.menu.export=Seçili Eseri Dışarı Aktar...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Bibliyografik Stiller
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Dışarı Aktarım Biçimleri
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Çabuk Kopyala, bir kısayol tuşuna (%S) basarak seçilen kaynakların panoya kopyalanmasını ya da eserlerin bir web sayfasındaki bir metin kutusuna sürüklenebilmesini sağlar.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Bibliyografik stiller için, gönderme ve dipnotları, %S tuşuna basarak veya Shift/ÜstKarakter tuşuna basarken eserleri sürükleyerek kopyalayabilirsiniz.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Stil Ekle
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Çevirileri ve Stilleri Sıfırla
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Zotero veritabanınızda, bu göndermedeki %1$S
integration.missingItem.description="Hayır"ı tıklamak bu eseri içeren göndermelerin alan kodlarını silecek, gönderme metnini koruyacak, ama kaynakçanızdan silecektir.
integration.removeCodesWarning=Alan kodlarının silinmesi Zotero'nun bu belgedeki göndermeleri ve kaynakçaları güncellemesini engelleyecektir. Devam etmek istediğinize emin misiniz?
integration.upgradeWarning=Belgeniz Zotero 2.0b7 ve sonrası ile birlikte çalışabilmesi için kalıcı olarak yükseltilmelidir. İşlemi gerçekleştirmeden önce yedek almanız önerilir. Devam etmek istediğinize emin misiniz?
integration.error.newerDocumentVersion=Belgeniz şu an kurulu olan Zotero sürümünden (%1$S) daha yeni bir sürümle (%1$S) yaratılmış. Lütfen bu belgeyi değiştirmeden önce Zotero'yu yükseltiniz.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=Kitaplığınızdaki hangi eserde bu göndermenin temsil edildiğini Zotero'ya söyleyen bu göndermeye ilişkin Zotero alan kodu bozulmuştur. Eseri tekrar seçmek ister misiniz?
integration.corruptField.description="Hayır"ı tıklamak bu eseri içeren göndermelerin alan kodlarını silecek, gönderme metnini koruyacak, ama bir olasılıkla kaynakçanızdan silecektir.
integration.corruptBibliography=Kaynakçanızın Zotero alan kodu bozulmuştur. Zotero bu alan kodunu silerek yeni bir kaynakça oluştursun mu?

View file

@ -160,7 +160,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "Розширені">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.filesAndFolders "Файли та каталоги">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "Shortcuts">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "Гарячі клавіши">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.locate "Виявлені">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "Диспетчер систем пошуку статей">

View file

@ -42,7 +42,7 @@ general.create=Створити
general.delete=Видалити
general.moreInformation=Додаткова інформація
general.seeForMoreInformation=Дивись %S для отримання додаткової інформації.
general.open=Open %S
general.open=Відкрити %S
general.enable=Включити
general.disable=Вимкнути
general.remove=Видалити
@ -204,11 +204,11 @@ pane.items.trash.multiple=Ви впевнені, що бажаєте перем
pane.items.delete.title=Видалити
pane.items.delete=Ви впевнені, що бажаєте видалити вибраний документ?
pane.items.delete.multiple=Ви впевнені, що бажаєте видалити вибрані документи?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove.title=Видалити документи з колекції
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Видалити вибраний документ з колекції
pane.items.menu.remove.multiple=Видалити вибрані документи з колекції
pane.items.menu.remove=Видалити документ з колекції
pane.items.menu.remove.multiple=Видалити документи з колекції
pane.items.menu.moveToTrash=Перемістити документ до Кошику...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Перемістити документи до Кошику...
pane.items.menu.export=Експортувати документ...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Бібліографічні ст
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Формат експорту
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Швидке копіювання дозволяє вам копіювати вибрані посилання в буфер обміну, натиснув гарячу клавішу %S, або перетягуючи документи в текстове поле веб-сторінки.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Для стилів списку літератури ви можете копіювати цитати або виноски, натиснувши %S або утримуючи Shift при перетягуванні документів.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Додати стиль
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Скинути старнслятори та стилі
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Документ %1$S в цій цитаті б
integration.missingItem.description=Натискання "Ні" видалить коди полів цитат, які містять цей документ, зберігаючи текст цитат, але видаливши цей документ з вашого списку літератури.
integration.removeCodesWarning=Видалення кодів полів не дозволить Zotero в майбутньому оновлбвати цитати і бібліографії в цьому документі. Ви впевнені, що хочете продовжити?
integration.upgradeWarning=Ваш документ має бути остаточно оновлений, щоб працювати з Zotero 2.1 або пізнішої версії. Рекомендується створити резервну копію, перш ніж приступити. Ви впевнені, що хочете продовжити?
integration.error.newerDocumentVersion=Ваш документ був створений більш новою версією Zotero (%1$S), ніж поточна версія (%1$S). Будь ласка, оновіть Zotero до редагування цього документа.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=Код поля Zotero, відповідний цій цитаті, яка вказує Zotero, який документ у вашій бібліотеці представляє ця цитата, був пошкоджений. Хочете повторно вибрати пункт?
integration.corruptField.description=Натискання "Ні" видалить коди полів для цитат, що містять цей документ, зберігши текст цитування, але потенційно видаляючи його зі списку літератури.
integration.corruptBibliography=Код поля Zotero для вашого списку літератури пошкоджений. Чи варто Zotero очистити це поле і створити новий список літератури?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=Bạn có chắc bạn muốn xóa những biểu ghi
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=Xóa Biểu ghi vừa chọn
pane.items.menu.remove.multiple=Xóa các Biểu ghi vừa chọn
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.export=Xuất khẩu Biểu ghi vừa chọn...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Các Văn phong Thư tịch
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Các Định dạng Xuất khẩu
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Quick Copy cho phép bạn sao chép các tham khảo được chọn vào clipboard bằng cách ấn phím tắt (%S) hoặc bằng cách kéo thả các biểu ghi vào trong một khuôn văn bản của một trang Web.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For bibliography styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Add Style
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Reset Translators and Styles
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=Item %1$S in the highlighted citation no longer
integration.missingItem.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but deleting it from your bibliography.
integration.removeCodesWarning=Removing field codes will prevent Zotero from updating citations and bibliographies in this document. Are you sure you want to continue?
integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in order to work with Zotero 2.0b7 or later. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sure you want to continue?
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%1$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=The Zotero field code corresponding to this citation, which tells Zotero which item in your library this citation represents, has been corrupted. Would you like to reselect the item?
integration.corruptField.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but potentially deleting it from your bibliography.
integration.corruptBibliography=The Zotero field code for your bibliography is corrupted. Should Zotero clear this field code and generate a new bibliography?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=您确定要删除所选的条目吗?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=从分类中移除条目
pane.items.menu.remove.multiple=从分类中移除条目
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=删除条目…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=删除条目…
pane.items.menu.export=导出条目...
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=引文目录样式
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=导出格式
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=便捷复制是通过快捷键 %S 将所选的条目复制到剪贴板上或通过鼠标拖放将条目粘贴到网页上的文本框中.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=要复制文献的引用样式, 在复制引文或脚注前按快捷键%S或按住Shift键然后拖放条目.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=添加样式
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=转换器和样式重置
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=高亮的引文中的条目 %1$S 已经不在
integration.missingItem.description=点击“取消”将删除包含此条目的引文的域代码, 保留引用文本并从引文目录中删除.
integration.removeCodesWarning=移除域代码将使 Zotero 无法更新本文档的引文及引文目录, 您确定要继续吗?
integration.upgradeWarning=为使您的文档可以在 Zotero 2.1 或更新的版本中工作, 我们需要您永久升级您的文档. 在继续进行前, 我们建议您做一个备份. 您确定要继续吗?
integration.error.newerDocumentVersion=创建本文档的 Zotero 版本 (%1$S) 比当前安装的 Zotero 版本 (%1$S)新. 编辑本文档前, 请先升级 Zotero.
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=本引文的域代码--负责通知 Zotero 本引文在文献库里所指向的条目--已经损坏. 您要重新选择该条目吗?
integration.corruptField.description=点击“取消”将删除包含此条目的引文的域代码, 保留引用文本, 但可能将它从您的引文目录中删除.
integration.corruptBibliography=引文目录的 Zotero 域代码已经损坏, 要 Zotero 清理域代码并重新生成引文目录吗?

View file

@ -207,8 +207,8 @@ pane.items.delete.multiple=確定要刪除所選眾項目嗎?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.menu.remove=從文獻庫移除項目
pane.items.menu.remove.multiple=從文獻庫移除眾項目
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=將項目移到垃圾筒…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=將眾項目移到垃圾筒…
pane.items.menu.export=匯出項目…
@ -565,6 +565,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=參考文獻的樣式
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=匯出格式
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=快速複製:按快鍵(%S複製所選參考文獻條到剪貼簿或者拖放項目到網頁的文字輸入區。
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For bibliography styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=新增樣式
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=回復預設轉譯器與樣式
@ -727,7 +738,7 @@ integration.missingItem.multiple=引用文獻條中的 %1$S 項已不在 Zotero
integration.missingItem.description=按「否」會將包含此項目的引用文獻條的欄位碼刪除,保留引用文獻條的文字但會從參考文獻表中將它刪去。
integration.removeCodesWarning=移除欄位碼會使 Zotero 無法更新這個文件中的引用文獻條及參考文獻表。. 要繼續嗎?
integration.upgradeWarning=文件檔得升級才能使用 Zotero 2.1 或更新的版本。繼續之前最好先備份。要繼續嗎?
integration.error.newerDocumentVersion=文件是以新於目前安裝的 (%1$S) 的 Zotero (%1$S) 做的。編輯此文件前,請先升級 Zotero。
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=用來告訴 Zotero 這個引用文獻條在文獻庫中代表的那一個項目的 Zotero 欄位碼已損毀。要重選這個項目嗎?
integration.corruptField.description=按「否定」將刪除包含此項目的引用文獻條的欄位碼,保留引用文獻文字但可能將欄位碼由參考文獻表中刪除。
integration.corruptBibliography=參考文獻表的 Zotero 欄位碼已損毀。要 Zotero 清除這個欄位碼並產生一個新的參考文獻表嗎?