2016-10-03 13:44:54 -04:00
<!ENTITY zotero.general.yes "Si" >
<!ENTITY zotero.general.no "Non" >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
<!ENTITY zotero.general.optional "(Opcional)" >
<!ENTITY zotero.general.note "Nota:" >
2010-01-15 23:03:45 +00:00
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Marcar todo" >
<!ENTITY zotero.general.deselectAll "Desmarcar todo" >
<!ENTITY zotero.general.edit "Editar" >
2016-10-03 13:44:54 -04:00
<!ENTITY zotero.general.delete "Eliminar" >
2014-04-26 01:34:38 -04:00
<!ENTITY zotero.general.ok "Aceptar" >
<!ENTITY zotero.general.cancel "Cancelar" >
2016-03-01 01:24:01 -05:00
<!ENTITY zotero.general.refresh "Actualizar" >
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Gardar como..." >
2016-10-03 13:44:54 -04:00
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Opcións avanzadas" >
2017-07-21 07:53:21 -04:00
<!ENTITY zotero.general.tools "Tools" >
2016-10-15 16:16:18 -04:00
<!ENTITY zotero.general.more "Máis" >
2017-05-17 21:38:09 -04:00
<!ENTITY zotero.general.loading "Cargando..." >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
2013-04-01 02:14:41 -04:00
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Informe de erros de Zotero" >
2016-10-03 13:44:54 -04:00
<!ENTITY zotero.errorReport.submissionInProgress "Espera mentres que se presenta o informe de erro." >
<!ENTITY zotero.errorReport.submitted "Presentouse o informe de erro." >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.errorReport.reportID "ID do informe:" >
2016-10-03 13:44:54 -04:00
<!ENTITY zotero.errorReport.postToForums "Envía unha mensaxe aos foros do Zotero (forums.zotero.org) con este ID (identificador) do informe, unha descrición do problema e os pasos necesarios para reproducilo." >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.errorReport.notReviewed "Non se adoitan revisar os informes de erro agás que nos foros haxa unha referencia a eles." >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
2013-04-01 02:14:41 -04:00
<!ENTITY zotero.upgrade.title "Asistente de actualización de Zotero" >
2016-10-03 13:44:54 -04:00
<!ENTITY zotero.upgrade.newVersionInstalled "Instalouse unha nova versión de Zotero." >
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeRequired "A base de datos de Zotero tense que actualizar para traballar coa nova versión." >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "Antes de realizar cambios farase unha copia de seguridade automática da base de datos." >
2010-01-15 23:03:45 +00:00
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgrade "Esta é unha actualización importante." >
2016-10-03 13:44:54 -04:00
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeBeforeLink "Asegúrate de ter revisado as" >
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeLink "instrucións de actualización" >
2010-01-15 23:03:45 +00:00
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeAfterLink "antes de continuar." >
2016-10-03 13:44:54 -04:00
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeInProgress "Espera a que remate o proceso de actualización. Pode que tarde uns minutos." >
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeSucceeded "Actualizouse correctamente a base de datos de Zotero." >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogBeforeLink "Vexa" >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogLink "o rexistro de cambios" >
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogAfterLink "para saber que hai de novo." >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToCurrentNote "Engadir a selección a unha nota de Zotero" >
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToNewNote "Crear un elemento e un nota de Zotero a partir da selección" >
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveLinkAsItem "Gardar a ligazón como un elemento de Zotero" >
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveImageAsItem "Gardar a imaxe como un elemento de Zotero" >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
<!ENTITY zotero.tabs.info.label "Información" >
<!ENTITY zotero.tabs.notes.label "Notas" >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.tabs.attachments.label "Anexo" >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
<!ENTITY zotero.tabs.tags.label "Etiquetas" >
<!ENTITY zotero.tabs.related.label "Relacionados" >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.notes.separate "Editar nunha xanela independente" >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "Mostrar os duplicados" >
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Mostrar os elementos sen cubrir" >
2011-02-14 18:36:53 +00:00
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.items.itemType "Tipo de elemento" >
2014-12-19 14:23:46 -05:00
<!ENTITY zotero.items.type_column "Tipo de elemento" >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
<!ENTITY zotero.items.title_column "Título" >
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Creador" >
<!ENTITY zotero.items.date_column "Data" >
<!ENTITY zotero.items.year_column "Ano" >
<!ENTITY zotero.items.publisher_column "Editorial" >
<!ENTITY zotero.items.publication_column "Publicación" >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.items.journalAbbr_column "Abrev da revista" >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
<!ENTITY zotero.items.language_column "Lingua" >
<!ENTITY zotero.items.accessDate_column "Consultado" >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.items.libraryCatalog_column "Catálogo de biblioteca" >
2010-02-18 04:34:52 +00:00
<!ENTITY zotero.items.callNumber_column "Número localización" >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
<!ENTITY zotero.items.rights_column "Dereitos" >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.items.dateAdded_column "Data de alta" >
<!ENTITY zotero.items.dateModified_column "Data de modificación" >
2013-03-12 14:21:23 -04:00
<!ENTITY zotero.items.extra_column "Extra" >
2013-04-01 02:14:41 -04:00
<!ENTITY zotero.items.archive_column "Arquivo" >
<!ENTITY zotero.items.archiveLocation_column "Loc. no Arquivo" >
<!ENTITY zotero.items.place_column "Lugar" >
2013-03-12 14:21:23 -04:00
<!ENTITY zotero.items.volume_column "Volume" >
2013-04-01 02:14:41 -04:00
<!ENTITY zotero.items.edition_column "Edición" >
<!ENTITY zotero.items.pages_column "Páxinas" >
<!ENTITY zotero.items.issue_column "Número" >
<!ENTITY zotero.items.series_column "Serie" >
<!ENTITY zotero.items.seriesTitle_column "Título da serie" >
<!ENTITY zotero.items.court_column "Tribunal" >
<!ENTITY zotero.items.medium_column "Medio/Formato" >
<!ENTITY zotero.items.genre_column "Xénero" >
<!ENTITY zotero.items.system_column "Sistema" >
<!ENTITY zotero.items.moreColumns.label "Máis columnas" >
<!ENTITY zotero.items.restoreColumnOrder.label "Reiniciar a orde das columnas" >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "Amosar na biblioteca" >
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.note "Engadir unha nota" >
<!ENTITY zotero.items.menu.attach "Engadir un anexo" >
2013-03-12 14:21:23 -04:00
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.snapshot "Anexar unha instantánea da páxina actual" >
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link "Anexar a ligazón á páxina actual" >
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link.uri "Anexar a ligazón ao URI..." >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Anexar a copia almacenada do ficheiro..." >
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Anexar a ligazón do ficheiro..." >
<!ENTITY zotero.items.menu.restoreToLibrary "Restaurar na biblioteca" >
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplicar os elementos seleccionados" >
2013-03-12 14:21:23 -04:00
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Xunguir os elemento..." >
2012-05-03 23:10:47 -04:00
2013-03-12 14:21:23 -04:00
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Escolle que versión deste elemento queres usar como o principal:" >
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Escolle os campos a manter das outras versións do elemento:" >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
2013-03-12 14:21:23 -04:00
<!ENTITY zotero.toolbar.newItem.label "Novo elemento" >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
<!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "Máis" >
2016-10-03 13:44:54 -04:00
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Crear un novo elemento a partir desta páxina" >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Engadir un elemento polo identificador" >
2015-09-24 22:09:38 -04:00
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Eliminar..." >
2016-10-03 13:44:54 -04:00
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "Nova biblioteca..." >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Colección nova" >
2016-10-03 13:44:54 -04:00
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Marcar a fonte de novas como lida" >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Grupo novo..." >
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Subcolección nova" >
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Nova busca gardada..." >
<!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Baleirar o lixo" >
<!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "Mostrar/Agochar o selector de etiquetas" >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
<!ENTITY zotero.toolbar.actions.label "Accións" >
<!ENTITY zotero.toolbar.import.label "Importar..." >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "Importar do portaretallos" >
<!ENTITY zotero.toolbar.export.label "Exportar a biblioteca..." >
2013-03-12 14:21:23 -04:00
<!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "Escáner RTF" >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "Crear un cronograma" >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
<!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "Preferencias..." >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Axuda e documentación" >
<!ENTITY zotero.toolbar.about.label "Acerca de Zotero" >
<!ENTITY zotero.toolbar.advancedSearch "Busca avanzada" >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Localizar" >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Atopar na súa biblioteca local" >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
2016-10-03 13:44:54 -04:00
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "Nova fonte de novas..." >
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "Desde a URL..." >
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "Desde a páxina..." >
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "Desde a OPML..." >
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Actualizar as novas" >
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Editar a fonte de novas..." >
2016-06-06 16:28:54 -04:00
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
<!ENTITY zotero.item.add "Engadir" >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Mostrar o ficheiro" >
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Transformar o texto" >
<!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Maiúsculas comezando cada palabra" >
<!ENTITY zotero.item.textTransform.sentencecase "Maiúsculas comezando cada oración" >
2016-03-01 01:24:01 -05:00
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Intercambiar Nome/Apelidos" >
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "Ver en liña" >
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Gardar como URL" >
2016-10-03 13:44:54 -04:00
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Eliminar ao completo..." >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
2017-07-17 18:23:38 -04:00
<!ENTITY zotero.item.tags.removeAll "Remove All Tags…" >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Nota nova" >
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Nova nota independente" >
<!ENTITY zotero.toolbar.note.child "Engadir unha nota filla" >
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Busca por identificador..." >
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "Ligazón a un ficheiro..." >
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "Gardar copias dos ficheiros..." >
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "Gardar a ligazón á páxina actual" >
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Tomar unha imaxe instantánea da páxina actual" >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Non hai etiquetas que mostrar" >
2016-10-03 13:44:54 -04:00
<!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Cargando as etiquetas..." >
2014-04-26 01:34:38 -04:00
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Mostrar automaticamente" >
2013-03-12 14:21:23 -04:00
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Mostrar todas as etiquetas nesta librería" >
2017-07-07 18:29:38 -04:00
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteAutomaticInLibrary "Delete Automatic Tags in This Library…" >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Desmarcar todo" >
2013-04-01 02:14:41 -04:00
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Asignarlle cor..." >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Renomear a etiqueta..." >
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "Eliminar a etiqueta..." >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
2013-04-01 02:14:41 -04:00
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.title "Escoller unha cor de etiqueta e unha posición" >
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.color "Cor:" >
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.position "Posición:" >
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.setColor "Definir a cor" >
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.removeColor "Eliminar a cor" >
2013-03-12 14:21:23 -04:00
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.lookup.description "Introduza na caixa de debaixo un ISBN, un DOI ou un PMID que buscar." >
2013-04-01 02:14:41 -04:00
<!ENTITY zotero.lookup.button.search "Buscar" >
2009-05-14 16:01:17 +00:00
2013-03-12 14:21:23 -04:00
<!ENTITY zotero.selectitems.title "Seleccionar elementos" >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
<!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "Seleccione os elementos que desexa engadir á súa biblioteca" >
<!ENTITY zotero.selectitems.cancel.label "Cancelar" >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.selectitems.select.label "Aceptar" >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.bibliography.title "Crear a bibliografía" >
<!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Estilo de cita:" >
2016-10-03 13:44:54 -04:00
<!ENTITY zotero.bibliography.manageStyles "Xestionar os estilos..." >
2016-03-01 01:24:01 -05:00
<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Lingua:" >
2013-03-12 14:21:23 -04:00
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Modo de saída:" >
<!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografía:" >
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Método de saída:" >
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsRTF.label "Gardar como RTF" >
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsHTML.label "Gardar como HTML" >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.bibliography.copyToClipboard.label "Copiar no portaretallos" >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
<!ENTITY zotero.bibliography.print.label "Imprimir" >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.integration.docPrefs.title "Preferencias do documento" >
<!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "Engadir/Editar a cita" >
<!ENTITY zotero.integration.editBibliography.title "Editar a bibliografía" >
2013-03-12 14:21:23 -04:00
<!ENTITY zotero.integration.quickFormatDialog.title "Formato rápido de citación" >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
<!ENTITY zotero.progress.title "Progreso" >
<!ENTITY zotero.exportOptions.title "Exportar..." >
<!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Formato:" >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "Opcións do tradutor" >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
2014-04-26 01:34:38 -04:00
<!ENTITY zotero.charset.label "Codificación de caracteres" >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.moreEncodings.label "Máis codificacións" >
2008-09-01 06:45:03 +00:00
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "Manter as fontes ordenadas" >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "Eliminar o autor" >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
<!ENTITY zotero.citation.prefix.label "Prefixo:" >
<!ENTITY zotero.citation.suffix.label "Sufixo:" >
2014-04-26 01:34:38 -04:00
<!ENTITY zotero.citation.editorWarning.label "Aviso: se editas a cita no editor non se actualizará máis reflectindo os cambios tanto na base de datos como no estilo de citas." >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.richText.italic.label "Cursiva" >
2016-10-03 13:44:54 -04:00
<!ENTITY zotero.richText.bold.label "Grosa" >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
<!ENTITY zotero.richText.underline.label "Subliñado" >
<!ENTITY zotero.richText.superscript.label "Superíndice" >
<!ENTITY zotero.richText.subscript.label "Subíndice" >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.add.label "Engadir unha anotación" >
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.collapse.label "Minimizar todas as anotacións" >
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.expand.label "Expandir todas as anotacións" >
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.highlight.label "Resaltar o texto" >
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "Non resaltar o texto" >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "Mostrar as citas como:" >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
<!ENTITY zotero.integration.prefs.footnotes.label "Notas ao pé de páxina" >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "Notas no rodapé" >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
2017-05-17 21:38:09 -04:00
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Gardar as citas como:" >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "Marcador" >
2017-05-17 21:38:09 -04:00
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Os marcapáxinas pódense compartir entre Word e LibreOffice. Porén, se se modifican por erro xa non se poden introducir nas notas ao pé do texto." >
Merged revisions 2640-2647,2651,2653-2654,2656-2658,2660-2667,2670-2672,2674-2677,2680,2683-2684,2687-2704,2707 to trunk via svnmerge from 1.0 branch
2008-05-16 09:14:11 +00:00
2013-03-28 00:34:28 -04:00
2017-05-17 21:38:09 -04:00
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Empregar as abreviaturas de MEDLINE" >
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "O campo «Abrv. Xornal» hase ignorar. " >
2011-08-10 19:54:59 +00:00
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Mostrar o editor" >
<!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Vista clásica" >
2011-08-10 19:54:59 +00:00
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Referencias en bibliografía" >
2008-09-01 06:45:03 +00:00
2017-07-07 05:30:23 -04:00
<!ENTITY zotero.sync.stop "Stop Sync" >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.sync.error "Erro de sincronización" >
2010-01-26 03:24:56 +00:00
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Progreso:" >
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Descargas:" >
<!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Subidas:" >
2008-09-01 06:45:03 +00:00
2016-10-03 13:44:54 -04:00
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "Esta etiqueta da túa biblioteca Zotero é demasiado longa como para que poida ser sincronizada co servidor:" >
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "As etiquetas sincronizadas teñen que ter menos de 256 caracteres." >
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "A etiquetas pódense dividir en varias, editar a man e acurtalas e mesmo borralas." >
2010-01-15 23:03:45 +00:00
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.split "Dividir" >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "Dividir en" >
2010-01-15 23:03:45 +00:00
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.character "carácter" >
2013-03-12 14:21:23 -04:00
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "caracteres" >
2016-10-03 13:44:54 -04:00
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "As etiquetas que non estean marcadas non se gardarán." >
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "Vaise eliminar a etiqueta de todos os elementos." >
2010-01-15 23:03:45 +00:00
2014-04-26 01:34:38 -04:00
<!ENTITY zotero.merge.title "Resolución de conflito" >
2013-04-01 02:14:41 -04:00
<!ENTITY zotero.merge.of "de" >
<!ENTITY zotero.merge.deleted "Eliminado" >
2013-03-12 14:21:23 -04:00
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Recoñeceuse o proxy" >
2016-10-03 13:44:54 -04:00
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "Engadir só proxies ligado á túa biblioteca, escola ou sitio web corporativo" >
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "Engadir outros proxies implica que sitios maliciosos poderían quedar enmascarados como sitios de confianza." >
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Bloquear as solicitude de redireccións automáticas a través de proxies previamente recoñecidos" >
2010-01-26 03:24:56 +00:00
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignorar" >
2008-09-23 02:34:57 +00:00
2016-10-03 13:44:54 -04:00
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Configuración das fontes de novas" >
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Gardar" >
2016-06-06 16:28:54 -04:00
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:" >
2016-10-03 13:44:54 -04:00
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Título:" >
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Actualizar todas as fontes" >
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hora(s)" >
2017-05-17 21:38:09 -04:00
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label1 "Borrar os elementos sen ler despois de" >
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label2 "día(s)" >
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label1 "Borrar os elementos sen ler despois de" >
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label2 "día(s)" >
2016-06-06 16:28:54 -04:00
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Recuperando metadatos ..." >
2010-01-26 03:24:56 +00:00
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Cancelar" >
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Nome do PDF" >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.recognizePDF.itemName.label "Nome do elemento" >
2009-05-14 16:01:17 +00:00
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.rtfScan.title "Analizador de RTF" >
2010-01-26 03:24:56 +00:00
<!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "Cancelar" >
<!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "Cita" >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "Nome do elemento" >
2016-10-03 13:44:54 -04:00
<!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "Citas non cotexadas" >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "Citas ambiguas" >
2016-10-03 13:44:54 -04:00
<!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "Citas cotexadas" >
2010-01-26 03:24:56 +00:00
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "Introdución" >
2016-10-03 13:44:54 -04:00
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "Zotero pode extraer e reformatear automaticamente citas e inserir a bibliografía en ficheiros RTF. O analizador de RTFs soporta as citas con variacións nos seguintes formatos:" >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "Para comezar escolla abaixo un ficheiro RTF de entrada e un ficheiro de saída:" >
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "Esculcando as citas" >
2016-10-03 13:44:54 -04:00
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "Zotero está esculdando as citas dos seus documentos. Agarda." >
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "Comproba os elementos citados" >
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "Revisa a lista de citas recoñecidas de abaixo para asegurarse de que se escolleron os elementos correctos. As citas non cotexadas ou ambiguas deben ser resoltas antes de continuar co seguinte paso." >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "Formato de documentos" >
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "Formato de citas" >
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "Zotero está procesando e dando formato ao arquivo RTF. Agarde." >
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "Esculca completa do RTF" >
2016-10-03 13:44:54 -04:00
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "O seu documento xa foi esculcado e procesado. Asegúrate de que o formato é correcto." >
2013-02-06 21:55:49 -05:00
<!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "Ficheiro de entrada" >
<!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "Ficheiro de saída" >
2010-01-26 03:24:56 +00:00
2016-10-03 13:44:54 -04:00
<!ENTITY zotero.file.choose.label "Escoller ficheiro..." >
2010-01-26 03:24:56 +00:00
<!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "Ningún ficheiro seleccionado" >
2011-08-10 19:54:59 +00:00
2016-10-03 13:44:54 -04:00
<!ENTITY zotero.downloadManager.label "Gardar" >
<!ENTITY zotero.downloadManager.saveToLibrary.description "Os anexos non se poden gardar na librería que se escolleu. En vez de alí, ese documento gardarase na biblioteca." >
<!ENTITY zotero.downloadManager.noPDFTools.description "Para empregar esta característica ten que instalar primeiro as ferramentas de PDF desde «preferencias»." >
2014-12-19 14:23:46 -05:00
2015-01-30 04:36:08 -05:00
<!ENTITY zotero.attachLink.title "Engadirlle unha ligazón á URI:" >
<!ENTITY zotero.attachLink.label.link "Ligazón:" >
<!ENTITY zotero.attachLink.label.title "Título:" >