Merged updates locales from BZ

This commit is contained in:
Dan Stillman 2010-01-26 03:24:56 +00:00
parent ad9451dc50
commit 8dcfbd43cd
88 changed files with 1939 additions and 1393 deletions

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "File Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
install.quickStartGuide=Quick Start Guide
install.quickStartGuide.message.welcome=Welcome to Zotero!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Thanks for installing Zotero.
upgrade.failed.title=Upgrade Failed
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Medium
itemFields.number=Number
itemFields.artworkSize=Artwork Size
itemFields.repository=Repository
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Medium
itemFields.letterType=Type
itemFields.manuscriptType=Type
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Type
itemFields.scale=Scale
itemFields.thesisType=Type
itemFields.websiteType=Website Type
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Label
itemFields.presentationType=Type
itemFields.meetingName=Meeting Name
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Application Number
itemFields.forumTitle=Forum/Listserv Title
itemFields.episodeNumber=Episode Number
itemFields.blogTitle=Blog Title
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Case Name
itemFields.nameOfAct=Name of Act
itemFields.subject=Subject
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Book Title
itemFields.shortTitle=Short Title
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Author
creatorTypes.contributor=Contributor
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Composer
creatorTypes.wordsBy=Words By
creatorTypes.cartographer=Cartographer
creatorTypes.programmer=Programmer
creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author
creatorTypes.artist=Artist
creatorTypes.commenter=Commenter
creatorTypes.presenter=Presenter
creatorTypes.guest=Guest
creatorTypes.podcaster=Podcaster
creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Web Page
fileTypes.image=Image
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Creator
searchConditions.type=Type
searchConditions.thesisType=Thesis Type
searchConditions.reportType=Report Type
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Audio File Type
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Letter Type
searchConditions.interviewMedium=Interview Medium
searchConditions.manuscriptType=Manuscript Type

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "File Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
install.quickStartGuide=دليل الإستخدام السريع
install.quickStartGuide.message.welcome=مرحباً بك في زوتيرو
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=شكراً لتنصيبك لِزوتيرو
upgrade.failed.title=Upgrade Failed
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=متوسط
itemFields.number=رقم
itemFields.artworkSize=حجم القطعة الفنية
itemFields.repository=مخزن
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=متوسط
itemFields.letterType=نوع الرسالة
itemFields.manuscriptType=نوع المخطوطة
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=نوع الخارطة
itemFields.scale=المقياس
itemFields.thesisType=نوع الأطروحة
itemFields.websiteType=نوع الموقع
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=علامة
itemFields.presentationType=نوع العرض
itemFields.meetingName=اسم الإجتماع
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=رقم الطلب
itemFields.forumTitle=عنوان المنتدى
itemFields.episodeNumber=رقم الحلقة
itemFields.blogTitle=عنوان المدونة
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=رقم القضية
itemFields.nameOfAct=اسم القانون
itemFields.subject=الموضوع
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=عنوان الكتاب
itemFields.shortTitle=العنوان الفرعي
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=المؤلف
creatorTypes.contributor=اسم المشارك
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=المؤلف
creatorTypes.wordsBy=من كلمات
creatorTypes.cartographer=رسام الخريطة
creatorTypes.programmer=المبرمج
creatorTypes.reviewedAuthor=مؤلف مراجع
creatorTypes.artist=فنان
creatorTypes.commenter=معلق
creatorTypes.presenter=مقدم
creatorTypes.guest=ضيف
creatorTypes.podcaster=المدون
creatorTypes.reviewedAuthor=مؤلف مراجع
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=صفحة ويب
fileTypes.image=صورة
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=المنشيء
searchConditions.type=النوع
searchConditions.thesisType=نوع الأطروحة
searchConditions.reportType=نوع التقرير
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=نوع الملف الصوتي
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=نوع الرسالة
searchConditions.interviewMedium=وسيلة المقابلة
searchConditions.manuscriptType=نوع المخطوطة

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Регистрация">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Загубена парола?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Автоматично синхронизиране">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "Синхронизиране на файловете">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "Адрес:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Прекачените файлове в Моята Библиотека се синхронизират с">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=Операция на Зотеро е активна
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Моля изчакайте докато приключи.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Моля изчакайте докато приключи и опитайте отново.
install.quickStartGuide=Кратко ръководство за начинаещи
install.quickStartGuide.message.welcome=Добре дошли в Зотеро!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Благодаря, че инсталирахте Зотеро.
upgrade.failed.title=Надграждането не успя
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Медия на произведението:
itemFields.number=Номер
itemFields.artworkSize=Размер на произведението:
itemFields.repository=Хранилище
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Медия
itemFields.letterType=Тип
itemFields.manuscriptType=Тип
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Тип
itemFields.scale=Скала
itemFields.thesisType=Тип
itemFields.websiteType=Тип на интернет страницата
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Етикет
itemFields.presentationType=Тип
itemFields.meetingName=Име на срещата
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Номер на молба
itemFields.forumTitle=Заглавия на форум/listserv
itemFields.episodeNumber=Номер на епизод
itemFields.blogTitle=Заглавие на блог
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Име на партида
itemFields.nameOfAct=Име на закон
itemFields.subject=Тема
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Заглавие на книга
itemFields.shortTitle=Късо заглавие
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Автор
creatorTypes.contributor=Сътрудник
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Композитор
creatorTypes.wordsBy=Текст
creatorTypes.cartographer=Картограф
creatorTypes.programmer=Програмист
creatorTypes.reviewedAuthor=Рецензиран Автор
creatorTypes.artist=Създател
creatorTypes.commenter=Коментатор
creatorTypes.presenter=Изнесен от
creatorTypes.guest=Гост
creatorTypes.podcaster=Автор на подкаст
creatorTypes.reviewedAuthor=Рецензиран Автор
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Интернет страница
fileTypes.image=Образ
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Създател
searchConditions.type=Тип
searchConditions.thesisType=Тип на дисертацията
searchConditions.reportType=Тип на отчета
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Тип на звуков файл
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Тип на писмото
searchConditions.interviewMedium=Медия на интервюто.
searchConditions.manuscriptType=Тип на ръкописа

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "File Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
install.quickStartGuide=Guia d'inici ràpid
install.quickStartGuide.message.welcome=Benvingut a Zotero
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Gràcies per instal·lar Zotero.
upgrade.failed.title=Upgrade Failed
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Mitjà artístic
itemFields.number=Número
itemFields.artworkSize=Mida
itemFields.repository=Repositori
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Mitjà
itemFields.letterType=Tipus
itemFields.manuscriptType=Tipus
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Tipus
itemFields.scale=Escala
itemFields.thesisType=Tipus
itemFields.websiteType=Tipus de pàgina web
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Etiqueta
itemFields.presentationType=Tipus
itemFields.meetingName=Nom de la trobada
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Número d'aplicació
itemFields.forumTitle=Títol de fòrum/llista
itemFields.episodeNumber=Número d'episodi
itemFields.blogTitle=Títol del blog
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Nom del cas
itemFields.nameOfAct=Nom de la llei
itemFields.subject=Tema
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Títol del llibre
itemFields.shortTitle=Títol curt
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Autor
creatorTypes.contributor=Col·laborador
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Compositor
creatorTypes.wordsBy=Lletrista
creatorTypes.cartographer=Cartògraf
creatorTypes.programmer=Programador
creatorTypes.reviewedAuthor=Autor revisat
creatorTypes.artist=Artista
creatorTypes.commenter=Comentarista
creatorTypes.presenter=Presentador
creatorTypes.guest=Convidat
creatorTypes.podcaster=Podcaster
creatorTypes.reviewedAuthor=Autor revisat
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Pàgina web
fileTypes.image=Imatge
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Creador
searchConditions.type=Tipus
searchConditions.thesisType=Tipus de tesi
searchConditions.reportType=Tipus d'informe
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Tipus d'arxiu d'àudio
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Tipus de carta
searchConditions.interviewMedium=Mitjà de l'entrevista
searchConditions.manuscriptType=Tipus de manuscrit

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Vytvořit účet">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Ztracené heslo?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Synchronizovat automaticky">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "Synchronizace souborů">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "K synchronizaci příloh v Mojí knihovně použít">

View file

@ -1,14 +1,14 @@
extensions.zotero@chnm.gmu.edu.description=Vědecký nástroj nové generace
general.success=Success
general.success=Operace proběhla úspěšně
general.error=Chyba
general.warning=Varování
general.dontShowWarningAgain=Toto upozornění již nezobrazovat.
general.browserIsOffline=%S je momentálně v režimu offline.
general.locate=Najdi...
general.locate=Najít...
general.restartRequired=Je vyžadován restart
general.restartRequiredForChange=Firefox musí být restartován, aby se změna projevila.
general.restartRequiredForChanges=Firefox musí být restartován, aby se změny projevily.
general.restartRequiredForChange=Aby se změna projevila, musí být restartován Firefox.
general.restartRequiredForChanges=Aby se změny projevily, musí být restartován Firefox.
general.restartNow=Restartovat ihned
general.restartLater=Restartovat později
general.errorHasOccurred=Vyskytla se chyba.
@ -16,16 +16,16 @@ general.unknownErrorOccurred=Nastala neznámá chyba.
general.restartFirefox=Prosím, restartujte Firefox.
general.restartFirefoxAndTryAgain=Prosím, restartujte Firefox a zkuste to znovu.
general.checkForUpdate=Zkontrolovat jestli nejsou k dispozici aktualizace
general.actionCannotBeUndone=This action cannot be undone.
general.actionCannotBeUndone=Tato akce je nevratná.
general.install=Instalovat
general.updateAvailable=Update je k dispozici
general.upgrade=Upgrade
general.updateAvailable=Je k dispozici aktualizace
general.upgrade=Aktualizace
general.yes=Ano
general.no=Ne
general.passed=Prošel
general.failed=Selhal
general.and=a
general.accessDenied=Access Denied
general.accessDenied=Přístup odepřen
general.permissionDenied=Přístup odepřen
general.character.singular=znak
general.character.plural=znaky
@ -38,13 +38,15 @@ general.operationInProgress=Právě probíhá operace se Zoterem.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Počkejte prosím dokud neskončí.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Počkejte prosím dokud neskončí a poté to zkuste znovu.
install.quickStartGuide.message.welcome=Vítejte v Zotero!
install.quickStartGuide=Rychlý průvodce
install.quickStartGuide.message.welcome=Vítejte v Zoteru!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Děkujeme, že jste si nainstalovali Zotero.
upgrade.failed.title=Aktualizace selhala
upgrade.failed=Upgrade databáze Zotero selhala:
upgrade.advanceMessage=Stiskněte %S pro provedení upgrade nyní.
upgrade.dbUpdateRequired=Databáze Zotera musí být updatována.
upgrade.failed=Aktualizace databáze Zotero selhala:
upgrade.advanceMessage=Stiskněte %S pro okamžité provedení aktualizace.
upgrade.dbUpdateRequired=Databáze Zotera musí být aktualizována.
upgrade.integrityCheckFailed=Vaše databáze Zotera musí být před pokračováním aktualizace opravena.
upgrade.loadDBRepairTool=Nahrát Nástroj pro opravu databáze
upgrade.couldNotMigrate=Zotero nemohlo zmigrovat všechny důležité soubory.\nProsím zavřete všechny soubory příloh, restartujte Firefox a pokuste se o aktualizaci znovu.
@ -52,8 +54,8 @@ upgrade.couldNotMigrate.restart=Pokud se tato zpráva objevuje opakovaně, resta
errorReport.reportError=Zpráva o chybě...
errorReport.reportErrors=Nahlásit chyby...
errorReport.reportInstructions=Můžete nahlásit tuto chybu volbou "%S" z menu Akce (kolečko).
errorReport.followingErrors=The following errors have occurred since starting %S:
errorReport.reportInstructions=Můžete nahlásit tuto chybu volbou "%S" z menu Akce (ozubené kolečko).
errorReport.followingErrors=Od startu %S nastaly následující chyby:
errorReport.advanceMessage=Stisknutím %S pošlete hlášení o chybách vývojářům aplikace Zotero.
errorReport.stepsToReproduce=Kroky k zopakování:
errorReport.expectedResult=Očekávaný výsledek:
@ -67,7 +69,7 @@ dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Adresář není prázdný
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Adresář, který jste vybrali, není prázdný a zřejmě není Datovým adresářem aplikace Zotero.\n\nChcete přesto vytvořit soubory aplikace Zotero v tomto adresáři?
startupError=Při spouštění aplikace Zotero nastala chyba.
startupError.databaseCannotBeOpened=The Zotero database cannot be opened.
startupError.databaseCannotBeOpened=Databáze Zotera nemohla být otevřena.
startupError.checkPermissions=Ujistěte se, že máte všechna práva pro čtení a zápis souborů do datového adresáře Zotera.
startupError.zoteroVersionIsOlder=Tato verze Zotera je starší než ta, která byla naposledy použita s vaší databází.
startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Prosím, aktualizujte na poslední verzi ze zotero.org
@ -87,35 +89,35 @@ date.relative.yearsAgo.multiple=před %S roky
pane.collections.delete=Chcete opravdu smazat zvolenou kolekci?
pane.collections.deleteSearch=Chcete opravdu smazat vybrané vyhledávání?
pane.collections.emptyTrash=Are you sure you want to permanently remove items in the Trash?
pane.collections.emptyTrash=Jste si jistí že chcete permanentně odstranit položky z koše?
pane.collections.newCollection=Nová kolekce
pane.collections.name=Zadejte jméno této kolekce:
pane.collections.newSavedSeach=Nové "uložené hledání"
pane.collections.savedSearchName=Zadejte jméno pro toto "uložené hledání":
pane.collections.newSavedSeach=Nové Uložené hledání
pane.collections.savedSearchName=Zadejte jméno pro toto Uložené hledání:
pane.collections.rename=Přejmenovat kolekci:
pane.collections.library=Moje knihovna
pane.collections.trash=Trash
pane.collections.trash=Koš
pane.collections.untitled=Nepojmenované
pane.collections.menu.rename.collection=Přejmenovat kolekci...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Editovat "uložené hledání"
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Editovat Uložené hledání
pane.collections.menu.remove.collection=Odstranit kolekci...
pane.collections.menu.remove.savedSearch=Odstranit "uložené hledání"...
pane.collections.menu.remove.savedSearch=Odstranit Uložené hledání...
pane.collections.menu.export.collection=Exportovat kolekci...
pane.collections.menu.export.savedSearch=Exportovat "uložené hledání"...
pane.collections.menu.export.savedSearch=Exportovat Uložené hledání...
pane.collections.menu.createBib.collection=Vytvořit bibliografii z kolekce...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Vytvořit bibliografii z "uloženého hledání"...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Vytvořit bibliografii z Uloženého hledání...
pane.collections.menu.generateReport.collection=Vytvořit zprávu z kolekce...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Vytvořit zprávu z "uloženého hledání"
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Vytvořit zprávu z Uloženého hledání
pane.tagSelector.rename.title=Přejmenovat Štítek
pane.tagSelector.rename.message=Prosím, zadejte nové jméno tohoto Štítek.\n\nŠtítek bude změněn ve všech souvisejících položkách.
pane.tagSelector.delete.title=Smazat Štítek
pane.tagSelector.delete.message=Jste si jisti, že chcete smazat tento Štítek?\n\nŠtítek bude odstraněn ze všech položek.
pane.tagSelector.numSelected.none=vybráno: 0 Tagů
pane.tagSelector.rename.title=Přejmenovat štítek
pane.tagSelector.rename.message=Prosím, zadejte nové jméno tohoto štítku.\n\nŠtítek bude změněn ve všech přiřazených položkách.
pane.tagSelector.delete.title=Smazat štítek
pane.tagSelector.delete.message=Jste si jisti, že chcete smazat tento štítek?\n\nŠtítek bude odstraněn ze všech položek.
pane.tagSelector.numSelected.none=vybráno: 0 štítků
pane.tagSelector.numSelected.singular=vybrán 1 štítek
pane.tagSelector.numSelected.plural=vybráno: %S Tagů
pane.tagSelector.numSelected.plural=vybráno: %S štítků
pane.items.loading=Nahrávám seznam položek...
pane.items.trash.title=Přesunout do Koše
@ -133,11 +135,11 @@ pane.items.menu.export.multiple=Exportovat vybrané položky...
pane.items.menu.createBib=Vytvořit bibliografii z vybrané položky...
pane.items.menu.createBib.multiple=Vytvořit bibliografii z vybraných položek...
pane.items.menu.generateReport=Vygenerovat zprávu z vybrané položky...
pane.items.menu.generateReport.multiple=Vygenerovat zpravu z vybraných položek...
pane.items.menu.generateReport.multiple=Vygenerovat zprávu z vybraných položek...
pane.items.menu.reindexItem=Znovu indexovat položku
pane.items.menu.reindexItem.multiple=Znovu indexovat položky
pane.items.menu.recognizePDF=Retrieve Metadata for PDF
pane.items.menu.recognizePDF.multiple=Retrieve Metadata for PDFs
pane.items.menu.recognizePDF=Získat Metadata pro PDF
pane.items.menu.recognizePDF.multiple=Získat Metadata pro PDF
pane.items.menu.createParent=Vytvořit rodičovskou položku z vybrané položky
pane.items.menu.createParent.multiple=Vytvořit rodičovské položky z vybraných položek
pane.items.menu.renameAttachments=Přejmenovat soubor z rodičovských metadat
@ -157,16 +159,16 @@ pane.item.selected.multiple=vybráno %S položek
pane.item.goToURL.online.label=Prohlédnout
pane.item.goToURL.online.tooltip=Přejít na tuto položku online
pane.item.goToURL.snapshot.label=Prohlédnout Snapshot
pane.item.goToURL.snapshot.tooltip=Prohlédnout Snapshot této položky
pane.item.goToURL.snapshot.label=Prohlédnout snímek
pane.item.goToURL.snapshot.tooltip=Prohlédnout snímek této položky
pane.item.changeType.title=Změnit typ položky
pane.item.changeType.text=Jste si jisti, že chcete změnit typ této položky?\n\nNásledující pole budou ztracena:
pane.item.defaultFirstName=první
pane.item.defaultLastName=poslední
pane.item.defaultFullName=plné jméno
pane.item.switchFieldMode.one=Přepnout na jednou pole
pane.item.switchFieldMode.one=Přepnout na jedno pole
pane.item.switchFieldMode.two=Přepnout na více polí
pane.item.notes.untitled=Nepojmenováná poznámka
pane.item.notes.untitled=Nepojmenovaná poznámka
pane.item.notes.delete.confirm=Jste si jistý, že chcete smazat tuto poznámku?
pane.item.notes.count.zero=%S poznámek:
pane.item.notes.count.singular=%S poznámka:
@ -175,10 +177,10 @@ pane.item.attachments.rename.title=Nový název:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Přejmenovat asociovaný soubor
pane.item.attachments.rename.error=Během přejmenování souboru nastala chyba.
pane.item.attachments.view.link=Prohlédnout stránku
pane.item.attachments.view.snapshot=Prohlédnout Snapshot
pane.item.attachments.view.snapshot=Prohlédnout snímek
pane.item.attachments.view.file=Prohlédnout soubor
pane.item.attachments.fileNotFound.title=Soubor nebyl nalezen
pane.item.attachments.fileNotFound.text=Přiložený soubor nebyl nalezen.\n\nMožná byl přesunut nebo smazán mimo Zotero.
pane.item.attachments.fileNotFound.text=Přiložený soubor nebyl nalezen.\n\nMožná byl přesunut nebo smazán jinak než prostřednictvím Zotera
pane.item.attachments.delete.confirm=Jste si jisti, že chcete smazat tuto přílohu?
pane.item.attachments.count.zero=%S příloh:
pane.item.attachments.count.singular=%S příloha:
@ -196,7 +198,7 @@ pane.item.related.count.zero=%S souvisejících:
pane.item.related.count.singular=%S související:
pane.item.related.count.plural=%S souvisejících:
noteEditor.editNote=Uprav poznámku
noteEditor.editNote=Upravit poznámku
itemTypes.note=Poznámka
itemTypes.attachment=Příloha
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Střední
itemFields.number=Číslo
itemFields.artworkSize=Velikost díla
itemFields.repository=Repozitář
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Střední
itemFields.letterType=Typ
itemFields.manuscriptType=Typ
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Typ
itemFields.scale=Měřítko
itemFields.thesisType=Typ
itemFields.websiteType=Typ webové stránky
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Označení
itemFields.presentationType=Typ
itemFields.meetingName=Název setkání
@ -316,7 +320,7 @@ itemFields.university=Univerzita
itemFields.abstractNote=Abstrakt
itemFields.websiteTitle=Název stránky
itemFields.reportNumber=Číslo zprávy
itemFields.billNumber=Číslo účtu
itemFields.billNumber=Číslo zákona
itemFields.codeVolume=Ročník zákoníku
itemFields.codePages=Stránky zákoníku
itemFields.dateDecided=Datum rozhodnutí
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Číslo žádosti
itemFields.forumTitle=Název fóra
itemFields.episodeNumber=Číslo epizody
itemFields.blogTitle=Název blogu
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Jméno případu
itemFields.nameOfAct=Název zákona
itemFields.subject=Subjekt
@ -337,7 +342,11 @@ itemFields.proceedingsTitle=Jméno sborníku
itemFields.bookTitle=Jméno knihy
itemFields.shortTitle=Krátký název
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.numPages=# stran
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Autor
creatorTypes.contributor=Přispěvatel
@ -347,7 +356,7 @@ creatorTypes.seriesEditor=Editor série
creatorTypes.interviewee=Rozhovor s
creatorTypes.interviewer=Tazatel
creatorTypes.director=Režisér
creatorTypes.scriptwriter=Scénarista
creatorTypes.scriptwriter=Scénárista
creatorTypes.producer=Producent
creatorTypes.castMember=Člen obsazení
creatorTypes.sponsor=Sponzor
@ -360,14 +369,16 @@ creatorTypes.composer=Skladatel
creatorTypes.wordsBy=Texty
creatorTypes.cartographer=Kartograf
creatorTypes.programmer=Programátor
creatorTypes.reviewedAuthor=Autor revize
creatorTypes.artist=Výtvarník
creatorTypes.commenter=Komentátor
creatorTypes.presenter=Prezentující
creatorTypes.guest=Host
creatorTypes.podcaster=Podcaster
creatorTypes.reviewedAuthor=Autor revize
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Web stránka
fileTypes.webpage=Webová stránka
fileTypes.image=Obrázek
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Audio
@ -375,66 +386,66 @@ fileTypes.video=Video
fileTypes.presentation=Prezentace
fileTypes.document=Dokument
save.attachment=Ukládám Snapshot...
save.link=Ukládám odkaz
save.attachment=Ukládá se snímek...
save.link=Ukládá se odkaz...
ingester.saveToZotero=Uložit do Zotera
ingester.scraping=Ukládám položku...
ingester.scraping=Ukládá se položka...
ingester.scrapeComplete=Položka uložena
ingester.scrapeError=Nebylo možné uložit položku
ingester.scrapeErrorDescription=Při ukládání této položky nastala chyba. Zkontrolujte %S pro více informací.
ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Známý problém překladatele
ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Ukládání selhalo z důvodu předchozí chyby v Zotero.
ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Známý problém překladače
ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Ukládání selhalo z důvodu předchozí chyby v Zoteru.
db.dbCorrupted=Zotero databáze '%S' byla pravděpodobně porušena.
db.dbCorrupted.restart=Restartujete Firefox, prosím, proběhne pokus o obnovu z minulé zálohy.
db.dbCorruptedNoBackup=Zotero databáze '%S' byla pravděpodobně porušena a žádná automatická záloha není k dispozici.\n\nSoubor nové databáze byl vytvořen. Poškozený soubor byl uložen ve Vašem Zotero adresáři.
db.dbCorruptedNoBackup=Zotero databáze '%S' byla pravděpodobně porušena a žádná automatická záloha není k dispozici.\n\nByl vytvořen soubor nové databáze. Poškozený soubor byl uložen ve Vašem Zotero adresáři.
db.dbRestored=Zotero databáze '%1$S' byla pravděpodobně porušena.\n\nVaše data byla obnovena z poslední automatické zálohy vytvořené %2$S v %3$S. Poškozený soubor byl uložen ve Vašem Zotero adresáři.
db.dbRestoreFailed=Zotero databáze '%S' byla pravděpodobně porušena a pokus o obnovení z poslední zálohy selhal.\n\nSoubor nové databáze byl vytvořen. Poškozený soubor byl uložen ve Vašem Zotero adresáři.
db.integrityCheck.passed=V databázi nebyly nalezeny žádné chyby.
db.integrityCheck.failed=V Zotero databázi byly nalezeny chyby!
db.integrityCheck.dbRepairTool=You can use the database repair tool at http://zotero.org/utils/dbfix to attempt to correct these errors.
db.integrityCheck.dbRepairTool=Můžete použít nástroj pro opravu databáze z http://zotero.org/utils/dbfix a pokusit se opravit tyto chyby
zotero.preferences.update.updated=Aktualizováno
zotero.preferences.update.upToDate=Aktuální
zotero.preferences.update.error=Chyba
zotero.preferences.openurl.resolversFound.zero=%S vyhledavačů nalezeno
zotero.preferences.openurl.resolversFound.singular=%S vyhledavač nalezen
zotero.preferences.openurl.resolversFound.plural=%S vyhledavačů nalezeno
zotero.preferences.openurl.resolversFound.zero=nalezeno %S resolverů
zotero.preferences.openurl.resolversFound.singular=nalezen %S resolver
zotero.preferences.openurl.resolversFound.plural=nalezeno %S resolverů
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Znovu vytvořit celý index
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Chcete znovu vytvořit celý index? Může to chvíli trvat.\n\nPro indexování položek, které nebyly indexovány, použijte %S.
zotero.preferences.search.clearIndex=Vyčistit index
zotero.preferences.search.clearWarning=Po vyčištění indexu nebude obsah příloh prohledávatelný.\n\nInternetové odkazy nemohou být znovu indexovány bez navštívení dané stránky. Pro ponechání indexů u internetových odkazů zvolte %S.
zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=Vyčisti vše kromě internetových odkazů
zotero.preferences.search.indexUnindexed=Indexuj neindexované položky
zotero.preferences.search.pdf.toolRegistered=%S je instalováno
zotero.preferences.search.pdf.toolNotRegistered=%S NENÍ instalováno
zotero.preferences.search.pdf.toolsRequired=Indexování PDF vyžaduje %1$S a %2$S utility z projektu %3$S.
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Chcete znovu vytvořit celý index? To může chvíli trvat.\n\nPro indexování pouze těch položek, které nebyly indexovány, použijte %S.
zotero.preferences.search.clearIndex=Vymazat index
zotero.preferences.search.clearWarning=Po vymazání indexu nebude nadále obsah příloh prohledavatelný.\n\nWebové odkazy nemohou být znovu indexovány bez opětovného navštívení stránky. Pro ponechání indexů u webových odkazů zvolte %S.
zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=Vymazat vše kromě webových odkazů
zotero.preferences.search.indexUnindexed=Indexovat neindexované položky
zotero.preferences.search.pdf.toolRegistered=%S je nainstalováno
zotero.preferences.search.pdf.toolNotRegistered=%S NENÍ nainstalováno
zotero.preferences.search.pdf.toolsRequired=Indexování PDF vyžaduje utility %1$S a %2$S z projektu %3$S.
zotero.preferences.search.pdf.automaticInstall=Zotero může tyto aplikace pro určité platformy automaticky stáhnout a nainstalovat ze zotero.org.
zotero.preferences.search.pdf.advancedUsers=Pokročilí uživatelé budou možná chtít vidět %S pro instrukce k manuální instalaci.
zotero.preferences.search.pdf.advancedUsers=Pro pokročilé uživatele jsou v %S k dispozici instrukce pro manuální instalaci.
zotero.preferences.search.pdf.documentationLink=dokumentaci
zotero.preferences.search.pdf.checkForInstaller=Zjisti instalátor
zotero.preferences.search.pdf.checkForInstaller=Zkontrolovat zda je k dispozici instalátor
zotero.preferences.search.pdf.downloading=Stahování...
zotero.preferences.search.pdf.toolDownloadsNotAvailable=%S utility nejsou momentálně k dispozici pro Vaši platformu přes zotero.org.
zotero.preferences.search.pdf.toolDownloadsNotAvailable=%S utility momentálně nejsou pro vaši platformu k dispozici (přes zotero.org).
zotero.preferences.search.pdf.viewManualInstructions=Prohlédněte si dokumentaci pro instrukce k manuální instalaci.
zotero.preferences.search.pdf.availableDownloads=%1$S možné stáhnout z %2$S:
zotero.preferences.search.pdf.availableUpdates=%1$S možné aktualizovat z %2$S:
zotero.preferences.search.pdf.availableDownloads=%1$S je možné stáhnout z %2$S:
zotero.preferences.search.pdf.availableUpdates=%1$S je možné aktualizovat z %2$S:
zotero.preferences.search.pdf.toolVersionPlatform=%1$S verze %2$S
zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersion=Zotero jej může automaticky instalovat do datové složky Zotero.
zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersions=Zotero může tyto aplikace automaticky instalovat do datové složky Zotero.
zotero.preferences.search.pdf.toolsDownloadError=Při pokusu o stažení %S utility ze zotero.org nastala chyba.
zotero.preferences.search.pdf.tryAgainOrViewManualInstructions=Prosím, zkuste to znovu později, nebo se podívejte do dokumentace pro instrukce k manuální instalaci.
zotero.preferences.search.pdf.tryAgainOrViewManualInstructions=Prosím, zkuste to znovu později, nebo se podívejte na instrukce k manuální instalaci do dokumentace.
zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Bibliografické styly
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Formáty exportu
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Rychlé kopírování Vám umožňuje kopírovat vybrané reference do schránky zmáčknutím klávesové zkratky (%S) nebo přetažením položek do textového pole na webové stránce.
zotero.preferences.styles.addStyle=Add Style
zotero.preferences.styles.addStyle=Přidat styl
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Resetuj Translátory a Styly
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles.changesLost=Všechny nové nebo upravené translátory nebo styly budou ztraceny.
zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Resetuj Translátory
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Všechny nové nebo upravené translátory budou ztraceny.
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Resetuj Styly
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Resetovat překladače a styly
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles.changesLost=Všechny nové nebo upravené překladače nebo styly budou ztraceny.
zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Resetuj překladače
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Všechny nové nebo upravené překladače budou ztraceny.
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Resetovat styly
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Všechny nové nebo upravené styly budou ztraceny.
dragAndDrop.existingFiles=Následující soubory v cílovém adresáři již existují a nebyly zkopírovány:
@ -449,10 +460,10 @@ fileInterface.imported=Importované
fileInterface.fileFormatUnsupported=Žádné překladače nemohly být nalezeny pro daný soubor.
fileInterface.untitledBibliography=Nepojmenovaná bibliografie
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Bibliografie
fileInterface.importError=Při importu vybraného souboru došlo k chybě. Přesvěčte se, prosím, že je soubor v pořádku a zkuste import znovu.
fileInterface.importError=Při importu vybraného souboru došlo k chybě. Přesvědčte se, prosím, že je soubor v pořádku a zkuste import znovu.
fileInterface.importClipboardNoDataError=Ze schránky se nepodařilo přečíst žádná importovatelná data.
fileInterface.noReferencesError=Položky, které jste vybraly, neobsahují žádné reference. Označte, prosím, jednu nebo více referencí a zkuste to znovu.
fileInterface.bibliographyGenerationError=Při generování Vaší bibliografie nastala chyba. Zkuste to, prosím, znovu.
fileInterface.noReferencesError=Položky, které jste vybrali, neobsahují žádné reference. Označte, prosím, jednu nebo více referencí a zkuste to znovu.
fileInterface.bibliographyGenerationError=Při generování Vaší bibliografie nastala chyba. Zkuste to prosím znovu.
fileInterface.exportError=Při pokusu o export vybraného souboru nastala chyba.
advancedSearchMode=Mód pokročilého vyhledávání - zmáčkněte Enter pro vyhledávání.
@ -475,12 +486,14 @@ searchConditions.savedSearch=Uložené hledání
searchConditions.itemTypeID=Typ položky
searchConditions.tag=Štítek
searchConditions.note=Poznámka
searchConditions.childNote=Podřízená poznámka
searchConditions.childNote=Dceřiná poznámka
searchConditions.creator=Tvůrce
searchConditions.type=Typ
searchConditions.thesisType=Typ teze
searchConditions.reportType=Typ reportu
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Typ audio souboru
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Typ dopisu
searchConditions.interviewMedium=Medium interview
searchConditions.manuscriptType=Typ manuskriptu
@ -498,10 +511,10 @@ fulltext.indexState.indexed=Indexováno
fulltext.indexState.unavailable=Neznámé
fulltext.indexState.partial=Částečný
exportOptions.exportNotes=Exportuj poznámky
exportOptions.exportFileData=Exportuj soubory
exportOptions.exportNotes=Exportovat poznámky
exportOptions.exportFileData=Exportovat soubory
charset.UTF8withoutBOM=Unicode (UTF-8 without BOM)
charset.autoDetect=(auto detect)
charset.autoDetect=(automaticky detekovat)
date.daySuffixes=,,,
date.abbreviation.year=r
@ -511,13 +524,13 @@ date.yesterday=yesterday
date.today=today
date.tomorrow=tomorrow
citation.multipleSources=Hromadné zdroje...
citation.multipleSources=Více zdrojů...
citation.singleSource=Jednotlivý zdroj...
citation.showEditor=Ukaž editor...
citation.hideEditor=Schovej editor...
citation.showEditor=Zobrazit editor...
citation.hideEditor=Skrýt editor...
report.title.default=Zotero report
report.parentItem=Zdrojová položka:
report.parentItem=Rodičovská položka:
report.notes=Poznámky:
report.tags=Štítky:
@ -526,59 +539,59 @@ annotations.confirmClose.body=Všechen text bude ztracen.
annotations.close.tooltip=Smazat anotaci
annotations.move.tooltip=Přesunout anotaci
annotations.collapse.tooltip=Složit anotace
annotations.expand.tooltip=Rozlož anotace
annotations.oneWindowWarning=Anotace pro snapshot může být najednou otevřena jen v jednom okně. Tento snapshot bude otevřen bez anotací.
annotations.expand.tooltip=Rozložit anotace
annotations.oneWindowWarning=Anotace pro snímek může být najednou otevřena jen v jednom okně. Tento snímek bude otevřen bez anotací.
integration.error.incompatibleVersion=This version of the Zotero word processor plugin ($INTEGRATION_VERSION) is incompatible with the currently installed version of the Zotero Firefox extension (%1$S). Please ensure you are using the latest versions of both components.
integration.error.incompatibleVersion=Tato verze pluginu pro textové procesory ($INTEGRATION_VERSION) není kompatibilní s aktuálně nainstalovanou verzí rozšíření Zotero pro Firefox (%1$S). Ujistěte se prosím, že používáte nejnovější verze obou komponent.
integration.fields.label=Pole
integration.referenceMarks.label=ReferenceMarks
integration.fields.caption=U Polí v Microsoft Word je menší pravděpodobnost náhodných změn, ale nemohou být sdílena s OpenOffice.
integration.fields.fileFormatNotice=The document must be saved in the .doc or .docx file format.
integration.fields.caption=U Polí aplikace Microsoft Word je menší pravděpodobnost náhodných změn, ale nemohou být sdílena s OpenOffice.
integration.fields.fileFormatNotice=Dokument musí být uložen ve formátu .doc nebo .docx .
integration.referenceMarks.caption=U ReferenceMarks v OpenOffice je menší pravděpodobnost náhodných změn, ale nemohou být sdílena s Microsoft Word.
integration.referenceMarks.fileFormatNotice=The document must be saved in the .odt file format.
integration.referenceMarks.fileFormatNotice=Dokument musí být uložen ve formátu .odt.
integration.regenerate.title=Chcete obnovit citaci?
integration.regenerate.body=Změny, které jste provedli v citačním editoru, budou ztracena.
integration.regenerate.saveBehavior=Vždy se drž této volby.
integration.regenerate.body=Změny, které jste provedli v citačním editoru, budou ztraceny.
integration.regenerate.saveBehavior=Vždy se držet této volby.
integration.deleteCitedItem.title=Jste si jisti, že chcete odstranit tuto referenci?
integration.deleteCitedItem.body=Tato reference je citována v textu Vašeho dokumentu. Smazání reference odstraní všechny citace.
integration.deleteCitedItem.body=Tato reference je citována v textu vašeho dokumentu. Smazání reference odstraní všechny citace.
integration.emptyCitationWarning.title=Blank Citation
integration.emptyCitationWarning.body=The citation you have specified would be empty in the currently selected style. Are you sure you want to add it?
integration.emptyCitationWarning.title=Prázdná citace
integration.emptyCitationWarning.body=Citace, kterou jste specifikovali by byla podle aktuálně zvolého styl prázdná. Jste si jisti, že ji chcete přidat?
integration.error.title=Zotero Integration Error
integration.error.notInstalled=Firefox could not load the component required to communicate with your word processor. Please ensure that the appropriate Firefox extension is installed, then try again.
integration.error.generic=Zotero experienced an error updating your document.
integration.error.mustInsertCitation=You must insert a citation before performing this operation.
integration.error.mustInsertBibliography=You must insert a bibliography before performing this operation.
integration.error.cannotInsertHere=Zotero fields cannot be inserted here.
integration.error.notInCitation=You must place the cursor in a Zotero citation to edit it.
integration.error.noBibliography=The current bibliographic style does not define a bibliography. If you wish to add a bibliography, please choose another style.
integration.replace=Replace this Zotero field?
integration.missingItem.single=This item no longer exists in your Zotero database. Do you want to select a substitute item?
integration.missingItem.multiple=Item %1$S in this citation no longer exists in your Zotero database. Do you want to select a substitute item?
integration.missingItem.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but deleting it from your bibliography.
integration.removeCodesWarning=Removing field codes will prevent Zotero from updating citations and bibliographies in this document. Are you sure you want to continue?
integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in order to work with Zotero 2.0b7 or later. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sure you want to continue?
integration.corruptField=The Zotero field code corresponding to this citation, which tells Zotero which item in your library this citation represents, has been corrupted. Would you like to reselect the item?
integration.corruptField.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but potentially deleting it from your bibliography.
integration.corruptBibliography=The Zotero field code for your bibliography is corrupted. Should Zotero clear this field code and generate a new bibliography?
integration.corruptBibliography.description=All items cited in the text will appear in the new bibliography, but modifications you made in the "Edit Bibliography" dialog will be lost.
integration.error.title=Chyba integrace Zotera
integration.error.notInstalled=Firefox nemohl nahrát komponentu potřebnou ke komunikaci s vaším textovým procesorem. Ujistěte se, že je nainstalována odpovídající verze rozšíření Zotero pro Firefox a poté to zkuste znovu.
integration.error.generic=Zotero zaznamenalo během aktualizace vašeho dokumentu chybu.
integration.error.mustInsertCitation=Před provedením této operace musíte vložit citaci.
integration.error.mustInsertBibliography=Před provedením této operace musíte vložit bibliografii.
integration.error.cannotInsertHere=Na toto místo nemohou být vložena pole Zotera.
integration.error.notInCitation=Abyste mohli editovat citaci Zotera, musíte nad ní umístit kurzor.
integration.error.noBibliography=Aktuální bibliografický styl nedefinuje bibliografii. Pokud si přejete přidat bibliografii, zvolte prosím jiný styl.
integration.replace=Nahratit toto pole Zotera?
integration.missingItem.single=Tato položka už v databázi Zotera neexistuje. Přejete si zvolit jinou položku?
integration.missingItem.multiple=Položka %1$S v této citaci už dále neexistuje v databázi Zotera. Přejete si zvolit jinou položku?
integration.missingItem.description=Kliknutím na "Ne" smažete kódy pole pro citace obsahujících tuto položku, text citace bude zachován, ale bude smazána z vaší bibliografie.
integration.removeCodesWarning=Odstranění kódů polí neumožní Zoteru aktualizaci citací a bibliografií v tomto dokumentu. Jste si jistí, že chcete pokračovat?
integration.upgradeWarning=Váš dokument musí být permatnentě aktualizován abyste mohli pracovat se Zoterem 2.0b7 a vyšším. Před pokračováním je doporučeno vytvoření záložní kopie dokumentu. Jste si jisti, že chcete pokračovat?
integration.corruptField=Kód pole Zotera odpovídající této citaci, který označuje které položky ve vaší knihovně tato citace reprezentuje, byl poškozen. Přejete si znovu vybrat položku?
integration.corruptField.description=Kliknutím na "Ne" smažete kódy pole pro citace obsahujících tuto položku, text citace bude zachován, ale bude citace může být smazána z vaší bibliografie.
integration.corruptBibliography=Kód pole Zotera pro vaší bibliografii byl poškozen. Má Zotero vymazat tento kód pole a vygenerovat novou bibliografii?
integration.corruptBibliography.description=Všechny položky v textu se objeví v nové bibliografii, ale změny provedené v dialogu "Editovat bibliografii" budou ztraceny.
styles.installStyle=Instalovat styl "%1$S" z %2$S?
styles.updateStyle=Aktualizuj existující styl "%1$S" stylem "%2$S" z %3$S?
styles.updateStyle=Aktualizovat existující styl "%1$S" stylem "%2$S" z %3$S?
styles.installed=Styl "%S" byl úspěšně nainstalován.
styles.installError=%S does not appear to be a valid style file.
styles.installSourceError=%1$S references an invalid or non-existent CSL file at %2$S as its source.
styles.deleteStyle=Are you sure you want to delete the style "%1$S"?
styles.deleteStyles=Are you sure you want to delete the selected styles?
styles.installError=%S zřejmě není platný soubor stylu.
styles.installSourceError=%1$S odkazuje na neplatný nebo neexistující CSL soubor %2$S.
styles.deleteStyle=Jste si jisti, že chcete smazat styl "%1$S"?
styles.deleteStyles=Jste si jisti, že chcete smazat vybrané styly?
sync.cancel=Zručit synchronizaci
sync.cancel=Zrušit synchronizaci
sync.openSyncPreferences=Otevřít nastavení synchronizace
sync.resetGroupAndSync=Resetovat Skupinu a synchronizovat
sync.removeGroupsAndSync=Odstratnit skupinu a synchronizovat
sync.removeGroupsAndSync=Odstranit skupinu a synchronizovat
sync.localObject=Lokální objekt
sync.remoteObject=Vzdálený objekt
sync.mergedObject=Sloučený objekt
@ -587,7 +600,7 @@ sync.error.usernameNotSet=Uživatelské jméno není nastaveno
sync.error.passwordNotSet=Heslo není nastaveno
sync.error.invalidLogin=Neplatné uživatelské jméno nebo heslo
sync.error.enterPassword=Prosím zadejte heslo.
sync.error.loginManagerCorrupted1=Zotero nemůže přistoupit k vašim přihlašovacím údajům. Pravděpodobnou příčinou je poškozená databáze přihlašovacích údajů ve Firefoxu.
sync.error.loginManagerCorrupted1=Zotero nemůže přistoupit k vašim přihlašovacím údajům. Pravděpodobnou příčinou je poškozená databáze přihlašovacích údajů v aplikaci Firefox.
sync.error.loginManagerCorrupted2=Zavřete Firefox, proveďte zálohu a smažte singons.* ze svého profilu ve Firefoxu. Poté znovu vložte své přihlašovací údaje do panelu Sync v Nastavení Zotera.
sync.error.syncInProgress=Synchronizace už probíhá.
sync.error.syncInProgress.wait=Počkejte, dokud předchozí synchronizace neskončí, nebo restartujte Firefox.
@ -600,15 +613,15 @@ sync.error.clickSyncIcon=Klikněte na ikonu synchronizace pro provedení manuál
sync.status.notYetSynced=Zatím nesynchronizováno
sync.status.lastSync=Poslední synchronizace:
sync.status.loggingIn=Přihlašuji se na synchronizační server
sync.status.gettingUpdatedData=Získávám updatovaná data ze synchronizačního serveru
sync.status.processingUpdatedData=Zpracovávám updatovaná data
sync.status.gettingUpdatedData=Získávám pozměněná data ze synchronizačního serveru
sync.status.processingUpdatedData=Zpracovávám pozměněná data
sync.status.uploadingData=Nahrávám data na synchronizační server
sync.status.uploadAccepted=Nahráná data přijata - čeká se na synchronizační server
sync.status.uploadAccepted=Nahraná data přijata - čeká se na synchronizační server
sync.status.syncingFiles=Synchronizuji soubory
sync.storage.kbRemaining=%SKB remaining
sync.storage.filesRemaining=%1$S/%2$S files
sync.storage.none=None
sync.storage.kbRemaining=%SKB zbývá
sync.storage.filesRemaining=%1$S/%2$S soubory
sync.storage.none=Žádný
sync.storage.localFile=Lokální soubor
sync.storage.remoteFile=Vzdálený soubor
sync.storage.savedFile=Uložený soubor
@ -641,35 +654,35 @@ sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached2=Pro zobrazení dalších možností
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached1=Skupina '%S' dosáhla její kvóty v Zotero úložišti souborů. Některé soubory nebyly nahrány. Ostatní data Zotera se budou i nadále synchronizovat se serverem.
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached2=Vlastník skupiny může zvětšit kapacitu úložiště skupiny pomocí sekce 'nastavení úložiště' na zotero.org.
sync.longTagFixer.saveTag=Uložit Štítek
sync.longTagFixer.saveTags=Uložit Štítky
sync.longTagFixer.deleteTag=Smazat Štítek
sync.longTagFixer.saveTag=Uložit štítek
sync.longTagFixer.saveTags=Uložit štítky
sync.longTagFixer.deleteTag=Smazat štítek
proxies.multiSite=Multi-Site
proxies.error=Information Validation Error
proxies.error.scheme.noHTTP=Valid proxy schemes must start with "http://" or "https://"
proxies.error.host.invalid=You must enter a full hostname for the site served by this proxy (e.g., jstor.org).
proxies.error.scheme.noHost=A multi-site proxy scheme must contain the host variable (%h).
proxies.error.scheme.noPath=A valid proxy scheme must contain either the path variable (%p) or the directory and filename variables (%d and %f).
proxies.error.host.proxyExists=You have already defined another proxy for the host %1$S.
proxies.error.scheme.invalid=The entered proxy scheme is invalid; it would apply to all hosts.
proxies.recognized.message=Adding this proxy will allow Zotero to recognize items from its pages and will automatically redirect future requests to %1$S through %2$S.
proxies.recognized.add=Add Proxy
proxies.multiSite=Více stránek
proxies.error=Chyba ověření informací
proxies.error.scheme.noHTTP=Platná proxy schémata musí začínat "http://" nebo "https://"
proxies.error.host.invalid=Musíte zadat celé jméno hostitele stránky, která je obsluhována touto proxy (např. jstor.org).
proxies.error.scheme.noHost=Více stránkové proxy schéma mustí obsahovat proměnnou hostitel (%h).
proxies.error.scheme.noPath=Platné proxy scháma musí obsahovat proměnnou cesta (%p) nebo proměnné adresář a jméno souboru (%d a %f).
proxies.error.host.proxyExists=Pro hostitele %1$S jste už definovali jinou proxy.
proxies.error.scheme.invalid=Vložené proxy schéma je neplatné; aplikovalo by se na všechny hostitele.
proxies.recognized.message=Přidání této proxy umožní Zoteru rozpoznat položky z těchto stránek a automaticky přesměrovávat požadavky pro %1$S skrz %2$S.
proxies.recognized.add=Přidat proxy
recognizePDF.noOCR=PDF does not contain OCRed text.
recognizePDF.couldNotRead=Could not read text from PDF.
recognizePDF.noMatches=No matching references found.
recognizePDF.fileNotFound=File not found.
recognizePDF.limit=Query limit reached. Try again later.
recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete.
recognizePDF.close.label=Close
recognizePDF.noOCR=PDF neobsahuje text získaný pomocí OCR.
recognizePDF.couldNotRead=Není možné přečíst text z PDF.
recognizePDF.noMatches=Nebyly nalezeny odpovídající reference.
recognizePDF.fileNotFound=Soubor nenalezen.
recognizePDF.limit=Dosažen maximalní počet dotazů. Zkuste to později.
recognizePDF.complete.label=Získávání metadat bylo dokončeno.
recognizePDF.close.label=Zavřít
rtfScan.openTitle=Select a file to scan
rtfScan.scanning.label=Scanning RTF Document...
rtfScan.saving.label=Formatting RTF Document...
rtfScan.openTitle=Vyberte soubor k prohledání
rtfScan.scanning.label=Prohledávám RTF dokument...
rtfScan.saving.label=Formátuji RTF Document...
rtfScan.rtf=Rich Text Format (.rtf)
rtfScan.saveTitle=Select a location in which to save the formatted file
rtfScan.scannedFileSuffix=(Scanned)
rtfScan.saveTitle=Vyberte umístění do kterého bude uložen naformátovaný soubor
rtfScan.scannedFileSuffix=(Prohledán)
lookup.failure.title=Lookup Failed
lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified identifier. Please verify the identifier and try again.
lookup.failure.title=Vyhledání se nezdařilo
lookup.failure.description=Zotero nedokázalo najít záznam odpovídající specifikovanému identifikátoru. Prosím ověřte správnost identifikátoru a zkuste to znovu.

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "File Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
install.quickStartGuide=Quick Start Guide
install.quickStartGuide.message.welcome=Welcome to Zotero!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Thanks for installing Zotero.
upgrade.failed.title=Upgrade Failed
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Kunstværk Medium
itemFields.number=Nummer
itemFields.artworkSize=Kunstværk størrelse
itemFields.repository=Oppbevaringssted
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Medium
itemFields.letterType=Type
itemFields.manuscriptType=Type
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Type
itemFields.scale=Skala
itemFields.thesisType=Type
itemFields.websiteType=Website Type
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Pladeselskab
itemFields.presentationType=Type
itemFields.meetingName=Mødenavn
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Application Number
itemFields.forumTitle=Forum/Listserv Title
itemFields.episodeNumber=Episode Number
itemFields.blogTitle=Blog Title
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Case Name
itemFields.nameOfAct=Name of Act
itemFields.subject=Subject
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Book Title
itemFields.shortTitle=Short Title
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Forfatter
creatorTypes.contributor=Bidragsyder
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Komponist
creatorTypes.wordsBy=Tekster af
creatorTypes.cartographer=Kartograf
creatorTypes.programmer=Programmør
creatorTypes.reviewedAuthor=Anmeldt forfatter
creatorTypes.artist=Kunstner
creatorTypes.commenter=Kommentator
creatorTypes.presenter=fremlægger
creatorTypes.guest=Gæst
creatorTypes.podcaster=Podcaster
creatorTypes.reviewedAuthor=Anmeldt forfatter
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Web Page
fileTypes.image=Image
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Skaber
searchConditions.type=Type
searchConditions.thesisType=Afhandlingstype
searchConditions.reportType=Rapporttype
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Audio File Type
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Brevtype
searchConditions.interviewMedium=Interview medium
searchConditions.manuscriptType=Manskripttype

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "File Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
install.quickStartGuide=Quick Start Guide
install.quickStartGuide.message.welcome=Welcome to Zotero!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Thanks for installing Zotero.
upgrade.failed.title=Upgrade Failed
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Medium des Kunstwerks
itemFields.number=Nummer
itemFields.artworkSize=Größe des Kunstwerks
itemFields.repository=Repository
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Medium
itemFields.letterType=Art
itemFields.manuscriptType=Art
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Art
itemFields.scale=Maßstab
itemFields.thesisType=Art
itemFields.websiteType=Art von Webseite
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Label
itemFields.presentationType=Art
itemFields.meetingName=Name der Sitzung
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Application Number
itemFields.forumTitle=Forum/Listserv Title
itemFields.episodeNumber=Episode Number
itemFields.blogTitle=Blog Title
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Case Name
itemFields.nameOfAct=Name of Act
itemFields.subject=Subject
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Book Title
itemFields.shortTitle=Short Title
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Autor
creatorTypes.contributor=Mitarbeiter
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Komponist
creatorTypes.wordsBy=Text von
creatorTypes.cartographer=Kartograph
creatorTypes.programmer=Programmierer
creatorTypes.reviewedAuthor=Rezensierter Autor
creatorTypes.artist=Künstler
creatorTypes.commenter=Kommentator
creatorTypes.presenter=Vortragender
creatorTypes.guest=Gast
creatorTypes.podcaster=Podcaster
creatorTypes.reviewedAuthor=Rezensierter Autor
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Web Page
fileTypes.image=Image
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Ersteller
searchConditions.type=Type
searchConditions.thesisType=Art der Dissertation
searchConditions.reportType=Art des Berichts
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Audio File Type
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Art des Briefs
searchConditions.interviewMedium=Medium des Interviews
searchConditions.manuscriptType=Art des Manuskripts

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "File Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
install.quickStartGuide=Quick Start Guide
install.quickStartGuide.message.welcome=Welcome to Zotero!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Thanks for installing Zotero.
upgrade.failed.title=Upgrade Failed
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Medium des Kunstwerks
itemFields.number=Nummer
itemFields.artworkSize=Grösse des Kunstwerks
itemFields.repository=Repository
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Medium
itemFields.letterType=Art
itemFields.manuscriptType=Art
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Art
itemFields.scale=Massstab
itemFields.thesisType=Art
itemFields.websiteType=Art von Webseite
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Label
itemFields.presentationType=Art
itemFields.meetingName=Name der Sitzung
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Application Number
itemFields.forumTitle=Forum/Listserv Title
itemFields.episodeNumber=Episode Number
itemFields.blogTitle=Blog Title
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Case Name
itemFields.nameOfAct=Name of Act
itemFields.subject=Subject
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Book Title
itemFields.shortTitle=Short Title
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Autor
creatorTypes.contributor=Mitarbeiter
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Komponist
creatorTypes.wordsBy=Text von
creatorTypes.cartographer=Kartograph
creatorTypes.programmer=Programmierer
creatorTypes.reviewedAuthor=Rezensierter Autor
creatorTypes.artist=Künstler
creatorTypes.commenter=Kommentator
creatorTypes.presenter=Vortragender
creatorTypes.guest=Gast
creatorTypes.podcaster=Podcaster
creatorTypes.reviewedAuthor=Rezensierter Autor
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Web Page
fileTypes.image=Image
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Ersteller
searchConditions.type=Type
searchConditions.thesisType=Art der Dissertation
searchConditions.reportType=Art des Berichts
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Audio File Type
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Art des Briefs
searchConditions.interviewMedium=Medium des Interviews
searchConditions.manuscriptType=Art des Manuskripts

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Account erstellen">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Passwort vergessen?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Automatisch synchronisieren">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "Datei-Synchronisierung">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Angehängte Dateien in Meine Bibliothek synchronisieren mit:">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=Zotero ist beschäftigt.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Bitte warten Sie.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Bitte warten Sie und versuchen Sie es dann erneut.
install.quickStartGuide=Schnelleinstieg
install.quickStartGuide.message.welcome=Willkommen bei Zotero!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Vielen Dank, dass Sie Zotero installiert haben.
upgrade.failed.title=Upgrade fehlgeschlagen
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Medium des Kunstwerks
itemFields.number=Nummer
itemFields.artworkSize=Größe des Kunstwerks
itemFields.repository=Aufbewahrungsort
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Medium
itemFields.letterType=Art
itemFields.manuscriptType=Art
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Art
itemFields.scale=Maßstab
itemFields.thesisType=Art
itemFields.websiteType=Art von Webseite
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Label
itemFields.presentationType=Art
itemFields.meetingName=Name der Sitzung
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Bewerbungsnummer
itemFields.forumTitle=Titel des Forums/Listservs
itemFields.episodeNumber=Nummer der Episode
itemFields.blogTitle=Titel des Blogs
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Name des Falls
itemFields.nameOfAct=Name des Erlasses
itemFields.subject=Betreff
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Buchtitel
itemFields.shortTitle=Kurztitel
itemFields.docketNumber=Docket-Nummer
itemFields.numPages=Anzahl der Seiten
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Autor
creatorTypes.contributor=Mitarbeiter
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Komponist
creatorTypes.wordsBy=Text von
creatorTypes.cartographer=Kartograph
creatorTypes.programmer=Programmierer
creatorTypes.reviewedAuthor=Rezensierter Autor
creatorTypes.artist=Künstler
creatorTypes.commenter=Kommentator
creatorTypes.presenter=Vortragender
creatorTypes.guest=Gast
creatorTypes.podcaster=Podcaster
creatorTypes.reviewedAuthor=Rezensierter Autor
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Webseite
fileTypes.image=Bild
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Ersteller
searchConditions.type=Typ
searchConditions.thesisType=Art der Dissertation
searchConditions.reportType=Art des Berichts
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Art der Audiodatei
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Art des Briefs
searchConditions.interviewMedium=Medium des Interviews
searchConditions.manuscriptType=Art des Manuskripts

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "File Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
install.quickStartGuide=Quick Start Guide
install.quickStartGuide.message.welcome=Welcome to Zotero!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Thanks for installing Zotero.
upgrade.failed.title=Upgrade Failed
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Medium
itemFields.number=Number
itemFields.artworkSize=Artwork Size
itemFields.repository=Repository
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Medium
itemFields.letterType=Type
itemFields.manuscriptType=Type
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Type
itemFields.scale=Scale
itemFields.thesisType=Type
itemFields.websiteType=Website Type
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Label
itemFields.presentationType=Type
itemFields.meetingName=Meeting Name
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Application Number
itemFields.forumTitle=Forum/Listserv Title
itemFields.episodeNumber=Episode Number
itemFields.blogTitle=Blog Title
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Case Name
itemFields.nameOfAct=Name of Act
itemFields.subject=Subject
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Book Title
itemFields.shortTitle=Short Title
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Author
creatorTypes.contributor=Contributor
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Composer
creatorTypes.wordsBy=Words By
creatorTypes.cartographer=Cartographer
creatorTypes.programmer=Programmer
creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author
creatorTypes.artist=Artist
creatorTypes.commenter=Commenter
creatorTypes.presenter=Presenter
creatorTypes.guest=Guest
creatorTypes.podcaster=Podcaster
creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Web Page
fileTypes.image=Image
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Creator
searchConditions.type=Type
searchConditions.thesisType=Thesis Type
searchConditions.reportType=Report Type
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Audio File Type
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Letter Type
searchConditions.interviewMedium=Interview Medium
searchConditions.manuscriptType=Manuscript Type

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Crear cuenta">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "¿Has perdido la clave?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sincronizar automáticamente">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "Sincronización de ficheros">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sincronizar los ficheros adjuntos en Mi Biblioteca usando">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=Una operación de Zotero se encuentra en progreso.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Espera hasta que termine.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Espera hasta que termine y prueba de nuevo.
install.quickStartGuide=Guía rápida
install.quickStartGuide.message.welcome=¡Bienvenido a Zotero!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Gracias por instalar Zotero.
upgrade.failed.title=Ha fallado la actualización
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Medio de la obra
itemFields.number=Número
itemFields.artworkSize=Tamaño de la obra
itemFields.repository=Depósito
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Medio
itemFields.letterType=Tipo
itemFields.manuscriptType=Tipo
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Tipo
itemFields.scale=Escala
itemFields.thesisType=Tipo
itemFields.websiteType=Tipo de página Web
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Etiqueta
itemFields.presentationType=Tipo
itemFields.meetingName=Nombre de la reunión
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Número de solicitud
itemFields.forumTitle=Título de foro o lista de correo
itemFields.episodeNumber=Número de episodio
itemFields.blogTitle=Título de «blog»
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Nombre del caso
itemFields.nameOfAct=Nombre de la ley
itemFields.subject=Asunto
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Título del libro
itemFields.shortTitle=Título corto
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Autor
creatorTypes.contributor=Contribuidor
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Compositor
creatorTypes.wordsBy=Palabras de
creatorTypes.cartographer=Cartógrafo
creatorTypes.programmer=Programador
creatorTypes.reviewedAuthor=Autor revisado
creatorTypes.artist=Artista
creatorTypes.commenter=Comentador
creatorTypes.presenter=Presentador
creatorTypes.guest=Invitado
creatorTypes.podcaster=«Podcaster»
creatorTypes.reviewedAuthor=Autor revisado
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Página web
fileTypes.image=Imagen
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Creador
searchConditions.type=Tipo
searchConditions.thesisType=Tipo de tesis
searchConditions.reportType=Tipo de informe
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Tipo de fichero de sonido
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Tipo de carta
searchConditions.interviewMedium=Medio de la entrevista
searchConditions.manuscriptType=Tipo de manuscrito

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.title "Zotero Preferences">
<!ENTITY zotero.preferences.default "Default:">
<!ENTITY zotero.preferences.items "items">
<!ENTITY zotero.preferences.items "kirjed">
<!ENTITY zotero.preferences.period ".">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.general "General">
@ -13,7 +13,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Small">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Medium">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.large "Large">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.notes "Note font size:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.notes "Märkuse fondisuurus">
<!ENTITY zotero.preferences.miscellaneous "Miscellaneous">
<!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "Automatically check for updated translators">
@ -26,11 +26,11 @@
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Automatically attach associated PDFs and other files when saving items">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Automatically tag items with keywords and subject headings">
<!ENTITY zotero.preferences.groups "Groups">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "When copying items between libraries, include:">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childNotes "child notes">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childFiles "child snapshots and imported files">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "child links">
<!ENTITY zotero.preferences.groups "Grupid">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "Kirjete kopeerimisel raamatukoguse vahel lisada:">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childNotes "seotud märkused">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childFiles "seotud momentülesvõtted ja imporditud failid">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "seotud lingid">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL">
@ -39,29 +39,30 @@
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.server "Resolver:">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.version "Version:">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Username:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Password:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Sync Server">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "File Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sünkroonimine">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Kasutajanimi:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Salasõna:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero sünkroon-server">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Loo kasutaja">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Salasõna kadunud?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sünkroonida automaatselt">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "Failide sünkroonimine">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.groups "Sync attachment files in group libraries using Zotero storage">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.about "About File Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "By using Zotero storage, you agree to become bound by its">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "terms and conditions">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync with Zotero Server">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local Zotero data with data from the sync server, ignoring sync history.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restore from Zotero Server">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Erase all local Zotero data and restore from the sync server.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restore to Zotero Server">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Erase all server data and overwrite with local Zotero data.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Reset File Sync History">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Force checking of the storage server for all local attachment files.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Minu raamatukogus olevate lisade sünkroonimine kasutades">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.groups "Minu grupi raamatukogus olevate lisade sünkroonimine kasutades Zotero hoidlat">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.about "Failide sünkroonimise kohta">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "Kasutades Zotero hoidlat, nõustute järgmiste">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "tingimuste ja piirangutega">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Zotero serveriga täissünkroonimine">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Liita kohalikele Zotero andmetele sünkroon-serveris olevad andmed, jättes tähelepanuta sünkroonimise ajaloo">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Taastada Zotero serverist">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Kustutada kõik kohalikud andmed ja taastada need sünkroon-serverist">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Taastada sünkroon-serveri andmed kohalikust hoidlast">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Kustutada kõik sünkroon-serveri andmed ja taastada need kohalikust hoidlast">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Algseadistada failide sünkroonimise ajalugu">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Rakendada hoidla serveri kontrolli kõigi kohalikele lisatud failidele.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Algseadistada...">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.search "Search">
@ -91,7 +92,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domain/Path">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(e.g. wikipedia.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Output Format">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Peatada kiirkopeerimine juhul kui lohistatakse rohkem kui">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styles">
@ -155,10 +156,10 @@
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Reset Translators...">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "Reset Styles...">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging "Debug Output Logging">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.message "Debug output can help Zotero developers diagnose problems in Zotero. Debug logging will slow down Zotero, so you should generally leave it disabled unless a Zotero developer requests debug output.">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.linesLogged "lines logged">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.enableAfterRestart "Enable after restart">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.viewOutput "View Output">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.clearOutput "Clear Output">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.submitToServer "Submit to Zotero Server">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging "Veateadete logimine">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.message "Veateadete logimine aitab Zotero arendajatel diagnoosida Zoteroga esinevaid probleeme. Veateadete logimine aeglustab Zotero tegevust, niisiis ei ole seda üldjuhul tarvis sisse lülitada.">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.linesLogged "ridu logitud">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.enableAfterRestart "Lülita pärast taaskäivitamist sisse">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.viewOutput "Vaata logi">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.clearOutput "Tühjenda logi">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.submitToServer "Saada Zotero serverisse">

View file

@ -1,50 +1,50 @@
<!ENTITY zotero.general.optional "(Optional)">
<!ENTITY zotero.general.note "Note:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Select All">
<!ENTITY zotero.general.deselectAll "Deselect All">
<!ENTITY zotero.general.edit "Edit">
<!ENTITY zotero.general.delete "Delete">
<!ENTITY zotero.general.optional "(Valikuline)">
<!ENTITY zotero.general.note "Märkus:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Valida kõik">
<!ENTITY zotero.general.deselectAll "Tühistada kõik valikud">
<!ENTITY zotero.general.edit "Toimetada">
<!ENTITY zotero.general.delete "Kustutada">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "The error log may include messages unrelated to Zotero.">
<!ENTITY zotero.errorReport.submissionInProgress "Please wait while the error report is submitted.">
<!ENTITY zotero.errorReport.submitted "Your error report has been submitted.">
<!ENTITY zotero.errorReport.reportID "Report ID:">
<!ENTITY zotero.errorReport.postToForums "Please post a message to the Zotero forums (forums.zotero.org) with this Report ID, a description of the problem, and any steps necessary to reproduce it.">
<!ENTITY zotero.errorReport.notReviewed "Error reports are generally not reviewed unless referred to in the forums.">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Vealogi võib sisaldada teateid, mis ei puutu Zoterosse.">
<!ENTITY zotero.errorReport.submissionInProgress "Palun oodake kuni veateadet saadetakse.">
<!ENTITY zotero.errorReport.submitted "Teie veateada on saadetud.">
<!ENTITY zotero.errorReport.reportID "Veateate ID:">
<!ENTITY zotero.errorReport.postToForums "Palun postitage teade foorumisse (forums.zotero.org) koos veateate ID-ga ja kirjeldusega millisel asjaoludel probleem esineb ning mis seda iseloomustab.">
<!ENTITY zotero.errorReport.notReviewed "Veateadetega, millest ei ole foorumites teada antud, üldjuhul ei tegeleta.">
<!ENTITY zotero.upgrade.newVersionInstalled "You have installed a new version of Zotero.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeRequired "Your Zotero database must be upgraded to work with the new version.">
<!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "Your existing database will be backed up automatically before any changes are made.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgrade "This is a major upgrade.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeBeforeLink "Be sure you have reviewed the">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeLink "upgrade instructions">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeAfterLink "before continuing.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeInProgress "Please wait for the upgrade process to finish. This may take a few minutes.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeSucceeded "Your Zotero database has been successfully upgraded.">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogBeforeLink "Please see">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogLink "the changelog">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogAfterLink "to find out what's new.">
<!ENTITY zotero.upgrade.newVersionInstalled "Paigaldasite uue Zotero versiooni.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeRequired "Et Zotero andmebaas töötaks uue versiooniga on seda tarvis uuendada.">
<!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "Enne muudatuste tegemist varundatakse olemasolev andmebaas automaatselt.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgrade "Tegemist on olulise uuendusega.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeBeforeLink "Enne jätkamist palun">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeLink "tutvuge kindlasti">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeAfterLink "uuenduste kirjeldusega.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeInProgress "Palun oodake kuni uuendusi paigaldatakse. See võib võtta mõned minutid aega.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeSucceeded "Teie Zotero andmebaas on edukalt uuendatud.">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogBeforeLink "Programmis tehtud uuendused on">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogLink "muudatuste">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogAfterLink "nimekirjas.">
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToCurrentNote "Add Selection to Zotero Note">
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToCurrentNote "Lisada valitud tekst Zotero märkusele">
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToNewNote "Create Zotero Item and Note from Selection">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveLinkAsItem "Save Link As Zotero Item">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveImageAsItem "Save Image As Zotero Item">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveLinkAsItem "Salvestada link Zotero kirjena">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveImageAsItem "Salvestada pilt Zotero kirjena">
<!ENTITY zotero.tabs.info.label "Info">
<!ENTITY zotero.tabs.notes.label "Notes">
<!ENTITY zotero.tabs.attachments.label "Attachments">
<!ENTITY zotero.tabs.tags.label "Tags">
<!ENTITY zotero.tabs.related.label "Related">
<!ENTITY zotero.notes.separate "Edit in a separate window">
<!ENTITY zotero.tabs.notes.label "Märkused">
<!ENTITY zotero.tabs.attachments.label "Manused">
<!ENTITY zotero.tabs.tags.label "Märksõnad">
<!ENTITY zotero.tabs.related.label "Seotud">
<!ENTITY zotero.notes.separate "Salvestada eraldi aknas">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Type">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Title">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Creator">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Date">
<!ENTITY zotero.items.year_column "Year">
<!ENTITY zotero.items.publisher_column "Publisher">
<!ENTITY zotero.items.publication_column "Publication">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Kire tüüp">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Tüüp">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Pealkiri">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Autor">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Kuupäev">
<!ENTITY zotero.items.year_column "Aasta">
<!ENTITY zotero.items.publisher_column "Väljaandja">
<!ENTITY zotero.items.publication_column "Teos">
<!ENTITY zotero.items.journalAbbr_column "Journal Abbr">
<!ENTITY zotero.items.language_column "Language">
<!ENTITY zotero.items.accessDate_column "Accessed">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
install.quickStartGuide=Quick Start Guide
install.quickStartGuide.message.welcome=Welcome to Zotero!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Thanks for installing Zotero.
upgrade.failed.title=Upgrade Failed
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Medium
itemFields.number=Number
itemFields.artworkSize=Artwork Size
itemFields.repository=Repository
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Medium
itemFields.letterType=Type
itemFields.manuscriptType=Type
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Type
itemFields.scale=Scale
itemFields.thesisType=Type
itemFields.websiteType=Website Type
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Label
itemFields.presentationType=Type
itemFields.meetingName=Meeting Name
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Application Number
itemFields.forumTitle=Forum/Listserv Title
itemFields.episodeNumber=Episode Number
itemFields.blogTitle=Blog Title
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Case Name
itemFields.nameOfAct=Name of Act
itemFields.subject=Subject
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Book Title
itemFields.shortTitle=Short Title
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Author
creatorTypes.contributor=Contributor
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Composer
creatorTypes.wordsBy=Words By
creatorTypes.cartographer=Cartographer
creatorTypes.programmer=Programmer
creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author
creatorTypes.artist=Artist
creatorTypes.commenter=Commenter
creatorTypes.presenter=Presenter
creatorTypes.guest=Guest
creatorTypes.podcaster=Podcaster
creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Web Page
fileTypes.image=Image
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Creator
searchConditions.type=Type
searchConditions.thesisType=Thesis Type
searchConditions.reportType=Report Type
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Audio File Type
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Letter Type
searchConditions.interviewMedium=Interview Medium
searchConditions.manuscriptType=Manuscript Type

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "File Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
install.quickStartGuide=Quick Start Guide
install.quickStartGuide.message.welcome=Tervetuloa Zoteroon!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Kiitos että asensit Zoteron.
upgrade.failed.title=Upgrade Failed
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Materiaali
itemFields.number=Määrä
itemFields.artworkSize=Teoksen koko
itemFields.repository=Arkisto
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Tallennusväline
itemFields.letterType=Tyyppi
itemFields.manuscriptType=Käsikirjoitustyyppi
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Tyyppi
itemFields.scale=Mittakaava
itemFields.thesisType=Tyyppi
itemFields.websiteType=Web-sivustotyyppi
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Otsake
itemFields.presentationType=Tyyppi
itemFields.meetingName=Tapaamisen nimi
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Application Number
itemFields.forumTitle=Forum/Listserv Title
itemFields.episodeNumber=Episode Number
itemFields.blogTitle=Blog Title
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Case Name
itemFields.nameOfAct=Name of Act
itemFields.subject=Subject
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Book Title
itemFields.shortTitle=Short Title
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Author
creatorTypes.contributor=Contributor
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Composer
creatorTypes.wordsBy=Words By
creatorTypes.cartographer=Cartographer
creatorTypes.programmer=Programmer
creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author
creatorTypes.artist=Artist
creatorTypes.commenter=Commenter
creatorTypes.presenter=Presenter
creatorTypes.guest=Guest
creatorTypes.podcaster=Podcaster
creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Web Page
fileTypes.image=Image
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Creator
searchConditions.type=Type
searchConditions.thesisType=Thesis Type
searchConditions.reportType=Report Type
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Audio File Type
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Letter Type
searchConditions.interviewMedium=Interview Medium
searchConditions.manuscriptType=Manuscript Type

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Créer un compte">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Mot de passe oublié ?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Synchroniser automatiquement">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "Synchronisation des fichiers">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "Adresse :">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Synchroniser les fichiers joints de Ma bibliothèque en utilisant">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=Une opération Zotero est actuellement en cours.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Veuillez attendre jusqu'à ce qu'elle soit terminée.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Veuillez attendre jusqu'à ce qu'elle soit terminée et réessayez.
install.quickStartGuide=Guide rapide pour débuter
install.quickStartGuide.message.welcome=Bienvenue dans Zotero !
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Merci d'avoir installé Zotero.
upgrade.failed.title=La mise à niveau a échoué.
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Support de l'illustration
itemFields.number=Numéro
itemFields.artworkSize=Taille d'illustration
itemFields.repository=Dépôt
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Média
itemFields.letterType=Type
itemFields.manuscriptType=Type
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Type
itemFields.scale=Échelle
itemFields.thesisType=Type
itemFields.websiteType=Type de site Web
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Label
itemFields.presentationType=Type
itemFields.meetingName=Intitulé de la réunion
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Numéro d'application
itemFields.forumTitle=Titre du forum/listserv
itemFields.episodeNumber=Numéro de l'épisode
itemFields.blogTitle=Titre du blog
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Nom de l'affaire
itemFields.nameOfAct=Nom de l'acte
itemFields.subject=Sujet
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Titre du livre
itemFields.shortTitle=Titre abrégé
itemFields.docketNumber=Numéro de requête
itemFields.numPages=Nb de pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Auteur
creatorTypes.contributor=Collaborateur
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Compositeur
creatorTypes.wordsBy=Paroles de
creatorTypes.cartographer=Cartographe
creatorTypes.programmer=Programmeur
creatorTypes.reviewedAuthor=Auteur critique
creatorTypes.artist=Artiste
creatorTypes.commenter=Commentateur
creatorTypes.presenter=Présentateur
creatorTypes.guest=Invité
creatorTypes.podcaster=Baladodiffuseur (podcaster)
creatorTypes.reviewedAuthor=Auteur critique
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Page Web
fileTypes.image=Image
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Créateur
searchConditions.type=Type
searchConditions.thesisType=Type de thèse
searchConditions.reportType=Type de rapport
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Type de fichier audio
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Type de lettre
searchConditions.interviewMedium=Média de l'interview
searchConditions.manuscriptType=Type de manuscrit

View file

@ -19,8 +19,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "Comprobar automaticamente tradutores actualizados">
<!ENTITY zotero.preferences.updateNow "Actualizar">
<!ENTITY zotero.preferences.reportTranslationFailure "Informar de tradutores de sitio rotos">
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader "Allow zotero.org to customize content based on current Zotero version">
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader.tooltip "If enabled, the current Zotero version will be added to HTTP requests to zotero.org.">
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader "Permitir que zotero.org personalice o contido coa versión actual do Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader.tooltip "Se está activado, a versión actual de Zotero será engadida ás solicitudes HTTP feitas a zotero.org.">
<!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "Usar Zotero para arquivos RIS/Refer descargados">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Tomar instantáneas automaticamente ao crear elementos a partir de páxinas da Rede">
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Ao salvar os elementos adxuntar automaticamente os PDFs e outros arquivos asociados">
@ -34,9 +34,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Procura de &quot;resolvers&quot;">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Procura de &quot;resolvedores&quot;">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.custom "Personalizar...">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.server "&quot;Resolver&quot;:">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.server "&quot;resolvedor&quot;:">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.version "Versión:">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sincronización">
@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Crear Conta">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Esqueceu o Contrasinal?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sincronización automática">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "Sincronizando arquivo">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sincronizar arquivos adxuntos en A Miña Biblioteca usando">
@ -65,7 +66,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.search "Procura">
<!ENTITY zotero.preferences.search.fulltextCache "Memoria Oculta (Caché) de texto completo">
<!ENTITY zotero.preferences.search.fulltextCache "Memoria Oculta (Cache) de texto completo">
<!ENTITY zotero.preferences.search.pdfIndexing "Indexación de PDF">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats "Estadísticas do Índice">
@ -74,7 +75,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.unindexed "Non Indexado:">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.words "Palabras:">
<!ENTITY zotero.preferences.fulltext.textMaxLength "Número máximo de carácteres a indexar por arquivo:">
<!ENTITY zotero.preferences.fulltext.textMaxLength "Número máximo de caracteres a indexar por arquivo:">
<!ENTITY zotero.preferences.fulltext.pdfMaxPages "Número máximo de páxinas a indexar por arquivo:">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.export "Exportar">
@ -94,17 +95,17 @@
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Inhabilitar Copia Rápida ao arrastrar máis de">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styles">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Estilos">
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Style Manager">
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Title">
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Updated">
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Xestor de Estilos">
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Titulo">
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Actualizado">
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL">
<!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Obter máis estilos...">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Teclas Rápidas">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.openZotero "Abrir/Cerrar Panel Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.openZotero "Abrir/Pechar Panel Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleFullscreen "Cambiar a Modo de Pantalla Completa">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.library "Biblioteca">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Procura Rápida">
@ -113,35 +114,35 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Alternar o selector de etiquetas">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Copiar as Citas do Elemento Seleccionado ao Portapapeis">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Copiar os Elementos Seleccionados ao Portapapeis">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "Import from Clipboard">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "Importar do portapapeis">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.overrideGlobal "Trate de anular os accesos directos en conflito">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.changesTakeEffect "Os cambios só terán efecto en novas fiestras">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.proxies "Proxies">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.proxyOptions "Proxy Options">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_before_link "Zotero will transparently redirect requests through saved proxies. See the">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_link "proxy documentation">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_after_link "for more information.">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.transparent "Transparently redirect requests through previously used proxies">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "Configured Proxies">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.hostname "Hostname">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.scheme "Scheme">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.proxyOptions "Opcións de Proxy">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_before_link "Zotero, redirixe con transparencia as solicitudes a través dos proxies gardados. Vexa a">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_link "documentación de proxy">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_after_link "para máis información.">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.transparent "redirixe con transparencia as solicitudes a través dos proxies usados previamente">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "Proxies Configurados">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.hostname "&quot;Hostname&quot;">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.scheme "Esquema">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.multiSite "Multi-Site">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoAssociate "Automatically associate new hosts">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.variables "You may use the following variables in your proxy scheme:">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.h_variable "&#37;h - The hostname of the proxied site (e.g., www.zotero.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.p_variable "&#37;p - The path of the proxied page excluding the leading slash (e.g., about/index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.d_variable "&#37;d - The directory path (e.g., about/)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.f_variable "&#37;f - The filename (e.g., index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.a_variable "&#37;a - Any string">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.multiSite "Multi-Sitio">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoAssociate "Asociar automaticamente novos &quot;hosts&quot;">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.variables "Pode usar as seguintes variables no seu esquema de proxy:">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.h_variable "&#37;h - O nome do host do sitio a través do proxy (por exemplo, www.zotero.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.p_variable "&#37;p - O camiño da páxina a través do proxy excluíndo a barra á esquerda (slash) (por exemplo, about/index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.d_variable "&#37;d - A ruta do directorio (por exemplo, about/)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.f_variable "&#37;f - O nome do arquivo (por exemplo, index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.a_variable "&#37;a - Calquera cadea">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "Avanzado">
<!ENTITY zotero.preferences.charset "Character Encoding">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.importCharset "Import Character Encoding">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.displayExportOption "Display character encoding option on export">
<!ENTITY zotero.preferences.charset "Codificación de caracteres">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.importCharset "Importación de codificación de caracteres">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.displayExportOption "Amosar opción de codificación de caracteres na exportación">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir "Localización de almacenamento">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.useProfile "Usar o directorio de perfís de Firefox">

View file

@ -14,7 +14,7 @@
<!ENTITY zotero.upgrade.newVersionInstalled "Instalou unha nova versión de Zotero.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeRequired "A súa base de datos de Zotero débese actualizar para traballar coa nova versión.">
<!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "Farase a copia de seguridade automatica da base de datos, antes de realizar cambios.">
<!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "Farase a copia de seguridade automática da base de datos, antes de realizar cambios.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgrade "Esta é unha actualización importante.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeBeforeLink "Asegúrese de ter revisado as">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeLink "instrucións da actualización">
@ -55,7 +55,7 @@
<!ENTITY zotero.items.dateModified_column "Data Modificación">
<!ENTITY zotero.items.numChildren_column "+">
<!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "Mostrar na Biblioteca">
<!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "Amosar na Biblioteca">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.note "Engadir Nota">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach "Engadir Anexo">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.snapshot "Adxuntar Instantánea da páxina actual">
@ -68,23 +68,23 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newItem.label "Novo Elemento">
<!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "Máis">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Crear Novo Elemento a partir da Páxina Actual">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Add Item by Identifier">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Engadir Item polo identificador">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Eliminar Elemento...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Colección Nova">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "New Group...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Grupo Novo...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "SubColección Nova">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Nova procura gardada...">
<!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Empty Trash">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Nova Procura Gardada...">
<!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Baleirar Lixo">
<!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "Mostrar/Agochar o Selector de Etiquetas">
<!ENTITY zotero.toolbar.actions.label "Accións">
<!ENTITY zotero.toolbar.import.label "Importar...">
<!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "Import from Clipboard">
<!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "Importar do Portapapeis">
<!ENTITY zotero.toolbar.export.label "Exportar Biblioteca...">
<!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "RTF Scan...">
<!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "Crear Cronograma">
<!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "Show Duplicates">
<!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "Preferencias...">
<!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Support and Documentation">
<!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Axuda e Documentación">
<!ENTITY zotero.toolbar.about.label "Verbo do Zotero">
<!ENTITY zotero.toolbar.advancedSearch "Procura Avanzada">
<!ENTITY zotero.toolbar.search.label "Procura:">
@ -99,7 +99,7 @@
<!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Maiúsculas">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Nova Nota Autónoma">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Lookup by Identifier...">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Procura por identificador...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "Enlace a un Arquivo">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "Almacenar copia de Arquivo...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "Gardar Enlace á páxina actual">
@ -115,7 +115,7 @@
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Renomear Etiqueta">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "Eliminar Etiqueta">
<!ENTITY zotero.lookup.description "Enter the ISBN, DOI, or PMID to look up in the box below.">
<!ENTITY zotero.lookup.description "Introduza na caixa de embaixo o ISBN, DOI, ou PMID que procura.">
<!ENTITY zotero.selectitems.title "Seleccionar Elementos">
<!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "Seleccione os elementos que desexa engadir á súa biblioteca">
@ -123,7 +123,7 @@
<!ENTITY zotero.selectitems.select.label "Valeu">
<!ENTITY zotero.bibliography.title "Crear Bibliografía">
<!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Estilo Cita :">
<!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Estilo Cita:">
<!ENTITY zotero.bibliography.output.label "Formato de Saída">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsRTF.label "Gravar como RTF">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsHTML.label "Gravar como HTML">
@ -141,8 +141,8 @@
<!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Formato:">
<!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "Opcións de Tradutor">
<!ENTITY zotero.charset.label "Character Encoding">
<!ENTITY zotero.moreEncodings.label "More Encodings">
<!ENTITY zotero.charset.label "Codificación de Caracteres">
<!ENTITY zotero.moreEncodings.label "Máis Codificacións">
<!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "Manter as Fontes Ordenadas">
@ -154,7 +154,7 @@
<!ENTITY zotero.citation.suffix.label "Sufixo:">
<!ENTITY zotero.richText.italic.label "Italica">
<!ENTITY zotero.richText.bold.label "Negrita">
<!ENTITY zotero.richText.bold.label "Negra">
<!ENTITY zotero.richText.underline.label "Subliñado">
<!ENTITY zotero.richText.superscript.label "Superíndice">
<!ENTITY zotero.richText.subscript.label "Subíndice">
@ -177,9 +177,9 @@
<!ENTITY zotero.sync.button "Sincronizar co Servidor de Zotero">
<!ENTITY zotero.sync.error "Erro de Sincronización">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Progress:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Downloads:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Uploads:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Progreso:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Descargas:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Subidas:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "A seguinte etiqueta na súa biblioteca Zotero é demasiado longa para sincronizala co servidor:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "As etiquetas sincronizadas deben ter menos de 256 caracteres.">
@ -191,39 +191,39 @@
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "As etiquetas desmarcadas non serán grabadas.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "A etiqueta será eliminada de todos os elementos.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Proxy Recognized">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "Only add proxies linked from your library, school, or corporate website">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Proxy Recoñecido">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "Engadir só proxies enlazados desde a súa biblioteca, escola ou sitio web corporativo">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "Adding other proxies allows malicious sites to masquerade as sites you trust.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Do not automatically redirect requests through previously recognized proxies">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignore">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Non redireccionar automaticamente as solicitudes a través de proxies previamente recoñecidos">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignorar">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Retrieving Metadata...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Cancel">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF Name">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.itemName.label "Item Name">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.captcha.label "Type the text below to continue retrieving metadata.">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Recuperando Metadatos ...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Cancelar">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Nome do PDF">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.itemName.label "Nome do Elemento">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.captcha.label "Introduza o texto abaixo para seguir recuperando metadatos.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.title "RTF Scan">
<!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "Cancel">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "Citation">
<!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "Item Name">
<!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "Unmapped Citations">
<!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "Ambiguous Citations">
<!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "Mapped Citations">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "Introduction">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "Zotero can automatically extract and reformat citations and insert a bibliography into RTF files. To get started, choose an RTF file below.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "To get started, select an RTF input file and an output file below:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "Scanning for Citations">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "Zotero is scanning your document for citations. Please be patient.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "Verify Cited Items">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "Please review the list of recognized citations below to ensure that Zotero has selected the corresponding items correctly. Any unmapped or ambiguous citations must be resolved before proceeding to the next step.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "Document Formatting">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "Formatting Citations">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "Zotero is processing and formatting your RTF file. Please be patient.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "RTF Scan Complete">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "Your document has now been scanned and processed. Please ensure that it is formatted correctly.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "Input File">
<!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "Output File">
<!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "Cancelar">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "Cita">
<!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "Nome do Elemento">
<!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "Citas Non Mapeadas">
<!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "Citas Ambiguas">
<!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "Citas Mapeadas">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "Introducn">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "Zotero pode extraer e reformatear automaticamente citas e inserir a bibliografía en arquivos RTF. Para comezar, escolla embaixo un arquivo RTF.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "Para comezar, escolla embaixo un arquivo RTF de entrada e un arquivo de saída:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "Esculcando Citas">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "Zotero está esculcando as citas no documento. Por favor, sexa paciente.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "Comprobe os Elementos Citados">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "Revise embaixo a lista de citas recoñecidas para garantir que Zotero seleccionou correctamente os elementos correspondentes. As citas non mapeadas ou ambiguas deben ser resoltas antes de continuar co seguinte paso.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "Formatando Documentos">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "Formatando Citas">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "Zotero está procesando e dando formato ao arquivo RTF. Por favor, sexa paciente.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "Esculca Completa de RTF">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "O seu documento xa foi esculcado e procesado. Asegúrese de que o formato é correcto.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "Arquivo de entrada">
<!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "Arquivo de saída">
<!ENTITY zotero.file.choose.label "Choose File...">
<!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "No file selected">
<!ENTITY zotero.file.choose.label "Escolla Arquivo...">
<!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "Ningún ficheiro seleccionado">

View file

@ -1,7 +1,7 @@
extensions.zotero@chnm.gmu.edu.description=A ferramenta de investigación da próxima xeración
extensions.zotero@chnm.gmu.edu.description=A Ferramenta de Investigación da Próxima Xeración
general.success=Success
general.error=Error
general.success=Éxito
general.error=Erro
general.warning=Advertencia
general.dontShowWarningAgain=Non mostrar esta advertencia de novo
general.browserIsOffline=%S atópase actualmente en modo fóra de liña.
@ -16,16 +16,16 @@ general.unknownErrorOccurred=Produciuse un erro descoñecido.
general.restartFirefox=Reinicie Firefox.
general.restartFirefoxAndTryAgain=Reinicie Firefox e volva intentalo.
general.checkForUpdate=Comprobe actualizacións
general.actionCannotBeUndone=This action cannot be undone.
general.actionCannotBeUndone=Esta acción non se pode desfacer.
general.install=Instalar
general.updateAvailable=Actualización dispoñible
general.updateAvailable=Actualización Dispoñible
general.upgrade=Actualizar versión
general.yes=Si
general.no=Non
general.passed=Aprobado
general.failed=Error
general.failed=Erro
general.and=e
general.accessDenied=Access Denied
general.accessDenied=Acceso Denegado
general.permissionDenied=Permiso Denegado
general.character.singular=carácter
general.character.plural=caracteres
@ -35,10 +35,12 @@ general.enable=Activar
general.disable=Desactivar
general.operationInProgress=Está en marcha unha operación Zotero
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Por favor, agarde ata que teña terminado.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Por favor, agarde ata que teña acabado.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Por favor, agarde ata que teña acabado e ténteo de novo.
install.quickStartGuide=Guía de Inicio Rápido
install.quickStartGuide.message.welcome=Benvido a Zotero!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Grazas por instalar Zotero.
upgrade.failed.title=Non se puido actualizar
@ -50,10 +52,10 @@ upgrade.loadDBRepairTool=Cargar a Ferramenta de Reparación da Base de Datos
upgrade.couldNotMigrate=Zotero non puido migrar todos os arquivos necesarios. \nPor favor, peche os arquivos abertos e reinicie o Firefox para tentar a actualización de novo.
upgrade.couldNotMigrate.restart=Se continua a recibir esta mensaxe, reinicie o ordenador.
errorReport.reportError=Informar dun erro ...
errorReport.reportError=Informar dun Erro ...
errorReport.reportErrors=Informe de erros ...
errorReport.reportInstructions=Pode informar deste erro seleccionando "%S" no menú de accións.
errorReport.followingErrors=The following errors have occurred since starting %S:
errorReport.followingErrors=Producíronse desde o inicio os seguintes erros %S:
errorReport.advanceMessage=Prema %S para enviar un informe de erros aos desenvolvedores de Zotero.
errorReport.stepsToReproduce=Pasos a reproducir:
errorReport.expectedResult=Resultado esperado:
@ -67,7 +69,7 @@ dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Directorio non baleiro
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=O directorio que seleccionou non está baleiro e non parece ser un directorio de datos de Zotero.\n\nCrear arquivos de Zotero neste directorio de todos os xeitos?
startupError=Produciuse un erro ao iniciar Zotero.
startupError.databaseCannotBeOpened=The Zotero database cannot be opened.
startupError.databaseCannotBeOpened=Non pode abrirse a base de datos Zotero.
startupError.checkPermissions=Asegúrese de ter permisos de lectura e escritura para todos os ficheiros no directorio de datos Zotero.
startupError.zoteroVersionIsOlder=Esta versión do Zotero é máis vella que a versión utilizada por última vez coa súa base de datos.
startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Por favor, actualice a versión máis recente de zotero.org.
@ -87,27 +89,27 @@ date.relative.yearsAgo.multiple=%S años atrás
pane.collections.delete=Está seguro de que desexa eliminar a colección seleccionada?
pane.collections.deleteSearch=Está seguro de que desexa eliminar a procura seleccionada?
pane.collections.emptyTrash=Are you sure you want to permanently remove items in the Trash?
pane.collections.emptyTrash=Seguro que quere eliminar permanentemente os elementos no Lixo?
pane.collections.newCollection=Nova Colección
pane.collections.name=Introduza un nome para esta colección:
pane.collections.newSavedSeach=Nova Procura Gardada
pane.collections.savedSearchName=Introduza un nome para esta procura gardada:
pane.collections.newSavedSeach=Nova Procura Gravada
pane.collections.savedSearchName=Introduza un nome para esta procura gravada:
pane.collections.rename=Cambiar o nome da colección:
pane.collections.library=A miña Biblioteca
pane.collections.trash=Trash
pane.collections.library=A Miña Biblioteca
pane.collections.trash=Lixo
pane.collections.untitled=Sen título
pane.collections.menu.rename.collection=Cambiar o nome da Colección:
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Editar Procura Gardada
pane.collections.menu.rename.collection=Cambiar o Nome da Colección:
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Editar Procura Gravada
pane.collections.menu.remove.collection=Eliminar Colección ...
pane.collections.menu.remove.savedSearch=Eliminar a Procura Gardada ...
pane.collections.menu.remove.savedSearch=Eliminar a Procura Gravada ...
pane.collections.menu.export.collection=Exportar Colección ...
pane.collections.menu.export.savedSearch=Exportar a Procura Gardada ...
pane.collections.menu.export.savedSearch=Exportar a Procura Gravada ...
pane.collections.menu.createBib.collection=Crear Bibliografía a partir da Colección ...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Crear Bibliografía a partir da Procura Salvada ...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Crear Bibliografía a partir da Procura Gravada ...
pane.collections.menu.generateReport.collection=Xerar Informe a partir da Colección ...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Xerar Informe a partir da Procura Gardada ...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Xerar Informe a partir da Procura Gravada ...
pane.tagSelector.rename.title=Cambiar nome da Etiqueta
pane.tagSelector.rename.message=Por favor, introduza un novo nome para esta etiqueta.\n\n A etiqueta cambiarase en todos os temas relacionados.
@ -136,8 +138,8 @@ pane.items.menu.generateReport=Xerar Informe a partir do Elemento Seleccionado..
pane.items.menu.generateReport.multiple=Xerar Informe a partir dos Elementos Seleccionados...
pane.items.menu.reindexItem=Reindexar Elemento
pane.items.menu.reindexItem.multiple=Reindexar Elementos
pane.items.menu.recognizePDF=Retrieve Metadata for PDF
pane.items.menu.recognizePDF.multiple=Retrieve Metadata for PDFs
pane.items.menu.recognizePDF=Recuperar metadatos para PDF
pane.items.menu.recognizePDF.multiple=Recuperar metadatos para PDFs
pane.items.menu.createParent=Crear Elemento Pai do Elemento Seleccionado
pane.items.menu.createParent.multiple=Crear Elementos Pai dos Elementos Seleccionados
pane.items.menu.renameAttachments=Cambiar o Nome do Ficheiro dos Metadatos Parentais
@ -281,7 +283,7 @@ itemFields.committee=Comité
itemFields.assignee=Cesionario
itemFields.patentNumber=Número da Patente
itemFields.priorityNumbers=Números de prioridade
itemFields.issueDate=Data
itemFields.issueDate=Data do elemento
itemFields.references=Referencias
itemFields.legalStatus=Estatuto xurídico
itemFields.codeNumber=Número de Código
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Mediano
itemFields.number=Número
itemFields.artworkSize=Tamaño das Ilustracións
itemFields.repository=Repositorio
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Medio
itemFields.letterType=Tipo
itemFields.manuscriptType=Tipo
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Tipo
itemFields.scale=Escala
itemFields.thesisType=Tipo
itemFields.websiteType=Tipo de Páxina na Rede
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Rótulo
itemFields.presentationType=Tipo
itemFields.meetingName=Nome da Reunión
@ -330,14 +334,19 @@ itemFields.applicationNumber=Número da solicitude
itemFields.forumTitle=Título do Foro/Listserv
itemFields.episodeNumber=Número de Episodio
itemFields.blogTitle=Título do Blogue
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Número do Caso
itemFields.nameOfAct=Número da Acta
itemFields.subject=Asunto
itemFields.proceedingsTitle=Título das Medidas Legais
itemFields.bookTitle=Título do Libro
itemFields.shortTitle=Título Curto
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.docketNumber=Número de Expediente
itemFields.numPages=# de Páxinas
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Autor
creatorTypes.contributor=Colaborador
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Compositor
creatorTypes.wordsBy=Guión de
creatorTypes.cartographer=Cartógrafo
creatorTypes.programmer=Programador
creatorTypes.reviewedAuthor=Autor Revisado
creatorTypes.artist=Artista
creatorTypes.commenter=Comentarista
creatorTypes.presenter=Presentador
creatorTypes.guest=Invitado
creatorTypes.podcaster=Podcaster
creatorTypes.reviewedAuthor=Autor Revisado
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Páxina na Rede
fileTypes.image=Imaxe
@ -383,7 +394,7 @@ ingester.scraping=Gravando...
ingester.scrapeComplete=Gravado
ingester.scrapeError=Non se puido gravar
ingester.scrapeErrorDescription=Produciuse un erro ao gardalo. Comprobe %S para obter máis información.
ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Cuestións de Tradutor Coñecidas
ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Problemas de Tradutor Coñecidos
ingester.scrapeErrorDescription.previousError=O proceso de gravación fallou debido a un erro previo de Zotero.
db.dbCorrupted=A base de datos '%S' de Zotero parece haberse corrompido.
@ -394,14 +405,14 @@ db.dbRestoreFailed=A base de datos '%S' de Zotero parece haberse corrompido, e u
db.integrityCheck.passed=Non se atoparon erros na base de datos.
db.integrityCheck.failed=Atoparonse erros na base de datos de Zotero!
db.integrityCheck.dbRepairTool=You can use the database repair tool at http://zotero.org/utils/dbfix to attempt to correct these errors.
db.integrityCheck.dbRepairTool=Pode utilizar a ferramenta de reparación da base de datos http://zotero.org/utils/dbfix para tratar de corrixir estes erros.
zotero.preferences.update.updated=Actualizado
zotero.preferences.update.upToDate=Ata a data
zotero.preferences.update.error=Erro
zotero.preferences.openurl.resolversFound.zero=%S resolvers atopados
zotero.preferences.openurl.resolversFound.singular=%S resolver atopado
zotero.preferences.openurl.resolversFound.plural=%S resolvers atopados
zotero.preferences.openurl.resolversFound.zero=%S resolvedores atopados
zotero.preferences.openurl.resolversFound.singular=%S resolvedor atopado
zotero.preferences.openurl.resolversFound.plural=%S resolvedores atopados
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Reconstruír o Índice
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Quere reconstruír todo o índice? Pode tardar.\n/nPara engadir só os elementos novos, use %S.
zotero.preferences.search.clearIndex=Borrar Índice
@ -428,7 +439,7 @@ zotero.preferences.search.pdf.tryAgainOrViewManualInstructions=Inténteo de novo
zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Estilos bibliográficos
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Formatos de exportación
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Copia Rápida permite copiar referencias seleccionadas ao portapapeles pulsando unha tecla de acceso (%S) ou arrastrar obxectos desde un cadro de texto nunha páxina na Rede.
zotero.preferences.styles.addStyle=Add Style
zotero.preferences.styles.addStyle=Engadir Estilo
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Recuperar Tradutores e Estilos
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles.changesLost=Perderase todo estilo ou tradutor novo ou modificado.
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Creador
searchConditions.type=Tipo
searchConditions.thesisType=Tipo de Tesis
searchConditions.reportType=Tipo de Informe
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Tipo de Arquivo de Audio
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Tipo de Carta
searchConditions.interviewMedium=Medio da Entrevista
searchConditions.manuscriptType=Tipo de Manuscrito
@ -500,8 +513,8 @@ fulltext.indexState.partial=Parcial
exportOptions.exportNotes=Exportar Notas
exportOptions.exportFileData=Exportar Arquivos
charset.UTF8withoutBOM=Unicode (UTF-8 without BOM)
charset.autoDetect=(auto detect)
charset.UTF8withoutBOM=Unicode (UTF-8 sen BOM)
charset.autoDetect=(detección automática)
date.daySuffixes=er, o, er, o
date.abbreviation.year=a
@ -529,51 +542,51 @@ annotations.collapse.tooltip=Colapsar Anotación
annotations.expand.tooltip=Expandir Anotación
annotations.oneWindowWarning=As anotacións dunha instantánea non se poderán abrir simultaneamente en máis dunha fiestra do navegador. Esta instantánea abrirase sen anotacións.
integration.error.incompatibleVersion=This version of the Zotero word processor plugin ($INTEGRATION_VERSION) is incompatible with the currently installed version of the Zotero Firefox extension (%1$S). Please ensure you are using the latest versions of both components.
integration.error.incompatibleVersion=Esta versión do complemento para procesador de texto de Zotero ($INTEGRATION_VERSION) é incompatible coa versión instalada da extension Zotero para Firefox (%1$S). Asegúrese de usar as últimas versións de ambos compoñentes.
integration.fields.label=Campos
integration.referenceMarks.label=MarcasDeReferencia
integration.fields.caption=Os Campos Microsoft Word teñen menos probabilidades de ser modificados accidentalmente, pero non se poden compartir con OpenOffice.
integration.fields.fileFormatNotice=The document must be saved in the .doc or .docx file format.
integration.fields.fileFormatNotice=O documento debe ser gravado no formato de arquivo .doc ou .docx.
integration.referenceMarks.caption=As MarcasDeReferencia OpenOffice teñen menos probabilidades de ser modificadas accidentalmente, pero non se poden compartir con Microsoft Word.
integration.referenceMarks.fileFormatNotice=The document must be saved in the .odt file format.
integration.referenceMarks.fileFormatNotice=O documento debe gravarse no formato de arquivo .odt.
integration.regenerate.title=Quere rexenerar a cita?
integration.regenerate.body=Perderanse os cambios realizados no editor de citas .
integration.regenerate.body=Perderanse os cambios realizados no editor de citas.
integration.regenerate.saveBehavior=Segir sempre esta selección.
integration.deleteCitedItem.title=Está seguro de que quere eliminar esta referencia?
integration.deleteCitedItem.body=Esta referencia é citada no texto do documento. Ao eliminala tamén eliminará todas as citas.
integration.emptyCitationWarning.title=Blank Citation
integration.emptyCitationWarning.body=The citation you have specified would be empty in the currently selected style. Are you sure you want to add it?
integration.emptyCitationWarning.title=Cita en Branco
integration.emptyCitationWarning.body=A cita que indicou estaría baleira no estilo seleccionado actualmente. Está seguro que desexa engadila?
integration.error.title=Zotero Integration Error
integration.error.notInstalled=Firefox could not load the component required to communicate with your word processor. Please ensure that the appropriate Firefox extension is installed, then try again.
integration.error.generic=Zotero experienced an error updating your document.
integration.error.mustInsertCitation=You must insert a citation before performing this operation.
integration.error.mustInsertBibliography=You must insert a bibliography before performing this operation.
integration.error.cannotInsertHere=Zotero fields cannot be inserted here.
integration.error.notInCitation=You must place the cursor in a Zotero citation to edit it.
integration.error.noBibliography=The current bibliographic style does not define a bibliography. If you wish to add a bibliography, please choose another style.
integration.replace=Replace this Zotero field?
integration.missingItem.single=This item no longer exists in your Zotero database. Do you want to select a substitute item?
integration.missingItem.multiple=Item %1$S in this citation no longer exists in your Zotero database. Do you want to select a substitute item?
integration.missingItem.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but deleting it from your bibliography.
integration.removeCodesWarning=Removing field codes will prevent Zotero from updating citations and bibliographies in this document. Are you sure you want to continue?
integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in order to work with Zotero 2.0b7 or later. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sure you want to continue?
integration.corruptField=The Zotero field code corresponding to this citation, which tells Zotero which item in your library this citation represents, has been corrupted. Would you like to reselect the item?
integration.corruptField.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but potentially deleting it from your bibliography.
integration.corruptBibliography=The Zotero field code for your bibliography is corrupted. Should Zotero clear this field code and generate a new bibliography?
integration.corruptBibliography.description=All items cited in the text will appear in the new bibliography, but modifications you made in the "Edit Bibliography" dialog will be lost.
integration.error.title=Erro de Integración de Zotero
integration.error.notInstalled=Firefox non puido cargar o compoñente necesario para comunicarse co seu procesador de texto. Asegúrese de que está instalada a extensión apropriada do Firefox, e ténteo de novo.
integration.error.generic=Zotero experimentou un erro ao actualizar o seu documento.
integration.error.mustInsertCitation=Debe introducir unha cita antes de realizar esta operación.
integration.error.mustInsertBibliography=Debe introducir unha bibliografía antes de realizar esta operación.
integration.error.cannotInsertHere=Non se poden inserir aquí campos Zotero.
integration.error.notInCitation=Ten que poñer o cursor nunha cita Zotero para editala.
integration.error.noBibliography=O estilo bibliográfico actual non define unha bibliografía. Se quere engadir unha bibliografía, por favor escolla outro estilo.
integration.replace=Substitir este campo Zotero?
integration.missingItem.single=Este elemento non existe na súa base de datos Zotero. Quere seleccionar un elemento substituto?
integration.missingItem.multiple=O elemento %1$S nesta cita xa non existe na súa base de datos Zotero. Quere seleccionar un elemento substituto?
integration.missingItem.description=Clicando en "Non" ha borrar os códigos de campo para as citas que conteñen este elemento, mantendo o texto das citas, mais borrándoo da súa bibliografía.
integration.removeCodesWarning=Eliminar os códigos de campo vai impedir que Zotero actualice as citas e bibliografías neste documento. Seguro que quere continuar?
integration.upgradeWarning=Seu documento debe ser actualizado permanentemente, a fin de traballar con Zotero 2.0b7 ou posterior. É recomendable que faga unha copia de seguridade antes de continuar. Seguro que quere continuar?
integration.corruptField=O código de campo Zotero correspondente a esta cita, que di a Zotero a que elemento representa esta cita na súa biblioteca, foi corrompido. Gustaríalle volver a seleccionar o elemento?
integration.corruptField.description=Clicando en "Non" ha borrar os códigos de campo para as citas que conteñen este elemento, mantendo o texto das citas, mais potencialmente pode borralo da súa bibliografía.
integration.corruptBibliography=O código de campo Zotero da súa bibliografía está corrompido. Debe borrar Zotero este código de campo e xerar unha nova bibliografía?
integration.corruptBibliography.description=Todos os artigos citados no texto aparecerán na nova bibliografía, mais se perderán as modificacións feitas no diálogo "Editar Bibliografía".
styles.installStyle=Instalar o estilo "%1$S" desde %2$S?
styles.updateStyle=Actualizar o estilo"%1$S" con "%2$S" desde %3$S?
styles.installed=Instalouse correctamente o estilo "%S".
styles.installError=%S does not appear to be a valid style file.
styles.installSourceError=%1$S references an invalid or non-existent CSL file at %2$S as its source.
styles.deleteStyle=Are you sure you want to delete the style "%1$S"?
styles.deleteStyles=Are you sure you want to delete the selected styles?
styles.installError=%S non parece ser un arquivo de estilo válido.
styles.installSourceError=%1$S referencia como a súa fonte un arquivo CSL en %2$S inválido ou non existente.
styles.deleteStyle=Seguro que desexa borrar o estilo "%1$S"?
styles.deleteStyles=Seguro que desexa eliminar os estilos seleccionados?
sync.cancel=Cancelar Sincronización
sync.openSyncPreferences=Abrir Preferencias de sincronización ...
@ -606,9 +619,9 @@ sync.status.uploadingData=Enviando datos ao servidor de sincronización
sync.status.uploadAccepted=Carga aceptada — esperando polo servidor de sincronización
sync.status.syncingFiles=Sincronizando arquivos
sync.storage.kbRemaining=%SKB remaining
sync.storage.filesRemaining=%1$S/%2$S files
sync.storage.none=None
sync.storage.kbRemaining=%SKB restante
sync.storage.filesRemaining=arquivos %1$S/%2$S
sync.storage.none=Ningún
sync.storage.localFile=Arquivo Local
sync.storage.remoteFile=Arquivo Remoto
sync.storage.savedFile=Arquivo Gravado
@ -645,31 +658,31 @@ sync.longTagFixer.saveTag=Gravar Etiqueta
sync.longTagFixer.saveTags=Gravar Etiquetas
sync.longTagFixer.deleteTag=Borrar Etiqueta
proxies.multiSite=Multi-Site
proxies.error=Information Validation Error
proxies.error.scheme.noHTTP=Valid proxy schemes must start with "http://" or "https://"
proxies.error.host.invalid=You must enter a full hostname for the site served by this proxy (e.g., jstor.org).
proxies.error.scheme.noHost=A multi-site proxy scheme must contain the host variable (%h).
proxies.error.scheme.noPath=A valid proxy scheme must contain either the path variable (%p) or the directory and filename variables (%d and %f).
proxies.error.host.proxyExists=You have already defined another proxy for the host %1$S.
proxies.error.scheme.invalid=The entered proxy scheme is invalid; it would apply to all hosts.
proxies.recognized.message=Adding this proxy will allow Zotero to recognize items from its pages and will automatically redirect future requests to %1$S through %2$S.
proxies.recognized.add=Add Proxy
proxies.multiSite=Multi-Sitio
proxies.error=Erro de Validación de Información
proxies.error.scheme.noHTTP=Os esquemas de proxy válidos deben comezar con "http://" ou "https://"
proxies.error.host.invalid=Ten que escribir un nome de servidor completo para o lugar servido por este proxy (por exemplo, jstor.org).
proxies.error.scheme.noHost=Un esquema de proxy multi-sitio debe conter a variable do host (%h).
proxies.error.scheme.noPath=Un esquema de proxy válida debe conter a variable ruta (%p) ou as variables directorio e nome de ficheiro (%d and %f).
proxies.error.host.proxyExists=Xa marcou outro proxy para o host %1$S.
proxies.error.scheme.invalid=O esquema de proxy ingresado non é válido, sería aplicable a todos os hosts.
proxies.recognized.message=Engadir este proxy vai permitir que Zotero recoñeza os elementos das súas páxinas e as demandas futuras serán automaticamente redirixidas a %1$S a través de %2$S.
proxies.recognized.add=Engadir Proxy
recognizePDF.noOCR=PDF does not contain OCRed text.
recognizePDF.couldNotRead=Could not read text from PDF.
recognizePDF.noMatches=No matching references found.
recognizePDF.fileNotFound=File not found.
recognizePDF.limit=Query limit reached. Try again later.
recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete.
recognizePDF.close.label=Close
recognizePDF.noOCR=O PDF non contén texto OCR.
recognizePDF.couldNotRead=Non se puido ler o texto do PDF.
recognizePDF.noMatches=Non se atoparon referencias.
recognizePDF.fileNotFound=Non se atopou o arquivo.
recognizePDF.limit=Acadouse o límite de Consultas. Ténteo de novo máis tarde.
recognizePDF.complete.label=Recuperación completa de Metadatos.
recognizePDF.close.label=Pechar
rtfScan.openTitle=Select a file to scan
rtfScan.scanning.label=Scanning RTF Document...
rtfScan.saving.label=Formatting RTF Document...
rtfScan.rtf=Rich Text Format (.rtf)
rtfScan.saveTitle=Select a location in which to save the formatted file
rtfScan.scannedFileSuffix=(Scanned)
rtfScan.openTitle=Seleccione un arquivo para esculcar
rtfScan.scanning.label=Esculcando Documento RTF...
rtfScan.saving.label=Formatando Documento RTF...
rtfScan.rtf=Formato de texto enriquecido (.rtf)
rtfScan.saveTitle=Seleccione onde desexa gardar o ficheiro formatado
rtfScan.scannedFileSuffix=(Esculcado)
lookup.failure.title=Lookup Failed
lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified identifier. Please verify the identifier and try again.
lookup.failure.title=A Procura Fallou
lookup.failure.description=Zotero non puido atopar un rexistro para o identificador especificado. Por favor, verifique o identificador e ténteo de novo.

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "File Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
install.quickStartGuide=Quick Start Guide
install.quickStartGuide.message.welcome=!Zotero-ברוכים הבאים ל
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Thanks for installing Zotero.
upgrade.failed.title=Upgrade Failed
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Medium
itemFields.number=מספר
itemFields.artworkSize=Artwork Size
itemFields.repository=Repository
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=מדיום
itemFields.letterType=סוג
itemFields.manuscriptType=סוג
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=סוג
itemFields.scale=קנה מידה
itemFields.thesisType=סוג
itemFields.websiteType=סוג אתר
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=תווית
itemFields.presentationType=סוג
itemFields.meetingName=שם פגישה
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Application Number
itemFields.forumTitle=Forum/Listserv Title
itemFields.episodeNumber=מספר פרק
itemFields.blogTitle=שם בלוג
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Case Name
itemFields.nameOfAct=Name of Act
itemFields.subject=נושא
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=שם ספר
itemFields.shortTitle=כותרת קצרה
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=מחבר
creatorTypes.contributor=Contributor
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=מלחין
creatorTypes.wordsBy=Words By
creatorTypes.cartographer=קרטוגראף
creatorTypes.programmer=מתכנת
creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author
creatorTypes.artist=אומן
creatorTypes.commenter=Commenter
creatorTypes.presenter=מציג
creatorTypes.guest=אורח
creatorTypes.podcaster=Podcaster
creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Web Page
fileTypes.image=Image
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=יוצר
searchConditions.type=סוג
searchConditions.thesisType=סוג תזה
searchConditions.reportType=Report Type
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Audio File Type
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Letter Type
searchConditions.interviewMedium=Interview Medium
searchConditions.manuscriptType=Manuscript Type

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "File Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
install.quickStartGuide=Quick Start Guide
install.quickStartGuide.message.welcome=Welcome to Zotero!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Thanks for installing Zotero.
upgrade.failed.title=Upgrade Failed
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Medium
itemFields.number=Number
itemFields.artworkSize=Artwork Size
itemFields.repository=Repository
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Medium
itemFields.letterType=Type
itemFields.manuscriptType=Type
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Type
itemFields.scale=Scale
itemFields.thesisType=Type
itemFields.websiteType=Website Type
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Label
itemFields.presentationType=Type
itemFields.meetingName=Meeting Name
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Application Number
itemFields.forumTitle=Forum/Listserv Title
itemFields.episodeNumber=Episode Number
itemFields.blogTitle=Blog Title
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Case Name
itemFields.nameOfAct=Name of Act
itemFields.subject=Subject
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Book Title
itemFields.shortTitle=Short Title
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Author
creatorTypes.contributor=Contributor
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Composer
creatorTypes.wordsBy=Words By
creatorTypes.cartographer=Cartographer
creatorTypes.programmer=Programmer
creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author
creatorTypes.artist=Artist
creatorTypes.commenter=Commenter
creatorTypes.presenter=Presenter
creatorTypes.guest=Guest
creatorTypes.podcaster=Podcaster
creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Web Page
fileTypes.image=Image
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Creator
searchConditions.type=Type
searchConditions.thesisType=Thesis Type
searchConditions.reportType=Report Type
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Audio File Type
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Letter Type
searchConditions.interviewMedium=Interview Medium
searchConditions.manuscriptType=Manuscript Type

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Új felhasználói fiók">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Elveszett jelszó?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Automatikus szinkronizálás">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "Fájlok szinkronizálása">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "A könyvtáramban található fájlok szinkronizálása">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=A Zotero dolgozik.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Kérjük várjon, amíg a művelet befejeződik.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Kérjük várjon, amíg a művelet befejeződik, és próbálja meg újra.
install.quickStartGuide=Használati útmutató
install.quickStartGuide.message.welcome=Üdvözli a Zotero!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Köszönjük, hogy telepítette a Zoterot.
upgrade.failed.title=A frissítés sikertelen
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Műalkotás médiuma
itemFields.number=Sorszám
itemFields.artworkSize=Műalkotás mérete
itemFields.repository=Lelőhely
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Médium
itemFields.letterType=Típus
itemFields.manuscriptType=Típus
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Típus
itemFields.scale=Arány
itemFields.thesisType=Típus
itemFields.websiteType=Weboldal típusa
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Címke
itemFields.presentationType=Típus
itemFields.meetingName=Találkozó neve
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Bejelentés száma
itemFields.forumTitle=Fórum/listserv címe
itemFields.episodeNumber=Epizód száma
itemFields.blogTitle=Blog címe
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Eset neve
itemFields.nameOfAct=Törvény címe
itemFields.subject=Téma
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Könyv címe
itemFields.shortTitle=Rövid cím
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Szerző
creatorTypes.contributor=Közreműködő
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Zeneszerző
creatorTypes.wordsBy=Szövegíró
creatorTypes.cartographer=Térképész
creatorTypes.programmer=Programozó
creatorTypes.reviewedAuthor=Recenzált mű szerzője
creatorTypes.artist=Művész
creatorTypes.commenter=Hozzászóló
creatorTypes.presenter=Előadó
creatorTypes.guest=Vendég
creatorTypes.podcaster=Podcaster
creatorTypes.reviewedAuthor=Recenzált mű szerzője
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Weboldal
fileTypes.image=Kép
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Létrehozó
searchConditions.type=Típus
searchConditions.thesisType=Szakdolgozat típusa
searchConditions.reportType=Jelentés típusa
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Audió fájl típusa
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Levél típusa
searchConditions.interviewMedium=Interjú médiuma
searchConditions.manuscriptType=Kézirat típusa

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "File Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
install.quickStartGuide=Quick Start Guide
install.quickStartGuide.message.welcome=Welcome to Zotero!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Thanks for installing Zotero.
upgrade.failed.title=Upgrade Failed
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Medium
itemFields.number=Númer
itemFields.artworkSize=Stærð verks
itemFields.repository=Repository
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Miðill
itemFields.letterType=Tegund
itemFields.manuscriptType=Tegund
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Tegund
itemFields.scale=Skali
itemFields.thesisType=Tegund
itemFields.websiteType=Tegund vefs
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Label
itemFields.presentationType=Tegund
itemFields.meetingName=Heiti fundar
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Application Number
itemFields.forumTitle=Forum/Listserv Title
itemFields.episodeNumber=Episode Number
itemFields.blogTitle=Blog Title
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Case Name
itemFields.nameOfAct=Name of Act
itemFields.subject=Subject
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Book Title
itemFields.shortTitle=Short Title
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Höfundur
creatorTypes.contributor=Contributor
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Höfundur
creatorTypes.wordsBy=Textahöfundur
creatorTypes.cartographer=Cartographer
creatorTypes.programmer=Forritari
creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author
creatorTypes.artist=Listamaður
creatorTypes.commenter=Commenter
creatorTypes.presenter=Kynnandi
creatorTypes.guest=Gestur
creatorTypes.podcaster=Podcaster
creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Web Page
fileTypes.image=Image
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Höfundur
searchConditions.type=Type
searchConditions.thesisType=Tegund ritgerðar
searchConditions.reportType=Tegund skýrslu
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Audio File Type
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Tegund bréfs
searchConditions.interviewMedium=Interview Medium
searchConditions.manuscriptType=Tegund handrits

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "File Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
install.quickStartGuide=Cenni preliminari
install.quickStartGuide.message.welcome=Benvenuti su Zotero.
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Grazie per aver installato Zotero.
upgrade.failed.title=Upgrade Failed
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Mezzo grafico
itemFields.number=Numero
itemFields.artworkSize=Dimensioni grafiche
itemFields.repository=Deposito
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Mezzo
itemFields.letterType=Tipo
itemFields.manuscriptType=Tipo
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Tipo
itemFields.scale=Scala
itemFields.thesisType=Tipo
itemFields.websiteType=Tipo di sito web
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Etichetta
itemFields.presentationType=Tipo
itemFields.meetingName=Nome della riunione
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Numero di applicazione
itemFields.forumTitle=Nome del forum
itemFields.episodeNumber=Numero di episodio
itemFields.blogTitle=Nome del blog
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Nome del caso
itemFields.nameOfAct=Nome dell'atto
itemFields.subject=Oggetto
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Titolo del libro
itemFields.shortTitle=Titolo abbreviato
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Autore
creatorTypes.contributor=Collaboratore
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Compositore
creatorTypes.wordsBy=Parole di
creatorTypes.cartographer=Cartografo
creatorTypes.programmer=Programmatore
creatorTypes.reviewedAuthor=Autore recensito
creatorTypes.artist=Artista
creatorTypes.commenter=Commentatore
creatorTypes.presenter=Presentatore
creatorTypes.guest=Ospite
creatorTypes.podcaster=Podcaster
creatorTypes.reviewedAuthor=Autore recensito
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Pagina web
fileTypes.image=Immagine
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Autore
searchConditions.type=Tipo
searchConditions.thesisType=Tipo di tesi
searchConditions.reportType=Tipo di report
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Tipo di file audio
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Tipo di lettera
searchConditions.interviewMedium=Mezzo d'intervista
searchConditions.manuscriptType=Tipo di manoscritto

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "アカウントを作成">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "パスワードを忘れましたか?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "自動的にシンク">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "ファイル・シンキング">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "マイ・ライブラリーにある添付ファイルをシンクするとき右のプログラムを使う:">

View file

@ -1,9 +1,9 @@
<!ENTITY zotero.general.optional "(オプショナル)">
<!ENTITY zotero.general.note "メモ:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Select All">
<!ENTITY zotero.general.deselectAll "Deselect All">
<!ENTITY zotero.general.edit "Edit">
<!ENTITY zotero.general.delete "Delete">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "すべて選択">
<!ENTITY zotero.general.deselectAll "選択を解除">
<!ENTITY zotero.general.edit "編集">
<!ENTITY zotero.general.delete "削除">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "エラー・ログはZoteroとは関係していないメッセージを含んでいる可能性があります。">
<!ENTITY zotero.errorReport.submissionInProgress "エラーレポートが送信されるまでお待ちください。">
@ -27,8 +27,8 @@
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToCurrentNote "選択範囲をZoteroメモに追加">
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToNewNote "選択範囲からZoteroメモを作成">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveLinkAsItem "Save Link As Zotero Item">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveImageAsItem "Save Image As Zotero Item">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveLinkAsItem "りんくをZoteroのアイテムとして保存">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveImageAsItem "がぞうをZoteroのアイテムとして保存">
<!ENTITY zotero.tabs.info.label "情報">
<!ENTITY zotero.tabs.notes.label "メモ">
@ -57,11 +57,11 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "ライブラリーで表示">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.note "メモを追加">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach "Add Attachment">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach "ファイルを添付する">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.snapshot "現ページのスナップショットを添付">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link "現ページへのリンクを添付">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Attach Stored Copy of File...">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Attach Link to File...">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "ファイルの保存されたコピーを添付する">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "リンクをファイルに添付する">
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "選択されたアイテムを複製">

View file

@ -12,7 +12,7 @@ general.restartRequiredForChanges=変更を適用するためにFirefoxを再起
general.restartNow=今すぐ再起動する
general.restartLater=後で再起動する
general.errorHasOccurred=エラーが発生しました。
general.unknownErrorOccurred=An unknown error occurred.
general.unknownErrorOccurred=不明なエラーが発生しました。
general.restartFirefox=Firefoxを再起動してください。
general.restartFirefoxAndTryAgain=Firefoxを再起動してもう一度試してみて下さい。
general.checkForUpdate=アップデートの確認
@ -25,23 +25,25 @@ general.no=いいえ
general.passed=実行されました
general.failed=失敗しました
general.and=
general.accessDenied=Access Denied
general.permissionDenied=Permission Denied
general.accessDenied=アクセスは拒否されました。
general.permissionDenied=許可は拒否されました。
general.character.singular=character
general.character.plural=characters
general.create=Create
general.create=作成
general.seeForMoreInformation=See %S for more information.
general.enable=Enable
general.disable=Disable
general.enable=オンにする
general.disable=オフにする
general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
install.quickStartGuide=クィック・スタート・ガイド
install.quickStartGuide.message.welcome=Zoteroにようこそ
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Zoteroをインストールしていただいてありがとうございました。
upgrade.failed.title=Upgrade Failed
upgrade.failed.title=アップグレードが失敗しました。
upgrade.failed=Zoteroデータベースのアップグレードが失敗しました
upgrade.advanceMessage=今すぐアップグレードするため、%Sを押してください。
upgrade.dbUpdateRequired=The Zotero database must be updated.
@ -50,7 +52,7 @@ upgrade.loadDBRepairTool=Load Database Repair Tool
upgrade.couldNotMigrate=Zotero could not migrate all necessary files.\nPlease close any open attachment files and restart Firefox to try the upgrade again.
upgrade.couldNotMigrate.restart=If you continue to receive this message, restart your computer.
errorReport.reportError=Report Error...
errorReport.reportError=エラーを報告する
errorReport.reportErrors=エラーを報告する...
errorReport.reportInstructions=エラーを報告するため、アクションメニューから"%S"を選択して下さい。
errorReport.followingErrors=The following errors have occurred since starting %S:
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=素材・技法
itemFields.number=番号
itemFields.artworkSize=芸術品のサイズ
itemFields.repository=リポジトリ
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=メディア
itemFields.letterType=種類
itemFields.manuscriptType=種類
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=種類
itemFields.scale=縮尺
itemFields.thesisType=種類
itemFields.websiteType=ウェブサイトの種類
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=レーベル
itemFields.presentationType=種類
itemFields.meetingName=会議名
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=商標登録号
itemFields.forumTitle=掲示板Listservのタイトル
itemFields.episodeNumber=エピソードの番号
itemFields.blogTitle=ブログ名
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=事件名
itemFields.nameOfAct=法令名
itemFields.subject=話題
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=タイトル
itemFields.shortTitle=タイトル(略)
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=著者名
creatorTypes.contributor=寄稿者名
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=作曲家
creatorTypes.wordsBy=作詞
creatorTypes.cartographer=製図家
creatorTypes.programmer=プログラマー
creatorTypes.reviewedAuthor=レビューされた著者
creatorTypes.artist=アーティスト
creatorTypes.commenter=評論家
creatorTypes.presenter=プレゼンター
creatorTypes.guest=ゲスト
creatorTypes.podcaster=ポッドキャスタ
creatorTypes.reviewedAuthor=レビューされた著者
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=ウェブページ
fileTypes.image=イメージ
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=作成者
searchConditions.type=種類
searchConditions.thesisType=論文の種類
searchConditions.reportType=レポートの種類
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=ファイル形式
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=手紙の種類
searchConditions.interviewMedium=インタビューの記録方法
searchConditions.manuscriptType=文書の種類

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "계정 생성">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "비밀번호를 분실하셨나요?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "자동 동기화">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "파일 동기화">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=끝날때까지 기다려주세요.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
install.quickStartGuide=빠른 시작 길잡이
install.quickStartGuide.message.welcome=Zotero 사용을 환영합니다!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Zotero를 설치해 주셔서 감사합니다.
upgrade.failed.title=업그레이드 실패
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=소재·기법
itemFields.number=번호
itemFields.artworkSize=예술품의 크기
itemFields.repository=박물관
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=매체
itemFields.letterType=형식
itemFields.manuscriptType=형식
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=형식
itemFields.scale=축척
itemFields.thesisType=형식
itemFields.websiteType=웹사이트 형식
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=레이블
itemFields.presentationType=형식
itemFields.meetingName=회의명
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=출원 번호
itemFields.forumTitle=토론/Listserv 제목
itemFields.episodeNumber=에피소드 번호
itemFields.blogTitle=블로그 제목
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=사건명
itemFields.nameOfAct=법령 이름
itemFields.subject=부제
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=책 제목
itemFields.shortTitle=짧은 제목
itemFields.docketNumber=사건 번호
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=저자
creatorTypes.contributor=공헌자
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=작곡가
creatorTypes.wordsBy=작사
creatorTypes.cartographer=지도 제작자
creatorTypes.programmer=프로그래머
creatorTypes.reviewedAuthor=평론가
creatorTypes.artist=예술가
creatorTypes.commenter=비평가
creatorTypes.presenter=제출자
creatorTypes.guest=손님
creatorTypes.podcaster=포드 캐스터
creatorTypes.reviewedAuthor=평론가
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=웹 페이지
fileTypes.image=이미지
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=창작가
searchConditions.type=형식
searchConditions.thesisType=논문 형식
searchConditions.reportType=보고서 형식
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=소리 파일 형식
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=편지 형식
searchConditions.interviewMedium=회견 매체
searchConditions.manuscriptType=원고 형식

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "File Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
install.quickStartGuide=Quick Start Guide
install.quickStartGuide.message.welcome=Зотерод тавтай морил!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Зотеро суулгасанд баярлалаа.
upgrade.failed.title=Upgrade Failed
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Дунд
itemFields.number=Тоо
itemFields.artworkSize=Artwork Size
itemFields.repository=Repository
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Дунд
itemFields.letterType=Төрөл
itemFields.manuscriptType=Төрөл
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Төрөл
itemFields.scale=Масштаб
itemFields.thesisType=Төрөл
itemFields.websiteType=Вэб сайтын төрөл
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Шошго
itemFields.presentationType=Төрөл
itemFields.meetingName=Уулзалтын нэр
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Application Number
itemFields.forumTitle=Forum/Listserv Title
itemFields.episodeNumber=Episode Number
itemFields.blogTitle=Блог гарчиг
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Case Name
itemFields.nameOfAct=Name of Act
itemFields.subject=Subject
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Номын гарчиг
itemFields.shortTitle=Богино гарчиг
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Зохиогч
creatorTypes.contributor=Contributor
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Composer
creatorTypes.wordsBy=Words By
creatorTypes.cartographer=Cartographer
creatorTypes.programmer=Programmer
creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author
creatorTypes.artist=Artist
creatorTypes.commenter=Commenter
creatorTypes.presenter=Presenter
creatorTypes.guest=Guest
creatorTypes.podcaster=Podcaster
creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Вэб хуудас
fileTypes.image=Зураг
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Creator
searchConditions.type=Төрөл
searchConditions.thesisType=Thesis Type
searchConditions.reportType=Тайлангийн төрөл
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Дууны файлын төрөл
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Letter Type
searchConditions.interviewMedium=Interview Medium
searchConditions.manuscriptType=Manuscript Type

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "File Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
install.quickStartGuide=Rask innføring
install.quickStartGuide.message.welcome=Velkommen til Zotero!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Takk for at du installerte Zotero.
upgrade.failed.title=Upgrade Failed
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Medium
itemFields.number=Nummer
itemFields.artworkSize=Kunstverk-størrelse
itemFields.repository=Oppbevaringssted
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Medium
itemFields.letterType=Type
itemFields.manuscriptType=Type
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Type
itemFields.scale=Skala
itemFields.thesisType=Type
itemFields.websiteType=Nettstedtype
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Plateselskap
itemFields.presentationType=Type
itemFields.meetingName=Møtenavn
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Program-nummer
itemFields.forumTitle=Forum-/listserv-tittel
itemFields.episodeNumber=Episodenummer
itemFields.blogTitle=Bloggtittel
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Saksnavn
itemFields.nameOfAct=Navn på loven
itemFields.subject=Emne
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Boktittel
itemFields.shortTitle=Kort tittel
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Forfatter
creatorTypes.contributor=Medforfatter
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Komponist
creatorTypes.wordsBy=Tekster av
creatorTypes.cartographer=Kartograf
creatorTypes.programmer=Programmerer
creatorTypes.reviewedAuthor=Anmeldt forfatter
creatorTypes.artist=Artist
creatorTypes.commenter=Kommentator
creatorTypes.presenter=Presentatør
creatorTypes.guest=Gjest
creatorTypes.podcaster=Podcaster
creatorTypes.reviewedAuthor=Anmeldt forfatter
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Nettside
fileTypes.image=Bilde
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Navn
searchConditions.type=Type
searchConditions.thesisType=Avhandlingstype
searchConditions.reportType=Rapporttype
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Lydfil-type
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Brevtype
searchConditions.interviewMedium=Intervjumedium
searchConditions.manuscriptType=Manuskripttype

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Account aanmaken">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Wachtwoord vergeten?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Automatisch synchroniseren">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "Synchronisatie van bestanden">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Synchroniseer bestanden in Mijn Bibliotheek met">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=Zotero is bezig.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Wacht tot Zotero klaar is.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Wacht tot Zotero klaar is en probeer het opnieuw.
install.quickStartGuide=Beknopte handleiding
install.quickStartGuide.message.welcome=Welkom bij Zotero!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Bedankt voor het installeren van Zotero.
upgrade.failed.title=Opwaarderen is mislukt
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Medium
itemFields.number=Nummer
itemFields.artworkSize=Grootte kunstwerk
itemFields.repository=Archief
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Medium
itemFields.letterType=Type
itemFields.manuscriptType=Type
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Type
itemFields.scale=Schaal
itemFields.thesisType=Type
itemFields.websiteType=Type website
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Label
itemFields.presentationType=Type
itemFields.meetingName=Naam bijeenkomst
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Aanvraagnummer
itemFields.forumTitle=Forum/Listserv titel
itemFields.episodeNumber=Afleveringnummer
itemFields.blogTitle=Blog titel
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Naam rechtszaak
itemFields.nameOfAct=Naam wet
itemFields.subject=Onderwerp
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Titel boek
itemFields.shortTitle=Verkorte Titel
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Auteur
creatorTypes.contributor=Coauteur
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Componist
creatorTypes.wordsBy=Tekst door
creatorTypes.cartographer=Cartograaf
creatorTypes.programmer=Programmeur
creatorTypes.reviewedAuthor=Besproken auteur
creatorTypes.artist=Kunstenaar
creatorTypes.commenter=Commentator
creatorTypes.presenter=Presentator
creatorTypes.guest=Gast
creatorTypes.podcaster=Podcaster
creatorTypes.reviewedAuthor=Besproken auteur
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Webpagina
fileTypes.image=Beeld
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Auteur
searchConditions.type=Type
searchConditions.thesisType=Type verhandeling
searchConditions.reportType=Type rapport
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Audio bestandsformaat
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Type brief
searchConditions.interviewMedium=Medium interview
searchConditions.manuscriptType=Type manuscript

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "File Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
install.quickStartGuide=Przewodnik "Szybki start"
install.quickStartGuide.message.welcome=Witaj w Zotero!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Dziękujemy za zainstalowanie Zotero.
upgrade.failed.title=Upgrade Failed
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Technika
itemFields.number=Numer
itemFields.artworkSize=Wielkość dzieła
itemFields.repository=Repozytorium
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Nośnik
itemFields.letterType=Typ
itemFields.manuscriptType=Typ
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Typ
itemFields.scale=Skala
itemFields.thesisType=Typ
itemFields.websiteType=Typ witryny
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Etykieta
itemFields.presentationType=Typ
itemFields.meetingName=Nazwa spotkania
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Numer zgłoszenia
itemFields.forumTitle=Nazwa Forum/Listserv
itemFields.episodeNumber=Numer odcinka
itemFields.blogTitle=Tytuł blogu
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Tytuł sprawy
itemFields.nameOfAct=Tytuł aktu
itemFields.subject=Temat
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Tytuł książki
itemFields.shortTitle=Krótki tytuł
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Autor
creatorTypes.contributor=Współautor
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Kompozytor
creatorTypes.wordsBy=Autor słów
creatorTypes.cartographer=Kartograf
creatorTypes.programmer=Programista
creatorTypes.reviewedAuthor=Autor recenzji
creatorTypes.artist=Artysta
creatorTypes.commenter=Komentator
creatorTypes.presenter=Prezenter
creatorTypes.guest=Gość
creatorTypes.podcaster=Autor podcastu
creatorTypes.reviewedAuthor=Autor recenzji
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Strona internetowa
fileTypes.image=Obraz
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Twórca
searchConditions.type=Typ
searchConditions.thesisType=Typ pracy dyplomowej
searchConditions.reportType=Typ raportu
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Typ pliku audio
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Typ listu
searchConditions.interviewMedium=Nośnik wywiadu
searchConditions.manuscriptType=Typ rękopisu

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "File Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
install.quickStartGuide=Quick Start Guide
install.quickStartGuide.message.welcome=Welcome to Zotero!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Thanks for installing Zotero.
upgrade.failed.title=Upgrade Failed
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Trabalho de Arte
itemFields.number=Número
itemFields.artworkSize=Tamanho da Arte
itemFields.repository=Repositório
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Média
itemFields.letterType=Tipo
itemFields.manuscriptType=Tipo
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Tipo
itemFields.scale=Escala
itemFields.thesisType=Tipo
itemFields.websiteType=Tipo do site
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Etiqueta
itemFields.presentationType=Tipo
itemFields.meetingName=Nome da reunião
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Application Number
itemFields.forumTitle=Forum/Listserv Title
itemFields.episodeNumber=Episode Number
itemFields.blogTitle=Blog Title
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Case Name
itemFields.nameOfAct=Name of Act
itemFields.subject=Subject
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Book Title
itemFields.shortTitle=Short Title
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Autor
creatorTypes.contributor=Contribuidor
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Compositor
creatorTypes.wordsBy=Escrito por
creatorTypes.cartographer=Cartográfo
creatorTypes.programmer=Programador
creatorTypes.reviewedAuthor=Autor revisto
creatorTypes.artist=Artista
creatorTypes.commenter=Comentarista
creatorTypes.presenter=Apresentador
creatorTypes.guest=Convidado
creatorTypes.podcaster=Podcaster
creatorTypes.reviewedAuthor=Autor revisto
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Web Page
fileTypes.image=Image
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Criador
searchConditions.type=Type
searchConditions.thesisType=Tipo de teses
searchConditions.reportType=Tipo de relatório
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Audio File Type
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Tipo de Carta
searchConditions.interviewMedium=Mídia de entrevista
searchConditions.manuscriptType=Tipo de manuscrito

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Criar Conta">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Esqueceu-se da Palavra-Passe?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sincronizar automaticamente">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "Arquivo Sincronizando">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sincronizar arquivos anexos da Minha Biblioteca usando">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=Está em curso uma operação do Zotero.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Por favor espere que termine.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Por favor espere que termine e tente de novo.
install.quickStartGuide=Guia de Iniciação Rápida
install.quickStartGuide.message.welcome=Bem-vindo ao Zotero!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Obrigado por instalar o Zotero.
upgrade.failed.title=Actualização Falhou
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Suporte Artístico
itemFields.number=Número
itemFields.artworkSize=Dimensão da Obra de Arte
itemFields.repository=Repositório
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Suporte
itemFields.letterType=Tipo
itemFields.manuscriptType=Tipo
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Tipo
itemFields.scale=Escala
itemFields.thesisType=Tipo
itemFields.websiteType=Tipo de Página Web
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Etiqueta
itemFields.presentationType=Tipo
itemFields.meetingName=Nome da Reunião
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Número da Candidatura
itemFields.forumTitle=Título do Fórum/Lista de Correio Electrónico
itemFields.episodeNumber=Número do Episódio
itemFields.blogTitle=Título do Blogue
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Nome do Caso
itemFields.nameOfAct=Nome do Decreto
itemFields.subject=Assunto
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Título do Livro
itemFields.shortTitle=Título Curto
itemFields.docketNumber=Número de Expediente
itemFields.numPages=N.º de Páginas
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Autor
creatorTypes.contributor=Colaborador
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Compositor
creatorTypes.wordsBy=Texto De
creatorTypes.cartographer=Cartógrafo
creatorTypes.programmer=Programador
creatorTypes.reviewedAuthor=Autor Revisto
creatorTypes.artist=Artista
creatorTypes.commenter=Comentador
creatorTypes.presenter=Apresentador
creatorTypes.guest=Convidado
creatorTypes.podcaster=Locutor de Emissão Pod
creatorTypes.reviewedAuthor=Autor Revisto
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Página Web
fileTypes.image=Imagem
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Criador
searchConditions.type=Tipo
searchConditions.thesisType=Tipo de Tese
searchConditions.reportType=Tipo de Relatório
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Tipo de Arquivo Áudio
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Tipo de Carta
searchConditions.interviewMedium=Suporte da Entrevista
searchConditions.manuscriptType=Tipo de Manuscrito

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Creează cont">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Ai uitat parola?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sincronizare automată">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "Sincronizare fișier">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sincronizare fișiere anexate în Biblioteca mea folosind">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=O operațiune Zotero este în momentul de față în
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Te rog să aștepți până se încheie.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Te rog așteaptă până se încheie, apoi încearcă din nou.
install.quickStartGuide=Ghid rapid
install.quickStartGuide.message.welcome=Bine ai venit la Zotero!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Mulțumim pentru că ai instalat Zotero.
upgrade.failed.title=Actualizare eșuată
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Mediu
itemFields.number=Număr
itemFields.artworkSize=Mărime lucrare de artă
itemFields.repository=Depozit
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Mediu
itemFields.letterType=Tip (scrisoare)
itemFields.manuscriptType=Tip (manuscris)
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Tip (hartă)
itemFields.scale=Scală
itemFields.thesisType=Tip (teză)
itemFields.websiteType=Tip de site web
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Etichetă
itemFields.presentationType=Tip (prezentare)
itemFields.meetingName=Nume de contact
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Număr aplicație
itemFields.forumTitle=Titlu forum
itemFields.episodeNumber=Număr episod
itemFields.blogTitle=Titlu blog
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Nume proces
itemFields.nameOfAct=Nume act
itemFields.subject=Subiect
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Titlu carte
itemFields.shortTitle=Titlu scurt
itemFields.docketNumber=Număr agendă de birou
itemFields.numPages=Nr. de pagini
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Autor
creatorTypes.contributor=Colaborator
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Compozitor
creatorTypes.wordsBy=Cuvinte de
creatorTypes.cartographer=Cartograf
creatorTypes.programmer=Programator
creatorTypes.reviewedAuthor=Autor recenzat
creatorTypes.artist=Artist
creatorTypes.commenter=Comentator
creatorTypes.presenter=Prezentator
creatorTypes.guest=Oaspete
creatorTypes.podcaster=Autor multimedia
creatorTypes.reviewedAuthor=Autor recenzat
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Pagină web
fileTypes.image=Imagine
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Creator
searchConditions.type=Tip
searchConditions.thesisType=Tip teză
searchConditions.reportType=Tip reportaj
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Tip fișier audio
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Tip scrisoare
searchConditions.interviewMedium=Tip interviu
searchConditions.manuscriptType=Tip manuscris

View file

@ -26,7 +26,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Автоматически прикреплять связанные PDF и другие файлы при сохранении">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Автоматически помечать документы ключевыми словами и предметными заголовками">
<!ENTITY zotero.preferences.groups пуппы">
<!ENTITY zotero.preferences.groups руппы">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "При копировании документов между библиотеками, включать:">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childNotes "дочерние заметки">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childFiles "дочерние снимки и импортированные файлы">
@ -43,29 +43,30 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Имя пользователя:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Пароль:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Сервер синхронизации Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Создать Учётную Запись">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Забыли Пароль?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Синхронизовывать автоматически">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Создать учётную запись">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Забыли пароль?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Синхронизировать автоматически">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "Синхронизация файлов">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Синхронизовать файлы приложений в Моей Библиотеке, используя:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.groups "Синхронизовать файлы приложений в групповых библиотеках, используя хранилище Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.about "О Синхронизации Файлов">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Синхронизировать файлы приложений в Моей Библиотеке, используя:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.groups "Синхронизировать файлы приложений в групповых библиотеках, используя хранилище Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.about "О синхронизации Файлов">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "Используя хранилище Zotero, вы соглашаетесь быть связанными его">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "условиями">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Полная Синхронизация с Сервером Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "условиями использования">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Полная синхронизация с сервером Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Объединить локальные данные Zotero c данными с сервера, игнорируя историю синхронизации">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Восстановить с Сервера Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Восстановить с сервера Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Удалить все локальные данные Zotero и восстановить с сервера">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Восстановить на Сервер Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Восстановить на сервере Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Удалить все данные на сервере и перезаписать их локальными данными Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Сбросить Историю Синхронизации Файлов">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Вынудить проверку наличия в хранилище сервера всех локальных файлов приложений">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Сбросить историю синхронизации файлов">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Осуществить принудительную проверку наличия в хранилище сервера всех локальных файлов приложений">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Сбросить...">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.search "Искать">
<!ENTITY zotero.preferences.search.fulltextCache "Полнотекстовой Кэш">
<!ENTITY zotero.preferences.search.fulltextCache "Полнотекстовой кэш">
<!ENTITY zotero.preferences.search.pdfIndexing "Индексация PDF">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats "Статистика индексации">
@ -79,68 +80,68 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.export "Экспорт">
<!ENTITY zotero.preferences.citationOptions.caption "Опции Цитирования">
<!ENTITY zotero.preferences.citationOptions.caption "Опции цитирования">
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL "Включать URL бумажных статей в ссылках">
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "Когда эта опция отключена, Zotero включает URL, при цитировании журнала и газетную статью только если статья не имеет указанной страницы.">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.caption "Быстрое Копирование">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.defaultOutputFormat "Выходящий Формат по Умолчанию:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.caption "Быстрое копирование">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.defaultOutputFormat "Выходящий формат по умолчанию:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.copyAsHTML "Копировать в виде HTML">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.macWarning "Примечание: форматирование RTF будет утрачено в Mac OS X.">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.setings "Установки для Сайта:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.setings "Установки для сайта:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Домен/путь">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(например wikipedia.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Выходной Формат">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Выключить Быстрое Копирование при перетаскивании более">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Выходной формат">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Выключить быстрое копирование при перетаскивании более">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Стили">
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Менеджер Стилей">
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Менеджер стилей">
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Название">
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Изменён">
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL">
<!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Загрузить дополнительные стили...">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Горячие Клавиши">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Горячие клавиши">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.openZotero "Открыть/закрыть Панель Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleFullscreen "Переключение Полноэкранного Режима">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.openZotero "Открыть/закрыть панель Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleFullscreen "Переключение полноэкранного режима">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.library "Библиотека">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Быстрый Поиск">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Создать Новый Документ">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Создать Новую Заметку">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Переключить Панель Выбора Тэгов">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Скопировать Цитаты из Выбранного Документа в Буфер Обмена">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Копировать Выбранные Документы в Буфер Обмена">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "Импортировать из Буфера Обмена">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Быстрый поиск">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Создать новый документ">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Создать новую заметку">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Переключить панель выбора тэгов">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Скопировать цитаты из выбранного документа в буфер обмена">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Копировать выбранные документы в буфер обмена">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "Импортировать из буфера обмена">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.overrideGlobal "Попытаться заместить конфликтующие ярлыки">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.changesTakeEffect "Изменения вступят в силу только в новых окнах">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.proxies "Прокси">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.proxyOptions "Настройки Прокси">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.proxyOptions "Настройки прокси">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_before_link "Zotero прозрачно перенаправит все запросы через сохранённые прокси. Смотри">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_link "документацию по прокси">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_after_link "для дополнительной информации.">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.transparent "Автоматически запоминать перенаправляемые ресурсы">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "Настроенные Прокси">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "Настроенные прокси">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.hostname "Имя хоста">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.scheme "Схема">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.multiSite "Для Многих Сайтов">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.multiSite "Для многих сайтов">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoAssociate "Автоматически сопоставлять новые хосты">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.variables "Вы можете использовать следующие переменные в схеме прокси:">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.h_variable "&#37;h - Имя хоста перенаправляемого сайта (например, www.zotero.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.p_variable "&#37;p - Путь перенаправляемой страницы, исключая первую косую черту (например, about/index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.d_variable "&#37;d - Путь каталога (например, about/)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.f_variable "&#37;f - Имя файла (например, index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.a_variable "&#37;a - Любая строка">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.h_variable "&#37;h - имя хоста перенаправляемого сайта (например, www.zotero.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.p_variable "&#37;p - путь перенаправляемой страницы, исключая первую косую черту (например, about/index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.d_variable "&#37;d - путь каталога (например, about/)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.f_variable "&#37;f - имя файла (например, index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.a_variable "&#37;a - любая строка">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "Расширенные">
<!ENTITY zotero.preferences.charset "Кодировка Символов">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.importCharset "Кодировка Символов при Импорте">
<!ENTITY zotero.preferences.charset "Кодировка символов">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.importCharset "Кодировка символов при импорте">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.displayExportOption "Показывать окно выбора кодировки символов при экспорте">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir "Расположение хранения">
@ -155,10 +156,10 @@
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Обнулить трансляторы...">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "Обнулить стили...">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging "Запись Отладочной Информации">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging "Запись отладочной информации">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.message "Отладочная информация может помочь разработчикам Zotero диагностировать проблемы в Zotero. Запись отладочной информации замедлит Zotero, поэтому обычно вам следует его включать, только когда об этом попросит разработчик Zotero.">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.linesLogged "строк записано">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.enableAfterRestart "Включить после перезапуска">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.viewOutput "Посмотреть Запись">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.clearOutput "Очистить Запись">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.submitToServer "Отправить на Сервер Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.viewOutput "Посмотреть запись">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.clearOutput "Очистить запись">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.submitToServer "Отправить на сервер Zotero">

View file

@ -7,7 +7,7 @@
<!ENTITY zotero.search.recursive.label "Искать в подпапках">
<!ENTITY zotero.search.noChildren "Показывать документы только верхнего уровня">
<!ENTITY zotero.search.includeParentsAndChildren "Включать родительские и дочернии документы совпадающих с искомым">
<!ENTITY zotero.search.includeParentsAndChildren "Включать родительские и дочерние документы совпадающие с искомым">
<!ENTITY zotero.search.textModes.phrase "Фраза">
<!ENTITY zotero.search.textModes.phraseBinary "Фраза (вкл. двоичные файлы)">
@ -20,4 +20,4 @@
<!ENTITY zotero.search.search "Искать">
<!ENTITY zotero.search.clear "Очистить">
<!ENTITY zotero.search.saveSearch "Сохранить Поиск">
<!ENTITY zotero.search.saveSearch "Сохранить поиск">

View file

@ -1,11 +1,11 @@
<!ENTITY zotero.general.optional "(Опционально)">
<!ENTITY zotero.general.note "Примечание:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Выбрать Всё">
<!ENTITY zotero.general.deselectAll "Отмена Выделения">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Выбрать всё">
<!ENTITY zotero.general.deselectAll "Отмена выделения">
<!ENTITY zotero.general.edit "Редактировать">
<!ENTITY zotero.general.delete "Удалить">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Журнал ошибок может содержать сообщения не относяшиеся к Zotero.">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Журнал ошибок может содержать сообщения не относящиеся к Zotero.">
<!ENTITY zotero.errorReport.submissionInProgress "Подождите, пока отчет об ошибке будет отослан.">
<!ENTITY zotero.errorReport.submitted "Отчет об ошибке отослан.">
<!ENTITY zotero.errorReport.reportID "Номер отчета:">
@ -14,21 +14,21 @@
<!ENTITY zotero.upgrade.newVersionInstalled "Вы установили новую версию Zotero.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeRequired "Ваша база данных Zotero должна быть обновлена для работы с новой версией.">
<!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "Автоматически будет сделана резервная копия вашей базы данных Zotero до каких-либо изменений.">
<!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "Резервная копия вашей базы данных Zotero будет сделана автоматически до каких-либо изменений.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgrade "Это крупное обновление.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeBeforeLink "Пожалуйста, посмотрите">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeLink "инстукцию к обновлению">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeLink "инструкцию к обновлению">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeAfterLink "прежде чем продолжить.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeInProgress "Дождитесь окончания процесса обновления. Это может занять какое-то время.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeInProgress "Дождитесь окончания процесса обновления, это может занять какое-то время.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeSucceeded "Ваша база данных Zotero была успешно обновлена.">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogBeforeLink "Пожалуйста, посмотрите">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogLink "журнал изменений">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogAfterLink "чтобы узнать что нового.">
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToCurrentNote "Добавить выделенное к Заметкам Zotero">
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToNewNote "Создать Документ и Заметку Zotero из Выделенного">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveLinkAsItem "Сохранить Ссылку как Документ Zotero">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveImageAsItem "Сохранить Изображение как Документ Zotero">
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToCurrentNote "Добавить выделенное к заметкам Zotero">
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToNewNote "Создать документ и заметку Zotero из выделенного">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveLinkAsItem "Сохранить ссылку как документ Zotero">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveImageAsItem "Сохранить изображение как документ Zotero">
<!ENTITY zotero.tabs.info.label "Информация">
<!ENTITY zotero.tabs.notes.label "Заметки">
@ -37,7 +37,7 @@
<!ENTITY zotero.tabs.related.label "Связанные">
<!ENTITY zotero.notes.separate "Редактировать в отдельном окне">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Тип Документа">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Тип документа">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Тип">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Название">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Создатель">
@ -55,40 +55,40 @@
<!ENTITY zotero.items.dateModified_column "Дата изменения">
<!ENTITY zotero.items.numChildren_column "+">
<!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "Показать в Библиотеке">
<!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "Показать в библиотеке">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.note "Добавить заметку">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach "Добавить Приложение">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.snapshot "Прикрепить Снимок Текущей Страницы">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link "Прикрепить Ссылку на Текущую Страницу">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Прикрепить Копию Файла...">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Прикрепить Ссылку на Файл...">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach "Добавить приложение">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.snapshot "Прикрепить снимок текущей страницы">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link "Прикрепить ссылку на текущую страницу">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Прикрепить копию файла...">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Прикрепить ссылку на файл...">
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Сделать Дубликат Выбранного Документа">
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Сделать дубликат выбранного документа">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItem.label "Новый Документ">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItem.label "Новый документ">
<!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "Далее">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Создать Новый Документ с Текущей Страницы">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Добавить Документ по Идентификатору">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Создать новый документ с текущей страницы">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Добавить документ по идентификатору">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Удалить документ">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Новая подборка">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Новая Группа...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Новая Субподборка">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Новый Сохраненный Поиск">
<!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Очистить Корзину">
<!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "Показать/спрятать панель выбора тэгов">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Новая подборка...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Новая группа...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Новая субподборка...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Новый сохраненный поиск...">
<!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Очистить корзину">
<!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "Показать/спрятать панель выбора тегов">
<!ENTITY zotero.toolbar.actions.label "Действия">
<!ENTITY zotero.toolbar.import.label "Импортировать...">
<!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "Импортировать из Буфера Обмена">
<!ENTITY zotero.toolbar.export.label "Экспортировать Библиотеку...">
<!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "Импортировать из буфера обмена">
<!ENTITY zotero.toolbar.export.label "Экспортировать библиотеку...">
<!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "Сканировать RTF...">
<!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "Создать Ось Времени">
<!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "Показать Дубликаты">
<!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "Создать шкалу времени">
<!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "Показать дубликаты">
<!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "Параметры...">
<!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Поддержка и Документация">
<!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Поддержка и документация">
<!ENTITY zotero.toolbar.about.label "О Zotero">
<!ENTITY zotero.toolbar.advancedSearch "Расширенный поиск">
<!ENTITY zotero.toolbar.search.label "Поиск:">
<!ENTITY zotero.toolbar.fullscreen.tooltip "Переключение Полноэкранного Режима">
<!ENTITY zotero.toolbar.fullscreen.tooltip "Переключение полноэкранного Режима">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Найти">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Найти через местную библиотеку">
@ -96,60 +96,60 @@
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Показать Файл">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Трансформировать Текст">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.lowercase "строчные буквы">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Заглавные Буквы">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Заглавные буквы">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Новая Отдельная Заметка">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Найти по Идентификатору...">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Новая отдельная заметка">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Найти по идентификатору...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "Связать с файлом...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "Хранить Копию Файла...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "Сохранить Cсылку на Текущую Страницу">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Сделать Снимок Текущей Страницы">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "Хранить копию файла...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "Сохранить ссылку на текущую страницу">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Сделать снимок текущей страницы">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Нет тегов для отображения">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Фильтр:">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Показывать Автоматически">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAll "Отобразить Все Теги">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Выбрать Видимые">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Отменить Выбор Видимых">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Отменить Выбор">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Переименовать Тег...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "Удалить Тег...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Показывать автоматически">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAll "Отобразить все теги">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Выбрать видимые">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Отменить выбор видимых">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Отменить выбор">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Переименовать тег...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "Удалить тег...">
<!ENTITY zotero.lookup.description "Введите ISBN, DOI или PMID для поиска в следующее поле.">
<!ENTITY zotero.selectitems.title "Выбрать Документы">
<!ENTITY zotero.selectitems.title "Выбрать документы">
<!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "Выбрать, какие документы вы хотите добавить в свою библиотеку">
<!ENTITY zotero.selectitems.cancel.label "Отменить">
<!ENTITY zotero.selectitems.select.label "ОК">
<!ENTITY zotero.bibliography.title "Создать Библиографию">
<!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Стиль Цитирования:">
<!ENTITY zotero.bibliography.output.label "Выходной Формат">
<!ENTITY zotero.bibliography.title "Создать библиографию">
<!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Стиль цитирования:">
<!ENTITY zotero.bibliography.output.label "Выходной формат">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsRTF.label "Сохранить как RTF">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsHTML.label "Сохранить как HTML">
<!ENTITY zotero.bibliography.copyToClipboard.label "Скопировать в Буфер Обмена">
<!ENTITY zotero.bibliography.copyToClipboard.label "Скопировать в буфер обмена">
<!ENTITY zotero.bibliography.macClipboardWarning "(форматирование RTF будет утрачено.)">
<!ENTITY zotero.bibliography.print.label "Распечатать">
<!ENTITY zotero.integration.docPrefs.title "Параметры Документа">
<!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "Добавить/Редактировать Цитату">
<!ENTITY zotero.integration.editBibliography.title "Редактировать Библиографию">
<!ENTITY zotero.integration.docPrefs.title "Параметры документа">
<!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "Добавить/редактировать цитату">
<!ENTITY zotero.integration.editBibliography.title "Редактировать библиографию">
<!ENTITY zotero.progress.title "Ход">
<!ENTITY zotero.exportOptions.title "Экспорт...">
<!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Формат:">
<!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "Опции Транслятора:">
<!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "Опции транслятора:">
<!ENTITY zotero.charset.label "Кодировка Символов">
<!ENTITY zotero.moreEncodings.label "Ещё Кодировки">
<!ENTITY zotero.charset.label "Кодировка символов">
<!ENTITY zotero.moreEncodings.label "Ещё кодировки">
<!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "Поддерживать Источники Отсортированными">
<!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "Поддерживать источники отсортированными">
<!ENTITY zotero.citation.page "Страница">
<!ENTITY zotero.citation.paragraph "Параграф">
<!ENTITY zotero.citation.line "Строка">
<!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "Убрать Автора">
<!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "Убрать автора">
<!ENTITY zotero.citation.prefix.label "Префикс:">
<!ENTITY zotero.citation.suffix.label "Суффикс:">
@ -159,71 +159,71 @@
<!ENTITY zotero.richText.superscript.label "Надстрочный">
<!ENTITY zotero.richText.subscript.label "Подстрочный">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.add.label "Добавить Аннотацию">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.collapse.label "Свернуть Все Аннотации">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.expand.label "Развернуть Все Аннотации">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.highlight.label "Выделить Текст">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "Снять Выделение Текста">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.add.label "Добавить аннотацию">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.collapse.label "Свернуть все аннотации">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.expand.label "Развернуть все аннотации">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.highlight.label "Выделить текст">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "Снять выделение текста">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "Отобразить Цитаты как:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "Отобразить цитаты как:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.footnotes.label "Сноски">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "Концевые сноски">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Форматировать Используя:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Форматировать используя:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "Закладки">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Закладки сохраняются при переходе между Microsoft Word и OpenOffice, но могут быть случайно изменены. Из соображений совместимости, когда эта опция выбрана, цитаты не могут быть вставлены в (концевые) сноски.">
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Ссылки в Библиографии">
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Ссылки в библиографии">
<!ENTITY zotero.sync.button "Синхронизовать с Сервером Zotero">
<!ENTITY zotero.sync.error "Ошибка Синхронизации">
<!ENTITY zotero.sync.button "Синхронизировать с сервером Zotero">
<!ENTITY zotero.sync.error "Ошибка синхронизации">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Ход:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Загрузки:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Закачки:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "Следующий тег в вашей библиотеке Zotero слишком длинный для синхронизации с сервером:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "Синхронизуемы теги должны быть короче 256 символов.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "Данный тег в вашей библиотеке Zotero слишком длинный для синхронизации с сервером:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "Синхронизируемые теги должны быть короче 256 символов.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "Вы можете разделить этот тег на несколько, укоротить его вручную или удалить его.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.split "Разделить">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "Разделить по">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.character "символу">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "символов">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Неотмеченные теги не будут сохранены.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "символам">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Не отмеченные теги не будут сохранены.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "Тег будет удалён из всех документов.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Прокси Определён">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Прокси определён">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "Добавляйте только прокси, предоставляемые вашей библиотекой, учебным заведением или корпоративным сайтом.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "Использование другиз прокси позволит злонамеренным сайтам притворяться теми сайтами, которым вы доверяете.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "Использование других прокси позволит злонамеренным сайтам маскироваться под сайты, которым вы доверяете.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Не перенаправлять автоматически запросы через ранее определённые прокси">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Игнорировать">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Извлечение Метаданных...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Извлечение метаданных...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Отмена">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Имя PDF">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.itemName.label "Имя Документа">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.itemName.label "Имя документа">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.captcha.label "Введите текст ниже для продолжения извлечения метаданных.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.title "Сканирование RTF">
<!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "Отмена">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "Цитирование">
<!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "Имя Документа">
<!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "Неопределённые Цитирование">
<!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "Имя документа">
<!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "Неопределённые цитирования">
<!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "Неоднозначные Цитирования">
<!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "Определённые Цитирования">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "Введение">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "Zotero может автоматически извлечь и переформатировать цитирования и вставить библиографию в файл RTF. Чтобы начать, выберите ниже файл RTF.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "Чтобы начать, выберите ниже входной файл RTF и выходной файл:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "Сканирование Цитирований">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "Чтобы начать, выберите входной файл RTF и выходной файл:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "Сканирование цитирований">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "Zotero сканирует ваш документ на наличие цитирований. Пожалуйста, подождите.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "Проверка Цитированных Документов">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "Пожалуйста, проверьте ниже список распознанных цитирований, чтобы убедиться, что Zotero правильно выбрал соответствующие документы. Необходимо принять решение по всем неопределённым или неоднозначным цитированиям, прежде чем перейти к следующему шагу.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "Форматирование Документа">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "Форматирование Цитирований">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "Zotero преобразует и форматирует ваш файл RTF. Пожалуйста, подождите.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "Сканирование RTF Завершено">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "Ваш документ был сканирован и преобразован. Пожалуйста, проверьте, что он отформатирован правильно.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "Входной Файл">
<!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "Выходной Файл">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "Проверка цитированных документов">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "Пожалуйста, проверьте список распознанных цитирований, чтобы убедиться, что Zotero правильно выбрал соответствующие документы. Необходимо принять решение по всем неопределённым или неоднозначным цитированиям, прежде чем перейти к следующему шагу.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "Форматирование документа">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "Форматирование цитирований">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "Zotero обрабатывает и форматирует ваш файл RTF. Пожалуйста, подождите.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "Сканирование RTF завершено">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "Ваш документ был сканирован и обработан. Пожалуйста, проверьте, что он отформатирован правильно.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "Входной файл">
<!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "Выходной файл">
<!ENTITY zotero.file.choose.label "Выберите Файл...">
<!ENTITY zotero.file.choose.label "Выберите файл...">
<!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "Файл не выбран">

View file

@ -6,7 +6,7 @@ general.warning=Предупреждение
general.dontShowWarningAgain=Больше не показывать это предупреждение.
general.browserIsOffline=%S сейчас в автономном режиме.
general.locate=Найти...
general.restartRequired=Требуется Перезапуск
general.restartRequired=Требуется перезапуск
general.restartRequiredForChange=Требуется перезапуск Firefoх, чтобы изменение вступило в силу.
general.restartRequiredForChanges=Требуется перезапуск Firefoх, чтобы изменения вступили в силу.
general.restartNow=Перезапустить сейчас
@ -18,15 +18,15 @@ general.restartFirefoxAndTryAgain=Перезапустите Firefoх и поп
general.checkForUpdate=Проверить наличие обновлений
general.actionCannotBeUndone=Это действие не может быть отменено.
general.install=Установить
general.updateAvailable=Обновление Доступно
general.updateAvailable=Доступно обновление
general.upgrade=Обновить
general.yes=Да
general.no=Нет
general.passed=Осуществленно
general.failed=Не удалось
general.and=и
general.accessDenied=Нет Доступа
general.permissionDenied=Нет Разрешения
general.accessDenied=Нет доступа
general.permissionDenied=Нет разрешения
general.character.singular=символ
general.character.plural=символа(-ов)
general.create=Создать
@ -38,10 +38,12 @@ general.operationInProgress=В настоящий момент Zotero выпол
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Пожалуйста, подождите, пока оно закончится.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Пожалуйста, подождите, пока оно закончится, и попробуйте снова.
install.quickStartGuide.message.welcome=Добро Пожаловать!
install.quickStartGuide=Первые шаги в Zotero
install.quickStartGuide.message.welcome=Добро пожаловать!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Спасибо за установку Zotero.
upgrade.failed.title=Обновление Не Удалось.
upgrade.failed.title=Обновление не удалось.
upgrade.failed=Не удалось обновить базу Zotero
upgrade.advanceMessage=Нажмите %S, чтобы обновить сейчас.
upgrade.dbUpdateRequired=Необходимо обновить базу данных Zotero.
@ -50,7 +52,7 @@ upgrade.loadDBRepairTool=Загрузить Инструмент Ремонта
upgrade.couldNotMigrate=Zotero не может перенести все необходимые файлы.\nПожалуйста, закройте все файлы приложений и перезапустите Firefox, чтобы снова попробовать обновление.
upgrade.couldNotMigrate.restart=Если данное сообщение продолжает появляться, перезагрузите свой компьютер.
errorReport.reportError=Сообщить об Ошибке...
errorReport.reportError=Сообщить об ошибке...
errorReport.reportErrors=Сообщите об ошибках...
errorReport.reportInstructions=Вы можете сообщить об этой ошибке выбрав "%S" в меню Действия (шестерня).
errorReport.followingErrors=Следующие ошибки возникли после запуска %S:
@ -63,14 +65,14 @@ dataDir.notFound=Папка с данными Zotero не найдена.
dataDir.previousDir=Предыдущая папка:
dataDir.useProfileDir=Использовать папку с профилем Firefox
dataDir.selectDir=Выберите папку с данными Zotero
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Папка Не Пуста
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Папка не пуста
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Папка, которую Вы выбрали не пуста и не является папкой с данными Zotero.\n\n Тем не менее, создать файлы Zotero в этой папке?
startupError=Прозошла ошибка при запуске Zotero.
startupError=Произошла ошибка при запуске Zotero.
startupError.databaseCannotBeOpened=Не получилось открыть базу данных Zotero.
startupError.checkPermissions=Убедитесь, что у вас есть разрешение на чтение и запись для всех файлов в папке с данными Zotero.
startupError.zoteroVersionIsOlder=Данная версия Zotero более ранняя чем версия, последний раз используемая с вашей базой данных.
startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Пожалуйста обновите до последней версии с zotero.org.
startupError.zoteroVersionIsOlder=Данная версия Zotero более ранняя чем версия, чем последний раз используемая с вашей базой данных.
startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Пожалуйста, обновите до последней версии с zotero.org.
startupError.zoteroVersionIsOlder.current=Текущая версия:%S
startupError.databaseUpgradeError=Ошибка обновления базы данных
@ -88,30 +90,30 @@ date.relative.yearsAgo.multiple=%S года(лет) назад
pane.collections.delete=Вы уверены, что хотите удалить выбранную подборку?
pane.collections.deleteSearch=Вы уверены, что хотите удалить выбранный поиск?
pane.collections.emptyTrash=Вы уверены, что хотите навсегда удалить документы из Корзины?
pane.collections.newCollection=Новая Подборка
pane.collections.newCollection=Новая подборка
pane.collections.name=Введите имя для этой подборки:
pane.collections.newSavedSeach=Новый Сохраненный Поиск
pane.collections.newSavedSeach=Новый сохраненный поиск
pane.collections.savedSearchName=Введите имя для этого сохраненного поиска:
pane.collections.rename=Переименовать подборку:
pane.collections.library=Моя Библиотека
pane.collections.library=Моя библиотека
pane.collections.trash=Корзина
pane.collections.untitled=Без имени
pane.collections.menu.rename.collection=Переименовать Подборку...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Редактировать Сохраненный Поиск
pane.collections.menu.remove.collection=Удалить Подборку...
pane.collections.menu.remove.savedSearch=Удалить Сохраненный Поиск...
pane.collections.menu.export.collection=Экспортировать Подборку...
pane.collections.menu.export.savedSearch=Экспортировать Сохраненный Поиск...
pane.collections.menu.createBib.collection=Создать Библиографию из Подборки...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Создать Библиографию из Сохраненного Поиска...
pane.collections.menu.rename.collection=Переименовать подборку...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Редактировать сохраненный поиск
pane.collections.menu.remove.collection=Удалить подборку...
pane.collections.menu.remove.savedSearch=Удалить сохраненный поиск...
pane.collections.menu.export.collection=Экспортировать подборку...
pane.collections.menu.export.savedSearch=Экспортировать сохраненный поиск...
pane.collections.menu.createBib.collection=Создать библиографию из подборки...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Создать библиографию из сохраненного поиска...
pane.collections.menu.generateReport.collection=Создать Отчет из Подборки...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Создать Отчет из Сохраненного Поиска...
pane.collections.menu.generateReport.collection=Создать отчет из подборки...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Создать отчет из сохраненного поиска...
pane.tagSelector.rename.title=Переименовать Тег
pane.tagSelector.rename.title=Переименовать тег
pane.tagSelector.rename.message=Пожалуйста, введите новое имя для данного тега.\n\nТег будет изменён во всех соответствующих документах.
pane.tagSelector.delete.title=Удалить Тег
pane.tagSelector.delete.title=Удалить тег
pane.tagSelector.delete.message=Вы уверены, что хотите удалить этот тег?\n\nТег будет удален из всех документов.
pane.tagSelector.numSelected.none=Выбрано 0 тегов
pane.tagSelector.numSelected.singular=Выбран %S тег
@ -124,24 +126,24 @@ pane.items.trash.multiple=Вы уверены, что хотите помест
pane.items.delete.title=Удалить
pane.items.delete=Вы уверены, что хотите удалить выбранный документ?
pane.items.delete.multiple=Вы уверены, что хотите удалить выбранные документы?
pane.items.menu.remove=Удалить Выбранный Документ
pane.items.menu.remove.multiple=Удалить Выбранные Документы
pane.items.menu.erase=Удалить Выбранный Документ из Библиотеки...
pane.items.menu.erase.multiple=Удалить Выбранные Документы из Библиотеки...
pane.items.menu.export=Экспортировать Выбранный Документ...
pane.items.menu.export.multiple=Экспортировать Выбранные Документы...
pane.items.menu.createBib=Создать Библиографию из Выбранного Документа...
pane.items.menu.createBib.multiple=Создать Библиографию из Выбранных Документов...
pane.items.menu.generateReport=Создать Отчет из Выбранного Документа...
pane.items.menu.generateReport.multiple=Создать Отчет из Выбранных Документов...
pane.items.menu.remove=Удалить выбранный документ
pane.items.menu.remove.multiple=Удалить выбранные документы
pane.items.menu.erase=Удалить выбранный документ из библиотеки...
pane.items.menu.erase.multiple=Удалить выбранные документы из библиотеки...
pane.items.menu.export=Экспортировать выбранный документ...
pane.items.menu.export.multiple=Экспортировать выбранные документы...
pane.items.menu.createBib=Создать библиографию из выбранного документа...
pane.items.menu.createBib.multiple=Создать библиографию из выбранных документов...
pane.items.menu.generateReport=Создать отчет из выбранного документа...
pane.items.menu.generateReport.multiple=Создать отчет из выбранных документов...
pane.items.menu.reindexItem=Переиндексировать Документ
pane.items.menu.reindexItem.multiple=Переиндексировать Документы
pane.items.menu.recognizePDF=Извлечь Метаданные из PDF
pane.items.menu.recognizePDF.multiple=Извлечь Метаданные из PDF
pane.items.menu.createParent=Создать Родительский Документ из Выбранного
pane.items.menu.createParent.multiple=Создать Родительские Документы из Выбранных
pane.items.menu.renameAttachments=Переименовать Файл по Родительским Метаданным
pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Переименовать Файлы по Родительским Метаданным
pane.items.menu.recognizePDF=Извлечь метаданные из PDF
pane.items.menu.recognizePDF.multiple=Извлечь метаданные из PDF
pane.items.menu.createParent=Создать родительский документ из выбранного
pane.items.menu.createParent.multiple=Создать родительские документы из выбранных
pane.items.menu.renameAttachments=Переименовать файл по родительским метаданным
pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Переименовать файлы по родительским метаданным
pane.items.letter.oneParticipant=Письмо %S
pane.items.letter.twoParticipants=Письмо %S и %S
@ -157,16 +159,16 @@ pane.item.selected.multiple=Выбрано %S документа(-ов).
pane.item.goToURL.online.label=Просмотр
pane.item.goToURL.online.tooltip=Перейти к этому документу онлайн
pane.item.goToURL.snapshot.label=Посмотреть Снимок
pane.item.goToURL.snapshot.label=Посмотреть снимок
pane.item.goToURL.snapshot.tooltip=Посмотреть снимок для этого документа
pane.item.changeType.title=Изменить Тип Документа
pane.item.changeType.title=Изменить тип документа
pane.item.changeType.text=Вы уверены, что хотите изменить тип документа?\n\nСледующие поля будут утрачены:
pane.item.defaultFirstName=Имя
pane.item.defaultLastName=Фамилия
pane.item.defaultFullName=Полное имя
pane.item.switchFieldMode.one=Переключиться на одно поле
pane.item.switchFieldMode.two=Переключиться на два поля
pane.item.notes.untitled=Заметка Без Названия
pane.item.notes.untitled=Заметка без названия
pane.item.notes.delete.confirm=Вы уверены, что хотите удалить эту заметку?
pane.item.notes.count.zero=%S заметок:
pane.item.notes.count.singular=%S заметка:
@ -174,8 +176,8 @@ pane.item.notes.count.plural=%S заметки(-ок):
pane.item.attachments.rename.title=Новое название:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Переименовать связанный файл
pane.item.attachments.rename.error=Произошла ошибка при переименовании файла.
pane.item.attachments.view.link=Показать Страницу
pane.item.attachments.view.snapshot=Показать Снимок Страницы
pane.item.attachments.view.link=Показать страницу
pane.item.attachments.view.snapshot=Показать снимок страницы
pane.item.attachments.view.file=Показать файл
pane.item.attachments.fileNotFound.title=Файл Не Найден
pane.item.attachments.fileNotFound.text=Прикрепленный файл не может быть найден.\n\nВозможно, он был перемещен или удален.
@ -196,15 +198,15 @@ pane.item.related.count.zero=%S связанных:
pane.item.related.count.singular=%S связанный:
pane.item.related.count.plural=%S связанных:
noteEditor.editNote=Редактировать Заметку
noteEditor.editNote=Редактировать заметку
itemTypes.note=Заметка
itemTypes.attachment=Приложение
itemTypes.book=Книга
itemTypes.bookSection=Раздел Книги
itemTypes.journalArticle=Статья из Периодики
itemTypes.magazineArticle=Журнальная Статья
itemTypes.newspaperArticle=Газетная Статья
itemTypes.bookSection=Раздел книги
itemTypes.journalArticle=Статья из периодики
itemTypes.magazineArticle=Статья из журнала
itemTypes.newspaperArticle=Газетная статья
itemTypes.thesis=Диссертация
itemTypes.letter=Письмо
itemTypes.manuscript=Рукопись
@ -220,24 +222,24 @@ itemTypes.patent=Патент
itemTypes.statute=Закон
itemTypes.email=Электронная Почта
itemTypes.map=Карта
itemTypes.blogPost=Сообщение в Блоге
itemTypes.blogPost=Сообщение в блоге
itemTypes.instantMessage=Мгновенное Сообщение
itemTypes.forumPost=Сообщение в Форуме
itemTypes.forumPost=Сообщение на форуме
itemTypes.audioRecording=Звукозапись
itemTypes.presentation=Презентация
itemTypes.videoRecording=Видеозапись
itemTypes.tvBroadcast=Телепередача
itemTypes.radioBroadcast=Радиопередача
itemTypes.podcast=Подкаст
itemTypes.computerProgram=Компьютерная Программа
itemTypes.conferencePaper=Документ Конференции
itemTypes.computerProgram=Компьютерная программа
itemTypes.conferencePaper=Документ конференции
itemTypes.document=Документ
itemTypes.encyclopediaArticle=Статья из Энциклопедии
itemTypes.dictionaryEntry=Словарная Статья
itemTypes.encyclopediaArticle=Статья из энциклопедии
itemTypes.dictionaryEntry=Словарная статья
itemFields.itemType=Тип
itemFields.title=Название
itemFields.dateAdded=Дата Добавления
itemFields.dateAdded=Дата добавления
itemFields.dateModified=Измененный
itemFields.source=Источник
itemFields.notes=Заметки
@ -259,92 +261,99 @@ itemFields.ISSN=ISSN
itemFields.date=Дата
itemFields.section=Раздел
itemFields.callNumber=Шифр
itemFields.archiveLocation=Место в Архиве
itemFields.archiveLocation=Место в архиве
itemFields.distributor=Распределитель
itemFields.extra=Дополнительно
itemFields.journalAbbreviation=Сокращ. Журнала
itemFields.journalAbbreviation=Журнал сокращ.
itemFields.DOI=DOI
itemFields.accessDate=Дата Доступа
itemFields.seriesTitle=Название Серии
itemFields.seriesText=Текст Серии
itemFields.seriesNumber=Номер Серии
itemFields.accessDate=Открыт
itemFields.seriesTitle=Название серии
itemFields.seriesText=Текст серии
itemFields.seriesNumber=Номер серии
itemFields.institution=Учреждение
itemFields.reportType=Тип Отчета
itemFields.reportType=Тип отчета
itemFields.code=Код
itemFields.session=Сессия
itemFields.legislativeBody=Законод. Орган
itemFields.legislativeBody=Законод. орган
itemFields.history=История
itemFields.reporter=Журналист
itemFields.court=Суд
itemFields.numberOfVolumes=Количество Томов
itemFields.numberOfVolumes=Количество томов
itemFields.committee=Комитет
itemFields.assignee=Представитель
itemFields.patentNumber=Номер Патента
itemFields.priorityNumbers=Номера Приоритета
itemFields.issueDate=Дата Выпуска
itemFields.patentNumber=Номер патента
itemFields.priorityNumbers=Номера приоритета
itemFields.issueDate=Дата выпуска
itemFields.references=Ссылки
itemFields.legalStatus=Правовой Статус
itemFields.legalStatus=Правовой статус
itemFields.codeNumber=Номер кода
itemFields.artworkMedium=Среда иллюстрации
itemFields.number=Количество
itemFields.artworkSize=Размер Иллюстрации
itemFields.artworkSize=Размер иллюстрации
itemFields.repository=Хранилище
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Средство
itemFields.letterType=Тип
itemFields.manuscriptType=Тип
itemFields.mapType=Тип
itemFields.scale=Масштаб
itemFields.thesisType=Тип
itemFields.websiteType=Тип Веб-сайта
itemFields.websiteType=Тип веб-сайта
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Надпись
itemFields.presentationType=Тип
itemFields.meetingName=Название Встречи
itemFields.meetingName=Название встречи
itemFields.studio=Студия
itemFields.runningTime=Продолжительность
itemFields.network=Сеть
itemFields.postType=Тип Сообщения
itemFields.postType=Тип сообщения
itemFields.audioFileType=Тип файла
itemFields.version=Версия
itemFields.system=Система
itemFields.company=Компания
itemFields.conferenceName=Назв. Конференции
itemFields.encyclopediaTitle=Назв. Энциклопедии
itemFields.dictionaryTitle=Название Словаря
itemFields.conferenceName=Назв. конференции
itemFields.encyclopediaTitle=Назв. энциклопедии
itemFields.dictionaryTitle=Название словаря
itemFields.language=Язык
itemFields.programmingLanguage=Язык Программ.
itemFields.programmingLanguage=Язык программ.
itemFields.university=Университет
itemFields.abstractNote=Выдержка
itemFields.websiteTitle=Название Веб-сайта
itemFields.reportNumber=Номер Отчета
itemFields.billNumber=Номер Законопр.
itemFields.websiteTitle=Название веб-сайта
itemFields.reportNumber=Номер отчета
itemFields.billNumber=Номер законопр.
itemFields.codeVolume=Код тома
itemFields.codePages=Код Страниц
itemFields.dateDecided=Дата Решения
itemFields.reporterVolume=Том Отчета
itemFields.firstPage=Первая Страница
itemFields.documentNumber=Номер Документа
itemFields.dateEnacted=Дата Постановл.
itemFields.publicLawNumber=Номер Закона
itemFields.codePages=Код страниц
itemFields.dateDecided=Дата решения
itemFields.reporterVolume=Том отчета
itemFields.firstPage=Первая страница
itemFields.documentNumber=Номер документа
itemFields.dateEnacted=Дата постановл.
itemFields.publicLawNumber=Номер закона
itemFields.country=Страна
itemFields.applicationNumber=Номер Зявки
itemFields.applicationNumber=Номер заявки
itemFields.forumTitle=Форум/Listserv
itemFields.episodeNumber=Номер Эпизода
itemFields.blogTitle=Название Блога
itemFields.caseName=Номер Дела
itemFields.nameOfAct=Назв. Постановл.
itemFields.episodeNumber=Номер эпизода
itemFields.blogTitle=Название блога
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Номер дела
itemFields.nameOfAct=Назв. постановл.
itemFields.subject=Тема
itemFields.proceedingsTitle=Назв. Производства
itemFields.bookTitle=Название Книги
itemFields.shortTitle=Краткое Название
itemFields.docketNumber=Номер Выписки
itemFields.proceedingsTitle=Назв. производства
itemFields.bookTitle=Название книги
itemFields.shortTitle=Краткое название
itemFields.docketNumber=Номер выписки
itemFields.numPages=Число страниц
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Автор
creatorTypes.contributor=Сотрудник
creatorTypes.editor=Редактор
creatorTypes.translator=Переводчик
creatorTypes.seriesEditor=Редактор Серии
creatorTypes.interviewee=Интервью С
creatorTypes.seriesEditor=Редактор серии
creatorTypes.interviewee=Интервью с
creatorTypes.interviewer=Интервьюер
creatorTypes.director=Режиссер
creatorTypes.scriptwriter=Сценарист
@ -357,15 +366,17 @@ creatorTypes.attorneyAgent=Адвокат/Агент
creatorTypes.recipient=Получатель
creatorTypes.performer=Исполнитель
creatorTypes.composer=Композитор
creatorTypes.wordsBy=Автор Слов
creatorTypes.wordsBy=Автор слов
creatorTypes.cartographer=Картограф
creatorTypes.programmer=Программист
creatorTypes.reviewedAuthor=Рецензир. Автор
creatorTypes.artist=Художник
creatorTypes.commenter=Комментатор
creatorTypes.presenter=Докладчик
creatorTypes.guest=Гость
creatorTypes.podcaster=Подкастер
creatorTypes.reviewedAuthor=Рецензир. автор
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Веб-страница
fileTypes.image=Изображение
@ -375,16 +386,16 @@ fileTypes.video=Видео
fileTypes.presentation=Презентация
fileTypes.document=Документ
save.attachment=Сохранение Снимка...
save.link=Сохранение Ссылки...
save.attachment=Сохранение снимка...
save.link=Сохранение ссылки...
ingester.saveToZotero=Сохранить в Zotero
ingester.scraping=Сохранение Документа...
ingester.scrapeComplete=Документ Сохранен
ingester.scrapeError=Невозможно Сохранить Документ
ingester.scraping=Сохранение документа...
ingester.scrapeComplete=Документ сохранен
ingester.scrapeError=Невозможно сохранить документ
ingester.scrapeErrorDescription=Произошла ошибка при сохранении этого документа. Смотрите %S для дополнительной информации.
ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Известные Проблемы Транслятора
ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Процесс сохранения незавершен из-за предыдущей ошибки Zotero.
ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Известные проблемы транслятора
ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Процесс сохранения не завершен из-за предыдущей ошибки Zotero.
db.dbCorrupted=База данных Zotero '%S' повреждена.
db.dbCorrupted.restart=Перезапустите Firefox для попытки автоматического восстановления из последней резервной копии.
@ -402,12 +413,12 @@ zotero.preferences.update.error=Ошибка
zotero.preferences.openurl.resolversFound.zero=найдено %S серверов
zotero.preferences.openurl.resolversFound.singular=найден %S сервер
zotero.preferences.openurl.resolversFound.plural=найдено %S сервера(-ов)
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Перестроить Индекс
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Перестроить индекс
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Вы хотите перестроить весь индекс? Это может занять некоторое время.\n\nЧтобы проиндексировать только непроиндексированные документы, используйте %S.
zotero.preferences.search.clearIndex=Очистить Индекс
zotero.preferences.search.clearIndex=Очистить индекс
zotero.preferences.search.clearWarning=После очистки индекса невозможно будет осуществлять поиск в приложениях.n\nПрикрепленные ссылки в Интернет не могут быть переиндексированы без посещения страницы. Чтобы оставить ссылки проиндексированными, выберите %S
zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=Очистить Всё кроме Ссылок в Интернет
zotero.preferences.search.indexUnindexed=Проиндексировать Непроиндексированные Документы
zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=Очистить всё кроме ссылок
zotero.preferences.search.indexUnindexed=Проиндексировать непроиндексированные документы
zotero.preferences.search.pdf.toolRegistered=%S установлен
zotero.preferences.search.pdf.toolNotRegistered=%S НЕ установлен
zotero.preferences.search.pdf.toolsRequired=Индексация PDF требует утилит %1$S и %2$S из проекта %3$S.
@ -425,16 +436,16 @@ zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersion=Zotero может авто
zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersions=Zotero может автоматически установить эти приложения в директорию данных Zotero.
zotero.preferences.search.pdf.toolsDownloadError=Произошла ошибка при попытке скачать %S утилиты с zotero.org.
zotero.preferences.search.pdf.tryAgainOrViewManualInstructions=Попробуйте еще раз позже или посмотрите в документации инструкции по ручной установке.
zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Библиографические Стили
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Форматы Экспорта
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Быстрое Копирование позволяет вам копировать выбранные ссылки в буфер обмена, нажав горячую клавишу (%S), или перетаскивать документы в текстовое поле веб-страницы.
zotero.preferences.styles.addStyle=Добавить Стиль
zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Библиографические стили
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Форматы экспорта
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Быстрое копирование позволяет вам копировать выбранные ссылки в буфер обмена, нажав горячую клавишу (%S), или перетаскивать документы в текстовое поле веб-страницы.
zotero.preferences.styles.addStyle=Добавить стиль
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Обнулить Трансляторы и Стили
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Обнулить трансляторы и стили
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles.changesLost=Любые новые или измененные трансляторы или стили будут утеряны.
zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Обнулить Трансляторы
zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Обнулить трансляторы
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Любые новые или измененные трансляторы будут утеряны.
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Обнулить Стили
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Обнулить стили
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Любые новые или измененные стили будут утеряны.
dragAndDrop.existingFiles=Следующие файлы уже существовали в директории назначения и не были скопированы:
@ -447,7 +458,7 @@ fileInterface.export=Экспорт
fileInterface.exportedItems=Экспортированные документы
fileInterface.imported=Импортированные
fileInterface.fileFormatUnsupported=Не может быть найден транслятор для данного файла.
fileInterface.untitledBibliography=Неназванная Библиография
fileInterface.untitledBibliography=Неназванная библиография
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Библиография
fileInterface.importError=Произошла ошибка во время импортирования выбранного файла. Пожалуйста, убедитесь что файл правильный и попробуйте еще раз.
fileInterface.importClipboardNoDataError=В буфере обмена не найдены данные, которые могут быть импортированы.
@ -471,35 +482,37 @@ searchOperator.isInTheLast=в прошлом
searchConditions.tooltip.fields=Поля:
searchConditions.collection=Подборка
searchConditions.savedSearch=Сохраненный Поиск
searchConditions.savedSearch=Сохраненный поиск
searchConditions.itemTypeID=Тип документа
searchConditions.tag=Тег
searchConditions.note=Заметка
searchConditions.childNote=Дочерняя Заметка
searchConditions.childNote=Дочерняя заметка
searchConditions.creator=Автор
searchConditions.type=Тип
searchConditions.thesisType=Тип Диссертации
searchConditions.reportType=Тип Отчета
searchConditions.audioFileType=Тип Аудио Файла
searchConditions.letterType=Тип Письма
searchConditions.interviewMedium=Средство Интервью
searchConditions.manuscriptType=Тип Рукописи
searchConditions.presentationType=Тип Презентации
searchConditions.mapType=Тип Карты
searchConditions.thesisType=Тип диссертации
searchConditions.reportType=Тип отчета
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Тип аудио Файла
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Тип письма
searchConditions.interviewMedium=Средство интервью
searchConditions.manuscriptType=Тип рукописи
searchConditions.presentationType=Тип презентации
searchConditions.mapType=Тип карты
searchConditions.medium=Носитель
searchConditions.artworkMedium=Носитель Предмета Искусства
searchConditions.dateModified=Дата Модификации
searchConditions.fulltextContent=Содержание Приложения
searchConditions.programmingLanguage=Язык Программирования
searchConditions.fileTypeID=Тип Прикрепленного Файла
searchConditions.artworkMedium=Носитель предмета искусства
searchConditions.dateModified=Дата изменения
searchConditions.fulltextContent=Содержание приложения
searchConditions.programmingLanguage=Язык программирования
searchConditions.fileTypeID=Тип прикрепленного файла
searchConditions.annotation=Аннотация
fulltext.indexState.indexed=Проиндексировано
fulltext.indexState.unavailable=Неизвестное
fulltext.indexState.partial=Частичное
exportOptions.exportNotes=Экспорт Заметок
exportOptions.exportFileData=Экспорт Файлов
exportOptions.exportNotes=Экспорт заметок
exportOptions.exportFileData=Экспорт файлов
charset.UTF8withoutBOM=Unicode (UTF-8 без BOM)
charset.autoDetect=(автоопределение)
@ -511,28 +524,28 @@ date.yesterday=yesterday
date.today=today
date.tomorrow=tomorrow
citation.multipleSources=Много Источников...
citation.singleSource=Один Источник...
citation.showEditor=Показать Редактор...
citation.hideEditor=Спрятать Редактор...
citation.multipleSources=Много источников...
citation.singleSource=Один источник...
citation.showEditor=Показать редактор...
citation.hideEditor=Спрятать редактор...
report.title.default=Отчет Zotero
report.parentItem=Родительский Документ:
report.parentItem=Родительский документ:
report.notes=Заметки:
report.tags=Теги:
annotations.confirmClose.title=Вы уверены, что хотите закрыть эту аннотацию?
annotations.confirmClose.body=Весь текст будет потерян.
annotations.close.tooltip=Удалить Аннотацию
annotations.move.tooltip=Переместить Аннотацию
annotations.collapse.tooltip=Свернуть Аннотацию
annotations.expand.tooltip=Развернуть Аннотацию
annotations.close.tooltip=Удалить аннотацию
annotations.move.tooltip=Переместить аннотацию
annotations.collapse.tooltip=Свернуть аннотацию
annotations.expand.tooltip=Развернуть аннотацию
annotations.oneWindowWarning=Аннотации к снимку могут быть одновременно открыты только в одном окне браузера. Этот снимок будет открыт без аннотаций.
integration.error.incompatibleVersion=Эта версия модуля Zotero для текстового процессора ($INTEGRATION_VERSION) несовместима с установленной версией самого Zotero — расширения для Firefox (%1$S). Пожалуйста, убедитесь, что вы используете последние версии обоих компонентов.
integration.fields.label=Поля
integration.referenceMarks.label=Отметки Ссылок
integration.referenceMarks.label=Отметки ссылок
integration.fields.caption=Поля Microsoft Word наименее подвержены случайным изменениям, но не совместимы с OpenOffice.
integration.fields.fileFormatNotice=Документ должен быть сохранен в формате .doc или .docx.
integration.referenceMarks.caption=Отметки ссылок OpenOffice наименее подвержены случайным изменениям, но не совместимы с Microsoft Word.
@ -545,11 +558,11 @@ integration.regenerate.saveBehavior=Всегда следовать этому
integration.deleteCitedItem.title=Вы уверены, что хотите удалить эту ссылку?
integration.deleteCitedItem.body=Эта ссылка цитируется в тексте вашего документа. Удалив ее, вы удалите все цитаты.
integration.emptyCitationWarning.title=Пустая Цитата
integration.emptyCitationWarning.title=Пустая цитата
integration.emptyCitationWarning.body=Выбранная цитата будет пуста при текущем стиле. Вы уверены, что хотите её добавить.
integration.error.title=Ошибка Интеграции Zotero
integration.error.notInstalled=Firefox не смог загрузить компонент необходимый для общения с вашим текстовым процессором. Пожалуйста, убедитесь, что соответствующее расширение Firefox установлено, и попробуйте ещё раз.
integration.error.title=Ошибка интеграции Zotero
integration.error.notInstalled=Firefox не смог загрузить компонент необходимый для сообщения с вашим текстовым процессором. Пожалуйста, убедитесь, что соответствующее расширение Firefox установлено, и попробуйте ещё раз.
integration.error.generic=Возникла ошибка в Zotero при обновлении вашего документа.
integration.error.mustInsertCitation=Вы должны вставить хотя бы одну цитату перед выполнением этой операции.
integration.error.mustInsertBibliography=Вы должны вставить библиографию перед выполнением этой операции.
@ -563,9 +576,9 @@ integration.missingItem.description=Нажатие "Нет" удалит код
integration.removeCodesWarning=Удаление кодов полей не позволит Zotero в будущем обновлять цитаты и библиографии в этом документе. Вы уверены, что хотите продолжить?
integration.upgradeWarning=Ваш документ должен быть навсегда обновлён, чтобы работать с Zotero 2.0b7 или более поздней версией. Рекомендуется сделать резервную копию перед продолжением. Вы уверены, что хотите продолжить?
integration.corruptField=Код поля Zotero, соответствующий этой цитате и указывающий Zotero на документ из вашей библиотеки, был поврежден. Вы хотите заново выбрать соответствующий документ?
integration.corruptField.description=Нажатие "Нет" удалит коды полей цитат, содержащих этот документ, сохранив текст цитат, но потенциально удалив этот документ из вашей библиографии.
integration.corruptField.description=Нажатие "Нет" удалит коды полей цитат, содержащих этот документ, сохранив текст цитат, потенциально возможно удаление этого документа из вашей библиографии.
integration.corruptBibliography=Код поля Zotero для вашей библиографии поврежден. Следует ли Zotero очистить это поле и сгенерировать новую библиографию?
integration.corruptBibliography.description=Все документы, цитированные в тексте, появятся в новой библиографии, но изменения, сделанные в диалоге "Редактировать Библиографию", будут утеряны.
integration.corruptBibliography.description=Все документы, цитированные в тексте, появятся в новой библиографии, но изменения, сделанные в диалоге "Редактировать библиографию", будут утеряны.
styles.installStyle=Установить стиль "%1$S" из %2$S?
styles.updateStyle=Обновить существующий стиль "%1$S" стилем "%2$S" из %3$S?
@ -575,31 +588,31 @@ styles.installSourceError=%1$S ссылается на недопустимый
styles.deleteStyle=Вы уверены, что хотите удалить стиль "%1$S"?
styles.deleteStyles=Вы уверены, что хотите удалить выбранные стили?
sync.cancel=Отменить Синхронизацию
sync.openSyncPreferences=Открыть Настройки Синхронизации...
sync.resetGroupAndSync=Обнулить Группу и Синхронизовать
sync.removeGroupsAndSync=Обнулить Группы и Синхронизовать
sync.localObject=Локальный Объект
sync.remoteObject=Удаленный Объект
sync.mergedObject=Объединенный Объект
sync.cancel=Отменить синхронизацию
sync.openSyncPreferences=Открыть настройки синхронизации...
sync.resetGroupAndSync=Обнулить группу и синхронизировать
sync.removeGroupsAndSync=Обнулить группы и синхронизировать
sync.localObject=Локальный объект
sync.remoteObject=Удаленный объект
sync.mergedObject=Объединенный объект
sync.error.usernameNotSet=Имя пользователя не установлено
sync.error.passwordNotSet=Пароль не установлен
sync.error.invalidLogin=Неверное имя пользователя или пароль
sync.error.enterPassword=Пожалуйста, введите пароль.
sync.error.loginManagerCorrupted1=Zotero не может считать ваши регистрационные данные, вероятно, ввиду повреждения базы данных менеджера регистрационных данных Firefox.
sync.error.loginManagerCorrupted2=Закройте Firefox, сделайте резервную копию и удалите signons.* из вашего профиля Firefox, затем заново введите ваши регистрационные даннные в панели Синхронизация настроек Zotero.
sync.error.loginManagerCorrupted2=Закройте Firefox, сделайте резервную копию и удалите signons.* из вашего профиля Firefox, затем заново введите ваши регистрационные данные в панели Синхронизация настроек Zotero.
sync.error.syncInProgress=Синхронизация уже выполняется.
sync.error.syncInProgress.wait=Подождите завершение предыдущей синхронизации или перезапустите Firefox.
sync.error.writeAccessLost=У вас больше нет доступа на запись к группе Zotero '%S', и документы, которые вы добавили или изменили, не могут быть синхронизованы с сервером.
sync.error.writeAccessLost=У вас больше нет доступа на запись к группе Zotero '%S', и документы, которые вы добавили или изменили, не могут быть синхронизированы с сервером.
sync.error.groupWillBeReset=Если вы продолжите, ваша копия группы будет приведена к её состоянию на сервере. При этом локальные изменения документов и файлов будут утеряны.
sync.error.copyChangedItems=Если вы хотите скопировать ваши изменения в другое место или попросить доступ на запись у администратора группы, отмените синхронизацию сейчас.
sync.error.manualInterventionRequired=Автоматическая синхронизация привела к конфликту, требующему ручного вмешательства.
sync.error.clickSyncIcon=Нажмите на иконку синхронизации, чтобы синхронизоваться вручную.
sync.error.clickSyncIcon=Нажмите на иконку синхронизации, чтобы синхронизировать вручную.
sync.status.notYetSynced=Ещё не синхронизовано
sync.status.notYetSynced=Ещё не синхронизировано
sync.status.lastSync=Последняя синхронизация:
sync.status.loggingIn=Регистрирация на сервере синхронизации
sync.status.loggingIn=Регистрация на сервере синхронизации
sync.status.gettingUpdatedData=Получение обновленных данных с сервера синхронизации
sync.status.processingUpdatedData=Обработка обновленных данных
sync.status.uploadingData=Загрузка данных на сервер синхронизации
@ -614,7 +627,7 @@ sync.storage.remoteFile=Удаленный Файл
sync.storage.savedFile=Сохраненный Файл
sync.storage.serverConfigurationVerified=Конфигурация сервера подтверждена
sync.storage.fileSyncSetUp=Синхронизация файлов успешно установлена.
sync.storage.openAccountSettings=Открыть Настройки Учетной Записи
sync.storage.openAccountSettings=Открыть настройки учетной записи
sync.storage.error.serverCouldNotBeReached=Сервер %S недоступен.
sync.storage.error.permissionDeniedAtAddress=У вас нет разрешения на создание каталога Zotero по следующему адресу:
@ -622,7 +635,7 @@ sync.storage.error.checkFileSyncSettings=Пожалуйста, проверьт
sync.storage.error.verificationFailed=Проверка %S не удалась. Проверьте ваши настройки синхронизации файлов в панели Синхронизация настроек Zotero.
sync.storage.error.fileInUse=Файл '%S' сейчас используется и не может быть обновлен. Пожалуйста, закройте этот файл или перезагрузите компьютер и снова попробуйте синхронизацию.
sync.storage.error.fileNotCreated=The file '%S' could not be created in the Zotero 'storage' directory.
sync.storage.error.fileEditingAccessLost=У вас больше нет доступа на редактирование файлов к группе Zotero '%S', и файлы, которые вы добавили или изменили, не могут быть синхронизованы с сервером.
sync.storage.error.fileEditingAccessLost=У вас больше нет доступа на редактирование файлов к группе Zotero '%S', и файлы, которые вы добавили или изменили, не могут быть синхронизированы с сервером.
sync.storage.error.copyChangedItems=Если вы хотите скопировать измененные документы и файлы в другое место, отмените синхронизацию сейчас.
sync.storage.error.fileUploadFailed=Загрузка файла на сервер не удалась.
sync.storage.error.directoryNotFound=Каталог не найден
@ -636,17 +649,17 @@ sync.storage.error.webdav.insufficientSpace=Загрузка файла не у
sync.storage.error.webdav.sslCertificateError=Ошибка сертификата SSL при соединении к %S.
sync.storage.error.webdav.sslConnectionError=Ошибка соединения SSL при соединении к %S.
sync.storage.error.webdav.loadURLForMoreInfo=Загрузите URL для WebDAV в браузере для дополнительной информации.
sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached1=Вы достигил своей квоты на хранение файлов на сервере Zotero. Некоторые файлы не были загружены на сервер. Остальные данные Zotero продолжат синхронизацию с сервером.
sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached1=Вы достигли своей квоты на хранение файлов на сервере Zotero. Некоторые файлы не были загружены на сервер. Остальные данные Zotero продолжат синхронизацию с сервером.
sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached2=Посмотрите настройки вашей учетной записи на zotero.org для дополнительных возможностей хранения.
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached1=Группа '%S' достигла своей квоты на хранение файлов на сервере Zotero. Некоторые файлы не были загружены на сервер. Остальные данные Zotero продолжат синхронизацию с сервером.
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached2=Владелец группы может увеличить доступное место для хранения в панеле настроек Хранение на zotero.org.
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached2=Владелец группы может увеличить доступное место для хранения в панели настроек Хранение на zotero.org.
sync.longTagFixer.saveTag=Сохранить Тег
sync.longTagFixer.saveTags=Сохранить Теги
sync.longTagFixer.deleteTag=Удалить Тег
sync.longTagFixer.saveTag=Сохранить тег
sync.longTagFixer.saveTags=Сохранить теги
sync.longTagFixer.deleteTag=Удалить тег
proxies.multiSite=Для Многих Сайтов
proxies.error=Неправильные Настройки Прокси
proxies.multiSite=Для многих сайтов
proxies.error=Неправильные настройки прокси
proxies.error.scheme.noHTTP=Допустимая схема прокси должна начинаться с "http://" или "https://"
proxies.error.host.invalid=Вы должны ввести полное имя хоста, обслуживаемого этим прокси (например, jstor.org).
proxies.error.scheme.noHost=Схема прокси для многих сайтов должна содержать переменную хоста (%h).
@ -654,22 +667,22 @@ proxies.error.scheme.noPath=Допустимая схема прокси дол
proxies.error.host.proxyExists=Вы уже определили другой прокси для хоста %1$S.
proxies.error.scheme.invalid=Введенная схема прокси недопустима, так как будет применяться ко всем хостам.
proxies.recognized.message=Добавление этого прокси позволит Zotero узнавать документы по их страницам и автоматически перенаправит будущие запросы к %1$S через %2$S.
proxies.recognized.add=Добавить Прокси
proxies.recognized.add=Добавить прокси
recognizePDF.noOCR=PDF не содержит распознанного текста.
recognizePDF.couldNotRead=Не получилось прочитать текст из PDF.
recognizePDF.noMatches=Не найдено соответствующих ссылок.
recognizePDF.fileNotFound=Файл не найден.
recognizePDF.limit=Достигнут предел количества запросов. Попробуйте ещё раз позже.
recognizePDF.complete.label=Извлечение Метаданных Завершено.
recognizePDF.complete.label=Извлечение метаданных завершено.
recognizePDF.close.label=Закрыть
rtfScan.openTitle=Выберите файл для сканирования
rtfScan.scanning.label=Сканирование Документа RTF...
rtfScan.saving.label=Форматирование Документа RTF...
rtfScan.scanning.label=Сканирование документа RTF...
rtfScan.saving.label=Форматирование документа RTF...
rtfScan.rtf=Rich Text Format (.rtf)
rtfScan.saveTitle=Выберите, куда сохранить отформатированный файл
rtfScan.scannedFileSuffix=(Отсканированно)
lookup.failure.title=Поиск Не Удался
lookup.failure.title=Поиск не удался
lookup.failure.description=Zotero не смог найти запись для указанного идентификатора. Пожалуйста, проверьте идентификатор и попробуйте снова.

View file

@ -7,4 +7,4 @@
<!ENTITY zotero.about.additionalSoftware "Softvér tretích strán a štandardy:">
<!ENTITY zotero.executiveProducer "Výkonný producent:">
<!ENTITY zotero.thanks "Špeciálne poďakovanie:">
<!ENTITY zotero.about.close "Zatvor">
<!ENTITY zotero.about.close "Zatvor">

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.title "Zotero - Predvoľby">
<!ENTITY zotero.preferences.default "Predvolené:">
<!ENTITY zotero.preferences.items "items">
<!ENTITY zotero.preferences.items "položiek">
<!ENTITY zotero.preferences.period ".">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.general "Všeobecné">
@ -13,55 +13,56 @@
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "malé">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "stredné">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.large "veľké">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.notes "Note font size:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.notes "Veľkosť písma poznámky">
<!ENTITY zotero.preferences.miscellaneous "Rôzne">
<!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "automaticky kontroluj aktualizácie konvertorov">
<!ENTITY zotero.preferences.updateNow "Aktualizuj teraz">
<!ENTITY zotero.preferences.reportTranslationFailure "hlás chybné konvertory">
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader "Allow zotero.org to customize content based on current Zotero version">
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader.tooltip "If enabled, the current Zotero version will be added to HTTP requests to zotero.org.">
<!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "použi Zotero pre prevzaté RIS/Refer súbory">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "pri vytváraní položiek s webových stránok automaticky urob snímku">
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "pri ukladaní položiek automaticky pripoj prepojené PDF a ostatné súbory">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "automaticky použi kľúčové slová a predmetové heslá ako tagy">
<!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "automaticky kontrolovať aktualizácie konvertorov">
<!ENTITY zotero.preferences.updateNow "Aktualizovať teraz">
<!ENTITY zotero.preferences.reportTranslationFailure "hlás chybné konvertory">
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader "povoliť stránke zotero.org aby prispôsobovala svoj obsah podľa aktuálnej verzie Zotera">
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader.tooltip "Ak je táto voľba povolená, informácia o nainštalovanej verzii Zotera bude pridávaná do hlavičky HTTP požiadaviek zasielaných na zotero.org.">
<!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "použiť Zotero ako predvolený program pre stiahnuté RIS/Refer súbory">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "pri vytváraní položiek z webových stránok automaticky urobiť snímku danej stránky">
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "pri ukladaní položiek automaticky priložiť prepojené PDF a ostatné súbory">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "automaticky aplikovať kľúčové slová a predmetové heslá ako značky">
<!ENTITY zotero.preferences.groups "Groups">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "When copying items between libraries, include:">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childNotes "child notes">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childFiles "child snapshots and imported files">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "child links">
<!ENTITY zotero.preferences.groups "Skupiny">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "Pri kopírovaní položiek medzi knižnicami, zahrň:">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childNotes "vložené poznámky">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childFiles "vložené snímky a importované súbory">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "vložené odkazy">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Hľadaj resolvery">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Hľadať resolvery">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.custom "Vlastné...">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.server "Resolver:">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.version "Verzia:">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Username:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Password:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Sync Server">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "File Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Synch">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Meno používateľa:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Heslo:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Synchronizačný server Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Vytvoriť nový účet">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Stratené heslo?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Synchronizovať automaticky">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "Synchronizácia súborov">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.groups "Sync attachment files in group libraries using Zotero storage">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.about "About File Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "By using Zotero storage, you agree to become bound by its">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "terms and conditions">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync with Zotero Server">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local Zotero data with data from the sync server, ignoring sync history.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restore from Zotero Server">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Erase all local Zotero data and restore from the sync server.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restore to Zotero Server">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Erase all server data and overwrite with local Zotero data.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Reset File Sync History">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Force checking of the storage server for all local attachment files.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Na synchronizáciu príloh v Mojej knižnici použiť">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.groups "Prílohy v skupinových knižniciach synchronizovať prostredníctvom Úložiska Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.about "Viac o synchronizácii súborov">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "Používaním Úložiska Zotero súhlasíte s uvedenými">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "pravidlami a podmienkami">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Úplná synchronizácia so serverom Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Zlúčiť miestne dáta s dátami na serveri bez ohľadu predchádzajúce synchronizácie.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Obnoviť dáta zo servera Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Vymazať všetky miestne dáta a obnoviť ich zo servera.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Nahradiť dáta na serveri Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Vymazať všetky dáta na serveri a nahradiť ich miestnymi.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Vymazať históriu synchronizácie súborov">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Nechať ukladací server znovu skontrolovať všetky miestne prílohy.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Obnoviť...">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.search "Vyhľadávanie">
@ -79,86 +80,86 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.export "Export">
<!ENTITY zotero.preferences.citationOptions.caption "Možnosti citovania">
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL "Zahrň do referencií URL adresy článkov">
<!ENTITY zotero.preferences.citationOptions.caption "Možnosti pri citovaní">
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL "Zahrnúť do referencií URL adresy článkov">
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "Keď táto voľba nie je vybraná, Zotero vloží URL adresy pri citovaní článkov (z odborných a populárnych časopisov alebo novín) iba v prípade, ak článok nemá špecifikovaný rozsah strán.">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.caption "Rýchle kopírovanie">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.defaultOutputFormat "Predvolený formát výstupu:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.copyAsHTML "Kopíruj ako HTML">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.copyAsHTML "Kopírovať ako HTML">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.macWarning "Poznámka: Formát textu sa v Mac OS X nezachová.">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.setings "Nastavenia pre jednotlivé sídla:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "doména/cesta">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(napr. wikipedia.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "výstupný formát">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Zakázať rýchle kopírovanie pri presúvaní viac než">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styles">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Štýly">
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Style Manager">
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Title">
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Updated">
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Správca citačných štýlov">
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Názov">
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Aktualizovaný">
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL">
<!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Získaj ďalšie štýly">
<!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Získať ďalšie štýly">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Klávesové skratky">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.openZotero "Otvorenie/zatvorenie Zotera">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleFullscreen "Prepnutie Zotera do celého okna">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.openZotero "Otvoriť/zatvoriť Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleFullscreen "Prepnúť Zotero do celého okna">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.library "Knižnica">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Rýchle hľadanie">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Vytvorenie novej položky">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Vytvorenie novej poznámky">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Zobrazenie/skrytie tagov">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Kopírovanie vybraných citácií do schránky">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Kopírovanie vybraných položiek do schránky">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "Import from Clipboard">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.overrideGlobal "Pokús sa získať kontrolu v prípade konfliktu skratiek s inými rozšíreniami">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.changesTakeEffect "Zmeny sa prejavia iba v nových oknách">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Vytvoriť novú položku">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Vytvoriť novú poznámku">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Zobraziť/skryť značky">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Kopírovať vybrané citácie do schránky">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Kopírovať vybrané položky do schránky">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "Importovať zo schránky">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.overrideGlobal "Pokús sa získať kontrolu v prípade konfliktu skratiek s inými rozšíreniami">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.changesTakeEffect "Zmeny sa prejavia iba v novo otvorených oknách">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.proxies "Proxies">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.proxies "Proxy">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.proxyOptions "Proxy Options">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_before_link "Zotero will transparently redirect requests through saved proxies. See the">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_link "proxy documentation">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_after_link "for more information.">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.transparent "Transparently redirect requests through previously used proxies">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "Configured Proxies">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.hostname "Hostname">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.scheme "Scheme">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.proxyOptions "Nastavenia proxy">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_before_link "Zotero transparentne presmeruje požiadavky cez uložené proxy servery. Viac informácií v">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_link "dokumentácii k proxy">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_after_link ".">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.transparent "Transparentne presmerovať požiadavky cez v minulosti použité proxy">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "Nastavené proxy">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.hostname "Názov sídla">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.scheme "Schéma">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.multiSite "Multi-Site">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoAssociate "Automatically associate new hosts">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.variables "You may use the following variables in your proxy scheme:">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.h_variable "&#37;h - The hostname of the proxied site (e.g., www.zotero.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.p_variable "&#37;p - The path of the proxied page excluding the leading slash (e.g., about/index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.d_variable "&#37;d - The directory path (e.g., about/)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.f_variable "&#37;f - The filename (e.g., index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.a_variable "&#37;a - Any string">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.multiSite "Pre viacero sídiel">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoAssociate "Automaticky priradiť nové servery">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.variables "Vo vašej proxy schéme môžete použiť nasledujúce premenné:">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.h_variable "&#37;h - Názov sídla, ku ktorému sa má pripájať cez proxy server (napr. www.zotero.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.p_variable "&#37;p - Cesta k stránke, ku ktorej sa má pripájať cez proxy bez úvodnej lomky (napr. about/index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.d_variable "&#37;d - cesta k priečinku (napr. about/)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.f_variable "&#37;f - meno súboru (napr. index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.a_variable "&#37;a - ľubovoľný reťazec">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "Pokročilé">
<!ENTITY zotero.preferences.charset "Character Encoding">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.importCharset "Import Character Encoding">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.displayExportOption "Display character encoding option on export">
<!ENTITY zotero.preferences.charset "Kódovanie znakov">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.importCharset "Kódovanie pri importovaní">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.displayExportOption "Zobraziť voľbu kódovania pri exportovaní">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir "Ukladanie dát">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.useProfile "Použi priečinok, kde má Firefox uložený profil">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir "Umiestnenie priečinku s dátami">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.useProfile "Použiť priečinok, do ktorého Firefox ukladá používateľské dáta">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Vlastné umiestnenie:">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Vyber...">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Zobraz priečinok s dátami">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Prehľadávať...">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Zobraz priečinok s dátami">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance "Údržba databázy">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.integrityCheck "Skontroluj integritu">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslatorsAndStyles "Obnov konvertory a citačné štýly...">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Obnov konvertory...">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "Obnov citačné štýly...">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.integrityCheck "Skontrolovať integritu">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslatorsAndStyles "Obnov konvertory a citačné štýly...">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Obnov konvertory...">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "Obnov citačné štýly...">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging "Debug Output Logging">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.message "Debug output can help Zotero developers diagnose problems in Zotero. Debug logging will slow down Zotero, so you should generally leave it disabled unless a Zotero developer requests debug output.">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.linesLogged "lines logged">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.enableAfterRestart "Enable after restart">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.viewOutput "View Output">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.clearOutput "Clear Output">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.submitToServer "Submit to Zotero Server">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging "Záznam protokolu ladenia chýb">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.message "Protokol ladenia môže pomôcť vývojárom rozpoznať problémy v Zotere. Zaznamenávanie protokolu spomalí Zotero, takže túto možnosť by ste mali povoliť iba vtedy, keď si od vás protokol ladenia vyžiada niekto z vývojárskeho tímu Zotera.">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.linesLogged "zaznamenaných riadkov">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.enableAfterRestart "Povoliť pri novom spustení">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.viewOutput "Zobraziť protokol">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.clearOutput "Vymazať protokol">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.submitToServer "Odoslať na server Zotero">

View file

@ -5,9 +5,9 @@
<!ENTITY zotero.search.joinMode.all "všetkým">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.suffix "z nasledujúcich pravidiel">
<!ENTITY zotero.search.recursive.label "Hľadaj v podpriečinkoch">
<!ENTITY zotero.search.noChildren "Zobrazuj iba položky z prvej úrovne">
<!ENTITY zotero.search.includeParentsAndChildren "K nájdeným položkám zahrň aj všetky rodičovské a dcérske položky">
<!ENTITY zotero.search.recursive.label "Hľadať v podpriečinkoch">
<!ENTITY zotero.search.noChildren "Zobrazovať iba položky z prvej úrovne">
<!ENTITY zotero.search.includeParentsAndChildren "K nájdeným položkám zahrnúť aj všetky rodičovské a dcérske položky">
<!ENTITY zotero.search.textModes.phrase "Výraz">
<!ENTITY zotero.search.textModes.phraseBinary "Výraz (vrátane binárnych súborov)">
@ -18,6 +18,6 @@
<!ENTITY zotero.search.date.units.months "mesiace">
<!ENTITY zotero.search.date.units.years "roky">
<!ENTITY zotero.search.search "Hľadaj">
<!ENTITY zotero.search.clear "Vymaž">
<!ENTITY zotero.search.saveSearch "Ulož vyhľadávanie">
<!ENTITY zotero.search.search "Hľadať">
<!ENTITY zotero.search.clear "Vymazať">
<!ENTITY zotero.search.saveSearch "Ulož vyhľadávanie">

View file

@ -2,7 +2,7 @@ general.title=Zotero časová os
general.filter=Filter:
general.highlight=Zvýrazni:
general.clearAll=Odznač všetko
general.jumpToYear=Skoč na rok:
general.jumpToYear=Preskoč na rok:
general.firstBand=Prvá os:
general.secondBand=Druhá os:
general.thirdBand=Tretia os:

View file

@ -1,43 +1,43 @@
<!ENTITY zotero.general.optional "(Voliteľné)">
<!ENTITY zotero.general.note "Poznámka:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Select All">
<!ENTITY zotero.general.deselectAll "Deselect All">
<!ENTITY zotero.general.edit "Edit">
<!ENTITY zotero.general.delete "Delete">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Označiť všetko">
<!ENTITY zotero.general.deselectAll "Odznačiť všetko">
<!ENTITY zotero.general.edit "Upraviť">
<!ENTITY zotero.general.delete "Vymazať">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Hlásenie o chybe môže obsahovať informácie nesúvisiace so Zoterom.">
<!ENTITY zotero.errorReport.submissionInProgress "Prosím počkajte kým sa hlásenie o chybe neodošle.">
<!ENTITY zotero.errorReport.submitted "Hlásenie o chybe bola odoslaná.">
<!ENTITY zotero.errorReport.submissionInProgress "Prosím počkajte, kým sa hlásenie o chybe neodošle.">
<!ENTITY zotero.errorReport.submitted "Hlásenie o chybe bola odoslané.">
<!ENTITY zotero.errorReport.reportID "ID hlásenia:">
<!ENTITY zotero.errorReport.postToForums "Prosím napíšte správu do diskusného Zotero fóra (forums.zotero.org) obsahujúcu toto ID, popis problému a kroky, ktoré sú potrebné k jeho reprodukovaniu.">
<!ENTITY zotero.errorReport.notReviewed "Hlásenia o chybách nie sú zvyčajne preskúmané pokiaľ o nich nie je zmienka vo diskusných fórach.">
<!ENTITY zotero.errorReport.postToForums "Prosím napíšte správu do diskusného fóra Zotero (forums.zotero.org) obsahujúcu toto ID, popis problému a kroky, ktoré sú potrebné k jeho reprodukovaniu.">
<!ENTITY zotero.errorReport.notReviewed "Hlásenia o chybách nie sú preskúmané pokiaľ sa ne neodkazuje v diskusných fórach.">
<!ENTITY zotero.upgrade.newVersionInstalled "Nainštalovali ste novú verziu Zotera.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeRequired "Na to, aby ste mohli pracovať s novou verziou je potrebné aktualizovať vašu Zotero databázu.">
<!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "Pred tým, než budú vykonané zmeny, sa vaša súčasná databáza automaticky archivuje.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgrade "This is a major upgrade.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeBeforeLink "Be sure you have reviewed the">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeLink "upgrade instructions">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeAfterLink "before continuing.">
<!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "Pred tým, než budú vykonané zmeny, sa vaša súčasná databáza automaticky zálohuje.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgrade "Toto je hlavná aktualizácia.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeBeforeLink "Pred tým, než budete pokračovať si prečítajte">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeLink "pokyny k aktualizácii">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeAfterLink ".">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeInProgress "Prosím počkajte kým sa dokončí aktualizácia. Môže to trvať niekoľko minút.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeSucceeded "Vaša Zotero databáza bola úspešne aktualizovaná.">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogBeforeLink "Prosím prezrite si">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogLink "protokol o zmenách">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogAfterLink "aby ste sa dozvedeli, čo je nového.">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogAfterLink "aby ste sa dozvedeli o novinkách a zmenách v tejto verzii.">
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToCurrentNote "Pridajte výber do Zotera ako poznámku">
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToNewNote "Pridajte výber do Zotera ako novú položku a poznámku">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveLinkAsItem "Save Link As Zotero Item">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveImageAsItem "Save Image As Zotero Item">
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToCurrentNote "Pridať výber do Zotera ako poznámku">
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToNewNote "Pridať výber do Zotera ako novú položku a poznámku">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveLinkAsItem "Uložiť odkaz ako novú položku">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveImageAsItem "Uložiť obrázok ako novú položku">
<!ENTITY zotero.tabs.info.label "Info">
<!ENTITY zotero.tabs.notes.label "Poznámky">
<!ENTITY zotero.tabs.attachments.label "Prílohy">
<!ENTITY zotero.tabs.tags.label "Tagy">
<!ENTITY zotero.tabs.tags.label "Značky">
<!ENTITY zotero.tabs.related.label "Súvisiace">
<!ENTITY zotero.notes.separate "Uprav v samostatnom okne">
<!ENTITY zotero.notes.separate "Uprav v samostatnom okne">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Typ položky">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Typ">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Názov">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Autor">
@ -55,85 +55,85 @@
<!ENTITY zotero.items.dateModified_column "Upravené dňa">
<!ENTITY zotero.items.numChildren_column "+">
<!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "Zobraz v knižnici">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.note "Pridaj poznámku">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach "Add Attachment">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.snapshot "Pripoj snímku aktuálnej stránky">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link "Pripoj odkaz na aktuálnu stránku">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Attach Stored Copy of File...">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Attach Link to File...">
<!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "Zobraz v knižnici">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.note "Pridať poznámku">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach "Vložiť prílohu">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.snapshot "Vložiť snímku aktuálnej stránky">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link "Vložiť odkaz na aktuálnu stránku">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Vložiť kópiu miestneho súboru">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Vložiť odkaz na súbor">
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplikuj vybranú položku">
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplikovať vybranú položku">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItem.label "Nová položka">
<!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "Viac">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Vytvor novú položku z aktuálnej stránky">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Add Item by Identifier">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Vytvor novú položku z aktuálnej stránky">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Vložiť položku podľa identifikátora">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Odstráň položku...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Nová kolekcia...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "New Group...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Nový sub-kolekcia...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Nová skupina...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Nová sub-kolekcia...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Nové uložené vyhľadávanie...">
<!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Empty Trash">
<!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "Ukáž/skry tagy">
<!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Vysypať kôš">
<!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "Ukáž/skry značky">
<!ENTITY zotero.toolbar.actions.label "Akcie">
<!ENTITY zotero.toolbar.import.label "Import...">
<!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "Import from Clipboard">
<!ENTITY zotero.toolbar.export.label "Exportuj knižnicu...">
<!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "RTF Scan...">
<!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "Vytvor časovú os">
<!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "Show Duplicates">
<!ENTITY zotero.toolbar.import.label "Importovať...">
<!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "Importovať zo schránky">
<!ENTITY zotero.toolbar.export.label "Exportovať knižnicu...">
<!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "Spracovať RTF...">
<!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "Vytvor časovú os">
<!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "Zobraziť duplicity">
<!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "Predvoľby...">
<!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Support and Documentation">
<!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Podpora a dokumentácia">
<!ENTITY zotero.toolbar.about.label "O Zotere">
<!ENTITY zotero.toolbar.advancedSearch "Pokročilé vyhľadávanie">
<!ENTITY zotero.toolbar.search.label "Hľadaj:">
<!ENTITY zotero.toolbar.fullscreen.tooltip "Zväčši do celého okna">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Nájdi">
<!ENTITY zotero.toolbar.search.label "Hľadať:">
<!ENTITY zotero.toolbar.fullscreen.tooltip "Zväčšiť do celého okna">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Náj">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Nájdi v miestnej knižnici">
<!ENTITY zotero.item.add "Pridaj">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Zobraz súbor">
<!ENTITY zotero.item.add "Pridať">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Zobraz súbor">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Preveď text">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.lowercase "malé písmená">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Prvé Veľké">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Nová samostatná poznámka">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Lookup by Identifier...">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Nájsť podľa identifikátora...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "Odkaz na súbor...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "Ulož kópiu súboru...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "Ulož odkaz na aktuálnu stránku">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Urob snímku z aktuálnej stránky">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "Ulož kópiu súboru...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "Ulož odkaz na aktuálnu stránku">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Urob snímku z aktuálnej stránky">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Žiadne tagy na zobrazenie">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Žiadne značky na zobrazenie">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Filter:">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Zobrazuj automaticky">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAll "Zobraz všetky tagy">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Označ viditeľné">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Odznač viditeľné">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Odznač všetky">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Premenuj tag...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "Vymaž tag...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Zobrazovať automaticky">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAll "Zobraziť všetky značky">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Označ viditeľné">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Odznač viditeľné">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Odznač všetky">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Premenovať značku...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "Vymažať značku...">
<!ENTITY zotero.lookup.description "Enter the ISBN, DOI, or PMID to look up in the box below.">
<!ENTITY zotero.lookup.description "Zadajte do poľa ISBN, DOI alebo PMID podľa ktorého chcete vyhľadávať.">
<!ENTITY zotero.selectitems.title "Označte položky">
<!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "Označte, ktoré položky chcete pridať do Zotera">
<!ENTITY zotero.selectitems.cancel.label "Zrušiť">
<!ENTITY zotero.selectitems.select.label "OK">
<!ENTITY zotero.bibliography.title "Vytvor bibliografiu">
<!ENTITY zotero.bibliography.title "Vytvor bibliografiu">
<!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Citačný štýl:">
<!ENTITY zotero.bibliography.output.label "Výstupný formát">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsRTF.label "Ulož ako RTF">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsHTML.label "Ulož ako HTML">
<!ENTITY zotero.bibliography.copyToClipboard.label "Skopíruj do schránky">
<!ENTITY zotero.bibliography.macClipboardWarning "(Formát textu sa nezachová)">
<!ENTITY zotero.bibliography.print.label "Tlač">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsRTF.label "Ulož ako RTF">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsHTML.label "Ulož ako HTML">
<!ENTITY zotero.bibliography.copyToClipboard.label "Skopírovať do schránky">
<!ENTITY zotero.bibliography.macClipboardWarning "(Formátovanie textu sa nezachová)">
<!ENTITY zotero.bibliography.print.label "Tlač">
<!ENTITY zotero.integration.docPrefs.title "Vlastnosti dokumentu">
<!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "Pridaj/Uprav citáciu">
<!ENTITY zotero.integration.editBibliography.title "Uprav bibliografiu">
<!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "Pridať/Upraviť citáciu">
<!ENTITY zotero.integration.editBibliography.title "Uprav bibliografiu">
<!ENTITY zotero.progress.title "Postup">
@ -141,10 +141,10 @@
<!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Formát:">
<!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "Možnosti konvertora">
<!ENTITY zotero.charset.label "Character Encoding">
<!ENTITY zotero.moreEncodings.label "More Encodings">
<!ENTITY zotero.charset.label "Kódovanie">
<!ENTITY zotero.moreEncodings.label "Viac">
<!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "Zachovaj zdroje zoradené">
<!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "Zachovať zoradenie zdrojov">
<!ENTITY zotero.citation.page "Strana">
<!ENTITY zotero.citation.paragraph "Odstavec">
@ -153,77 +153,77 @@
<!ENTITY zotero.citation.prefix.label "Predpona:">
<!ENTITY zotero.citation.suffix.label "Prípona:">
<!ENTITY zotero.richText.italic.label "Kruzíva">
<!ENTITY zotero.richText.italic.label "Kurzíva">
<!ENTITY zotero.richText.bold.label "Tučné">
<!ENTITY zotero.richText.underline.label "Podčiarknuté">
<!ENTITY zotero.richText.superscript.label "Horný index">
<!ENTITY zotero.richText.subscript.label "Dolný index">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.add.label "Vlož anotáciu">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.collapse.label "Zbaľ všetky anotácie">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.expand.label "Rozbaľ všetky anotácie">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.highlight.label "Zvýrazni text">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "Zruš zvýraznenie">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.add.label "Vlož anotáciu">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.collapse.label "Zbaliť všetky anotácie">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.expand.label "Rozbaliť všetky anotácie">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.highlight.label "Zvýrazniť text">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "Zruš zvýraznenie">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "Zobraz citácie ako:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "Zobraz citácie ako:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.footnotes.label "poznámky pod čiarou">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "poznámky na konci textu">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Formátuj pomocou:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Formátovať pomocou:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "záložiek">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Záložky sa zachovajú pri prenose z MS Wordu do OpenOffice a naopak, ale môžu byť náhodne modifikované.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Bookmarks are preserved across Microsoft Word and OpenOffice, but may be accidentally modified. For &#xA;compatibility reasons, citations cannot be inserted into footnotes or endnotes when this option is selected.">
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Referencie v bibliografii">
<!ENTITY zotero.sync.button "Sync with Zotero Server">
<!ENTITY zotero.sync.error "Sync Error">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Progress:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Downloads:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Uploads:">
<!ENTITY zotero.sync.button "Synchronizovať so serverom Zotero">
<!ENTITY zotero.sync.error "Chyba pri synchronizácii">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Postup">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Sťahovanie:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Nahrávanie:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "The following tag in your Zotero library is too long to sync to the server:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "Synced tags must be shorter than 256 characters.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "You can either split the tag into multiple tags, edit the tag manually to shorten it, or delete it.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.split "Split">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "Split at the">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.character "character">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "characters">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Unchecked tags will not be saved.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "The tag will be deleted from all items.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "Táto značka vo vašej Zotero knižnici je príliš dlhá na to, aby sa mohla synchronizovať na serveri:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "Synchronizované značky musia mať menej ako 256 znakov.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "Môžete rozdeliť značku na viacero kratších, skrátiť ju manuálne alebo ju zmazať.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.split "Rozdeliť">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "Rozdeliť pri">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.character "znaku">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "znakoch">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Nevybrané značky nebudú uložené.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "Značka bude odstránená zo všetkých položiek.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Proxy Recognized">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "Only add proxies linked from your library, school, or corporate website">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "Adding other proxies allows malicious sites to masquerade as sites you trust.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Do not automatically redirect requests through previously recognized proxies">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignore">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Rozpoznané proxy">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "Pridávajte iba proxy prepojené s vašou knižnicou, školou alebo s vašim podnikovým webovým sídlom">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "Pridávanie iných proxy môže umožniť škodlivým stránkam vydávať sa za dôveryhodné.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Nepresmerovávať automaticky požiadavky cez v minulosti rozpoznané proxy.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignorovať">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Retrieving Metadata...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Cancel">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF Name">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.itemName.label "Item Name">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.captcha.label "Type the text below to continue retrieving metadata.">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Vyhľadávam metadáta...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Zrušiť">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Názov PDF">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.itemName.label "Názov položky">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.captcha.label "Pre pokračovanie vo vyhľadávaní metadát opíšte nasledovný text.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.title "RTF Scan">
<!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "Cancel">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "Citation">
<!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "Item Name">
<!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "Unmapped Citations">
<!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "Ambiguous Citations">
<!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "Mapped Citations">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "Introduction">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "Zotero can automatically extract and reformat citations and insert a bibliography into RTF files. To get started, choose an RTF file below.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "To get started, select an RTF input file and an output file below:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "Scanning for Citations">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "Zotero is scanning your document for citations. Please be patient.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "Verify Cited Items">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "Please review the list of recognized citations below to ensure that Zotero has selected the corresponding items correctly. Any unmapped or ambiguous citations must be resolved before proceeding to the next step.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "Document Formatting">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "Formatting Citations">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "Zotero is processing and formatting your RTF file. Please be patient.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "RTF Scan Complete">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "Your document has now been scanned and processed. Please ensure that it is formatted correctly.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "Input File">
<!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "Output File">
<!ENTITY zotero.rtfScan.title "Spracovať RTF">
<!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "Zrušiť">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "Citácia">
<!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "Názov položky">
<!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "Nepriradené citácie">
<!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "Nezaraditeľné citácie">
<!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "Priradené citácie">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "Úvod">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "Zotero dokáže automaticky vyhľadať citácie, upraviť ich štýl a vložiť bibliografiu do RTF súborov. Funkcia spracovať RTF v súčasnosti podporuje citácie v rôznych z nasledujúcich štýlov:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "Na začiatok si vyberte vstupný RTF súbor a výstupný súbor:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "Vyhľadávanie citácií">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "Zotero vyhľadáva citácie vo vybranom dokumente. Čakajte prosím.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "Kontrola citovaných položiek">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "Prezrite si zoznam rozpoznaných citácií a uistite sa, že Zotero označilo korešpondujúce položky správne. Pred ďalším krokom je potrebné priradiť všetky nepriradené alebo nejednoznačné citácie.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "Formátovanie dokumentu">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "Formátovanie citácií">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "Zotero spracovávaa a formátuje dokument. Čakajte prosím.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "Spracovanie RTF je dokončené.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "RTF dokument bol spracovaný. Prosím uistite sa, že je formátovaný správne.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "Vstupný súbor">
<!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "Výstupný súbor">
<!ENTITY zotero.file.choose.label "Choose File...">
<!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "No file selected">
<!ENTITY zotero.file.choose.label "Vybrať súbor">
<!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "Nie je označený žiaden súbor">

View file

@ -1,147 +1,149 @@
extensions.zotero@chnm.gmu.edu.description=Nástroj pre výskum novej generácie
general.success=Success
general.success=Úspech
general.error=Chyba
general.warning=Upozornenie
general.dontShowWarningAgain=Toto upozornenie už viacej nezobrazovať
general.dontShowWarningAgain=Toto upozornenie už viackrát nezobrazovať.
general.browserIsOffline=%S je momentálne v režime offline.
general.locate=Nájdi...
general.locate=Náj...
general.restartRequired=Požaduje sa reštart
general.restartRequiredForChange=Aby sa zmena aplikovala, je potrebné reštartovať Firefox.
general.restartRequiredForChanges=Aby sa zmeny aplikovali, je potrebné reštartovať Firefox.
general.restartRequiredForChange=Aby sa zmena prejavili, je potrebné reštartovať Firefox.
general.restartRequiredForChanges=Aby sa zmeny prejavili, je potrebné reštartovať Firefox.
general.restartNow=Reštartovať teraz
general.restartLater=Reštartovať neskôr
general.errorHasOccurred=Vyskytla sa chyba.
general.unknownErrorOccurred=An unknown error occurred.
general.unknownErrorOccurred=Vyskytla sa neznáma chyba.
general.restartFirefox=Prosím, reštartujte Firefox.
general.restartFirefoxAndTryAgain=Prosím, reštartujte Firefox a skúste to opäť.
general.checkForUpdate=Hľadaj aktualizácie
general.actionCannotBeUndone=This action cannot be undone.
general.install=Inštaluj
general.updateAvailable=Nová aktualizácia
general.upgrade=Aktualizuj
general.restartFirefoxAndTryAgain=Prosím, reštartujte Firefox a skúste to znova.
general.checkForUpdate=Hľadať aktualizácie
general.actionCannotBeUndone=Túto akciu nebude možné vrátiť späť.
general.install=Inštalovať
general.updateAvailable=Je k dispozícii nová aktualizácia
general.upgrade=Aktualizovať
general.yes=Áno
general.no=Nie
general.passed=Prešiel
general.failed=Neprešiel
general.and=a
general.accessDenied=Access Denied
general.permissionDenied=Permission Denied
general.character.singular=character
general.character.plural=characters
general.create=Create
general.seeForMoreInformation=See %S for more information.
general.enable=Enable
general.disable=Disable
general.accessDenied=Prístup bol odmietnutý
general.permissionDenied=Prístup bol odmietnutý
general.character.singular=znak
general.character.plural=znaky
general.create=Vytvoriť
general.seeForMoreInformation=Pre viac informácií pozri %S.
general.enable=Povoliť
general.disable=Zakázať
general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
general.operationInProgress=Zotero práve vykonáva operáciu.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Prosím počkajte, kým sa neukončí.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Prosím počkajte, kým sa neukončí a skúste znova.
install.quickStartGuide=Rýchly sprievodca
install.quickStartGuide.message.welcome=Vitajte v Zotere!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Ďakujeme, že ste si nainštalovali Zotero.
upgrade.failed.title=Upgrade Failed
upgrade.failed.title=Aktualizácia zlyhala
upgrade.failed=Aktualizácia Zotero databázy sa nepodarila:
upgrade.advanceMessage=Stlačte %S ak chcete aktualizovať teraz.
upgrade.dbUpdateRequired=The Zotero database must be updated.
upgrade.integrityCheckFailed=Your Zotero database must be repaired before the upgrade can continue.
upgrade.loadDBRepairTool=Load Database Repair Tool
upgrade.couldNotMigrate=Zotero could not migrate all necessary files.\nPlease close any open attachment files and restart Firefox to try the upgrade again.
upgrade.couldNotMigrate.restart=If you continue to receive this message, restart your computer.
upgrade.dbUpdateRequired=Databáza Zotero musí byť aktualizovaná.
upgrade.integrityCheckFailed=Predtým, než bude možné pokračovať v aktualizácii, je potrebné opraviť vašu Zotero databázu.
upgrade.loadDBRepairTool=Načítať nástroj pre opravu databázy
upgrade.couldNotMigrate=Zotero nemohlo premigrovať všetky potrebné súbory.\nAby ste mohli skúsiť aktualizáciu znovu, prosím zatvorte všetky otvorené prílohy a reštartujte Firefox.
upgrade.couldNotMigrate.restart=Ak sa vám táto správa zjavuje opakovane, prosím reštartujte váš počítač.
errorReport.reportError=Report Error...
errorReport.reportErrors=Ohlás chyby...
errorReport.reportError=Ohlásenie chyby...
errorReport.reportErrors=Ohlás chyby...
errorReport.reportInstructions=Túto chybu môžete nahlásiť zvolením "%S" z menu Akcie (ozubené koliesko).
errorReport.followingErrors=The following errors have occurred since starting %S:
errorReport.followingErrors=Od spustenia sa vyskytli nasledovné chyby %S:
errorReport.advanceMessage=Pre nahlásenie chyby vývojárom stlačte %S.
errorReport.stepsToReproduce=Kroky, ktoré viedli k chybe:
errorReport.expectedResult=Čo ste očakávali, že sa stane:
errorReport.actualResult=Čo sa stalo naozaj:
errorReport.stepsToReproduce=Kroky, ktoré viedli ku chybe:
errorReport.expectedResult=Očakávaný výsledok:
errorReport.actualResult=Skutočný výsledok:
dataDir.notFound=Zotero nemôže nájsť svoj priečinok s dátami.
dataDir.notFound=Zotero nemôže nájsť priečinok s dátami.
dataDir.previousDir=Predchádzajúci priečinok:
dataDir.useProfileDir=Použi priečinok s profilom Firefoxu
dataDir.selectDir=Vyberte si priečinok, kam má Zotero ukladať dáta
dataDir.selectDir=Vyberte si priečinok, do ktorého má Zotero ukladať dáta
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Priečinok nie je prázdny
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Zvolený priečinok nie je prázdny a nevyzerá, že by obsahoval dáta zo Zotera.\n\nChcete napriek tomu, aby sa súbory vytvorili v tomto priečinku?
startupError=Pri spúštaní Zotera sa vyskytla chyba.
startupError.databaseCannotBeOpened=The Zotero database cannot be opened.
startupError.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions to all files in the Zotero data directory.
startupError.zoteroVersionIsOlder=This version of Zotero is older than the version last used with your database.
startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Please upgrade to the latest version from zotero.org.
startupError.zoteroVersionIsOlder.current=Current version: %S
startupError.databaseUpgradeError=Database upgrade error
startupError.databaseCannotBeOpened=Zotero databázu nie je možné otvoriť.
startupError.checkPermissions=Uistite sa, že máte právo čítať aj zapisovať do všetkých súborov v dátovom priečinku Zotera.
startupError.zoteroVersionIsOlder=Táto verzia Zotera je staršia než verzia, ktorú ste naposledy použili s vašou databázou.
startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Prosím aktualizujte rozšírenie na najnovšiu verziu zo stránok zotero.org.
startupError.zoteroVersionIsOlder.current=Aktuálna verzia:%S
startupError.databaseUpgradeError=Chyba pri aktualizácii databázy
date.relative.secondsAgo.one=1 second ago
date.relative.secondsAgo.multiple=%S seconds ago
date.relative.minutesAgo.one=1 minute ago
date.relative.minutesAgo.multiple=%S minutes ago
date.relative.hoursAgo.one=1 hour ago
date.relative.hoursAgo.multiple=%S hours ago
date.relative.daysAgo.one=1 day ago
date.relative.daysAgo.multiple=%S days ago
date.relative.yearsAgo.one=1 year ago
date.relative.yearsAgo.multiple=%S years ago
date.relative.secondsAgo.one=pred 1 sekundou
date.relative.secondsAgo.multiple=pred %S sekundami
date.relative.minutesAgo.one=pred 1 minútou
date.relative.minutesAgo.multiple=pred %S minútami
date.relative.hoursAgo.one=pred 1 hodinou
date.relative.hoursAgo.multiple=pred %S hodinami
date.relative.daysAgo.one=včera
date.relative.daysAgo.multiple=pred %S dňami
date.relative.yearsAgo.one=pred rokom
date.relative.yearsAgo.multiple=pred %S rokmi
pane.collections.delete=Naozaj chcete vymazať vybranú kolekciu?
pane.collections.deleteSearch=Naozaj chcete vymazať vybrané vyhľadávanie?
pane.collections.emptyTrash=Are you sure you want to permanently remove items in the Trash?
pane.collections.emptyTrash=Naozaj chcete permanentne odstrániť položky umiestnené v koši?
pane.collections.newCollection=Nová kolekcia
pane.collections.name=Vložte názov pre túto kolekciu:
pane.collections.newSavedSeach=Nové uložené vyhľadávanie
pane.collections.savedSearchName=Vložte názov pre toto uložené vyhľadávanie:
pane.collections.rename=Premenuj kolekciu:
pane.collections.rename=Premenovať kolekciu:
pane.collections.library=Moja knižnica
pane.collections.trash=Trash
pane.collections.trash=Kôš
pane.collections.untitled=Bez názvu
pane.collections.menu.rename.collection=Premenuj kolekciu...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Uprav uložené vyhľadávanie
pane.collections.menu.remove.collection=Odstráň kolekciu...
pane.collections.menu.remove.savedSearch=Odtráň uložené vyhľadávanie...
pane.collections.menu.export.collection=Exportuj kolekciu...
pane.collections.menu.export.savedSearch=Exportuj uložené vyhľadávanie...
pane.collections.menu.createBib.collection=Vytvor bibliografiu z kolekcie...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Vytvor bibliografiu z uloženého vyhľadávania...
pane.collections.menu.rename.collection=Premenovať kolekciu...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Uprav uložené vyhľadávanie
pane.collections.menu.remove.collection=Odstrániť kolekciu...
pane.collections.menu.remove.savedSearch=Odstrániť uložené vyhľadávanie...
pane.collections.menu.export.collection=Exportovať kolekciu...
pane.collections.menu.export.savedSearch=Exportovať uložené vyhľadávanie...
pane.collections.menu.createBib.collection=Vytvor bibliografiu z kolekcie...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Vytvor bibliografiu z uloženého vyhľadávania...
pane.collections.menu.generateReport.collection=Vytvor správu z kolekcie...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Vytvor správu z uloženého vyhľadávania...
pane.collections.menu.generateReport.collection=Vytvor správu z kolekcie...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Vyvor správu z uloženého vyhľadávania...
pane.tagSelector.rename.title=Premenuj tag
pane.tagSelector.rename.message=Prosím vložte nový názov pre tento tag.\n\nTag bude zmenený vo všetkých položkách, ktoré ho obsahujú.
pane.tagSelector.delete.title=Vymaž tag
pane.tagSelector.delete.message=Naozaj chcete vymazať tento tag?\n\nTag bude odstránený zo všetkých položiek.
pane.tagSelector.numSelected.none=Nie je vybraný žiaden tag
pane.tagSelector.numSelected.singular=%S vybraný tag
pane.tagSelector.numSelected.plural=%S vybraných tagov
pane.tagSelector.rename.title=Premenovať značku
pane.tagSelector.rename.message=Prosím vložte nový názov pre túto značku.\n\nZnačka bude zmenená vo všetkých položkách, ktoré ju obsahujú.
pane.tagSelector.delete.title=Vymazať značku
pane.tagSelector.delete.message=Naozaj chcete vymazať túto značku?\n\nZnačka bude odstránená zo všetkých položiek.
pane.tagSelector.numSelected.none=Nie je vybraná žiadna značka
pane.tagSelector.numSelected.singular=%S vybraná značka
pane.tagSelector.numSelected.plural=%S vybraných značiek
pane.items.loading=Nahrávam zoznam položiek...
pane.items.trash.title=Move to Trash
pane.items.trash=Are you sure you want to move the selected item to the Trash?
pane.items.trash.multiple=Are you sure you want to move the selected items to the Trash?
pane.items.delete.title=Vymaž
pane.items.trash.title=Presunúť do koša
pane.items.trash=Ste si istý, že chcete vybranú položku presunúť do koša?
pane.items.trash.multiple=Ste si istý, že chcete vybrané položky presunúť do koša?
pane.items.delete.title=Vymazať
pane.items.delete=Naozaj chcete vymazať zvolenú položku?
pane.items.delete.multiple=Naozaj že chcete vymazať zvolené položky?
pane.items.menu.remove=Odstráň vybranú položku
pane.items.menu.remove.multiple=Odstráň vybrané položky
pane.items.menu.erase=Vymaž vybranú položku z knižnice...
pane.items.menu.erase.multiple=Vymaž vybrané položky z knižnice...
pane.items.menu.export=Exportuj vybranú položku...
pane.items.menu.export.multiple=Exportuj vybrané položky...
pane.items.menu.createBib=Vytvor bibliografiu z vybranej položky...
pane.items.menu.createBib.multiple=Vytvor bibliografiu z vybraných položiek...
pane.items.menu.generateReport=Vytvor správu z vybranej položky...
pane.items.menu.generateReport.multiple=Vytvor správu z vybraných položiek...
pane.items.menu.reindexItem=Reindexuj položku
pane.items.menu.reindexItem.multiple=Reindexuj položky
pane.items.menu.recognizePDF=Retrieve Metadata for PDF
pane.items.menu.recognizePDF.multiple=Retrieve Metadata for PDFs
pane.items.menu.createParent=Create Parent Item from Selected Item
pane.items.menu.createParent.multiple=Create Parent Items from Selected Items
pane.items.menu.renameAttachments=Rename File from Parent Metadata
pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Rename Files from Parent Metadata
pane.items.delete.multiple=Naozaj chcete vymazať zvolené položky?
pane.items.menu.remove=Odstrániť vybranú položku
pane.items.menu.remove.multiple=Odstrániť vybrané položky
pane.items.menu.erase=Vymazať vybranú položku z knižnice...
pane.items.menu.erase.multiple=Vymazať vybrané položky z knižnice...
pane.items.menu.export=Exportovať vybranú položku...
pane.items.menu.export.multiple=Exportovať vybrané položky...
pane.items.menu.createBib=Vytvor bibliografiu z vybranej položky...
pane.items.menu.createBib.multiple=Vytvor bibliografiu z vybraných položiek...
pane.items.menu.generateReport=Vytvor správu z vybranej položky...
pane.items.menu.generateReport.multiple=Vytvor správu z vybraných položiek...
pane.items.menu.reindexItem=Znovu indexovať položku
pane.items.menu.reindexItem.multiple=Znovu indexovať položky
pane.items.menu.recognizePDF=Získať metadáta k PDF dokumentu
pane.items.menu.recognizePDF.multiple=Získať metadáta k PDF dokumentom
pane.items.menu.createParent=Vytvoriť nadradenú položku z vybranej položky
pane.items.menu.createParent.multiple=Vytvoriť nadradené položky z vybraných položiek
pane.items.menu.renameAttachments=Premenovať súbor podľa prislúchajúcich metadát
pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Premenovať súbory podľa prislúchajúcich metadát
pane.items.letter.oneParticipant=List pre %S
pane.items.letter.twoParticipants=List pre %S a %S
@ -155,11 +157,11 @@ pane.items.interview.manyParticipants=Rozhovor - %S et al.
pane.item.selected.zero=Nie sú vybrané žiadne položky
pane.item.selected.multiple=%S vybraných položiek
pane.item.goToURL.online.label=Zobraz
pane.item.goToURL.online.tooltip=Prejdi na túto položku na internete
pane.item.goToURL.snapshot.label=Zobraz snímku
pane.item.goToURL.snapshot.tooltip=Zobraz snímku tejto položky
pane.item.changeType.title=Zmeň typ položky
pane.item.goToURL.online.label=Zobraz
pane.item.goToURL.online.tooltip=Prej na túto položku na internete
pane.item.goToURL.snapshot.label=Zobraz snímku
pane.item.goToURL.snapshot.tooltip=Zobraz snímku tejto položky
pane.item.changeType.title=Zmeniť typ položky
pane.item.changeType.text=Naozaj chcete zmeniť typ položky?\n\nNasledujúce polia sa stratia:
pane.item.defaultFirstName=krstné
pane.item.defaultLastName=priezvisko
@ -172,11 +174,11 @@ pane.item.notes.count.zero=Žiadne poznámky:
pane.item.notes.count.singular=%S poznámka:
pane.item.notes.count.plural=%S poznámok:
pane.item.attachments.rename.title=Nový názov:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Premenuj príslušný súbor
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Premenovať prislúchajúci súbor
pane.item.attachments.rename.error=Pri premenovávaní súboru sa vyskytla chyba.
pane.item.attachments.view.link=Zobraz stránku
pane.item.attachments.view.snapshot=Zobraz snímku
pane.item.attachments.view.file=Zobraz súbor
pane.item.attachments.view.link=Zobraz stránku
pane.item.attachments.view.snapshot=Zobraz snímku
pane.item.attachments.view.file=Zobraz súbor
pane.item.attachments.fileNotFound.title=Súbor sa nenašiel
pane.item.attachments.fileNotFound.text=Pripojený súbor sa nenašiel.\n\nMožno bol upravený alebo vymazaný mimo Zotera.
pane.item.attachments.delete.confirm=Naozaj chcete vymazať túto prílohu?
@ -185,18 +187,18 @@ pane.item.attachments.count.singular=%S príloha:
pane.item.attachments.count.plural=%S príloh:
pane.item.attachments.select=Vyberte súbor
pane.item.noteEditor.clickHere=kliknite sem
pane.item.tags=Tagy:
pane.item.tags.count.zero=Žiadne tagy:
pane.item.tags.count.singular=%S tag:
pane.item.tags.count.plural=%S tagov:
pane.item.tags.icon.user=Tag pridaný používateľov
pane.item.tags.icon.automatic=Automaticky pridaný tag
pane.item.tags=Značky:
pane.item.tags.count.zero=Žiadne značky:
pane.item.tags.count.singular=%S značka:
pane.item.tags.count.plural=%S značiek:
pane.item.tags.icon.user=Značka priradená používateľom
pane.item.tags.icon.automatic=Automaticky priradená značka
pane.item.related=Súvisiace:
pane.item.related.count.zero=Žiadne súvisiace položky:
pane.item.related.count.singular=%S súvisiaca položka:
pane.item.related.count.plural=%S súvisiacich položiek:
noteEditor.editNote=Uprav poznámku
noteEditor.editNote=Uprav poznámku
itemTypes.note=Poznámka
itemTypes.attachment=Príloha
@ -241,13 +243,13 @@ itemFields.dateAdded=Dátum vloženia
itemFields.dateModified=Upravené
itemFields.source=Zdroj
itemFields.notes=Poznámky
itemFields.tags=Tagy
itemFields.tags=Značky
itemFields.attachments=Prílohy
itemFields.related=Súvisiace
itemFields.url=URL
itemFields.rights=Práva
itemFields.series=Séria
itemFields.volume=Ročník
itemFields.volume=Zväzok
itemFields.issue=Číslo
itemFields.edition=Edícia
itemFields.place=Miesto
@ -276,7 +278,7 @@ itemFields.legislativeBody=Legislatívny orgán
itemFields.history=História
itemFields.reporter=Zbierka súd. rozhodnutí
itemFields.court=Súd
itemFields.numberOfVolumes=Počet ročníkov
itemFields.numberOfVolumes=Počet zväzkov
itemFields.committee=Výbor/porota
itemFields.assignee=Prihlasovateľ
itemFields.patentNumber=Číslo patentu
@ -287,15 +289,17 @@ itemFields.legalStatus=Právny status
itemFields.codeNumber=Kódové číslo
itemFields.artworkMedium=Médium
itemFields.number=Číslo
itemFields.artworkSize=Rozmery
itemFields.artworkSize=Rozmery diela
itemFields.repository=Repozitár
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Médium
itemFields.letterType=Druh
itemFields.manuscriptType=Druh
itemFields.mapType=Druh
itemFields.letterType=Druh listu
itemFields.manuscriptType=Druh manuskriptu
itemFields.mapType=Druh mapy
itemFields.scale=Mierka
itemFields.thesisType=Druh záv. práce
itemFields.websiteType=Druh sídla
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Vydavateľstvo
itemFields.presentationType=Typ prezentácie
itemFields.meetingName=Názov stretnutia
@ -314,7 +318,7 @@ itemFields.language=Jazyk
itemFields.programmingLanguage=Program. jazyk
itemFields.university=Univerzita
itemFields.abstractNote=Abstrakt
itemFields.websiteTitle=Názov webstránky
itemFields.websiteTitle=Názov stránky
itemFields.reportNumber=Číslo správy
itemFields.billNumber=Číslo
itemFields.codeVolume=Ročník
@ -323,21 +327,26 @@ itemFields.dateDecided=Dátum rozhodnutia
itemFields.reporterVolume=Ročník
itemFields.firstPage=Prvá strana
itemFields.documentNumber=Číslo dokumentu
itemFields.dateEnacted=Dátum vstúp. do platnosti
itemFields.dateEnacted=D. vstúp. do platnosti
itemFields.publicLawNumber=Číslo zákona
itemFields.country=Štát
itemFields.applicationNumber=Číslo prihlášky
itemFields.forumTitle=Názov fóra/Diskusnej skupiny
itemFields.forumTitle=Názov fóra/disk. sk.
itemFields.episodeNumber=Číslo epizódy
itemFields.blogTitle=Názov blogy
itemFields.blogTitle=Názov blogu
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Názov prípadu
itemFields.nameOfAct=Názov zákona
itemFields.subject=Predmet
itemFields.proceedingsTitle=Názov zborníka
itemFields.bookTitle=Názov knihy
itemFields.shortTitle=Krátky názov
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.docketNumber=Číslo konania
itemFields.numPages=počet strán
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Autor
creatorTypes.contributor=Prispievateľ
@ -350,7 +359,7 @@ creatorTypes.director=Režisér
creatorTypes.scriptwriter=Scenárista
creatorTypes.producer=Producent
creatorTypes.castMember=Účinkujúci
creatorTypes.sponsor=Spoznor
creatorTypes.sponsor=Navrhovateľ
creatorTypes.counsel=Právny zástupca
creatorTypes.inventor=Vynálezca
creatorTypes.attorneyAgent=Advokát/Zástupca
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Skladateľ
creatorTypes.wordsBy=Autor textu
creatorTypes.cartographer=Kartograf
creatorTypes.programmer=Programátor
creatorTypes.reviewedAuthor=Recenzent
creatorTypes.artist=Umelec
creatorTypes.commenter=Komentátor
creatorTypes.presenter=Prezentujúci
creatorTypes.guest=Hosť
creatorTypes.podcaster=Autor podcastu
creatorTypes.reviewedAuthor=Recenzent
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Web stránka
fileTypes.image=Obrázok
@ -380,21 +391,21 @@ save.link=Ukladám odkaz...
ingester.saveToZotero=Uložiť do Zotera
ingester.scraping=Ukladám položku...
ingester.scrapeComplete=Položka uložená
ingester.scrapeComplete=Položka bola uložená
ingester.scrapeError=Nemôžem uložiť položku
ingester.scrapeErrorDescription=Pri ukladaní položky sa vyskytla chyba. Viac informácii nájdete kliknutím sem %S.
ingester.scrapeErrorDescription=Pri ukladaní položky sa vyskytla chyba. Pre viac informácií si pozrite %S.
ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Známe problémy s konvertormi
ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Kvôli predchádzajúcej chybe Zotera ukladanie zlyhalo.
db.dbCorrupted=Zdá sa, že došlo k porušeniu Zotero databázy '%S'.
db.dbCorrupted.restart=Prosím, reštartujte Firefox aby bolo možné pokúsiť sa o automatickú obnovu z poslednej zálohy.
db.dbCorrupted.restart=Prosím reštartujte Firefox, aby bolo možné pokúsiť sa o automatickú obnovu z poslednej zálohy.
db.dbCorruptedNoBackup=Zdá sa, že došlo k porušeniu Zotero databázy '%S' a automatická záloha nie je k dispozícii.\n\nBola vytvorená nová databáza a pôvodný poškodený súbor bol uložený vo vašom Zotero adresári.
db.dbRestored=Keďže sa zdá, že došlo k porušeniu Zotero databázy '%1$S'.\n\nvaše dáta boli obnovené z poslednej automatickej zálohy vytvorenej %2$S o %3$S. Pôvodný poškodený súbor bol uložený vo vašom Zotero adresári.
db.dbRestoreFailed=Zdá sa, že došlo k porušeniu Zotero databázy '%S' a pokus o obnovu dát z automatickej zálohy zlyhal.\n\nBola vytvorená nová databáza a pôvodný poškodený súbor bol uložený vo vašom Zotero adresári.
db.integrityCheck.passed=Databáza je v úplnom poriadku.
db.integrityCheck.passed=Databáza je v poriadku.
db.integrityCheck.failed=V databáze boli nájdené chyby!
db.integrityCheck.dbRepairTool=You can use the database repair tool at http://zotero.org/utils/dbfix to attempt to correct these errors.
db.integrityCheck.dbRepairTool=Na ich odstránenie môžete použiť nástroj pre opravu databázy, ktorý nájdete na http://zotero.org/utils/dbfix.
zotero.preferences.update.updated=Aktualizované
zotero.preferences.update.upToDate=Aktuálne
@ -414,28 +425,28 @@ zotero.preferences.search.pdf.toolsRequired=Indexovanie PDF súborov vyžaduje %
zotero.preferences.search.pdf.automaticInstall=Pre určité systémy dokáže Zotero tieto aplikácie automaticky prevziať a nainštalovať z adresy zotero.org.
zotero.preferences.search.pdf.advancedUsers=Pokročilí používatelia si možno budú chcieť prezrieť %S s inštrukciami pre manuálnu inštaláciu.
zotero.preferences.search.pdf.documentationLink=dokumentáciu
zotero.preferences.search.pdf.checkForInstaller=Zisti, či je k dispozícii inštalátor
zotero.preferences.search.pdf.checkForInstaller=Zistiť, či je k dispozícii inštalátor
zotero.preferences.search.pdf.downloading=Sťahujem...
zotero.preferences.search.pdf.toolDownloadsNotAvailable=%S nástroje nie sú momentálne prostredníctvom zotero.org pre váš systém dostupné.
zotero.preferences.search.pdf.viewManualInstructions=Prezrite si prosím dokumentáciu s inštrukciami pre manuálnu inštaláciu.
zotero.preferences.search.pdf.availableDownloads=%1$S možno sťahovať z adresy %2$S:
zotero.preferences.search.pdf.availableUpdates=%1$S možno aktualizovať z adresy %2$S:
zotero.preferences.search.pdf.toolVersionPlatform=%1$S verzia %2$S
zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersion=Zotero to môže automaticky nainštalovať svojho dátového adresára.
zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersion=Zotero ju môže automaticky nainštalovať do svojho dátového adresára.
zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersions=Zotero môže tieto aplikácie automaticky nainštalovať do svojho dátového adresára.
zotero.preferences.search.pdf.toolsDownloadError=Pri pokuse o prevzatie nástrojov %S zo zotero.org sa vyskytla chyba.
zotero.preferences.search.pdf.tryAgainOrViewManualInstructions=Prosím, skúste to opäť neskôr alebo si prezrite dokumentáciu s inštrukciami pre manuálnu inštaláciu.
zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Bibliografické štýly
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Formáty pre export
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Rýchle kopírovanie vám umožňuje kopírovať referencie do schránky stlačením klávesovej skratky (%S) alebo pretiahnutím položiek do textového poľa na webovej schránke.
zotero.preferences.styles.addStyle=Add Style
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Rýchle kopírovanie vám umožňuje kopírovať referencie do schránky stlačením klávesovej skratky (%S) alebo presunutím položiek pomocou myši do textového poľa na webovej schránke.
zotero.preferences.styles.addStyle=Pridať štýl
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Obnov konvertory a štýly
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles.changesLost=Všetky nové alebo modifikované konvertory alebo štýly budú stratené.
zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Obnov konvertory
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Všetky nové alebo modifikované konvertory budú stratené.
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Obnov štýly
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Všetky nové alebo modifikované štýly budú stratené.
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Obnov konvertory a štýly
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles.changesLost=Všetky nové alebo modifikované konvertory alebo štýly budú odstránené.
zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Obnov konvertory
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Všetky nové alebo modifikované konvertory budú odstránené.
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Obnov štýly
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Všetky nové alebo modifikované štýly budú odstránené.
dragAndDrop.existingFiles=Nasledujúce súbory už v cieľovom priečinku existovali a neboli skopírované:
dragAndDrop.filesNotFound=Nasledujúce súbory sa nenašli a neboli skopírované:
@ -450,7 +461,7 @@ fileInterface.fileFormatUnsupported=Pre daný súbor nemôžem nájsť žiaden k
fileInterface.untitledBibliography=Nepomenovaná bibliografia
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Bibliografia
fileInterface.importError=Pri importovaní zvoleného súboru sa vyskytla chyba. Prosím, skontrolujte či je súbor v poriadku a skúste to znova.
fileInterface.importClipboardNoDataError=No importable data could be read from the clipboard.
fileInterface.importClipboardNoDataError=V schránke sa nenachádzajú žiadne dáta, ktoré by bolo možné importovať.
fileInterface.noReferencesError=Označené položky neobsahujú žiadne referencie. Prosím, vyberte jednu alebo viac referencií a skúste to znovu.
fileInterface.bibliographyGenerationError=Pri vytváraní bibliografie sa vyskytla chyba. Skúste to znovu.
fileInterface.exportError=Pri exportovaní vybraného súboru sa vyskytla chyba.
@ -471,16 +482,18 @@ searchOperator.isInTheLast=je v posledných
searchConditions.tooltip.fields=Polia:
searchConditions.collection=Kolekcia
searchConditions.savedSearch=Saved Search
searchConditions.savedSearch=Uložené vyhľadávanie
searchConditions.itemTypeID=Typ položky
searchConditions.tag=Tag
searchConditions.tag=Značka
searchConditions.note=Poznámka
searchConditions.childNote=Vnorená poznámka
searchConditions.creator=Autor
searchConditions.type=Typ
searchConditions.thesisType=Druh záverečnej práce
searchConditions.reportType=Druh správy
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Typ audio súboru
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Druh listu
searchConditions.interviewMedium=Komunikačné médium
searchConditions.manuscriptType=Druh manuskriptu
@ -500,8 +513,8 @@ fulltext.indexState.partial=Čiastočne indexované
exportOptions.exportNotes=Exportuj poznámky
exportOptions.exportFileData=Exportuj súbory
charset.UTF8withoutBOM=Unicode (UTF-8 without BOM)
charset.autoDetect=(auto detect)
charset.UTF8withoutBOM=Unicode (UTF-8 bez BOM)
charset.autoDetect=(autodetekcia)
date.daySuffixes=,,,
date.abbreviation.year=r
@ -513,163 +526,163 @@ date.tomorrow=tomorrow
citation.multipleSources=Viaceré zdroje...
citation.singleSource=Jeden zdroj...
citation.showEditor=Zobraz editor
citation.hideEditor=Skry editor...
citation.showEditor=Zobraz editor...
citation.hideEditor=Skryť editor...
report.title.default=Hlásenie Zotera
report.parentItem=Rodičovská položka:
report.parentItem=Nadradená položka:
report.notes=Poznámky:
report.tags=Tagy:
report.tags=Značky:
annotations.confirmClose.title=Naozaj chcete zatvoriť túto anotáciu?
annotations.confirmClose.body=Všetok text sa stratí.
annotations.close.tooltip=Zmaž anotáciu
annotations.move.tooltip=Presuň anotáciu
annotations.collapse.tooltip=Zbaľ anotáciu
annotations.expand.tooltip=Rozbaľ anotáciu
annotations.oneWindowWarning=Anotácie pre snímky môžu byť naraz otvorené iba v jednom okne. Táto snímka bude otvorená bez anotácií.
annotations.confirmClose.body=Text anotácie nebude uložený.
annotations.close.tooltip=Zmazať anotáciu
annotations.move.tooltip=Presunúť anotáciu
annotations.collapse.tooltip=Zbaliť anotáciu
annotations.expand.tooltip=Rozbaliť anotáciu
annotations.oneWindowWarning=Anotácie k snímkam môžu byť naraz otvorené iba v jednom okne. Táto snímka bude otvorená bez anotácií.
integration.error.incompatibleVersion=This version of the Zotero word processor plugin ($INTEGRATION_VERSION) is incompatible with the currently installed version of the Zotero Firefox extension (%1$S). Please ensure you are using the latest versions of both components.
integration.error.incompatibleVersion=Táto verzia doplnku Zotero pre textový editor Word ($INTEGRATION_VERSION) nie je kompatibilná s akutálne nainštalovanou verziou rozšírenia Zotero pre Firefox (%1$S). Prosím ubezpečte sa, že používate najaktuálnejšie verzie z oboch komponentov.
integration.fields.label=polí
integration.referenceMarks.label=Odkazy na referencie
integration.fields.caption=Pri poliach v MS Worde je menšia pravdepodobnosť, že budú náhodne modifikované, ale nie je ich možné zdieľať s OpenOffice.
integration.fields.fileFormatNotice=The document must be saved in the .doc or .docx file format.
integration.referenceMarks.caption=Pri odkazoch na referencie v OpenOffice je menšia pravdepodobnosť, že budú náhodne modifikované, ale nie je ich možné zdieľať s MS Wordom.
integration.referenceMarks.fileFormatNotice=The document must be saved in the .odt file format.
integration.fields.caption=Pri poliach v MS Word je menšia pravdepodobnosť, že budú náhodne modifikované, ale nie je ich možné zdieľať s OpenOffice.
integration.fields.fileFormatNotice=Dokument je nutné uložiť vo formáte .doc alebo .docx.
integration.referenceMarks.caption=Pri odkazoch na referencie v OpenOffice je menšia pravdepodobnosť, že budú náhodne modifikované, ale nie je ich možné zdieľať s MS Word.
integration.referenceMarks.fileFormatNotice=Dokument je nutné uložiť vo formáte .odt.
integration.regenerate.title=Chcete znovu vygenerovať citácie?
integration.regenerate.body=Zmeny, ktoré ste urobili v editore citácií sa stratia.
integration.regenerate.saveBehavior=Vždy sa drž tohto výberu.
integration.regenerate.body=Zmeny, ktoré ste urobili v editore citácií, nebudú zachované.
integration.regenerate.saveBehavior=Vždy sa drž tohto výberu.
integration.deleteCitedItem.title=Naozaj chcete odstrániť túto referenciu?
integration.deleteCitedItem.body=Táto referencia je v dokumente už citovaná. Jej vymazaním odstránite všetky príslušné citácie.
integration.emptyCitationWarning.title=Blank Citation
integration.emptyCitationWarning.body=The citation you have specified would be empty in the currently selected style. Are you sure you want to add it?
integration.emptyCitationWarning.title=Prázdna citácia
integration.emptyCitationWarning.body=Vybraná citácia zostane v aktuálne zvolenom štýle prázdna. Naozaj ju chcete vložiť?
integration.error.title=Zotero Integration Error
integration.error.notInstalled=Firefox could not load the component required to communicate with your word processor. Please ensure that the appropriate Firefox extension is installed, then try again.
integration.error.generic=Zotero experienced an error updating your document.
integration.error.mustInsertCitation=You must insert a citation before performing this operation.
integration.error.mustInsertBibliography=You must insert a bibliography before performing this operation.
integration.error.cannotInsertHere=Zotero fields cannot be inserted here.
integration.error.notInCitation=You must place the cursor in a Zotero citation to edit it.
integration.error.noBibliography=The current bibliographic style does not define a bibliography. If you wish to add a bibliography, please choose another style.
integration.replace=Replace this Zotero field?
integration.missingItem.single=This item no longer exists in your Zotero database. Do you want to select a substitute item?
integration.missingItem.multiple=Item %1$S in this citation no longer exists in your Zotero database. Do you want to select a substitute item?
integration.missingItem.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but deleting it from your bibliography.
integration.removeCodesWarning=Removing field codes will prevent Zotero from updating citations and bibliographies in this document. Are you sure you want to continue?
integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in order to work with Zotero 2.0b7 or later. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sure you want to continue?
integration.corruptField=The Zotero field code corresponding to this citation, which tells Zotero which item in your library this citation represents, has been corrupted. Would you like to reselect the item?
integration.corruptField.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but potentially deleting it from your bibliography.
integration.corruptBibliography=The Zotero field code for your bibliography is corrupted. Should Zotero clear this field code and generate a new bibliography?
integration.corruptBibliography.description=All items cited in the text will appear in the new bibliography, but modifications you made in the "Edit Bibliography" dialog will be lost.
integration.error.title=Chyba pri intergrácii Zotera
integration.error.notInstalled=Firefox nemohol nahrať súčasť potrebnú pre komunikáciu s textovým procesorom. Prosím uistite sa, že používate správnu verziu rozšírenia a skúste to znova.
integration.error.generic=Pri aktualizácii dokumentu narazil Zotero na chybu.
integration.error.mustInsertCitation=Skôr ako môže byť vykonaná táto operácia musíte vložiť citáciu.
integration.error.mustInsertBibliography=Skôr ako môže byť vykonaná táto operácia musíte vložiť bibliografiu.
integration.error.cannotInsertHere=Na toto miesto nie je možné vkladať polia Zotero.
integration.error.notInCitation=Aby ste citáciu mohli upravovať, musíte do nej umiestniť kurzor.
integration.error.noBibliography=Aktuálne zvolený štýl neobsahuje definíciu pre bibliografiu. Ak chcete vložiť bibliografiu, prosím zvoľte si iný citačný štýl.
integration.replace=Nahradiť toto pole?
integration.missingItem.single=Táto položka sa už vo vašej Zotero databáze nenachádza. Chcete namiesto nej vybrať náhradnú položku?
integration.missingItem.multiple=Položka %1$S v tejto citácii sa už vo vašej Zotero databáze nenachádza. Chcete namiesto nej vybrať náhradnú položku?
integration.missingItem.description=Kliknutím na "Nie" odstránite kódy pre polia obsahujúce túto citáciu. Text citácie sa v dokumente zachová, ale citácia bude odstránená z bibliografie.
integration.removeCodesWarning=Odstránením kódov polí zabránite Zoteru v budúcnosti aktualizovať citácie a bibliografiu v tomto dokumente. Ste si istí, že chcete pokračovať?
integration.upgradeWarning=Na to, aby tento dokument bolo možné použiť so Zoterom 2.0b7 a novším je potrebné ho trvalo upgradovať. Odporúčame vám vytvoriť zálohu dokumentu pred samotným upgradom. Ste si istí, že chcete pokračovať?
integration.corruptField=Kód poľa pre túto citáciu, ktorý hovorí Zoteru, ktorú položku vo vašej knižnici táto citácia predstavuje, bol poškodený. Chcete opätovne vybrať prislúchajúcu položku?
integration.corruptField.description=Kliknutím na "Nie" odstránite kódy pre polia obsahujúce túto citáciu. Text citácie sa v dokumente zachová, ale citácia môže byť potenciálne odstránená z bibliografie.
integration.corruptBibliography=Kód poľa pre túto bibliografiu je poškodený. Chcete, aby Zotero toto pole vymazal a vygeneroval novú bibliografiu?
integration.corruptBibliography.description=Všetky položky citované v texte sa zobrazia v novej bibliografiu, ale úpravy, ktoré ste urobili prostredníctvom funkcie "Upraviť bibliografiu" sa nezachovajú.
styles.installStyle=Nainštalovať štýl "%1$S" z %2$S?
styles.updateStyle=Aktualizovať existujúci štýl "%1$S" s "%2$S" z %3$S?
styles.installed=Štýl "%S" bol úspešne nainštalovaný.
styles.installError=%S does not appear to be a valid style file.
styles.installSourceError=%1$S references an invalid or non-existent CSL file at %2$S as its source.
styles.deleteStyle=Are you sure you want to delete the style "%1$S"?
styles.deleteStyles=Are you sure you want to delete the selected styles?
styles.installError=%S nie je platným súborom pre štýl.
styles.installSourceError=%1$S na neplatný alebo neexistujúci CSL súbor na %2$S ako svoj zdroj.
styles.deleteStyle=Ste si istý, že chcete odstrániť štýl "%1$S"?
styles.deleteStyles=Ste si istý, že chcete odstrániť vybrané štýly?
sync.cancel=Cancel Sync
sync.openSyncPreferences=Open Sync Preferences...
sync.resetGroupAndSync=Reset Group and Sync
sync.removeGroupsAndSync=Remove Groups and Sync
sync.localObject=Local Object
sync.remoteObject=Remote Object
sync.mergedObject=Merged Object
sync.cancel=Zrušiť synchronizáciu
sync.openSyncPreferences=Otvoriť predvoľby pre synchronizáciu...
sync.resetGroupAndSync=Obnoviť skupinu a synchronizovať
sync.removeGroupsAndSync=Odstrániť skupiny a synchronizovať
sync.localObject=Miestny objekt
sync.remoteObject=Vzdialený objekt
sync.mergedObject=Zlúčený objekt
sync.error.usernameNotSet=Username not set
sync.error.passwordNotSet=Password not set
sync.error.invalidLogin=Invalid username or password
sync.error.enterPassword=Please enter a password.
sync.error.loginManagerCorrupted1=Zotero cannot access your login information, likely due to a corrupted Firefox login manager database.
sync.error.loginManagerCorrupted2=Close Firefox, back up and delete signons.* from your Firefox profile, and re-enter your Zotero login information in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.error.syncInProgress=A sync operation is already in progress.
sync.error.syncInProgress.wait=Wait for the previous sync to complete or restart Firefox.
sync.error.writeAccessLost=You no longer have write access to the Zotero group '%S', and files you've added or edited cannot be synced to the server.
sync.error.groupWillBeReset=If you continue, your copy of the group will be reset to its state on the server, and local modifications to items and files will be lost.
sync.error.copyChangedItems=If you would like a chance to copy your changes elsewhere or to request write access from a group administrator, cancel the sync now.
sync.error.manualInterventionRequired=An automatic sync resulted in a conflict that requires manual intervention.
sync.error.clickSyncIcon=Click the sync icon to sync manually.
sync.error.usernameNotSet=Nie je nastavené meno používateľa
sync.error.passwordNotSet=Heslo nie je nastavené
sync.error.invalidLogin=Nesprávne meno alebo heslo
sync.error.enterPassword=Prosím zdajte heslo.
sync.error.loginManagerCorrupted1=Zotero nemá prístup k vašim prihlasovacím údajom, pravdepodobne kvôli poškodeniu databázy Firefoxu pre správu hesiel.
sync.error.loginManagerCorrupted2=Zatvorte Firefox, zálohujte a potom vymažte súbory signons.* z priečinka s vašim Firefox profilom. Potom zadajte vaše prihlasovacie údaje k Zotero serveru v záložke Synch v predvoľbách Zotero.
sync.error.syncInProgress=Sychronizácia už prebieha.
sync.error.syncInProgress.wait=Počkajte, kým sa predchádzajúca synchronizácia ukončí a reštartujte Firefox.
sync.error.writeAccessLost=Do skupiny "%S" už nemáte právo zapisovať. Súbory, ktoré ste pridali alebo upravili nie je možné synchronizovať na server.
sync.error.groupWillBeReset=Ak budete pokračovať v synchronizácii, vaša kópia skupiny bude obnovená podľa jej stavu na serveri a všetky miestne úpravy položiek sa stratia.
sync.error.copyChangedItems=Ak chcete skopírovať vaše úpravy na iné miesto alebo si vyžiadať od administrátora skupiny práva na zápis, zrušte aktuálnu synchronizáciu.
sync.error.manualInterventionRequired=Automatická synchronizácia narazila na konflikt, ktorý si vyžaduje manuálny zásah.
sync.error.clickSyncIcon=Kliknite na ikonu sychronizácie pre manuálnu synchronizáciu.
sync.status.notYetSynced=Not yet synced
sync.status.lastSync=Last sync:
sync.status.loggingIn=Logging in to sync server
sync.status.gettingUpdatedData=Getting updated data from sync server
sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data
sync.status.uploadingData=Uploading data to sync server
sync.status.uploadAccepted=Upload accepted \u2014 waiting for sync server
sync.status.syncingFiles=Syncing files
sync.status.notYetSynced=Zatiaľ nesynchronizované
sync.status.lastSync=Posledná synchronizácia:
sync.status.loggingIn=Prihlasovanie na sychronizačných server
sync.status.gettingUpdatedData=Získavanie aktualizovaných dát zo synchronizačného serveru
sync.status.processingUpdatedData=Spracovávanie aktualizovaných dát
sync.status.uploadingData=Nahrávanie dát na synchronizačný server
sync.status.uploadAccepted=Dáta pre nahratie akceptované - čaká sa na synchronizačný server.
sync.status.syncingFiles=Synchronizácia súborov
sync.storage.kbRemaining=%SKB remaining
sync.storage.filesRemaining=%1$S/%2$S files
sync.storage.none=None
sync.storage.localFile=Local File
sync.storage.remoteFile=Remote File
sync.storage.savedFile=Saved File
sync.storage.serverConfigurationVerified=Server configuration verified
sync.storage.fileSyncSetUp=File sync is successfully set up.
sync.storage.openAccountSettings=Open Account Settings
sync.storage.kbRemaining=%SKB zostáva
sync.storage.filesRemaining=%1$S/%2$S súborov
sync.storage.none=Žiadny
sync.storage.localFile=Miestny súbor
sync.storage.remoteFile=Vzdialený súbor
sync.storage.savedFile=Uložený súbor
sync.storage.serverConfigurationVerified=Konfigurácia servera bola overená
sync.storage.fileSyncSetUp=Synchronizácia súborov bola úspešne nastavená.
sync.storage.openAccountSettings=Otvoriť nastavenia účtu
sync.storage.error.serverCouldNotBeReached=The server %S could not be reached.
sync.storage.error.permissionDeniedAtAddress=You do not have permission to create a Zotero directory at the following address:
sync.storage.error.checkFileSyncSettings=Please check your file sync settings or contact your server administrator.
sync.storage.error.verificationFailed=%S verification failed. Verify your file sync settings in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.storage.error.fileInUse=The file '%S' is in use and cannot be updated. Please close the file or restart your computer and try syncing again.
sync.storage.error.serverCouldNotBeReached=K serveru %S sa nedá pripojiť.
sync.storage.error.permissionDeniedAtAddress=Nemáte povolenie vytvoriť priečinok Zotero na nasledujúcej adrese:
sync.storage.error.checkFileSyncSettings=Prosím skontrolujte si vaše nastavenia pre synchronizáciu súborov alebo kontaktujte správcu servera.
sync.storage.error.verificationFailed=%S overenie zlyhalo.
sync.storage.error.fileInUse=Súbor "%S" sa práve používa a nemôže byť aktualizovaný. Prosím zatvorte súbor alebo reštartujte počítač a skúste synchronizáciu znova.
sync.storage.error.fileNotCreated=The file '%S' could not be created in the Zotero 'storage' directory.
sync.storage.error.fileEditingAccessLost=You no longer have file editing access to the Zotero group '%S', and files you've added or edited cannot be synced to the server.
sync.storage.error.copyChangedItems=If you would like a chance to copy changed items and files elsewhere, cancel the sync now.
sync.storage.error.fileUploadFailed=File upload failed.
sync.storage.error.directoryNotFound=Directory not found
sync.storage.error.doesNotExist=%S does not exist.
sync.storage.error.createNow=Do you want to create it now?
sync.storage.error.enterWebDAVURL=Please enter a WebDAV URL.
sync.storage.error.webdav.invalidURL=%S is not a valid WebDAV URL.
sync.storage.error.webdav.invalidLogin=The WebDAV server did not accept the username and password you entered.
sync.storage.error.webdav.permissionDenied=You don't have permission to access %S on the WebDAV server.
sync.storage.error.webdav.insufficientSpace=A file upload failed due to insufficient space on the WebDAV server.
sync.storage.error.webdav.sslCertificateError=SSL certificate error connecting to %S.
sync.storage.error.webdav.sslConnectionError=SSL connection error connecting to %S.
sync.storage.error.webdav.loadURLForMoreInfo=Load your WebDAV URL in the browser for more information.
sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached1=You have reached your Zotero File Storage quota. Some files were not uploaded. Other Zotero data will continue to sync to the server.
sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached2=See your zotero.org account settings for additional storage options.
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached1=The group '%S' has reached its Zotero File Storage quota. Some files were not uploaded. Other Zotero data will continue to sync to the server.
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached2=The group owner can increase the group's storage capacity from the storage settings section on zotero.org.
sync.storage.error.fileEditingAccessLost=V skupine "%S"už nemáte právo upravovať súbory a tak súbory, ktoré ste pridali alebo upravili, nemôžu byť synchronizované na server.
sync.storage.error.copyChangedItems=Ak chcete upravené položky skopírovať na iné miesto, zrušte aktuálnu synchronizáciu.
sync.storage.error.fileUploadFailed=Nahrávanie súboru na server zlyhalo.
sync.storage.error.directoryNotFound=Priečinok nebol nájdený
sync.storage.error.doesNotExist=%S neexistuje.
sync.storage.error.createNow=Chcete ho vytvoriť?
sync.storage.error.enterWebDAVURL=Prosím zadajte URL WebDAV.
sync.storage.error.webdav.invalidURL=%S nie je platná URL WebDAV.
sync.storage.error.webdav.invalidLogin=Server WebDAV neakceptoval poskytnuté meno používateľa a heslo.
sync.storage.error.webdav.permissionDenied=Nemáte povolenie na prístup k %S na serveri WebDAV.
sync.storage.error.webdav.insufficientSpace=Nahrávanie súboru zlyhalo pre nedostatok miesta na serveri WebDAV.
sync.storage.error.webdav.sslCertificateError=Chyba bezpečnostného certifikátu SSL pri pripájaní sa na %S.
sync.storage.error.webdav.sslConnectionError=Chyba zabezpečeného SSL pripojenia k %S.
sync.storage.error.webdav.loadURLForMoreInfo=Pre viac informácií otvorte URL WebDAV servera vo vašom internetovom prehliadači.
sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached1=Prekročili ste vašu kvótu na Úložisku Zotero a preto niektoré zo súborov neboli nahraté. Ostatné dáta (okrem súborov) budú so serverom aj naďalej synchronizované.
sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached2=Pozrite si nastavenia vášho účtu na zotero.org pre možnosti, ako je možné získať viac priestoru pre vaše dáta.
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached1=Skupina "%S" prekročila svoju kvótu na Úložisku Zotero a preto niektoré zo súborov neboli nahraté. Ostatné dáta (okrem súborov) budú so serverom aj naďalej synchronizované.
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached2=Majiteľ skupiny môže zvýšiť jej kapacitu pre ukladanie súborov v časti nastavenie ukladacieho priestoru (storage settings) na zotero.org
sync.longTagFixer.saveTag=Save Tag
sync.longTagFixer.saveTags=Save Tags
sync.longTagFixer.deleteTag=Delete Tag
sync.longTagFixer.saveTag=Uložiť značku
sync.longTagFixer.saveTags=Uložiť značky
sync.longTagFixer.deleteTag=Vymazať značku
proxies.multiSite=Multi-Site
proxies.error=Information Validation Error
proxies.error.scheme.noHTTP=Valid proxy schemes must start with "http://" or "https://"
proxies.error.host.invalid=You must enter a full hostname for the site served by this proxy (e.g., jstor.org).
proxies.error.scheme.noHost=A multi-site proxy scheme must contain the host variable (%h).
proxies.error.scheme.noPath=A valid proxy scheme must contain either the path variable (%p) or the directory and filename variables (%d and %f).
proxies.error.host.proxyExists=You have already defined another proxy for the host %1$S.
proxies.error.scheme.invalid=The entered proxy scheme is invalid; it would apply to all hosts.
proxies.recognized.message=Adding this proxy will allow Zotero to recognize items from its pages and will automatically redirect future requests to %1$S through %2$S.
proxies.recognized.add=Add Proxy
proxies.multiSite=Pre viacero sídiel
proxies.error=Neplatné nastavenia proxy
proxies.error.scheme.noHTTP=Platné schémy proxy sa musia začínať s "http://" or "https://"
proxies.error.host.invalid=Musíte zadať úplné meno servera pre sídlo poskytované cez toto proxy (napr. jstor.org).
proxies.error.scheme.noHost=Schéma proxy pre viac sídiel musí obsahovať premennú pre server (%h).
proxies.error.scheme.noPath=Platná schéma proxy musí obsahovať buď premennú (%p) alebo premenné pre priečinok a názov súboru (%d a %f).
proxies.error.host.proxyExists=Pre server %1$S ste už definovali iné proxy.
proxies.error.scheme.invalid=Zadaná schéma proxy nie je platná; aplikovala by sa pre pripojenia ku všetkým serverom.
proxies.recognized.message=Pridanie tohto proxy umožní Zoteru rozpoznať položky na svojich stránkach a automaticky presmeruje požiadavky na %1$S cez %2$S.
proxies.recognized.add=Pridať proxy
recognizePDF.noOCR=PDF does not contain OCRed text.
recognizePDF.couldNotRead=Could not read text from PDF.
recognizePDF.noMatches=No matching references found.
recognizePDF.fileNotFound=File not found.
recognizePDF.limit=Query limit reached. Try again later.
recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete.
recognizePDF.close.label=Close
recognizePDF.noOCR=PDF neobsahuje text rozpoznaný prostredníctvom OCR.
recognizePDF.couldNotRead=Nedokážem prečítať text z PDF.
recognizePDF.noMatches=Žiadne zodpovedajúce referencie neboli nájdené.
recognizePDF.fileNotFound=Súbor nebol nájdený.
recognizePDF.limit=Kvôta bola dosiahnutá. Skúste neskôr.
recognizePDF.complete.label=Vyhľadávanie metadát je dokončené.
recognizePDF.close.label=Zatvoriť
rtfScan.openTitle=Select a file to scan
rtfScan.scanning.label=Scanning RTF Document...
rtfScan.saving.label=Formatting RTF Document...
rtfScan.openTitle=Vyberte súbor pre spracovanie
rtfScan.scanning.label=Spracúvam RTF dokument...
rtfScan.saving.label=Formátujem RTF dokument...
rtfScan.rtf=Rich Text Format (.rtf)
rtfScan.saveTitle=Select a location in which to save the formatted file
rtfScan.scannedFileSuffix=(Scanned)
rtfScan.saveTitle=Vyberte umiestnenie, kam sa má uložiť preformátovaný súbor
rtfScan.scannedFileSuffix=(spracovaný)
lookup.failure.title=Lookup Failed
lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified identifier. Please verify the identifier and try again.
lookup.failure.title=Vyhľadávanie zlyhalo
lookup.failure.description=Zotero nemohol nájsť záznam pre špecifikovaný identifikátor. Prosím skontrolujte identifikátor a skúste to znova.

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Ustvari račun">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Ste pozabili geslo?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Uskladi samodejno">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "Usklajevanje datotek">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Uskladi datoteke priponk v Moji knjižnici s/z">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=Trenutno je v teku operacija Zotero.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Počakajte, da se dokonča.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Počakajte, da se dokonča, in poskusite znova.
install.quickStartGuide=Hitri vodnik
install.quickStartGuide.message.welcome=Dobrodošli v Zotero!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Hvala, ker ste namestili Zotero.
upgrade.failed.title=Posodobitev ni uspela
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Medij
itemFields.number=Številka
itemFields.artworkSize=Velikost umetniškega dela
itemFields.repository=Skladišče
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Medij
itemFields.letterType=Vrsta
itemFields.manuscriptType=Vrsta
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Vrsta
itemFields.scale=Merilo
itemFields.thesisType=Vrsta
itemFields.websiteType=Vrsta spletnega mesta
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Vrsta
itemFields.presentationType=Vrsta
itemFields.meetingName=Ime srečanja
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Številka vloge
itemFields.forumTitle=Naslov foruma
itemFields.episodeNumber=Številka epizode
itemFields.blogTitle=Naslov bloga
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Ime primera
itemFields.nameOfAct=Ime akta
itemFields.subject=Zadeva
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Naslov knjige
itemFields.shortTitle=Kratki naslov
itemFields.docketNumber=Seznamska številka
itemFields.numPages=Št. strani
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Avtor
creatorTypes.contributor=Avtor prispevka
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Skladatelj
creatorTypes.wordsBy=Pisec besedila
creatorTypes.cartographer=Kartograf
creatorTypes.programmer=Programer
creatorTypes.reviewedAuthor=Ocenjeni avtor
creatorTypes.artist=Umetnik
creatorTypes.commenter=Komentator
creatorTypes.presenter=Predstavitelj
creatorTypes.guest=Gost
creatorTypes.podcaster=Podcaster
creatorTypes.reviewedAuthor=Ocenjeni avtor
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Spletna stran
fileTypes.image=Slika
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Ustvaril
searchConditions.type=Vrsta
searchConditions.thesisType=Vrsta teze
searchConditions.reportType=Vrsta poročila
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Vrsta zvočne datoteke
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Vrsta pisma
searchConditions.interviewMedium=Medij intervjuja
searchConditions.manuscriptType=Vrsta rokopisa

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.title "Зотеро поставке">
<!ENTITY zotero.preferences.title "Подешавања Зотера">
<!ENTITY zotero.preferences.default "Подразумевано:">
<!ENTITY zotero.preferences.items "items">
<!ENTITY zotero.preferences.items "ставке">
<!ENTITY zotero.preferences.period ".">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.general "Опште">
@ -13,10 +13,10 @@
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Мали">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Средњи">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.large "Велики">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.notes "Note font size:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.notes "Величина фонта:">
<!ENTITY zotero.preferences.miscellaneous "Разне поставке">
<!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "Самостално провери за ажуриране преводиоце">
<!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "Самостално провери ажуриране преводиоце">
<!ENTITY zotero.preferences.updateNow "Ажурирај сада">
<!ENTITY zotero.preferences.reportTranslationFailure "Извести о грешкама у „преводиоцу странице“">
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader "Allow zotero.org to customize content based on current Zotero version">
@ -26,7 +26,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Самостално приложи повезане PDF и друге датотека када чуваш ставке">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Самостално стави назнаку на ставке са кључним речима и насловом субјекта">
<!ENTITY zotero.preferences.groups "Groups">
<!ENTITY zotero.preferences.groups "Групе">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "When copying items between libraries, include:">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childNotes "child notes">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childFiles "child snapshots and imported files">
@ -39,18 +39,19 @@
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.server "Разрешивач:">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.version "Верзија:">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Username:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Password:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Sync Server">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "File Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Усклађивање">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Корисничко има:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Лозинка:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Зотеров сервер за усклађивање">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Направи налог">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Изгубили сте лозинку?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Аутоматско усклађивање">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "Усклађивање датотека">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.groups "Sync attachment files in group libraries using Zotero storage">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.about "About File Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.about "О Зотеровом усклађивању">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "By using Zotero storage, you agree to become bound by its">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "terms and conditions">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync with Zotero Server">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
install.quickStartGuide=Водич за брзи почетак
install.quickStartGuide.message.welcome=Добродошли у Зотеро!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Хвала што сте инсталирали Зотеро.
upgrade.failed.title=Upgrade Failed
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Медијум уметничког дела
itemFields.number=Број
itemFields.artworkSize=Величина уметничког дела
itemFields.repository=Ризница
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Медијум
itemFields.letterType=Врста
itemFields.manuscriptType=Врста
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Врста
itemFields.scale=Опсег
itemFields.thesisType=Врста
itemFields.websiteType=Врста веб места
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Ознака
itemFields.presentationType=Врста
itemFields.meetingName=Име састанка
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Број програма
itemFields.forumTitle=Наслов форума или listserv-а
itemFields.episodeNumber=Број епизоде
itemFields.blogTitle=Наслов блога
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Број случаја
itemFields.nameOfAct=Име указа
itemFields.subject=Субјекат
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Наслов књиге
itemFields.shortTitle=Кратак наслов
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Аутор
creatorTypes.contributor=Сарадник
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Композитор
creatorTypes.wordsBy=Речи написао
creatorTypes.cartographer=Картографер
creatorTypes.programmer=Програмер
creatorTypes.reviewedAuthor=Оверени аутор
creatorTypes.artist=Уметник
creatorTypes.commenter=Коментатор
creatorTypes.presenter=Представник
creatorTypes.guest=Гост
creatorTypes.podcaster=Подкастер
creatorTypes.reviewedAuthor=Оверени аутор
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Веб страница
fileTypes.image=Слика
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Стваралац
searchConditions.type=Врста
searchConditions.thesisType=Врста тезе
searchConditions.reportType=Врста извештаја
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Врста звучне датотеке
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Врста писма
searchConditions.interviewMedium=Медијум разговора
searchConditions.manuscriptType=Врста рукописа

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "File Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
install.quickStartGuide=Snabbhjälp
install.quickStartGuide.message.welcome=Välkommen till Zotero!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Tack för att du installerat Zotero.
upgrade.failed.title=Upgrade Failed
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Medium för konstverk
itemFields.number=Nummer
itemFields.artworkSize=Storlek på konstverk
itemFields.repository=Repositorium
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Medium
itemFields.letterType=Typ
itemFields.manuscriptType=Type
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Type
itemFields.scale=Skala
itemFields.thesisType=Typ
itemFields.websiteType=Typ av webbplats
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Label
itemFields.presentationType=Typ
itemFields.meetingName=Namn på möte
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Anmälningsnummer
itemFields.forumTitle=Titel för forum/Listserv
itemFields.episodeNumber=Episodnummer
itemFields.blogTitle=Bloggnamn
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Namn på fall
itemFields.nameOfAct=Lagnamn
itemFields.subject=Ämne
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Boktitel
itemFields.shortTitle=Kort titel
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Författare
creatorTypes.contributor=Medarbetare
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Kompositör
creatorTypes.wordsBy=Text av
creatorTypes.cartographer=Kartograf
creatorTypes.programmer=Programmerare
creatorTypes.reviewedAuthor=Recenserad författare
creatorTypes.artist=Artist
creatorTypes.commenter=Kommentator
creatorTypes.presenter=Presentatör
creatorTypes.guest=Gäst
creatorTypes.podcaster=Poddsändare
creatorTypes.reviewedAuthor=Recenserad författare
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Webbsida
fileTypes.image=Bild
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Skapare
searchConditions.type=Typ
searchConditions.thesisType=Typ av avhandling
searchConditions.reportType=Typ av rapport
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Typ av ljudfil
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Typ av brev
searchConditions.interviewMedium=Intervjumedium
searchConditions.manuscriptType=Typ av manuskript

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "File Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
install.quickStartGuide=คู่มือการใช้งานเบื้องต้น
install.quickStartGuide.message.welcome=ยินดีต้อนรับสู่โซแทโร
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=ขอบคุณที่ติดตั้งโซแทโร
upgrade.failed.title=Upgrade Failed
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Medium
itemFields.number=Number
itemFields.artworkSize=Artwork Size
itemFields.repository=Repository
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Medium
itemFields.letterType=Type
itemFields.manuscriptType=Type
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Type
itemFields.scale=Scale
itemFields.thesisType=Type
itemFields.websiteType=Website Type
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Label
itemFields.presentationType=Type
itemFields.meetingName=Meeting Name
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Application Number
itemFields.forumTitle=Forum/Listserv Title
itemFields.episodeNumber=Episode Number
itemFields.blogTitle=Blog Title
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Case Name
itemFields.nameOfAct=Name of Act
itemFields.subject=Subject
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Book Title
itemFields.shortTitle=Short Title
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Author
creatorTypes.contributor=Contributor
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Composer
creatorTypes.wordsBy=Words By
creatorTypes.cartographer=Cartographer
creatorTypes.programmer=โปรแกรมเมอร์
creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author
creatorTypes.artist=Artist
creatorTypes.commenter=Commenter
creatorTypes.presenter=Presenter
creatorTypes.guest=Guest
creatorTypes.podcaster=Podcaster
creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Web Page
fileTypes.image=Image
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Creator
searchConditions.type=Type
searchConditions.thesisType=Thesis Type
searchConditions.reportType=Report Type
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Audio File Type
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Letter Type
searchConditions.interviewMedium=Interview Medium
searchConditions.manuscriptType=Manuscript Type

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Hesap Yarat">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Unutulan Şifre?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Kendiliğinden eşle">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "Dosya Eşlemesi">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Kütüphanemde kullanılan ekli dosyaları eşle">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
install.quickStartGuide=Çabuk Başlama Rehberi
install.quickStartGuide.message.welcome=Zotero'ya Hoşgeldiniz!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Zotero'yu kurduğunuz için teşekkürler.
upgrade.failed.title=Upgrade Failed
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Sanat Eseri Ortamı
itemFields.number=Numara
itemFields.artworkSize=Sanat Eserinin Boyutu
itemFields.repository=Depo
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Ortam
itemFields.letterType=Tür
itemFields.manuscriptType=Tür
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Tür
itemFields.scale=Boyutlandır
itemFields.thesisType=Tür
itemFields.websiteType=Website Türü
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Etiket
itemFields.presentationType=Tür
itemFields.meetingName=Toplantı Adı
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Uygulama Numarası
itemFields.forumTitle=Forum/Liste Başlığı
itemFields.episodeNumber=Bölüm Numarası
itemFields.blogTitle=Blog Başlığı
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Dava Adı
itemFields.nameOfAct=Kanun Adı
itemFields.subject=Konu
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Kitap Başlığı
itemFields.shortTitle=Kısa Başlık
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Yazar
creatorTypes.contributor=Katkıda Bulunan
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Besteci
creatorTypes.wordsBy=Yazan
creatorTypes.cartographer=Haritacı
creatorTypes.programmer=Programcı
creatorTypes.reviewedAuthor=Eleştirilen Yazar
creatorTypes.artist=Sanatçı
creatorTypes.commenter=Yorumcu
creatorTypes.presenter=Sunucu
creatorTypes.guest=Konuk
creatorTypes.podcaster=Podcat yapan
creatorTypes.reviewedAuthor=Eleştirilen Yazar
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Web Sayfası
fileTypes.image=Resim
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Yaratan
searchConditions.type=Tip
searchConditions.thesisType=Tez Türü
searchConditions.reportType=Rapor Türü
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Ses Dosyası Tipi
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Mektup Türü
searchConditions.interviewMedium=Görüşme Ortamı
searchConditions.manuscriptType=El yazması Türü

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "File Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
install.quickStartGuide=Cuốn Chỉ Dẫn Nhanh
install.quickStartGuide.message.welcome=Chào mừng bạn đến với Zotero!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Cảm ơn bạn đã cài đặt Zotero.
upgrade.failed.title=Upgrade Failed
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=Chất liệu của tác phẩm
itemFields.number=Số
itemFields.artworkSize=Kích thước tác phẩm
itemFields.repository=Kho lưu trữ
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=Phương tiện
itemFields.letterType=Kiểu
itemFields.manuscriptType=Kiểu
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=Kiểu
itemFields.scale=Tỷ lệ
itemFields.thesisType=Kiểu
itemFields.websiteType=Kiểu Website
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=Nhãn
itemFields.presentationType=Kiểu
itemFields.meetingName=Tên Cuộc họp
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Số đơn
itemFields.forumTitle=Tên của Diễn đàn/Danh sách Thư điện tử
itemFields.episodeNumber=Số Hồi
itemFields.blogTitle=Nhan đề Blog
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Tên của Vụ việc
itemFields.nameOfAct=Tên của Bộ Luật
itemFields.subject=Chủ đề
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=Nhan đề sách
itemFields.shortTitle=Nhan đề thu gọn
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=Tác giả
creatorTypes.contributor=Cộng tác viên
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Nhà soạn nhạc
creatorTypes.wordsBy=Viết lời
creatorTypes.cartographer=Người vẽ bản đồ
creatorTypes.programmer=Lập trình viên
creatorTypes.reviewedAuthor=Nhà phê bình/Người phản biện
creatorTypes.artist=Nghệ sĩ
creatorTypes.commenter=Bình luận viên
creatorTypes.presenter=Dẫn chương trình
creatorTypes.guest=Khách mời
creatorTypes.podcaster=Podcaster
creatorTypes.reviewedAuthor=Nhà phê bình/Người phản biện
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Trang Web
fileTypes.image=Hình ảnh
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=Người tạo lập
searchConditions.type=Kiểu
searchConditions.thesisType=Kiểu Luận văn
searchConditions.reportType=Kiểu Phóng sự/Báo cáo
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Kiểu Tập tin Ghi âm
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Kiểu Thư
searchConditions.interviewMedium=Phương tiện Phỏng vấn
searchConditions.manuscriptType=Kiểu Bản thảo

View file

@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "File Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
install.quickStartGuide=快速入门指南
install.quickStartGuide.message.welcome=欢迎使用Zotero!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=谢谢您安装Zotero.
upgrade.failed.title=Upgrade Failed
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=艺术品媒介
itemFields.number=Number
itemFields.artworkSize=艺术品大小
itemFields.repository=储存库
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=媒体
itemFields.letterType=类型
itemFields.manuscriptType=类型
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=类型
itemFields.scale=比例
itemFields.thesisType=类型
itemFields.websiteType=网站类型
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=标记
itemFields.presentationType=类型
itemFields.meetingName=会议名称
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=Application Number
itemFields.forumTitle=Forum/Listserv Title
itemFields.episodeNumber=Episode Number
itemFields.blogTitle=博客标题
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Case Name
itemFields.nameOfAct=Name of Act
itemFields.subject=主题
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=书名
itemFields.shortTitle=短标题
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=作者
creatorTypes.contributor=贡献者
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=Composer
creatorTypes.wordsBy=Words By
creatorTypes.cartographer=制图人
creatorTypes.programmer=程序员
creatorTypes.reviewedAuthor=审稿人
creatorTypes.artist=艺术家
creatorTypes.commenter=评论人
creatorTypes.presenter=报告人
creatorTypes.guest=Guest
creatorTypes.podcaster=Podcaster
creatorTypes.reviewedAuthor=审稿人
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=网页
fileTypes.image=图片
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=作者/创建者
searchConditions.type=类型
searchConditions.thesisType=论文类型
searchConditions.reportType=报告类型
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=音频文件类型
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=信件类型
searchConditions.interviewMedium=采访媒介
searchConditions.manuscriptType=手稿类型

View file

@ -18,9 +18,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.miscellaneous "雜項">
<!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "自動檢查更新的轉譯器">
<!ENTITY zotero.preferences.updateNow "立刻更新">
<!ENTITY zotero.preferences.reportTranslationFailure "回報故障的網站轉換轉譯器">
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader "Allow zotero.org to customize content based on current Zotero version">
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader.tooltip "If enabled, the current Zotero version will be added to HTTP requests to zotero.org.">
<!ENTITY zotero.preferences.reportTranslationFailure "回報故障的網站轉譯器">
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader "允許 zotero.org 依目前的 Zotero 版本來調整內容。">
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader.tooltip "如果啟用,目前的 Zotero 版本資訊將會加到對 zotero.org 的 HTTP 請求。">
<!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "用 Zotero 處理所下載的 RIS/Refer 檔案">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "從網頁建立項目時自動拍攝快照">
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "儲存項目時自動附加相關的 PDF 檔與其他檔案">
@ -46,6 +46,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "建立帳戶">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "遺失密碼?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "自動同步">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "檔案同步中">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "同步「我的圖書館」中的附加檔案時,採用">
@ -94,10 +95,10 @@
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "拖放超過多少個項目時,停用快速複製:">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styles">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "樣式">
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Style Manager">
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Title">
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "樣式管理員">
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "標題">
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Updated">
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL">
<!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "獲取額外的樣式…">
@ -113,35 +114,35 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "切換標籤選擇器">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "複製選取項目的引用文獻到剪貼簿">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "複製選取項目到剪貼簿">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "Import from Clipboard">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "從剪貼簿匯入">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.overrideGlobal "嘗試蓋過相衝突的快速鍵">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.changesTakeEffect "改變只會在新開的視窗中生效">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.proxies "Proxies">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.proxyOptions "Proxy Options">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_before_link "Zotero will transparently redirect requests through saved proxies. See the">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_link "proxy documentation">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_after_link "for more information.">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.transparent "Transparently redirect requests through previously used proxies">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "Configured Proxies">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.hostname "Hostname">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.proxyOptions "Proxy 選項">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_before_link "Zotero 會透明地透過已儲存的 proxies 重新導向發出的請求。請參見">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_link "proxy 文件">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_after_link "以得到更多資訊。">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.transparent "自動記住透過代理伺服器的資源 (proxied resources)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "已設定的 Proxies">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.hostname "主機名稱">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.scheme "Scheme">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.multiSite "Multi-Site">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoAssociate "Automatically associate new hosts">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoAssociate "自動與新的主機產生關聯">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.variables "You may use the following variables in your proxy scheme:">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.h_variable "&#37;h - The hostname of the proxied site (e.g., www.zotero.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.p_variable "&#37;p - The path of the proxied page excluding the leading slash (e.g., about/index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.d_variable "&#37;d - The directory path (e.g., about/)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.f_variable "&#37;f - The filename (e.g., index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.a_variable "&#37;a - Any string">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.h_variable "&#37;h - 透過 proxy 連接之網站 (proxied site) 的主機名稱 (例如:www.zotero.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.p_variable "&#37;p - 透過 proxy 連接之網頁 (proxied page) 的路徑名稱,需去除開頭的斜線 (例如:about/index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.d_variable "&#37;d - 資料夾路徑 (例如:about/)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.f_variable "&#37;f - 檔名 (例如:index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.a_variable "&#37;a - 任何字串">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "進階">
<!ENTITY zotero.preferences.charset "Character Encoding">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.importCharset "Import Character Encoding">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.displayExportOption "Display character encoding option on export">
<!ENTITY zotero.preferences.charset "字元編碼">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.importCharset "匯入字元編碼">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.displayExportOption "匯出時顯示字元編碼的選項">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir "儲存位置">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.useProfile "使用 Firefox 個人設定檔目錄">

View file

@ -16,14 +16,14 @@
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeRequired "你的 Zotero 資料庫必須升級才能在新版本中使用。">
<!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "在做出任何改變前,會自動備份你現存的資料庫。">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgrade "這是一次主要的升級。">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeBeforeLink "請確認已檢閱過">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeBeforeLink "請確認已檢閱過">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeLink "升級指示">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeAfterLink ",在繼續之前。">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeInProgress "請等候升級程序完成。這可能會花幾分鐘的時間。">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeSucceeded "已經成功的升級你的 Zotero 資料庫。">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogBeforeLink "請看">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogLink "更新記錄">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogAfterLink "來知道有什麼新的。">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogAfterLink "來看看有什麼新鮮事兒。">
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToCurrentNote "把選取區加入 Zotero 筆記">
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToNewNote "以選取區建立 Zotero 項目與筆記">
@ -37,7 +37,7 @@
<!ENTITY zotero.tabs.related.label "相關的">
<!ENTITY zotero.notes.separate "分出一個獨立視窗來編輯">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.itemType "項目類型">
<!ENTITY zotero.items.type_column "類型">
<!ENTITY zotero.items.title_column "標題">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "創作人">
@ -68,23 +68,23 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newItem.label "新增項目">
<!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "更多">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "從目前的頁面建立新的項目">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Add Item by Identifier">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "依標識符加入項目">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "移除項目…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "新增收集…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "New Group...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "新增群組…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "新增子收集…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "新增存留搜尋…">
<!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Empty Trash">
<!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "清除垃圾">
<!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "顯示/隱藏標籤選擇器">
<!ENTITY zotero.toolbar.actions.label "行動">
<!ENTITY zotero.toolbar.import.label "匯入…">
<!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "Import from Clipboard">
<!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "從剪貼板輸入">
<!ENTITY zotero.toolbar.export.label "匯出圖書館…">
<!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "RTF Scan...">
<!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "RTF 掃描…">
<!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "建立時序列表">
<!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "Show Duplicates">
<!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "顯示重復的">
<!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "偏好設定…">
<!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Support and Documentation">
<!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "支援及說明文件">
<!ENTITY zotero.toolbar.about.label "關於 Zotero…">
<!ENTITY zotero.toolbar.advancedSearch "進階搜尋">
<!ENTITY zotero.toolbar.search.label "搜尋:">
@ -99,7 +99,7 @@
<!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "標題大小寫">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "新增獨立筆記">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Lookup by Identifier...">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup "以標識符查找…">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "檔案鏈結…">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "儲存檔案副本…">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "儲存目前網頁鏈結">
@ -115,7 +115,7 @@
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "重新命名標籤…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "刪除標籤…">
<!ENTITY zotero.lookup.description "Enter the ISBN, DOI, or PMID to look up in the box below.">
<!ENTITY zotero.lookup.description "輸入 ISBN, DOI, 或 PMID 後在下面的方塊中尋找">
<!ENTITY zotero.selectitems.title "選取項目">
<!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "選取要加到圖書館的項目">
@ -141,10 +141,10 @@
<!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "格式:">
<!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "轉譯器選項">
<!ENTITY zotero.charset.label "Character Encoding">
<!ENTITY zotero.moreEncodings.label "More Encodings">
<!ENTITY zotero.charset.label "字元編碼">
<!ENTITY zotero.moreEncodings.label "更多編碼">
<!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "維持來源的排序">
<!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "依序排列來源">
<!ENTITY zotero.citation.page "頁">
<!ENTITY zotero.citation.paragraph "段落">
@ -171,19 +171,19 @@
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "用以格式化:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "書籤">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "書籤在微軟的 Word 與 OpenOffice 之間會被保留,但是可能會意外地被更動。">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Bookmarks are preserved across Microsoft Word and OpenOffice, but may be accidentally modified. For &#xA;compatibility reasons, citations cannot be inserted into footnotes or endnotes when this option is selected.">
<!ENTITY zotero.integration.references.label "參考書目中的參考文獻">
<!ENTITY zotero.sync.button "與 Zotero 伺服器同步">
<!ENTITY zotero.sync.error "同步錯誤">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Progress:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Downloads:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Uploads:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "進度:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "下載:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "上傳:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong " Zotero 圖書館中以下的標籤太長而無法與伺服器同步:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "你的 Zotero 圖書館中以下的標籤太長而無法與伺服器同步:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "同步的標籤必需少於 256 個字元。">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "可以將過長的標籤切割成多個標籤,或手動編輯來讓它變短,或刪除它。">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "可以將過長的標籤切割成多個標籤,或手動編輯來讓它變短,或刪除它。">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.split "分割">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "分割的位置在第">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.character "個字元">
@ -191,39 +191,39 @@
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "未勾選的標籤將不會被儲存。">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "這個標籤將會從所有項目中被刪除。">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Proxy Recognized">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "Only add proxies linked from your library, school, or corporate website">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "Adding other proxies allows malicious sites to masquerade as sites you trust.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Do not automatically redirect requests through previously recognized proxies">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignore">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "代理伺服器已認定">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "僅加入你的圖書館,學校,或公司網站所連結的代理伺服器。">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "加入其他的代理伺服器會讓惡意網站偽裝成你所信任的網站。">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "不要自動由之前認定的代理伺服器重導請求。">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "忽略">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Retrieving Metadata...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Cancel">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF Name">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.itemName.label "Item Name">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.captcha.label "Type the text below to continue retrieving metadata.">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "取回詮釋資料中…">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "取消">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF 名稱">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.itemName.label "項目名稱">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.captcha.label "鍵入以下文字來繼續取回詮釋資料。">
<!ENTITY zotero.rtfScan.title "RTF Scan">
<!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "Cancel">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "Citation">
<!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "Item Name">
<!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "Unmapped Citations">
<!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "Ambiguous Citations">
<!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "Mapped Citations">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "Introduction">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "Zotero can automatically extract and reformat citations and insert a bibliography into RTF files. To get started, choose an RTF file below.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "To get started, select an RTF input file and an output file below:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "Scanning for Citations">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "Zotero is scanning your document for citations. Please be patient.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "Verify Cited Items">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "Please review the list of recognized citations below to ensure that Zotero has selected the corresponding items correctly. Any unmapped or ambiguous citations must be resolved before proceeding to the next step.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "Document Formatting">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "Formatting Citations">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "Zotero is processing and formatting your RTF file. Please be patient.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "RTF Scan Complete">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "Your document has now been scanned and processed. Please ensure that it is formatted correctly.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "Input File">
<!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "Output File">
<!ENTITY zotero.rtfScan.title "RTF 掃描">
<!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "取消">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "參考文獻">
<!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "項目名稱">
<!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "無對映的參考文獻">
<!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "不明的參考文獻">
<!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "有對映的參考文獻">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "介紹">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "Zotero 可以自動的取出及重格式化參考文獻並插入參考書目到 RTF 檔中。RTF 檔掃描功能目前支援以下參考文獻格式的一些變化:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "要開始的話,在下方選一個 RTF 輸入檔及一個輸出檔:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "掃描參考文獻">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "Zotero 在掃描你文件中的參考文獻。請耐心等候。">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "查證引用的項目">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "請檢閱下列辨識出的參考文獻來確定 Zotero 正確的選出了相關的項目。在進行到下一步前所有無對映或是不明的參考文獻都須被解決。">
<!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "文件格式化">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "格式化參考文獻">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "Zotero 正在處理並格式化你的 RTF 檔。請耐心等候。">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "RTF 掃描完畢">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "你的文件已掃描及處理完畢。請確認它有正確的格式。">
<!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "輸入檔案">
<!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "輸出檔案">
<!ENTITY zotero.file.choose.label "Choose File...">
<!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "No file selected">
<!ENTITY zotero.file.choose.label "選擇檔案…">
<!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "未選取檔案">

View file

@ -38,7 +38,9 @@ general.operationInProgress=Zotero 有動作正在進行中。
general.operationInProgress.waitUntilFinished=請稍候,直到動作完成。
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=請稍候,直到動作完成後,再試一次。
install.quickStartGuide=快速入門指南
install.quickStartGuide.message.welcome=歡迎來到 Zotero
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=感謝你安裝 Zotero。
upgrade.failed.title=升級失敗
@ -289,6 +291,7 @@ itemFields.artworkMedium=媒體
itemFields.number=號碼
itemFields.artworkSize=藝術作品大小
itemFields.repository=儲放庫
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=媒體
itemFields.letterType=類型
itemFields.manuscriptType=類型
@ -296,6 +299,7 @@ itemFields.mapType=類型
itemFields.scale=比例
itemFields.thesisType=類型
itemFields.websiteType=網站類型
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=商標
itemFields.presentationType=類型
itemFields.meetingName=會議名稱
@ -330,6 +334,7 @@ itemFields.applicationNumber=申請號碼
itemFields.forumTitle=論壇/郵寄列標題
itemFields.episodeNumber=劇集號碼
itemFields.blogTitle=部落格標題
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=案件名稱
itemFields.nameOfAct=法令(Act)名稱
itemFields.subject=主題
@ -338,6 +343,10 @@ itemFields.bookTitle=書名
itemFields.shortTitle=短名
itemFields.docketNumber=表件號碼
itemFields.numPages=頁數
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
creatorTypes.author=作者
creatorTypes.contributor=貢獻者
@ -360,12 +369,14 @@ creatorTypes.composer=作曲家
creatorTypes.wordsBy=敘述者
creatorTypes.cartographer=製圖者
creatorTypes.programmer=程式設計師
creatorTypes.reviewedAuthor=所評論的作者
creatorTypes.artist=藝術家
creatorTypes.commenter=評論家
creatorTypes.presenter=簡報者
creatorTypes.guest=來賓
creatorTypes.podcaster=Podcaster
creatorTypes.reviewedAuthor=所評論的作者
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=網頁
fileTypes.image=圖像
@ -480,7 +491,9 @@ searchConditions.creator=創作人
searchConditions.type=類型
searchConditions.thesisType=論文類型
searchConditions.reportType=報告類型
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=音訊檔類型
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=信件類型
searchConditions.interviewMedium=訪談媒體
searchConditions.manuscriptType=手稿類型
@ -562,8 +575,8 @@ integration.missingItem.multiple=這個引用文獻中的項目 %1$S 已不存
integration.missingItem.description=點選『否』會將包含這個項目的引用文獻的欄位碼刪除,保留引用文獻的文字但會從參考書目中將它刪去。
integration.removeCodesWarning=移除欄位碼會使 Zotero 無法更新這個文件中的引用文獻及參考書目。你確定要繼續嗎?
integration.upgradeWarning=要用 Zotero 2.0b7 以後的版本你文件必需做永久的昇級。建議你在進行前先做備份。你確定要繼續嗎?
integration.corruptField=The Zotero field code corresponding to this citation, which tells Zotero which item in your library this citation represents, has been corrupted. Would you like to reselect the item?
integration.corruptField.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but potentially deleting it from your bibliography.
integration.corruptField=用來告訴 Zotero 這個參考文獻在你的圖書館中代表的那一個項目的 Zotero 欄位碼已損毀。你要重選這個項目嗎?
integration.corruptField.description=點選『否』將用刪除這包含這項目的參考文獻的這個欄位碼,保留參考文獻文字但可能將它由你的參考書目中刪除。
integration.corruptBibliography=你的參考書目的 Zotero 欄位碼已損毀。要 Zotero 清除這個欄位碼並產生一個新的參考書目嗎?
integration.corruptBibliography.description=在文字中所引用的項目都會出現在新的參考書目中,但是你會失去在『編輯參考書目』對話中所作的修改。
@ -571,8 +584,8 @@ styles.installStyle=從 %2$S 安裝樣式 "%1$S"
styles.updateStyle=從 %3$S 用 "%2$S" 更新現有的樣式 "%1$S"
styles.installed=已成功安裝樣式 "%S"。
styles.installError=%S 不像是個正確的樣式檔。
styles.installSourceError=%1$S references an invalid or non-existent CSL file at %2$S as its source.
styles.deleteStyle=Are you sure you want to delete the style "%1$S"?
styles.installSourceError=%1$S 指引到一個無效或不存在 %2$S 的 CSL 檔為它的來源。
styles.deleteStyle=你確定要刪除樣式『%1$S』
styles.deleteStyles=你確定要刪除所選的樣式嗎?
sync.cancel=取消同步
@ -633,35 +646,35 @@ sync.storage.error.webdav.invalidURL=%S 不是一個有效的 WebDAV 網址。
sync.storage.error.webdav.invalidLogin=WebDAV 伺服器不接受你所輸入的使用者名和密碼。
sync.storage.error.webdav.permissionDenied=你沒有存取 WebDAV 伺服器上 %S 的許可。
sync.storage.error.webdav.insufficientSpace=因為 WebDAV 伺服器的空間不夠上傳一個檔案失敗了。
sync.storage.error.webdav.sslCertificateError=聯結到 %S 時產生了 SSL 證書錯誤。
sync.storage.error.webdav.sslConnectionError=聯結到 %S 時產生了 SSL 聯結錯誤。
sync.storage.error.webdav.loadURLForMoreInfo=用瀏器載入你的 WebDAV 網址來取得更多資訊。
sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached1=你已經到達 Zotero 檔案存的限額。有些檔案沒有上傳。其他的 Zotero 資料會繼續同步化到伺服器。
sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached2=你在 zotero.org 的帳號設定有更多的存選項。
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached1='%S' 群組已經到達 Zotero 檔案存的限額。有些檔案沒有上傳。其他的 Zotero 資料會繼續同步化到伺服器。
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached2=群組的擁有人可以在 zotero.org 的貯存設定區增加群組的貯存容量。
sync.storage.error.webdav.sslCertificateError=連接到 %S 時產生了 SSL 證書錯誤。
sync.storage.error.webdav.sslConnectionError=連接到 %S 時產生了 SSL 連接錯誤。
sync.storage.error.webdav.loadURLForMoreInfo=用瀏器載入你的 WebDAV 網址來取得更多資訊。
sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached1=你已經到達 Zotero 檔案存的限額。有些檔案沒有上傳。其他的 Zotero 資料會繼續同步化到伺服器。
sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached2=你在 zotero.org 的帳號設定有更多的存選項。
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached1='%S' 群組已經到達 Zotero 檔案存的限額。有些檔案沒有上傳。其他的 Zotero 資料會繼續同步化到伺服器。
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached2=群組的擁有人可以在 zotero.org 的儲存設定區增加群組的儲存容量。
sync.longTagFixer.saveTag=儲存標籤
sync.longTagFixer.saveTags=儲存標籤
sync.longTagFixer.deleteTag=刪除標籤
proxies.multiSite=多位置
proxies.error=代理主機的設定不正確
proxies.error.scheme.noHTTP=正確代理主機的格式必須以 "http://" 或 "https://" 開頭
proxies.error.host.invalid=You must enter a full hostname for the site served by this proxy (e.g., jstor.org).
proxies.error.scheme.noHost=A multi-site proxy scheme must contain the host variable (%h).
proxies.error.scheme.noPath=A valid proxy scheme must contain either the path variable (%p) or the directory and filename variables (%d and %f).
proxies.error.host.proxyExists=You have already defined another proxy for the host %1$S.
proxies.error.scheme.invalid=The entered proxy scheme is invalid; it would apply to all hosts.
proxies.recognized.message=Adding this proxy will allow Zotero to recognize items from its pages and will automatically redirect future requests to %1$S through %2$S.
proxies.recognized.add=新增代理主機
proxies.error=無效的代理伺服器設定
proxies.error.scheme.noHTTP=正確代理伺服器的格式必須以 "http://" 或 "https://" 開頭
proxies.error.host.invalid=你必須輸入由此伺服器代理的網站的主機全名(如 jstor.org
proxies.error.scheme.noHost=多網站的的代理伺服器架構必須含有主機變數(%h
proxies.error.scheme.noPath=一個正確的代理伺服器格式必須包含路徑變數(%p或是目錄及檔名變數%d 及 %f)。
proxies.error.host.proxyExists=對主機 %1$S 你已經定義了另一個代理伺服器了。
proxies.error.scheme.invalid=輸入的代理伺服器格式不正確;它會作用到所有的主機。
proxies.recognized.message=加入這個代理伺服器會讓 Zotero 認得從它網頁來的項目並在以後自動把到 %1$S 的請求重導向到 %2$S。
proxies.recognized.add=新增代理伺服器
recognizePDF.noOCR=PDF does not contain OCRed text.
recognizePDF.couldNotRead=Could not read text from PDF.
recognizePDF.noMatches=No matching references found.
recognizePDF.noOCR=PDF 檔未含有光學辨識過的文字。
recognizePDF.couldNotRead=無法由 PDF 檔中讀取文字。
recognizePDF.noMatches=找不到對映的參考索引。
recognizePDF.fileNotFound=找不到檔案。
recognizePDF.limit=Query limit reached. Try again later.
recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete.
recognizePDF.limit=到達查詢極限。請稍後再試。
recognizePDF.complete.label=詮釋資料取回完成。
recognizePDF.close.label=關閉
rtfScan.openTitle=選一個要掃描的檔案