165 lines
11 KiB
DTD
165 lines
11 KiB
DTD
<!ENTITY zotero.preferences.title "Nastavení aplikace Zotero">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.default "Původní:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.items "položky">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.period ".">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.general "Obecné">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.userInterface "Uživatelské rozhraní">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.statusBarIcon "Ikona stavu na liště:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.statusBarIcon.none "Žádná">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Velikost písma:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Malá">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Střední">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.large "Velká">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.notes "Velikost písma poznámek:">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.miscellaneous "Různé">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "Automaticky kontrolovat aktualizace překladačů">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.updateNow "Aktualizuj nyní">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.reportTranslationFailure "Oznamovat poškozené překladače">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader "Umožnit, aby zotero.org upravovalo obsah na základě aktuální verze Zotera.">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader.tooltip "Pokud je zašrktnuto, bude do HTTP dotazu pro zotero.org přidán údaj o nainstalované verzi Zotera.">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "Použij Zotero pro stažené RIS/Refer soubory">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Automaticky udělat snímek při vytváření položky z internetových stránek">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Automaticky připoj propojené PDF a ostatní soubory při ukládání položek">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Automaticky oštítkuj položky na základě klíčových slov a předmětových hesel">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.groups "Skupiny">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "Při kopírování položek mezi knihovnami zahrnout:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childNotes "dceřiné poznámky">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childFiles "dceřiné snímky a importované soubory">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "dceřiné odkazy">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Hledat resolvery">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.custom "Vlastní...">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.server "Resolver:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.version "Verze">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sync">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Uživatelské jméno:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Heslo:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Server Zotera pro synchronizaci">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Vytvořit účet">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Ztracené heslo?">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Synchronizovat automaticky">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "Synchronizace souborů">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "K synchronizaci příloh v Mojí knihovně použít">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.groups "Synchronizovat přílohy ve skupinových knihovnách pomocí úložiště Zotera">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.about "Více o synchronizaci souborů">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "Použitím úložiště Zotera souhlasíte s">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "podmínkami a ujednáními">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Plně synchronizovat se Zotero Serverem">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Sloučit lokální data Zotera s daty ze synchronizačního serveru (nebude se brát v potaz historie synchronizací).">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Obnovit ze Zotero Serveru">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Vymazat všechna lokální data Zotera a obnovit ze synchronizačního serveru.">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Obnovit na Zotero Server">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Vymazat všechna data na serveru přepsat je lokálními daty Zotera.">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Resetovat historii synchronizace souborů">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Provést kontrolu, zda jsou všechny lokální soubory příloh uloženy v úložišti.">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset...">
|
|
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.search "Hledání">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.search.fulltextCache "Plnotextová cache">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.search.pdfIndexing "Indexování PDF">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats "Statistika indexování">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.indexed "Indexováno:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.partial "Částečně:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.unindexed "Neindexováno:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.words "Slov:">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.fulltext.textMaxLength "Maximální počet znaků pro indexování na soubor:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.fulltext.pdfMaxPages "Maximální počet stran pro indexování na soubor:">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.export "Export">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.citationOptions.caption "Možnosti citování">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL "Zahrň URL článků v referencích">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "Pokud je tato volba neaktivní, Zotero zahrne URL v případě citování článku (z časopisu, magazínu nebo novin) pouze když článek nemá specifikovaný rozsah stran.">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.caption "Rychlé kopírování">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.defaultOutputFormat "Základní výstupní formát:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.copyAsHTML "Kopírovat jako HTML">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.macWarning "Poznámka: Rich-text formátování bude ztraceno na Mac OS X.">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.setings "Nastavení dle stránky:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Doména/Cesta">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(např. wikipedia.org)">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Výstupní formát">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Vypnout Rychlé kopírování, pokud je označeno více než">
|
|
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styly">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Správa stylů">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Název">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Změněn">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Získat další styly...">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Klávesové zkratky">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.openZotero "Otevřít/Zavřít Zotero panel">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleFullscreen "Zapnutí celoobrazového módu">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.library "Knihovna">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Rychlé hledání">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Vytvořit novou položku">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Vytvořit novou poznámku">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Zapnout Výběr štítků">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Kopírovat citaci vybrané položky do schránky">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Kopírovat vybrané položky do schránky">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "Importovat ze schránky">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.overrideGlobal "Pokusit se přepsat zabrané (např. jinými doplňky) klávesové zkratky">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.changesTakeEffect "Změny se projeví jen v nových oknech">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.proxies "Proxy">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.proxyOptions "Možnosti Proxy">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_before_link "Zotero bude transparentně přesměrovávat požadavky skrz uložené proxy servery. Více informací najdete v">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_link "dokumentaci k proxy">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_after_link ".">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.transparent "Automaticky přesměrovávat požadavky skrz dříve použité proxy servery.">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "Nastavené proxy servery">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.hostname "Hostname">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.scheme "Schéma">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.multiSite "Více adres">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoAssociate "Automaticky přiřazovat další adresy">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.variables "Ve svém proxy schématu můžete použít následující proměnné:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.h_variable "%h - adresa stránky na níž má být přistupováno skrze proxy (např., www.zotero.org)">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.p_variable "%p - Cesta ke konkrétní stránce bez prvního lomítka (např., about/index.html)">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.d_variable "%d - Cesta k adresáři (např., about/)">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.f_variable "%f - Jméno (e.g., index.html)">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.a_variable "%a - Nějaký řetezec">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "Pokročilé">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.charset "Kódování znaků">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.charset.importCharset "Importovat kódování znaků">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.charset.displayExportOption "Zobrazit při exportu možnost zvolit kódování">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir "Umístění Datového adresáře">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.useProfile "Použij adresář Firefox profilu">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Vlastní:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Vybrat...">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Ukaž Datový adresář">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance "Údržba databáze">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.integrityCheck "Zkontrolovat integritu databáze">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslatorsAndStyles "Resetovat překladače a styly...">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Resetovat překladače...">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "Resetovat styly...">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging "Zápis ladícího výstupu">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.message "Ladící výstup může pomoci vývojářům Zotera diagnostikovat problémy. Zápis tohoto výstupu (logování) ovšem může Zotero zpomalit, takže byste ho neměli zapínat pokud vývojář nepožádá a ladící výstup.">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.linesLogged "zalogovaných řádků">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.enableAfterRestart "Zapnout po restartu">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.viewOutput "Prohlédnout výstup">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.clearOutput "Vymazat výstup">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.submitToServer "Odeslat na Zotero Server">
|