1409 lines
94 KiB
INI
1409 lines
94 KiB
INI
extensions.zotero@chnm.gmu.edu.description=Uuden sukupolven tutkimustyökalu
|
||
|
||
general.success=Onnistui
|
||
general.error=Virhe
|
||
general.warning=Varoitus
|
||
general.dontShowWarningAgain=Älä näytä tätä varoitusta uudelleen.
|
||
general.dontShowAgainFor=Älä näytä uudelleen tänään;Älä näytä uudelleen %1$S päivään
|
||
general.browserIsOffline=%S on yhteydettömässä tilassa.
|
||
general.locate=Paikallista...
|
||
general.restartRequired=Uudelleenkäynnistys tarvitaan
|
||
general.restartRequiredForChange=Muutos tulee voimaan vasta kun %S on käynnistetty uudelleen.
|
||
general.restartRequiredForChanges=Muutokset tulevat voimaan vasta kun %S on käynnistetty uudelleen.
|
||
general.restartNow=Käynnistä uudelleen nyt
|
||
general.restartLater=Käynnistä uudelleen myöhemmin
|
||
general.restartApp=Käynnistä %S uudelleen
|
||
general.quitApp=Lopeta %S
|
||
general.errorHasOccurred=On tapahtunut virhe.
|
||
general.unknownErrorOccurred=Tapahtui tuntematon virhe.
|
||
general.invalidResponseServer=Palvelin antoi virheellisen vastauksen.
|
||
general.tryAgainLater=Yritä uudelleen muutaman minuutin päästä.
|
||
general.serverError=Palvelin antoi virheilmoituksen. Yritä myöhemmin uudestaan.
|
||
general.pleaseRestart=Käynnistä %S uudelleen.
|
||
general.pleaseRestartAndTryAgain=Käynnistä %S uudelleen ja yritä uudestaan.
|
||
general.checkForUpdate=Tarkista päivitykset
|
||
general.checkForUpdates=Tarkista päivitykset
|
||
general.actionCannotBeUndone=Tätä toimintoa ei voi perua.
|
||
general.install=Asenna
|
||
general.updateAvailable=Päivitys on saatavana
|
||
general.downloading=Ladataan %S...
|
||
general.downloading.quoted=Ladataan "%S"...
|
||
general.noUpdatesFound=Päivityksiä ei löytynyt
|
||
general.isUpToDate=%S on ajan tasalla.
|
||
general.upgrade=Päivitä
|
||
general.yes=Kyllä
|
||
general.no=Ei
|
||
general.notNow=Ei nyt
|
||
general.passed=Onnistui
|
||
general.failed=Epäonnistui
|
||
general.and=ja
|
||
general.etAl=ym.
|
||
general.accessDenied=Pääsy evätty
|
||
general.permissionDenied=Ei riittäviä oikeuksia
|
||
general.character.singular=merkki
|
||
general.character.plural=merkit
|
||
general.create=Luo
|
||
general.delete=Poista
|
||
general.remove=Poista
|
||
general.import=Tuo
|
||
general.export=Vie
|
||
general.update=Päivitä
|
||
general.moreInformation=Lisätietoja
|
||
general.learnMore=Lisätietoja
|
||
general.seeForMoreInformation=Katso %S, jos haluat tietää lisää.
|
||
general.open=Avaa %S
|
||
general.close=Sulje
|
||
general.enable=Laita päälle
|
||
general.disable=Ota pois päältä
|
||
general.reset=Palauta alkutilaan
|
||
general.hide=Kätke
|
||
general.quit=Lopeta
|
||
general.useDefault=Käytä oletusarvoa
|
||
general.openDocumentation=Avaa käyttöohje
|
||
general.numMore=%S lisää...
|
||
general.openPreferences=Avaa asetukset
|
||
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
|
||
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
|
||
general.dontShowAgain=Älä näytä uudestaan
|
||
general.dontAskAgain=Älä kysy uudelleen
|
||
general.remindMeLater=Muistuta myöhemmin
|
||
general.fix=Korjaa…
|
||
general.tryAgain=Yritä uudelleen
|
||
general.tryLater=Yritä myöhemmin
|
||
general.showDirectory=Näytä hakemisto
|
||
general.showInLibrary=Näytä kirjastossa
|
||
general.continue=Jatka
|
||
general.copy=Kopioi
|
||
general.copyToClipboard=Kopioi leikepöydälle
|
||
general.cancel=Peruuta
|
||
general.clear=Tyhjennä
|
||
general.processing=Käsitellään
|
||
general.finished=Valmis
|
||
general.submitted=Lähetetty
|
||
general.thanksForHelpingImprove=Kiitos, että autat parantamaan %Sa!
|
||
general.describeProblem=Kuvaile ongelma lyhyesti:
|
||
general.nMegabytes=%S Mt
|
||
general.item=Nimike
|
||
general.pdf=PDF
|
||
general.back=Takaisin
|
||
general.languages=Kielet
|
||
general.default=Oletus
|
||
general.custom=Mukautettu
|
||
general.loading=Ladataan...
|
||
general.richText=Muotoiltu teksti
|
||
general.clearSelection=Tyhjennä valinta
|
||
|
||
general.yellow=Keltainen
|
||
general.red=Punainen
|
||
general.green=Vihreä
|
||
general.blue=Sininen
|
||
general.purple=Purppura
|
||
|
||
general.operationInProgress=Zoteron toimenpide on käynnissä.
|
||
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Odota, kunnes se on valmis.
|
||
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Odota, kunnes se on valmis, ja yritä uudelleen.
|
||
|
||
networkError.connectionNotSecure=%S ei voinut muodostaa turvallista yhteyttä.
|
||
networkError.errorViaProxy=Virhe otettaessa yhteyttä välityspalvelimen kautta
|
||
networkError.connectionMonitored=Verkkoliikennettäsi todennäköisesti valvotaan, eikä %S ole määritetty luottamaan välipalvelimeen.
|
||
|
||
about.createdBy=%1$S on %2$S:n projekti ja sitä kehittää [maailmanlaajuinen yhteisö].
|
||
about.openSource=%S on [avoimen lähdekoodin ohjelma] ja hyödyntää [monia poikkeuksellisia avoimen lähdekoodin projekteja].
|
||
about.getInvolved=Haluatko auttaa? [Tule mukaan!]
|
||
|
||
punctuation.openingQMark="
|
||
punctuation.closingQMark="
|
||
punctuation.colon=:
|
||
punctuation.ellipsis=...
|
||
|
||
install.quickStartGuide=Zoteron pikaopas
|
||
install.quickStartGuide.message.welcome=Tervetuloa Zoteroon!
|
||
install.quickStartGuide.message.view=Pikaoppaan avulla voit opetella keräämään, hallitsemaan, siteeraamaan ja jakamaan tutkimuslähteitäsi.
|
||
install.quickStartGuide.message.thanks=Kiitos että asensit Zoteron.
|
||
|
||
upgrade.status=Päivitetään tietokantaa...
|
||
upgrade.failed.title=Päivitys epäonnistui
|
||
upgrade.failed=Zoteron tietokannan päivitys epäonnistui:
|
||
upgrade.advanceMessage=Paina %S päivittääksesi nyt.
|
||
upgrade.dbUpdateRequired=Zoteron tietokanta on päivitettävä.
|
||
upgrade.integrityCheckFailed=Zotero-tietokantasi on korjattava ennen päivityksen jatkamista.
|
||
upgrade.loadDBRepairTool=Lataa tietokannan korjaustyökalu
|
||
upgrade.couldNotMigrate=Zotero ei onnistunut siirtämään kaikkia tarvittavia tiedostoja.\nSulje kaikki avoimena olevat liitetiedostot ja käynnistä %S uudelleen.
|
||
upgrade.couldNotMigrate.restart=Jos saat toistuvasti tämän viestin, käynnistä tietokone uudelleen.
|
||
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero löysi vanhan tietokannan jota ei voi päivittää yhteensopivaksi tämän Zoteron version kanssa.
|
||
upgrade.nonupgradeableDB2=Jatkaaksesi päivitä tietokantasi käyttämällä Zotero %S:ää tai poista Zoteron datahakemisto aloittaaksesi tyhjällä tietokannalla.
|
||
|
||
errorReport.reportError=Raportoi virhe...
|
||
errorReport.reportErrors=Kerro virheestä...
|
||
errorReport.reportInstructions=Voit raportoida tämän virheen valitsemalla "%S" Ohje-valikosta.
|
||
errorReport.followingReportWillBeSubmitted=Seuraavanlainen raportti toimitetaan eteenpäin:
|
||
errorReport.noErrorsLogged=Yhtään virhettä ei ole kirjattu lokiin %S:n käynnistämisen jälkeen.
|
||
errorReport.advanceMessage=Paina %S lähettääksesi raportin Zoteron kehittäjille.
|
||
errorReport.stepsToReproduce=Virheen saa aikaan tekemällä näin:
|
||
errorReport.expectedResult=Odottamani lopputulos:
|
||
errorReport.actualResult=Todellinen lopputulos:
|
||
errorReport.noNetworkConnection=Ei verkkoyhteyttä
|
||
errorReport.invalidResponseRepository=Virheellinen vastaus tyylivalikoimasta
|
||
errorReport.repoCannotBeContacted=Tyylivalikoimaan ei saada yhteyttä
|
||
|
||
|
||
attachmentBasePath.selectDir=Valitse juurihakemisto
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.title=Vahvista uusi juurihakemisto
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.message=Linkatut tiedostoliitteet tämän hakemiston sisällä tallennetaan käyttäen suhteellisia polkuja.
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.singular=Yksi olemassaoleva liite löytyi juurikansion alta.
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.plural=%S olemassaolevaa liitettä löytyi juurikansion alta.
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.button=Muuta juurihakemiston asetuksia
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.title=Palauta absoluuttiset polut
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.message=Uudet tiedostoliitteet tallennetaan absoluuttisia polkuja käyttäen.
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=Yksi olemassaoleva liite vanhassa juurikansiossa muunnetaan käyttämään absoluuttista polkua.
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=%S olemassaolevaa liitettä vanhassa juurikansiossa muutetaan käyttämään absoluuttisia polkuja.
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.button=Nollaa juurikansioasetus
|
||
|
||
dataDir.dirCannotBeCreated=%S:n datahakemiston (%S) luominen epäonnistui.
|
||
dataDir.checkDirWriteAccess=Varmista että sinulla on kirjoitusoikeudet tähän hakemistoon ja että tietoturvaohjelma ei estä %S:a kirjoittamasta levylle.
|
||
dataDir.databaseCannotBeOpened=%S-tietokantaa ei voi avata.
|
||
dataDir.checkPermissions=Varmista että sinulla on luku- ja kirjoitusoikeudet %1$S-datahakemistoon ja tietoturvaohjelma ei estä %1$Slta pääsyä hakemistoon.
|
||
dataDir.moveToDefaultLocation=Saatat pystyä korjaamaan ongelman siirtämällä datahakemiston uuteen oletussijaintiin kotihakemistossasi. %S tunnistaa uuden sijainnin automaattisesti.
|
||
dataDir.location=Datahakemisto: %S
|
||
dataDir.notFound=%S-datahakemistoa ei löytynyt.
|
||
dataDir.notFound.defaultFound=%S-datahakemistoa ei löydy kohteesta %S, mutta datahakemisto löytyi kohteesta %S. Käytetäänkö löydettyä hakemistoa sen sijaan?
|
||
dataDir.useNewLocation=Käytä uutta sijaintia
|
||
dataDir.previousDir=Edellinen kansio:
|
||
dataDir.default=Oletus (%S)
|
||
dataDir.useDefaultLocation=Käytä oletussijaintia
|
||
dataDir.selectDir=Valitse kansio Zoteron datalle
|
||
dataDir.selectNewDir=Valitse uusi %S-datahakemisto
|
||
dataDir.changeDataDirectory=Vaihda datahakemistoa…
|
||
dataDir.chooseNewDataDirectory=Valitse uusi datahakemisto…
|
||
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=Datahakemistoa ei voida asettaa "%S" -hakemistoksi. Tarkoititko %S?
|
||
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=Datahakemistoa ei voida asettaa samaan sijaintiin linkitettyjen liitetiedostojen hakemiston kanssa.
|
||
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Datahakemiston tallentaminen pilvitallennushakemistoon johtaa hyvin todennäköisesti tietokantasi vioittumiseen.
|
||
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Haluatko varmasti käyttää tätä sijaintia?
|
||
dataDir.unsafeLocation.existing.cloud=%S-datahakemistosi näyttää olevan pilvitallennushakemistossa, mikä hyvin todennäköisesti johtaa tietokantasi vioittumiseen.
|
||
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Haluatko valita eri sijainnin nyt?
|
||
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Kansio ei ole tyhjä
|
||
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Valitsemasi kansio ei ole tyhjä eikä ilmeisesti Zoteron datakansio.\n\nLuodaanko Zoteron tiedot tähän kansioon siitä huolimatta?
|
||
dataDir.mustSelectEmpty.title=Hakemisto ei ole tyhjä
|
||
dataDir.mustSelectEmpty.text=Valitsemasi hakemisto ei ole tyhjä. Sinun täytyy valita tyhjä hakemisto jatkaaksesi.
|
||
dataDir.selectedDirEmpty.title=Hakemisto on tyhjä
|
||
dataDir.selectedDirEmpty.text=Valitsemasi hakemisto on tyhjä. Siirtääksesi olemassaoleva Zoteron datahakemiston sinun pitää käsin siirtää tiedostot olemassaolevasta datahakemistosta uuteen sijaintiin, kunhan %1$S on sulkeutunut.
|
||
dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Käytetäänkö uutta hakemistoa?
|
||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Siirräthän tiedostot nykyisestä Zoteron datakansiosta uuteen sijaintiin ennen kuin avaat %1$S:n uudelleen.
|
||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Yhteensopimaton tietokantaversio
|
||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Valittu datahakemisto on liian vanha käytettäväksi tämän Zoteron version kanssa. Päivitä ensin datahakemisto käyttäen Zotero 4.0:aa Firefoxille tai valitse eri hakemisto.
|
||
dataDir.migration.inProgress=Datahakemiston siirto käynnissä.
|
||
dataDir.migration.failure.title=Virhe siirrettäessä datahakemistoa
|
||
dataDir.migration.failure.partial.automatic.text=%1$S yritti siirtää datahakemistosi uuteen vakiosijaintiin, mutta kaikkia tiedostoja ei saatu siirrettyä. Sulje kaikki auki olevat liitetiedostot ja yritä uudelleen. Voit myös sulkea %2$Sn ja yrittää siirtää jäljelläolevat tiedostot käsin.
|
||
dataDir.migration.failure.partial.manual.text=Joitain tiedostoja %1$S-datahakemistossa ei onnistuttu siirtämään uuteen kohteeseen. Sulje kaikki avoimet liitetiedostot ja yritä uudelleen. Voit myös sulkea %2$Sn ja yrittää siirtää jäljelläolevat tiedostot käsin.
|
||
dataDir.migration.failure.partial.old=Vanha hakemisto: %S
|
||
dataDir.migration.failure.partial.new=Uusi hakemisto: %S
|
||
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Näytä hakemistot ja poistu
|
||
dataDir.migration.failure.full.automatic.text1=%S yritti siirtää datahakemistoasi uuteen oletussijaintiin, mutta siirtoa ei voitu suorittaa.
|
||
dataDir.migration.failure.full.automatic.text2=On suositeltavaa, että suljet %Sn ja siirrät datahakemiston käsin.
|
||
dataDir.migration.failure.full.automatic.newDirOnDifferentDrive=%S yritti siirtää datahakemistoasi uuteen oletussijaintiin, mutta vanha sijainti on eri levyllä eikä siirtoa ei voida suorittaa automaattisesti.
|
||
dataDir.migration.failure.full.manual.text1=%S-datahakemistosi siirto ei onnistunut.
|
||
dataDir.migration.failure.full.manual.text2=On suositeltavaa että suljet %Sn ja siirrät manuaalisesti datahakemiston uuteen oletussijaintiin.
|
||
dataDir.migration.failure.full.firefoxOpen=Datahakemistosi siirto ei onnistu mikäli Zotero for Firefox on auki. Sulje Firefox ja yritä uudelleen.
|
||
dataDir.migration.failure.full.current=Nykyinen sijainti: %S
|
||
dataDir.migration.failure.full.recommended=Suositeltu sijainti: %S
|
||
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Näytä nykyinen hakemisto ja poistu
|
||
|
||
app.standalone=Zotero Standalone
|
||
app.firefox=Zotero Firefoxille
|
||
|
||
startupError=%S:n käynnistäminen ei onnistunut.
|
||
startupError.databaseInUse=Zotero-tietokantasi on tällä hetkellä käytössä. Vain yksi samaa tietokantaa käyttävä Zotero-istunto voi olla avattuna yhtäaikaa.
|
||
startupError.closeStandalone=Jos Zotero Standalone on auki, sulje se ja käynnistä Firefox uudelleen.
|
||
startupError.closeFirefox=Jos Firefoxin Zotero-liitännäinen on auki, sulje se ja käynnistä Zotero Standalone uudelleen.
|
||
startupError.zoteroVersionIsOlder=Tämä Zotero-versio on vanhempi kuin se, jolla tietokantaa viimeksi käytettiin.
|
||
startupError.incompatibleDBVersion=Tämä %1$S tietokanta vaatii %1$S %2$S tai uudemman.
|
||
startupError.zoteroVersionIsOlder.current=Nykyinen versio: %S
|
||
startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Päivitä uusimpaan versioon osoitteessa %S.
|
||
startupError.databaseUpgradeError=Tietokannan päivitysvirhe
|
||
startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Internet-yhteyttä vaativat toiminnot eivät välttämättä toimi.
|
||
startupError.bundledFileUpdateError=%S ei onnistunut lataamaan sivutulkkeja ja tyylejä.
|
||
startupError.startedFromDiskImage1=%S on käynnistetty levykuvatiedostolta, mikä saattaa rikkoa joitain toiminnallisuuksia.
|
||
startupError.startedFromDiskImage2=Asentaaksesi %1$Sn oikein, sulje ohjelma, avaa lataamasi levykuvatiedosto, ja vedä “%1$S” Apit-kansioon. Tämän jälkeen sulje levykuva ja käynnistä Zotero avaamalla se Apit-kansiossa.
|
||
|
||
date.relative.secondsAgo.one=1 sekunti sitten
|
||
date.relative.secondsAgo.multiple=%S sekuntia sitten
|
||
date.relative.minutesAgo.one=1 minuutti sitten
|
||
date.relative.minutesAgo.multiple=%S minuuttia sitten
|
||
date.relative.hoursAgo.one=1 tunti sitten
|
||
date.relative.hoursAgo.multiple=%S tuntia sitten
|
||
date.relative.daysAgo.one=1 päivä sitten
|
||
date.relative.daysAgo.multiple=%S päivää sitten
|
||
date.relative.yearsAgo.one=1 vuosi sitten
|
||
date.relative.yearsAgo.multiple=%S vuotta sitten
|
||
|
||
pane.collections.title=Kokoelmat
|
||
pane.collections.delete.title=Poista kokoelma
|
||
pane.collections.delete=Haluatko varmasti poistaa valitun kokoelman?
|
||
pane.collections.delete.keepItems=Tässä kokoelmassa olevia nimikkeitä ei poisteta.
|
||
pane.collections.deleteWithItems.title=Poista kokoelma ja nimikkeet
|
||
pane.collections.deleteWithItems=Haluatko varmasti poistaa valitun kokoelman ja siirtää kaikki siihen kuuluvat nimikkeet roskakoriin?
|
||
pane.feed.deleteWithItems.title=Poistu listalta
|
||
pane.feed.deleteWithItems=Haluatko varmasti peruuttaa tämän syötteen tilauksen?
|
||
|
||
pane.collections.deleteSearch.title=Poista haku
|
||
pane.collections.deleteSearch=Haluatko varmasti poistaa valitun haun?
|
||
pane.collections.emptyTrash=Haluatko varmasti poistaa roskakorissa olevat nimikkeet pysyvästi?
|
||
pane.collections.newCollection=Uusi kokoelma
|
||
pane.collections.name=Anna kokoelmalle nimi:
|
||
pane.collections.newSavedSeach=Uusi tallennettu haku
|
||
pane.collections.savedSearchName=Anna tälle tallennetulle haulle nimi:
|
||
pane.collections.rename=Anna kokoelmalle uusi nimi:
|
||
pane.collections.library=Oma Kirjasto
|
||
pane.collections.publications=Omat julkaisuni
|
||
pane.collections.feeds=Syötteet
|
||
pane.collections.libraryAndFeeds=Oma kirjasto ja syötteet
|
||
pane.collections.groupLibraries=Ryhmäkirjastot
|
||
pane.collections.feedLibraries=Syötteet
|
||
pane.collections.trash=Roskakori
|
||
pane.collections.untitled=Nimetön
|
||
pane.collections.unfiled=Lajittelemattomat nimikkeet
|
||
pane.collections.retracted=Peruutetut nimikkeet
|
||
pane.collections.duplicate=Kaksoiskappaleet
|
||
pane.collections.removeLibrary=Poista kirjasto
|
||
pane.collections.removeLibrary.text=Haluatko varmasti poistaa “%S”:n pysyvästi tältä tietokoneelta?
|
||
|
||
pane.collections.menu.rename.collection=Nimeä kokoelma uudelleen...
|
||
pane.collections.menu.duplicate.savedSearch=Monista tallennettu haku
|
||
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Muokkaa tallennettua hakua...
|
||
pane.collections.menu.edit.feed=Muokkaa syötettä...
|
||
pane.collections.menu.remove.library=Poista kirjasto...
|
||
pane.collections.menu.delete.collection=Poista kokoelma...
|
||
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Poista kokoelma ja nimikkeet..
|
||
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Poista tallennettu haku...
|
||
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Lopeta syötteen tilaus...
|
||
pane.collections.menu.export.collection=Vie kokoelma...
|
||
pane.collections.menu.export.savedSearch=Vie tallennettu haku...
|
||
pane.collections.menu.export.feed=Vie syöte...
|
||
pane.collections.menu.createBib.collection=Luo kirjallisuusluettelo kokoelmasta...
|
||
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Luo kirjallisuusluettelo tallennetusta hausta...
|
||
pane.collections.menu.createBib.feed=Luo kirjallisuusluettelo valitusta syötteestä...
|
||
pane.collections.showCollectionInLibrary=Näytä kokoelma kirjastossa
|
||
|
||
pane.collections.menu.generateReport.collection=Luo raportti kokoelmasta...
|
||
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Luo raportti tallennetusta hausta...
|
||
pane.collections.menu.generateReport.feed=Luo raportti syötteestä…
|
||
|
||
pane.collections.menu.refresh.feed=Päivitä syöte
|
||
|
||
pane.tagSelector.rename.title=Nimeä merkki uudelleen
|
||
pane.tagSelector.rename.message=Anna tälle merkille uusi nimi.\n\nMerkki muutetaan kaikissa kohteissa joissa sitä on käytetty.
|
||
pane.tagSelector.delete.title=Poista merkki
|
||
pane.tagSelector.delete.message=Haluatko varmasti poistaa tämän merkin?\n\nMerkki poistetaan kaikista kohteista.
|
||
pane.tagSelector.deleteAutomatic.title=Poista automaattiset avainsanat
|
||
pane.tagSelector.deleteAutomatic.message=Haluatko varmasti poistaa %1$S automaattisen avainsanan tästä kirjastosta?;Haluatko varmasti poistaa %1$S automaattiset avainsanat tästä kirjastosta?
|
||
pane.tagSelector.numSelected.none=0 merkkiä valittuna
|
||
pane.tagSelector.numSelected.singular=%S merkki valittuna
|
||
pane.tagSelector.numSelected.plural=%S merkkiä valittuna
|
||
pane.tagSelector.maxColoredTags=Vain %S avainsanalla kussakin kirjastossa voi olla oma värinsä.
|
||
|
||
tagColorChooser.numberKeyInstructions=Voit lisätä tämän avainsanan valittuihin nimikkeisiin painamalla $NUMBER-näppäintä.
|
||
tagColorChooser.maxTags=Enintään %S avainsanalla kussakin kirjastossa voi olla oma värinsä.
|
||
|
||
pane.items.intro.text1=Tervetuloa %Sn!
|
||
pane.items.intro.text2=Tutustu [Pikaoppaaseen] oppiaksesi kuinka kirjaston rakentaminen kannattaa aloittaa, ja asenna [%S] jotta voit lisätä tiedostoja %Son kun selaat verkkosivuja.
|
||
pane.items.intro.text3=Käytätkö jo %Sa toisella tietokoneella? [Kytke synkronointi päälle] jatkaaksesi siitä mihin jäit.
|
||
|
||
pane.items.title=Nimikkeet
|
||
pane.items.loading=Ladataan nimikkeitä...
|
||
pane.items.loadError=Virhe ladattaessa nimikkeitä
|
||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Lisää sarakkeita
|
||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Toissijainen lajittelu (%S)
|
||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero ei tunnistanut antamaasi URI:a. Tarkista osoite ja yritä uudelleen.
|
||
pane.items.attach.link.uri.file=Lisätäksesi linkin tiedostoon, käytä "%S".
|
||
pane.items.trash.title=Siirrä roskakoriin
|
||
pane.items.trash=Haluatko varmasti siirtää valitun nimikkeen roskakoriin?
|
||
pane.items.trash.multiple=Haluatko varmasti siirtää valitut nimikkeet roskakoriin?
|
||
pane.items.delete.title=Poista
|
||
pane.items.delete=Haluatko varmasti poistaa valitun kohteen?
|
||
pane.items.delete.multiple=Haluatko varmasti poistaa valitut kohteet?
|
||
pane.items.remove.title=Poista kokoelmasta
|
||
pane.items.remove=Haluatko varmasti poistaa valitun nimikkeen tästä kokoelmasta?
|
||
pane.items.remove.multiple=Haluatko varmasti poistaa valitut nimikkeet tästä kokoelmasta?
|
||
pane.items.removeFromPublications.title=Poista Omista julkaisuistani
|
||
pane.items.removeFromPublications=Oletko varma että haluat poistaa valitun nimikkeen Omista julkaisuistasi?
|
||
pane.items.removeFromPublications.multiple=Haluatko varmasti poistaa valitut nimikkeet Omista julkaisuistasi?
|
||
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations=Lisää muistiinpano huomautuksista
|
||
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations.multiple=Lisää muistiinpanot huomautuksista
|
||
pane.items.menu.findAvailablePDF=Etsi saatavilla oleva PDF
|
||
pane.items.menu.findAvailablePDF.multiple=Etsi saatavilla olevat PDF:t.
|
||
pane.items.menu.addToCollection=Lisää kokoelmaan
|
||
pane.items.menu.remove=Poista nimike kokoelmasta...
|
||
pane.items.menu.remove.multiple=Poista nimikkeet kokoelmasta...
|
||
pane.items.menu.removeFromPublications=Poista nimike Omista julkaisuistani...
|
||
pane.items.menu.removeFromPublications.multiple=Poista nimikkeet Omista julkaisuistani...
|
||
pane.items.menu.moveToTrash=Siirrä nimike roskakoriin...
|
||
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Siirrä nimikkeet roskakoriin...
|
||
pane.items.menu.delete=Poista pysyvästi…
|
||
pane.items.menu.export=Vie valittu kohde...
|
||
pane.items.menu.export.multiple=Vie valitut kohteet...
|
||
pane.items.menu.exportNote=Vie muistiinpano...
|
||
pane.items.menu.exportNote.multiple=Vie muistiinpanot...
|
||
pane.items.menu.createBib=Luo kirjallisuusluettelo valitusta kohteesta...
|
||
pane.items.menu.createBib.multiple=Luo kirjallisuusluettelo valituista kohteista...
|
||
pane.items.menu.generateReport=Luo raportti valitusta kohteesta...
|
||
pane.items.menu.generateReport.multiple=Luo raportti valituista kohteista...
|
||
pane.items.menu.reindexItem=Indeksoi kohde
|
||
pane.items.menu.reindexItem.multiple=Indeksoi kohteet
|
||
pane.items.menu.recognizePDF=Hae PDF-tiedostolle metatiedot
|
||
pane.items.menu.recognizePDF.multiple=Hae PDF-tiedostoille metatiedot
|
||
pane.items.menu.createParent=Luo tiedostolle nimike
|
||
pane.items.menu.createParent.multiple=Luo tiedostoille nimikkeet
|
||
pane.items.menu.renameAttachments=Muuta tiedoston nimi ylänimikkeen metatiedoista
|
||
pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Muuta tiedostojen nimet ylänimikkeen metatiedoista
|
||
pane.items.showItemInLibrary=Näytä nimike kirjastossa
|
||
|
||
pane.items.letter.oneParticipant=Kirje henkilölle %S
|
||
pane.items.letter.twoParticipants=Kirje henkilöille %S ja %S
|
||
pane.items.letter.threeParticipants=Kirje henkilöille %S, %S ja %S
|
||
pane.items.letter.manyParticipants=Kirje henkilöille %S ym.
|
||
pane.items.interview.oneParticipant=Haastattelu, tehnyt %S
|
||
pane.items.interview.twoParticipants=Haastattelu, tehneet %S ja %S
|
||
pane.items.interview.threeParticipants=Haastattelu, tehneet %S, %S ja %S
|
||
pane.items.interview.manyParticipants=Haastattelu, tehneet %S ym.
|
||
|
||
pane.item.selected.zero=Ei valittuja kohteita
|
||
pane.item.selected.multiple=%S kohdetta valittuna
|
||
pane.item.unselected.zero=Tässä näkymässä ei ole yhtään nimikettä
|
||
pane.item.unselected.singular=%S nimike tässä näkymässä
|
||
pane.item.unselected.plural=%S nimikettä tässä näkymässä
|
||
|
||
pane.item.duplicates.selectToMerge=Valitse yhteenliitettävät nimikkeet
|
||
pane.item.duplicates.mergeItems=Liitä yhteen %S nimikettä
|
||
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Nimikkeiden yhteenliittämiseen tarvitaan kirjoitusoikeus kirjastoon.
|
||
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Vain ylätason nimikkeitä voi liittää yhteen.
|
||
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Yhteenliitettävien nimikkeiden tulee olla samaa tyyppiä.
|
||
|
||
pane.item.markAsRead=Merkitse luetuksi
|
||
pane.item.markAsUnread=Merkitse lukemattomaksi
|
||
pane.item.addTo=Lisää kohteeseen “%S”
|
||
pane.item.showInMyPublications=Näytä Omissa julkaisuissani
|
||
pane.item.hideFromMyPublications=Piilota Omista julkaisuistani
|
||
pane.item.changeType.title=Vaihda kohteen tyyppi
|
||
pane.item.changeType.text=Haluatko varmasti vaihtaa kohteen tyypin?\n\nSeuraavat kentät menetetään:
|
||
pane.item.defaultFirstName=etu
|
||
pane.item.defaultLastName=suku
|
||
pane.item.defaultFullName=koko nimi
|
||
pane.item.switchFieldMode.one=Käytä vain yhtä kenttää
|
||
pane.item.switchFieldMode.two=Käytä kahta kenttää
|
||
pane.item.creator.moveToTop=Siirrä ylimmäiseksi
|
||
pane.item.creator.moveUp=Siirrä ylös
|
||
pane.item.creator.moveDown=Siirrä alas
|
||
pane.item.notes.allNotes=Kaikki muistiinpanot
|
||
pane.item.notes.untitled=Otsikoimaton muistiinpano
|
||
pane.item.notes.delete.confirm=Haluatko varmasti poistaa tämän muistiinpanon?
|
||
pane.item.notes.count=%1$S muistiinpano;%1$S muistiinpanoa
|
||
pane.item.notes.ignoreMissingImage=Osa muistiinpanon kuvista puuttuu eikä niitä voi kopioida.
|
||
pane.item.attachments.rename.title=Uusi otsikko:
|
||
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Nimeä liitetty tiedosto uudelleen
|
||
pane.item.attachments.rename.error=Virhe nimettäessä tiedostoa uudelleen.
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.title=Tiedostoa ei löydy
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.text1=Liitetiedostoa ei löytynyt.
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.text1.path=Liitetiedostoa ei löydy seuraavasta hakemistosta:
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.stored=Se on saatettu poistaa tai siirtää %1$S ulkopuolelle, tai mikäli tiedosto on lisätty toiselle konelle, sitä ei ole vielä synkronoitu kohteen %2$S kanssa.
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.stored.notOnServer=Se on saatettu poistaa tai siirtää %1$S ulkopuolelle, tai mikäli tiedosto on lisätty toiselle konelle, sitä ei ole vielä synkronoitu kohteeseen %2$S.
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.linked=Se on saatettu poistaa tai siirtää %1$S ulkopuolelle, tai linkitettyjen liitetiedostojen hakemisto on väärin määritetty jollain tietokoneistasi.
|
||
pane.item.attachments.delete.confirm=Haluatko varmasti poistaa tämän liitteen?
|
||
pane.item.attachments.count.zero=%S liitettä:
|
||
pane.item.attachments.count.singular=%S liite:
|
||
pane.item.attachments.count.plural=%S liitettä:
|
||
pane.item.attachments.has=Sisältää liitteen
|
||
pane.item.attachments.hasPDF=Sisältää PDF-liitteen
|
||
pane.item.attachments.hasSnapshot=Sisältää tilannekuvan
|
||
pane.item.attachments.hasLink=Sisältää linkin
|
||
pane.item.attachments.select=Valitse tiedosto
|
||
pane.item.attachments.PDF.installTools.title=PDF-työkaluja ei ole asennettu
|
||
pane.item.attachments.PDF.installTools.text=Jos haluat käyttää tätä ominaisuutta, asenna ensin PDF-työkalut Zoteron asetusten Haku-välilehdellä.
|
||
pane.item.attachments.filename=Tiedostonimi
|
||
pane.item.noteEditor.clickHere=napsauta tästä
|
||
pane.item.tags.count.zero=%S merkkiä:
|
||
pane.item.tags.count.singular=%S merkki:
|
||
pane.item.tags.count.plural=%S merkkiä:
|
||
pane.item.tags.icon.user=Käyttäjän lisäämä merkki
|
||
pane.item.tags.icon.automatic=Automaattisesti lisätty merkki
|
||
pane.item.tags.removeAll=Poista kaikki avainsanat tältä nimikkeeltä?
|
||
pane.item.related.count.zero=%S liittyvää:
|
||
pane.item.related.count.singular=%S liittyvä:
|
||
pane.item.related.count.plural=%S liittyvää:
|
||
pane.item.parentItem=Ylänimike:
|
||
pane.item.viewOnline.tooltip=Näytä nimike verkossa
|
||
|
||
pane.context.noParent=Ei ylänimikettä
|
||
pane.context.itemNotes=Nimikkeen muistiinpanot
|
||
pane.context.allNotes=Kaikki muistiinpanot
|
||
pane.context.noNotes=Ei muistiinpanoja
|
||
|
||
itemTypes.note=Muistiinpano
|
||
itemTypes.annotation=Huomautus
|
||
itemTypes.attachment=Liite
|
||
itemTypes.book=Kirja
|
||
itemTypes.bookSection=Kirjan osa
|
||
itemTypes.journalArticle=Aikakausjulkaisun artikkeli
|
||
itemTypes.magazineArticle=Aikakauslehden artikkeli
|
||
itemTypes.newspaperArticle=Sanomalehden artikkeli
|
||
itemTypes.thesis=Opinnäytetyö
|
||
itemTypes.letter=Kirje
|
||
itemTypes.manuscript=Käsikirjoitus
|
||
itemTypes.interview=Haastattelu
|
||
itemTypes.film=Filmi
|
||
itemTypes.artwork=Taideteos
|
||
itemTypes.webpage=Web-sivu
|
||
itemTypes.report=Raportti
|
||
itemTypes.bill=Lakiesitys
|
||
itemTypes.case=Oikeusjuttu
|
||
itemTypes.hearing=Kuuleminen
|
||
itemTypes.patent=Patentti
|
||
itemTypes.statute=Säädös
|
||
itemTypes.email=S-posti
|
||
itemTypes.map=Kartta
|
||
itemTypes.blogPost=Blogikirjoitus
|
||
itemTypes.instantMessage=Pikaviestimen viesti
|
||
itemTypes.forumPost=Foorumiviesti
|
||
itemTypes.audioRecording=Äänite
|
||
itemTypes.presentation=Esitelmä
|
||
itemTypes.videoRecording=Videotallenne
|
||
itemTypes.tvBroadcast=Tv-lähetys
|
||
itemTypes.radioBroadcast=Radiolähetys
|
||
itemTypes.podcast=Podcast
|
||
itemTypes.computerProgram=Ohjelmisto
|
||
itemTypes.conferencePaper=Konferenssiartikkeli
|
||
itemTypes.document=Asiakirja
|
||
itemTypes.encyclopediaArticle=Tietosanakirja-artikkeli
|
||
itemTypes.dictionaryEntry=Sanakirjan hakusana
|
||
itemTypes.preprint=Käsikirjoitusversio
|
||
|
||
itemFields.itemType=Tyyppi
|
||
itemFields.title=Otsake
|
||
itemFields.dateAdded=Lisäyspäivä
|
||
itemFields.dateModified=Muokattu
|
||
itemFields.source=Lähde
|
||
itemFields.notes=Muistiinpanot
|
||
itemFields.tags=Merkit
|
||
itemFields.attachments=Liitteet
|
||
itemFields.related=Liittyvät
|
||
itemFields.url=URL
|
||
itemFields.rights=Oikeudet
|
||
itemFields.series=Sarja
|
||
itemFields.volume=Vuosikerta
|
||
itemFields.issue=Numero
|
||
itemFields.edition=Painos
|
||
itemFields.place=Paikka
|
||
itemFields.publisher=Julkaisija
|
||
itemFields.pages=Sivut
|
||
itemFields.ISBN=ISBN
|
||
itemFields.publicationTitle=Julkaisu
|
||
itemFields.ISSN=ISSN
|
||
itemFields.date=Päiväys
|
||
itemFields.section=Osio
|
||
itemFields.callNumber=Hyllypaikka
|
||
itemFields.archiveLocation=Paik. arkistossa
|
||
itemFields.distributor=Jakelija
|
||
itemFields.extra=Ylim.
|
||
itemFields.journalAbbreviation=Julkaisun lyhenne
|
||
itemFields.DOI=DOI
|
||
itemFields.accessDate=Luettu
|
||
itemFields.seriesTitle=Sarjan nimi
|
||
itemFields.seriesText=Sarjan teksti
|
||
itemFields.seriesNumber=Sarjan numero
|
||
itemFields.institution=Laitos
|
||
itemFields.reportType=Raportin tyyppi
|
||
itemFields.code=Koodi
|
||
itemFields.session=Istunto
|
||
itemFields.legislativeBody=Lainsäätäjä
|
||
itemFields.history=Historia
|
||
itemFields.reporter=Toimittaja
|
||
itemFields.court=Tuomioistuin
|
||
itemFields.numberOfVolumes=Niteiden lkm.
|
||
itemFields.committee=Komitea
|
||
itemFields.assignee=Valtuutettu
|
||
itemFields.patentNumber=Patenttinumero
|
||
itemFields.priorityNumbers=Etuoikeusnumerot
|
||
itemFields.issueDate=Hakupäiväys
|
||
itemFields.references=Viittaukset
|
||
itemFields.legalStatus=Statustiedot
|
||
itemFields.codeNumber=Koodinumero
|
||
itemFields.artworkMedium=Materiaali
|
||
itemFields.number=Määrä
|
||
itemFields.artworkSize=Teoksen koko
|
||
itemFields.libraryCatalog=Kirjastokatalogi
|
||
itemFields.videoRecordingFormat=Muoto
|
||
itemFields.interviewMedium=Tallennusväline
|
||
itemFields.letterType=Tyyppi
|
||
itemFields.manuscriptType=Käsikirjoitustyyppi
|
||
itemFields.mapType=Tyyppi
|
||
itemFields.scale=Mittakaava
|
||
itemFields.thesisType=Tyyppi
|
||
itemFields.websiteType=Web-sivustotyyppi
|
||
itemFields.audioRecordingFormat=Muoto
|
||
itemFields.label=Otsake
|
||
itemFields.presentationType=Tyyppi
|
||
itemFields.meetingName=Tapaamisen nimi
|
||
itemFields.studio=Studio
|
||
itemFields.runningTime=Soittoaika
|
||
itemFields.network=Verkko
|
||
itemFields.postType=Tyyppi
|
||
itemFields.audioFileType=Tiedostomuoto
|
||
itemFields.versionNumber=Versio
|
||
itemFields.system=Järjestelmä
|
||
itemFields.company=Yritys
|
||
itemFields.conferenceName=Konferenssin nimi
|
||
itemFields.encyclopediaTitle=Tietosanakirjan otsake
|
||
itemFields.dictionaryTitle=Sanakirjan otsake
|
||
itemFields.language=Kieli
|
||
itemFields.programmingLanguage=Ohjelmointikieli
|
||
itemFields.university=Yliopisto
|
||
itemFields.abstractNote=Tiivistelmä
|
||
itemFields.websiteTitle=Websivu
|
||
itemFields.reportNumber=Raportti numero
|
||
itemFields.billNumber=Lakiesityksen numero
|
||
itemFields.codeVolume=Koodisarja
|
||
itemFields.codePages=Koodin sivut
|
||
itemFields.dateDecided=Päätöspäivämäärä
|
||
itemFields.reporterVolume=Raporttivuosikerta
|
||
itemFields.firstPage=Ensimmäinen sivu
|
||
itemFields.documentNumber=Asiakirjan numero
|
||
itemFields.dateEnacted=Täytäntöönpanopäivä
|
||
itemFields.publicLawNumber=Lakinumero
|
||
itemFields.country=Maa
|
||
itemFields.applicationNumber=Hakemusnumero
|
||
itemFields.forumTitle=Foorumin/listan nimi
|
||
itemFields.episodeNumber=Jakson numero
|
||
itemFields.blogTitle=Blogin nimi
|
||
itemFields.medium=Viestintäväline
|
||
itemFields.caseName=Tapauksen nimi
|
||
itemFields.nameOfAct=Laki
|
||
itemFields.subject=Aihe
|
||
itemFields.proceedingsTitle=Konferenssijulkaisun otsikko
|
||
itemFields.bookTitle=Kirjan nimi
|
||
itemFields.shortTitle=Lyhyt nimi
|
||
itemFields.docketNumber=Esityslistan numero
|
||
itemFields.numPages=Sivumäärä
|
||
itemFields.programTitle=Ohjelman nimi
|
||
itemFields.issuingAuthority=Myöntänyt viranomainen
|
||
itemFields.filingDate=Arkistointipäivä
|
||
itemFields.genre=Genre
|
||
itemFields.archive=Arkisto
|
||
itemFields.attachmentPDF=PDF-liite
|
||
itemFields.repository=Säilö
|
||
itemFields.archiveID=Arkistotunniste (Archive ID)
|
||
itemFields.citationKey=Viitteen tunniste
|
||
|
||
creatorTypes.author=Tekijä
|
||
creatorTypes.contributor=Muu tekijä
|
||
creatorTypes.editor=Toimittaja
|
||
creatorTypes.translator=Kääntäjä
|
||
creatorTypes.seriesEditor=Sarjan toimittaja
|
||
creatorTypes.interviewee=Haastattelussa
|
||
creatorTypes.interviewer=Haastattelija
|
||
creatorTypes.director=Ohjaaja
|
||
creatorTypes.scriptwriter=Käsikirjoittaja
|
||
creatorTypes.producer=Tuottaja
|
||
creatorTypes.castMember=Näyttelijä
|
||
creatorTypes.sponsor=Sponsori
|
||
creatorTypes.counsel=Oikeusavustaja
|
||
creatorTypes.inventor=Keksijä
|
||
creatorTypes.attorneyAgent=Asianajaja/agentti
|
||
creatorTypes.recipient=Vastaanottaja
|
||
creatorTypes.performer=Esiintyjä
|
||
creatorTypes.composer=Säveltäjä
|
||
creatorTypes.wordsBy=Sanoittaja
|
||
creatorTypes.cartographer=Kartoittaja
|
||
creatorTypes.programmer=Ohjelmoija
|
||
creatorTypes.artist=Taiteilija
|
||
creatorTypes.commenter=Kommentoija
|
||
creatorTypes.presenter=Esittäjä
|
||
creatorTypes.guest=Vieras
|
||
creatorTypes.podcaster=Podcastin tekijä
|
||
creatorTypes.reviewedAuthor=Arvostelun kohde
|
||
creatorTypes.cosponsor=Osasponsori
|
||
creatorTypes.bookAuthor=Kirjan tekijä
|
||
|
||
fileTypes.webpage=Web-sivu
|
||
fileTypes.image=Kuva
|
||
fileTypes.pdf=PDF
|
||
fileTypes.audio=Ääni
|
||
fileTypes.video=Video
|
||
fileTypes.presentation=Esitelmä
|
||
fileTypes.document=Asiakirja
|
||
|
||
save.error.cannotMakeChangesToCollection=Et voi tehdä muutoksia valittuun kokoelmaan.
|
||
save.error.cannotAddFilesToCollection=Et voi lisätä tiedostoja valittuun kokoelmaan.
|
||
save.error.cannotAddToMyPublications=Et voi tallentaa nimikkeitä suoraan Omiin julkaisuihisi. Lisätäksesi nimikkeitä, vedä ne muualta kirjastostasi.
|
||
save.error.cannotAddToFeed=Et voi tallentaa nimikkeitä syötteisiin.
|
||
|
||
ingester.scraping=Saving Item...
|
||
ingester.scrapingTo=Tallennuskohde:
|
||
ingester.scrapeComplete=Nimike tallennettu
|
||
ingester.scrapeError=Nimikettä ei voitu tallentaa
|
||
ingester.scrapeErrorDescription=Nimikkeen tallentamisessa tapahtui virhe. Katso %S, jos haluat tietää lisää.
|
||
ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Sivukääntäjiin liittyvien ongelmien selvittäminen
|
||
ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Tallennusprosessi epäonnistui aiemman Zoteron virheen vuoksi.
|
||
|
||
ingester.importFile.title=Tuo tiedosto
|
||
ingester.importFile.text=Haluatko tuoda tiedoston "%S"?\n\nNimikkeet lisätään uuteen kokoelmaan.
|
||
ingester.importFile.intoNewCollection=Tuo uuteen kokoelmaan
|
||
|
||
ingester.lookup.performing=Hakua suoritetaan...
|
||
ingester.lookup.error=Hakua suoritettaessa tapahtui virhe.
|
||
|
||
findPDF.searchingForAvailablePDFs=Etsitään saatavilla olevia PDF-tiedostoja...
|
||
findPDF.checkingItems=Tarkistetaan %1$S nimike;Tarkistetaan %1$S nimikettä
|
||
findPDF.pdfsAdded=%1$S PDF-tiedosto lisätty;%1$S PDF-tiedostoa lisätty
|
||
findPDF.openAccessPDF=Open Access PDF
|
||
findPDF.pdfWithMethod=PDF (%S)
|
||
findPDF.noPDFsFound=PDF-tiedostoja ei löytynyt
|
||
findPDF.noPDFFound=PDF-tiedostoa ei löytynyt
|
||
|
||
attachment.fullText=Kokoteksti
|
||
attachment.acceptedVersion=Hyväksytty versio
|
||
attachment.submittedVersion=Lähetetty versio
|
||
attachment.convertToStored.title=Muunna tallennetuksi tiedostoksi;Muunna tallennetuiksi tiedostoiksi
|
||
attachment.convertToStored.text=%1$S liitetiedosto muunnetaan linkitetystä tiedostosta tallennetuksi tiedostoksi.;%1$S liitetiedostot muunnetaan linkitetyistä tiedostoista tallennetuiksi tiedostoiksi.
|
||
attachment.convertToStored.deleteOriginal=Poista alkuperäinen tiedosto tallennuksen jälkeen;Poista alkuperäiset tiedostot tallennuksen jälkeen
|
||
|
||
db.dbCorrupted=%1$S tietokanta “%2$S” on vahingoittunut.
|
||
db.dbCorrupted.cloudStorage=Tämä tapahtuu yleensä jos %Sn datahakemisto on tallennettu pilvitallennushakemistoon tai verkkolevylle. Jos ole siirtänyt datahakemiston tällaiseen palvelun, sinun kannattaa siirtää se takaisin vakiosijaintiin.
|
||
db.dbCorrupted.repairOrRestore=Sinun tulee korjata tietokanta tai palauttaa se varmuuskopiosta tai verkkokirjastostasi.
|
||
db.dbCorrupted.restoreFromLastAutomaticBackup=%S voi yrittää palauttaa edellisen automaattisen varmuuskopion kohteesta %S kello %S.
|
||
db.dbCorrupted.viewMoreInformation=Lisätietoja tietokannan korjaamisesta ja palauttamisesta sekä lisävahinkojen estämisestä löydät kohteesta %S
|
||
db.dbCorruptedNoBackup=%1$S-tietokanta “%2$S” näyttää olevan vaurioitunut, eikä automaattista varmuuskopiota ole käytettävissä.\n\nUusi tietokanta on luotu. Vaurioitunut tiedosto on tallennettu %1$S-datahakemistoosi nimellä “%3$S”.
|
||
db.dbRestored=%1$S-tietokanta “%2$S”näyttää olevan vaurioitunut.\n\nTietosi on palautettu uusimmasta automaattisesta varmuuskopiosta %3$S kello %4$S. Vaurioitunut tiedosto on tallennettu %1$S-datahakemistoon nimellä “%5$S”.
|
||
db.dbRestored.cloudStorage=Jos datahakemistosi sijaitsee pilvitallennushakemistossa tai verkkolevyllä, sinun kannattaa siirtää se välittömästi takaisin vakiosijaintiinsa.
|
||
db.dbRestoreFailed=%1$S-tietokanta “%2$S” näyttää olevan vaurioitunut, ja palautus automaattisesta varmuuskopiosta epäonnistui.\n\nUusi tietokanta on nyt luotu. Vaurioitunut tiedosto on tallennettu %1$S-datahakemistoon nimellä “%3$S”.
|
||
db.dbCorrupted.automaticBackup=Palauta automaattisesta varmuuskopiosta
|
||
|
||
db.integrityCheck.passed=Tietokannasta ei löytynyt virheitä.
|
||
db.integrityCheck.failed=Zotero-tietokannasta löytyi virheitä!
|
||
db.integrityCheck.dbRepairTool=Voit käyttää tietokannan korjaustyökalua osoitteessa http://zotero.org/utils/dbfix näiden ongelmien korjaamiseen.
|
||
db.integrityCheck.repairAttempt=Zotero voi yrittää korjata nämä virheet.
|
||
db.integrityCheck.appRestartNeeded=%S pitää käynnistää uudelleen.
|
||
db.integrityCheck.fixAndRestart=Korjaa virheet ja käynnistä %S uudelleen
|
||
db.integrityCheck.errorsFixed=Virheet Zotero-tietokannassa on korjattu.
|
||
db.integrityCheck.errorsNotFixed=Zotero ei onnistunut korjaamaan kaikkia tietokannan virheitä.
|
||
db.integrityCheck.reportInForums=Voit ilmoittaa tästä ongelmasta Zoteron keskustelufoorumilla.
|
||
|
||
zotero.preferences.chooseApplication=Valitse sovellus
|
||
|
||
zotero.preferences.update.updated=Päivitetty
|
||
zotero.preferences.update.upToDate=Ajan tasalla
|
||
zotero.preferences.update.error=Virhe
|
||
zotero.preferences.launchNonNativeFiles=Avaa PDF:t ja muut tiedostot %S:n sisällä, jos mahdollista
|
||
zotero.preferences.locale.automaticWithLocale=Automaattinen (%S)
|
||
zotero.preferences.locale.automatic=Automaattinen
|
||
|
||
zotero.preferences.sync.purgeStorage.title=Siivotaanko liitetiedostot Zoteron palvelimilta?
|
||
zotero.preferences.sync.purgeStorage.desc=Jos aiot käyttää WebDAV-palvelinta tieodostojen synkronointiin ja olet aiemmin synkronoinut Oman kirjaston liitetiedostot Zoteron palvelimelle, voit siivota ne tiedostot Zoteron palvelimelta, jotta saat enemmän tallennustilaa ryhmille.\n\nVoit siivota tiedostot milloin tahansa tiliin asetuksista zotero.orgissa.
|
||
zotero.preferences.sync.purgeStorage.confirmButton=Siivoa tiedostot nyt
|
||
zotero.preferences.sync.purgeStorage.cancelButton=Älä siivoa tiedostoja
|
||
zotero.preferences.sync.librariesToSync.loadingLibraries=Ladataan kirjastoja…
|
||
zotero.preferences.sync.reset.userInfoMissing=Sinun täytyy syöttää käyttäjätunnus ja salasana %S-välilehdellä ennen kuin voit käyttää nollauksen asetuksia.
|
||
zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer=Kaikki tässä Zotero-asennuksessa oleva data poistetaan ja korvataan käyttäjälle '%S' Zotero-palvelimella kuuluvalla datalla.
|
||
zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Korvaa paikalliset tiedot
|
||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox pitää käynnistää uudelleen palautusprosessin loppuunsaattamiseksi.
|
||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=%1$S korvaa tiedot sijainnissa “%2$S” %3$S tällä tietokoneella olevilla tiedoilla.
|
||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.button=Korvaa tiedot verkkokirjastossa
|
||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=Seuraavalla synkronointikerralla %1$S tarkistaa kaikki liitetiedostot “%2$S”:ssa ja ja vertaa niitä tallennuspalvelussa oleviin. Kaikki etäpalvelimella olevat liitetiedostot jotka puuttuvat omalta koneeltasi ladataan koneellesi, ja koneellasi olevat tiedostot jotka puuttuvat palvelimelta, ladataan sinne.\n\nTämä toimenpide ei ole tarpeellinen normaalikäytössä.
|
||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory.cleared=“%S”:n tiedostosynkronointihistoria on tyhjennetty.
|
||
|
||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Luo indeksi uudelleen
|
||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Haluatko luoda koko indeksin uudelleen? Tämä saattaa kestää hetken.\n\nIndeksoidaksesi vain aiemmin indeksoimattomat nimikkeet käytä toimintoa %S.
|
||
zotero.preferences.search.clearIndex=Tyhjennä indeksi
|
||
zotero.preferences.search.clearWarning=Indeksin tyhjentämisen jälkeen liitteiden sisällöstä ei enää voi suorittaa hakuja.\n\nLiitteinä olevia web-linkkejä ei voi indeksoida uudelleen käytämällä ko. sivuilla. Jos haluat jättää web-linkit indeksoimatta, valitse %S.
|
||
zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=Tyhjennä kaikki paitsi web-linkit
|
||
zotero.preferences.search.indexUnindexed=Indeksoi indeksoimattomat nimikkeet
|
||
zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles=Viittaustyylit
|
||
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Vientimuodot
|
||
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Pikakopiointi mahdollistaa nimikkeiden nopean viennin haluamassasi muodossa. Voit kopioida valitut nimikkeet leikepöydälle painamalla %S tai vetämällä nimikkeet suoraan tekstikenttään toisessa ohjelmassa.
|
||
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Viittaustyylejä varten, voit kopioida viitteitä tai alaviitteitä painamalla %S tai pitämällä vaihtonäppäintä pohjassa ennen nimikkeiden vetämistä.
|
||
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Asennus onnistui.
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Asennusta ei saatu valmiiksi virheen takia. Varmista että %1$S on suljettu ja käynnistä sen jälkeen %2$S uudelleen.
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manuaalinen asennus
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.installed=%S-lisäosa on asennettu.
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=%S-lisäosaa ei ole asennettu.
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.install=Asenna %S-lisäosa
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Asenna uudelleen %S-lisäosa
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Asennetaan %S…
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S ei ole yhteensopiva %3$S versioiden kanssa, jotka ovat vanhempia kuin %4$S. Poista %3$S, tai lataa uusin versio kohteesta %5$S.
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S vaatii %3$S %4$S tai uudemman toimiakseen. Lataa uusin %3$S versio kohteesta %5$S.
|
||
|
||
zotero.preferences.styles.addStyle=Lisää tyyli
|
||
|
||
zotero.preferences.advanced.baseDirectory.withinDataDir=Et voi valita linkitettyjen liitetiedostojen hakemistoa %S-datahakemistossa.
|
||
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Palauta sivustotulkit ja tyylit alkutilaan
|
||
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles.changesLost=Kaikki uudet tai muokatut sivustotulkit ja tyylit menetetään.
|
||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Palauta sivustotulkit alkutilaan
|
||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Kaikki uudet tai muokatut sivustotulkit menetetään.
|
||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Palauta tyylit alkutilaan
|
||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Kaikki uudet tai muokatut tyylit menetetään
|
||
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Siirrä datahakemisto
|
||
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryExists1=Hakemisto on jo olemassa sijainnissa %S.
|
||
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryExists2=Siirrä se tai muuta sen nimeä ja yritä uudestaan.
|
||
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=%1$S datahakemisto siirretään kohteeseen %2$S.
|
||
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S pitää uudelleenkäynnistää jotta siirto saadaan viimeisteltyä.
|
||
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.manualMigration=Voit myös sulkea %1$Sn ja siirtää olemassaolevan datahakemistosi kohteeseen %2$S käsin, mikä voi olla nopeampi ratkaisu suurille datahakemistoille. %3$S tunnistaa uuden sijainnin automaattisesti.
|
||
|
||
zotero.debugOutputLogging=Virheenjäljityksen loki
|
||
zotero.debugOutputLogging.linesLogged=%1$S rivi kirjattu;%1$S riviä kirjattu
|
||
zotero.debugOutputLogging.dialog.title=Virheenjäljitysloki lähetetty
|
||
zotero.debugOutputLogging.dialog.sent=Virheenjäljitystallenne on lähetetty kohteeseen %S.\n\nVirheenjäljitystallenteen tunniste on D%S.
|
||
zotero.debugOutputLogging.dialog.error=Virheenjäljitystietoja lähetettäessä tapahtui virhe.
|
||
zotero.debugOutputLogging.enabledAfterRestart=Virheenjäljitystietojen tallennus kytketään päälle kun käynnistät %Sn uudelleen.
|
||
|
||
dragAndDrop.existingFiles=Seuraavat tiedostot olivat jo valmiiksi kohdehakemistossa, ja niitä ei kopioitu:
|
||
dragAndDrop.filesNotFound=Seuraavia tiedostoja ei löytynyt eikä niitä voitu kopioida:
|
||
|
||
fileInterface.importing=Tuodaan...
|
||
fileInterface.importComplete=Tuonti valmis
|
||
fileInterface.itemsWereImported=%1$S nimike tuotiin;%1$S nimikettä tuotiin
|
||
fileInterface.itemsExported=Exporting items...
|
||
fileInterface.import=Tuonti
|
||
fileInterface.chooseAppDatabaseToImport=Valitse tuotava %S-tietokanta
|
||
fileInterface.export=Vienti
|
||
fileInterface.exportedItems=Viedyt nimikkeet
|
||
fileInterface.imported=Tuodut
|
||
fileInterface.unsupportedFormat=Valitun tiedoston tiedostomuotoa ei tueta
|
||
fileInterface.appDatabase=%S-tietokanta
|
||
fileInterface.appImportCollection=%S tuonti
|
||
fileInterface.viewSupportedFormats=Näytä tuetut tiedostomuodot...
|
||
fileInterface.untitledBibliography=Nimetön lähdeluettelo
|
||
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Lähdeluettelo
|
||
fileInterface.importError=Tapahtui virhe yrittäessä tuoda valittua tiedostoa. Varmista, että tiedosto on kunnossa, ja yritä uudelleen.
|
||
fileInterface.importError.translator=Tapahtui virhe tuotaessa tiedostoa “%S”:lla. Varmista että tiedosto on kelvollinen ja yritä uudelleen.
|
||
fileInterface.importClipboardNoDataError=Leikepöydältä ei löytynyt tuontikelpoista aineistoa.
|
||
fileInterface.noReferencesError=Valitsemissasi nimikkeissä ei ole viitteitä. Valitse yksi tai useampi viite ja yritä uudelleen.
|
||
fileInterface.bibliographyGenerationError=Lähdeluetteloa luotaessa tapahtui virhe. Yritä uudelleen.
|
||
fileInterface.exportError=Valittua tiedostoa vietäessä tapahtui virhe.
|
||
fileInterface.importOPML=Tuo syötteitä OPML-tiedostosta
|
||
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML-syötelista
|
||
|
||
import.onlineImport=tuo verkosta
|
||
import.localImport=paikallinen tuonti
|
||
import.fileHandling.store=Kopioi tiedostot %S storage-hakemistoon
|
||
import.fileHandling.link=Linkitä tiedostoihin alkuperäisessä sijainnissa
|
||
import.fileHandling.description=%S ei voi synkronoida linkitettyjä tiedostoja.
|
||
import.online.intro=Seuraavaksi sinua pyydetään kirjautumaan kohteeseen %2$S ja sallimaan %1$S sisäänpääsy. Tämä on välttämätöntä, jotta saat tuotua %3$S-kirjaston kohteeseen %1$S.
|
||
import.online.intro2=%1$S ei koskaan näe salasanaasi palvelussa %2$S.
|
||
|
||
quickCopy.copyAs=Kopioi muodossa %S
|
||
|
||
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Otsikko, kirjoittaja, vuosi
|
||
quickSearch.mode.fieldsAndTags=Kaikki kentät ja avainsanat
|
||
quickSearch.mode.everything=Kaikki
|
||
|
||
advancedSearchMode=Tarkennettu haku — paina Enter etsiäksesi.
|
||
searchInProgress=Haku käynnissä — odota hetki.
|
||
|
||
searchOperator.is=on
|
||
searchOperator.isNot=ei ole
|
||
searchOperator.beginsWith=alkaa
|
||
searchOperator.contains=sisältää
|
||
searchOperator.doesNotContain=ei sisällä
|
||
searchOperator.isLessThan=pienempi kuin
|
||
searchOperator.isGreaterThan=suurempi kuin
|
||
searchOperator.isBefore=aiemmin kuin
|
||
searchOperator.isAfter=myöhemmin kuin
|
||
searchOperator.isInTheLast=viimeisten n joukossa
|
||
|
||
searchConditions.tooltip.fields=Kentät:
|
||
searchConditions.collection=Kokoelma
|
||
searchConditions.savedSearch=Tallennettu haku
|
||
searchConditions.itemTypeID=Nimikkeen tyyppi
|
||
searchConditions.tag=Merkki
|
||
searchConditions.note=Muistiinpano
|
||
searchConditions.childNote=Alimuistiinpano
|
||
searchConditions.creator=Tekijä
|
||
searchConditions.type=Tyyppi
|
||
searchConditions.thesisType=Opinnäytteen tyyppi
|
||
searchConditions.reportType=Raportin tyyppi
|
||
searchConditions.videoRecordingFormat=Videon nauhoitusmuoto
|
||
searchConditions.audioFileType=Äänitiedoston tyyppi
|
||
searchConditions.audioRecordingFormat=Nauhoitusformaatti
|
||
searchConditions.letterType=Kirjeen tyyppi
|
||
searchConditions.interviewMedium=Haastatteluväline
|
||
searchConditions.manuscriptType=Käsikirjoituksen tyyppi
|
||
searchConditions.presentationType=Esitelmän tyyppi
|
||
searchConditions.mapType=Kartan tyyppi
|
||
searchConditions.medium=Väline
|
||
searchConditions.artworkMedium=Taideteoksen medium
|
||
searchConditions.dateModified=Muokattu
|
||
searchConditions.fulltextContent=Liitteen sisältö
|
||
searchConditions.programmingLanguage=Ohjelmointikieli
|
||
searchConditions.fileTypeID=Liitetiedoston tyyppi
|
||
searchConditions.annotationText=Huomautusteksti
|
||
searchConditions.annotationComment=Huomautuskommentti
|
||
|
||
fulltext.indexState.indexed=Indeksoitu
|
||
fulltext.indexState.unavailable=Tuntematon
|
||
fulltext.indexState.partial=Osittain
|
||
fulltext.indexState.queued=Jonossa
|
||
|
||
exportOptions.exportNotes=Vie muistiinpanot
|
||
exportOptions.exportFileData=Vie tiedostot
|
||
exportOptions.includeAnnotations=Sisällytä huomautukset
|
||
exportOptions.includeAppLinks=Sisällytä %S-linkit
|
||
exportOptions.useJournalAbbreviation=Käytä aikakausjulkaisun lyhennettä
|
||
charset.UTF8withoutBOM=Unicode (UTF-8 ilman BOMia)
|
||
charset.autoDetect=(automaattitunnistus)
|
||
|
||
date.daySuffixes=., ., ., .
|
||
date.abbreviation.year=v
|
||
date.abbreviation.month=k
|
||
date.abbreviation.day=p
|
||
date.yesterday=eilen
|
||
date.today=tänään
|
||
date.tomorrow=huomenna
|
||
|
||
citation.multipleSources=Useita lähteitä...
|
||
citation.singleSource=Yksi lähde...
|
||
citation.showEditor=Näytä editori...
|
||
citation.hideEditor=Piilota editori...
|
||
citation.citations=Viitteet
|
||
citation.notes=Muistiinpanot
|
||
citation.locator.page=Sivu
|
||
citation.locator.book=Kirja
|
||
citation.locator.chapter=Luku
|
||
citation.locator.column=Palsta
|
||
citation.locator.figure=Kuva
|
||
citation.locator.folio=Lehti
|
||
citation.locator.issue=Numero
|
||
citation.locator.line=Rivi
|
||
citation.locator.note=Muistiinpano
|
||
citation.locator.opus=Opus
|
||
citation.locator.paragraph=Kappale
|
||
citation.locator.part=Osa
|
||
citation.locator.section=Osa
|
||
citation.locator.subverbo=ks.
|
||
citation.locator.volume=Vuosikerta
|
||
citation.locator.verse=Jae
|
||
|
||
report.title.default=Zotero-raportti
|
||
report.parentItem=Ylänimike:
|
||
report.notes=Muistiinpanot:
|
||
report.tags=Merkit:
|
||
|
||
annotations.confirmClose.title=Haluatko varmasti sulkea tämän huomautuksen?
|
||
annotations.confirmClose.body=Kaikki teksti menetetään.
|
||
annotations.close.tooltip=Poista huomautus
|
||
annotations.move.tooltip=Siirrä huomautus
|
||
annotations.collapse.tooltip=Kokoa huomautus
|
||
annotations.expand.tooltip=Laajenna huomautus
|
||
annotations.oneWindowWarning=Tilannekuvan huomautuksen voidaan avata samanaikaisesti vain yhdessä selainikkunassa. Tilannekuva avataan ilman huomautuksia.
|
||
|
||
integration.fields.label=Kentät (suositeltu)
|
||
integration.referenceMarks.label=Viittausmerkinnät (suositeltu)
|
||
integration.fields.caption=Kenttiä ei voida jakaa LibreOfficen kanssa.
|
||
integration.fields.fileFormatNotice=Asiakirja täytyy tallentaa .doc- tai -.docx-muodossa.
|
||
integration.referenceMarks.caption=Viittausmerkintöjä ei voida jakaa Wordin kanssa.
|
||
integration.referenceMarks.fileFormatNotice=Asiakirja täytyy tallentaa .odt-tiedostomuodossa.
|
||
|
||
integration.regenerate.title=Haluatko luoda viitteen uudelleen?
|
||
integration.regenerate.body=Sitaattimuokkaimessa tekemäsi muutokset kadotetaan.
|
||
integration.regenerate.saveBehavior=Noudata aina tätä valintaa.
|
||
|
||
integration.revertAll.title=Haluatko varmasti perua kaikki lähdeluetteloon tekemäsi muokkaukset?
|
||
integration.revertAll.body=Jos jatkat, kaikki tekstissä siteeratut viiteet ilmenevät lähdeluettelossa alkuperäisen tekstin mukaisesti, ja kaikki käsin lisätyt viitteet poistetaan lähdeluettelosta.
|
||
integration.revertAll.button=Peru kaikki
|
||
integration.revert.title=Haluatko varmasti perua tämän muokkauksen?
|
||
integration.revert.body=Jos jatkat, valittuja nimikkeitä vastaava(t) lähdeluettelon kirjausten teksti(t) korvataan valitun tyylin määrittämällä muokkaamattomalla tekstillä.
|
||
integration.revert.button=Peru
|
||
integration.removeBibEntry.title=Valittuja viitteitä siteerataan asiakirjassasi.
|
||
integration.removeBibEntry.body=Haluatko varmasti jättää sen pois lähdeluettelosta?
|
||
|
||
integration.cited=siteerattu
|
||
integration.cited.loading=Ladataan siteerattuja nimikkeitä...
|
||
integration.ibid=mt
|
||
integration.emptyCitationWarning.title=Tyhjä viite
|
||
integration.emptyCitationWarning.body=Määrittämäsi viite olisi tyhjä valitussa tyylissä. Haluatko varmasti lisätä sen?
|
||
integration.openInLibrary=Avaa %S:ssä
|
||
|
||
integration.error.incompatibleVersion=This version of the Zotero word processor plugin ($INTEGRATION_VERSION) is incompatible with the currently installed version of the Zotero Firefox extension (%1$S). Please ensure you are using the latest versions of both components.
|
||
integration.error.incompatibleVersion2=Zotero %1$S vaatii %2$S %3$S:n tai uudemman. Lataa %2$S:n uusin versio osoitteesta zotero.org.
|
||
integration.error.title=Zoteron integraatiovirhe
|
||
integration.error.notInstalled=Zotero ei onnistunut lataamaan komponentteja, joita vaaditaan tekstinkäsittelyohjelman kanssa kommunikointiin. Valitse Zoteron valikosta Työkalut → Lisäosat ja varmista että tekstinkäsittelyohjelmasi lisäosa on asennettu ja kytketty päälle.
|
||
integration.error.generic=Virhe asiakirjaa päivitettäessä
|
||
integration.error.mustInsertCitation=Sinun täytyy lisätä viite ennen tämän toiminnon suorittamista.
|
||
integration.error.mustInsertBibliography=Sinun täytyy lisätä lähdeluettelo ennen tämän toiminnon suorittamista
|
||
integration.error.cannotInsertHere=Zotero-kenttiä ei voi lisätä tähän.
|
||
integration.error.notInCitation=Sinun täytyy sijoittaa kursori Zotero-viitteeseen muokataksesi sitä.
|
||
integration.error.noBibliography=Nykyinen lähdeluettelotyyli ei määrittele lähdeluetteloa. Jos haluat lisätä lähdeluettelon, valitse jokin toinen tyyli.
|
||
integration.error.deletePipe=Kommunikaatioputkea Zoteron ja tekstinkäsittelyohjelman välille ei voitu muodostaa. Haluatko, että Zotero yrittää korjata tämän virheen? Sinulta kysytään salasanaa.
|
||
integration.error.invalidStyle=Valitsemasi tyyli vaikuttaa olevan epäkelpo. Jos olet luonut tyylin itse, varmista, että se läpäisee validoinnin, joka selitetään osoitteessa https://github.com/citation-style-language/styles/wiki/Validation. Vaihtoehtoisesti voit valita jonkin toisen tyylin.
|
||
integration.error.fieldTypeMismatch=Zotero ei voi päivittää tätä asiakirjaa koska se on luotu eri tekstinkäsittyohjelmalla, jossa on epäyhteensopiva viitekenttien koodaus. Jotta saat asiakirjan toimimaan sekä Wordissa että LibreOfficessa, avaa asiakirja siinä tekstinkäsittelyohjelmassa jossa olet alun perin luonut sen, ja vaihda Zotero-valikon Asiakirjan asetukset -toiminnolla kenttätyypiksi Kirjanmerkit.
|
||
integration.error.styleMissing=Tässä asiakirjassa käytetty viittaustyyli puuttuu. Haluatko asentaa sen kohteesta %S?
|
||
integration.error.styleNotFound=Viittaustyyliä %S ei löytynyt.
|
||
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S ei voinut asentaa Word-lisäosaa koska joissain koneellesi asennetuissa Wordin versioissa Wordin käynnistyskansio on väärin määritetty.
|
||
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S ei onnistunut Word-lisäosan asennuksessa koska Wordin käynnistyskansion sijainti on määritetty virheellisesti.
|
||
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=Liitännäinen ei välttämättä näy Wordissa ennen kuin palautat Käynnistä-kansion oletussijaintiinsa.
|
||
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Lupa puuttuu
|
||
integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zoterolla ei ole oikeuksia hallita Wordia. Antaaksesi käyttöoikeudet:\n\n1) Avaa Järjestelmäasetukset\n2) Valitse “Suojaus ja yksityisyys”\n3) Valitse “Yksityisyys”-välilehti\n4) Etsi ja valitse “Automaatio” vasemmalta\n5) Rastita valintaruutu "Microsoft Word" for Zoteron alta\n6) Käynnistä Word uudelleen
|
||
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Jos “Microsoft Word” ei näy “Automaation” alla, varmista että sinulla Word 2011:n versio 14.7.7 tai uudempi.
|
||
integration.error.m1UpgradeOS.title=macOS-käyttöjärjestelmän päivitys vaaditaan
|
||
integration.error.m1UpgradeOS=Viitteiden lisääminen Wordissa Apple Silicon -tietokoneella jossa on macOS 11.3 tai vanhempi, ei ole tuettu ja voi aiheuttaa sen että %S jumiutuu. Päivitä macOS versioon 11.4 tai uudempaan.
|
||
integration.error.viewTroubleshootingInfo=Haluatko tutustua vianhakuohjeisiin?
|
||
integration.error.tabUnavailable=Toimenpidettä ei voitu suorittaa, koska %S -välilehti ei ole enää saatavilla.
|
||
|
||
integration.replace=Korvataanko tämä Zotero-kenttä?
|
||
integration.missingItem.single=Tätä nimikettä ei enää ole Zotero-tietokannassasi. Valitaanko korvaava nimike?
|
||
integration.missingItem.multiple=Nimikettä %1$S tässä sitaatissa ei enää ole Zotero-tietokannassasi. Valitaanko korvaava nimike?
|
||
integration.missingItem.description=Jos painat "Ei", kaikki kenttäkoodit tämän nimikkeen sisältäville sitaateille poistetaan. Sitaatin teksti säilyy, mutta sitaatti poistetaan lähdeluettelosta.
|
||
integration.removeCodesWarning=Kenttäkoodien poistaminen estää Zoteroa päivittämästä viitteitä ja lähdeluetteloja tässä asiakirjassa. Haluatko varmasti jatkaa?
|
||
integration.upgradeWarning=Asiakirjasi pitää päivittää pysyvästi jotta se toimii %S %S tai uudemmassa. On suositeltavaa tehdä varmuuskopio asiakirjasta ennen kuin jatkat. Haluatko jatkaa nyt?
|
||
integration.error.newerDocumentVersion=Asiakirjasi luotiin Zoteron versiolla (%1$S), joka on uudempi kuin asennettu versio (%2$S). Päivitä Zotero ennen kuin muokkaat tätä asiakirjaa.
|
||
integration.corruptField=Tätä viitettä vastaava Zoteron kenttäkoodi, joka kertoo Zoterolle, mitä nimikettä kirjastossasi tämä viite edustaa, on vioittunut. Haluatko valita nimikkeen uudelleen?
|
||
integration.corruptField.description=Jos painat "Ei", kenttäkoodit nimikkeen sisältäville sitaateille poistetaan. Sitaatin teksti säilyy, mutta sitaatti mahdollisesti poistetaan lähdeluettelosta.
|
||
integration.corruptBibliography=Zoteron kenttäkoodi lähdeluettelolle on vioittunut. Puhdistetaanko kenttäkoodi ja rakennetaan lähdeluettelo uudestaan?
|
||
integration.corruptBibliography.description=Kaikki tekstissä siteeratut nimikkeet tulevat uuteen lähdeluetteloon, mutta "Muokkaa lähdeluetteloa"-ikkunassa tehdyt muutokset menetetään.
|
||
integration.citationChanged=Olet muokannut tätä viitettä sen jälkeen kun Zotero loi sen. Haluatko säilyttää muutoksesi ja estää tulevat päivitykset?
|
||
integration.citationChanged.description=Jos painat "Kyllä", Zotero ei voi päivittää tätä sitaattia, vaikka lisäisi uusia sitaatteja, vaihtaisit tyylejä tai muokkaisit nimikettä, johon sitaatti viittaa. Jos painat "Ei", muutoksesi poistetaan.
|
||
integration.citationChanged.edit=Olet muokannut tätä viitettä sen jälkeen kun Zotero loi sen. Muokkaaminen poistaa muutoksesi. Haluatko jatkaa?
|
||
integration.citationChanged.original=Alkuperäinen: %S
|
||
integration.citationChanged.modified=Muokattu: %S
|
||
integration.delayCitationUpdates.alert.text1=Tämän asiakirjan viitteiden päivittäminen kestää kauan. Haluaisitko poistaa viitteiden automaattisen päivittämisen käytöstä?
|
||
integration.delayCitationUpdates.alert.text2.toolbar=Sinun täytyy valita Zoteron työkalupalkista Päivitä kun olet lisännyt haluamasi viitteet.
|
||
integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=Sinun täytyy valita Zotero-välilehdeltä Päivitä kun olet lisännyt haluamasi viitteet.
|
||
integration.delayCitationUpdates.alert.text3=Voit muuttaa valintaa myöhemmin asiakirjan asetuksissa.
|
||
integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=Automaattinen viitteiden päivitys on kytketty pois päältä. Nähdäksesi kirjallisuusluettelon, valitse Zoteron työkalupalkista Päivitä.
|
||
integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=Automaattinen viitteiden päivitys on kytketty pois päältä. Nähdäksesi kirjallisuusluettelon, valitse Zoteron välilehdestä Päivitä.
|
||
integration.importDocument.title=Siirretty asiakirja
|
||
integration.importDocument.description=Haluatko palauttaa %S:n viittaukset tässä asiakirjassa jotta voit käyttää niitä kohteessa %S?
|
||
integration.importDocument.button=Palauta viittaukset
|
||
integration.importDocument.notAvailable=Sinun versiosi %Ssta ei tue asiakirjojen siirtoa. Päivitä uudempaan versioon.
|
||
integration.exportDocument.title=Valmistele viittaukset siirtoa varten
|
||
integration.exportDocument.description1=Zotero muuttaa viittaukset asiakirjassa muotoon joka on turvallista siirtää toiseen tekstinkäsittelyohjelmaan.
|
||
integration.exportDocument.description2=Sinun kannattaa tehdä varmuuskopio asiakirjesta ennen jatkamista.
|
||
integration.importInstructions=Tämän asiakirjan Zotero-viitteet on muunnettu muotoon jonka voi turvallisesti siirtää toiseen tekstinkäsittelyohjelmaan. Avaa asiakirja Zoteron tukemassa tekstinkäsittelyohjelmassa ja valitse Päivitä kyseisen ohjelman Zotero-lisäosassa, voidaksesi jatkaa viitteiden työstämistä.
|
||
integration.upgradeTemplate=%S-lisäosa %S-ohjelmalle on vanhentunut. Asenna lisäosa uudelleen Asetukset → Viitteet → Tekstinkäsittelyohjelmat.
|
||
|
||
styles.install.title=Asenna tyyli
|
||
styles.install.unexpectedError=Odottamaton virhe "%1$S":n asennuksessa
|
||
styles.installStyle=Asennetaanko tyyli "%1$S" lähteestä %2$S?
|
||
styles.updateStyle=Päivitetäänkö aiempi tyyli "%1$S" tyylillä "%2$S" lähteestä %3$S?
|
||
styles.installed=Tyyli "%S" asennettiin onnistuneesti.
|
||
styles.installError="%S" ei ole kelvollinen tyylitiedosto.
|
||
styles.validationWarning="%S" ei ole kelvollinen CSL 1.0.2 -tyylitiedosto, joten se ei välttämättä toimi oikein %S:n kanssa.\n\nHaluatko jatkaa?
|
||
styles.installSourceError=%1$S viittaa epäkelpoon tai olemattomaan CSL-tiedostoon %2$S.
|
||
styles.deleteStyle=Haluatko varmasti poistaa tyylin "%1$S"?
|
||
styles.deleteStyles=Haluatko varmasti poistaa valitut tyylit?
|
||
|
||
styles.abbreviations.title=Lataa lyhenteet
|
||
styles.abbreviations.parseError=Lyhennetiedosto "%1$S" ei ole toimivassa JSON-muodossa.
|
||
styles.abbreviations.missingInfo=Lyhennetiedosto "%1$S" ei määrittele täydellistä informaatio-osiota.
|
||
|
||
sync.sync=Synkronoi
|
||
sync.syncWith=Synkronoi %S:n kanssa.
|
||
sync.stopping=Pysäytetään...
|
||
sync.cancel=Peruuta synkronointi
|
||
sync.openSyncPreferences=Avaa synkronointiasetukset
|
||
sync.resetGroupAndSync=Resetoi ryhmä ja synkronointi
|
||
sync.resetGroupFilesAndSync=Nollaa ryhmätiedostot ja synkronoi
|
||
sync.skipGroup=Ohita ryhmä
|
||
sync.removeGroupsAndSync=Poista ryhmät ja synkronointi
|
||
|
||
sync.reminder.setUp.message=Varmuuskopioi kirjastosi %S:n synkronoinnilla.
|
||
sync.reminder.setUp.action=Kytke synkronointi päälle
|
||
sync.reminder.autoSync.message=%S ei ole synkronoinut vähään aikaan. Haluatko kytkeä automaattisen synkronoinnin päälle?
|
||
|
||
sync.error.usernameNotSet=Käyttäjänimeä ei määritetty
|
||
sync.error.usernameNotSet.text=Syötä zotero.orgin käyttäjätunnus ja salasana Zoteron asetuksissa, jotta voit synkronoida tiedot Zotero-palvelimen kanssa.
|
||
sync.error.passwordNotSet=Salasanaa ei määritetty
|
||
sync.error.invalidLogin=Virheellinen käyttäjänimi tai salasana
|
||
sync.error.invalidLogin.text=Zoteron synkronointipalvelin ei hyväksynyt käyttäjätunnustasi ja/tai salasanaasi.\n\nTarkista, että olet antanut käyttäjätiedot oikein Zoteron synkronointiasetuksissa.
|
||
sync.error.enterPassword=Anna salasana.
|
||
sync.error.loginManagerCorrupted1=Zotero ei pääse käsiksi sisäänkirjautumistietoihisi, mahdollisesti vaurioituneen %S-kirjautumistietokannan takia.
|
||
sync.error.loginManagerCorrupted2=Sulje %1$S, poista cert9.db, key4.db, and logins.json omasta %1$S-profiilihakemistostasi, ja syötä uudelleen Zoteron kirjautumistiedot Synkronointi-välilehdellä %1$S asetuksissa.
|
||
sync.error.syncInProgress=Synkronointi on jo käynnissä.
|
||
sync.error.syncInProgress.wait=Odota edellisen synkronoinnin valmistumista tai käynnistä %S uudelleen.
|
||
sync.error.groupWriteAccessLost=Sinulla ei ole enää kirjoitusoikeuksia ryhmään ‘%1$S’, ja paikallisesti tekemiäsi muutoksia ei voida ladata palvelimelle. Jos jatkat, oma kopiosi ryhmän sisällöstä palautuu tilaan kohteessa %2$S, ja paikallisesti tekemäsi muutokset menetetään.
|
||
sync.error.groupFileWriteAccessLost=Sinulla ei ole enää muokkausoikeutta ryhmään ‘%1$S’, ja paikallisesti tekemäsi muokkauksia ei voida ladata palvelimelle. Jos jatkat, kaikki ryhmätiedostot palautetaan tilaan jossa ne ovat kohteessa %2$S.
|
||
sync.error.groupCopyChangedItems=Jos haluat mahdollisuuden kopioida muutoksesi muualle tai pyytää kirjoitusoikeuksia ryhmän ylläpitäjältä, voit ohittaa ryhmän synkronoinnin nyt.
|
||
sync.error.groupCopyChangedFiles=Jos haluat mahdollisuuden kopioida muokatut tiedostot muualle tai pyytää muokkauslupaa ryhmän ylläpitäjältä, voit ohittaa ryhmän synkronoinnin nyt.
|
||
sync.error.manualInterventionRequired=Automaattinen synkronointi johti konfliktiin, joka vaatii manuaalista väliintuloa.
|
||
sync.error.clickSyncIcon=Paina synkronointikuvaketta aloittaaksesi synkronoinnin manuaalisesti.
|
||
sync.error.invalidClock=Järjestelmän kellonaika on virheellinen. Sinun täytyy korjata se, että synkronointi toimisi.
|
||
sync.error.sslConnectionError=SSL-yhteyden virhe
|
||
sync.error.checkConnection=Virhe yhdistettäessä palvelimeen. Tarkista Internet-yhteytesi.
|
||
sync.error.emptyResponseServer=Palvelin antoi tyhjän vastauksen.
|
||
sync.error.invalidCharsFilename=Tiedostonimessä '%S' on epäkelpoja merkkejä.\n\nVaihda tiedostonimi ja yritä uudelleen. Jos vaihdat tiedostonimeä käyttöjärjestelmän kautta, sinun täytyy linkittää tiedosto uudelleen Zoterossa.
|
||
sync.error.apiKeyInvalid=%S ei voinut todentaa käyttäjätiliäsi. Syötä käyttäjätilisi tiedot uudelleen.
|
||
sync.error.collectionTooLong=Kokoelman nimi “%S” on liian pitkä synkronoitavaksi. Lyhennä nimeä ja synkronoi uudelleen.
|
||
sync.error.fieldTooLong=%1$S arvo “%2$S” yhdessä nimikkeistäsi on liian pitkä synkronoitavaksi. Lyhennä kentän arvoa ja yritä synkronointia uudelleen.
|
||
sync.error.creatorTooLong=Tekijän nimi “%S” yhdessä nimikkeessäsi on liian pitkä synkronoitavaksi. Lyhennä nimeä ja yritä synkronointia uudelleen..
|
||
sync.error.noteEmbeddedImage=Muistiinpanoja joissa on upotettuja kuvia ei voida synkronoida. Upotettujen kuvien synkronointia saatetaan tukea tulevissa versioissa.
|
||
sync.error.noteTooLong=Muistiinpano “%S” on liian pitkä synkronoitavaksi. Lyhennä muistiinpanoa ja yritä synkronointia uudelleen.
|
||
sync.error.reportSiteIssuesToForums=Jos saat tämän viestin toistuvasti tallentaessasi nimikkeitä tietyltä sivustolta, ilmoita asiasta %S:n käyttäjäfoorumilla.
|
||
sync.error.invalidDataError=Osaa tiedoista kohteessa %S ei saatu ladattua. On mahdollista että ne on tallennettu %Sn uudemmalla versiolla.
|
||
sync.error.invalidDataError.otherData=Muut tiedot jatkavat synkronoitumista.
|
||
|
||
account.unlinkWarning=Käyttäjätilin linkityksen poiston jälkeen %S ei enää pysty synkronoimaan tietojasi.
|
||
account.unlinkWarning.removeData=Poista %S-datani tältä tietokoneelta
|
||
account.unlinkWarning.button=Poista linkitys käyttäjätiliin
|
||
account.warning.emptyLibrary=Olet aloittamassa synkronoinnin tyhjään %1$S-tietokantaan. Tämä voi johtua siitä, että olet vahingossa tuhonnut %2$S -tiedoston %1$S-datahakemistossasi tai datahakemistosi sijainti on muuttunut.
|
||
account.warning.emptyLibrary.dataWillBeDownloaded=Jos jatkat, tiedot tilillä ‘%1$S’ ladataan tälle tietokoneelle. Verkkokirjastoosi ei tehdä muutoksia.
|
||
account.warning.existingDataElsewhere=Jos %S-datasi sijaitsee jossain muualla tällä tietokoneella, sinun kannattaa siirtää se tämänhetkiseen datahakemistoon tai vaihtaa datahakemiston sijainti osoittamaan olemassaolevaan dataasi.
|
||
account.lastSyncWithDifferentAccount=Tämä %1$S-tietokanta on synkronoitu viimeksi eri tililtä (“%2$S”) kuin mihin olet nyt synkronoimassa (“%3$S”). Jos jatkat, kaikki %1$S-kirjastot jotka liittyvät tiliin “%2$S” poistetaan tältä tietokoneelta.
|
||
account.lastSyncWithDifferentAccount.beforeContinuing=Ennen jatkamista varmista että kaikki tiedot ja tiedostot jotka haluat säilyttää on synkronoitu “%S”-tilille tai sinulla on varmuuskopio %S-datahakemistosta.
|
||
account.confirmDelete=Poista kaikki “%S”n tiedot tältä tietokoneelta
|
||
account.confirmDelete.button=Vaihda käyttäjätiliä
|
||
|
||
sync.conflict.autoChange.alert=Yhtä tai useampaa paikallisesti poistettua Zotero-%S on muokattu toisaalla edellisen synkronoinnin jälkeen.
|
||
sync.conflict.autoChange.log=Zotero-%S:n paikallinen sekä palvelimella oleva versio on muuttunut edellisen synkronoinnin jälkeen.
|
||
sync.conflict.remoteVersionsKept=Palvelimella olevat versiot säilytettiin.
|
||
sync.conflict.remoteVersionKept=Palvelimella oleva versio säilytettiin.
|
||
sync.conflict.localVersionsKept=Paikalliset versiot säilytettiin.
|
||
sync.conflict.localVersionKept=Paikallinen versio säilytettiin.
|
||
sync.conflict.recentVersionsKept=Uusimmat versiot säilytettiin.
|
||
sync.conflict.recentVersionKept=Uusin versio, '%S', säilytettiin.
|
||
sync.conflict.viewErrorConsole=Voit katsoa täydellisen luettelon muutoksista %S:n virhekonsolissa.
|
||
sync.conflict.localVersion=Paikallinen versio: %S
|
||
sync.conflict.remoteVersion=Etäversio: %S
|
||
sync.conflict.deleted=[poistettu]
|
||
sync.conflict.collectionItemMerge.alert=Yksi tai useampi Zotero-nimike on lisätty samaan kokoelmaan tai poistettu samasta kokoelmasta useilla eri tietokoneilla edellisen synkronoinnin jälkeen.
|
||
sync.conflict.collectionItemMerge.log=Zotero-nimikkeitä kokoelmassa '%S' on lisätty tai poistettu useilla eri tietokoneilla edellisen synkronoinnin jälkeen. Seuraavat nimikkeet lisättiin kokoelmaan:
|
||
sync.conflict.tagItemMerge.alert=Yksi tai useampi Zotero-avainsana on poistettu nimikkeistä tai lisätty nimikkeisiin useilla eri tietokoneilla edellisen synkronoinnin jälkeen. Avainsananiput on nyt yhdistetty toisiinsa.
|
||
sync.conflict.tagItemMerge.log=Zotero-avainsana '%S' on lisätty nimikkeisiin tai poistettu nimikkeistä useilla eri tietokoneilla edelisen synkronoinnin jälkeen.
|
||
sync.conflict.tag.addedToRemote=Se on nyt lisätty seuraaviin palvelimella oleviin nimikkeisiin:
|
||
sync.conflict.tag.addedToLocal=Se on nyt lisätty seuraaviin paikallisiin nimikkeisiin:
|
||
|
||
sync.conflict.localItem=Paikallinen nimike
|
||
sync.conflict.remoteItem=Etänimike
|
||
sync.conflict.mergedItem=Yhdistetty nimike
|
||
sync.conflict.localFile=Paikallinen tiedosto
|
||
sync.conflict.remoteFile=Etätiedosto
|
||
sync.conflict.resolveAllLocal=Käytä paikallista versiota kaikissa jäljellä olevissa konflikteissa
|
||
sync.conflict.resolveAllRemote=Käytä etäversiota kaikissa jäljellä olevissa konflikteissa
|
||
sync.conflict.itemChanged=Seuraava nimike on muuttunut useissa sijainneissa. Valitse versio jota haluat käyttää ristiriitoja sisältävien kenttien ratkaisussa, ja valitse %S.
|
||
sync.conflict.fileChanged=Seuraavat tiedostot ovat muuttuneet useissa sijainneissa. Valitse versio jonka haluat säilyttää, ja valitse %S.
|
||
sync.conflict.chooseThisVersion=Valitse tämä versio
|
||
|
||
sync.status.notYetSynced=Ei vielä synkronoitu
|
||
sync.status.lastSync=Viimeisin synkronointi:
|
||
sync.status.waiting=Odotetaan muiden toimintojen valmistumista
|
||
sync.status.preparing=Valmistellaan synkronointia
|
||
sync.status.loggingIn=Kirjaudutaan synkronointipalvelimelle
|
||
sync.status.gettingUpdatedData=Haetaan päivitetyt tiedot synkronointipalvelimelta
|
||
sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data
|
||
sync.status.uploadingData=Siirretään tietoja synkronointipalvelimelle
|
||
sync.status.uploadAccepted=Tiedonsiirto hyväksytty — odotetaan synkronointipalvelinta
|
||
sync.status.syncingFiles=Synkronoidaan tiedostoja
|
||
sync.status.syncingFilesInLibrary=Synkronoidaan tiedostoja kohteessa %S
|
||
sync.status.syncingFilesInLibraryWithRemaining=Synkronoidaan tiedostoja kohteessa %1$S (%2$S jäljellä);Synkronoidaan tiedostoja kohteessa %1$S (%2$S jäljellä)
|
||
sync.status.syncingFullText=Synkronoidaan kokotekstisisältöä
|
||
|
||
sync.storage.mbRemaining=%S Mt jäljellä
|
||
sync.storage.kbRemaining=%S kt jäljellä
|
||
sync.storage.filesRemaining=%1$S/%2$S tiedostoa
|
||
sync.storage.none=Ei mitään
|
||
sync.storage.downloads=Vastaanotettu data:
|
||
sync.storage.uploads=Lähetetty data:
|
||
sync.storage.localFile=Paikallinen tiedosto
|
||
sync.storage.remoteFile=Etätiedosto
|
||
sync.storage.savedFile=Tallennettu tiedosto
|
||
sync.storage.serverConfigurationVerified=Palvelinasetukset varmistettu
|
||
sync.storage.fileSyncSetUp=Tiedostosynkronisaatio on nyt määritetty.
|
||
sync.storage.openAccountSettings=Avaa tilin asetukset
|
||
|
||
sync.storage.error.default=Tiedostojen synkronointivirhe. Yritä synkronointia uudelleen.\n\nJos saat tämän virheilmoituksen toistuvasti, käynnistä %S ja/tai tietokone uudelleen, ja yritä sitten uudestaan. Jos ilmoitus toistuu senkin jälkeen, lähetä virheraportti ja kirjoita Zoteron keskustelualueelle viesti, jossa mainitset virheraportin tunnuksen.
|
||
sync.storage.error.defaultRestart=Tiedostojen synkronointivirhe. Käynnistä %S ja/tai tietokone uudelleen, ja yritä sitten synkronointia uudestaan.\n\nJos ilmoitus toistuu, lähetä virheraportti ja kirjoita Zoteron keskustelualueelle viesti, jossa mainitset virheraportin tunnuksen.
|
||
sync.storage.error.serverCouldNotBeReached=Palvelinta %S ei voitu tavoittaa.
|
||
sync.storage.error.permissionDeniedAtAddress=Sinulle ei ole oikeutta luoda Zotero-kansiota osoitteeseen:
|
||
sync.storage.error.checkFileSyncSettings=Tarkista tiedostojen synkronoinnin asetukset tai ota yhteyttä WebDAV-palvelimen ylläpitäjään.
|
||
sync.storage.error.verificationFailed=%S tarkistus epäonnistui. Tarkista tiedostojen synkronointiasetukset Zoteron asetusten Synkronisaatio-välilehdeltä.
|
||
sync.storage.error.fileNotCreated=Tiedostoa '%S' ei voitu luoda Zoteron 'storage'-hakemistoon.
|
||
sync.storage.error.encryptedFilenames=Virhe luodessa tiedostoa '%S'.\n\nKatso lisätietoja osoitteesta http://www.zotero.org/support/kb/encrypted_filenames.
|
||
sync.storage.error.fileEditingAccessLost=Sinulle ei enää ole muokkausoikeutta Zoteron ryhmään '%S', joten lisäämiäsi tai muokkaamiasi tiedostoja ei voida synkronoida palvelimelle.
|
||
sync.storage.error.copyChangedItems=Jos haluat säilyttää mahdollisuuden kopioida muutetut nimikkeet ja tiedostot muualle, peruuta synkronointi nyt.
|
||
sync.storage.error.fileUploadFailed=Tiedostojen siirto palvelimelle epäonnistui.
|
||
sync.storage.error.directoryNotFound=Kansiota ei löytynyt
|
||
sync.storage.error.doesNotExist=Sijaintia %S ei ole olemassa.
|
||
sync.storage.error.createNow=Haluatko luoda sen nyt?
|
||
|
||
sync.storage.error.webdav.default=Virhe WebDAV-tiedostosynkronoinnissa. Yritä synkronointia uudelleen.\n\nJos saat tämän viestin toistuvasti, tarkista WebDAV-palvelimen asetukset Zoteron asetusten Synkronointi-välilehdellä.
|
||
sync.storage.error.webdav.defaultRestart=Virhe WebDAV-tiedostosynkronoinnissa. Käynnistä %S uudelleen ja yritä synkronointia uudestaan.\n\nJos saat tämän viestin toistuvasti, tarkista WebDAV-palvelimen asetukset Zoteron asetusten Synkronointi-välilehdellä.
|
||
sync.storage.error.webdav.enterURL=Anna WebDAV-palvelimen URL
|
||
sync.storage.error.webdav.invalidURL=%S ei ole kelvollinen WebDAV-osoite.
|
||
sync.storage.error.webdav.invalidLogin=WebDAV-palvelin ei hyväksynyt antamaasi käyttäjätunnusta ja salasanaa.
|
||
sync.storage.error.webdav.permissionDenied=Sinulla ei ole käyttöoikeutta WebDAV-palvelimen sijaintiin %S.
|
||
sync.storage.error.webdav.insufficientSpace=Tiedoston siirto epäonnistui, koska tila WebDAV-palvelimella ei riitä.
|
||
sync.storage.error.webdav.sslCertificateError=SSL-sertifikaattivirhe yhdistettäessä kohteeseen %S
|
||
sync.storage.error.webdav.sslConnectionError=SSL-yhteysvirhe yhdistettäessä kohteeseen %S
|
||
sync.storage.error.webdav.loadURLForMoreInfo=Lataa WebDAV-osoite nettiselaimessa saadaksesi lisätietoja
|
||
sync.storage.error.webdav.seeCertOverrideDocumentation=Katso lisätietoja sertifikaatin ohittamisen ohjeista.
|
||
sync.storage.error.webdav.loadURL=Lataa WebDAV-osoite
|
||
sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=Synkronoinnissa WebDAV-palvelimen kanssa saattaa olla ongelma.\n\nLähetetty tiedosto ei ollut välittömästi valminaa ladattavaksi. Tiedostojen lähettämisen ja niiden saataville tulemisen välillä saattaa olla pieni viive, etenkin jos käytät tallennukseen pilvipalveluita.\n\nJos Zoteron tiedostosynkronointi vaikuttaa toimivan normaalista, voit ohittaa tämän virheilmoituksen. Jos ongelmia ilmenee, lähetä viesti Zoteron keskustelualueelle.
|
||
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=WebDAV-palvelin väittää olematonta tiedostoa olemassaolevaksi. Ota yhteyttä palvelimen ylläpitäjään.
|
||
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV-palvelimen konfigurointivirhe
|
||
sync.storage.error.webdav.serverConfig=WebDAV-palvelin ilmoitti sisäisestä virhetilasta.
|
||
sync.storage.error.webdav.requestError=WebDAV-palvelimesi palautti HTTP-virheen %1$S pyyntöön %2$S.
|
||
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=Jos saat tämän viestin toistuvasti, tarkista WebDAV-palvelimesi asetukset tai ota yhteyttä palvelimen ylläpitäjään.
|
||
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
|
||
|
||
sync.storage.error.zfs.restart=Tiedostojen synkronointivirhe. Käynnistä %S ja/tai tietokone uudelleen ja yritä synkronointia uudestaan.\n\nJos ongelma toistuu, tietokoneessa tai verkkoyhteydessä saattaa olla vikaa, jonka saattaa aiheuttaa esimerkiksi tietoturvaohjelma, välityspalvelin, VPN tms. Kokeile poistaa tietoturva-/palomuuriohjelma käytöstä, tai jos kyseessä on kannettava tietokone, kokeile eri verkkoa.
|
||
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=Sinulla on liian monta tiedostojen lähetystä jonossa. Yritä uudelleen %S minuutin kuluttua.
|
||
sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached1=Kiintiö palvelimelle tallennettaville tiedostoille on tullut täyteen. Osa tiedoista jäi siirtämättä. Muu Zotero-aineisto synkronoituu edelleen palvelimelle.
|
||
sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached2=Tutustu tallennustilan lisäpalveluihin osoitteessa zotero.org.
|
||
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached1=Ryhmän '%S' kiintiö palvelimelle tallennettaville tiedostoille on tullut täyteen. Osa tiedoista jäi siirtämättä. Muu Zotero-aineisto synkronoituu edelleen palvelimelle.
|
||
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached2=Ryhmän omistaja voi lisätä ryhmän tallennustilaa osoitteessa zotero.org.
|
||
sync.storage.error.zfs.fileWouldExceedQuota=Tiedosto '%S' ylittäisi Zoteron tiedostontallennuskiintiösi.
|
||
|
||
sync.longTagFixer.saveTag=Tallenna merkki
|
||
sync.longTagFixer.saveTags=Tallenna merkit
|
||
sync.longTagFixer.deleteTag=Poista merkki
|
||
|
||
proxies.multiSite=Hajautettu (multi-site)
|
||
proxies.error=Virheelliset välityspalvelimen asetukset
|
||
proxies.error.scheme.noHTTP=Välityspalvelinskeeman tulee alkaa "http://" tai "https://"
|
||
proxies.error.host.invalid=Sinun täytyy ilmoittamaa koko isäntänimi tämän välityspalvelimen palvelemalle sivustolle (esim. jstor.org).
|
||
proxies.error.scheme.noHost=Hajautetun välityspalvelinskeeman täytyy sisältää isäntämuuttuja (%h).
|
||
proxies.error.scheme.noPath=Hyväksyttävässä välityspalvelinmallissa on joko polkumuuttuja (%p) tai hakemisto- ja tiedostonimimuuttujat (%d ja %f).
|
||
proxies.error.host.proxyExists=Olet jo määritellyt välityspalvelimen isännälle %1$S.
|
||
proxies.error.scheme.invalid=Annettu välityspalvelinmalli on virheellinen; se koskisi jokaista isäntää.
|
||
proxies.notification.recognized.label=Zotero havaitsi, että käytät tätä sivustoa välityspalvelimen kautta. Haluatko automaattisesti uudelleenohjata tulevat pyynnöt %1$S -> %2$S?
|
||
proxies.notification.associated.label=Zotero liitti tähän sivustoon automaattisesti aiemmin määritellyn välityspalvelimen. Tulevat pyynnöt kohteeseen %1$S ohjataan osoitteeseen %2$S.
|
||
proxies.notification.redirected.label=Zotero ohjasi automaattisesti pyynnön kohteeseen %1$S välityspalvelimelle %2$S.
|
||
proxies.notification.enable.button=Enable...
|
||
proxies.notification.settings.button=Välityspalvelinasetukset...
|
||
proxies.recognized.message=Kun tämä välityspalvelin lisätään, Zotero tunnistaa automaattisesti nimikkeet sivuilta ja ohjaa tulevat pyynnöt kohteeseen %1$S vältiyspalvelimelle %2$S.
|
||
proxies.recognized.add=Lisää välityspalvelin
|
||
|
||
recognizePDF.title=PDF-metadatan noutaminen
|
||
recognizePDF.noOCR=PDF-tiedosto ei sisällä tekstintunnistuksella tuotettua tekstiä
|
||
recognizePDF.couldNotRead=PDF-tiedoston tekstiä ei voitu lukea
|
||
recognizePDF.noMatches=Vastaavia nimikkeitä ei löytynyt
|
||
recognizePDF.fileNotFound=Tiedostoa ei löytynyt
|
||
recognizePDF.error=Tapahtui odottamaton virhe
|
||
recognizePDF.recognizing.label=Noudetaan metadataa...
|
||
recognizePDF.complete.label=Metadata noudettu
|
||
recognizePDF.pdfName.label=PDF-tiedoston nimi
|
||
recognizePDF.itemName.label=Nimikkeen nimi
|
||
|
||
rtfScan.openTitle=Valitse käsiteltävä tiedosto
|
||
rtfScan.scanning.label=Scanning RTF Document...
|
||
rtfScan.saving.label=Muotoillaan RTF-asiakirjaa...
|
||
rtfScan.rtf=Rich Text Format (.rtf)
|
||
rtfScan.saveTitle=Valitse muotoillun tiedoston tallennuksen kohde
|
||
rtfScan.scannedFileSuffix=(Skannattu)
|
||
|
||
extractedAnnotations=Poimitut huomautukset
|
||
|
||
file.accessError.theFileCannotBeCreated=Tiedostoa '%S' ei voi luoda.
|
||
file.accessError.theFileCannotBeUpdated=Tiedostoa '%S' ei voi päivittää.
|
||
file.accessError.theFileCannotBeDeleted=Tiedostoa '%S' ei voi poistaa.
|
||
file.accessError.aFileCannotBeCreated=Tiedostoa ei voi luoda.
|
||
file.accessError.aFileCannotBeUpdated=Tiedostoa ei voi päivittää.
|
||
file.accessError.aFileCannotBeDeleted=Tiedostoa ei voi poistaa.
|
||
file.accessError.message.windows=Tarkista, että tiedosto ei ole tällä hetkellä käytössä, että siihen on kirjoitusoikeudet, ja että sillä on sallittu tiedostonimi.
|
||
file.accessError.message.other=Tarkista, että tiedosto ei ole käytössä ja että siihen on kirjoitusoikeudet.
|
||
file.accessError.restart=Voit yrittää myös käynnistää tietokoneen uudelleen tai poistaa suojausohjelman käytöstä.
|
||
file.accessError.showParentDir=Näytä sisältävä hakemisto
|
||
file.error.cannotAddShortcut=Pikakuvakkeita ei voida lisätä suoraan. Valitse alkuperäinen tiedosto.
|
||
|
||
lookup.failure.title=Haku epäonnistui
|
||
lookup.failure.description=Zotero ei löytänyt annettua tunnistetta rekistereistä. Tarkista tunniste ja yritä uudelleen.
|
||
lookup.failureToID.description=Zotero ei löytänyt mitään tunnisteita syötteestäsi. Tarkista syöte ja yritä uudelleen.
|
||
lookup.failureTooMany.description=Liian monta tunnistetta. Syötä yksi tunniste ja yritä uudelleen.
|
||
|
||
createParent.prompt=Syötä DOI, ISBN, PMID, arXiv ID tai ADS Bibcode tiedoston tunnistamiseksi
|
||
|
||
locate.online.label=Katso verkossa
|
||
locate.pdf.label=Avaa PDF
|
||
locate.pdfNewWindow.label=Avaa PDF uudessa ikkunassa
|
||
locate.snapshot.label=Näytä tilannekuva
|
||
locate.file.label=Näytä tiedosto
|
||
locate.externalViewer.label=Avaa ulkoisessa ohjelmassa
|
||
locate.internalViewer.label=Avaa sisäisessä lukijassa
|
||
locate.showFile.label=Näytä tiedosto
|
||
locate.libraryLookup.label=Kirjastohaku
|
||
locate.manageLocateEngines=Manage Lookup Engines...
|
||
locate.locateEngineDescription=Hakukoneet auttavat sinua löytämään lähteitä %S-kirjastoon verkosta. Listalla olevat hakukoneet näkyvät Paikanna-pudotusvalikossa yläreunan työkalupalkissa.
|
||
|
||
standalone.corruptInstallation=Zotero-asennuksesi näyttää vioittuneen epäonnistuneen automaattisen päivityksen takia. Vaikka Zotero voi edelleen toimia, mahdollisten virheiden välttämiseksi lataa Zoteron uusin versio osoitteesta https://www.zotero.org/download mahdollisimman pian.
|
||
standalone.addonInstallationFailed.title=Lisäosan asennus epäonnistui
|
||
standalone.addonInstallationFailed.body=Lisäosaa "%S" ei voitu asentaa. Se voi olla yhteensopimaton Zoteron tämän version kanssa.
|
||
standalone.rootWarning=Vaikuttaa, että käytät Zoteroa pääkäyttäjänä (root). Se ei ole turvallista ja voi estää Zoteroa toimimasta, kun käynnistät sen käyttäjätililtäsi.\n\nJos haluat asentaa automaattisen päivityksen, muuta Zoteron sovellushakemistoa niin, että sinne voi kirjoittaa käyttäjätililtäsi.
|
||
standalone.rootWarning.exit=Poistu
|
||
standalone.rootWarning.continue=Jatka
|
||
standalone.updateMessage=Suositeltu päivitys on saatavilla, mutta sinulla ei ole oikeuksia sen asentamiseen. Asentaaksesi päivitykset automaattiset, lisää käyttäjätilillesi kirjoitusoikeus Zoteron ohjelmakansioon.
|
||
|
||
connector.name=%S Connector
|
||
connector.error.title=Zotero Connector -ongelma.
|
||
|
||
firstRunGuidance.authorMenu=Zoterossa voit myös määritellä teoksen toimittajat ja kääntäjät. Voit muuttaa kirjoittajan toimittajaksi tai kääntäjäksi tästä valikosta.
|
||
firstRunGuidance.quickFormat=Kirjoita otsikko tai tekijä etsiäksesi viitettä.\n\nKun olet tehnyt valinnan, klikkaa kuplaa tai paina Ctrl-↓ lisätäksesi sivunumerot sekä etu- ja jälkiliitteet. Voit myös sisällyttää sivunumeron hakutermien mukana lisätäksesi sen suoraan.\n\nVoit muokata viitteitä suoraan tekstinkäsittelyohjelman asiakirjassa.
|
||
firstRunGuidance.quickFormatMac=Kirjoita otsikko tai tekijä etsiäksesi viitettä.\n\nKun olet tehnyt valinnan, klikkaa kuplaa tai paina Ctrl-↓ lisätäksesi sivunumerot sekä etu- ja jälkiliitteet. Voit myös sisällyttää sivunumeron hakutermien mukana lisätäksesi sen suoraan.\n\nVoit muokata sitaatteja suoraan tekstinkäsittelyohjelman asiakirjassa.
|
||
firstRunGuidance.toolbarButton.new=Paina ‘Z’-painiketta avataksesi Zoteron tai käytä näppäinoikotietä %S.
|
||
firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=Zoteron kuvake on nyt Firefoxin työkalurivillä. Paina kuvaketta avataksesi Zoteron, tai käytä %S-näppäinoikotietä.
|
||
firstRunGuidance.saveButton=Paina tätä nappia tallentaaksesi minkä tahansa sivun Zoteron kirjastoon. Joillain sivuilla Zotero pystyy tallentamaan kaikki yksityiskohtaiset tiedot, kuten tekijän ja päivämäärän.
|
||
|
||
styles.bibliography=Kirjallisuusluettelo
|
||
styles.editor.save=Tallenna viittaustyyli
|
||
styles.editor.warning.noItems=Ei valittuja nimikkeitä Zoterossa.
|
||
styles.editor.warning.parseError=Virheiden käsittelytapa:
|
||
styles.editor.warning.renderError=Virhe luotaessa viitteitä ja lähdeluetteloa:
|
||
styles.editor.output.individualCitations=Yksittäiset viitteet
|
||
styles.editor.output.singleCitation=Yksittäinen sitaatti (sijainti ensin)
|
||
styles.preview.instructions=Valitse yksi tai useampi nimike Zoterossa ja paina "Päivitä"-painiketta nähdäksesi, kuinka nimikkeet käsitellään asennettujen CSL-tyylien mukaisesti.
|
||
|
||
publications.intro.text1=Omat julkaisuni -toiminto mahdollistaa omien julkaisujesi listaamisen ja niiden jakamisen %S-palvelun profiilisivulla. Voit lisätä muistiinpanoja jokaiseen nimikkeeseen ja jopa jakaa julkaisun PDF-tiedoston ja muita tiedostoja haluamallasi lisenssillä.
|
||
publications.intro.text2=Lisätäksesi nimikkeitä, vedä ne muualta kirjastostasi. Saat valita, sisällytetäänkö liitteenä olevat muistiinpanot ja tiedostot.
|
||
publications.intro.text3=<b>Lisää vain teoksia jotka olet itse luonut</b>, ja sisällytä vain tiedostoja joiden julkiseen levittämiseen sinulla on oikeus ja joita haluat levittää.
|
||
publications.intro.authorship=Olen itse luonut tämän teoksen.
|
||
publications.intro.authorship.files=Olen luonut tämän julkaisun ja minulla on oikeudet levittää siihen kuuluvia tiedostoja.
|
||
publications.sharing.keepRightsField=Säilytä olemassaoleva Oikeudet-kenttä
|
||
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Säilytä olemassaoleva Oikeudet-kenttä jos mahdollista
|
||
publications.cc.moreInfo.text=Lue ehdottomasti Creative Commons %S ennen kuin sovellat CC-lisenssiä julkaisuusi. Huomaa, että lisenssin peruuttaminen on mahdotonta, vaikka haluaisit myöhemmin valita toisen lisenssin tai luopua julkaisun julkaisemisesta.
|
||
publications.cc.moreInfo.linkText=Lisensoitaessa ota huomioon
|
||
publications.cc0.moreInfo.text=Lue ehdottomasti Creative Commons %S ennen kuin sovellat CC0-lisenssiä julkaisuusi. Huomaa, että julkaisun vapauttaminen tekijänoikeudettomaan tilaan (public domain) on peruuttamaton toimenpide, vaikka haluaisit myöhemmin valita toisen lisenssin tai luopua julkaisun julkaisemisesta.
|
||
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0: usein kysytyt kysymykset
|
||
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linkitettyjä tiedostoja ei voi lisätä Omiin julkaisuihin
|
||
|
||
publications.buttons.next=Seuraava: %S
|
||
publications.buttons.choose-sharing=Jakaminen
|
||
publications.buttons.choose-license=Valitse lisenssi
|
||
publications.buttons.addToMyPublications=Lisää Omiin julkaisuihini
|
||
|
||
licenses.cc-by=Creative Commons Nimeä 4.0 -lisenssi
|
||
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Nimeä-EiMuutoksia 4.0 -lisenssi
|
||
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Nimeä-JaaSamoin 4.0 -lisenssi
|
||
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Nimeä-EiKaupallinen 4.0 -lisenssi
|
||
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Nimeä-EiKaupallinen-EiMuutoksia 4.0 -lisenssi
|
||
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Nimeä-EiKaupallinen-JaaSamoin 4.0 -lisenssi
|
||
|
||
retraction.alert.single=Nimike tietokannassasi on peruutettu.
|
||
retraction.alert.multiple=Nimikkeitä tietokannassasi on peruutettu.
|
||
retraction.alert.view.single=Näytä nimike
|
||
retraction.alert.view.multiple=Näytä nimikkeet
|
||
retraction.banner=Tämä julkaisu on peruutettu.
|
||
retraction.date=Peruutettu kohteessa %S
|
||
retraction.notice=Peruutusilmoitus
|
||
retraction.details=Lisää yksityiskohtia:
|
||
retraction.credit=Tiedot kohteesta %S
|
||
retraction.replacedItem.hide=Piilota korvattua työtä koskeva varoitus...
|
||
retraction.replacedItem.title=Peruutetut ja korvatut julkaisut
|
||
retraction.replacedItem.text1=Kustantaja on perunut ja korvannut tämän julkaisun, eikä nimike välttämättä vastaa lopullista versiota.
|
||
retraction.replacedItem.text2=Valitettavasti osa kustantajista käyttää virheellisesti alkuperäistä DOI- tai PMID-tunnistetta kun julkaisu korvataan uudella. Jos olet tarkistanut että tämä on uusin versio, voit piilottaa peruutusvaroituksen pysyvästi tältä nimikkeeltä.
|
||
retraction.replacedItem.button=Piilota varoitus peruutuksesta
|
||
retraction.citeWarning.text1=Nimike johon viittaat on peruttu. Haluatko silti lisätä sen asiakirjaan?
|
||
retraction.citeWarning.text2=Saat lisätietoa perumisesta tutustumalla nimikkeeseen omassa kirjastossasi.
|
||
retraction.citationWarning=Dokumentissa viittaamasi julkaisu on peruutettu:
|
||
retraction.citationWarning.dontWarn=Älä varoita tästä kohteesta enää
|
||
|
||
noteEditor.annotationsDateLine=(%S)
|
||
noteEditor.cut=Leikkaa
|
||
noteEditor.copy=Kopioi
|
||
noteEditor.paste=Liitä
|
||
noteEditor.rightToLeft=Oikealta vasemmalle
|
||
noteEditor.leftToRight=Vasemmalta oikealle
|
||
noteEditor.updateNotice=Tätä muistiinpanoa on muokattu %1$Sn uudemmalla versiolla.\nPäivitä %1$S tehdäksesi muutoksia.
|
||
noteEditor.enterLink=Syötä linkki
|
||
noteEditor.heading1=Otsikko 1
|
||
noteEditor.heading2=Otsikko 2
|
||
noteEditor.heading3=Otsikko 3
|
||
noteEditor.paragraph=Kappale
|
||
noteEditor.monospaced=Kiinteälevyinen
|
||
noteEditor.bulletList=Luettelo
|
||
noteEditor.orderedList=Numeroitu lista
|
||
noteEditor.blockquote=Lainaus
|
||
noteEditor.formatText=Muotoile teksti
|
||
noteEditor.highlightText=Korosta teksti
|
||
noteEditor.removeColor=Poista väri
|
||
noteEditor.bold=Lihavointi
|
||
noteEditor.italic=Kursiivi
|
||
noteEditor.underline=Alleviivaus
|
||
noteEditor.strikethrough=Yliviivaus
|
||
noteEditor.subscript=Alaindeksi
|
||
noteEditor.superscript=Yläindeksi
|
||
noteEditor.returnToNotesList=Palaa muistiinpanolistaan
|
||
noteEditor.insertLink=Lisää linkki
|
||
noteEditor.clearFormatting=Poista muotoilut
|
||
noteEditor.align=Tasaus
|
||
noteEditor.alignLeft=Tasaa vasemmalle
|
||
noteEditor.alignCenter=Tasaa keskelle
|
||
noteEditor.alignRight=Tasaa oikealle
|
||
noteEditor.insertCitation=Lisää viittaus
|
||
noteEditor.more=Lisää
|
||
noteEditor.find=Etsi
|
||
noteEditor.replace=Korvaa
|
||
noteEditor.previous=Edellinen
|
||
noteEditor.next=Seuraava
|
||
noteEditor.replaceNext=Korvaa
|
||
noteEditor.replaceAll=Korvaa kaikki
|
||
noteEditor.goToPage=Siirry sivulle
|
||
noteEditor.showItem=Näytä nimike
|
||
noteEditor.editCitation=Muokkaa viitettä
|
||
noteEditor.showOnPage=Näytä sivulla
|
||
noteEditor.unlink=Poista linkki
|
||
noteEditor.set=Aseta
|
||
noteEditor.edit=Muokkaa
|
||
noteEditor.addCitation=Lisää viittaus
|
||
noteEditor.removeCitation=piilota viite
|
||
noteEditor.findAndReplace=Etsi ja korvaa
|
||
noteEditor.editInWindow=Muokkaa erillisessä ikkunassa
|
||
noteEditor.applyAnnotationColors=Näytä huomautusten värit
|
||
noteEditor.removeAnnotationColors=Piilota huomautusten värit
|
||
noteEditor.addCitations=Näytä huomautusten viitteet
|
||
noteEditor.removeCitations=Piilota huomautusten viitteet
|
||
noteEditor.insertTable=Lisää taulukko
|
||
noteEditor.insertRowBefore=Lisää rivi yläpuolelle
|
||
noteEditor.insertRowAfter=Lisää rivi alapuolelle
|
||
noteEditor.insertColumnBefore=Lisää sarake vasemmalle
|
||
noteEditor.insertColumnAfter=Lisää sarake oikealle
|
||
noteEditor.deleteRow=Poista rivi
|
||
noteEditor.deleteColumn=Poista sarake
|
||
noteEditor.deleteTable=Poista taulukko
|
||
|
||
pdfReader.annotations=Huomautukset
|
||
pdfReader.showAnnotations=Näytä huomautukset
|
||
pdfReader.searchAnnotations=Etsi huomautuksista
|
||
pdfReader.noAnnotations=Luo huomautus nähdäksesi sen sivupalkissa
|
||
pdfReader.addText=Lisää poimittu teksti
|
||
pdfReader.addComment=Lisää kommentti
|
||
pdfReader.addTags=Lisää avainsanoja...
|
||
pdfReader.highlightText=Korosta teksti
|
||
pdfReader.addNote=Lisää muistiinpano
|
||
pdfReader.selectArea=Valitse alue
|
||
pdfReader.pickColor=Valitse väri
|
||
pdfReader.addToNote=Lisää muistiinpanoon
|
||
pdfReader.zoomIn=Lähennä
|
||
pdfReader.zoomOut=Loitonna
|
||
pdfReader.zoomAuto=Säädä kokoa automaattisesti
|
||
pdfReader.zoomPageWidth=Koko sivun leveys
|
||
pdfReader.zoomPageHeight=Koko sivun korkeus
|
||
pdfReader.nextPage=Seuraava sivu
|
||
pdfReader.previousPage=Edellinen sivu
|
||
pdfReader.page=Sivu
|
||
pdfReader.readOnly=Vain luku
|
||
pdfReader.promptTransferFromPDF.title=Tuo huomautukset
|
||
pdfReader.promptTransferFromPDF.text=PDF-tiedostoon tallennetut huomautukset siirretään %1$Sn.
|
||
pdfReader.promptTransferToPDF.title=Tallenna huomautukset tiedostoon
|
||
pdfReader.promptTransferToPDF.text=Huomautukset siirretään PDF-tiedostoon eivätkä ne ole enää muokattavissa %Sssa.
|
||
pdfReader.promptPasswordProtected=Toimenpidettä ei tueta salasanasuojatuilla PDF-tiedostoilla.
|
||
pdfReader.editPageNumber=Muokkaa sivunumeroa...
|
||
pdfReader.editHighlightedText=Muokkaa korostettua tekstiä
|
||
pdfReader.pageNumberPopupHeader=Vaihda sivunumero kohteelle:
|
||
pdfReader.thisAnnotation=Tämä huomautus
|
||
pdfReader.selectedAnnotations=Valitut huomautukset
|
||
pdfReader.thisPage=Tämä sivu
|
||
pdfReader.thisPageAndLaterPages=Tämä sivu ja sitä seuraavat sivut
|
||
pdfReader.allPages=Kaikki sivut
|
||
pdfReader.autoDetect=Tunnista automaattisesti
|
||
pdfReader.deleteAnnotation.singular=Haluatko varmasti poistaa valitun huomautuksen?
|
||
pdfReader.deleteAnnotation.plural=Haluatko varmasti poistaa valitut huomautukset?
|
||
|
||
spellCheck.checkSpelling=Tarkista oikeinkirjoitus
|
||
spellCheck.addRemoveDictionaries=Lisää/poista sanakirjoja...
|
||
spellCheck.dictionaryManager.title=Lisää/poista sanakirjoja
|
||
spellCheck.dictionaryManager.updateAvailable=%S (päivitys saatavilla)
|
||
spellCheck.dictionaryManager.error.unableToInstall=“%S”n asentaminen ei onnistunut.
|
||
|
||
tabs.move=Siirrä välilehti
|
||
tabs.moveToStart=Siirrä alkuun
|
||
tabs.moveToEnd=Siirrä loppuun
|
||
tabs.moveToWindow=Siirrä uuteen ikkunaan
|
||
tabs.duplicate=Monista välilehti
|
||
tabs.undoClose=Avaa uudelleen suljettu välilehti;Avaa uudelleen suljetut välilehdet
|
||
tabs.closeOther=Sulje muut välilehdet
|