signal-desktop/_locales/it/messages.json

295 lines
11 KiB
JSON
Raw Normal View History

2015-12-14 23:10:49 +00:00
{
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"unsupportedAttachment": {
2016-01-15 01:40:51 +00:00
"message": "Tipo di allegato non supportato. Clicca per salvare.",
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"settings": {
"message": "Impostazioni",
"description": "Menu item and header for global settings"
},
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"incomingKeyConflict": {
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"message": "Ricevuto un messaggio con una chiave d'identità sconosciuta. Clicca per procedere e visualizzare.",
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"description": ""
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installComputerName": {
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"message": "Questo dispositivo sarà conosciuto con il nome",
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"description": "Text displayed before the input where the user can enter the name for this device."
},
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"gotIt": {
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"message": "Capito!",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
2016-01-03 13:04:23 +00:00
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"showMore": {
"message": "Dettagli",
"description": "Displays the details of a key change"
},
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"unsupportedFileType": {
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"message": "Tipo di file non supportato",
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installGeneratingKeys": {
"message": "Generazione chiavi in corso",
"description": ""
},
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"resetSession": {
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"message": "Resetta sessione",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
2016-01-03 13:04:23 +00:00
},
"welcomeToSignal": {
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"message": "Benvenuto in Signal",
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"description": ""
},
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"notificationSettingsDialog": {
"message": "All'arrivo dei messaggi mostra notifiche che rivelano:",
"description": "Explain the purpose of the notification settings"
},
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"members": {
2016-01-15 01:40:51 +00:00
"message": "Membri",
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"description": ""
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"restartSignal": {
"message": "Riavvia Signal",
"description": "Menu item for restarting the program."
},
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"deleteMessages": {
"message": "Cancella messaggi",
2016-03-03 11:09:55 +00:00
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
2016-01-03 13:04:23 +00:00
},
"selectAContact": {
2016-02-11 20:36:07 +00:00
"message": "Per iniziare una chat seleziona un contatto o un gruppo.",
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"description": ""
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installConnecting": {
"message": "Connessione in corso...",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
},
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"verifyContact": {
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"message": "Dovresti $tag_start$ verificare $tag_end$ questo contatto.",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Use $tag_start$ and $tag_end$ to wrap the word or phrase in this sentence that the user should click on in order to navigate to the verification screen. These placeholders will be replaced with appropriate HTML code.",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"placeholders": {
"tag_start": {
"content": "<a class='verify' href='#'>"
},
"tag_end": {
"content": "</a>"
}
}
2015-12-25 06:55:53 +00:00
},
"sent": {
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"message": "Inviato",
"description": "Label for the time a message was sent"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"newMessage": {
"message": "Nuovo messaggio",
"description": "Displayed in notifications for only 1 message"
},
"nameOnly": {
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"message": "Solo il mittente",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"verifyIdentity": {
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"message": "Verifica identità",
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"description": ""
},
2016-01-15 01:40:51 +00:00
"from": {
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"message": "Da",
2016-01-15 01:40:51 +00:00
"description": "Label for the sender of a message"
},
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"debugLogExplanation": {
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"message": "Questo log sarà reso pubblico per essere controllato dai contributori. Prima d'inviarlo esaminalo bene e modificalo. ",
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"description": ""
},
"searchForPeopleOrGroups": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "Search...",
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"description": "Placeholder text in the search input"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"noNameOrMessage": {
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"message": "Né il mittente, né il messaggio",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installFollowUs": {
"message": "<a $a_params$>Seguici</a> per aggiornamenti sulle funzionalità multi dispositivo per iOS.",
"description": "",
"placeholders": {
"a_params": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
2016-01-20 20:23:12 +00:00
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"learnMore": {
"message": "Impara di più sulla verifica delle chiavi.",
"description": "Text that links to a support article on verifying identity keys"
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"yourIdentity": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "La tua identità",
"description": "Label for the user's own identity key."
2016-01-20 20:23:12 +00:00
},
"installTooManyDevices": {
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"message": "Spiacente, hai troppi dispositivi collegati. Prova a rimuoverne qualcuno.",
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"description": ""
},
"installSyncingGroupsAndContacts": {
"message": "Sincronizzazione gruppi e contatti in corso",
"description": ""
},
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"upgrade": {
"message": "Upgrade",
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"showLess": {
"message": "Nascondi dettagli",
"description": "Hides the details of a key change"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"newIdentity": {
"message": "Nuova identità",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Header for a key change dialog"
2016-02-22 22:27:51 +00:00
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installTagline": {
"message": "La privacy è possibile. Signal la rende facile.",
"description": "Tagline displayed under installWelcome on the install page"
},
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"disconnected": {
2016-01-15 01:40:51 +00:00
"message": "Sconnesso",
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"description": ""
},
"acceptNewKey": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "Accetta",
"description": "Label for a button to accept a new identity key"
2015-12-25 06:55:53 +00:00
},
"received": {
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"message": "Ricevuto",
"description": "Label for the time a message was received"
2015-12-25 06:55:53 +00:00
},
2015-12-25 06:50:27 +00:00
"sendMessage": {
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"message": "Invia messaggio",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
2015-12-25 06:50:27 +00:00
},
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"expiredWarning": {
"message": "This version of Signal Desktop has expired. Please upgrade to the latest version to continue messaging.",
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
},
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"outgoingKeyConflict": {
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"message": "La chiave d'identità di questo contatto è cambiata. Clicca per procedere e visualizzare.",
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"description": ""
2015-12-25 06:50:27 +00:00
},
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"fileSizeWarning": {
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"message": "Spiacente, il file selezionato supera la dimensione predefinita per il messaggio.",
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"description": ""
2015-12-25 06:50:27 +00:00
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installAndroidInstructions": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "Apri Signal sul tuo smartphone e vai su Impostazioni > Dispositivi collegati. Fai tap sul pulsante per aggiungere un nuovo dispositivo e quindi scansiona il codice qui sopra.",
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"description": ""
},
"installWelcome": {
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"message": "Benvenuto in Signal per Desktop",
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"description": "Welcome title on the install page"
},
2016-02-11 20:36:07 +00:00
"installConnectionFailed": {
"message": "Connessione al server non riuscita.",
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"messageNotSent": {
"message": "Messaggio non inviato.",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"disableNotifications": {
"message": "Disabilita notifiche",
"description": "Label for disabling notifications"
},
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"cancel": {
2016-02-11 20:36:07 +00:00
"message": "Annulla",
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"description": ""
2015-12-25 06:52:50 +00:00
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installIHaveSignalButton": {
"message": "Ho Signal per Android",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
2015-12-25 06:52:50 +00:00
"sessionEnded": {
2016-01-26 01:01:41 +00:00
"message": "Resetta la sessione sicura",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
2016-01-03 13:04:23 +00:00
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installGetStartedButton": {
"message": "Cominciamo",
"description": ""
},
"installSignalLink": {
"message": "Prima di tutto installa <a $a_params$>Signal</a> sul tuo smartphone Android.<br /> I tuoi dispositivi saranno collegati e i tuoi messaggi sincronizzati.",
"description": "Prompt the user to install Signal on Android before linking",
"placeholders": {
"a_params": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
2016-01-20 20:23:12 +00:00
},
"installLinkingWithNumber": {
"message": "Collegamento con",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
"theirIdentity": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "Identità altrui",
"description": "Label for someone else's identity key. They is used here as a gender-neutral third-person singular."
2016-01-20 20:23:12 +00:00
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"newMessages": {
"message": "Nuovi messaggi",
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"theirIdentityUnknown": {
2016-01-26 01:01:41 +00:00
"message": "Non hai ancora scambiato nessun messaggio con questo contatto. La sua identità sarà disponibile subito dopo il primo invio. ",
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"description": ""
},
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"submit": {
2016-01-15 01:40:51 +00:00
"message": "Invia",
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"description": ""
},
2016-01-15 01:40:51 +00:00
"to": {
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"message": "A",
2016-01-15 01:40:51 +00:00
"description": "Label for the receiver of a message"
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installFinalButton": {
2016-03-03 11:09:55 +00:00
"message": "Sembra tutto a posto",
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"messageDetail": {
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"message": "Dettagli messaggio",
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"description": ""
},
"verify": {
2016-01-15 01:40:51 +00:00
"message": "Verifca",
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"description": ""
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"nameAndMessage": {
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"message": "Sia il mittente che il messaggio",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"failedToSend": {
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"message": "Invio fallito per alcuni destinatari. Controllare la connessione di rete.",
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"description": ""
},
"ok": {
"message": "OK",
"description": ""
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"identityChanged": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "Questo contatto sta usando una nuova identità Signal. Questo può voler dire che qualcuno sta cercando d'intercettare la tua comunicazione, oppure che il contatto ha semplicemente reinstallato Signal. Dovresti verificare le nuove chiavi a seguire.",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": ""
},
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"submitDebugLog": {
2016-03-03 11:09:55 +00:00
"message": "Invia log di debug",
"description": "Menu item and header text for debug log modal, title case."
2016-01-03 13:04:23 +00:00
},
"error": {
2016-01-15 01:40:51 +00:00
"message": "Errore",
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"description": ""
},
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"notifications": {
"message": "Notifiche",
"description": "Header for notification settings"
},
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"resend": {
2016-01-15 01:40:51 +00:00
"message": "Rinvia",
2016-01-03 13:04:23 +00:00
"description": ""
2015-12-25 06:50:27 +00:00
}
}