signal-desktop/_locales/ro/messages.json

267 lines
9.6 KiB
JSON
Raw Normal View History

2016-01-15 01:43:50 +00:00
{
"unsupportedAttachment": {
"message": "Tipul ataşamentului nu este suportat. Click pentru a salva.",
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"settings": {
2016-03-03 11:09:55 +00:00
"message": "Setări",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Menu item and header for global settings"
},
2016-01-15 01:43:50 +00:00
"incomingKeyConflict": {
"message": "A fost primit un mesaj cu o cheie de identitate necunoscută. Click pentru a procesare şi a afişare.",
"description": ""
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installComputerName": {
"message": "Numele acestui calculator va fi",
"description": "Text displayed before the input where the user can enter the name for this device."
},
2016-01-15 01:43:50 +00:00
"gotIt": {
"message": "Am înţeles!",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
2016-01-15 01:43:50 +00:00
},
"unsupportedFileType": {
"message": "Tipul fişierului nu este suportat",
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installGeneratingKeys": {
"message": "Se generează cheile",
"description": ""
},
2016-01-15 01:43:50 +00:00
"resetSession": {
"message": "Resetează sesiune",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
2016-01-15 01:43:50 +00:00
},
"welcomeToSignal": {
"message": "Bun venit la Signal",
"description": ""
},
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"notificationSettingsDialog": {
"message": "Când sosesc mesajele, afişează notificările care arată:",
"description": "Explain the purpose of the notification settings"
},
2016-01-15 01:43:50 +00:00
"members": {
"message": "Membrii",
"description": ""
},
"deleteMessages": {
"message": "Şterge mesajele",
2016-03-03 11:09:55 +00:00
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
2016-01-15 01:43:50 +00:00
},
"selectAContact": {
"message": "Alege un contact sau un grup pentru a discuta.",
"description": ""
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installConnecting": {
"message": "Se conectează...",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
},
2016-01-15 01:43:50 +00:00
"verifyContact": {
2016-03-03 11:09:55 +00:00
"message": "S-ar putea să dorești să $tag_start$ verifici $tag_end$ acest contact.",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Use $tag_start$ and $tag_end$ to wrap the word or phrase in this sentence that the user should click on in order to navigate to the verification screen. These placeholders will be replaced with appropriate HTML code.",
2016-03-03 11:09:55 +00:00
"placeholders": {
"tag_start": {
"content": "<a class='verify' href='#'>"
},
"tag_end": {
"content": "</a>"
}
}
2016-01-15 01:43:50 +00:00
},
"sent": {
"message": "Trimis",
"description": "Label for the time a message was sent"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"newMessage": {
2016-03-03 11:09:55 +00:00
"message": "Mesaj nou",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Displayed in notifications for only 1 message"
},
"nameOnly": {
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"message": "Numai numele expeditorului",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
2016-01-15 01:43:50 +00:00
"verifyIdentity": {
"message": "Verifică identitatea",
"description": ""
},
"from": {
"message": "De la",
"description": "Label for the sender of a message"
},
"debugLogExplanation": {
"message": "Acest log v-a fi publicat online pentru vizualizare de către contributori. Poţi sa-l examinezi şi sa-l editezi înainte să fie publicat. ",
"description": ""
},
"searchForPeopleOrGroups": {
"message": "Caută persoane sau grupuri",
"description": "Placeholder text in the search input"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"noNameOrMessage": {
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"message": "Nici numele nici mesajul",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installFollowUs": {
"message": "<a $a_params$>Urmează-ne</a> pentru actualizări despre suportul multi-dispozitiv iOS.",
"description": "",
"placeholders": {
"a_params": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
2016-01-20 20:23:12 +00:00
},
"yourIdentity": {
"message": "Identitatea ta (tu citeşti):",
"description": ""
},
"installTooManyDevices": {
"message": "Ne pare rău, ai prea multe dispozitive conectate deja. Încearcă să elimini câteva.",
"description": ""
},
"installSyncingGroupsAndContacts": {
"message": "Sincronizare grupuri şi contacte",
"description": ""
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"newIdentity": {
2016-03-03 11:09:55 +00:00
"message": "Identitate nouă",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": ""
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installTagline": {
"message": "Confidențialitatea este posibilă. Signal face asta ușor.",
"description": "Tagline displayed under installWelcome on the install page"
},
2016-01-15 01:43:50 +00:00
"disconnected": {
"message": "Deconectat",
"description": ""
},
"acceptNewKey": {
"message": "Acceptă noua cheie",
"description": ""
},
"received": {
"message": "Primit",
"description": "Label for the time a message was received"
},
"sendMessage": {
"message": "Trimite mesaj",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
"outgoingKeyConflict": {
"message": "Cheia de identitate pentru acest contact s-a modificat. Click pentru procesare şi afişare.",
"description": ""
},
"fileSizeWarning": {
"message": "Ne pare rău, fişierul selectat depăşeşte restricţia de mărime a mesajului.",
"description": ""
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installAndroidInstructions": {
"message": "Deschide Signal pe telefonul tău și navighează la Setări > Dispozitive. Apasă butonul pentru a adăuga un nou dispozitiv, apoi scanează codul de deasupra.",
"description": ""
},
"installWelcome": {
"message": "Bun venit la Signal Desktop",
"description": "Welcome title on the install page"
},
2016-02-11 20:36:07 +00:00
"installConnectionFailed": {
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"message": "Conectarea la server a eșuat.",
2016-02-11 20:36:07 +00:00
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"disableNotifications": {
"message": "Dezactivează notificările",
"description": "Label for disabling notifications"
},
2016-01-15 01:43:50 +00:00
"cancel": {
"message": "Anulare",
"description": ""
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installIHaveSignalButton": {
"message": "Am Signal pentru Android",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
2016-01-15 01:43:50 +00:00
"sessionEnded": {
2016-02-05 02:06:22 +00:00
"message": "Sesiune securizată resetată",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
2016-01-15 01:43:50 +00:00
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installGetStartedButton": {
"message": "Începe",
"description": ""
},
"installSignalLink": {
"message": "Mai întâi, instalează <a $a_params$>Signal</a> pe telefonul tău Android.<br /> O să conectăm dispozitivele tale și o să sincronizăm mesajele tale.",
"description": "Prompt the user to install Signal on Android before linking",
"placeholders": {
"a_params": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
2016-01-20 20:23:12 +00:00
},
"installLinkingWithNumber": {
"message": "Se conectează cu",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
"theirIdentity": {
"message": "Identitatea lor (ei citesc):",
"description": "They is used here as a gender-neutral third-person singular"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"newMessages": {
2016-03-03 11:09:55 +00:00
"message": "Mesaje noi",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"theirIdentityUnknown": {
"message": "Nu ai schimbat până acum nici un mesaj cu acest contact. Identitatea lor va fi disponibilă după primul mesaj.",
"description": ""
},
2016-01-15 01:43:50 +00:00
"submit": {
"message": "Trimite",
"description": ""
},
"to": {
"message": "Către",
"description": "Label for the receiver of a message"
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installFinalButton": {
"message": "Totul e ok",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
2016-01-15 01:43:50 +00:00
"messageDetail": {
"message": "Detalii mesaj",
"description": ""
},
"verify": {
"message": "Verifică",
"description": ""
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"nameAndMessage": {
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"message": "Şi numele expeditorului şi mesajul",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
2016-01-15 01:43:50 +00:00
"failedToSend": {
2016-03-03 11:09:55 +00:00
"message": "Mesajul nu a putut fi trimis la unii destinatari. Verifică conexiunea la rețea.",
2016-01-15 01:43:50 +00:00
"description": ""
},
"ok": {
"message": "OK",
"description": ""
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"identityChanged": {
2016-03-03 11:09:55 +00:00
"message": "Cheia de identitate a contactului s-a schimbat. Asta poate însemna că cineva încearcă să intercepteze comunicarea, sau contactul și-a reinstalat Signal și are acum o nouă cheie de identitate.",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": ""
},
2016-01-15 01:43:50 +00:00
"submitDebugLog": {
"message": "Trimite log-ul de depanare",
2016-03-03 11:09:55 +00:00
"description": "Menu item and header text for debug log modal, title case."
2016-01-15 01:43:50 +00:00
},
"error": {
"message": "Eroare",
"description": ""
},
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"notifications": {
"message": "Notificări",
"description": "Header for notification settings"
},
2016-01-15 01:43:50 +00:00
"resend": {
"message": "Re-trimite",
"description": ""
}
}