1109 lines
73 KiB
INI
1109 lines
73 KiB
INI
extensions.zotero@chnm.gmu.edu.description=Aplikasi Penelitian Generasi Baru
|
||
|
||
general.success=Sukses
|
||
general.error=Kesalahan
|
||
general.warning=Peringatan
|
||
general.dontShowWarningAgain=Jangan tunjukkan peringatan ini lagi
|
||
general.browserIsOffline=%S saat ini dalam mode offline.
|
||
general.locate=Menemukan...
|
||
general.restartRequired=Restart Diperlukan
|
||
general.restartRequiredForChange=%S harus direstart agar perubahan dapat berjalan.
|
||
general.restartRequiredForChanges=%S harus direstart agar perubahan dapat berjalan.
|
||
general.restartNow=Restart sekarang
|
||
general.restartLater=Restart nanti
|
||
general.restartApp=Restart %S
|
||
general.quitApp=Quit %S
|
||
general.errorHasOccurred=Sebuah kesalahan telah terjadi
|
||
general.unknownErrorOccurred=Sebuah kesalahan yang tidak dikenal telah terjadi.
|
||
general.invalidResponseServer=Invalid response from server.
|
||
general.tryAgainLater=Please try again in a few minutes.
|
||
general.serverError=The server returned an error. Please try again.
|
||
general.restartFirefox=Mohon restart %S.
|
||
general.restartFirefoxAndTryAgain=Mohon restart %S dan coba kembali.
|
||
general.checkForUpdate=Check for Update
|
||
general.actionCannotBeUndone=Tindakan ini tidak dapat dibatalkan.
|
||
general.install=Instal
|
||
general.updateAvailable=Pemutakhiran Tersedia
|
||
general.noUpdatesFound=No Updates Found
|
||
general.isUpToDate=%S is up to date.
|
||
general.upgrade=Upgrade
|
||
general.yes=Ya
|
||
general.no=Tidak
|
||
general.notNow=Not Now
|
||
general.passed=Berhasil
|
||
general.failed=Gagal
|
||
general.and=dan
|
||
general.etAl=et al.
|
||
general.accessDenied=Akses Ditolak
|
||
general.permissionDenied=Izin Ditolak
|
||
general.character.singular=karakter
|
||
general.character.plural=karakter
|
||
general.create=Buat
|
||
general.delete=Delete
|
||
general.moreInformation=More Information
|
||
general.seeForMoreInformation=Lihat %S untuk informasi lebih lanjut.
|
||
general.open=Open %S
|
||
general.enable=Bolehkan
|
||
general.disable=Tidakbolehkan
|
||
general.remove=Buang
|
||
general.reset=Reset
|
||
general.hide=Hide
|
||
general.quit=Quit
|
||
general.useDefault=Use Default
|
||
general.openDocumentation=Buka Dokumentasi
|
||
general.numMore=%S more…
|
||
general.openPreferences=Open Preferences
|
||
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
|
||
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
|
||
general.dontShowAgain=Don’t Show Again
|
||
general.fix=Fix…
|
||
general.tryAgain=Try Again
|
||
general.tryLater=Try Later
|
||
|
||
general.operationInProgress=Operasi Zotero sedang berjalan saat ini.
|
||
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Mohon tunggu sampai selesai
|
||
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Mohon tunggu sampai selesai dan coba kembali
|
||
|
||
punctuation.openingQMark="
|
||
punctuation.closingQMark="
|
||
punctuation.colon=:
|
||
punctuation.ellipsis=…
|
||
|
||
install.quickStartGuide=Panduan Cepat Memulai Zotero
|
||
install.quickStartGuide.message.welcome=Selamat datang di Zotero!
|
||
install.quickStartGuide.message.view=Lihatlah Panduan Cepat Memulai untuk mempelajari bagaimana memulai mengoleksi, mengatur, mensitasi, dan membagi sumber-sumber penelitian Anda.
|
||
install.quickStartGuide.message.thanks=Terima kasih telah menginstal Zotero
|
||
|
||
upgrade.status=Upgrading database…
|
||
upgrade.failed.title=Upgrade Gagal
|
||
upgrade.failed=Proses upgrade basis data Zotero gagal.
|
||
upgrade.advanceMessage=Tekan %S untuk mengupgrade sekarang.
|
||
upgrade.dbUpdateRequired=Basis data Zotero harus dimutakhirkan.
|
||
upgrade.integrityCheckFailed=Basis data Zotero Anda harus diperbaiki terlebih dahulu sebelum proses upgrade dapat berlanjut.
|
||
upgrade.loadDBRepairTool=Memuat Alat Perbaikan Basis Data
|
||
upgrade.couldNotMigrate=Zotero tidak dapat memindahkan semua berkas yang diperlukan.\nMohon tutup semua berkas lampiran yang terbuka dan restart %S untuk coba mengupgrade kembali.
|
||
upgrade.couldNotMigrate.restart=Jika Anda tetap menerima pesan ini, restart komputer Anda.
|
||
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
|
||
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
|
||
|
||
errorReport.reportError=Laporkan Kesalahan...
|
||
errorReport.reportErrors=Laporkan Kesalahan...
|
||
errorReport.reportInstructions=Anda dapat melaporkan kesalahan ini dengan cara memilih "%S" dari menu Tindakan (gerigi).
|
||
errorReport.followingReportWillBeSubmitted=The following report will be submitted:
|
||
errorReport.noErrorsLogged=No errors have been logged since %S started.
|
||
errorReport.advanceMessage=Press %S to send the report to the Zotero developers.
|
||
errorReport.stepsToReproduce=Langkah-langkah untuk Mereproduksi:
|
||
errorReport.expectedResult=Hasil yang diharapkan:
|
||
errorReport.actualResult=Hasil sesungguhnya:
|
||
errorReport.noNetworkConnection=No network connection
|
||
errorReport.invalidResponseRepository=Invalid response from repository
|
||
errorReport.repoCannotBeContacted=Repository cannot be contacted
|
||
|
||
|
||
attachmentBasePath.selectDir=Choose Base Directory
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.title=Confirm New Base Directory
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.message=Linked file attachments below this directory will be saved using relative paths.
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.singular=One existing attachment was found within the new base directory.
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.plural=%S existing attachments were found within the new base directory.
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.button=Change Base Directory Setting
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.title=Revert to Absolute Paths
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.message=New linked file attachments will be saved using absolute paths.
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=One existing attachment within the old base directory will be converted to use an absolute path.
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=%S existing attachments within the old base directory will be converted to use absolute paths.
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.button=Clear Base Directory Setting
|
||
|
||
dataDir.notFound=Direktori data Zotero tidak dapat ditemukan.
|
||
dataDir.previousDir=Direktori sebelumnya:
|
||
dataDir.default=Default (%S)
|
||
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||
dataDir.selectDir=Pilihlah sebuah direktori data Zotero
|
||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||
dataDir.chooseNewDataDirectory=Choose New Data Directory…
|
||
dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Choosing a data directory within Dropbox may corrupt your database.
|
||
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Use this directory anyway?
|
||
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Your Zotero data directory is within Dropbox, which may lead to data corruption.
|
||
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
|
||
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Direktori Tidak Kosong
|
||
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Direktori yang Anda pilih tidak kosong dan sepertinya bukan merupakan direktori data Zotero.\n\nTetap buat berkas-berkas Zotero di dalam direktori ini?
|
||
dataDir.mustSelectEmpty.title=Directory Not Empty
|
||
dataDir.mustSelectEmpty.text=The directory you selected is not empty. You must select an empty directory to continue.
|
||
dataDir.selectedDirEmpty.title=Directory Empty
|
||
dataDir.selectedDirEmpty.text=The directory you selected is empty. To move an existing Zotero data directory, you will need to manually move files from the existing data directory to the new location after %1$S has closed.
|
||
dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Use the new directory?
|
||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone.
|
||
dataDir.migration.inProgress=Data directory migration in progress…
|
||
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||
dataDir.migration.failure.partial.automatic.text=%1$S attempted to move your data directory to a new default location, but some files could not be transferred. Close any open attachment files and try again. You can also quit %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||
dataDir.migration.failure.partial.manual.text=Some files in your %1$S data directory could not be transferred to the new location. Close any open attachment files and try again. You can also quit %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit
|
||
dataDir.migration.failure.full.automatic.text1=%S attempted to move your data directory to a new default location, but the migration could not be completed.
|
||
dataDir.migration.failure.full.automatic.text2=It is recommended that you close %S and move your data directory manually.
|
||
dataDir.migration.failure.full.manual.text1=Your %S data directory could not be migrated.
|
||
dataDir.migration.failure.full.manual.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit
|
||
|
||
app.standalone=Zotero Standalone
|
||
app.firefox=Zotero untuk Firefox
|
||
|
||
startupError=Terdapat kesalahan dalam memulai Zotero.
|
||
startupError.databaseInUse=Database Zotero Anda sedang digunakan saat ini. Hanya satu jenis Zotero yang menggunakan database yang sama yang dapat terbuka secara simultasn pada saat ini.
|
||
startupError.closeStandalone=Jika Zotero Standalone sedang terbuka, mohon tutup terlebih dahulu dan kemudian restart Firefox.
|
||
startupError.closeFirefox=Jika Firefox dengan ekstensi Zotero sedang terbuka, mohon tutup terlebih dahulu dan kemudian restart Zotero Standalone.
|
||
startupError.databaseCannotBeOpened=Database Zotero tidak dapat dibuka.
|
||
startupError.checkPermissions=Pastikan Anda telah membaca dan menulis izin untuk semua berkas di dalam direktori data Zotero.
|
||
startupError.zoteroVersionIsOlder=Versi Zotero ini lebih lama dibandingkan dengan versi yang terakhir digunakan dengan database Anda.
|
||
startupError.incompatibleDBVersion=This %1$S database requires %1$S %2$S or later.
|
||
startupError.zoteroVersionIsOlder.current=Versi saat ini: %S
|
||
startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Please upgrade to the latest version from %S.
|
||
startupError.databaseUpgradeError=Terjadi kesalahan dalam meng-upgrade database
|
||
|
||
date.relative.secondsAgo.one=1 detik yang lalu
|
||
date.relative.secondsAgo.multiple=%S detik yang lalu
|
||
date.relative.minutesAgo.one=1 menit yang lalu
|
||
date.relative.minutesAgo.multiple=%S menit yang lalu
|
||
date.relative.hoursAgo.one=1 jam yang lalu
|
||
date.relative.hoursAgo.multiple=%S jam yang lalu
|
||
date.relative.daysAgo.one=1 hari yang lalu
|
||
date.relative.daysAgo.multiple=%S hari yang lalu
|
||
date.relative.yearsAgo.one=1 tahun yang lalu
|
||
date.relative.yearsAgo.multiple=%S tahun yang lalu
|
||
|
||
pane.collections.delete.title=Delete Collection
|
||
pane.collections.delete=Apakah Anda yakin ingin menghapus koleksi terpilih?
|
||
pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted.
|
||
pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items
|
||
pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash?
|
||
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
|
||
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
|
||
|
||
pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search
|
||
pane.collections.deleteSearch=Apakah Anda yakin ingin menghapus pencarian terpilih?
|
||
pane.collections.emptyTrash=Apakah Anda yakin ingin membuang secara permanen item-item di dalam Keranjang Sampah?
|
||
pane.collections.newCollection=Koleksi Baru
|
||
pane.collections.name=Masukkan nama untuk koleksi ini:
|
||
pane.collections.newSavedSeach=Pencarian Tersimpan Baru
|
||
pane.collections.savedSearchName=Masukkan nama untuk pencarian tersimpan ini:
|
||
pane.collections.rename=Namai Ulang koleksi:
|
||
pane.collections.library=Perpustakaanku
|
||
pane.collections.publications=My Publications
|
||
pane.collections.feeds=Feeds
|
||
pane.collections.libraryAndFeeds=My Library & Feeds
|
||
pane.collections.groupLibraries=Group Libraries
|
||
pane.collections.feedLibraries=Feeds
|
||
pane.collections.trash=Keranjang Sampah
|
||
pane.collections.untitled=Tidak Berjudul
|
||
pane.collections.unfiled=Item-Item yang Belum Terisikan
|
||
pane.collections.duplicate=Item duplikat
|
||
|
||
pane.collections.menu.rename.collection=Namai Ulang Koleksi...
|
||
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
|
||
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
|
||
pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection…
|
||
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items…
|
||
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search…
|
||
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe from Feed…
|
||
pane.collections.menu.export.collection=Ekspor Koleksi...
|
||
pane.collections.menu.export.savedSearch=Ekspor Pencarian Tersimpan...
|
||
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
|
||
pane.collections.menu.createBib.collection=Create Bibliography from Collection…
|
||
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Create Bibliography from Saved Search…
|
||
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography from Feed…
|
||
|
||
pane.collections.menu.generateReport.collection=Buat Laporan dari Koleksi...
|
||
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Buat Laporan dari Pencarian Tersimpan...
|
||
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
|
||
|
||
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
|
||
|
||
pane.tagSelector.rename.title=Namai Ulang Tag
|
||
pane.tagSelector.rename.message=Silakan masukkan nama baru untuk tag ini.\n\nTag akan diubah pada semua item-item yang diasosiasikan.
|
||
pane.tagSelector.delete.title=Hapus Tag
|
||
pane.tagSelector.delete.message=Apakah Anda yakin ingin menghapus tag ini?\n\nTag akan dibuang dari semua item.
|
||
pane.tagSelector.numSelected.none=0 tag dipilih
|
||
pane.tagSelector.numSelected.singular=%S tag dipilih
|
||
pane.tagSelector.numSelected.plural=%S tag dipilih
|
||
pane.tagSelector.maxColoredTags=Only %S tags in each library can have colors assigned.
|
||
|
||
tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard.
|
||
tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned.
|
||
|
||
pane.items.loading=Loading items…
|
||
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
|
||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
|
||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
|
||
pane.items.attach.link.uri.file=To attach a link to a file, please use “%S”.
|
||
pane.items.trash.title=Pindahkan ke Keranjang Sampah
|
||
pane.items.trash=Apakah Anda yakin ingin memindahkan item terpilih ke Keranjang Sampah?
|
||
pane.items.trash.multiple=Apakah Anda yakin ingin memindahkan item-item terpilih ke Keranjang Sampah?
|
||
pane.items.delete.title=Hapus
|
||
pane.items.delete=Apakah Anda yakin ingin menghapus item terpilih?
|
||
pane.items.delete.multiple=Apakah Anda yakin ingin menghapus item-item terpilih?
|
||
pane.items.remove.title=Remove from Collection
|
||
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
|
||
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
|
||
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
|
||
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
|
||
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
|
||
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
|
||
pane.items.menu.delete=Delete Item…
|
||
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
|
||
pane.items.menu.export=Ekspor Item Terpilih...
|
||
pane.items.menu.export.multiple=Ekspor Item-item Terpilih...
|
||
pane.items.menu.createBib=Buat Bibliografi dari Item Terpilih...
|
||
pane.items.menu.createBib.multiple=Buat Bibliografi dari Item-item Terpilih...
|
||
pane.items.menu.generateReport=Buat Laporan dari Item Terpilih...
|
||
pane.items.menu.generateReport.multiple=Buat Laporan dari Item-item Terpilih...
|
||
pane.items.menu.reindexItem=Indeks Ulang Item
|
||
pane.items.menu.reindexItem.multiple=Indeks Ulang Item-item
|
||
pane.items.menu.recognizePDF=Dapatkan Metadata PDF
|
||
pane.items.menu.recognizePDF.multiple=Dapatkan Metadata PDF
|
||
pane.items.menu.createParent=Buat Item Induk dari Item Terpilih
|
||
pane.items.menu.createParent.multiple=Buat Item-item Induk dari Item-item Terpilih
|
||
pane.items.menu.renameAttachments=Namai Ulang Berkas dari Metadata Induk
|
||
pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Namai Ulang Berkas-berkas dari Metadata Induk
|
||
pane.items.showItemInLibrary=Show Item in Library
|
||
|
||
pane.items.letter.oneParticipant=Surat kepada %S
|
||
pane.items.letter.twoParticipants=Surat kepada %S dan %S
|
||
pane.items.letter.threeParticipants=Surat kepada %S, %S, dan %S
|
||
pane.items.letter.manyParticipants=Surat kepada %S dkk.
|
||
pane.items.interview.oneParticipant=Wawancara dengan %S
|
||
pane.items.interview.twoParticipants=Wawancara dengan %S dan %S
|
||
pane.items.interview.threeParticipants=Wawancara dengan %S, %S, dan %S
|
||
pane.items.interview.manyParticipants=Wawancara dengan %S dkk.
|
||
|
||
pane.item.selected.zero=Tidak ada item yang dipilih
|
||
pane.item.selected.multiple=%S item dipilih
|
||
pane.item.unselected.zero=Tidak ada item di view ini
|
||
pane.item.unselected.singular=%S item di view ini
|
||
pane.item.unselected.plural=%S item di view ini
|
||
|
||
pane.item.duplicates.selectToMerge=Select items to merge
|
||
pane.item.duplicates.mergeItems=Merge %S items
|
||
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to merge items.
|
||
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
|
||
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
|
||
|
||
pane.item.markAsRead=Mark As Read
|
||
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
|
||
pane.item.addTo=Add to “%S”
|
||
pane.item.changeType.title=Ubah Jenis Item
|
||
pane.item.changeType.text=Apakah Anda yakin ingin mengubah jenis item?\n\nIsian-isian berikut ini akan hilang:
|
||
pane.item.defaultFirstName=pertama
|
||
pane.item.defaultLastName=terakhir
|
||
pane.item.defaultFullName=nama lengkap
|
||
pane.item.switchFieldMode.one=Ubah menjadi isian tunggal
|
||
pane.item.switchFieldMode.two=Ubah menjadi dua isian
|
||
pane.item.creator.moveUp=Move Up
|
||
pane.item.creator.moveDown=Move Down
|
||
pane.item.notes.untitled=Catatan yang Tidak Berjudul
|
||
pane.item.notes.delete.confirm=Apakah Anda yakin ingin menghapus catatan ini?
|
||
pane.item.notes.count.zero=%S catatan:
|
||
pane.item.notes.count.singular=%S catatan:
|
||
pane.item.notes.count.plural=%S catatan:
|
||
pane.item.attachments.rename.title=Judul baru:
|
||
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Namai ulang berkas yang terkait
|
||
pane.item.attachments.rename.error=Terjadi kesalahan saat menamai ulang berkas.
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.title=Berkas Tidak Ditemukan
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.text2=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.supportURL=https://www.zotero.org/support/kb/files_not_syncing
|
||
pane.item.attachments.delete.confirm=Apakah Anda yakin ingin menghapus lampiran ini?
|
||
pane.item.attachments.count.zero=%S lampiran:
|
||
pane.item.attachments.count.singular=%S lampiran:
|
||
pane.item.attachments.count.plural=%S lampiran:
|
||
pane.item.attachments.select=Pilih Berkas
|
||
pane.item.attachments.PDF.installTools.title=PDF Tools Not Installed
|
||
pane.item.attachments.PDF.installTools.text=To use this feature, you must first install the PDF tools in the Search pane of the Zotero preferences.
|
||
pane.item.attachments.filename=Filename
|
||
pane.item.noteEditor.clickHere=kiik di sini
|
||
pane.item.tags.count.zero=%S tag:
|
||
pane.item.tags.count.singular=%S tag:
|
||
pane.item.tags.count.plural=%S tag:
|
||
pane.item.tags.icon.user=Tag yang ditambahkan pengguna
|
||
pane.item.tags.icon.automatic=Tag yang ditambahkan secara automatis
|
||
pane.item.related.count.zero=%S terkait:
|
||
pane.item.related.count.singular=%S terkait:
|
||
pane.item.related.count.plural=%S terkait:
|
||
pane.item.parentItem=Item Induk
|
||
|
||
noteEditor.editNote=Edit Catatan
|
||
|
||
itemTypes.note=Catatan
|
||
itemTypes.attachment=Lampiran
|
||
itemTypes.book=Buku
|
||
itemTypes.bookSection=Seksi Buku
|
||
itemTypes.journalArticle=Artikel Jurnal
|
||
itemTypes.magazineArticle=Artikel Majalah
|
||
itemTypes.newspaperArticle=Artikel Koran
|
||
itemTypes.thesis=Tesis
|
||
itemTypes.letter=Surat
|
||
itemTypes.manuscript=Manuskrip
|
||
itemTypes.interview=Wawancara
|
||
itemTypes.film=Film
|
||
itemTypes.artwork=Karya Seni
|
||
itemTypes.webpage=Laman Web
|
||
itemTypes.report=Laporan
|
||
itemTypes.bill=Tagihan
|
||
itemTypes.case=Kasus
|
||
itemTypes.hearing=Pemeriksaan
|
||
itemTypes.patent=Paten
|
||
itemTypes.statute=Statuta
|
||
itemTypes.email=E-mail
|
||
itemTypes.map=Peta
|
||
itemTypes.blogPost=Pos Blog
|
||
itemTypes.instantMessage=Pesan Instan
|
||
itemTypes.forumPost=Pos Forum
|
||
itemTypes.audioRecording=Rekaman Audio
|
||
itemTypes.presentation=Presentasi
|
||
itemTypes.videoRecording=Rekaman Video
|
||
itemTypes.tvBroadcast=Siaran TV
|
||
itemTypes.radioBroadcast=Siaran Radio
|
||
itemTypes.podcast=Podcast
|
||
itemTypes.computerProgram=Program Komputer
|
||
itemTypes.conferencePaper=Dokumen Konferensi
|
||
itemTypes.document=Dokumen
|
||
itemTypes.encyclopediaArticle=Artikel Ensiklopedia
|
||
itemTypes.dictionaryEntry=Entri Kamus
|
||
|
||
itemFields.itemType=Jenis
|
||
itemFields.title=Judul
|
||
itemFields.dateAdded=Tanggal Ditambahkan
|
||
itemFields.dateModified=Dimodifikasi
|
||
itemFields.source=Sumber
|
||
itemFields.notes=Catatan
|
||
itemFields.tags=Tag
|
||
itemFields.attachments=Lampiran
|
||
itemFields.related=Terkait
|
||
itemFields.url=URL
|
||
itemFields.rights=Hak
|
||
itemFields.series=Seri
|
||
itemFields.volume=Volume
|
||
itemFields.issue=Isu
|
||
itemFields.edition=Edisi
|
||
itemFields.place=Tempat
|
||
itemFields.publisher=Penerbit
|
||
itemFields.pages=Halaman
|
||
itemFields.ISBN=ISBN
|
||
itemFields.publicationTitle=Publikasi
|
||
itemFields.ISSN=ISSN
|
||
itemFields.date=Tanggal
|
||
itemFields.section=Bagian
|
||
itemFields.callNumber=Nomor Panggilan
|
||
itemFields.archiveLocation=Lokasi di dalam Arsip
|
||
itemFields.distributor=Distributor
|
||
itemFields.extra=Ekstra
|
||
itemFields.journalAbbreviation=Singkatan Jurnal
|
||
itemFields.DOI=DOI
|
||
itemFields.accessDate=Diakses
|
||
itemFields.seriesTitle=Judul Seri
|
||
itemFields.seriesText=Teks Seri
|
||
itemFields.seriesNumber=Nomor Seri
|
||
itemFields.institution=Institusi
|
||
itemFields.reportType=Jenis Laporan
|
||
itemFields.code=Kode
|
||
itemFields.session=Sesi
|
||
itemFields.legislativeBody=Badan Legislatif
|
||
itemFields.history=RIwayat
|
||
itemFields.reporter=Reporter
|
||
itemFields.court=Pengadilan
|
||
itemFields.numberOfVolumes=# Volume
|
||
itemFields.committee=Komite
|
||
itemFields.assignee=Penerima
|
||
itemFields.patentNumber=Nomor Paten
|
||
itemFields.priorityNumbers=Nomor Prioritas
|
||
itemFields.issueDate=Tanngal Keluar
|
||
itemFields.references=Referensi
|
||
itemFields.legalStatus=Status Legal
|
||
itemFields.codeNumber=Nomor Kode
|
||
itemFields.artworkMedium=Media
|
||
itemFields.number=Nomor
|
||
itemFields.artworkSize=Ukuran Karya Seni
|
||
itemFields.libraryCatalog=Katalog Perpustakaan
|
||
itemFields.videoRecordingFormat=Format
|
||
itemFields.interviewMedium=Media
|
||
itemFields.letterType=Jenis
|
||
itemFields.manuscriptType=Jenis
|
||
itemFields.mapType=Jenis
|
||
itemFields.scale=Skala
|
||
itemFields.thesisType=Jenis
|
||
itemFields.websiteType=Jenis Website
|
||
itemFields.audioRecordingFormat=Format
|
||
itemFields.label=Label
|
||
itemFields.presentationType=Jenis
|
||
itemFields.meetingName=Nama Pertemuan
|
||
itemFields.studio=Studio
|
||
itemFields.runningTime=Waktu Berjalan
|
||
itemFields.network=Jaringan
|
||
itemFields.postType=Jenis Pos
|
||
itemFields.audioFileType=Jenis Berkas
|
||
itemFields.versionNumber=Version
|
||
itemFields.system=Sistem
|
||
itemFields.company=Perusahaan
|
||
itemFields.conferenceName=Nama Konferensi
|
||
itemFields.encyclopediaTitle=Judul Ensiklopedia
|
||
itemFields.dictionaryTitle=Judul Kamus
|
||
itemFields.language=Bahasa
|
||
itemFields.programmingLanguage=Bahasa
|
||
itemFields.university=Universitas
|
||
itemFields.abstractNote=Abstrak
|
||
itemFields.websiteTitle=Judul Website
|
||
itemFields.reportNumber=Nomor Laporan
|
||
itemFields.billNumber=Nomor Tagihan
|
||
itemFields.codeVolume=Volume Kode
|
||
itemFields.codePages=Halaman Kode
|
||
itemFields.dateDecided=Tanggal Diputuskan
|
||
itemFields.reporterVolume=Volume Reporter
|
||
itemFields.firstPage=Halaman Pertama
|
||
itemFields.documentNumber=Nomor Dokumen
|
||
itemFields.dateEnacted=Tanggal DIundangkan
|
||
itemFields.publicLawNumber=Nomor Hukum Publik
|
||
itemFields.country=Negara
|
||
itemFields.applicationNumber=Nomor Aplikasi
|
||
itemFields.forumTitle=Judul Forum/Listserv
|
||
itemFields.episodeNumber=Nomor Episode
|
||
itemFields.blogTitle=Judul Blog
|
||
itemFields.medium=Media
|
||
itemFields.caseName=Nama Kasus
|
||
itemFields.nameOfAct=Nama Putusan
|
||
itemFields.subject=Subjek
|
||
itemFields.proceedingsTitle=Judul Rapat
|
||
itemFields.bookTitle=Judul Buku
|
||
itemFields.shortTitle=Judul Singkat
|
||
itemFields.docketNumber=Nomor Acara Pengadilan
|
||
itemFields.numPages=# halaman
|
||
itemFields.programTitle=Judul Program
|
||
itemFields.issuingAuthority=Otoritas yang Mengeluarkan
|
||
itemFields.filingDate=Tanggal Pembuatan
|
||
itemFields.genre=Genre
|
||
itemFields.archive=Arsip
|
||
|
||
creatorTypes.author=Penulis
|
||
creatorTypes.contributor=Kontributor
|
||
creatorTypes.editor=Editor
|
||
creatorTypes.translator=Penerjemah
|
||
creatorTypes.seriesEditor=Editor Seri
|
||
creatorTypes.interviewee=Wawancara dengan
|
||
creatorTypes.interviewer=Pewawancara
|
||
creatorTypes.director=Direktur
|
||
creatorTypes.scriptwriter=Penulis Skrip
|
||
creatorTypes.producer=Produser
|
||
creatorTypes.castMember=Pemain
|
||
creatorTypes.sponsor=Sponsor
|
||
creatorTypes.counsel=Advokat
|
||
creatorTypes.inventor=Penemu
|
||
creatorTypes.attorneyAgent=Pengacara/Agen
|
||
creatorTypes.recipient=Penerima
|
||
creatorTypes.performer=Performer
|
||
creatorTypes.composer=Komposer
|
||
creatorTypes.wordsBy=Teks Oleh
|
||
creatorTypes.cartographer=Pembuat Peta
|
||
creatorTypes.programmer=Programer
|
||
creatorTypes.artist=Seniman
|
||
creatorTypes.commenter=Pemberi Komentar
|
||
creatorTypes.presenter=Presenter
|
||
creatorTypes.guest=Bintang Tamu
|
||
creatorTypes.podcaster=Podcaster
|
||
creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author
|
||
creatorTypes.cosponsor=Kosponsor
|
||
creatorTypes.bookAuthor=Penulis Buku
|
||
|
||
fileTypes.webpage=Laman Web
|
||
fileTypes.image=Gambar
|
||
fileTypes.pdf=PDF
|
||
fileTypes.audio=Audio
|
||
fileTypes.video=Video
|
||
fileTypes.presentation=Presentasi
|
||
fileTypes.document=Dokumen
|
||
|
||
save.attachment=Menyimpan Snapshot...
|
||
save.link=Menyimpan Tautan...
|
||
save.link.error=Terjadi kesalahan saat menyimpan tautan ini.
|
||
save.error.cannotMakeChangesToCollection=Anda tidak dapat melakukan perubahan pada koleksi yang saat ini terpilih.
|
||
save.error.cannotAddFilesToCollection=Anda tidak dapat menambahkan berkas ke dalam koleksi yang saat ini terpilih.
|
||
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items to My Publications, drag them from another library.
|
||
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
|
||
|
||
ingester.saveToZotero=Menyimpan ke Zotero
|
||
ingester.saveToZoteroUsing=Menyimpan ke Zotero menggunakan "%S"
|
||
ingester.saveToZoteroAsWebPageWithSnapshot=Save to Zotero as Web Page (with snapshot)
|
||
ingester.saveToZoteroAsWebPageWithoutSnapshot=Save to Zotero as Web Page (without snapshot)
|
||
ingester.scraping=Menyimpan Item
|
||
ingester.scrapingTo=Saving to
|
||
ingester.scrapeComplete=Item Tersimpan
|
||
ingester.scrapeError=Tidak Dapat Menyimpan Item
|
||
ingester.scrapeErrorDescription=Terjadi kesalahan saat menyimpan item ini. Cek %S untuk informasi lebih lanjut.
|
||
ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Troubleshooting Translator Issues
|
||
ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Proses penyimpanan gagal karena kesalahan Zotero terdahulu.
|
||
|
||
ingester.importReferRISDialog.title=Impor RIS/Refer Zotero
|
||
ingester.importReferRISDialog.text=Apakah Anda ingin mengimpor item-item dari "%1$S" ke dalam Zotero?\n\nAnda dapat menonaktifkan fitur impor RIS/Refer otomatis pada preferensi Zotero.
|
||
ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Selalu izinkan untuk situs ini
|
||
|
||
ingester.importFile.title=Impor Berkas
|
||
ingester.importFile.text=Apakah Anda ingin mengimpor %S ?\n\nitem akan ditambahkan ke koleksi baru.
|
||
ingester.importFile.intoNewCollection=Import into new collection
|
||
|
||
ingester.lookup.performing=Melakukan Pencarian...
|
||
ingester.lookup.error=Terjadi kesalahan saat melakukan pencarian untuk item ini.
|
||
|
||
db.dbCorrupted=Database Zotero '%S' tampak mengalami kerusakan.
|
||
db.dbCorrupted.restart=Silakan restart %S untuk mencoba pengembalian otomatis berdasarkan backup yang terakhir dibuat.
|
||
db.dbCorruptedNoBackup=Database Zotero '%S' tampak mengalami kerusakan, dan tidak ada backup otomatis yang tersedia.\n\nBerkas database baru telah dibuat. Berkas-berkas yang rusak tersimpan di dalam direktori Zotero Anda.
|
||
db.dbRestored=Database Zotero '%1$S' tampak mengalami kerusakan.\n\nData Anda telah dikembalikan berdasarkan backup otomatis terakhir yang dibuat pada %2$S pada %3$S. Berkas-berkas yang rusak tersimpan di dalam direktori Zotero Anda.
|
||
db.dbRestoreFailed=Database Zotero '%S' tampak mengalami kerusakan, dan percobaan untuk memperbaikinya berdasarkan backup otomatis terakhir gagal dilakukan.\n\nBerkas database baru telah dibuat. Berkas-berkas yang rusak tersimpan di dalam direktori Zotero Anda.
|
||
|
||
db.integrityCheck.passed=Tidak ditemukan kesalahan di dalam database.
|
||
db.integrityCheck.failed=Ditemukan kesalahan di dalam database!
|
||
db.integrityCheck.dbRepairTool=Anda dapat menggunakan aplikasi perbaikan database pada http://zotero.org/utils/dbfix untuk mencoba memperbaiki kesalahan ini.
|
||
db.integrityCheck.repairAttempt=Zotero can attempt to correct these errors.
|
||
db.integrityCheck.appRestartNeeded=%S will need to be restarted.
|
||
db.integrityCheck.fixAndRestart=Fix Errors and Restart %S
|
||
db.integrityCheck.errorsFixed=The errors in your Zotero database have been corrected.
|
||
db.integrityCheck.errorsNotFixed=Zotero was unable to correct all the errors in your database.
|
||
db.integrityCheck.reportInForums=You can report this problem in the Zotero Forums.
|
||
|
||
zotero.preferences.update.updated=Termutakhirkan.
|
||
zotero.preferences.update.upToDate=Mutakhir
|
||
zotero.preferences.update.error=Kesalahan
|
||
zotero.preferences.launchNonNativeFiles=Open PDFs and other files within %S when possible
|
||
zotero.preferences.openurl.resolversFound.zero=%S resolver ditemukan
|
||
zotero.preferences.openurl.resolversFound.singular=%S resolver ditemukan
|
||
zotero.preferences.openurl.resolversFound.plural=%S resolver ditemukan
|
||
|
||
zotero.preferences.sync.purgeStorage.title=Purge Attachment Files on Zotero Servers?
|
||
zotero.preferences.sync.purgeStorage.desc=If you plan to use WebDAV for file syncing and you previously synced attachment files in My Library to the Zotero servers, you can purge those files from the Zotero servers to give you more storage space for groups.\n\nYou can purge files at any time from your account settings on zotero.org.
|
||
zotero.preferences.sync.purgeStorage.confirmButton=Purge Files Now
|
||
zotero.preferences.sync.purgeStorage.cancelButton=Do Not Purge
|
||
zotero.preferences.sync.librariesToSync.loadingLibraries=Loading libraries…
|
||
zotero.preferences.sync.reset.userInfoMissing=You must enter a username and password in the %S tab before using the reset options.
|
||
zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer=All data in this copy of Zotero will be erased and replaced with data belonging to user '%S' on the Zotero server.
|
||
zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Replace Local Data
|
||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox must be restarted to complete the restore process.
|
||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=All data belonging to user '%S' on the Zotero server will be erased and replaced with data from this copy of Zotero.\n\nDepending on the size of your library, there may be a delay before your data is available on the server.
|
||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Replace Server Data
|
||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=All file sync history will be cleared.\n\nAny local attachment files that do not exist on the storage server will be uploaded on the next sync.
|
||
|
||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Menyusun Ulang Indeks
|
||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Apakah Anda ingin menyusun ulang kesuluruhan indeks? Hal ini mungkin membutuhkan waktu beberapa lama.\n\nUntuk hanya mengindeks item-item yang belum terindeksi, gunakanlah %S.
|
||
zotero.preferences.search.clearIndex=Bersihkan Indeks
|
||
zotero.preferences.search.clearWarning=Setelah membersihkan indeks, lampiran tidak akan dapat dicari kembali.\n\nLampiran berupa tautan web tidak akan dapat diindeksi ulang tanpa mengunjungi ulang halaman web tersebut. Untuk membiarkan tautan web tetap terindeksi, pilih %S.
|
||
zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=Bersihkan Semua Kecuali Tautan-tautan Web
|
||
zotero.preferences.search.indexUnindexed=Indeks Item-item yang Belum Terindeksi
|
||
zotero.preferences.search.pdf.toolRegistered=%S terinstal
|
||
zotero.preferences.search.pdf.toolNotRegistered=%S TIDAK terinstal
|
||
zotero.preferences.search.pdf.toolsRequired=Proses mengindeksi PDF membutukan fasilitas %1$S dan %2$S dari proyek %3$S.
|
||
zotero.preferences.search.pdf.automaticInstall=Zotero dapat mengunduh dan menginstal aplikasi ini secara otomatis dari zotero.org untuk platform-platform tertentu.
|
||
zotero.preferences.search.pdf.advancedUsers=Pengguna yang telah mahir mungkin ingin melihat %S sebagai petunjuk instalasi manual.
|
||
zotero.preferences.search.pdf.documentationLink=dokumentasi
|
||
zotero.preferences.search.pdf.checkForInstaller=Memeriksa instaler
|
||
zotero.preferences.search.pdf.downloading=Mengunduh...
|
||
zotero.preferences.search.pdf.toolDownloadsNotAvailable=Fasilitas %S saat ini tidak tersedia untuk platform Anda melalui zotero.org.
|
||
zotero.preferences.search.pdf.viewManualInstructions=Lihatlah dokumentasi untuk petunjuk instalasi manual.
|
||
zotero.preferences.search.pdf.availableDownloads=Unduhan yang tersedia untuk %1$S dari %2$S:
|
||
zotero.preferences.search.pdf.availableUpdates=Pemutakhiran yang tersedia untuk %1$S dari %2$S:
|
||
zotero.preferences.search.pdf.toolVersionPlatform=%1$S versi %2$S
|
||
zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersion=Zotero dapat menginstalnya ke dalam direktori data Zotero secara otomatis.
|
||
zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersions=Zotero dapat menginstal aplikasi-aplikasi ini ke dalam direktori data Zotero secara otomatis.
|
||
zotero.preferences.search.pdf.toolsDownloadError=Terjadi kesalahan saat mencoba mengunduh fasilitas %S dari zotero.org.
|
||
zotero.preferences.search.pdf.tryAgainOrViewManualInstructions=Mohon coba kembali, atau lihatlah dokumentasi untuk petunjuk instalasi manual.
|
||
zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Gaya Bibliografik
|
||
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Format Ekspor
|
||
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Salin Cepat memungkinkan Anda menyalin referensi-referensi terpilih ke dalam clipboard dengan cara menekan tombol shortcut (%S) atau mendrag item-item ke dalam boks teks pada sebuah halaman web.
|
||
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For bibliography styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items.
|
||
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
|
||
|
||
zotero.preferences.styles.addStyle=Tambahkan Gaya
|
||
|
||
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Reset Translator dan Gaya
|
||
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles.changesLost=Semua translator atau gaya baru dan modifikasi akan hilang.
|
||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Reset Translator
|
||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Semua translator baru atau modifikasi akan hilang.
|
||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Reset Gaya
|
||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Semua gaya baru atau modifikasi akan hilang.
|
||
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||
|
||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Debug Output Submitted
|
||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Debug output has been sent to the Zotero server.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
||
zotero.preferences.advanced.debug.error=An error occurred sending debug output.
|
||
|
||
dragAndDrop.existingFiles=Berkas-berkas berikut ini telah ada di dalam direktori tujuan dan tidak disalin:
|
||
dragAndDrop.filesNotFound=Berkas-berkas berikut ini tidak ditemukan dan tidak dapat disalin:
|
||
|
||
fileInterface.importComplete=Import Complete
|
||
fileInterface.itemsWereImported=%1$S item was imported;%1$S items were imported
|
||
fileInterface.itemsExported=Mengekspor item...
|
||
fileInterface.import=Impor
|
||
fileInterface.export=Ekspor
|
||
fileInterface.exportedItems=Item-item Terekspor
|
||
fileInterface.imported=Terimpor
|
||
fileInterface.unsupportedFormat=The selected file is not in a supported format.
|
||
fileInterface.viewSupportedFormats=View Supported Formats…
|
||
fileInterface.untitledBibliography=Bibliografi yang Tidak Berjudul
|
||
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Bibliografi
|
||
fileInterface.importError=Terjadi kesalahan saat mencoba mengimpor berkas terpilih. Mohon yakinkan kembali bahwa berkas tersebut valid lalu coba kembali.
|
||
fileInterface.importClipboardNoDataError=Tidak ada data yang dapat diimpor yang dapat dibaca dari clipboard.
|
||
fileInterface.noReferencesError=Item-item yang telah Anda pilih tidak mengandung referensi. SIlakan pilih satu atau lebih referensi lalu coba kembali.
|
||
fileInterface.bibliographyGenerationError=Terjadi kesalahan dalam menyusun bibliografi Anda. SIlakan coba kembali.
|
||
fileInterface.exportError=Terjadi kesalahan saat mencoba mengekspor berkas terpilih.
|
||
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
|
||
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
|
||
|
||
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year
|
||
quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags
|
||
quickSearch.mode.everything=Everything
|
||
|
||
advancedSearchMode=Mode pencarian lebih lanjut --- tekan Enter untuk mencari
|
||
searchInProgress=Pencarian sedang dalam progres --- silakan tunggu.
|
||
|
||
searchOperator.is=adalah
|
||
searchOperator.isNot=adalah bukan
|
||
searchOperator.beginsWith=dimulai dengan
|
||
searchOperator.contains=mengandung
|
||
searchOperator.doesNotContain=tidak mengandung
|
||
searchOperator.isLessThan=adalah lebih kecil dari
|
||
searchOperator.isGreaterThan=adalah lebih besar dari
|
||
searchOperator.isBefore=adalah sebelum
|
||
searchOperator.isAfter=adalah setelah
|
||
searchOperator.isInTheLast=adalah di yang paling akhir
|
||
|
||
searchConditions.tooltip.fields=Isian:
|
||
searchConditions.collection=Koleksi
|
||
searchConditions.savedSearch=Pencarian Tersimpan
|
||
searchConditions.itemTypeID=Jenis Item
|
||
searchConditions.tag=Tag
|
||
searchConditions.note=Catatan
|
||
searchConditions.childNote=Catatan Anak
|
||
searchConditions.creator=Penyusun
|
||
searchConditions.type=Jenis
|
||
searchConditions.thesisType=Jenis Tesis
|
||
searchConditions.reportType=Jenis Laporan
|
||
searchConditions.videoRecordingFormat=Format Perekaman Video
|
||
searchConditions.audioFileType=Jenis Berkas Audio
|
||
searchConditions.audioRecordingFormat=Format Perekaman Audio
|
||
searchConditions.letterType=Jenis Surat
|
||
searchConditions.interviewMedium=Media Wawancara
|
||
searchConditions.manuscriptType=Jenis Manuskrip
|
||
searchConditions.presentationType=Jenis Presentasi
|
||
searchConditions.mapType=Jenis Peta
|
||
searchConditions.medium=Media
|
||
searchConditions.artworkMedium=Media Karya Seni
|
||
searchConditions.dateModified=Tanggal Dimodifikasi
|
||
searchConditions.fulltextContent=Konten Lampiran
|
||
searchConditions.programmingLanguage=Bahasa Pemrograman
|
||
searchConditions.fileTypeID=Jenis Berkas Lampiran
|
||
searchConditions.annotation=Anotasi
|
||
|
||
fulltext.indexState.indexed=Terindeksi
|
||
fulltext.indexState.unavailable=Tidak Diketahui
|
||
fulltext.indexState.partial=Parsial
|
||
|
||
exportOptions.exportNotes=Ekspor Catatan-catatan
|
||
exportOptions.exportFileData=Ekspor Berkas-berkas
|
||
exportOptions.useJournalAbbreviation=Use Journal Abbreviation
|
||
charset.UTF8withoutBOM=Unicode (UTF-8 tanpa BOM)
|
||
charset.autoDetect=(autodeteksi)
|
||
|
||
date.daySuffixes=st, nd, rd, th
|
||
date.abbreviation.year=t
|
||
date.abbreviation.month=b
|
||
date.abbreviation.day=t
|
||
date.yesterday=kemarin
|
||
date.today=hari ini
|
||
date.tomorrow=besok
|
||
|
||
citation.multipleSources=Sumber Multipel...
|
||
citation.singleSource=Sumber Tunggal...
|
||
citation.showEditor=Tunjukkan Editor...
|
||
citation.hideEditor=Sembunyikan Editor
|
||
citation.citations=Citations
|
||
citation.notes=Notes
|
||
citation.locator.page=Page
|
||
citation.locator.book=Book
|
||
citation.locator.chapter=Chapter
|
||
citation.locator.column=Column
|
||
citation.locator.figure=Figure
|
||
citation.locator.folio=Folio
|
||
citation.locator.issue=Issue
|
||
citation.locator.line=Line
|
||
citation.locator.note=Note
|
||
citation.locator.opus=Opus
|
||
citation.locator.paragraph=Paragraph
|
||
citation.locator.part=Part
|
||
citation.locator.section=Section
|
||
citation.locator.subverbo=Sub verbo
|
||
citation.locator.volume=Volume
|
||
citation.locator.verse=Verse
|
||
|
||
report.title.default=Laporan Zotero
|
||
report.parentItem=Item Induk:
|
||
report.notes=Catatan:
|
||
report.tags=Tag:
|
||
|
||
annotations.confirmClose.title=Apakah Anda yakin ingin menutup anotasi ini?
|
||
annotations.confirmClose.body=Semua teks akan hilang.
|
||
annotations.close.tooltip=Hapus Anotasi
|
||
annotations.move.tooltip=Pindahkan Anotasi
|
||
annotations.collapse.tooltip=Kempiskan Anotasi
|
||
annotations.expand.tooltip=Kembangkan Anotasi
|
||
annotations.oneWindowWarning=Anotasi untuk satu snaphot hanya dapat terbuka di dalam satu jendela peramban secara simultan. Snapshot ini akan dibuka tanpa anotasi.
|
||
|
||
integration.fields.label=Field
|
||
integration.referenceMarks.label=ReferenceMarks
|
||
integration.fields.caption=Microsoft Word Field lebih sedikit kemungkinannya untuk diubah tanpa disengaja, tetapi tidak dapat dibagikan dengan OpenOffice.
|
||
integration.fields.fileFormatNotice=The document must be saved in the .doc or .docx file format.
|
||
integration.referenceMarks.caption=OpenOffice ReferenceMarks lebih sedikit kemungkinannya untuk diubah tanpa disengaja, tetapi tidak dapat dibagikan dengan Microsoft Word.
|
||
integration.referenceMarks.fileFormatNotice=Dokumen harus disimpan dalam format berkas .odt.
|
||
|
||
integration.regenerate.title=Apakah Anda ingin menyusun ulang sitasi?
|
||
integration.regenerate.body=Perubahan yang telah Anda buat dalam editor sitasi akan hilang.
|
||
integration.regenerate.saveBehavior=Selalu ikuti pilihan ini.
|
||
|
||
integration.revertAll.title=Apakah Anda ingin mengembalikan semua suntingan ke dalam bibliografi Anda?
|
||
integration.revertAll.body=Jika Anda memilih untuk melanjutkan, semua referensi yang dikutip di dalam teks akan tampak di dalam bibliografi dengan teks originalnya, dan semua referensi yang ditambahkan secara manual akan dihapus dari bibliografi.
|
||
integration.revertAll.button=Kembalikan Semua
|
||
integration.revert.title=Apakah Anda ingin mengembalikan suntingan ini?
|
||
integration.revert.body=Jika Anda memilih untuk melanjutkan, teks entri bibliografi yang terkait dengan item (item-item) terpilih akan digantikan dengan teks yang tidak dimodifikasi yang ditentukan oleh gaya terpilih.
|
||
integration.revert.button=Kembalikan
|
||
integration.removeBibEntry.title=Referensi-referensi terpilih dikutip di dalam dokumen Anda.
|
||
integration.removeBibEntry.body=Apakah Anda ingin mengabaikannya dari bibliografi Anda?
|
||
|
||
integration.cited=Dikutip
|
||
integration.cited.loading=Memuat Item-item Terkutip...
|
||
integration.ibid=ibid
|
||
integration.emptyCitationWarning.title=Sitasi Kosong
|
||
integration.emptyCitationWarning.body=Sitasi yang telah Anda tentukan akan menjadi kosong di dalam gaya yang saat ini dipilih. Apakah Anda yakin ingin menambahkannya?
|
||
integration.openInLibrary=Open in %S
|
||
|
||
integration.error.incompatibleVersion=Versi plugin pengolah kata Zotero ($INTEGRATED_VERSION) tidak kompatibel dengan versi Zotero yang saat ini terinstal (%1$S). Mohon pastikan Anda menggunakan versi terbaru untuk kedua komponen tersebut.
|
||
integration.error.incompatibleVersion2=Zotero %1$S membutuhkan %2$S %3$S atau yang lebih baru. Silakan unduh versi terbaru %2$S dari zotero.org.
|
||
integration.error.title=Kesalahan Integrasi Zotero
|
||
integration.error.notInstalled=Zotero tidak dapat memuat komponen yang diperlukan untuk berkomunikasi dengan pengolah kata Anda. Mohon pastikan bahwa ektensi yang benar telah terinstal lalu coba kembali.
|
||
integration.error.generic=Zotero mengalami kesalahan dalam memutakhirkan dokumen Anda.
|
||
integration.error.mustInsertCitation=Anda harus memasukkan sitasi sebelum melakukan prosedur ini.
|
||
integration.error.mustInsertBibliography=Anda harus memasukkan bibliografi sebelum melakukan prosedur ini.
|
||
integration.error.cannotInsertHere=Field Zotero tidak dapat dimasukkan di sini.
|
||
integration.error.notInCitation=Anda harus meletakkan kursor di dalam sitasi Zotero untuk mengeditnya.
|
||
integration.error.noBibliography=Gaya bibliografi saat ini tidak menggambarkan sebuah bibliografi. Jika Anda ingin menambahkan sebuah bibliografi, silakan pilih gaya yang lain.
|
||
integration.error.deletePipe=Jalur yang Zotero gunakan untuk berkomunikasi dengan pengolah kata tidak dapat diinisialisasi. Apakah Anda ingin Zotero mencoba memperbaiki kesalahan ini. Anda akan diminta untuk mengisi password Anda.
|
||
integration.error.invalidStyle=Gaya yang Anda pilih tampaknya tidak valid. Jika Anda membuat gaya ini sendiri, mohon pastikan bahwa gaya ini telah melewati validasi sebagaimana dijelaskan di http://zotero.org/support/dev/citation_styles. Atau cobalah memilih gaya yang lain.
|
||
integration.error.fieldTypeMismatch=Zotero cannot update this document because it was created by a different word processing application with an incompatible field encoding. In order to make a document compatible with both Word and LibreOffice, open the document in the word processor with which it was originally created and switch the field type to Bookmarks in the Zotero Document Preferences.
|
||
|
||
integration.replace=Gantikan field Zotero ini?
|
||
integration.missingItem.single=Item tidak lagi ada di dalam database Zotero Anda. Apakah Anda ingin memilih item pengganti?
|
||
integration.missingItem.multiple=Item %1$S di dalam sitasi ini tidak lagi ada di dalam database Zotero Anda. Apakah Anda ingin memilih item pengganti?
|
||
integration.missingItem.description=Mengklik "No" akan menghapus field code untuk sitasi yang mengandung item ini, mempertahankan sitasi teks tetapi menghapusnya dari bibliografi Anda.
|
||
integration.removeCodesWarning=Menghapus kode field akan mencegah Zotero memutakhirkan sitasi dan bibliografi di dalam dokumen ini. Apakah Anda yakin ingin melanjutkan?
|
||
integration.upgradeWarning=Dokumen Anda harus di-upgrade secara permanen agar dapat bekerja dengan Zotero 2.1 atau yang lebih baru. Direkomendasikan agar Anda membuat backup terlebih dahulu. Apakah Anda yakin ingin melanjutkan?
|
||
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
|
||
integration.corruptField=Kode field Zotero yang terkait dengan sitasi ini, yang menerangkan Zotero item apa pada perpustakaan Anda yang merepresentasikan sitasi ini, telah mengalami kerusakan. Apakah Anda ingin memilih ulang item ini?
|
||
integration.corruptField.description=Mengklik "Tidak" akan menghapus kode field untuk sitasi yang mengandung item ini, tetap menjaga teks sitasi, tetapi berpotensi menghapusnya dari bibliografi Anda.
|
||
integration.corruptBibliography=Kode field Zotero untuk bibliografi Anda mengalami kerusakan. Apakah Zotero perlu membersihkannya dan menyusun bibliografi baru?
|
||
integration.corruptBibliography.description=Semua item yang dikutip di dalam teks akan tampak di dalam bibliografi baru, tetapi modifikasi yang Anda buat di dalam dialog "Edit Bibliografi" akan hilang.
|
||
integration.citationChanged=Anda telah memodifikasi sitasi ini sejak Zotero membuatnya. Apakah Anda ingin menjaga modifikasi tersebut dan mencegah pemutakhiran lebih lanjut?
|
||
integration.citationChanged.description=Mengklik "Ya" akan mencegah Zotero memutakhirkan sitasi ini jika Anda menambahkan sitasi-sitasi tambahan, atau memodifikasi referensi yang merujuk kepadanya. Mengklik "Tidak" akan menghapus perubahan Anda.
|
||
integration.citationChanged.edit=Anda telah memodifikasi sitasi ini sejak Zotero menyusunnya. Pengeditan akan membersihkan modifikasi Anda. Apakah Anda ingin melanjutkan?
|
||
|
||
styles.install.title=Install Style
|
||
styles.install.unexpectedError=An unexpected error occurred while installing "%1$S"
|
||
styles.installStyle=Instal gaya "%1$S" dari %2$S?
|
||
styles.updateStyle=Mutakhirkan gaya "%1$S" dengan "%2$S" dari %3$S?
|
||
styles.installed=Gaya "%S" telah berhasil diinstal.
|
||
styles.installError=%S tampak bukan merupakan berkas gaya yang valid.
|
||
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.1 style file, and may not work properly with Zotero.\n\nAre you sure you want to continue?
|
||
styles.installSourceError=Referensi %1$S sebuah berkas CSL yang tidak valid atau tidak ada pada %2$S sebagai sumbernya.
|
||
styles.deleteStyle=Apakah Anda ingin menghapus gaya "%1$S"?
|
||
styles.deleteStyles=Apakah Anda yakin ingin menghapus gaya-gaya terpilih?
|
||
|
||
styles.abbreviations.title=Load Abbreviations
|
||
styles.abbreviations.parseError=The abbreviations file "%1$S" is not valid JSON.
|
||
styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block.
|
||
|
||
sync.sync=Sync
|
||
sync.syncWith=Sync with %S
|
||
sync.cancel=Batalkan Sinkronisasi
|
||
sync.openSyncPreferences=Buka Preferensi Sinkronisasi...
|
||
sync.resetGroupAndSync=Reset Grup dan Sinkronisasi
|
||
sync.resetGroupFilesAndSync=Reset Group Files and Sync
|
||
sync.skipGroup=Skip Group
|
||
sync.removeGroupsAndSync=Hapus Grup dan Sinkronisasi
|
||
|
||
sync.error.usernameNotSet=Nama pengguna belum diset
|
||
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.
|
||
sync.error.passwordNotSet=Password belum diset
|
||
sync.error.invalidLogin=Nama pengguna atau password invalid
|
||
sync.error.invalidLogin.text=The Zotero sync server did not accept your username and password.\n\nPlease check that you have entered your zotero.org login information correctly in the Zotero sync preferences.
|
||
sync.error.enterPassword=Silakan masukkan password.
|
||
sync.error.loginManagerInaccessible=Zotero cannot access your login information.
|
||
sync.error.checkMasterPassword=If you are using a master password in %S, make sure you have entered it successfully.
|
||
sync.error.corruptedLoginManager=This could also be due to a corrupted %1$S logins database. To check, close %1$S, remove cert8.db, key3.db, and logins.json from your %1$S profile directory, and re-enter your Zotero login information in the Sync pane of the Zotero preferences.
|
||
sync.error.loginManagerCorrupted1=Zotero cannot access your login information, possibly due to a corrupted %S logins database.
|
||
sync.error.loginManagerCorrupted2=Close %1$S, remove cert8.db, key3.db, and logins.json from your %2$S profile directory, and re-enter your Zotero login information in the Sync pane of the Zotero preferences.
|
||
sync.error.syncInProgress=Operasi sinkronisasi sedang dalam progres.
|
||
sync.error.syncInProgress.wait=Tunggulah sinkronisasi sebelumnya selesasi atau restart %S.
|
||
sync.error.groupWriteAccessLost=You no longer have write access to the group ‘%1$S’, and changes you’ve made locally cannot be uploaded. If you continue, your copy of the group will be reset to its state on %2$S, and local changes to items and files will be lost.
|
||
sync.error.groupFileWriteAccessLost=You no longer have file editing access for the group ‘%1$S’, and files you’ve changed locally cannot be uploaded. If you continue, all group files will be reset to their state on %2$S.
|
||
sync.error.groupCopyChangedItems=If you would like a chance to copy your changes elsewhere or to request write access from a group administrator, you can skip syncing of the group now.
|
||
sync.error.groupCopyChangedFiles=If you would like a chance to copy modified files elsewhere or to request file editing access from a group administrator, you can skip syncing of the group now.
|
||
sync.error.manualInterventionRequired=Sinkronisasi otomatis menghasilkan sebua konflik yang membutuhkan intervensi manual.
|
||
sync.error.clickSyncIcon=Klik logo sinkronisasi untuk menyinkronisasi secara manual.
|
||
sync.error.invalidClock=The system clock is set to an invalid time. You will need to correct this to sync with the Zotero server.
|
||
sync.error.sslConnectionError=SSL connection error
|
||
sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection.
|
||
sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server.
|
||
sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero.
|
||
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
|
||
|
||
account.unlinkWarning=Unlinking your account will prevent %S from syncing your data.
|
||
account.unlinkWarning.removeData=Remove my %S data from this computer
|
||
account.unlinkWarning.button=Unlink Account
|
||
account.warning.emptyLibrary=You are about to sync the ‘%1$S’ account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
|
||
account.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on this computer, you should move it to the current data directory or change the data directory location to point to your existing data.
|
||
account.lastSyncWithDifferentAccount=This %1$S database was last synced with a different account (‘%2$S’) from the current one (‘%3$S’). If you continue, data associated with the ‘%2$S’ account will be removed from this computer.
|
||
account.confirmDelete=Remove existing data
|
||
account.confirmDelete.button=Switch Accounts
|
||
|
||
sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync.
|
||
sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync:
|
||
sync.conflict.remoteVersionsKept=The remote versions have been kept.
|
||
sync.conflict.remoteVersionKept=The remote version has been kept.
|
||
sync.conflict.localVersionsKept=The local versions have been kept.
|
||
sync.conflict.localVersionKept=The local version has been kept.
|
||
sync.conflict.recentVersionsKept=The most recent versions have been kept.
|
||
sync.conflict.recentVersionKept=The most recent version, '%S', has been kept.
|
||
sync.conflict.viewErrorConsole=View the %S Error Console for the full list of such changes.
|
||
sync.conflict.localVersion=Local version: %S
|
||
sync.conflict.remoteVersion=Remote version: %S
|
||
sync.conflict.deleted=[deleted]
|
||
sync.conflict.collectionItemMerge.alert=One or more Zotero items have been added to and/or removed from the same collection on multiple computers since the last sync.
|
||
sync.conflict.collectionItemMerge.log=Zotero items in the collection '%S' have been added and/or removed on multiple computers since the last sync. The following items have been added to the collection:
|
||
sync.conflict.tagItemMerge.alert=One or more Zotero tags have been added to and/or removed from items on multiple computers since the last sync. The different sets of tags have been combined.
|
||
sync.conflict.tagItemMerge.log=The Zotero tag '%S' has been added to and/or removed from items on multiple computers since the last sync.
|
||
sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items:
|
||
sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items:
|
||
|
||
sync.conflict.localItem=Local Item
|
||
sync.conflict.remoteItem=Remote Item
|
||
sync.conflict.mergedItem=Merged Item
|
||
sync.conflict.localFile=Local File
|
||
sync.conflict.remoteFile=Remote File
|
||
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
|
||
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
|
||
sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts
|
||
sync.conflict.resolveAllRemoteFields=Use remote fields for all remaining conflicts
|
||
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S.
|
||
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S.
|
||
sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version
|
||
|
||
sync.status.notYetSynced=Belum disinkronisasikan
|
||
sync.status.lastSync=Sinkronisasi Terakhir:
|
||
sync.status.loggingIn=Sedang log in ke dalam server sinkronisasi
|
||
sync.status.gettingUpdatedData=Mendapatkan data yang termutakhirkan dari server sinkronisasi
|
||
sync.status.processingUpdatedData=Memproses data yang termutakhirkan dari server sinkronisasi
|
||
sync.status.uploadingData=Mengunggah data ke dalam server sinkronisasi
|
||
sync.status.uploadAccepted=Unggahan diterima \u2014 menunggu untuk server sinkronisasi
|
||
sync.status.syncingFiles=Menyinkronisasikan berkas
|
||
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
|
||
|
||
sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining
|
||
sync.storage.kbRemaining=%SKB tersisa
|
||
sync.storage.filesRemaining=Berkas %1$S/%2$S
|
||
sync.storage.none=Tidak Ada
|
||
sync.storage.downloads=Downloads:
|
||
sync.storage.uploads=Uploads:
|
||
sync.storage.localFile=Berkas Lokal
|
||
sync.storage.remoteFile=Berkas Jauh
|
||
sync.storage.savedFile=Berkas Tersimpan
|
||
sync.storage.serverConfigurationVerified=Konfigurasi Server Terverifikasi
|
||
sync.storage.fileSyncSetUp=Sinkronisasi berkas berhasil diset.
|
||
sync.storage.openAccountSettings=Membuka Pengaturan Akun
|
||
|
||
sync.storage.error.default=A file sync error occurred. Please try syncing again.\n\nIf you receive this message repeatedly, restart %S and/or your computer and try again. If you continue to receive the message, submit an error report and post the Report ID to a new thread in the Zotero Forums.
|
||
sync.storage.error.defaultRestart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf you receive this message repeatedly, submit an error report and post the Report ID to a new thread in the Zotero Forums.
|
||
sync.storage.error.serverCouldNotBeReached=Server %S tidak dapat dijangkau.
|
||
sync.storage.error.permissionDeniedAtAddress=Anda tidak memiliki izin untuk membuat direktori Zotero pada alamat berikut:
|
||
sync.storage.error.checkFileSyncSettings=Silakan periksa pengaturan sinkronisasi berkas Anda atau hubungi administrator server Anda.
|
||
sync.storage.error.verificationFailed=Verifikasi %S gagal. Periksa kembali pengaturan sinkronisasi berkas Anda dalam jendela Sinkronisasi preferensi Zotero.
|
||
sync.storage.error.fileNotCreated=Berkas '%S' tidak dapat dibuat di dalam direktroi 'penyimpanan' Zotero.
|
||
sync.storage.error.encryptedFilenames=Error creating file '%S'.\n\nSee http://www.zotero.org/support/kb/encrypted_filenames for more information.
|
||
sync.storage.error.fileEditingAccessLost=Anda tidak lagi memiliki akses pengeditan berkas ke grup Zotero '%S', dan berkas yang telah Anda tambahkan atau edit tidak dapat disinkronsisasikan dengan server.
|
||
sync.storage.error.copyChangedItems=Jika Anda masih ingin menyalin item-item dan berkas-berkas yang telah diubah ke tempat lainnya, batalkan sinkronisasi sekarang.
|
||
sync.storage.error.fileUploadFailed=Pengunggahan berkas gagal.
|
||
sync.storage.error.directoryNotFound=Direktori tidak ditemukan
|
||
sync.storage.error.doesNotExist=%S tidak ada.
|
||
sync.storage.error.createNow=Apakah Anda ingin membuatnya sekarang?
|
||
|
||
sync.storage.error.webdav.default=A WebDAV file sync error occurred. Please try syncing again.\n\nIf you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings in the Sync pane of the Zotero preferences.
|
||
sync.storage.error.webdav.defaultRestart=A WebDAV file sync error occurred. Please restart %S and try syncing again.\n\nIf you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings in the Sync pane of the Zotero preferences.
|
||
sync.storage.error.webdav.enterURL=Please enter a WebDAV URL.
|
||
sync.storage.error.webdav.invalidURL=%S bukan merupakan URL WebDAV yang valid.
|
||
sync.storage.error.webdav.invalidLogin=Server WebDAV tidak menerima nama pengguna dan password yang Anda masukkan
|
||
sync.storage.error.webdav.permissionDenied=Anda tidak memiliki izin untuk mengakses %S pada server WebDAV.
|
||
sync.storage.error.webdav.insufficientSpace=Pengunggahan berkas gagal dikarenakan ruang yang tidak mencukupi pada server WebDAV.
|
||
sync.storage.error.webdav.sslCertificateError=Kesalahan sertifikat SSL berhubungan dengan %S
|
||
sync.storage.error.webdav.sslConnectionError=Kesalahan koneksi SSL berhubungan dengan %S
|
||
sync.storage.error.webdav.loadURLForMoreInfo=Muat URL WebDAV Anda di peramban untuk mendapatkan informasi lebih lanjut.
|
||
sync.storage.error.webdav.seeCertOverrideDocumentation=Lihat dokumentasi tentang pengesamingan sertifikat untuk informasi lebih lanjut.
|
||
sync.storage.error.webdav.loadURL=Memuat URL WebDAV
|
||
sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=A potential problem was found with your WebDAV server.\n\nAn uploaded file was not immediately available for download. There may be a short delay between when you upload files and when they become available, particularly if you are using a cloud storage service.\n\nIf Zotero file syncing appears to work normally, you can ignore this message. If you have trouble, please post to the Zotero Forums.
|
||
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance.
|
||
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error
|
||
sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error.
|
||
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
|
||
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
|
||
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
|
||
|
||
sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network.
|
||
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes.
|
||
sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached1=Anda telah mencapai kuota Penyimpanan Berkas Zotero Anda. Beberapa berkas tidak diunggah. Data Zotero lainnya akan tetap disinkronisasikan dengan server.
|
||
sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached2=Lihatlah pengaturan akun zotero.org Anda untuk pilihan penyimpanan lainnya.
|
||
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached1=Grup '%S' telah mencapai kuota Penyimpanan Berkas Zoteronya. Beberapa berkas tidak diunggah. Data Zotero lainnya akan tetap disinkronisasikan dengan server.
|
||
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached2=Pemilik grup dapat meningkatkan kapasitas penyimpanan grup melalui bagian pengaturan penyimpanan pada zotero.org.
|
||
sync.storage.error.zfs.fileWouldExceedQuota=The file '%S' would exceed your Zotero File Storage quota
|
||
|
||
sync.longTagFixer.saveTag=Menyimpan Tag
|
||
sync.longTagFixer.saveTags=Menyimpan Tag
|
||
sync.longTagFixer.deleteTag=Menghapus Tag
|
||
|
||
proxies.multiSite=Multisitus
|
||
proxies.error=Pengaturan Proksi Invalid
|
||
proxies.error.scheme.noHTTP=Skema proksi yang valid harus diawali dengan "http://" atau "https://"
|
||
proxies.error.host.invalid=Anda harus memasukkan nama lengkap host untuk situs yang disediakan oleh proksi ini (misalnya, jstor.org).
|
||
proxies.error.scheme.noHost=Skema proksi multisitus harus mengandung variabel host (%h).
|
||
proxies.error.scheme.noPath=Skema proksi yang valid harus mengandung variabel path (%p) atau variabel direktori dan nama berkas (%d dan %f).
|
||
proxies.error.host.proxyExists=Anda telah mendefinisikan proksi lain untuk hot %1$S.
|
||
proxies.error.scheme.invalid=Skema proksi yang dimasukkan tidak valid; skema akan diaplikasikan ke semua host.
|
||
proxies.notification.recognized.label=Zotero mendeteksi bahwa Anda mengakses website ini melalui proksi. Apakah Anda ingin mengalihkan permintaan yang akan datang ke %1$S melalui %2$S secara automatis?
|
||
proxies.notification.associated.label=Zotero akan mengasosiasikan situs ini dengan proksi yang telah didefinisikan sebelumnya. Permintaan yang akan datang ke %1$S akan dialihkan ke %2$S.
|
||
proxies.notification.redirected.label=Zotero akan mengalihkan permintaan Anda ke %1$S melalui proksi pada %2$S secara automatis.
|
||
proxies.notification.enable.button=Bolehkan...
|
||
proxies.notification.settings.button=Pengaturan Proksi...
|
||
proxies.recognized.message=Menambahkan proksi ini akan memungkinkan Zotero mengenali item-teim dari halamannya dan akan mengalihkan permintaan yang akan datang ke %1$S melalui %2$S secara automatis.
|
||
proxies.recognized.add=Tambahkan Proksi
|
||
|
||
recognizePDF.noOCR=PDF tidak mengandung teks OCRed.
|
||
recognizePDF.couldNotRead=Tidak dapat membaca teks dari PDF.
|
||
recognizePDF.noMatches=No matching references found
|
||
recognizePDF.fileNotFound=File not found
|
||
recognizePDF.limit=Google Scholar query limit reached. Try again later.
|
||
recognizePDF.error=An unexpected error occurred.
|
||
recognizePDF.stopped=Cancelled
|
||
recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete
|
||
recognizePDF.cancelled.label=Metadata Retrieval Cancelled
|
||
recognizePDF.close.label=Tutup
|
||
recognizePDF.captcha.title=Please enter CAPTCHA
|
||
recognizePDF.captcha.description=Zotero uses Google Scholar to help identify PDFs. To continue using Google Scholar, please enter the text from the image below.
|
||
|
||
rtfScan.openTitle=Pilihlah sebuah berkas untuk dipindai
|
||
rtfScan.scanning.label=Memindai Dokumen RTF
|
||
rtfScan.saving.label=Memformat Dokumen RTF...
|
||
rtfScan.rtf=Rich Text Format (.rtf)
|
||
rtfScan.saveTitle=Pilih lokasi tempat menyimpat berkas terformat
|
||
rtfScan.scannedFileSuffix=(Terpindai)
|
||
|
||
|
||
file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
|
||
file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
|
||
file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
|
||
file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
|
||
file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
|
||
file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
|
||
file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename.
|
||
file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access.
|
||
file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help.
|
||
file.accessError.showParentDir=Show Parent Directory
|
||
file.error.cannotAddShortcut=Shortcut files cannot be added directly. Please select the original file.
|
||
|
||
lookup.failure.title=Pencarian Gagal
|
||
lookup.failure.description=Zotero tidak dapat menemukan data untuk nomor pengenal yang dimasukkan. Mohon periksa kembali nomor pengenal, lalu coba kembali.
|
||
lookup.failureToID.description=Zotero could not find any identifiers in your input. Please verify your input and try again.
|
||
|
||
locate.online.label=Lihat secaraDaring
|
||
locate.online.tooltip=Pergi ke item ini secara daring
|
||
locate.pdf.label=Lihat PDF
|
||
locate.pdf.tooltip=Buka PDF menggunakan aplikasi terpilih
|
||
locate.snapshot.label=Lihat Snapshot
|
||
locate.snapshot.tooltip=Lihat dan anotasikan snapshot untuk item ini
|
||
locate.file.label=Lihat Berkas
|
||
locate.file.tooltip=Buka berkas menggunakan aplikasi terpilih.
|
||
locate.externalViewer.label=Buka di dalam Aplikasi Eksternal.
|
||
locate.externalViewer.tooltip=Buka berkas di dalam aplikasi lainnya
|
||
locate.internalViewer.label=Buka di dalam Aplikasi Internal
|
||
locate.internalViewer.tooltip=Buka berkas di dalam aplikasi ini
|
||
locate.showFile.label=Tunjukkan Berkas
|
||
locate.showFile.tooltip=Buka direktori tempat berkas ini berada
|
||
locate.libraryLookup.label=Pencarian Perpustakaan
|
||
locate.libraryLookup.tooltip=Lakukan pencarian item ini dengan menggunakan resolver OpenURL terpilih
|
||
locate.manageLocateEngines=Kelola Mesin Pencarian...
|
||
|
||
standalone.corruptInstallation=Instalasi Zotero Standalone Anda tampak mengalami kerusakan yang diakibatkan oleh kegagalan pemutakhiran secara automatis. Meskipun Zotero dapat tetap berfungsi, untuk menghindari bug-bug potensial, silakan unduh versi terbaru Zotero Standalone dari http://zotero.org/support/standalone sesegera mungkin.
|
||
standalone.addonInstallationFailed.title=Instalasi Pengaya Gagal
|
||
standalone.addonInstallationFailed.body=Pengaya "%S" tidak dapat diinstal. Pengaya mungkin tidak kompatibel dengan versi Zotero Standalone saat ini.
|
||
standalone.rootWarning=You appear to be running Zotero Standalone as root. This is insecure and may prevent Zotero from functioning when launched from your user account.\n\nIf you wish to install an automatic update, modify the Zotero program directory to be writeable by your user account.
|
||
standalone.rootWarning.exit=Exit
|
||
standalone.rootWarning.continue=Continue
|
||
standalone.updateMessage=A recommended update is available, but you do not have permission to install it. To update automatically, modify the Zotero program directory to be writeable by your user account.
|
||
|
||
connector.error.title=Konektor Zotero Mengalami Kesalahan
|
||
connector.standaloneOpen=Database Anda tidak dapat diakses karena Zotero Standalone Anda sedang terbuka. Silakan lihat item-item Anda di dalam Zotero Standalone.
|
||
connector.loadInProgress=Zotero Standalone was launched but is not accessible. If you experienced an error opening Zotero Standalone, restart Firefox.
|
||
|
||
firstRunGuidance.authorMenu=Zotero juga mengizinkan untuk Anda menentukan editor dan translator. Anda dapat mengubah penulis menjadi editor atau translator dengan cara memilih dari menu ini.
|
||
firstRunGuidance.quickFormat=Ketikkan judul atau nama penulis untuk mencari sebuah referensi.\n\nSetelah Anda melakukannya, klik pada gelembung atau tekan Ctrl-\u2193 untuk menambahkan nomor halaman, prefiks, atau sufiks. Anda juga dapat memasukkan nomor halaman bersamaan dengan istilah pencarian untuk menambahkannya secara langsung.\n\nAnda dapat mengedit sitasi secara langsung di dalam dokumn pengolah kata.
|
||
firstRunGuidance.quickFormatMac=Ketikkan judul atau nama penulis untuk mencari sebuah referensi.\n\nSetelah Anda melakukannya, klik pada gelembung atau tekan Cmd-\u2193 untuk menambahkan nomor halaman, prefiks, atau sufiks. Anda juga dapat memasukkan nomor halaman bersamaan dengan istilah pencarian untuk menambahkannya secara langsung.\n\nAnda dapat mengedit sitasi secara langsung di dalam dokumn pengolah kata.
|
||
firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click the ‘Z’ button to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut.
|
||
firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut.
|
||
firstRunGuidance.saveButton=Click this button to save any web page to your Zotero library. On some pages, Zotero will be able to save full details, including author and date.
|
||
|
||
styles.bibliography=Bibliography
|
||
styles.editor.save=Save Citation Style
|
||
styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero.
|
||
styles.editor.warning.parseError=Error parsing style:
|
||
styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography:
|
||
styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations
|
||
styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first")
|
||
styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles.
|
||
|
||
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
|
||
publications.intro.text2=To add items, drag them from another library. You’ll be able to choose whether to include attached notes and files.
|
||
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
|
||
publications.intro.authorship=I created this work.
|
||
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
|
||
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
|
||
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
|
||
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
|
||
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
|
||
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
|
||
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
|
||
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added to My Publications
|
||
|
||
publications.buttons.next=Next: %S
|
||
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
|
||
publications.buttons.choose-license=Choose a License
|
||
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
|
||
|
||
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
|
||
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
|
||
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
|
||
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
|
||
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
|
||
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
|