292 lines
18 KiB
DTD
292 lines
18 KiB
DTD
<!ENTITY zotero.general.optional "(Opcional)">
|
|
<!ENTITY zotero.general.note "Nota:">
|
|
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Selecciona-ho tot">
|
|
<!ENTITY zotero.general.deselectAll "Anul·la la selecció">
|
|
<!ENTITY zotero.general.edit "Edita">
|
|
<!ENTITY zotero.general.delete "Suprimeix">
|
|
<!ENTITY zotero.general.ok "D'acord">
|
|
<!ENTITY zotero.general.cancel "Cancel·la">
|
|
<!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh">
|
|
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Informe d'error de Zotero">
|
|
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Això pot incloure missatges no relacionats amb el Zotero.">
|
|
<!ENTITY zotero.errorReport.submissionInProgress "Espereu mentre s'envia l'informe d'error.">
|
|
<!ENTITY zotero.errorReport.submitted "L'informe d'error ha estat enviat correctament.">
|
|
<!ENTITY zotero.errorReport.reportID "Número de referència de l'informe:">
|
|
<!ENTITY zotero.errorReport.postToForums "Escriu un missatge al fòrum del Zotero (forums.zotero.org) amb aquest número de referència de l'informe, una descripció del problema i qualsevol pas necessari per a reproduir-lo.">
|
|
<!ENTITY zotero.errorReport.notReviewed "Els informes d'error generalment no es revisen ni no es notifiquen al fòrum.">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.upgrade.title "Auxiliar d'actualització de Zotero">
|
|
<!ENTITY zotero.upgrade.newVersionInstalled "Has instal·lat una nova versió del Zotero.">
|
|
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeRequired "La vostra base de dades s'ha d'actualitzar per a funcionar amb la nova versió.">
|
|
<!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "Es farà una còpia de seguertat de la base de dades existent abans de fer cap canvi">
|
|
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgrade "Aquesta és una actualització principal.">
|
|
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeBeforeLink "Assegureu-vos de revisar">
|
|
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeLink "instruccions d'actualització">
|
|
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeAfterLink "abans de continuar.">
|
|
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeInProgress "Espereu que s'acabi el procés d'actualització. Pot trigar uns minuts.">
|
|
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeSucceeded "La vostra base de dades del Zotero s'ha actualitzat correctament">
|
|
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogBeforeLink "Mireu">
|
|
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogLink "la llista de canvis">
|
|
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogAfterLink "per esbrinar si hi ha novetats">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToCurrentNote "Afegeix la selecció a una nota del Zotero">
|
|
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToNewNote "Crea un element del Zotero i una nota amb la selecció">
|
|
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveLinkAsItem "Desa l'enllaç com un element del Zotero">
|
|
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveImageAsItem "Desa la imatge com un element del Zotero">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.tabs.info.label "Informació">
|
|
<!ENTITY zotero.tabs.notes.label "Notes">
|
|
<!ENTITY zotero.tabs.attachments.label "Adjunts">
|
|
<!ENTITY zotero.tabs.tags.label "Etiquetes">
|
|
<!ENTITY zotero.tabs.related.label "Relacionats">
|
|
<!ENTITY zotero.notes.separate "Edita en una finestra separada">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "Mostra els duplicats">
|
|
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Mostra els elements no arxivats">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.items.itemType "Tipus d'element">
|
|
<!ENTITY zotero.items.type_column "Tipus d'element">
|
|
<!ENTITY zotero.items.title_column "Títol">
|
|
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Creador">
|
|
<!ENTITY zotero.items.date_column "Data">
|
|
<!ENTITY zotero.items.year_column "Any">
|
|
<!ENTITY zotero.items.publisher_column "Editorial">
|
|
<!ENTITY zotero.items.publication_column "Publicació">
|
|
<!ENTITY zotero.items.journalAbbr_column "Abreviatura de la revista">
|
|
<!ENTITY zotero.items.language_column "Llengua">
|
|
<!ENTITY zotero.items.accessDate_column "Data d'accés">
|
|
<!ENTITY zotero.items.libraryCatalog_column "Catàleg de la biblioteca">
|
|
<!ENTITY zotero.items.callNumber_column "Codi del catàleg">
|
|
<!ENTITY zotero.items.rights_column "Drets">
|
|
<!ENTITY zotero.items.dateAdded_column "Data d'incorporació">
|
|
<!ENTITY zotero.items.dateModified_column "Data de modificació">
|
|
<!ENTITY zotero.items.extra_column "Extra">
|
|
<!ENTITY zotero.items.archive_column "Arxiu">
|
|
<!ENTITY zotero.items.archiveLocation_column "Ubicació a l'arxiu">
|
|
<!ENTITY zotero.items.place_column "Lloc">
|
|
<!ENTITY zotero.items.volume_column "Volum">
|
|
<!ENTITY zotero.items.edition_column "Edició">
|
|
<!ENTITY zotero.items.pages_column "Nre. de pàgines">
|
|
<!ENTITY zotero.items.issue_column "Número">
|
|
<!ENTITY zotero.items.series_column "Sèrie">
|
|
<!ENTITY zotero.items.seriesTitle_column "Títol de la sèrie">
|
|
<!ENTITY zotero.items.court_column "Tribunal">
|
|
<!ENTITY zotero.items.medium_column "Medi/format">
|
|
<!ENTITY zotero.items.genre_column "Gènere">
|
|
<!ENTITY zotero.items.system_column "Sistema">
|
|
<!ENTITY zotero.items.moreColumns.label "Més columnes">
|
|
<!ENTITY zotero.items.restoreColumnOrder.label "Restableix l'ordre de les columnes">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "Mostra a la biblioteca">
|
|
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.note "Afegeix una nota">
|
|
<!ENTITY zotero.items.menu.attach "Afegeix un adjunt">
|
|
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.snapshot "Adjunta la captura de la pàgina actual">
|
|
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link "Adjunta un enllaç a la pàgina actual">
|
|
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link.uri "Adjunta un enllaç a l'identificador uniforme de recursos...">
|
|
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Adjunta la còpia emmagatzemada del fitxer...">
|
|
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Adjunta un enllaç al fitxer...">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.items.menu.restoreToLibrary "Restaura a la biblioteca">
|
|
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplica l'element seleccionat">
|
|
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Combina els elements...">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Triaeu la versió de l'element com a element prinicpal:">
|
|
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Seleccioneu els camps que voleu mantenir de les altres versions de l'element:">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.newItem.label "Element nou">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "Més">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Crea un element nou a partir de la pàgina actual">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Afegeix un element segons l'identificador">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Esborra l'element...">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Col·lecció nova...">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Grup nou...">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Subcol·lecció nova...">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Nova cerca desada...">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Buida la paperera">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "Mostra/Oculta el selector d'etiquetes">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.actions.label "Accions">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.import.label "Importa...">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "Importa del porta-retalls">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.export.label "Exporta la biblioteca...">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "Escaneig de l'RTF...">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "Crea línia del temps">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "Preferències...">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Assistència i documentació">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.about.label "Quant al Zotero">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.advancedSearch "Cerca avançada">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.tab.tooltip "Commuta el mode tabulació">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Localitza">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Cerqueu-lo a la biblioteca local">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.item.add "Afegeix">
|
|
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Mostra el fitxer">
|
|
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Transforma el text">
|
|
<!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Majúscules o minúscules del títol">
|
|
<!ENTITY zotero.item.textTransform.sentencecase "Majúscules o minúscules de la frase">
|
|
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Nota nova">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Nova nota independent">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.note.child "Afegeix una nota descendent">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Cerca per l'identificador...">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "Enllaç al fitxer...">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "Emmagatzema una còpia del fitxer...">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "Desa l'enllaç a la pàgina actual">
|
|
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Captura la pàgina actual">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "No hi ha etiquetes per mostrar">
|
|
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Filtre:">
|
|
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Mostra automàtic">
|
|
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Mostra totes les etiquetes a la biblioteca">
|
|
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Selecciona les visibles">
|
|
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Desselecciona les visibles">
|
|
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Desselecciona-ho tot">
|
|
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assigna color...">
|
|
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Reanomena l'etiqueta...">
|
|
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "Esborra l'etiqueta...">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.title "Tria un color i una posició per a l'etiqueta">
|
|
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.color "Color:">
|
|
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.position "Posició:">
|
|
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.setColor "Estableix el color">
|
|
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.removeColor "Elimina el color">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.lookup.description "Introduïu l'ISBN, DOI, o PMID per cercar en el quadre inferior.">
|
|
<!ENTITY zotero.lookup.button.search "Cerca">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.selectitems.title "Selecciona elements">
|
|
<!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "Seleccioneu els elements que voleu afegir a la biblioteca">
|
|
<!ENTITY zotero.selectitems.cancel.label "Cancel·la">
|
|
<!ENTITY zotero.selectitems.select.label "D'acord">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.bibliography.title "Crea cita / bibliografia">
|
|
<!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Estil de la cita:">
|
|
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Mode de sortida:">
|
|
<!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografia">
|
|
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Mètode de sortida:">
|
|
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsRTF.label "Desa com a RTF">
|
|
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsHTML.label "Desa com a HTML">
|
|
<!ENTITY zotero.bibliography.copyToClipboard.label "Desa al porta-retalls">
|
|
<!ENTITY zotero.bibliography.print.label "Imprimeix">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.integration.docPrefs.title "Preferències del document">
|
|
<!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "Afegeix / Edita la cita">
|
|
<!ENTITY zotero.integration.editBibliography.title "Edita la bibliografia">
|
|
<!ENTITY zotero.integration.quickFormatDialog.title "Cita de format ràpid">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.progress.title "Progrés">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.exportOptions.title "Exporta...">
|
|
<!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Format:">
|
|
<!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "Opcions del traductor">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.charset.label "Codificació del caràcters">
|
|
<!ENTITY zotero.moreEncodings.label "Més codificacions">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "Mantingues les fonts ordenades">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.citation.page "Pàgina">
|
|
<!ENTITY zotero.citation.paragraph "Paràgraf">
|
|
<!ENTITY zotero.citation.line "Línia">
|
|
<!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "Suprimeix l'autor">
|
|
<!ENTITY zotero.citation.prefix.label "Prefix:">
|
|
<!ENTITY zotero.citation.suffix.label "Sufix:">
|
|
<!ENTITY zotero.citation.editorWarning.label "Avís: Si editeu la cita a l'editor de cites no s'actualitzarà més i no reflectirà els canvis en la base de dades o de l'estil de cita.">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.richText.italic.label "Cursiva">
|
|
<!ENTITY zotero.richText.bold.label "Negreta">
|
|
<!ENTITY zotero.richText.underline.label "Subratllat">
|
|
<!ENTITY zotero.richText.superscript.label "Superíndex">
|
|
<!ENTITY zotero.richText.subscript.label "Subíndex">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.add.label "Afegeix una anotació">
|
|
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.collapse.label "Col·lapsa totes les anotacions">
|
|
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.expand.label "Expandeix totes les anotacions">
|
|
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.highlight.label "Marca el text">
|
|
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "Desmarca el text">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "Mostra les cites com a:">
|
|
<!ENTITY zotero.integration.prefs.footnotes.label "Notes al peu">
|
|
<!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "Notes al final">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Format utilitzat:">
|
|
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "Adreces d'interès">
|
|
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Les adreces d'interès es conserven entre el Microsoft Word i l'OpenOffice però es poden veure modificades accidentalment.">
|
|
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Abrevia automàticament els títols de les publicacions">
|
|
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "Les abreviacions de la revista MEDLINE es generaràn automàticament ambs els noms de les revistes. S'ignorarà el camp "Revista abr.”.">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.integration.prefs.storeReferences.label "Emmagatzema les referències al document">
|
|
<!ENTITY zotero.integration.prefs.storeReferences.caption "L'emmagatzematge de les referències en el document augmenta lleugerament la mida del fitxer, però us permet compartir el document amb altres persones sense necessitat de fer servir un grup del Zotero. Per actualitzar els documents creats amb aquesta opció cal tenir la versió Zotero 3.0 o versions posteriors.">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Mostra l'editor">
|
|
<!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Vista clàssica">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Referències a la bibliografia">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.sync.button "Sincronitza amb el servidor del Zotero">
|
|
<!ENTITY zotero.sync.error "Error de sincronització">
|
|
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Progrés:">
|
|
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Descàrregues:">
|
|
<!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Càrregues">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "L'etiqueta següent de la biblioteca Zotero és massa llarga perquè se sincronitzi amb el servidor:">
|
|
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "Les etiquetes sincronitzades ha de tenir menys de 256 caràcters.">
|
|
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "Podeu dividir l'etiqueta en diverses etiquetes, editar-la manualment per reduir-ne la longitud, o suprimir-la.">
|
|
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.split "Divideix">
|
|
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "Divideix en el">
|
|
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.character "caràcter">
|
|
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "caràcters">
|
|
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Les etiquetes desactivades no es desaran.">
|
|
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "L'etiqueta se suprimirà de tots els elements.">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.merge.title "Resolució de conflictes">
|
|
<!ENTITY zotero.merge.of "de">
|
|
<!ENTITY zotero.merge.deleted "Esborrat">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Servidor intermediari reconegut">
|
|
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "Afegiu tan sols servidors intermediaris enllaçats des del lloc web de la vostra biblioteca, escola o corporació">
|
|
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "L'addició d'altres servidors intermediaris permet als llocs maliciosos fer-se passar per llocs de confiança.">
|
|
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "No redirigeixis automàticament les peticions a través de servidors intermediaris reconeguts prèviament ">
|
|
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignora">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "S'estan recuperant les metadades...">
|
|
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Cancel·la">
|
|
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Nom del PDF">
|
|
<!ENTITY zotero.recognizePDF.itemName.label "Nom de l'element">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.title "Escaneig de l'RTF">
|
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "Cancel·la">
|
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "Cita">
|
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "Nom de l'element">
|
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "Cites desassociades">
|
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "Cites ambigües">
|
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "Cites associades">
|
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "Introducció">
|
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "El Zotero pot recuperar i reformatar les cites i inserir una bibliografia als fitxers RTF. La funció d'escaneig dels fitxers RTF actualment permet les cites amb les variacions de format següents: ">
|
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "Per començar, seleccioneu un fitxer d'entrada RTF i un fitxer de sortida:">
|
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "Escanejant en cerca de cites">
|
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "El Zotero està escanejant el document cercant-hi cites. Tingueu pacipència.">
|
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "Verifica els elements citats">
|
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "Reviseu la llista de cites reconegudes següent per assegurar-vos que el Zotero ha seleccionat correctament els elements corresponents. Totes les cites desassociades o ambigües s'han de resoldre abans d'anar al següent pas.">
|
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "Formatació del document">
|
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "Formatant les cites">
|
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "El Zotero està processant i formatant el fitxer RTF. Tingueu paciència.">
|
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "Escaneig de l'RFT completat">
|
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "El document ja s'ha analitzat i processat. Comproveu que s'ha formatat correctament.">
|
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "Fitxer d'entrada">
|
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "Fitxer de sortida">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.file.choose.label "Trieu un fitxer...">
|
|
<!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "No heu seleccionat cap fitxer">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.downloadManager.label "Desa al Zotero">
|
|
<!ENTITY zotero.downloadManager.saveToLibrary.description "Els adjunts no es poden desar a la biblioteca seleccionada. Aquest element es desarà a la biblioteca.">
|
|
<!ENTITY zotero.downloadManager.noPDFTools.description "Per utilitzar aquesta funció, primer cal instal·lar les eines de PDF en les preferències del Zotero.">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.attachLink.title "Adjunta l'enllaç a l'URI">
|
|
<!ENTITY zotero.attachLink.label.link "Enllaç:">
|
|
<!ENTITY zotero.attachLink.label.title "Títol:">
|