981 lines
64 KiB
INI
981 lines
64 KiB
INI
extensions.zotero@chnm.gmu.edu.description=Uuden sukupolven tutkimustyökalu
|
||
|
||
general.success=Onnistui
|
||
general.error=Virhe
|
||
general.warning=Varoitus
|
||
general.dontShowWarningAgain=Älä näytä tätä varoitusta uudelleen.
|
||
general.browserIsOffline=%S on yhteydettömässä tilassa.
|
||
general.locate=Paikallista...
|
||
general.restartRequired=Uudelleenkäynnistys tarvitaan
|
||
general.restartRequiredForChange=Muutos vaikuttaa vasta %Sin uudelleenkäynnistyksen jälkeen.
|
||
general.restartRequiredForChanges=Muutokset vaikuttavat vasta %Sin uudelleenkäynnistyksen jälkeen.
|
||
general.restartNow=Käynnistä uudelleen nyt
|
||
general.restartLater=Käynnistä uudelleen myöhemmin
|
||
general.restartApp=Käynnistä %S uudelleen
|
||
general.quitApp=Lopeta %S
|
||
general.errorHasOccurred=On tapahtunut virhe
|
||
general.unknownErrorOccurred=Tapahtui tuntematon virhe.
|
||
general.invalidResponseServer=Palvelin antoi virheellisen vastauksen.
|
||
general.tryAgainLater=Yritä uudelleen muutaman minuutin päästä.
|
||
general.serverError=Palvelin antoi virheilmoituksen. Yritä myöhemmin uudestaan.
|
||
general.restartFirefox=Käynnistä Firefox uudelleen.
|
||
general.restartFirefoxAndTryAgain=Käynnistä Firefox uudelleen ja kokeile uudestaan
|
||
general.checkForUpdate=Tarkista päivitykset
|
||
general.actionCannotBeUndone=Tätä toimintoa ei voi perua.
|
||
general.install=Asenna
|
||
general.updateAvailable=Päivitys on saatavana
|
||
general.noUpdatesFound=Päivityksiä ei löytynyt
|
||
general.isUpToDate=%S on ajan tasalla.
|
||
general.upgrade=Päivitä
|
||
general.yes=Kyllä
|
||
general.no=Ei
|
||
general.notNow=Ei nyt
|
||
general.passed=Onnistui
|
||
general.failed=Epäonnistui
|
||
general.and=ja
|
||
general.etAl=ym.
|
||
general.accessDenied=Pääsy evätty
|
||
general.permissionDenied=Ei riittäviä oikeuksia
|
||
general.character.singular=kirjain
|
||
general.character.plural=kirjaimet
|
||
general.create=Luo
|
||
general.delete=Poista
|
||
general.moreInformation=Lisätietoja
|
||
general.seeForMoreInformation=Katso %S, jos haluat tietää lisää.
|
||
general.open=Open %S
|
||
general.enable=Laita päälle
|
||
general.disable=Ota pois päältä
|
||
general.remove=Poista
|
||
general.reset=Nollaa
|
||
general.hide=Kätke
|
||
general.quit=Lopeta
|
||
general.useDefault=Käytä oletusarvoa
|
||
general.openDocumentation=Avaa käyttöohje
|
||
general.numMore=%S lisää...
|
||
general.openPreferences=Avaa asetukset
|
||
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
|
||
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift
|
||
|
||
general.operationInProgress=Zoteron toimenpide on käynnissä.
|
||
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Odota, kunnes se valmis.
|
||
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Odota, kunnes se on valmis, ja yritä uudelleen.
|
||
|
||
punctuation.openingQMark="
|
||
punctuation.closingQMark="
|
||
punctuation.colon=:
|
||
punctuation.ellipsis=...
|
||
|
||
install.quickStartGuide=Quick Start Guide
|
||
install.quickStartGuide.message.welcome=Tervetuloa Zoteroon!
|
||
install.quickStartGuide.message.view=Pikaoppaan avulla voit opetella keräämään, hallitsemaan, siteeraamaan ja jakamaan tutkimuslähteitäsi.
|
||
install.quickStartGuide.message.thanks=Kiitos että asensit Zoteron.
|
||
|
||
upgrade.failed.title=Päivitys epäonnistui
|
||
upgrade.failed=Zoteron tietokannan päivitys epäonnistui:
|
||
upgrade.advanceMessage=Paina %S päivittääksesi nyt.
|
||
upgrade.dbUpdateRequired=Zoteron tietokanta on päivitettävä.
|
||
upgrade.integrityCheckFailed=Zotero-tietokantasi on korjattava ennen päivityksen jatkamista.
|
||
upgrade.loadDBRepairTool=Lataa tietokannan korjaustyökalu
|
||
upgrade.couldNotMigrate=Zotero could not migrate all necessary files.\nPlease close any open attachment files and restart Firefox to try the upgrade again.
|
||
upgrade.couldNotMigrate.restart=Jos saat toistuvasti tämän viestin, käynnistä tietokone uudelleen.
|
||
|
||
errorReport.reportError=Report Error...
|
||
errorReport.reportErrors=Kerro virheestä...
|
||
errorReport.reportInstructions=Voit raportoida tämän virheen valitsemalla "%S" Toimintovalikosta (hammasratas).
|
||
errorReport.followingReportWillBeSubmitted=Seuraavanlainen raportti toimitetaan eteenpäin:
|
||
errorReport.noErrorsLogged=Virheitä ei ole kirjattu lokiin %S:n käynnistämisen jälkeen.
|
||
errorReport.advanceMessage=Paina %S lähettääksesi raportin Zoteron kehittäjille.
|
||
errorReport.stepsToReproduce=Virheen saa aikaan tekemällä näin:
|
||
errorReport.expectedResult=Odottamani lopputulos:
|
||
errorReport.actualResult=Todellinen lopputulos:
|
||
errorReport.noNetworkConnection=Ei verkkoyhteyttä
|
||
errorReport.invalidResponseRepository=Virheellinen vastaus tyylivalikoimasta
|
||
errorReport.repoCannotBeContacted=Tyylivalikoimaan ei saada yhteyttä
|
||
|
||
|
||
attachmentBasePath.selectDir=Valitse juurihakemisto
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.title=Vahvista uusi juurihakemisto
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.message=Linkatut tiedostoliitteet tämän hakemiston sisällä tallennetaan käyttäen suhteellisia polkuja.
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.singular=Yksi olemassaoleva liite löytyi juurikansion alta.
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.plural=%S olemassaolevaa liitettä löytyi juurikansion alta.
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.button=Muuta juurihakemiston asetuksia
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.title=Palauta absoluuttiset polut
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.message=Uudet tiedostoliitteet tallennetaan absoluuttisia polkuja käyttäen.
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=Yksi olemassaoleva liite vanhassa juurikansiossa muunnetaan käyttämään absoluuttista polkua.
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=%S olemassaolevaa liitettä vanhassa juurikansiossa muutetaan käyttämään absoluuttisia polkuja.
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.button=Nollaa juurikansioasetus
|
||
|
||
dataDir.notFound=Zoteron datakansiota ei löytynyt.
|
||
dataDir.previousDir=Edellinen kansio:
|
||
dataDir.useProfileDir=Käytä Firefoxin profiilikansiota
|
||
dataDir.selectDir=Valitse kansio Zoteron datalle
|
||
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Kansio ei ole tyhjä
|
||
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Valitsemasi kansio ei ole tyhjä eikä ilmeisesti Zoteron datakansio.\n\nLuodaanko Zoteron tiedot tähän kansioon siitä huolimatta?
|
||
dataDir.selectedDirEmpty.title=Hakemisto on tyhjä
|
||
dataDir.selectedDirEmpty.text=Valitsemasi hakemisto on tyhjä. Siirtääksesi olemassaoleva Zoteron datahakemiston sinun pitää käsin siirtää tiedostot olemassaolevasta datahakemistosta uuteen sijaintiin, kunhan %1$S on sulkeutunut.
|
||
dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Käytetäänkö uutta hakemistoa?
|
||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Siirräthän tiedostot nykyisestä Zoteron datakansiosta uuteen sijaintiin ennen kuin avaat %1$S:n uudelleen.
|
||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Yhteensopimaton tietokantaversio
|
||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Valittu datahakemisto ei ole yhteensopiva Zotero Standalonen kanssa. Zotero Standalone voi jakaa tieokannan Zotero for Firefoxin version 2.1b3 tai uudemman kanssa.\n\nPäivitä Zotero for Firefox ensin uusimpaan versioon tai valitse toinen datakansio Zoteron Standalonen kanssa käytettäväksi.
|
||
dataDir.standaloneMigration.title=Aiempi Zotero-kirjasto löytyi
|
||
dataDir.standaloneMigration.description=Tämä vaikuttaa olevan ensimmäinen %1$S-kertasi. Haluatko, että %1$S tuo asetukset %2$S:sta ja käyttää aiempaa datahakemistoa?
|
||
dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S jakaa datahakemiston viimeisimmän käytetyn profiilin kanssa.
|
||
dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Oma datahakemisto...
|
||
|
||
app.standalone=Zotero Standalone
|
||
app.firefox=Zotero Firefoxille
|
||
|
||
startupError=Zoteron käynnistyksessä tapahtui virhe.
|
||
startupError.databaseInUse=Zotero-tietokantasi on tällä hetkellä käytössä. Vain yksi samaa tietokantaa käyttävä Zotero-istunto voi olla avattuna yhtäaikaa.
|
||
startupError.closeStandalone=Jos Zotero Standalone on auki, sulje se ja käynnistä Firefox uudelleen.
|
||
startupError.closeFirefox=Jos Firefoxin Zotero-liitännäinen on auki, sulje se ja käynnistä Zotero Standalone uudelleen.
|
||
startupError.databaseCannotBeOpened=Zotero-tietokantaa ei voida avata.
|
||
startupError.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions to all files in the Zotero data directory.
|
||
startupError.zoteroVersionIsOlder=Tämä Zotero-versio on vanhempi kuin se, jolla tietokantaa viimeksi käytettiin.
|
||
startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Hae uusin versio osoitteesta zotero.org.
|
||
startupError.zoteroVersionIsOlder.current=Nykyinen versio: %S
|
||
startupError.databaseUpgradeError=Tietokannan päivitysvirhe
|
||
|
||
date.relative.secondsAgo.one=1 sekunti sitten
|
||
date.relative.secondsAgo.multiple=%S sekuntia sitten
|
||
date.relative.minutesAgo.one=1 minuutti sitten
|
||
date.relative.minutesAgo.multiple=%S minuuttia sitten
|
||
date.relative.hoursAgo.one=1 tunti sitten
|
||
date.relative.hoursAgo.multiple=%S tuntia sitten
|
||
date.relative.daysAgo.one=1 päivä sitten
|
||
date.relative.daysAgo.multiple=%S päivää sitten
|
||
date.relative.yearsAgo.one=1 vuosi sitten
|
||
date.relative.yearsAgo.multiple=%S vuotta sitten
|
||
|
||
pane.collections.delete.title=Poista kokoelma
|
||
pane.collections.delete=Haluatko varmasti poistaa valitun kokoelman?
|
||
pane.collections.delete.keepItems=Tässä kokoelmassa olevia nimikkeitä ei poisteta.
|
||
pane.collections.deleteWithItems.title=Poista kokoelma ja nimikkeet
|
||
pane.collections.deleteWithItems=Haluatko varmasti poistaa valitun kokoelman ja siirtää kaikki siihen kuuluvat nimikkeet roskakoriin?
|
||
|
||
pane.collections.deleteSearch.title=Poista haku
|
||
pane.collections.deleteSearch=Haluatko varmasti poistaa valitun haun?
|
||
pane.collections.emptyTrash=Haluatko varmasti poistaa roskakorissa olevat nimikkeet pysyvästi?
|
||
pane.collections.newCollection=Uusi kokoelma
|
||
pane.collections.name=Anna kokoelmalle nimi:
|
||
pane.collections.newSavedSeach=Uusi tallennettu haku
|
||
pane.collections.savedSearchName=Anna tälle tallennetulle haulle nimi:
|
||
pane.collections.rename=Anna kokoelmalle uusi nimi:
|
||
pane.collections.library=Oma Kirjasto
|
||
pane.collections.groupLibraries=Ryhmäkirjastot
|
||
pane.collections.trash=Roskakori
|
||
pane.collections.untitled=Nimetön
|
||
pane.collections.unfiled=Lajittelemattomat nimikkeet
|
||
pane.collections.duplicate=Kaksoiskappaleet
|
||
|
||
pane.collections.menu.rename.collection=Nimeä kokoelma uudelleen...
|
||
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Muokkaa tallennettua hakua
|
||
pane.collections.menu.delete.collection=Poista kokoelma...
|
||
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Poista kokoelma ja nimikkeet..
|
||
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Poista tallennettu haku...
|
||
pane.collections.menu.export.collection=Vie kokoelma...
|
||
pane.collections.menu.export.savedSearch=Vie tallennettu haku...
|
||
pane.collections.menu.createBib.collection=Luo kirjallisuusluettelo kokoelmasta...
|
||
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Luo kirjallisuusluettelo tallennetusta hausta...
|
||
|
||
pane.collections.menu.generateReport.collection=Tee raportti kokoelmasta...
|
||
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Tee raportti tallennetusta hausta...
|
||
|
||
pane.tagSelector.rename.title=Nimeä merkki uudelleen
|
||
pane.tagSelector.rename.message=Anna tälle merkille uusi nimi.\n\nMerkki muutetaan kaikissa kohteissa joissa sitä on käytetty.
|
||
pane.tagSelector.delete.title=Poista merkki
|
||
pane.tagSelector.delete.message=Haluatko varmasti poistaa tämän merkin?\n\nMerkki poistetaan kaikista kohteista.
|
||
pane.tagSelector.numSelected.none=0 merkkiä valittuna
|
||
pane.tagSelector.numSelected.singular=%S merkki valittuna
|
||
pane.tagSelector.numSelected.plural=%S merkkiä valittuna
|
||
pane.tagSelector.maxColoredTags=Vain %S avainsanalla kussakin kirjastossa voi olla oma värinsä.
|
||
|
||
tagColorChooser.numberKeyInstructions=Voit lisätä tämän avainsanan valittuihin nimikkeisiin painamalla $NUMBER-näppäintä.
|
||
tagColorChooser.maxTags=Enintään %S avainsanalla kussakin kirjastossa voi olla oma värinsä.
|
||
|
||
pane.items.loading=Ladataan kohdeluettelo...
|
||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Lisää sarakkeita
|
||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Toissijainen lajittelu (%S)
|
||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
|
||
pane.items.attach.link.uri.file=To attach a link to a file, please use “%S”.
|
||
pane.items.trash.title=Siirrä roskakoriin
|
||
pane.items.trash=Haluatko varmasti siirtää valitun nimikkeen roskakoriin?
|
||
pane.items.trash.multiple=Haluatko varmasti siirtää valitut nimikkeet roskakoriin?
|
||
pane.items.delete.title=Poista
|
||
pane.items.delete=Haluatko varmasti poistaa valitun kohteen?
|
||
pane.items.delete.multiple=Haluatko varmasti poistaa valitut kohteet?
|
||
pane.items.menu.remove=Poista valittu kohde
|
||
pane.items.menu.remove.multiple=Poista valitut kohteet
|
||
pane.items.menu.moveToTrash=Siirrä nimike roskakoriin...
|
||
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Siirrä nimikkeet roskakoriin...
|
||
pane.items.menu.export=Vie valittu kohde...
|
||
pane.items.menu.export.multiple=Vie valitut kohteet...
|
||
pane.items.menu.createBib=Luo kirjallisuusluettelo valitusta kohteesta...
|
||
pane.items.menu.createBib.multiple=Luo kirjallisuusluettelo valituista kohteista...
|
||
pane.items.menu.generateReport=Luo raportti valitusta kohteesta...
|
||
pane.items.menu.generateReport.multiple=Luo raportti valituista kohteista...
|
||
pane.items.menu.reindexItem=Indeksoi kohde
|
||
pane.items.menu.reindexItem.multiple=Indeksoi kohteet
|
||
pane.items.menu.recognizePDF=Hae PDF:lle metatiedot
|
||
pane.items.menu.recognizePDF.multiple=Hae PDF:ille metatiedot
|
||
pane.items.menu.createParent=Luo valitulle nimikkeelle ylänimike
|
||
pane.items.menu.createParent.multiple=Luo valituille nimikkeille ylänimike
|
||
pane.items.menu.renameAttachments=Muuta tiedoston nimi ylänimikkeen metatiedoista
|
||
pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Muuta tiedostojen nimet ylänimikkeen metatiedoista
|
||
pane.items.showItemInLibrary=Show Item in Library
|
||
|
||
pane.items.letter.oneParticipant=Kirje henkilölle %S
|
||
pane.items.letter.twoParticipants=Kirje henkilöille %S ja %S
|
||
pane.items.letter.threeParticipants=Kirje henkilöille %S, %S ja %S
|
||
pane.items.letter.manyParticipants=Kirje henkilöille %S ym.
|
||
pane.items.interview.oneParticipant=Haastattelu, tehnyt %S
|
||
pane.items.interview.twoParticipants=Haastattelu, tehneet %S ja %S
|
||
pane.items.interview.threeParticipants=Haastattelu, tehneet %S, %S ja %S
|
||
pane.items.interview.manyParticipants=Haastattelu, tehneet %S ym.
|
||
|
||
pane.item.selected.zero=Ei valittuja kohteita
|
||
pane.item.selected.multiple=%S kohdetta valittuna
|
||
pane.item.unselected.zero=Tässä näkymässä ei ole yhtään nimikettä
|
||
pane.item.unselected.singular=%S nimike tässä näkymässä
|
||
pane.item.unselected.plural=%S nimikettä tässä näkymässä
|
||
|
||
pane.item.duplicates.selectToMerge=Valitse yhteenliitettävät nimikkeet
|
||
pane.item.duplicates.mergeItems=Liitä yhteen %S nimikettä
|
||
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Nimikkeiden yhteenliittämiseen tarvitaan kirjoitusoikeus kirjastoon.
|
||
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Vain ylätason nimikkeitä voi liittää yhteen.
|
||
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Yhteenliitettävien nimikkeiden tulee olla samaa tyyppiä.
|
||
|
||
pane.item.changeType.title=Vaihda kohteen tyyppi
|
||
pane.item.changeType.text=Haluatko varmasti vaihtaa kohteen tyypin?\n\nSeuraavat kentät menetetään:
|
||
pane.item.defaultFirstName=etu
|
||
pane.item.defaultLastName=suku
|
||
pane.item.defaultFullName=koko nimi
|
||
pane.item.switchFieldMode.one=Käytä vain yhtä kenttää
|
||
pane.item.switchFieldMode.two=Käytä kahta kenttää
|
||
pane.item.creator.moveUp=Siirrä ylös
|
||
pane.item.creator.moveDown=Siirrä alas
|
||
pane.item.notes.untitled=Otsikoimaton muistiinpano
|
||
pane.item.notes.delete.confirm=Haluatko varmasti poistaa tämän muistiinpanon?
|
||
pane.item.notes.count.zero=%S muistiinpanoa:
|
||
pane.item.notes.count.singular=%S muistiinpano:
|
||
pane.item.notes.count.plural=%S muistiinpanoa:
|
||
pane.item.attachments.rename.title=Uusi otsikko:
|
||
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Nimeä liitetty tiedosto uudelleen
|
||
pane.item.attachments.rename.error=Virhe nimettäessä tiedostoa uudelleen.
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.title=Tiedostoa ei löydy
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.text=Liitettyä tiedostoa ei löytynyt.\n\nSe on voitu siirtää tai poistaa Zoteron ulkopuolella.
|
||
pane.item.attachments.delete.confirm=Haluatko varmasti poistaa tämän liitteen?
|
||
pane.item.attachments.count.zero=%S liitettä:
|
||
pane.item.attachments.count.singular=%S liite:
|
||
pane.item.attachments.count.plural=%S liitettä:
|
||
pane.item.attachments.select=Valitse tiedosto
|
||
pane.item.attachments.PDF.installTools.title=PDF-työkaluja ei ole asennettu
|
||
pane.item.attachments.PDF.installTools.text=Jos haluat käyttää tätä ominaisuutta, asenna ensin PDF-työkalut Zoteron asetusten Haku-välilehdellä.
|
||
pane.item.attachments.filename=Tiedostonimi
|
||
pane.item.noteEditor.clickHere=napsauta tästä
|
||
pane.item.tags.count.zero=%S merkkiä:
|
||
pane.item.tags.count.singular=%S merkki:
|
||
pane.item.tags.count.plural=%S merkkiä:
|
||
pane.item.tags.icon.user=Käyttäjän lisäämä merkki
|
||
pane.item.tags.icon.automatic=Automaattisesti lisätty merkki
|
||
pane.item.related.count.zero=%S liittyvää:
|
||
pane.item.related.count.singular=%S liittyvä:
|
||
pane.item.related.count.plural=%S liittyvää:
|
||
pane.item.parentItem=Ylänimike:
|
||
|
||
noteEditor.editNote=Muokkaa muistiinpanoa
|
||
|
||
itemTypes.note=Muistiinpano
|
||
itemTypes.attachment=Liite
|
||
itemTypes.book=Kirja
|
||
itemTypes.bookSection=Kirjan osa
|
||
itemTypes.journalArticle=Aikakausjulkaisun artikkeli
|
||
itemTypes.magazineArticle=Aikakauslehden artikkeli
|
||
itemTypes.newspaperArticle=Sanomalehden artikkeli
|
||
itemTypes.thesis=Opinnäytetyö
|
||
itemTypes.letter=Kirje
|
||
itemTypes.manuscript=Käsikirjoitus
|
||
itemTypes.interview=Haastattelu
|
||
itemTypes.film=Filmi
|
||
itemTypes.artwork=Taideteos
|
||
itemTypes.webpage=Web-sivu
|
||
itemTypes.report=Raportti
|
||
itemTypes.bill=Lasku
|
||
itemTypes.case=Oikeusjuttu
|
||
itemTypes.hearing=Kuulustelu
|
||
itemTypes.patent=Patentti
|
||
itemTypes.statute=Säädös
|
||
itemTypes.email=S-posti
|
||
itemTypes.map=Kartta
|
||
itemTypes.blogPost=Blogipostaus
|
||
itemTypes.instantMessage=Pikaviestimen viesti
|
||
itemTypes.forumPost=Foorumiviesti
|
||
itemTypes.audioRecording=Äänite
|
||
itemTypes.presentation=Esitelmä
|
||
itemTypes.videoRecording=Videotallenne
|
||
itemTypes.tvBroadcast=Tv-lähetys
|
||
itemTypes.radioBroadcast=Radiolähetys
|
||
itemTypes.podcast=Podcast
|
||
itemTypes.computerProgram=Tietokoneohjelma
|
||
itemTypes.conferencePaper=Julkilausuma
|
||
itemTypes.document=Asiakirja
|
||
itemTypes.encyclopediaArticle=Ensyklopedia-artikkeli
|
||
itemTypes.dictionaryEntry=Sanakirjan hakusana
|
||
|
||
itemFields.itemType=Tyyppi
|
||
itemFields.title=Otsake
|
||
itemFields.dateAdded=Lisäyspäivä
|
||
itemFields.dateModified=Muokattu
|
||
itemFields.source=Lähde
|
||
itemFields.notes=Muistiinpanot
|
||
itemFields.tags=Merkit
|
||
itemFields.attachments=Liitteet
|
||
itemFields.related=Liittyvät
|
||
itemFields.url=URL
|
||
itemFields.rights=Oikeudet
|
||
itemFields.series=Sarja
|
||
itemFields.volume=Vuosikerta
|
||
itemFields.issue=Numero
|
||
itemFields.edition=Painos
|
||
itemFields.place=Paikka
|
||
itemFields.publisher=Julkaisija
|
||
itemFields.pages=Sivuja
|
||
itemFields.ISBN=ISBN
|
||
itemFields.publicationTitle=Julkaisu
|
||
itemFields.ISSN=ISSN
|
||
itemFields.date=Päiväys
|
||
itemFields.section=Osio
|
||
itemFields.callNumber=Hyllypaikka
|
||
itemFields.archiveLocation=Paik. arkistossa
|
||
itemFields.distributor=Jakelija
|
||
itemFields.extra=Ylim.
|
||
itemFields.journalAbbreviation=Tiivistelmä
|
||
itemFields.DOI=DOI
|
||
itemFields.accessDate=Luettu
|
||
itemFields.seriesTitle=Sarjan nimi
|
||
itemFields.seriesText=Sarjan teksti
|
||
itemFields.seriesNumber=Sarjan numero
|
||
itemFields.institution=Laitos
|
||
itemFields.reportType=Raportin tyyppi
|
||
itemFields.code=Koodi
|
||
itemFields.session=Istunto
|
||
itemFields.legislativeBody=Lainsäätäjä
|
||
itemFields.history=Historia
|
||
itemFields.reporter=Toimittaja
|
||
itemFields.court=Oikeus
|
||
itemFields.numberOfVolumes=Niteiden lkm.
|
||
itemFields.committee=Komitea
|
||
itemFields.assignee=Valtuutettu
|
||
itemFields.patentNumber=Patenttinumero
|
||
itemFields.priorityNumbers=Etuoikeusnumerot
|
||
itemFields.issueDate=Hakupäiväys
|
||
itemFields.references=Viittaukset
|
||
itemFields.legalStatus=Statustiedot
|
||
itemFields.codeNumber=Koodinumero
|
||
itemFields.artworkMedium=Materiaali
|
||
itemFields.number=Määrä
|
||
itemFields.artworkSize=Teoksen koko
|
||
itemFields.libraryCatalog=Kirjastokatalogi
|
||
itemFields.videoRecordingFormat=Muoto
|
||
itemFields.interviewMedium=Tallennusväline
|
||
itemFields.letterType=Tyyppi
|
||
itemFields.manuscriptType=Käsikirjoitustyyppi
|
||
itemFields.mapType=Tyyppi
|
||
itemFields.scale=Mittakaava
|
||
itemFields.thesisType=Tyyppi
|
||
itemFields.websiteType=Web-sivustotyyppi
|
||
itemFields.audioRecordingFormat=Muoto
|
||
itemFields.label=Otsake
|
||
itemFields.presentationType=Tyyppi
|
||
itemFields.meetingName=Tapaamisen nimi
|
||
itemFields.studio=Studio
|
||
itemFields.runningTime=Soittoaika
|
||
itemFields.network=Verkko
|
||
itemFields.postType=Tyyppi
|
||
itemFields.audioFileType=Tiedostomuoto
|
||
itemFields.version=Versio
|
||
itemFields.system=Järjestelmä
|
||
itemFields.company=Yritys
|
||
itemFields.conferenceName=Konferenssin nimi
|
||
itemFields.encyclopediaTitle=Ensyklopedian otsake
|
||
itemFields.dictionaryTitle=Sanakirjan otsake
|
||
itemFields.language=Kieli
|
||
itemFields.programmingLanguage=Ohjelmointikieli
|
||
itemFields.university=Yliopisto
|
||
itemFields.abstractNote=Tiivistelmä
|
||
itemFields.websiteTitle=Websivu
|
||
itemFields.reportNumber=Raportti numero
|
||
itemFields.billNumber=Lasku numero
|
||
itemFields.codeVolume=Koodisarja
|
||
itemFields.codePages=Koodin sivut
|
||
itemFields.dateDecided=Päätöspäivämäärä
|
||
itemFields.reporterVolume=Raporttivuosikerta
|
||
itemFields.firstPage=Ensimmäinen sivu
|
||
itemFields.documentNumber=Asiakirjan numero
|
||
itemFields.dateEnacted=Täytäntöönpanopäivä
|
||
itemFields.publicLawNumber=Lakinumero
|
||
itemFields.country=Maa
|
||
itemFields.applicationNumber=Hakemusnumero
|
||
itemFields.forumTitle=Foorumin/listan nimi
|
||
itemFields.episodeNumber=Jakso
|
||
itemFields.blogTitle=Blogin nimi
|
||
itemFields.medium=Viestintäväline
|
||
itemFields.caseName=Tapauksen nimi
|
||
itemFields.nameOfAct=Laki
|
||
itemFields.subject=Aihe
|
||
itemFields.proceedingsTitle=Konferenssijulkaisun otsikko
|
||
itemFields.bookTitle=Kirjan nimi
|
||
itemFields.shortTitle=Lyhyt nimi
|
||
itemFields.docketNumber=Esityslistan numero
|
||
itemFields.numPages=Sivumäärä
|
||
itemFields.programTitle=Ohjelman nimi
|
||
itemFields.issuingAuthority=Myöntänyt viranomainen
|
||
itemFields.filingDate=Arkistointipäivä
|
||
itemFields.genre=Genre
|
||
itemFields.archive=Arkisto
|
||
|
||
creatorTypes.author=Tekijä
|
||
creatorTypes.contributor=Muu tekijä
|
||
creatorTypes.editor=Toimittaja
|
||
creatorTypes.translator=Kääntäjä
|
||
creatorTypes.seriesEditor=Sarjan toimittaja
|
||
creatorTypes.interviewee=Haastattelussa
|
||
creatorTypes.interviewer=Haastattelija
|
||
creatorTypes.director=Ohjaaja
|
||
creatorTypes.scriptwriter=Käsikirjoittaja
|
||
creatorTypes.producer=Tuottaja
|
||
creatorTypes.castMember=Näyttelijä
|
||
creatorTypes.sponsor=Sponsori
|
||
creatorTypes.counsel=Oikeusavustaja
|
||
creatorTypes.inventor=Keksijä
|
||
creatorTypes.attorneyAgent=Asianajaja/agentti
|
||
creatorTypes.recipient=Vastaanottaja
|
||
creatorTypes.performer=Esiintyjä
|
||
creatorTypes.composer=Säveltäjä
|
||
creatorTypes.wordsBy=Sanoittaja
|
||
creatorTypes.cartographer=Kartoittaja
|
||
creatorTypes.programmer=Ohjelmoija
|
||
creatorTypes.artist=Taiteilija
|
||
creatorTypes.commenter=Kommentoija
|
||
creatorTypes.presenter=Esittäjä
|
||
creatorTypes.guest=Vieras
|
||
creatorTypes.podcaster=Podcastin tekijä
|
||
creatorTypes.reviewedAuthor=Arvostelun kohde
|
||
creatorTypes.cosponsor=Osasponsori
|
||
creatorTypes.bookAuthor=Kirjan tekijä
|
||
|
||
fileTypes.webpage=Web-sivu
|
||
fileTypes.image=Kuva
|
||
fileTypes.pdf=PDF
|
||
fileTypes.audio=Ääni
|
||
fileTypes.video=Video
|
||
fileTypes.presentation=Esitelmä
|
||
fileTypes.document=Asiakirja
|
||
|
||
save.attachment=Saving Snapshot...
|
||
save.link=Saving Link...
|
||
save.link.error=Linkkiä tallennettaessa tapahtui virhe.
|
||
save.error.cannotMakeChangesToCollection=Et voi tehdä muutoksia valittuun kokoelmaan.
|
||
save.error.cannotAddFilesToCollection=Et voi lisätä tiedostoja valittuun kokoelmaan.
|
||
|
||
ingester.saveToZotero=Tallenna Zoteroon
|
||
ingester.saveToZoteroUsing=Tallentaan Zoteroon käyttäen "%S"
|
||
ingester.scraping=Saving Item...
|
||
ingester.scrapingTo=Tallennuskohde:
|
||
ingester.scrapeComplete=Nimike tallennettu
|
||
ingester.scrapeError=Nimikettä ei voitu tallentaa
|
||
ingester.scrapeErrorDescription=Nimikkeen tallentamisessa tapahtui virhe. Katso %S, jos haluat tietää lisää.
|
||
ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Sivutulkkeihin liittyvien ongelmien selvittäminen
|
||
ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Tallennusprosessi epäonnistui aiemman Zoteron virheen vuoksi.
|
||
|
||
ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer-tuonti
|
||
ingester.importReferRISDialog.text=Haluatko tuoda "%1$S"-nimikkeet Zoteroon?\n\n Voit laittaa automaattisen RIS/Refer-tuonnin pois päältä Zoteron asetuksista.
|
||
ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Salli aina tälle sivustolle
|
||
|
||
ingester.importFile.title=Tuo tiedosto
|
||
ingester.importFile.text=Haluatko tuoda tiedoston "%S"?\n\nNimikkeet lisätään uuteen kokoelmaan.
|
||
ingester.importFile.intoNewCollection=Tuo uuteen kokoelmaan
|
||
|
||
ingester.lookup.performing=Haku suoritetaan...
|
||
ingester.lookup.error=Hakua suoritettaessa tapahtui virhe.
|
||
|
||
db.dbCorrupted=Zotero-tietokanta '%S' vaikuttaa olevan vioittunut.
|
||
db.dbCorrupted.restart=Please restart Firefox to attempt an automatic restore from the last backup.
|
||
db.dbCorruptedNoBackup=Zotero-tietokanta '%S' vaikuttaa olevan vioittunut, eikä automaattista varmuuskopioita ole saatavilla.\n\nUusi tietokantatiedosto on nyt luotu. Vioittunut tiedosto on tallennettu Zotero-hakemistoosi.
|
||
db.dbRestored=Zotero-tietokanta '%1S' vaikuttaa olevan vioittunut.\n\nTiedot palautettiin automaattisesta varmuuskopiosta, joka on tehty %2$S %3$S. Vioittunut tiedosto on tallennettu Zotero-hakemistoosi.
|
||
db.dbRestoreFailed=Zotero-tietokanta '%S' vaikuttaa olevan vioittunut, ja yritys palauttaa automaattinen varmuuskopio epäonnistui.\n\nUusi tietokantatiedosto on nyt luotu. Vioittunut tiedosto on tallennettu Zotero-hakemistoosi.
|
||
|
||
db.integrityCheck.passed=Tietokannasta ei löytynyt virheitä.
|
||
db.integrityCheck.failed=Zotero-tietokannasta löytyi virheitä!
|
||
db.integrityCheck.dbRepairTool=Voit käyttää tietokannan korjaustyökalua osoitteessa http://zotero.org/utils/dbfix näiden ongelmien korjaamiseen.
|
||
db.integrityCheck.repairAttempt=Zotero voi yrittää korjata nämä virheet.
|
||
db.integrityCheck.appRestartNeeded=%S pitää käynnistää uudelleen.
|
||
db.integrityCheck.fixAndRestart=Korjaa virheet ja käynnistä %S uudelleen
|
||
db.integrityCheck.errorsFixed=Virheet Zotero-tietokannassa on korjattu.
|
||
db.integrityCheck.errorsNotFixed=Zotero ei onnistunut korjaamaan kaikkia tietokannan virheitä.
|
||
db.integrityCheck.reportInForums=Voit ilmoittaa tästä ongelmasta Zoteron keskustelufoorumilla.
|
||
|
||
zotero.preferences.update.updated=Päivitetty
|
||
zotero.preferences.update.upToDate=Ajan tasalla
|
||
zotero.preferences.update.error=Virhe
|
||
zotero.preferences.launchNonNativeFiles=Avaa PDF:t ja muut tiedostot %S:n sisällä, jos mahdollista
|
||
zotero.preferences.openurl.resolversFound.zero=%S linkkipalvelinta löytyi
|
||
zotero.preferences.openurl.resolversFound.singular=%S linkkipalvelin löytyi
|
||
zotero.preferences.openurl.resolversFound.plural=%S linkkipalvelinta löytyi
|
||
|
||
zotero.preferences.sync.purgeStorage.title=Siivotaanko liitetiedostot Zoteron palvelimilta?
|
||
zotero.preferences.sync.purgeStorage.desc=Jos aiot käyttää WebDAV-palvelinta tieodostojen synkronointiin ja olet aiemmin synkronoinut Oman kirjaston liitetiedostot Zoteron palvelimelle, voit siivota ne tiedostot Zoteron palvelimelta, jotta saat enemmän tallennustilaa ryhmille.\n\nVoit siivota tiedostot milloin tahansa tiliin asetuksista zotero.orgissa.
|
||
zotero.preferences.sync.purgeStorage.confirmButton=Siivoa tiedostot nyt
|
||
zotero.preferences.sync.purgeStorage.cancelButton=Älä siivoa tiedostoja
|
||
zotero.preferences.sync.reset.userInfoMissing=Sinun täytyy syöttää käyttäjätunnus ja salasana %S-välilehdellä ennen kuin voit käyttää nollauksen asetuksia.
|
||
zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer=Kaikki tiedot tästä Zotero-kopiosta poistetaan ja korvataan käyttäjälle '%S' kuuluvilla tiedoilla Zotero-palvelimella.
|
||
zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Korvaa paikalliset tiedot
|
||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox pitää käynnistää uudelleen palautusprosessin päättämiseksi.
|
||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=Kaikki käyttäjälle '%S' kuuluvat tiedot Zoteron palvelimella poistetaan ja korvataan tämän Zotero-kopion tiedoilla.\n\nKirjaston koosta riippuen saattaa kestää hetki, ennen kuin tiedot ovat käytettävissä palvelimella.
|
||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Korvaa palvelimella olevat tiedot
|
||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=Koko synkronointihistoria poistetaan.\n\nKaikki paikalliset liitetiedostot, joita ei ole synkronointipalvelimella, lähetetään palvelimelle seuraavan synkronoinnin yhteydessä.
|
||
|
||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Luo indeksi uudelleen
|
||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Haluatko luoda koko indeksin uudelleen? Tämä saattaa kestää hetken.\n\nIndeksoidaksesi vain aiemmin indeksoimattomat nimikkeet käytä toimintoa %S.
|
||
zotero.preferences.search.clearIndex=Tyhjennä indeksi
|
||
zotero.preferences.search.clearWarning=Indeksin tyhjentämisen jälkeen liitteiden sisällöstä ei enää voi suorittaa hakuja.\n\nLiitteinä olevia web-linkkejä ei voi indeksoida uudelleen käytämällä ko. sivuilla. Jos haluat jättää web-linkit indeksoimatta, valitse %S.
|
||
zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=Tyhjennä kaikki paitsi web-linkit
|
||
zotero.preferences.search.indexUnindexed=Indeksoi indeksoimattomat nimikkeet
|
||
zotero.preferences.search.pdf.toolRegistered=%S on asennettu
|
||
zotero.preferences.search.pdf.toolNotRegistered=%S EI ole asennettu
|
||
zotero.preferences.search.pdf.toolsRequired=PDF:ien indeksointiin tarvitaan %1$S ja %2$S %3$S-projektista.
|
||
zotero.preferences.search.pdf.automaticInstall=Zotero voi automaattisesti ladata ja asentaa nämä sovellukset zotero.org-palvelimelta tietyille järjestelmille.
|
||
zotero.preferences.search.pdf.advancedUsers=Edistyneemmät käyttäjät voivat katsoa %S:stä manuaalisen asennuksen ohjeet.
|
||
zotero.preferences.search.pdf.documentationLink=ohjeet
|
||
zotero.preferences.search.pdf.checkForInstaller=Etsi asentajaa
|
||
zotero.preferences.search.pdf.downloading=Downloading...
|
||
zotero.preferences.search.pdf.toolDownloadsNotAvailable=%S-sovellukset eivät ole tällä hetkellä saatavilla järjestelmällesi osoitteesta zotero.org.
|
||
zotero.preferences.search.pdf.viewManualInstructions=Katso käyttöohjeista manuaalisen asennuksen ohjeet.
|
||
zotero.preferences.search.pdf.availableDownloads=Saatavilla olevat lataukset %1$S:lle lähteestä %2$S:
|
||
zotero.preferences.search.pdf.availableUpdates=Saatavilla olevat päivitykset %1$S:lle lähteestä %2$S:
|
||
zotero.preferences.search.pdf.toolVersionPlatform=%1$S versio %2$S
|
||
zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersion=Zotero voi automaattisesti asentaa sen Zoteron datahakemistoon.
|
||
zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersions=Zotero voi automaattisesti asentaa nämä sovellukset Zoteron datahakemistoon.
|
||
zotero.preferences.search.pdf.toolsDownloadError=Tapahtui virhe yrittäessä ladata sovelluksia %S osoitteesta zotero.org.
|
||
zotero.preferences.search.pdf.tryAgainOrViewManualInstructions=Yritä myöhemmin uudestaan tai katso käyttöohjeista ohjeet manuaaliseen asennukseen.
|
||
zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Lähdeluettelotyylit
|
||
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Vientimuodot
|
||
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Pikakopioinnilla voit kopioida valitut viitteet leikepöydälle painamalla pikanäppäinyhdistelmää (%S) tai raahaamalla nimikkeet web-sivulla olevaan tekstilaatikkoon.
|
||
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Voit kopioda kirjallisuusviitetyylien mukaisia sitaatteja tai alaviitteitä painamalla %S tai pitämällä Shift-näppäintä pohjassa nimikkeitä raahatessa.
|
||
zotero.preferences.styles.addStyle=Lisää tyyli
|
||
|
||
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Resetoi sivustotulkit ja tyylit
|
||
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles.changesLost=Kaikki uudet tai muokatut sivustotulkit ja tyylit menetetään.
|
||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Resetoi sivustotulkit
|
||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Kaikki uudet tai muokatut sivustotulkit menetetään.
|
||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Resetoi tyylit
|
||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Kaikki uudet tai muokatut tyylit menetetään
|
||
|
||
zotero.preferences.advanced.debug.title=Virheenkorjauksen tiedot toimitettu
|
||
zotero.preferences.advanced.debug.sent=Virheenkorjauksen tiedot on toimitettu Zotero-palvelimelle.\n\nVirheenkorjajuksen tunniste on D%S.
|
||
zotero.preferences.advanced.debug.error=Virhe lähetettäessä virheenkorjauksen tietoja.
|
||
|
||
dragAndDrop.existingFiles=Seuraavat tiedostot olivat jo valmiiksi kohdehakemistossa, ja niitä ei kopioitu:
|
||
dragAndDrop.filesNotFound=Seuraavia tiedostoja ei löytynyt eikä niitä voinut kopioida:
|
||
|
||
fileInterface.itemsImported=Importing items...
|
||
fileInterface.itemsExported=Exporting items...
|
||
fileInterface.import=Tuonti
|
||
fileInterface.export=Vienti
|
||
fileInterface.exportedItems=Viedyt nimikkeet
|
||
fileInterface.imported=Tuodut
|
||
fileInterface.unsupportedFormat=Valitun tiedoston tiedostomuotoa ei tueta
|
||
fileInterface.viewSupportedFormats=Näytä tuetut tiedostomuodot...
|
||
fileInterface.untitledBibliography=Nimetön lähdeluettelo
|
||
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Lähdeluettelo
|
||
fileInterface.importError=Tapahtui virhe yrittäessä tuoda valittua tiedostoa. Varmista, että tiedosto on kunnossa, ja yritä uudelleen.
|
||
fileInterface.importClipboardNoDataError=Leikepöydältä ei löytynyt tuontikelpoista aineistoa.
|
||
fileInterface.noReferencesError=Valitsemissasi nimikkeissä ei ole viitteitä. Valitse yksi tai useampi viite ja yritä uudelleen.
|
||
fileInterface.bibliographyGenerationError=Lähdeluetteloa luotaessa tapahtui virhe. Yritä uudelleen.
|
||
fileInterface.exportError=Valittua tiedostoa vietäessä tapahtui virhe.
|
||
|
||
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Otsikko, kirjoittaja, vuosi
|
||
quickSearch.mode.fieldsAndTags=Kaikki kentät ja avainsanat
|
||
quickSearch.mode.everything=Kaikki
|
||
|
||
advancedSearchMode=Tarkennettu haku — paina Enter etsiäksesi.
|
||
searchInProgress=Haku käynnissä — odota hetki.
|
||
|
||
searchOperator.is=on
|
||
searchOperator.isNot=ei ole
|
||
searchOperator.beginsWith=alkaa
|
||
searchOperator.contains=sisältää
|
||
searchOperator.doesNotContain=ei sisällä
|
||
searchOperator.isLessThan=pienempi kuin
|
||
searchOperator.isGreaterThan=suurempi kuin
|
||
searchOperator.isBefore=aiemmin kuin
|
||
searchOperator.isAfter=myöhemmin kuin
|
||
searchOperator.isInTheLast=viimeisten n joukossa
|
||
|
||
searchConditions.tooltip.fields=Kentät:
|
||
searchConditions.collection=Kokoelma
|
||
searchConditions.savedSearch=Tallennettu haku
|
||
searchConditions.itemTypeID=Nimikkeen tyyppi
|
||
searchConditions.tag=Merkki
|
||
searchConditions.note=Muistiinpano
|
||
searchConditions.childNote=Alimuistiinpano
|
||
searchConditions.creator=Tekijä
|
||
searchConditions.type=Tyyppi
|
||
searchConditions.thesisType=Opinnäytteen tyyppi
|
||
searchConditions.reportType=Raportin tyyppi
|
||
searchConditions.videoRecordingFormat=Videon nauhoitusmuoto
|
||
searchConditions.audioFileType=Äänitiedoston tyyppi
|
||
searchConditions.audioRecordingFormat=Nauhoitusformaatti
|
||
searchConditions.letterType=Kirjeen tyyppi
|
||
searchConditions.interviewMedium=Haastatteluväline
|
||
searchConditions.manuscriptType=Käsikirjoituksen tyyppi
|
||
searchConditions.presentationType=Esitelmän tyyppi
|
||
searchConditions.mapType=Kartan tyyppi
|
||
searchConditions.medium=Väline
|
||
searchConditions.artworkMedium=Taideteoksen medium
|
||
searchConditions.dateModified=Muokattu
|
||
searchConditions.fulltextContent=Liitteen sisältö
|
||
searchConditions.programmingLanguage=Ohjelmointikieli
|
||
searchConditions.fileTypeID=Liitetiedoston tyyppi
|
||
searchConditions.annotation=Huomautus
|
||
|
||
fulltext.indexState.indexed=Indeksoitu
|
||
fulltext.indexState.unavailable=Tuntematon
|
||
fulltext.indexState.partial=Osittain
|
||
|
||
exportOptions.exportNotes=Vientihuomiot
|
||
exportOptions.exportFileData=Vientitiedostot
|
||
exportOptions.useJournalAbbreviation=Käytä aikakausjulkaisun lyhennettä
|
||
charset.UTF8withoutBOM=Unicode (UTF-8 ilman BOM)
|
||
charset.autoDetect=(automaattitunnistus)
|
||
|
||
date.daySuffixes=., ., ., .
|
||
date.abbreviation.year=v
|
||
date.abbreviation.month=k
|
||
date.abbreviation.day=p
|
||
date.yesterday=eilen
|
||
date.today=tänään
|
||
date.tomorrow=huomenna
|
||
|
||
citation.multipleSources=Multiple Sources...
|
||
citation.singleSource=Single Source...
|
||
citation.showEditor=Show Editor...
|
||
citation.hideEditor=Hide Editor...
|
||
citation.citations=Sitaati
|
||
citation.notes=Muistiinpanot
|
||
|
||
report.title.default=Zotero-raportti
|
||
report.parentItem=Ylänimike:
|
||
report.notes=Muistiinpanot:
|
||
report.tags=Merkit:
|
||
|
||
annotations.confirmClose.title=Haluatko varmasti sulkea tämän huomautuksen?
|
||
annotations.confirmClose.body=Kaikki teksti menetetään.
|
||
annotations.close.tooltip=Poista huomautus
|
||
annotations.move.tooltip=Siirrä huomautus
|
||
annotations.collapse.tooltip=Kokoa huomautus
|
||
annotations.expand.tooltip=Laajenna huomautus
|
||
annotations.oneWindowWarning=Tilannekuvan huomautuksen voidaan avata samanaikaisesti vain yhdessä selainikkunassa. Tilannekuva avataan ilman huomautuksia.
|
||
|
||
integration.fields.label=Kentät
|
||
integration.referenceMarks.label=ReferenceMarks
|
||
integration.fields.caption=Microsoft Wordin kentät eivät tule niin helposti vahingossa muokatuiksi, mutta niitä ei voi jakaa OpenOfficen kanssa.
|
||
integration.fields.fileFormatNotice=Asiakirja täytyy tallentaa .doc- tai .docx-tiedostomuodossa.
|
||
integration.referenceMarks.caption=OpenOfficen ReferenceMarksit eivät tule niin helposti vahingossa muokautuiksi, mutta niitä ei voi jakaa Microsoft Wordin kanssa.
|
||
integration.referenceMarks.fileFormatNotice=Asiakirja täytyy tallentaa .odt-tiedostomuodossa.
|
||
|
||
integration.regenerate.title=Haluatko tuottaa sitaatin uudelleen?
|
||
integration.regenerate.body=Sitaattimuokkaimessa tekemäsi muutokset kadotetaan.
|
||
integration.regenerate.saveBehavior=Noudata aina tätä valintaa.
|
||
|
||
integration.revertAll.title=Haluatko varmasti perua kaikki lähdeluetteloon tekemäsi muokkaukset?
|
||
integration.revertAll.body=Jos jatkat, kaikki tekstissä siteeratut viiteet ilmenevät lähdeluettelossa alkuperäisen tekstin mukaisesti, ja kaikki käsin lisätyt viitteet poistetaan lähdeluettelosta.
|
||
integration.revertAll.button=Peru kaikki
|
||
integration.revert.title=Haluatko varmasti perua tämän muokkauksen?
|
||
integration.revert.body=Jos jatkat, valittuja nimikkeitä vastaava(t) lähdeluettelon kirjausten teksti(t) korvataan valitun tyylin määrittämällä muokkaamattomalla tekstillä.
|
||
integration.revert.button=Peru
|
||
integration.removeBibEntry.title=Valittuja viitteitä siteerataan asiakirjassasi.
|
||
integration.removeBibEntry.body=Haluatko varmasti jättää sen pois lähdeluettelosta?
|
||
|
||
integration.cited=siteerattu
|
||
integration.cited.loading=Ladataan siteerattuja nimikkeitä...
|
||
integration.ibid=mt
|
||
integration.emptyCitationWarning.title=tyhjä sitaatti
|
||
integration.emptyCitationWarning.body=Määrittelemäsi sitaatti olisi tyhjä valitussa tyylissä. Haluatko varmasti lisätä sen?
|
||
integration.openInLibrary=Avaa %S:ssä
|
||
|
||
integration.error.incompatibleVersion=This version of the Zotero word processor plugin ($INTEGRATION_VERSION) is incompatible with the currently installed version of the Zotero Firefox extension (%1$S). Please ensure you are using the latest versions of both components.
|
||
integration.error.incompatibleVersion2=Zotero %1$S edellytyksenä on %2$S %3$S tai uudempi. Lataa %2$S:n uusin versio osoitteesta zotero.org.
|
||
integration.error.title=Zoteron integraatiovirhe
|
||
integration.error.notInstalled=Firefox could not load the component required to communicate with your word processor. Please ensure that the appropriate Firefox extension is installed, then try again.
|
||
integration.error.generic=Virhe asiakirjaa päivitettäessä
|
||
integration.error.mustInsertCitation=Sinun täytyy lisätä sitaatti ennen tämän toiminnon suorittamista
|
||
integration.error.mustInsertBibliography=Sinun täytyy lisätä lähdeluettelo ennen tämän toiminnon suorittamista
|
||
integration.error.cannotInsertHere=Zotero-kenttiä ei voi lisätä tähän.
|
||
integration.error.notInCitation=Sinun täytyy sijoittaa kursori Zotero-sitaattiin muokataksesi sitä.
|
||
integration.error.noBibliography=Nykyinen lähdeluettelotyyli ei määrittele lähdeluetteloa. Jos haluat lisätä lähdeluettelon, valitse jokin toinen tyyli.
|
||
integration.error.deletePipe=Kommunikaatioputkea Zoteron ja tekstinkäsittelyohjelman välille ei voitu muodostaa. Haluatko, että Zotero yrittää korjata tämän virheen? Sinulta kysytään salasanaa.
|
||
integration.error.invalidStyle=Valitsemasi tyyli vaikuttaa olevan epäkelpo. Jos olet luonut tyylin itse, varmista, että se läpäisee määräykset, kuten selitetään osoitteessa http://zotero.org/support/dev/citation_styles. Vaihtoehtoisesti voit valita jonkin toisen tyylin.
|
||
integration.error.fieldTypeMismatch=Zotero ei voi päivittää tätä asiakirjaa, koska se on luotu eri tekstinkäsittelyohjelmalla, jonka kenttien koodaus ei ole yhteensopiva. Jotta voisit tehdä asiakirjasta yhteensopivan sekä Wordin että OpenOffice.org/LibreOfficen/NeoOfficen kanssa, avaa asiakirja tekstinkäsittelyohjelmassa, jossa se on alunperin luotu, ja vaihda kenttien tyyppi kirjamerkeiksi Zoteron asiakirja-asetuksissa.
|
||
|
||
integration.replace=Korvataanko tämä Zotero-kenttä?
|
||
integration.missingItem.single=Tätä nimikettä ei enää ole Zotero-tietokannassasi. Valitaanko korvaava nimike?
|
||
integration.missingItem.multiple=Nimikettä %1$S tässä sitaatissa ei enää ole Zotero-tietokannassasi. Valitaanko korvaava nimike?
|
||
integration.missingItem.description=Jos painat "Ei", kaikki kenttäkoodit tämän nimikkeen sisältäville sitaateille poistetaan. Sitaatin teksti säilyy, mutta sitaatti poistetaan lähdeluettelosta.
|
||
integration.removeCodesWarning=Kenttäkoodien poistaminen estää Zoteroa päivittämästä sitaatteja ja lähdeluetteloja tässä asiakirjassa. Haluatko varmasti jatkaa?
|
||
integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in order to work with Zotero 2.0b7 or later. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sure you want to continue?
|
||
integration.error.newerDocumentVersion=Asiakirja on luotu uudemmalla Zoteron versiolla (%1$S) kuin tämänhetkinen asennettu versio (%1$S). Päivitä Zotero ennen tämän asiakirjan muokkaamista.
|
||
integration.corruptField=Tätä sitaattia vastaava Zoteron kenttäkoodi, joka kertoo Zoterolle, mitä nimikettä kirjastossasi tämä sitaatti edustaa, on vioittunut. Haluatko valita nimikkeen uudelleen?
|
||
integration.corruptField.description=Jos painat "Ei", kenttäkoodit nimikkeen sisältäville sitaateille poistetaan. Sitaatin teksti säilyy, mutta sitaatti mahdollisesti poistetaan lähdeluettelosta.
|
||
integration.corruptBibliography=Zoteron kenttäkoodi lähdeluettelolle on vioittunut. Puhdistetaanko kenttäkoodi ja rakennetaan lähdeluettelo uudestaan?
|
||
integration.corruptBibliography.description=Kaikki tekstissä siteeratut nimikkeet tulevat uuteen lähdeluetteloon, mutta "Muokkaa lähdeluetteloa"-ikkunassa tehdyt muutokset menetetään.
|
||
integration.citationChanged=Olet muokannut sitaatti sen jälkeen kuin Zotero generoi sen. Haluatko pitää kiinni muutoksista ja estää tulevat päivitykset?
|
||
integration.citationChanged.description=Jos painat "Kyllä", Zotero ei voi päivittää tätä sitaattia, vaikka lisäisi uusia sitaatteja, vaihtaisit tyylejä tai muokkaisit nimikettä, johon sitaatti viittaa. Jos painat "Ei", muutoksesi poistetaan.
|
||
integration.citationChanged.edit=Olet muokannut tätä sitaattia sen jälkeen kun Zotero generoi sen. Muokkaaminen poistaa muutokset. Haluatko jatkaa?
|
||
|
||
styles.install.title=Asenna tyyli
|
||
styles.install.unexpectedError=Odottamaton virhe "%1$S":n asennuksessa
|
||
styles.installStyle=Asennetaanko tyyli "%1$S" lähteestä %2$S?
|
||
styles.updateStyle=Päivitetäänkö aiempi tyyli "%1$S" tyylillä "%2$S" lähteestä %3$S?
|
||
styles.installed=Tyyli "%S" asennettiin onnistuneesti.
|
||
styles.installError=%S ei vaikuta olevan kelvollinen tyylitiedosto.
|
||
styles.validationWarning="%S" ei ole kunnollinen CSL 1.0.1-tyylitiedosto, eikä se välttämättä toimi oikein Zoterossa.\n\nHaluatko varmasti jatkaa?
|
||
styles.installSourceError=%1$S viittaa epäkelpoon tai olemattoon CSL-tiedostoon %2$S.
|
||
styles.deleteStyle=Haluatko varmasti poistaa tyylin "%1$S"?
|
||
styles.deleteStyles=Haluatko varmasti poistaa valitut tyylit?
|
||
|
||
styles.abbreviations.title=Lataa lyhenteet
|
||
styles.abbreviations.parseError=Lyhennetiedosto "%1$S" ei ole toimivassa JSON-muodossa.
|
||
styles.abbreviations.missingInfo=Lyhennetiedosto "%1$S" ei määrittele täydellistä informaatio-osiota.
|
||
|
||
sync.sync=Synkronoi
|
||
sync.cancel=Peruuta synkronointi
|
||
sync.openSyncPreferences=Open Sync Preferences...
|
||
sync.resetGroupAndSync=Resetoi ryhmä ja synkronointi
|
||
sync.removeGroupsAndSync=Poista ryhmät ja synkronointi
|
||
sync.localObject=Paikallinen objekti
|
||
sync.remoteObject=Etäobjekti
|
||
sync.mergedObject=Yhdistetty objekti
|
||
|
||
sync.error.usernameNotSet=Käyttäjänimeä ei määritetty
|
||
sync.error.usernameNotSet.text=Syötä zotero.orgin käyttäjätunnus ja salasana Zoteron asetuksissa, jotta voit synkronoida tiedot Zotero-palvelimen kanssa.
|
||
sync.error.passwordNotSet=Salasanaa ei määritetty
|
||
sync.error.invalidLogin=Virheellinen käyttäjänimi tai salasana
|
||
sync.error.invalidLogin.text=Zoteron synkronointipalvelin ei hyväksynyt käyttäjätunnustasi ja/tai salasanaasi.\n\nTarkista, että olet antanut käyttäjätiedot oikein Zoteron synkronointiasetuksissa.
|
||
sync.error.enterPassword=Anna salasana.
|
||
sync.error.loginManagerInaccessible=Zotero ei saanut oikeuksia kirjautumistietoihisi.
|
||
sync.error.checkMasterPassword=Jos käytät pääsalasanaa $S:ssa, varmista, että se on oikein.
|
||
sync.error.corruptedLoginManager=Kyse voi olla myös virheestä %1$S:n kirjautumistietojen tietokannassa. Voit tarkistaa tämän sulkemalla ensin %1$S:n, poistamalla tiedoston signons.sqlite %1$S:n profiilikansiosta ja syöttämällä tämän jälkeen Zoteron kirjautumistiedot uudelleen Zoteron asetusten synkronointivälilehdellä.
|
||
sync.error.loginManagerCorrupted1=Zotero ei voi käyttää kirjautumistietojasi. %S:n kirjautumistietojen tietokanta on mahdollisesti vioittunut.
|
||
sync.error.loginManagerCorrupted2=Sulje %1$S, poista signons.sqlite %2$S:n profiilikansiosta, ja syötä sen jälkeen Zoteron kirjautumistiedot uudelleen Zoteron asetusten Synkronointi-välilehdelä.
|
||
sync.error.syncInProgress=Synkronointi on jo käynnissä.
|
||
sync.error.syncInProgress.wait=Wait for the previous sync to complete or restart Firefox.
|
||
sync.error.writeAccessLost=Sinulla ei enää ole kirjoitusoikeutta Zotero-ryhmään '%S'. Lisäämiäsi tai muokkaamiasi nimikkeitä ei voida synkronoida palvelimelle.
|
||
sync.error.groupWillBeReset=Jos jatkat, kopiosi ryhmästä resetoituu siihen tilaan, missä se palvelimella on. Paikalliset muokkaukset nimikkeisiin ja tiedostoihin menetetään.
|
||
sync.error.copyChangedItems=Jos haluat mahdollisuuden kopioida tekemäsi muutokset muualle tai pyytää kirjoitusoikeutta ryhmän ylläpitäjältä, peruuta synkronointi nyt.
|
||
sync.error.manualInterventionRequired=Automaattinen synkronointi johti konfliktiin, joka vaatii manuaalista väliintuloa.
|
||
sync.error.clickSyncIcon=Paina synkronointikuvaketta aloittaaksesi synkronoinnin manuaalisesti.
|
||
sync.error.invalidClock=Järjestelmän kellonaika on virheellinen. Sinun täytyy korjata se, että synkronointi toimisi.
|
||
sync.error.sslConnectionError=SSL-yhteyden virhe
|
||
sync.error.checkConnection=Virhe yhdistettäessä palvelimeen. Tarkista Internet-yhteytesi.
|
||
sync.error.emptyResponseServer=Palvelin antoi tyhjän vastauksen.
|
||
sync.error.invalidCharsFilename=Tiedostonimessä '%S' on virheellisiä kirjaimia.\n\nVaihda tiedostonimi ja yritä uudelleen. Jos vaihdat tiedostonimeä käyttöjärjestelmän kautta, sinun täytyy linkata tiedosto uudelleen Zoteroon.
|
||
|
||
sync.lastSyncWithDifferentAccount=Tämä Zotero-tietokanta synkronoitiin edellisen kerran zotero.org-tilin ('%1$S') kanssa kuin nykyinen ('%2$S').
|
||
sync.localDataWillBeCombined=Jos jatkat, paikalliset Zotero-tiedot yhdistetään palvelimella olevien tilin '%S' tietojen kanssa.
|
||
sync.localGroupsWillBeRemoved1=Paikalliset ryhmät – myös ne, joissa on muuttuneita nimikkeitä – poistetaan myös.
|
||
sync.avoidCombiningData=Jos haluat välttää tietojen yhdistämisen ja/tai menettämisen, palaa tiliin '%S' tai käytä Nollaa asetukset -toimintoa Zoteron synkronointiasetuksissa.
|
||
sync.localGroupsWillBeRemoved2=Jos jatkat, paikalliset ryhmät – myös ne, joissa on muuttuneita nimikkeitä – poistetaan ja korvataan tiliin '%1$S' liitetyillä ryhmillä.\n\nVälttääksesi paikalliset muutokset ryhmiin, varmista, että olet synkronoinut tilin '€2$S' ennen tiliä '%1$S'.
|
||
|
||
sync.conflict.autoChange.alert=Yhtä tai useampaa paikallisesti poistettua Zotero-%S on muokattu toisaalla edellisen synkronoinnin jälkeen.
|
||
sync.conflict.autoChange.log=Zotero-%S:n paikallinen sekä palvelimella oleva versio on muuttunut edellisen synkronoinnin jälkeen.
|
||
sync.conflict.remoteVersionsKept=Palvelimella olevat versiot säilytettiin.
|
||
sync.conflict.remoteVersionKept=Palvelimella oleva versio säilytettiin.
|
||
sync.conflict.localVersionsKept=Paikalliset versiot säilytettiin.
|
||
sync.conflict.localVersionKept=Paikallinen versio säilytettiin.
|
||
sync.conflict.recentVersionsKept=Uusimmat versiot säilytettiin.
|
||
sync.conflict.recentVersionKept=Uusin versio, '%S', säilytettiin.
|
||
sync.conflict.viewErrorConsole=Voit katsoa täydellisen luettelon muutoksista %S:n virhekonsolissa.
|
||
sync.conflict.localVersion=Paikallinen versio: %S
|
||
sync.conflict.remoteVersion=Etäversio: %S
|
||
sync.conflict.deleted=[poistettu]
|
||
sync.conflict.collectionItemMerge.alert=Yksi tai useampi Zotero-nimike on lisätty samaan kokoelmaan tai poistettu samasta kokoelmasta useilla eri tietokoneilla edellisen synkronoinnin jälkeen.
|
||
sync.conflict.collectionItemMerge.log=Zotero-nimikkeitä kokoelmassa '%S' on lisätty tai poistettu useilla eri tietokoneilla edellisen synkronoinnin jälkeen. Seuraavat nimikkeet lisättiin kokoelmaan:
|
||
sync.conflict.tagItemMerge.alert=Yksi tai useampi Zotero-avainsana on poistettu nimikkeistä tai lisätty nimikkeisiin useilla eri tietokoneilla edellisen synkronoinnin jälkeen. Avainsananiput on nyt yhdistetty toisiinsa.
|
||
sync.conflict.tagItemMerge.log=Zotero-avainsana '%S' on lisätty nimikkeisiin tai poistettu nimikkeistä useilla eri tietokoneilla edelisen synkronoinnin jälkeen.
|
||
sync.conflict.tag.addedToRemote=Se on nyt lisätty seuraaviin palvelimella oleviin nimikkeisiin:
|
||
sync.conflict.tag.addedToLocal=Se on nyt lisätty seuraaviin paikallisiin nimikkeisiin:
|
||
|
||
sync.conflict.fileChanged=Seuraavaa tiedostoa on muokattu useassa eri paikassa.
|
||
sync.conflict.itemChanged=Seuraavaa nimikettä on muokattu. useassa eri paikassa.
|
||
sync.conflict.chooseVersionToKeep=Valitse versio, jonka haluat säilyttää, ja paina &S
|
||
sync.conflict.chooseThisVersion=Valitse tämä versio
|
||
|
||
sync.status.notYetSynced=Ei vielä synkronoitu
|
||
sync.status.lastSync=Viimeisin synkronointi:
|
||
sync.status.loggingIn=Kirjaudutaan synkronointipalvelimelle
|
||
sync.status.gettingUpdatedData=Haetaan päivitetyt tiedot synkronointipalvelimelta
|
||
sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data
|
||
sync.status.uploadingData=Siirretään tietoja synkronointipalvelimelle
|
||
sync.status.uploadAccepted=Tiedonsiirto hyväksytty \u2014 odotetaan synkronointipalvelinta
|
||
sync.status.syncingFiles=Synkronoidaan tiedostoja
|
||
|
||
sync.fulltext.upgradePrompt.title=Uutta: Kokotekstisisällön synkronisointi
|
||
sync.fulltext.upgradePrompt.text=Zotero voi nyt synkronoida Zotero-kirjastossa olevien tiedostojen kokotekstisisällön zotero.orgin ja tiliin kytkettyjen laitteiden kanssa, joten voit helposti suorittaa hakuja tiedostoista missä ikinä oletkin. Tiedostojen kokotekstisisältöä ei jaeta julkisesti.
|
||
sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=Voit myöhemmin muuttaa tätä asetusta Zoteron asetusten Synkronointi-välilehdellä.
|
||
sync.fulltext.upgradePrompt.enable=Käytä kokotekstien synkronisointia
|
||
|
||
sync.storage.mbRemaining=%S Mt jäljellä
|
||
sync.storage.kbRemaining=%S kt jäljellä
|
||
sync.storage.filesRemaining=%1$S/%2$S tiedostoa
|
||
sync.storage.none=Ei mitään
|
||
sync.storage.downloads=Vastaanotettu data:
|
||
sync.storage.uploads=Lähetetty data:
|
||
sync.storage.localFile=Paikallinen tiedosto
|
||
sync.storage.remoteFile=Etätiedosto
|
||
sync.storage.savedFile=Tallennettu tiedosto
|
||
sync.storage.serverConfigurationVerified=Palvelinasetukset varmistettu
|
||
sync.storage.fileSyncSetUp=Tiedostosynkronisaatio on nyt määritetty.
|
||
sync.storage.openAccountSettings=Avaa tilin asetukset
|
||
|
||
sync.storage.error.default=Tiedostojen synkronointivirhe. Yritä synkronointia uudelleen.\n\nJos saat tämän virheilmoituksen toistuvasti, käynnistä %S ja/tai tietokone uudelleen, ja yritä sitten uudestaan. Jos ilmoitus toistuu senkin jälkeen, lähetä virheraportti ja kirjoita Zoteron keskustelualueelle viesti, jossa mainitset virheraportin tunnuksen.
|
||
sync.storage.error.defaultRestart=Tiedostojen synkronointivirhe. Käynnistä %S ja/tai tietokone uudelleen, ja yritä sitten synkronointia uudestaan.\n\nJos ilmoitus toistuu, lähetä virheraportti ja kirjoita Zoteron keskustelualueelle viesti, jossa mainitset virheraportin tunnuksen.
|
||
sync.storage.error.serverCouldNotBeReached=Palvelinta %S ei voitu tavoittaa.
|
||
sync.storage.error.permissionDeniedAtAddress=Sinulle ei ole oikeutta luoda Zotero-kansiota osoitteeseen:
|
||
sync.storage.error.checkFileSyncSettings=Tarkista tiedostojen synkronoinnin asetukset tai ota yhteyttä palvelimesi ylläpitäjään.
|
||
sync.storage.error.verificationFailed=%S tarkistus epäonnistui. Tarkista tiedostojen synkronointiasetukset Zoteron asetusten Synkronisaatio-välilehdeltä.
|
||
sync.storage.error.fileNotCreated=Tiedostoa '%S' ei voitu luoda Zoteron 'storage'-kansioon.
|
||
sync.storage.error.encryptedFilenames=Virhe luodessa tiedostoa '%S'.\n\nKatso lisätietoja osoitteesta http://www.zotero.org/support/kb/encrypted_filenames.
|
||
sync.storage.error.fileEditingAccessLost=Sinulle ei enää ole muokkausoikeutta Zoteron ryhmään '%S', joten lisäämiäsi tai muokkaamiasi tiedostoja ei voida synkronoida palvelimelle.
|
||
sync.storage.error.copyChangedItems=Jos haluat säilyttää mahdollisuuden kopioida muutetut nimikkeet ja tiedostot muualle, peruuta synkronointi nyt.
|
||
sync.storage.error.fileUploadFailed=Tiedostojen siirto palvelimelle epäonnistui.
|
||
sync.storage.error.directoryNotFound=Kansiota ei löytynyt
|
||
sync.storage.error.doesNotExist=Sijaintia %S ei ole olemassa.
|
||
sync.storage.error.createNow=Haluatko luoda sen nyt?
|
||
|
||
sync.storage.error.webdav.default=Virhe WebDAV-tiedostosynkronoinnissa. Yritä synkronointia uudelleen.\n\nJos saat tämän viestin toistuvasti, tarkista WebDAV-palvelimen asetukset Zoteron asetusten Synkronointi-välilehdellä.
|
||
sync.storage.error.webdav.defaultRestart=Virhe WebDAV-tiedostosynkronoinnissa. Käynnistä %S uudelleen ja yritä synkronointia uudestaan.\n\nJos saat tämän viestin toistuvasti, tarkista WebDAV-palvelimen asetukset Zoteron asetusten Synkronointi-välilehdellä.
|
||
sync.storage.error.webdav.enterURL=Anna WebDAV-palvelimen URL
|
||
sync.storage.error.webdav.invalidURL=%S ei ole kelvollinen WebDAV-osoite.
|
||
sync.storage.error.webdav.invalidLogin=WebDAV-palvelin ei hyväksynyt antamaasi käyttäjätunnusta ja salasanaa.
|
||
sync.storage.error.webdav.permissionDenied=Sinulla ei ole käyttöoikeutta WebDAV-palvelimen sijaintiin %S.
|
||
sync.storage.error.webdav.insufficientSpace=Tiedoston siirto epäonnistui, koska tila WebDAV-palvelimella ei riitä.
|
||
sync.storage.error.webdav.sslCertificateError=SSL-sertifikaattivirhe yhdistettäessä kohteeseen %S
|
||
sync.storage.error.webdav.sslConnectionError=SSL-yhteysvirhe yhdistettäessä kohteeseen %S
|
||
sync.storage.error.webdav.loadURLForMoreInfo=Lataa WebDAV-osoite nettiselaimessa saadaksesi lisätietoja
|
||
sync.storage.error.webdav.seeCertOverrideDocumentation=Katso lisätietoja sertifikaatin ohittamisen ohjeista.
|
||
sync.storage.error.webdav.loadURL=Lataa WebDAV-osoite
|
||
sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=Synkronoinnissa WebDAV-palvelimen kanssa saattaa olla ongelma.\n\nLähetetty tiedosto ei ollut välittömästi valminaa ladattavaksi. Tiedostojen lähettämisen ja niiden saataville tulemisen välillä saattaa olla pieni viive, etenkin jos käytät tallennukseen pilvipalveluita.\n\nJos Zoteron tiedostosynkronointi vaikuttaa toimivan normaalista, voit ohittaa tämän virheilmoituksen. Jos ongelmia ilmenee, lähetä viesti Zoteron keskustelualueelle.
|
||
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=WebDAV-palvelin ilmoittaa olemassaolevan tiedoston olemassaolevaksi. Ota yhteyttä palvelimen ylläpitäjään.
|
||
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV-palvelimen konfigurointivirhe
|
||
sync.storage.error.webdav.serverConfig=WebDAV-palvelin ilmoitti sisäisestä virhetilasta.
|
||
|
||
sync.storage.error.zfs.restart=Tiedostojen synkronointivirhe. Käynnistä %S ja/tai tietokone uudelleen ja yritä synkronointia uudestaan.\n\nJos ongelma toistuu, tietokoneessa tai verkkoyhteydessä saattaa olla vikaa, jonka saattaa aiheuttaa esimerkiksi tietoturvaohjelma, välityspalvelin, VPN tms. Kokeile poistaa tietoturva-/palomuuriohjelma käytöstä, tai jos kyseessä on kannettava tietokone, kokeile eri verkkoa.
|
||
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=Sinulla on liian monta tiedostojen lähetystä jonossa. Yritä uudelleen %S minuutin kuluttua.
|
||
sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached1=Kiintiö palvelimelle tallennettaville tiedostoille on tullut täyteen. Osa tiedoista jäi siirtämättä. Muu Zotero-aineisto synkronoituu edelleen palvelimelle.
|
||
sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached2=Tutustu tallennustilan lisäpalveluihin osoitteessa zotero.org.
|
||
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached1=Ryhmän '%S' kiintiö palvelimelle tallennettaville tiedostoille on tullut täyteen. Osa tiedoista jäi siirtämättä. Muu Zotero-aineisto synkronoituu edelleen palvelimelle.
|
||
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached2=Ryhmän omistaja voi lisätä ryhmän tallennustilaa osoitteessa zotero.org.
|
||
sync.storage.error.zfs.fileWouldExceedQuota=Tiedosto '%S' ylittäisi Zoteron tiedostontallennuskiintiösi.
|
||
|
||
sync.longTagFixer.saveTag=Tallenna merkki
|
||
sync.longTagFixer.saveTags=Tallenna merkit
|
||
sync.longTagFixer.deleteTag=Poista merkki
|
||
|
||
proxies.multiSite=Hajautettu (multi-site)
|
||
proxies.error=Information Validation Error
|
||
proxies.error.scheme.noHTTP=Välityspalvelinskeeman tulee alkaa "http://" tai "https://"
|
||
proxies.error.host.invalid=Sinun täytyy ilmoittamaa koko isäntänimi tämän välityspalvelimen palvelemalle sivustolle (esim. jstor.org).
|
||
proxies.error.scheme.noHost=Hajautetun välityspalvelinskeeman täytyy sisältää isäntämuuttuja (%h).
|
||
proxies.error.scheme.noPath=Hyväksyttävässä välityspalvelinmallissa on joko polkumuuttuja (%p) tai hakemisto- ja tiedostonimimuuttujat (%d ja %f).
|
||
proxies.error.host.proxyExists=Olet jo määritellyt välityspalvelimen isännälle %1$S.
|
||
proxies.error.scheme.invalid=Annettu välityspalvelinmalli on virheellinen; se koskisi jokaista isäntää.
|
||
proxies.notification.recognized.label=Zotero havaitsi, että käytät tätä sivustoa välityspalvelimen kautta. Haluatko automaattisesti uudelleenohjata tulevat pyynnöt %1$S -> %2$S?
|
||
proxies.notification.associated.label=Zotero liitti tähän sivustoon automaattisesti aiemmin määritellyn välityspalvelimen. Tulevat pyynnöt kohteeseen %1$S ohjataan osoitteeseen %2$S.
|
||
proxies.notification.redirected.label=Zotero ohjasi automaattisesti pyynnön kohteeseen %1$S välityspalvelimelle %2$S.
|
||
proxies.notification.enable.button=Enable...
|
||
proxies.notification.settings.button=Proxy Settings...
|
||
proxies.recognized.message=Kun tämä välityspalvelin lisätään, Zotero tunnistaa automaattisesti nimikkeet sivuilta ja ohjaa tulevat pyynnöt kohteeseen %1$S vältiyspalvelimelle %2$S.
|
||
proxies.recognized.add=Lisää välityspalvelin
|
||
|
||
recognizePDF.noOCR=PDF-tiedosto ei sisällä OCRed-tekstiä.
|
||
recognizePDF.couldNotRead=PDF-tiedoston tekstiä ei voi lukea.
|
||
recognizePDF.noMatches=Vastaavia nimikkeitä ei löytynyt
|
||
recognizePDF.fileNotFound=Tiedostoa ei löytynyt
|
||
recognizePDF.limit=Google Scholarin asettama raja hakumäärille ylitetty. Yritä myöhemmin uudestaan.
|
||
recognizePDF.error=Tapahtui odottamaton virhe.
|
||
recognizePDF.stopped=Peruttu
|
||
recognizePDF.complete.label=Metadata on haettu
|
||
recognizePDF.cancelled.label=Metadatan hakeminen peruttu
|
||
recognizePDF.close.label=Sulje
|
||
recognizePDF.captcha.title=Syötä kuvavarmennus
|
||
recognizePDF.captcha.description=Zotero käyttää Google Scholaria PDF-tiedostojen tunnistamiseen. Jatkaaksesi Google Scholarin käyttöä, kirjoita laatikkoon kuvassa näkyvä teksti.
|
||
|
||
rtfScan.openTitle=Valitse käsiteltävä tiedosto
|
||
rtfScan.scanning.label=Scanning RTF Document...
|
||
rtfScan.saving.label=Formatting RTF Document...
|
||
rtfScan.rtf=Rich Text Format (.rtf)
|
||
rtfScan.saveTitle=Valitse muotoillun tiedoston tallennuksen kohde
|
||
rtfScan.scannedFileSuffix=(Skannattu)
|
||
|
||
|
||
file.accessError.theFile=Tiedosto '%S'
|
||
file.accessError.aFile=Tiedosto
|
||
file.accessError.cannotBe=ei voi olla
|
||
file.accessError.created=luotu
|
||
file.accessError.updated=päivitetty
|
||
file.accessError.deleted=poistettu
|
||
file.accessError.message.windows=Tarkista, että tiedosto ei ole tällä hetkellä käytössä, että siihen on kirjoitusoikeudet, ja että sillä on sallittu tiedostonimi.
|
||
file.accessError.message.other=Tarkista, että tiedosto ei ole käytössä ja että siihen on kirjoitusoikeudet.
|
||
file.accessError.restart=Voit yrittää myös käynnistää tietokoneen uudelleen tai poistaa suojausohjelman käytöstä.
|
||
file.accessError.showParentDir=Näytä sisältävä hakemisto
|
||
|
||
lookup.failure.title=Haku epäonnistui
|
||
lookup.failure.description=Zotero ei löytänyt annettua tunnistetta rekistereistä. Tarkista tunniste ja yritä uudelleen.
|
||
lookup.failureToID.description=Zotero ei löytänyt mitään tunnisteita syötteestäsi. Tarkista syöte ja yritä uudelleen.
|
||
|
||
locate.online.label=Katso verkossa
|
||
locate.online.tooltip=Hae tämä nimike verkosta
|
||
locate.pdf.label=Näytä PDF
|
||
locate.pdf.tooltip=Avaa PDF katseluohjelmassa
|
||
locate.snapshot.label=Näytä tilannekuva
|
||
locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item
|
||
locate.file.label=Näytä tiedosto
|
||
locate.file.tooltip=Avaa tiedosto katseluohjelmassa
|
||
locate.externalViewer.label=Avaa ulkoisessa ohjelmassa
|
||
locate.externalViewer.tooltip=Avaa muussa ohjelmassa
|
||
locate.internalViewer.label=Avaa sisäisessä lukijassa
|
||
locate.internalViewer.tooltip=Avaa tiedosto tässä ohjelmassa
|
||
locate.showFile.label=Näytä tiedosto
|
||
locate.showFile.tooltip=Avaa tiedoston sisältävä kansio
|
||
locate.libraryLookup.label=Kirjastohaku
|
||
locate.libraryLookup.tooltip=Hae tämä nimike käyttäen valittua OpenURL-selvitintä
|
||
locate.manageLocateEngines=Manage Lookup Engines...
|
||
|
||
standalone.corruptInstallation=Zotero Standalone -asennuksesi vaikuttaa olevan vioittunut epäonnistuneessa automaattipäivityksessä. Zotero saattaa jatkaa toimintaansa, mutta mahdollisten virheiden välttämiseksi suosittelemme lataamaan Zotero Standalonen uusimman version osoitteesta http://zotero.org/support/standalone mahdollisimman pian.
|
||
standalone.addonInstallationFailed.title=Lisäosan asennus epäonnistui
|
||
standalone.addonInstallationFailed.body=Lisäosaa "%S" ei voitu asentaa. Se saattaa olla yhteensopimaton tämän Zotero Standalone -version kanssa.
|
||
standalone.rootWarning=Käytät ilmeisesti Zotero Standalonea järjestelmänvalvojan oikeuksilla. Tämä ei ole turvallista, ja se voi estää Zoteroa toimimasta oikein, kun se käynnistetään tavallisen käyttäjän oikeuksilla.\n\nJos haluat asentaa automaattisen päivityksen, lisää tavalliselle käyttäjälle kirjoitusoikeudet Zoteron ohjelmakansioon.
|
||
standalone.rootWarning.exit=Poistu
|
||
standalone.rootWarning.continue=atka
|
||
standalone.updateMessage=Suositeltu päivitys on saatavilla, mutta sinulla ei ole oikeuksia sen asentamiseen. Asentaaksesi päivitykset automaattiset, lisää käyttäjätilillesi kirjoitusoikeus Zoteron ohjelmakansioon.
|
||
|
||
connector.error.title=Zotero Connector -ongelma.
|
||
connector.standaloneOpen=Tietokantaasi ei saada yhteyttä, koska Zotero Standalone on tällä hetkellä auki. Käytä Zotero Standalonea nimikkeidesi tarkasteluun.
|
||
connector.loadInProgress=Zotero Standalone on käynnistettiin, mutta se ei ole käytettävissä. Jos Zotero Standalonen käynnistämiseen liittyi virhe, käynnistä Firefox uudestaan.
|
||
|
||
firstRunGuidance.saveIcon=Zotero tunnistaa viitteen tällä sivulla. Paina osoitepalkin kuvaketta tallentaaksesi viitteen Zotero-kirjastoon.
|
||
firstRunGuidance.authorMenu=Zoterossa voit myös määritellä teoksen toimittajat ja kääntäjät. Voit muuttaa kirjoittajan toimittajaksi tai kääntäjäksi tästä valikosta.
|
||
firstRunGuidance.quickFormat=Kirjoita otsikko tai tekijä etsiäksesi viitettä.\n\nKun olet tehnyt valinnan, klikkaa kuplaa tai paina Ctrl-\u2193 lisätäksesi sivunumerot sekä etu- ja jälkiliitteet. Voit myös sisällyttää sivunumeron hakutermien mukana lisätäksesi sen suoraan.\n\nVoit muokata sitaatteja suoraan tekstinkäsittelyohjelman asiakirjassa.
|
||
firstRunGuidance.quickFormatMac=Kirjoita otsikko tai tekijä etsiäksesi viitettä.\n\nKun olet tehnyt valinnan, klikkaa kuplaa tai paina Ctrl-\u2193 lisätäksesi sivunumerot sekä etu- ja jälkiliitteet. Voit myös sisällyttää sivunumeron hakutermien mukana lisätäksesi sen suoraan.\n\nVoit muokata sitaatteja suoraan tekstinkäsittelyohjelman asiakirjassa.
|
||
firstRunGuidance.toolbarButton.new=Paina tästä avataksesi Zoteron, tai käyttää %S-näppäinoikotietä.
|
||
firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=Zoteron kuvake on nyt Firefoxin työkalurivillä. Paina kuvaketta avataksesi Zoteron, tai käytä %S-näppäinoikotietä.
|
||
|
||
styles.bibliography=Bibliography
|
||
styles.editor.save=Save Citation Style
|
||
styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero.
|
||
styles.editor.warning.parseError=Error parsing style:
|
||
styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography:
|
||
styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations
|
||
styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first")
|
||
styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles.
|