zotero/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd
2013-11-05 16:52:31 -05:00

285 lines
18 KiB
DTD
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<!ENTITY zotero.general.optional "(Opcjonalne)">
<!ENTITY zotero.general.note "Notatka:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Zaznacz wszystkie">
<!ENTITY zotero.general.deselectAll "Odznacz wszystkie">
<!ENTITY zotero.general.edit "Edytuj">
<!ENTITY zotero.general.delete "Usuń">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Raport błędów Zotero">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Wykaz błędów może zawierać informacje nie związane z Zotero.">
<!ENTITY zotero.errorReport.submissionInProgress "Proszę czekać... Informacje o błędzie są wysyłane.">
<!ENTITY zotero.errorReport.submitted "Informacje o błędzie zostały wysłane.">
<!ENTITY zotero.errorReport.reportID "ID raportu:">
<!ENTITY zotero.errorReport.postToForums "Proszę wysłać informację na forum Zotero (forums.zotero.org) z podaniem tego ID raportu, opisem problemu oraz wszystkmi krokami niezbędnymi do powtórzenia błędu.">
<!ENTITY zotero.errorReport.notReviewed "Raporty błędów nie są zwykle przeglądane, jeśli nie zostaną zamieszczone na forum.">
<!ENTITY zotero.upgrade.title "Kreator aktualizacji Zotero">
<!ENTITY zotero.upgrade.newVersionInstalled "Nowa wersja Zotero została zainstalowana.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeRequired "Baza danych Zotero musi zostać zaktualizowana, aby współpracowała z nową wersją programu.">
<!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "Przed wprowadzeniem zmian automatycznie zostanie utworzona kopia zapasowa istniejącej bazy danych.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgrade "To jest duża aktualizacja.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeBeforeLink "Upewnij się, że zapoznałeś się z">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeLink "instrukcją aktualizacji">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeAfterLink "przed kontynuacją.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeInProgress "Proszę poczekać na zakończenie procesu aktualizacji. Może to potrwać kilka minut.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeSucceeded "Baza danych Zotero została zaktualizowana.">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogBeforeLink "Przejrzyj">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogLink "opis zmian,">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogAfterLink "aby zobaczyć nowości w tej wersji.">
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToCurrentNote "Dodaj zaznaczenie do notatki Zotero">
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToNewNote "Utwórz element Zotero i notatkę z zaznaczenia">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveLinkAsItem "Zapisz odsyłacz jako element Zotero">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveImageAsItem "Zapisz obraz jako element Zotero">
<!ENTITY zotero.tabs.info.label "Informacje">
<!ENTITY zotero.tabs.notes.label "Notatki">
<!ENTITY zotero.tabs.attachments.label "Załączniki">
<!ENTITY zotero.tabs.tags.label "Etykiety">
<!ENTITY zotero.tabs.related.label "Powiązane">
<!ENTITY zotero.notes.separate "Edytuj w oddzielnym oknie">
<!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "Pokaż duplikaty">
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Pokaż Niepowiązane pliki">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Typ elementu">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Typ">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Tytuł">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Twórca">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Data">
<!ENTITY zotero.items.year_column "Rok">
<!ENTITY zotero.items.publisher_column "Wydawca">
<!ENTITY zotero.items.publication_column "Publikacja">
<!ENTITY zotero.items.journalAbbr_column "Skrót czasopisma">
<!ENTITY zotero.items.language_column "Język">
<!ENTITY zotero.items.accessDate_column "Dostęp">
<!ENTITY zotero.items.libraryCatalog_column "Katalog biblioteczny">
<!ENTITY zotero.items.callNumber_column "Numer klasyfikacyjny">
<!ENTITY zotero.items.rights_column "Prawa autorskie">
<!ENTITY zotero.items.dateAdded_column "Data dodania">
<!ENTITY zotero.items.dateModified_column "Data modyfikacji">
<!ENTITY zotero.items.extra_column "Ekstra">
<!ENTITY zotero.items.archive_column "Archiwum">
<!ENTITY zotero.items.archiveLocation_column "Miejsce w archiwum">
<!ENTITY zotero.items.place_column "Miejsce">
<!ENTITY zotero.items.volume_column "Tom">
<!ENTITY zotero.items.edition_column "Wydanie">
<!ENTITY zotero.items.pages_column "Strony">
<!ENTITY zotero.items.issue_column "Numer">
<!ENTITY zotero.items.series_column "Seria">
<!ENTITY zotero.items.seriesTitle_column "Tytuł serii">
<!ENTITY zotero.items.court_column "Sąd">
<!ENTITY zotero.items.medium_column "Nośnik/Format">
<!ENTITY zotero.items.genre_column "Rodzaj">
<!ENTITY zotero.items.system_column "System">
<!ENTITY zotero.items.moreColumns.label "Więcej kolumn">
<!ENTITY zotero.items.restoreColumnOrder.label "Przywróć porządek kolumn">
<!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "Wyświetl w bibliotece">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.note "Dodaj notatkę">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach "Dodaj załącznik">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.snapshot "Dołącz zrzut ekranu aktywnej strony">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link "Dołącz odnośnik do aktywnej strony">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link.uri "Dołącz odnośnik do URI...">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Dołącz zachowaną kopię pliku...">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Dołącz odsyłacz do pliku...">
<!ENTITY zotero.items.menu.restoreToLibrary "Przywróć do biblioteki">
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplikuj zaznaczony element">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Złącz elementy...">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Wybierz wersję elementu, którą chcesz użyć jako element główny:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Wybierz pola, które chcesz zachować z innych wersji elementu:">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItem.label "Nowy element">
<!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "Więcej">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Utwórz nowy element z aktywnej strony">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Dodaj element za pomocą identyfikatora">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Usuń element">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Nowa kolekcja">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Nowa grupa...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Nowa subkolekcja">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Nowe zapisane wyszukiwanie">
<!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Opróżnij Kosz">
<!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "Wyświetl/Ukryj selektor etykiet">
<!ENTITY zotero.toolbar.actions.label "Funkcje">
<!ENTITY zotero.toolbar.import.label "Importuj">
<!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "Importuj ze schowka">
<!ENTITY zotero.toolbar.export.label "Eksportuj bibliotekę">
<!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "Skanowanie RTF...">
<!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "Utwórz oś czasową">
<!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "Ustawienia">
<!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Wsparcie i dokumentacja">
<!ENTITY zotero.toolbar.about.label "Zotero - informacje">
<!ENTITY zotero.toolbar.advancedSearch "Wyszukiwanie zaawansowane">
<!ENTITY zotero.toolbar.tab.tooltip "Przełącz tryb zakładki">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Wyszukaj lokalnie">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Wyszukuje w katalogu lokalnej biblioteki">
<!ENTITY zotero.item.add "Dodaj">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Wyświetl plik">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Przekształć tekst">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Kapitaliki">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.sentencecase "Jak w zdaniu">
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Zamień imię i nazwisko">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Nowa notatka">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Nowa osobna notatka">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.child "Nowa potomna notatka">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Lookup by Identifier...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "Odnośnik do pliku">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "Zapisz kopię pliku">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "Zapisz odnośnik do aktywnej strony">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Zrób zrzut ekranu aktywnej strony">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Brak etykiet do wyświetlenia">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Filtr:">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Wyświetl automatycznie">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Wyświetl wszystkie etykiety w tej bibliotece">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Zaznacz widoczne">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Odznacz widoczne">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Odznacz wszystkie">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Przypisz kolor...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Zmień nazwę etykiety">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "Usuń etykietę">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.title "Wybierz kolor i pozycję etykiety">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.color "Kolor:">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.position "Pozycja:">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.setColor "Ustaw kolor">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.removeColor "Usuń kolor">
<!ENTITY zotero.lookup.description "Wprowadź ISBN, DOI lub PMID aby wyszukać w oknie poniżej.">
<!ENTITY zotero.lookup.button.search "Wyszukiwanie">
<!ENTITY zotero.selectitems.title "Zaznacz elementy">
<!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "Zaznacz elementy, które chcesz dodać do biblioteki">
<!ENTITY zotero.selectitems.cancel.label "Anuluj">
<!ENTITY zotero.selectitems.select.label "OK">
<!ENTITY zotero.bibliography.title "Utwórz bibliografię">
<!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Styl cytowania:">
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Tryb wyjścia:">
<!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografia">
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Metoda wyjścia:">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsRTF.label "Zapisz jako RTF">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsHTML.label "Zapisz jako HTML">
<!ENTITY zotero.bibliography.copyToClipboard.label "Kopiuj do schowka">
<!ENTITY zotero.bibliography.print.label "Drukuj">
<!ENTITY zotero.integration.docPrefs.title "Ustawienia dokumentu">
<!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "Dodaj/Edytuj odnośnik bibliograficzny">
<!ENTITY zotero.integration.editBibliography.title "Edytuj bibliografię">
<!ENTITY zotero.integration.quickFormatDialog.title "Szybkie formatowanie cytowania">
<!ENTITY zotero.progress.title "Postęp">
<!ENTITY zotero.exportOptions.title "Eksportuj">
<!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Format:">
<!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "Opcje translacji">
<!ENTITY zotero.charset.label "Kodowanie znaków">
<!ENTITY zotero.moreEncodings.label "Więcej kodowań">
<!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "Zachowuj źródło posortowane">
<!ENTITY zotero.citation.page "Strona">
<!ENTITY zotero.citation.paragraph "Rozdział">
<!ENTITY zotero.citation.line "Wiersz">
<!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "Ukryj autora">
<!ENTITY zotero.citation.prefix.label "Prefiks:">
<!ENTITY zotero.citation.suffix.label "Sufiks:">
<!ENTITY zotero.citation.editorWarning.label "Ostrzeżenie: Jeżeli edytujesz cytowanie w edytorze, nie będzie ono więcej aktualizowane z twojej bazy danych ani stylu cytowania.">
<!ENTITY zotero.richText.italic.label "Kursywa">
<!ENTITY zotero.richText.bold.label "Pogrubienie">
<!ENTITY zotero.richText.underline.label "Podkreślenie:">
<!ENTITY zotero.richText.superscript.label "Indeks górny">
<!ENTITY zotero.richText.subscript.label "Indeks dolny">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.add.label "Dodaj adnotację">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.collapse.label "Zwiń wszystkie adnotacje">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.expand.label "Rozwiń wszystkie adnotacje">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.highlight.label "Wyróżnij tekst">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "Zdejmij wyróżnienie">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "Wyświetl prośby jako:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.footnotes.label "Przypis dolny">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "Przypis końcowy">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Używany format:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "Zakładki">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Zakładki są zabezpieczone zarówno przez program Microsoft Word jaki i OpenOffice, ale w wyjątkowych przypadkach mogą być modyfikowane.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Automatycznie skróć tytuły czasopism">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "Skróty czasopism MEDLINE zostaną automatycznie utworzone z wykorzystaniem tytułów czasopism. Pole &quot;Skrót czasopisma&quot; będzie zignorowane.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.storeReferences.label "Zapisz cytowania w dokumencie">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.storeReferences.caption "Storing references in your document slightly increases file size, but will allow you to share your document with others without using a Zotero group. Zotero 3.0 or later is required to update documents created with this option.">
<!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Pokaż edytor">
<!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Widok klasyczny">
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Pozycje w bibliografii">
<!ENTITY zotero.sync.button "Synchronizuj z serwerem Zotero">
<!ENTITY zotero.sync.error "Błąd synchronizacji">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Postęp:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Pobrano:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Wysłano:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "Poniższa etykieta w twojej bibliotece Zotero jest zbyt długa, aby ją zsynchornizować z serwerem:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "Synchronizowane etykiety muszą być krótsze niż 256 znaków.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "Możesz podzielić etykietę na kilka, edytować ręcznie aby ją skrócić lub też po prostu usunąć ją.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.split "Podziel">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "Podziel na ">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.character "znaku">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "znakach">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Niezaznaczone etykiety nie będą zachowane.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "Etykieta zostanie usunięte ze wszystkich elementów.">
<!ENTITY zotero.merge.title "Conflict Resolution">
<!ENTITY zotero.merge.of "z">
<!ENTITY zotero.merge.deleted "Usunięty">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Rozpoznano proxy">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "Dodaj tylko zaufane serwery proxy, powiązane z twoją stroną biblioteki, szkoły lub organizacji. ">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "Dodawanie innych serwerów proxy umożliwia złośliwym stronom internetowym podszywanie się pod zaufane.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Nie przekierowuj automatycznie żądań za pomocą poprzednio rozpoznanych serwerów proxy">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignoruj">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Pobieranie metadanych...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Anuluj">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Nazwa PDF">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.itemName.label "Nazwa elementu">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.captcha.label "Wprowadź poniższy tekst aby kontynuować pobieranie metadanych.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.title "Skanowanie RTF">
<!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "Anuluj">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "Cytowanie">
<!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "Nazwa elementu">
<!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "Niezmapowane cytowania">
<!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "Niepewne cytowania">
<!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "Zmapowane cytowania">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "Wstęp">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "Zotero potrafi automatycznie wydobyć i przeformatować cytowania oraz wstawić bibliografię do plików w formacie RTF. Aby rozpocząć, wybierz poniżej plik RTF.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "Aby rozpocząć, wybierz poniżej plik wejściowy w formacie RTF oraz plik wyjściowy:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "Skanowanie cytowań">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "Zotero skanuje twój dokument w poszukiwaniu cytowań, prosimy o cierpliwość.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "Sprawdzenie cytowanych elementów">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "Proszę przejrzeć poniższą listę rozpoznanych cytowań, aby upewnić się że Zotero wybrał poprawnie odpowiednie elementy. Wszystkie niezmapowane lub niepewne cytowania muszą być rozwiązane przed przejściem do następnego etapu.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "Formatowanie dokumentu">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "Formatowanie cytowań">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "Zotero przetwarza i formatuje twój plik RTF, prosimy o cierpliwość.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "Zakończono skanowanie RTF">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "Twój dokument został przeskanowany i przetworzony. Proszę upewnić się, że jest on poprawnie sformatowany.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "Plik wejściowy">
<!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "Plik wyjściowy">
<!ENTITY zotero.file.choose.label "Wybierz plik...">
<!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "Nie wybrano pliku">
<!ENTITY zotero.downloadManager.label "Zapisz w Zotero">
<!ENTITY zotero.downloadManager.saveToLibrary.description "Załączniki nie mogą być zapisane w aktualnie wybranej bibliotece. Ten element zostanie zapisany zamiast tego w twojej bibliotece.">
<!ENTITY zotero.downloadManager.noPDFTools.description "Aby użyć tej funkcji, musisz najpierw zainstalować narzędzia PDF w ustawieniach Zotero.">