1235 lines
92 KiB
INI
1235 lines
92 KiB
INI
extensions.zotero@chnm.gmu.edu.description=Алат нове генерације за испомоћ у истраживачком раду
|
||
|
||
general.success=Успешно
|
||
general.error=Грешка
|
||
general.warning=Упозорење
|
||
general.dontShowWarningAgain=Не показуј ово упозорење поново.
|
||
general.browserIsOffline=%S је тренутно у режиму ван мреже.
|
||
general.locate=Нађи…
|
||
general.restartRequired=Потребно је поновно покретање
|
||
general.restartRequiredForChange=Морате поново покренути %S да би применили ова подешавања.
|
||
general.restartRequiredForChanges=Морате поново покренути %S да би применили ова подешавања.
|
||
general.restartNow=Поново покрени
|
||
general.restartLater=Поново покрени касније
|
||
general.restartApp=Поново покрени %S
|
||
general.quitApp=Напусти %S
|
||
general.errorHasOccurred=Дошло је до грешке.
|
||
general.unknownErrorOccurred=Дошло је до непознате грешке.
|
||
general.invalidResponseServer=Неисправан одговор са сервера.
|
||
general.tryAgainLater=Покушајте поново за неколико минута.
|
||
general.serverError=Сервер је вратио грешку. Покушајте поново.
|
||
general.pleaseRestart=Поново покрените %S.
|
||
general.pleaseRestartAndTryAgain=Понови покрените %S и покушајте опет.
|
||
general.checkForUpdate=Потражи ажурирања
|
||
general.checkForUpdates=Потражи ажурирања
|
||
general.actionCannotBeUndone=Ова акција не може да буде опозвана.
|
||
general.install=Инсталирај
|
||
general.updateAvailable=Доступна ажурурања
|
||
general.noUpdatesFound=Нису пронађена ажурирања
|
||
general.isUpToDate=%S је ажуран.
|
||
general.upgrade=Надогради
|
||
general.yes=Да
|
||
general.no=Не
|
||
general.notNow=Не сада
|
||
general.passed=Успешно
|
||
general.failed=Неуспешно
|
||
general.and=и
|
||
general.etAl=и сар.
|
||
general.accessDenied=Приступ је одбијен
|
||
general.permissionDenied=Дозвола је одбијена
|
||
general.character.singular=знак
|
||
general.character.plural=знаци
|
||
general.create=Направи
|
||
general.delete=Обриши
|
||
general.remove=Уклони
|
||
general.import=Увези
|
||
general.export=Извези
|
||
general.moreInformation=Више података
|
||
general.seeForMoreInformation=Погледајте %S за више информација.
|
||
general.open=Отвори %S
|
||
general.enable=Укључи
|
||
general.disable=Искључи
|
||
general.reset=Врати
|
||
general.hide=Сакриј
|
||
general.quit=Напусти
|
||
general.useDefault=Користи подразумевано
|
||
general.openDocumentation=Отвори документацију
|
||
general.numMore=Још %S…
|
||
general.openPreferences=Отвори Поставке
|
||
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
|
||
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
|
||
general.dontShowAgain=Не приказуј поново
|
||
general.fix=Поправи…
|
||
general.tryAgain=Покушај поново
|
||
general.tryLater=Покушај касније
|
||
general.showDirectory=Прикажи директоријум
|
||
general.continue=Настави
|
||
general.copyToClipboard=Копирај у оставу
|
||
general.cancel=Откажи
|
||
general.clear=Очисти
|
||
general.processing=Обрађујем
|
||
general.finished=Завршено
|
||
general.submitted=Послато
|
||
general.thanksForHelpingImprove=Хвала што помажете да унапредимо %S!
|
||
general.describeProblem=Укратко опишите проблем:
|
||
general.nMegabytes=%S MB
|
||
general.item=Ставка
|
||
general.pdf=ПДФ
|
||
|
||
general.operationInProgress=Зотеро тренутно обавља задату радњу.
|
||
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Сачекајте док се не заврши.
|
||
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Сачекајте док се не заврши, па покушајте поново.
|
||
|
||
networkError.connectionNotSecure=%S не може да се направи сигурносну везу.
|
||
networkError.errorViaProxy=Грешка приликом повезивања на посреднички (прокси) сервер
|
||
|
||
about.createdBy=Зотеро је пројекат [Роја Розенвига (Roy Rosenzweig) из Центра за историју и нове медије] и развија се захваљујући [глобалној заједници].
|
||
about.getInvolved=Желите да помогнете? [Придружите нам се] већ данас!
|
||
|
||
punctuation.openingQMark=„
|
||
punctuation.closingQMark=“
|
||
punctuation.colon=:
|
||
punctuation.ellipsis=…
|
||
|
||
install.quickStartGuide=Упутство за коришћење Зотера
|
||
install.quickStartGuide.message.welcome=Добродошли у Зотеро!
|
||
install.quickStartGuide.message.view=Погледајте Упутство за коришћење Зотера да научите како се сакупљају, уређују, цитирају и деле резултати истраживања.
|
||
install.quickStartGuide.message.thanks=Хвала што сте инсталирали Зотеро.
|
||
|
||
upgrade.status=Ажурирам базу података…
|
||
upgrade.failed.title=Ажурирање није успело
|
||
upgrade.failed=Надоградња Зотерове базе података је није успела:
|
||
upgrade.advanceMessage=Притисните %S за надоградњу.
|
||
upgrade.dbUpdateRequired=Морате да ажурирате Зотерову базу података.
|
||
upgrade.integrityCheckFailed=Морате да поправите Зотерову базу података пре даљег ажурирања.
|
||
upgrade.loadDBRepairTool=Покрени алат за поправљање базе података
|
||
upgrade.couldNotMigrate=Зотеро не може да премести потребне датотеке.\nЗатворите приложене датотеке које су отворене и поново покрените %S да би опет покушали ажурирање.
|
||
upgrade.couldNotMigrate.restart=Ако и даље будете добијали ову поруку, поново покрените рачунар.
|
||
upgrade.nonupgradeableDB1=Пронађена је и сувише стара база података која не може бити ажурирана овом верзијом Зотера.
|
||
upgrade.nonupgradeableDB2=Морате да ажурирајте базу података помоћу Зотера %S или избришете директоријум са Зотеровим подацима како би направили нову базу података.
|
||
|
||
errorReport.reportError=Грешка у извештају…
|
||
errorReport.reportErrors=Направи извештај о грешкама…
|
||
errorReport.reportInstructions=Можете пријавити ову грешку избором „%S“ из менија Помоћ.
|
||
errorReport.followingReportWillBeSubmitted=Послаћете следећи извештај:
|
||
errorReport.noErrorsLogged=Нису пронађене грешке од како је %S покренут.
|
||
errorReport.advanceMessage=Притисните %S да пошаљете извештај о грешци програмерима Зотера.
|
||
errorReport.stepsToReproduce=Кораци за долазак до ове грешке:
|
||
errorReport.expectedResult=Очекивани резултати:
|
||
errorReport.actualResult=Стварни резултат:
|
||
errorReport.noNetworkConnection=Нема везе са интернетом
|
||
errorReport.invalidResponseRepository=Неисправан одговор из ризнице
|
||
errorReport.repoCannotBeContacted=Не могу да ступим у везу са ризницом
|
||
|
||
|
||
attachmentBasePath.selectDir=Изаберите основни директоријум
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.title=Потврдите нови основни директоријум
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.message=Повезане датотеке са прилозима унутар овог директоријума ће бити сачуване као релативне путање
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.singular=Један постојећи прилог је пронађен унутар новог основног директоријума.
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.plural=%S постојећих прилога је пронађено унутар новог основног директоријума.
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.button=Промени поставку основног директоријума
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.title=Врати на апсолутне путање
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.message=Нови прилози у виду веза ће бити сачувани као апсолутне путање.
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=Један постојећи прилог у старом основном директоријуму ће бити пребачен тако да користи апсолутну путању.
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=%S постојећих прилог у старом основном директоријуму ће бити пребачен тако да користи апсолутну путању.
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.button=Очисти поставке основног директоријума
|
||
|
||
dataDir.dirCannotBeCreated=The %S data directory (%S) cannot be created.
|
||
dataDir.checkDirWriteAccess=Make sure you have write access to this directory and that security software isn’t preventing %S from writing to the disk.
|
||
dataDir.databaseCannotBeOpened=The %S database cannot be opened.
|
||
dataDir.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions for all files in the %1$S data directory and that security software isn’t preventing %1$S from accessing that directory.
|
||
dataDir.moveToDefaultLocation=You may be able to fix this problem by moving the data directory to the new default location in your home directory. %S will automatically detect the new location.
|
||
dataDir.location=Data Directory: %S
|
||
dataDir.notFound=The %S data directory could not be found.
|
||
dataDir.notFound.defaultFound=The %S data directory could not be found at %S, but a data directory was found at %S. Use this directory instead?
|
||
dataDir.useNewLocation=Use New Location
|
||
dataDir.previousDir=Претходни директоријум:
|
||
dataDir.default=Default (%S)
|
||
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||
dataDir.selectDir=Изабери директоријум за Зотерове податке
|
||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||
dataDir.chooseNewDataDirectory=Choose New Data Directory…
|
||
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “storage” directory. Did you mean %S?
|
||
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
|
||
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
|
||
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Are you sure you want to use this location?
|
||
dataDir.unsafeLocation.existing.cloud=Your %S data directory appears to be within a cloud storage folder, which is very likely to corrupt your database.
|
||
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
|
||
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Директоријум није празан
|
||
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Директоријум који сте изабрали није празан и не изгледа као Зотеров директоријум за податке.\n\nДа ли да ипак направим Зотерове датотеке у овај директоријуму?
|
||
dataDir.mustSelectEmpty.title=Directory Not Empty
|
||
dataDir.mustSelectEmpty.text=The directory you selected is not empty. You must select an empty directory to continue.
|
||
dataDir.selectedDirEmpty.title=Directory Empty
|
||
dataDir.selectedDirEmpty.text=The directory you selected is empty. To move an existing Zotero data directory, you will need to manually move files from the existing data directory to the new location after %1$S has closed.
|
||
dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Use the new directory?
|
||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The selected data directory is too old to be used with this version of Zotero. Please first upgrade the data directory using Zotero 4.0 for Firefox or select a different directory.
|
||
dataDir.migration.inProgress=Data directory migration in progress…
|
||
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||
dataDir.migration.failure.partial.automatic.text=%1$S attempted to move your data directory to a new default location, but some files could not be transferred. Close any open attachment files and try again. You can also quit %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||
dataDir.migration.failure.partial.manual.text=Some files in your %1$S data directory could not be transferred to the new location. Close any open attachment files and try again. You can also quit %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit
|
||
dataDir.migration.failure.full.automatic.text1=%S attempted to move your data directory to a new default location, but the migration could not be completed.
|
||
dataDir.migration.failure.full.automatic.text2=It is recommended that you close %S and move your data directory manually.
|
||
dataDir.migration.failure.full.automatic.newDirOnDifferentDrive=%S attempted to move your data directory to a new default location, but the old directory is on a different drive and cannot be migrated automatically.
|
||
dataDir.migration.failure.full.manual.text1=Your %S data directory could not be migrated.
|
||
dataDir.migration.failure.full.manual.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||
dataDir.migration.failure.full.firefoxOpen=Your data directory cannot be migrated while Zotero for Firefox is open. Please close Firefox and try again.
|
||
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit
|
||
|
||
app.standalone=Самостални Зотеро
|
||
app.firefox=Зотеро за Firefox
|
||
|
||
startupError=Дошло је до грешке приликом покретања Зотера.
|
||
startupError.databaseInUse=Зотерова база података се већ користи. Не можете покренути више од једног Зотера по бази података.
|
||
startupError.closeStandalone=Уколико је отворен Самостални Зотеро, затворите га и поново покрените Firefox.
|
||
startupError.closeFirefox=Уколико је отворен Firefox са Зотеро додатком, затворите да и поново покрените Самостални Зотеро.
|
||
startupError.zoteroVersionIsOlder=Ова верзија Зотера је старија од верзије којом је измењена база података.
|
||
startupError.incompatibleDBVersion=This %1$S database requires %1$S %2$S or later.
|
||
startupError.zoteroVersionIsOlder.current=Тренутна верзија: %S
|
||
startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Надоградите програм са верзије %S на најновију верзију.
|
||
startupError.databaseUpgradeError=Грешка приликом надоградње базе података
|
||
startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work.
|
||
startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles.
|
||
startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality.
|
||
startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder.
|
||
|
||
date.relative.secondsAgo.one=Пре једне секунде
|
||
date.relative.secondsAgo.multiple=Пре %S секунди
|
||
date.relative.minutesAgo.one=Пре једног минута
|
||
date.relative.minutesAgo.multiple=Пре %S минута
|
||
date.relative.hoursAgo.one=Пре једног сата
|
||
date.relative.hoursAgo.multiple=Пре %S сати
|
||
date.relative.daysAgo.one=Јуче
|
||
date.relative.daysAgo.multiple=Пре %S дана
|
||
date.relative.yearsAgo.one=Прошле године
|
||
date.relative.yearsAgo.multiple=Пре %S година
|
||
|
||
pane.collections.delete.title=Delete Collection
|
||
pane.collections.delete=Да ли желите да избришете изабране збирке?
|
||
pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted.
|
||
pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items
|
||
pane.collections.deleteWithItems=Да ли желите да избришете изабрану збирку и преместити све њене ставке у Смеће?
|
||
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
|
||
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
|
||
|
||
pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search
|
||
pane.collections.deleteSearch=Да ли желите да избришете изабране претраге?
|
||
pane.collections.emptyTrash=Да ли желите да трајно избришете ставке из Смећа?
|
||
pane.collections.newCollection=Нова збирка
|
||
pane.collections.name=Унесите назив ове збирке:
|
||
pane.collections.newSavedSeach=Нова сачувана претрага
|
||
pane.collections.savedSearchName=Унесите назив за ову сачувану претрагу:
|
||
pane.collections.rename=Преименуј збирку:
|
||
pane.collections.library=Моја библиотека
|
||
pane.collections.publications=Моје публикације
|
||
pane.collections.feeds=Доводи
|
||
pane.collections.libraryAndFeeds=Моја библиотека и доводи
|
||
pane.collections.groupLibraries=Групне библиотеке
|
||
pane.collections.feedLibraries=Доводи
|
||
pane.collections.trash=Смеће
|
||
pane.collections.untitled=Без назива
|
||
pane.collections.unfiled=Неразврстане ставке
|
||
pane.collections.retracted=Сакупљене ставке
|
||
pane.collections.duplicate=Дуплиране ставке
|
||
pane.collections.removeLibrary=Уклони библиотеку
|
||
pane.collections.removeLibrary.text=Да ли желите да трајно уклоните „%S“ са вашег рачунара?
|
||
|
||
pane.collections.menu.rename.collection=Преименуј збирку…
|
||
pane.collections.menu.duplicate.savedSearch=Удвостручи сачувану претрагу
|
||
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Уреди сачувану претрагу…
|
||
pane.collections.menu.edit.feed=Уреди довоз…
|
||
pane.collections.menu.remove.library=Уклони библиотеку…
|
||
pane.collections.menu.delete.collection=Обриши збирку…
|
||
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Обриши збирку и ставке…
|
||
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Обриши сачувану претрагу…
|
||
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Одјави се са довода…
|
||
pane.collections.menu.export.collection=Извези збирку…
|
||
pane.collections.menu.export.savedSearch=Извези сачувану претрагу…
|
||
pane.collections.menu.export.feed=Извези довод…
|
||
pane.collections.menu.createBib.collection=Направи библиографију од збирке…
|
||
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Направи бибилиографију од сачуване претраге…
|
||
pane.collections.menu.createBib.feed=Направи библиографију из довода…
|
||
pane.collections.showCollectionInLibrary=Прикажи збирку у билиотеци
|
||
|
||
pane.collections.menu.generateReport.collection=Напиши извештај на основу збирке...
|
||
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Напиши извештај на основу сачуване претраге...
|
||
pane.collections.menu.generateReport.feed=Направи извештај на основу довода…
|
||
|
||
pane.collections.menu.refresh.feed=Освежи довод
|
||
|
||
pane.tagSelector.rename.title=Преименуј ознаку
|
||
pane.tagSelector.rename.message=Унесите ново име за ову ознаку.\n\nОзнака ће бити промењена за све повезане ставке.
|
||
pane.tagSelector.delete.title=Избриши ознаку
|
||
pane.tagSelector.delete.message=Да ли желите да избришете ову ознаку?\n\nОзнака ће бити уклоњена са свих ставки.
|
||
pane.tagSelector.deleteAutomatic.title=Избриши аутоматске ознаке
|
||
pane.tagSelector.deleteAutomatic.message=Да ли желите да избришете %1$S аутоматску ознаку из ове библиотеке?;Да ли желите да избришете %1$S аутоматске ознаке из ове библиотеке?
|
||
pane.tagSelector.numSelected.none=Нема изабраних ознака
|
||
pane.tagSelector.numSelected.singular=%S ознака је изабрана
|
||
pane.tagSelector.numSelected.plural=%S ознака је изабрано
|
||
pane.tagSelector.maxColoredTags=Only %S tags in each library can have colors assigned.
|
||
|
||
tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard.
|
||
tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned.
|
||
|
||
pane.items.intro.text1=Добродошли у %S!
|
||
pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin building your library, and be sure to [install a %S] so you can add items to %S as you browse the web.
|
||
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
|
||
|
||
pane.items.loading=Учитавам ставке…
|
||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Још колона
|
||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
|
||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
|
||
pane.items.attach.link.uri.file=To attach a link to a file, please use “%S”.
|
||
pane.items.trash.title=Премести у Смеће
|
||
pane.items.trash=Да ли сигурно желите да преместите изабрану ставку у Смеће?
|
||
pane.items.trash.multiple=Да ли сигурно желите да преместите изабране ставке у Смеће?
|
||
pane.items.delete.title=Избриши
|
||
pane.items.delete=Да ли желите да избришете изабрану ставку?
|
||
pane.items.delete.multiple=Да ли желите да избришете изабране ставке?
|
||
pane.items.remove.title=Remove from Collection
|
||
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
|
||
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
|
||
pane.items.removeFromPublications.title=Remove from My Publications
|
||
pane.items.removeFromPublications=Are you sure you want to remove the selected item from My Publications?
|
||
pane.items.removeFromPublications.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from My Publications?
|
||
pane.items.menu.findAvailablePDF=Find Available PDF
|
||
pane.items.menu.findAvailablePDF.multiple=Find Available PDFs
|
||
pane.items.menu.remove=Уклони ставку из збирке…
|
||
pane.items.menu.remove.multiple=Уклони ставке из збирке…
|
||
pane.items.menu.removeFromPublications=Remove Item from My Publications…
|
||
pane.items.menu.removeFromPublications.multiple=Remove Items from My Publications…
|
||
pane.items.menu.moveToTrash=Премести ставку у Смеће…
|
||
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Премести ставке у Смеће…
|
||
pane.items.menu.delete=Delete Item…
|
||
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
|
||
pane.items.menu.export=Извези изабрану ставку…
|
||
pane.items.menu.export.multiple=Извези изабране ставке…
|
||
pane.items.menu.createBib=Направи библиографију од изабране ставке…
|
||
pane.items.menu.createBib.multiple=Направи библиографију од изабраних ставки…
|
||
pane.items.menu.generateReport=Направи извештај од изабране ставке…
|
||
pane.items.menu.generateReport.multiple=Направи извештај од изабраних ставки…
|
||
pane.items.menu.reindexItem=Поново индексирај ставку
|
||
pane.items.menu.reindexItem.multiple=Поново индексирај ставке
|
||
pane.items.menu.recognizePDF=Преузми метаподатке за ПДФ датотеку
|
||
pane.items.menu.recognizePDF.multiple=Преузми метаподатке за ПДФ датотеке
|
||
pane.items.menu.createParent=Направи родитељску ставку
|
||
pane.items.menu.createParent.multiple=Направи родитељске ставке
|
||
pane.items.menu.renameAttachments=Преименуј датотеку на основу метаподатака
|
||
pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Преименуј датотеке на основу метаподатака
|
||
pane.items.showItemInLibrary=Show Item in Library
|
||
|
||
pane.items.letter.oneParticipant=Писмо за %S
|
||
pane.items.letter.twoParticipants=Писмо за %S и %S
|
||
pane.items.letter.threeParticipants=Писмо за %S, %S и %S
|
||
pane.items.letter.manyParticipants=Писмо за %S и сар.
|
||
pane.items.interview.oneParticipant=Интервју са %S
|
||
pane.items.interview.twoParticipants=Интервју са %S и %S
|
||
pane.items.interview.threeParticipants=Интервју са %S, %S и %S
|
||
pane.items.interview.manyParticipants=Интервју са %S и сар.
|
||
|
||
pane.item.selected.zero=Нису изабране ставке
|
||
pane.item.selected.multiple=%S изабраних ставки
|
||
pane.item.unselected.zero=Нема ставки за приказ
|
||
pane.item.unselected.singular=%S item in this view
|
||
pane.item.unselected.plural=%S items in this view
|
||
|
||
pane.item.duplicates.selectToMerge=Select items to merge
|
||
pane.item.duplicates.mergeItems=Merge %S items
|
||
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to merge items.
|
||
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
|
||
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
|
||
|
||
pane.item.markAsRead=Mark As Read
|
||
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
|
||
pane.item.addTo=Add to “%S”
|
||
pane.item.showInMyPublications=Show in My Publications
|
||
pane.item.hideFromMyPublications=Не приказуј у Мојим публикацијама
|
||
pane.item.changeType.title=Промени врсту ставке
|
||
pane.item.changeType.text=Да ли желите да промените врсту ставке?\n\nСледећа поља ће бити изгубљена:
|
||
pane.item.defaultFirstName=први
|
||
pane.item.defaultLastName=задњи
|
||
pane.item.defaultFullName=пуно име
|
||
pane.item.switchFieldMode.one=Промени на унос у једно поље
|
||
pane.item.switchFieldMode.two=Промени на унос у два поља
|
||
pane.item.creator.moveToTop=Move to Top
|
||
pane.item.creator.moveUp=Move Up
|
||
pane.item.creator.moveDown=Move Down
|
||
pane.item.notes.untitled=Безимена белешка
|
||
pane.item.notes.delete.confirm=Да ли желите да избришете ову белешку?
|
||
pane.item.notes.count.zero=%S белешки:
|
||
pane.item.notes.count.singular=%S белешка:
|
||
pane.item.notes.count.plural=%S белешки:
|
||
pane.item.notes.editingInWindow=Editing in separate window
|
||
pane.item.attachments.rename.title=Нови наслов:
|
||
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Преименујте повезану датотеку
|
||
pane.item.attachments.rename.error=Грешка током промене имена датотеке.
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.title=Датотека није нађена
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.text1.path=The attached file could not be found at the following path:
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.stored=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.stored.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.linked=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or a Linked Attachment Base Directory may be set incorrectly on one of your computers.
|
||
pane.item.attachments.delete.confirm=Да ли желите да избришете овај прилог?
|
||
pane.item.attachments.count.zero=%S прилога:
|
||
pane.item.attachments.count.singular=%S прилог:
|
||
pane.item.attachments.count.plural=%S прилога:
|
||
pane.item.attachments.select=Изабери датотеку
|
||
pane.item.attachments.PDF.installTools.title=PDF Tools Not Installed
|
||
pane.item.attachments.PDF.installTools.text=Морате инсталирати ПДФ алате у подешавањима претраге из Поставки Зотера како би користили ове могућности.
|
||
pane.item.attachments.filename=Filename
|
||
pane.item.noteEditor.clickHere=кликните овде
|
||
pane.item.tags.count.zero=%S ознака:
|
||
pane.item.tags.count.singular=%S ознака:
|
||
pane.item.tags.count.plural=%S ознака:
|
||
pane.item.tags.icon.user=Ознаке које је додао корисник
|
||
pane.item.tags.icon.automatic=Аутоматски додате ознаке
|
||
pane.item.tags.removeAll=Remove all tags from this item?
|
||
pane.item.related.count.zero=%S сродних:
|
||
pane.item.related.count.singular=%S сродна:
|
||
pane.item.related.count.plural=%S сродних:
|
||
pane.item.parentItem=Родитељска ставка:
|
||
|
||
noteEditor.editNote=Уреди белешку
|
||
|
||
itemTypes.note=Белешка
|
||
itemTypes.attachment=Прилог
|
||
itemTypes.book=Књига
|
||
itemTypes.bookSection=Поглавље у књизи
|
||
itemTypes.journalArticle=Чланак у часопису
|
||
itemTypes.magazineArticle=Чланак у магазину
|
||
itemTypes.newspaperArticle=Чланак из новина
|
||
itemTypes.thesis=Теза
|
||
itemTypes.letter=Писмо
|
||
itemTypes.manuscript=Рукопис
|
||
itemTypes.interview=Интервју
|
||
itemTypes.film=Филм
|
||
itemTypes.artwork=Уметничко дело
|
||
itemTypes.webpage=Веб страница
|
||
itemTypes.report=Извештај
|
||
itemTypes.bill=Рачун
|
||
itemTypes.case=Случај
|
||
itemTypes.hearing=Саслушање
|
||
itemTypes.patent=Патент
|
||
itemTypes.statute=Уредба
|
||
itemTypes.email=Е-пошта
|
||
itemTypes.map=Мапа
|
||
itemTypes.blogPost=Блог порука
|
||
itemTypes.instantMessage=Брза порука
|
||
itemTypes.forumPost=Порука на форуму
|
||
itemTypes.audioRecording=Звучни снимак
|
||
itemTypes.presentation=Презентација
|
||
itemTypes.videoRecording=Видео снимак
|
||
itemTypes.tvBroadcast=ТВ пренос
|
||
itemTypes.radioBroadcast=Радио пренос
|
||
itemTypes.podcast=Подкаст
|
||
itemTypes.computerProgram=Software
|
||
itemTypes.conferencePaper=Папир са конференције
|
||
itemTypes.document=Документ
|
||
itemTypes.encyclopediaArticle=Чланак из енциклопедије
|
||
itemTypes.dictionaryEntry=Унос из речника
|
||
|
||
itemFields.itemType=Врста
|
||
itemFields.title=Наслов
|
||
itemFields.dateAdded=Датум додавања
|
||
itemFields.dateModified=Датум измене
|
||
itemFields.source=Извор
|
||
itemFields.notes=Белешке
|
||
itemFields.tags=Ознаке
|
||
itemFields.attachments=Прилози
|
||
itemFields.related=Сродно
|
||
itemFields.url=УРЛ
|
||
itemFields.rights=Права
|
||
itemFields.series=Серије
|
||
itemFields.volume=Том
|
||
itemFields.issue=Брoj издања
|
||
itemFields.edition=Едиција
|
||
itemFields.place=Место
|
||
itemFields.publisher=Издавач
|
||
itemFields.pages=Странице
|
||
itemFields.ISBN=ИСБН
|
||
itemFields.publicationTitle=Издање
|
||
itemFields.ISSN=ИССН
|
||
itemFields.date=Датум
|
||
itemFields.section=Секција
|
||
itemFields.callNumber=Сигнатура
|
||
itemFields.archiveLocation=Место у архиви
|
||
itemFields.distributor=Дистрибутер
|
||
itemFields.extra=Додатни подаци
|
||
itemFields.journalAbbreviation=Скраћеница часописа
|
||
itemFields.DOI=ДОИ
|
||
itemFields.accessDate=Приступљено
|
||
itemFields.seriesTitle=Наслов серије
|
||
itemFields.seriesText=Текст серије
|
||
itemFields.seriesNumber=Број серије
|
||
itemFields.institution=Институција
|
||
itemFields.reportType=Врста извештаја
|
||
itemFields.code=Код
|
||
itemFields.session=Сесија
|
||
itemFields.legislativeBody=Законодавно тело
|
||
itemFields.history=Историја
|
||
itemFields.reporter=Известилац
|
||
itemFields.court=Суд
|
||
itemFields.numberOfVolumes=Бр. томова
|
||
itemFields.committee=Комисија
|
||
itemFields.assignee=Пуномоћник
|
||
itemFields.patentNumber=Број патента
|
||
itemFields.priorityNumbers=Бројеви приоритета
|
||
itemFields.issueDate=Датум издања
|
||
itemFields.references=Референце
|
||
itemFields.legalStatus=Правни статус
|
||
itemFields.codeNumber=Број кода
|
||
itemFields.artworkMedium=Медијум
|
||
itemFields.number=Број
|
||
itemFields.artworkSize=Величина уметничког дела
|
||
itemFields.libraryCatalog=Каталог библиотеке
|
||
itemFields.videoRecordingFormat=Формат
|
||
itemFields.interviewMedium=Медијум
|
||
itemFields.letterType=Врста
|
||
itemFields.manuscriptType=Врста
|
||
itemFields.mapType=Врста
|
||
itemFields.scale=Опсег
|
||
itemFields.thesisType=Врста
|
||
itemFields.websiteType=Врста веб места
|
||
itemFields.audioRecordingFormat=Формат
|
||
itemFields.label=Ознака
|
||
itemFields.presentationType=Врста
|
||
itemFields.meetingName=Име састанка
|
||
itemFields.studio=Студио
|
||
itemFields.runningTime=Дужина трајања
|
||
itemFields.network=Мрежа
|
||
itemFields.postType=Врста поруке
|
||
itemFields.audioFileType=Врста датотеке
|
||
itemFields.versionNumber=Version
|
||
itemFields.system=Систем
|
||
itemFields.company=Предузеће
|
||
itemFields.conferenceName=Име конференције
|
||
itemFields.encyclopediaTitle=Наслов енциклопедије
|
||
itemFields.dictionaryTitle=Наслов речника
|
||
itemFields.language=Језик
|
||
itemFields.programmingLanguage=Prog. Language
|
||
itemFields.university=Универзитет
|
||
itemFields.abstractNote=Сажетак
|
||
itemFields.websiteTitle=Наслов веб странице
|
||
itemFields.reportNumber=Број извештаја
|
||
itemFields.billNumber=Број рачуна
|
||
itemFields.codeVolume=Код тома
|
||
itemFields.codePages=Код страница
|
||
itemFields.dateDecided=Датум одлуке
|
||
itemFields.reporterVolume=Том известиоца
|
||
itemFields.firstPage=Прва страница
|
||
itemFields.documentNumber=Број документа
|
||
itemFields.dateEnacted=Датум озакоњена
|
||
itemFields.publicLawNumber=Број јавног закона
|
||
itemFields.country=Држава
|
||
itemFields.applicationNumber=Број апликације
|
||
itemFields.forumTitle=Наслов форума или listserv-а
|
||
itemFields.episodeNumber=Број епизоде
|
||
itemFields.blogTitle=Наслов блога
|
||
itemFields.medium=Медијум
|
||
itemFields.caseName=Број случаја
|
||
itemFields.nameOfAct=Име указа
|
||
itemFields.subject=Субјекат
|
||
itemFields.proceedingsTitle=Наслов зборника
|
||
itemFields.bookTitle=Наслов књиге
|
||
itemFields.shortTitle=Скраћени наслов
|
||
itemFields.docketNumber=Docket Number
|
||
itemFields.numPages=Брoj страница
|
||
itemFields.programTitle=Назив програма
|
||
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
|
||
itemFields.filingDate=Filing Date
|
||
itemFields.genre=Жанр
|
||
itemFields.archive=Архива
|
||
|
||
creatorTypes.author=Аутор
|
||
creatorTypes.contributor=Сарадник
|
||
creatorTypes.editor=Уредник
|
||
creatorTypes.translator=Преводилац
|
||
creatorTypes.seriesEditor=Уредник серије
|
||
creatorTypes.interviewee=Разговор са
|
||
creatorTypes.interviewer=Водич интервјуа
|
||
creatorTypes.director=Директор
|
||
creatorTypes.scriptwriter=Сценариста
|
||
creatorTypes.producer=Продуцент
|
||
creatorTypes.castMember=Глумац
|
||
creatorTypes.sponsor=Спонзор
|
||
creatorTypes.counsel=Савет
|
||
creatorTypes.inventor=Проналазач
|
||
creatorTypes.attorneyAgent=Адвокат/Представник
|
||
creatorTypes.recipient=Прималац
|
||
creatorTypes.performer=Извођач
|
||
creatorTypes.composer=Композитор
|
||
creatorTypes.wordsBy=Речи написао
|
||
creatorTypes.cartographer=Картограф
|
||
creatorTypes.programmer=Програмер
|
||
creatorTypes.artist=Уметник
|
||
creatorTypes.commenter=Коментатор
|
||
creatorTypes.presenter=Презентер
|
||
creatorTypes.guest=Гост
|
||
creatorTypes.podcaster=Подкастер
|
||
creatorTypes.reviewedAuthor=Оцењени аутор
|
||
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
|
||
creatorTypes.bookAuthor=Аутор књиге
|
||
|
||
fileTypes.webpage=Веб страница
|
||
fileTypes.image=Слика
|
||
fileTypes.pdf=ПДФ
|
||
fileTypes.audio=Звук
|
||
fileTypes.video=Видео
|
||
fileTypes.presentation=Презентација
|
||
fileTypes.document=Документ
|
||
|
||
save.error.cannotMakeChangesToCollection=You cannot make changes to the currently selected collection.
|
||
save.error.cannotAddFilesToCollection=You cannot add files to the currently selected collection.
|
||
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items, drag them from elsewhere in your library.
|
||
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
|
||
|
||
ingester.scraping=Чувам ставку...
|
||
ingester.scrapingTo=Saving to
|
||
ingester.scrapeComplete=Ставка је сачувана
|
||
ingester.scrapeError=Не могу да сачувам ставку
|
||
ingester.scrapeErrorDescription=Грешка приликом чувања ове ставке. Погледајте %S за више података.
|
||
ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Исправљање проблема у преводу
|
||
ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Чување није успео због предходне грешке у Зотеру.
|
||
|
||
ingester.importFile.title=Import File
|
||
ingester.importFile.text=Do you want to import the file "%S"?
|
||
ingester.importFile.intoNewCollection=Import into new collection
|
||
|
||
ingester.lookup.performing=Performing Lookup…
|
||
ingester.lookup.error=An error occurred while performing lookup for this item.
|
||
|
||
findPDF.searchingForAvailablePDFs=Searching for available PDFs…
|
||
findPDF.checkingItems=Checking %1$S item;Checking %1$S items
|
||
findPDF.pdfsAdded=%1$S PDF added;%1$S PDFs added
|
||
findPDF.openAccessPDF=Open-Access PDF
|
||
findPDF.pdfWithMethod=PDF (%S)
|
||
findPDF.noPDFsFound=No PDFs found
|
||
findPDF.noPDFFound=No PDF found
|
||
|
||
attachment.fullText=Full Text
|
||
attachment.acceptedVersion=Accepted Version
|
||
attachment.submittedVersion=Submitted Version
|
||
attachment.convertToStored.title=Convert to Stored File;Convert to Stored Files
|
||
attachment.convertToStored.text=%1$S attachment will be converted from a linked file to a stored file.;%1$S attachments will be converted from linked files to stored files.
|
||
attachment.convertToStored.deleteOriginal=Delete original file after storing;Delete original files after storing
|
||
|
||
db.dbCorrupted=The %1$S database “%2$S” appears to have become corrupted.
|
||
db.dbCorrupted.cloudStorage=This generally occurs when the %S data directory is stored in a cloud storage folder or on a network drive. If you’ve moved your data directory to one of those places, you should move it back to the default location.
|
||
db.dbCorrupted.repairOrRestore=You will need to repair the database or restore it from a backup or from your online library.
|
||
db.dbCorrupted.restoreFromLastAutomaticBackup=%S can attempt to restore from the last automatic backup from %S at %S.
|
||
db.dbCorrupted.viewMoreInformation=For more information on repairing or restoring the database and preventing further corruption, see %S
|
||
db.dbCorruptedNoBackup=The %1$S database “%2$S” appears to have become corrupted, and no automatic backup is available.\n\nA new database has been created. The damaged file was saved to your %1$S data directory as “%3$S”.
|
||
db.dbRestored=The %1$S database “%2$S” appears to have become corrupted.\n\nYour data was restored from the last automatic backup from %3$S at %4$S. The damaged file was saved to your %1$S data directory as “%5$S”.
|
||
db.dbRestored.cloudStorage=If your data directory is stored in a cloud storage folder or on a network drive, you should move it back to the default location immediately.
|
||
db.dbRestoreFailed=The %1$S database “%2$S” appears to have become corrupted, and an attempt to restore from the last automatic backup failed.\n\nA new database has been created. The damaged file was saved to your %1$S data directory as “%3$S”.
|
||
db.dbCorrupted.automaticBackup=Restore from Automatic Backup
|
||
|
||
db.integrityCheck.passed=Није пронађена грешка у бази података.
|
||
db.integrityCheck.failed=Пронађене су грешке у Зотеровој бази података!
|
||
db.integrityCheck.dbRepairTool=You can use the database repair tool at http://zotero.org/utils/dbfix to attempt to correct these errors.
|
||
db.integrityCheck.repairAttempt=Zotero can attempt to correct these errors.
|
||
db.integrityCheck.appRestartNeeded=%S will need to be restarted.
|
||
db.integrityCheck.fixAndRestart=Fix Errors and Restart %S
|
||
db.integrityCheck.errorsFixed=The errors in your Zotero database have been corrected.
|
||
db.integrityCheck.errorsNotFixed=Zotero was unable to correct all the errors in your database.
|
||
db.integrityCheck.reportInForums=You can report this problem in the Zotero Forums.
|
||
|
||
zotero.preferences.chooseApplication=Choose Application
|
||
|
||
zotero.preferences.update.updated=Ажурирано
|
||
zotero.preferences.update.upToDate=Ажурно
|
||
zotero.preferences.update.error=Грешка
|
||
zotero.preferences.launchNonNativeFiles=Open PDFs and other files within %S when possible
|
||
zotero.preferences.openurl.resolversFound.zero=Пронађено је %S система за решавање
|
||
zotero.preferences.openurl.resolversFound.singular=Пронађен је %S систем за решавање
|
||
zotero.preferences.openurl.resolversFound.plural=Пронађено је %S система за решавања
|
||
zotero.preferences.locale.automaticWithLocale=Automatic (%S)
|
||
zotero.preferences.locale.automatic=Automatic
|
||
|
||
zotero.preferences.sync.purgeStorage.title=Purge Attachment Files on Zotero Servers?
|
||
zotero.preferences.sync.purgeStorage.desc=If you plan to use WebDAV for file syncing and you previously synced attachment files in My Library to the Zotero servers, you can purge those files from the Zotero servers to give you more storage space for groups.\n\nYou can purge files at any time from your account settings on zotero.org.
|
||
zotero.preferences.sync.purgeStorage.confirmButton=Purge Files Now
|
||
zotero.preferences.sync.purgeStorage.cancelButton=Do Not Purge
|
||
zotero.preferences.sync.librariesToSync.loadingLibraries=Loading libraries…
|
||
zotero.preferences.sync.reset.userInfoMissing=You must enter a username and password in the %S tab before using the reset options.
|
||
zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer=All data in this copy of Zotero will be erased and replaced with data belonging to user '%S' on the Zotero server.
|
||
zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Replace Local Data
|
||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox must be restarted to complete the restore process.
|
||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=%1$S will replace data in “%2$S” on %3$S with data from this computer.
|
||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.button=Replace Data in Online Library
|
||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %1$S will check all attachment files in “%2$S” against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory.cleared=The file sync history for “%S” has been cleared.
|
||
|
||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Поново изгради индекс
|
||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Да ли желите изградити читав индекс? Ово може потрајати.\n\nДа би индексирали само ставке које нису биле индексиране користите %S.
|
||
zotero.preferences.search.clearIndex=Очисти индекс
|
||
zotero.preferences.search.clearWarning=После чишћења индекса, нећете моћи да претражите садржај приложених датотека.\n\nПрилози у облику везе на вебу се могу индексирати само ако посетите веб страницу. Ако желите да оставите индексе веб прилоге, изаберите %S.
|
||
zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=Избриши све осим веб прилога
|
||
zotero.preferences.search.indexUnindexed=Индексирај неиндексиране ставке
|
||
zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles=Citation Styles
|
||
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Формат за извоз
|
||
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Quick Copy allows you to quickly export items in a given format. You can copy selected items to the clipboard by pressing %S or drag items directly into a text box in another program.
|
||
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items.
|
||
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
|
||
|
||
zotero.preferences.styles.addStyle=Add Style
|
||
|
||
zotero.preferences.advanced.baseDirectory.withinDataDir=You cannot select a Linked Attachment Base Directory within the %S data directory.
|
||
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Врати преводиоце и стилове на подразумевано
|
||
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles.changesLost=Сви нови или измењени преводиоци или стилови ће бити изгубљени.
|
||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Врати преводиоце на подразумевано
|
||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Сви нови или измењени преводиоци ће бити изгубљени.
|
||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Врати стилове на подрзумевано
|
||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Сви нови или измењени стилови ће бити изгубљени.
|
||
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryExists1=A directory already exists at %S.
|
||
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryExists2=Please move or rename it and try again.
|
||
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.manualMigration=You can also quit %1$S and move your existing data directory to %2$S manually, which may be faster for larger data directories. %3$S will automatically detect the new location.
|
||
|
||
zotero.debugOutputLogging=Debug Output Logging
|
||
zotero.debugOutputLogging.linesLogged=%1$S line logged;%1$S lines logged
|
||
zotero.debugOutputLogging.dialog.title=Debug Output Submitted
|
||
zotero.debugOutputLogging.dialog.sent=Debug output has been sent to %S.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
||
zotero.debugOutputLogging.dialog.error=An error occurred sending debug output.
|
||
zotero.debugOutputLogging.enabledAfterRestart=Debug output logging will be enabled after %S restarts.
|
||
|
||
dragAndDrop.existingFiles=Следеће датотеке већ постоје у одредишном директоријуму, тако да нису копиране:
|
||
dragAndDrop.filesNotFound=Следеће датотеке нису нађене, тако да нису копиране:
|
||
|
||
fileInterface.importing=Importing…
|
||
fileInterface.importComplete=Import Complete
|
||
fileInterface.itemsWereImported=%1$S item was imported;%1$S items were imported
|
||
fileInterface.itemsExported=Извозим ставке...
|
||
fileInterface.import=Увоз
|
||
fileInterface.chooseAppDatabaseToImport=Choose the %S database to import
|
||
fileInterface.export=Извоз
|
||
fileInterface.exportedItems=Извезене ставке
|
||
fileInterface.imported=Увезено
|
||
fileInterface.unsupportedFormat=The selected file is not in a supported format.
|
||
fileInterface.appDatabase=%S Database
|
||
fileInterface.appImportCollection=%S Import
|
||
fileInterface.viewSupportedFormats=View Supported Formats…
|
||
fileInterface.untitledBibliography=Безимена библиографија
|
||
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Библиографија
|
||
fileInterface.importError=Грешка при покушају увеза изабране датотеке. Проверите да ли је датотека исправна и покушајте поново.
|
||
fileInterface.importClipboardNoDataError=No importable data could be read from the clipboard.
|
||
fileInterface.noReferencesError=Ставке које сте изабрали не садрже референце. Изаберите једну или више референци и покушајте поново.
|
||
fileInterface.bibliographyGenerationError=Грешка током израде библиографије. Покушајте поново.
|
||
fileInterface.exportError=Грешка током извоза изабране датотеке.
|
||
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
|
||
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
|
||
|
||
import.fileHandling.store=Copy files to the %S storage folder
|
||
import.fileHandling.link=Link to files in original location
|
||
import.fileHandling.description=Linked files cannot be synced by %S.
|
||
|
||
quickCopy.copyAs=Copy as %S
|
||
|
||
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year
|
||
quickSearch.mode.fieldsAndTags=Сва поља и ознаке
|
||
quickSearch.mode.everything=Everything
|
||
|
||
advancedSearchMode=Напредни режим претраге -- притисните Enter за претрагу.
|
||
searchInProgress=Претрага је у току -- сачекајте.
|
||
|
||
searchOperator.is=је
|
||
searchOperator.isNot=није
|
||
searchOperator.beginsWith=почиње са
|
||
searchOperator.contains=садржи
|
||
searchOperator.doesNotContain=не садржи
|
||
searchOperator.isLessThan=је мање од
|
||
searchOperator.isGreaterThan=је веће од
|
||
searchOperator.isBefore=је пре
|
||
searchOperator.isAfter=је после
|
||
searchOperator.isInTheLast=је у задњих
|
||
|
||
searchConditions.tooltip.fields=Поља:
|
||
searchConditions.collection=Колекција
|
||
searchConditions.savedSearch=Saved Search
|
||
searchConditions.itemTypeID=Врста ставке
|
||
searchConditions.tag=Ознака
|
||
searchConditions.note=Белешка
|
||
searchConditions.childNote=Подбелешка
|
||
searchConditions.creator=Стваралац
|
||
searchConditions.type=Врста
|
||
searchConditions.thesisType=Врста тезе
|
||
searchConditions.reportType=Врста извештаја
|
||
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
|
||
searchConditions.audioFileType=Врста звучне датотеке
|
||
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
|
||
searchConditions.letterType=Врста писма
|
||
searchConditions.interviewMedium=Медијум разговора
|
||
searchConditions.manuscriptType=Врста рукописа
|
||
searchConditions.presentationType=Врста презентације
|
||
searchConditions.mapType=Врста мапе
|
||
searchConditions.medium=Медијум
|
||
searchConditions.artworkMedium=Медијум уметничког дела
|
||
searchConditions.dateModified=Датум измене
|
||
searchConditions.fulltextContent=Садржај прилога
|
||
searchConditions.programmingLanguage=Програмски језик
|
||
searchConditions.fileTypeID=Врста приложене датотеке
|
||
searchConditions.annotation=Забелешка
|
||
|
||
fulltext.indexState.indexed=Индексирано
|
||
fulltext.indexState.unavailable=Непознато
|
||
fulltext.indexState.partial=Делимично
|
||
fulltext.indexState.queued=Queued
|
||
|
||
exportOptions.exportNotes=Извези белешке
|
||
exportOptions.exportFileData=Извези датотеке
|
||
exportOptions.useJournalAbbreviation=Use Journal Abbreviation
|
||
charset.UTF8withoutBOM=Unicode (UTF-8 without BOM)
|
||
charset.autoDetect=(auto detect)
|
||
|
||
date.daySuffixes=-ог, -ог, -ег, -ог
|
||
date.abbreviation.year=г
|
||
date.abbreviation.month=м
|
||
date.abbreviation.day=д
|
||
date.yesterday=yesterday
|
||
date.today=today
|
||
date.tomorrow=tomorrow
|
||
|
||
citation.multipleSources=Вишеструки извори…
|
||
citation.singleSource=Један извор…
|
||
citation.showEditor=Прикажи уређивача…
|
||
citation.hideEditor=Сакриј уређивача...
|
||
citation.citations=Citations
|
||
citation.notes=Notes
|
||
citation.locator.page=Страница
|
||
citation.locator.book=Књига
|
||
citation.locator.chapter=Поглавље
|
||
citation.locator.column=Колона
|
||
citation.locator.figure=Слика
|
||
citation.locator.folio=Folio
|
||
citation.locator.issue=Број издања
|
||
citation.locator.line=Линија
|
||
citation.locator.note=Белешка
|
||
citation.locator.opus=Опус
|
||
citation.locator.paragraph=Пасус
|
||
citation.locator.part=Део
|
||
citation.locator.section=Секција
|
||
citation.locator.subverbo=Sub verbo
|
||
citation.locator.volume=Том
|
||
citation.locator.verse=Стих
|
||
|
||
report.title.default=Зотеров извештај
|
||
report.parentItem=Родитељска ставка:
|
||
report.notes=Белешке:
|
||
report.tags=Ознаке:
|
||
|
||
annotations.confirmClose.title=Да ли желите да затворити ову напомену?
|
||
annotations.confirmClose.body=Текст ће бити изгубљен.
|
||
annotations.close.tooltip=Избриши напомену
|
||
annotations.move.tooltip=Премести напомену
|
||
annotations.collapse.tooltip=Скупи напомену
|
||
annotations.expand.tooltip=Рашири напомену
|
||
annotations.oneWindowWarning=Забелешке уз снимак могу једино бити отворене само у једном прозору веб читача. Овај снимак ће бити отворен без напомена.
|
||
|
||
integration.fields.label=Fields (recommended)
|
||
integration.referenceMarks.label=ReferenceMarks (recommended)
|
||
integration.fields.caption=Fields cannot be shared with LibreOffice.
|
||
integration.fields.fileFormatNotice=The document must be saved as .doc or .docx.
|
||
integration.referenceMarks.caption=ReferenceMarks cannot be shared with Word.
|
||
integration.referenceMarks.fileFormatNotice=The document must be saved as .odt.
|
||
|
||
integration.regenerate.title=Да ли да поново изградим све цитате?
|
||
integration.regenerate.body=Промене које сте направили у уређивачу цитата ће бити изгубљене.
|
||
integration.regenerate.saveBehavior=Увек прати овај избор.
|
||
|
||
integration.revertAll.title=Are you sure you want to revert all edits to your bibliography?
|
||
integration.revertAll.body=If you choose to continue, all references cited in the text will appear in the bibliography with their original text, and any references manually added will be removed from the bibliography.
|
||
integration.revertAll.button=Revert All
|
||
integration.revert.title=Are you sure you want to revert this edit?
|
||
integration.revert.body=If you choose to continue, the text of the bibliography entries corresponded to the selected item(s) will be replaced with the unmodified text specified by the selected style.
|
||
integration.revert.button=Revert
|
||
integration.removeBibEntry.title=The selected reference is cited within your document.
|
||
integration.removeBibEntry.body=Are you sure you want to omit it from your bibliography?
|
||
|
||
integration.cited=Cited
|
||
integration.cited.loading=Loading Cited Items…
|
||
integration.ibid=ibid
|
||
integration.emptyCitationWarning.title=Blank Citation
|
||
integration.emptyCitationWarning.body=The citation you have specified would be empty in the currently selected style. Are you sure you want to add it?
|
||
integration.openInLibrary=Open in %S
|
||
|
||
integration.error.incompatibleVersion=Ова верзија Зотеровог додатка за програме за обраду текста ($INTEGRATION_VERSION) није сагласна са инсталираном верзијом Зотера (%1$S). Проверите да ли користите последње верзије програма и додатка.
|
||
integration.error.incompatibleVersion2=Zotero %1$S requires %2$S %3$S or later. Please download the latest version of %2$S from zotero.org.
|
||
integration.error.title=Zotero Integration Error
|
||
integration.error.notInstalled=Zotero could not load the component necessary to communicate with your word processor. Go to Tools → Add-ons → Extensions in Zotero and make sure that the extension for your word processor is enabled.
|
||
integration.error.generic=Zotero experienced an error updating your document.
|
||
integration.error.mustInsertCitation=You must insert a citation before performing this operation.
|
||
integration.error.mustInsertBibliography=You must insert a bibliography before performing this operation.
|
||
integration.error.cannotInsertHere=Zotero fields cannot be inserted here.
|
||
integration.error.notInCitation=You must place the cursor in a Zotero citation to edit it.
|
||
integration.error.noBibliography=The current bibliographic style does not define a bibliography. If you wish to add a bibliography, please choose another style.
|
||
integration.error.deletePipe=The pipe that Zotero uses to communicate with the word processor could not be initialized. Would you like Zotero to attempt to correct this error? You will be prompted for your password.
|
||
integration.error.invalidStyle=The style you have selected does not appear to be valid. If you have created this style yourself, please ensure that it passes validation as described at https://github.com/citation-style-language/styles/wiki/Validation. Alternatively, try selecting another style.
|
||
integration.error.fieldTypeMismatch=Zotero cannot update this document because it was created by a different word processing application with an incompatible field encoding. In order to make a document compatible with both Word and LibreOffice, open the document in the word processor with which it was originally created and switch the field type to Bookmarks in the Zotero Document Preferences.
|
||
integration.error.styleMissing=The citation style used in this document is missing. Would you like to install it from %S?
|
||
integration.error.styleNotFound=Не могу да нађем стил цитата %S.
|
||
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Missing Permission
|
||
integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero does not have permission to control Word. To grant this permission:\n\n1) Open System Preferences\n2) Click on “Security & Privacy”\n3) Select the “Privacy” tab\n4) Find and select “Automation” on the left\n5) Check the checkbox for “Microsoft Word” under “Zotero”\n6) Restart Word
|
||
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=If “Microsoft Word” does not appear under “Automation”, make sure you are running Word 2011 version 14.7.7 or later.
|
||
integration.error.viewTroubleshootingInfo=Would you like to view troubleshooting instructions?
|
||
|
||
integration.replace=Replace this Zotero field?
|
||
integration.missingItem.single=The highlighted citation no longer exists in your Zotero database. Do you want to select a substitute item?
|
||
integration.missingItem.multiple=Item %1$S in the highlighted citation no longer exists in your Zotero database. Do you want to select a substitute item?
|
||
integration.missingItem.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but deleting it from your bibliography.
|
||
integration.removeCodesWarning=Removing field codes will prevent Zotero from updating citations and bibliographies in this document. Are you sure you want to continue?
|
||
integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in order to work with %S %S or later. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sure you want to continue?
|
||
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
|
||
integration.corruptField=The Zotero field code corresponding to this citation, which tells Zotero which item in your library this citation represents, has been corrupted. Would you like to reselect the item?
|
||
integration.corruptField.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but potentially deleting it from your bibliography.
|
||
integration.corruptBibliography=The Zotero field code for your bibliography is corrupted. Should Zotero clear this field code and generate a new bibliography?
|
||
integration.corruptBibliography.description=All items cited in the text will appear in the new bibliography, but modifications you made in the "Edit Bibliography" dialog will be lost.
|
||
integration.citationChanged=You have modified this citation since Zotero generated it. Do you want to keep your modifications and prevent future updates?
|
||
integration.citationChanged.description=Clicking "Yes" will prevent Zotero from updating this citation if you add additional citations, switch styles, or modify the item to which it refers. Clicking "No" will erase your changes.
|
||
integration.citationChanged.edit=You have modified this citation since Zotero generated it. Editing will clear your modifications. Do you want to continue?
|
||
integration.citationChanged.original=Original: %S
|
||
integration.citationChanged.modified=Modified: %S
|
||
integration.delayCitationUpdates.alert.text1=Updating citations in this document is taking a long time. Would you like to disable automatic citation updates?
|
||
integration.delayCitationUpdates.alert.text2.toolbar=You will need to click Refresh in the Zotero toolbar when you are done inserting citations.
|
||
integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=You will need to click Refresh in the Zotero tab when you are done inserting citations.
|
||
integration.delayCitationUpdates.alert.text3=You can change this setting later in the document preferences.
|
||
integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=Automatic citation updates are disabled. To see the bibliography, click Refresh in the Zotero toolbar.
|
||
integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=Automatic citation updates are disabled. To see the bibliography, click Refresh in the Zotero tab.
|
||
integration.importDocument.title=Transferred Document
|
||
integration.importDocument.description=Would you like to restore the %S citations in this document for use in %S?
|
||
integration.importDocument.button=Restore Citations
|
||
integration.importDocument.notAvailable=Your version of %S does not support document transfer. Please update to a newer version.
|
||
integration.exportDocument.title=Prepare Citations for Transfer
|
||
integration.exportDocument.description1=Zotero will convert citations in the document to a format that can be safely transferred to another supported word processor.
|
||
integration.exportDocument.description2=You should make a backup of the document before proceeding.
|
||
integration.importInstructions=The Zotero citations in this document have been converted to a format that can be safely transferred between word processors. Open this document in a supported word processor and press Refresh in the Zotero plugin to continue working with the citations.
|
||
|
||
styles.install.title=Install Style
|
||
styles.install.unexpectedError=An unexpected error occurred while installing "%1$S"
|
||
styles.installStyle=Да ли да инсталирам стил „%1$S“ из %2$S?
|
||
styles.updateStyle=Да ли да ажурирам постојећи стил „%1$S“ са „%2$S“ из %3$S?
|
||
styles.installed=Успешно је инсталиран стил „%S“.
|
||
styles.installError="%S" is not a valid style file.
|
||
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.1 style file, and may not work properly with Zotero.\n\nAre you sure you want to continue?
|
||
styles.installSourceError=%1$S references an invalid or non-existent CSL file at %2$S as its source.
|
||
styles.deleteStyle=Да ли желите да избришете стил „%1$S“?
|
||
styles.deleteStyles=Да ли желите да избришете изабране стилове?
|
||
|
||
styles.abbreviations.title=Load Abbreviations
|
||
styles.abbreviations.parseError=The abbreviations file "%1$S" is not valid JSON.
|
||
styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block.
|
||
|
||
sync.sync=Sync
|
||
sync.syncWith=Sync with %S
|
||
sync.stopping=Заустављам…
|
||
sync.cancel=Cancel Sync
|
||
sync.openSyncPreferences=Отвори подешавања усклађивања
|
||
sync.resetGroupAndSync=Reset Group and Sync
|
||
sync.resetGroupFilesAndSync=Reset Group Files and Sync
|
||
sync.skipGroup=Skip Group
|
||
sync.removeGroupsAndSync=Remove Groups and Sync
|
||
|
||
sync.error.usernameNotSet=Није изабрано корисничко име
|
||
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.
|
||
sync.error.passwordNotSet=Password not set
|
||
sync.error.invalidLogin=Корисничко име или лозинка нису исправни
|
||
sync.error.invalidLogin.text=The Zotero sync server did not accept your username and password.\n\nPlease check that you have entered your zotero.org login information correctly in the Zotero sync preferences.
|
||
sync.error.enterPassword=Please enter a password.
|
||
sync.error.loginManagerCorrupted1=Zotero cannot access your login information, possibly due to a corrupted %S logins database.
|
||
sync.error.loginManagerCorrupted2=Close %1$S, remove cert9.db, key4.db, and logins.json from your %1$S profile directory, and re-enter your Zotero login information in the Sync pane of the %1$S preferences.
|
||
sync.error.syncInProgress=A sync operation is already in progress.
|
||
sync.error.syncInProgress.wait=Сачекајте да се заврши претходно усклађивање или поново покрените %S.
|
||
sync.error.groupWriteAccessLost=You no longer have write access to the group ‘%1$S’, and changes you’ve made locally cannot be uploaded. If you continue, your copy of the group will be reset to its state on %2$S, and local changes to items and files will be lost.
|
||
sync.error.groupFileWriteAccessLost=You no longer have file editing access for the group ‘%1$S’, and files you’ve changed locally cannot be uploaded. If you continue, all group files will be reset to their state on %2$S.
|
||
sync.error.groupCopyChangedItems=If you would like a chance to copy your changes elsewhere or to request write access from a group administrator, you can skip syncing of the group now.
|
||
sync.error.groupCopyChangedFiles=If you would like a chance to copy modified files elsewhere or to request file editing access from a group administrator, you can skip syncing of the group now.
|
||
sync.error.manualInterventionRequired=Conflicts have suspended automatic syncing.
|
||
sync.error.clickSyncIcon=Click the sync icon to resolve them.
|
||
sync.error.invalidClock=The system clock is set to an invalid time. You will need to correct this to sync with the Zotero server.
|
||
sync.error.sslConnectionError=SSL connection error
|
||
sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection.
|
||
sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server.
|
||
sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero.
|
||
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
|
||
sync.error.collectionTooLong=The collection name “%S” is too long to sync. Shorten the name and sync again.
|
||
sync.error.fieldTooLong=The %1$S value “%2$S” in one of your items is too long to sync. Shorten the field and sync again.
|
||
sync.error.creatorTooLong=The creator name “%S” in one of your items is too long to sync. Shorten the field and sync again.
|
||
sync.error.noteEmbeddedImage=Notes with embedded images cannot currently be synced. Syncing of embedded images may be supported in a future version.
|
||
sync.error.noteTooLong=The note “%S” is too long to sync. Shorten the note and sync again.
|
||
sync.error.reportSiteIssuesToForums=Уколико стално добијате ову поруку за ставке које сте сачували са неког сајта. можете пријавити проблем на %S форуму.
|
||
sync.error.invalidDataError=Some data in %S could not be downloaded. It may have been saved with a newer version of %S.
|
||
sync.error.invalidDataError.otherData=Other data will continue to sync.
|
||
|
||
account.unlinkWarning=Unlinking your account will prevent %S from syncing your data.
|
||
account.unlinkWarning.removeData=Remove my %S data from this computer
|
||
account.unlinkWarning.button=Unlink Account
|
||
account.warning.emptyLibrary=You are about to sync the ‘%1$S’ account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
|
||
account.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on this computer, you should move it to the current data directory or change the data directory location to point to your existing data.
|
||
account.lastSyncWithDifferentAccount=This %1$S database was last synced with a different account (“%2$S”) from the one you are attempting to sync with (“%3$S”). If you continue, all %1$S libraries associated with the “%2$S” account will be removed from this computer.
|
||
account.lastSyncWithDifferentAccount.beforeContinuing=Before continuing, make sure all data and files you wish to keep have been synced with the “%S” account or you have a backup of your %S data directory.
|
||
account.confirmDelete=Remove all data for “%S” from this computer
|
||
account.confirmDelete.button=Switch Accounts
|
||
|
||
sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync.
|
||
sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync:
|
||
sync.conflict.remoteVersionsKept=The remote versions have been kept.
|
||
sync.conflict.remoteVersionKept=The remote version has been kept.
|
||
sync.conflict.localVersionsKept=The local versions have been kept.
|
||
sync.conflict.localVersionKept=The local version has been kept.
|
||
sync.conflict.recentVersionsKept=The most recent versions have been kept.
|
||
sync.conflict.recentVersionKept=The most recent version, '%S', has been kept.
|
||
sync.conflict.viewErrorConsole=View the %S Error Console for the full list of such changes.
|
||
sync.conflict.localVersion=Local version: %S
|
||
sync.conflict.remoteVersion=Remote version: %S
|
||
sync.conflict.deleted=[deleted]
|
||
sync.conflict.collectionItemMerge.alert=One or more Zotero items have been added to and/or removed from the same collection on multiple computers since the last sync.
|
||
sync.conflict.collectionItemMerge.log=Zotero items in the collection '%S' have been added and/or removed on multiple computers since the last sync. The following items have been added to the collection:
|
||
sync.conflict.tagItemMerge.alert=One or more Zotero tags have been added to and/or removed from items on multiple computers since the last sync. The different sets of tags have been combined.
|
||
sync.conflict.tagItemMerge.log=The Zotero tag '%S' has been added to and/or removed from items on multiple computers since the last sync.
|
||
sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items:
|
||
sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items:
|
||
|
||
sync.conflict.localItem=Local Item
|
||
sync.conflict.remoteItem=Remote Item
|
||
sync.conflict.mergedItem=Merged Item
|
||
sync.conflict.localFile=Local File
|
||
sync.conflict.remoteFile=Remote File
|
||
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
|
||
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
|
||
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S.
|
||
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S.
|
||
sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version
|
||
|
||
sync.status.notYetSynced=Not yet synced
|
||
sync.status.lastSync=Last sync:
|
||
sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish
|
||
sync.status.preparing=Preparing sync
|
||
sync.status.loggingIn=Logging in to sync server
|
||
sync.status.gettingUpdatedData=Getting updated data from sync server
|
||
sync.status.processingUpdatedData=Обрађујем ажуриране податке са сервера за усклађивање
|
||
sync.status.uploadingData=Uploading data to sync server
|
||
sync.status.uploadAccepted=Upload accepted \u2014 waiting for sync server
|
||
sync.status.syncingFiles=Syncing files
|
||
sync.status.syncingFilesInLibrary=Syncing files in %S
|
||
sync.status.syncingFilesInLibraryWithRemaining=Syncing files in %1$S (%2$S remaining);Syncing files in %1$S (%2$S remaining)
|
||
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
|
||
|
||
sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining
|
||
sync.storage.kbRemaining=%SKB remaining
|
||
sync.storage.filesRemaining=%1$S/%2$S files
|
||
sync.storage.none=None
|
||
sync.storage.downloads=Downloads:
|
||
sync.storage.uploads=Uploads:
|
||
sync.storage.localFile=Local File
|
||
sync.storage.remoteFile=Remote File
|
||
sync.storage.savedFile=Saved File
|
||
sync.storage.serverConfigurationVerified=Server configuration verified
|
||
sync.storage.fileSyncSetUp=File sync is successfully set up.
|
||
sync.storage.openAccountSettings=Open Account Settings
|
||
|
||
sync.storage.error.default=A file sync error occurred. Please try syncing again.\n\nIf you receive this message repeatedly, restart %S and/or your computer and try again. If you continue to receive the message, submit an error report and post the Report ID to a new thread in the Zotero Forums.
|
||
sync.storage.error.defaultRestart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf you receive this message repeatedly, submit an error report and post the Report ID to a new thread in the Zotero Forums.
|
||
sync.storage.error.serverCouldNotBeReached=The server %S could not be reached.
|
||
sync.storage.error.permissionDeniedAtAddress=You do not have permission to create a Zotero directory at the following address:
|
||
sync.storage.error.checkFileSyncSettings=Please check your file sync settings or contact your WebDAV server administrator.
|
||
sync.storage.error.verificationFailed=%S verification failed. Verify your file sync settings in the Sync pane of the Zotero preferences.
|
||
sync.storage.error.fileNotCreated=The file '%S' could not be created in the Zotero 'storage' directory.
|
||
sync.storage.error.encryptedFilenames=Error creating file '%S'.\n\nSee http://www.zotero.org/support/kb/encrypted_filenames for more information.
|
||
sync.storage.error.fileEditingAccessLost=You no longer have file editing access to the Zotero group '%S', and files you've added or edited cannot be synced to the server.
|
||
sync.storage.error.copyChangedItems=If you would like a chance to copy changed items and files elsewhere, cancel the sync now.
|
||
sync.storage.error.fileUploadFailed=File upload failed.
|
||
sync.storage.error.directoryNotFound=Directory not found
|
||
sync.storage.error.doesNotExist=%S does not exist.
|
||
sync.storage.error.createNow=Do you want to create it now?
|
||
|
||
sync.storage.error.webdav.default=A WebDAV file sync error occurred. Please try syncing again.\n\nIf you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings in the Sync pane of the Zotero preferences.
|
||
sync.storage.error.webdav.defaultRestart=A WebDAV file sync error occurred. Please restart %S and try syncing again.\n\nIf you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings in the Sync pane of the Zotero preferences.
|
||
sync.storage.error.webdav.enterURL=Please enter a WebDAV URL.
|
||
sync.storage.error.webdav.invalidURL=%S is not a valid WebDAV URL.
|
||
sync.storage.error.webdav.invalidLogin=The WebDAV server did not accept the username and password you entered.
|
||
sync.storage.error.webdav.permissionDenied=You don't have permission to access %S on the WebDAV server.
|
||
sync.storage.error.webdav.insufficientSpace=A file upload failed due to insufficient space on the WebDAV server.
|
||
sync.storage.error.webdav.sslCertificateError=SSL certificate error connecting to %S
|
||
sync.storage.error.webdav.sslConnectionError=SSL connection error connecting to %S
|
||
sync.storage.error.webdav.loadURLForMoreInfo=Load your WebDAV URL in the browser for more information.
|
||
sync.storage.error.webdav.seeCertOverrideDocumentation=See the certificate override documentation for more information.
|
||
sync.storage.error.webdav.loadURL=Load WebDAV URL
|
||
sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=A potential problem was found with your WebDAV server.\n\nAn uploaded file was not immediately available for download. There may be a short delay between when you upload files and when they become available, particularly if you are using a cloud storage service.\n\nIf Zotero file syncing appears to work normally, you can ignore this message. If you have trouble, please post to the Zotero Forums.
|
||
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance.
|
||
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error
|
||
sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error.
|
||
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
|
||
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
|
||
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
|
||
|
||
sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network.
|
||
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes.
|
||
sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached1=You have reached your Zotero File Storage quota. Some files were not uploaded. Other Zotero data will continue to sync to the server.
|
||
sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached2=See your zotero.org account settings for additional storage options.
|
||
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached1=The group '%S' has reached its Zotero File Storage quota. Some files were not uploaded. Other Zotero data will continue to sync to the server.
|
||
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached2=The group owner can increase the group's storage capacity from the storage settings section on zotero.org.
|
||
sync.storage.error.zfs.fileWouldExceedQuota=The file '%S' would exceed your Zotero File Storage quota
|
||
|
||
sync.longTagFixer.saveTag=Save Tag
|
||
sync.longTagFixer.saveTags=Save Tags
|
||
sync.longTagFixer.deleteTag=Delete Tag
|
||
|
||
proxies.multiSite=Multi-Site
|
||
proxies.error=Погрешна подешавања мрежног посредника
|
||
proxies.error.scheme.noHTTP=Valid proxy schemes must start with "http://" or "https://"
|
||
proxies.error.host.invalid=You must enter a full hostname for the site served by this proxy (e.g., jstor.org).
|
||
proxies.error.scheme.noHost=A multi-site proxy scheme must contain the host variable (%h).
|
||
proxies.error.scheme.noPath=A valid proxy scheme must contain either the path variable (%p) or the directory and filename variables (%d and %f).
|
||
proxies.error.host.proxyExists=You have already defined another proxy for the host %1$S.
|
||
proxies.error.scheme.invalid=The entered proxy scheme is invalid; it would apply to all hosts.
|
||
proxies.notification.recognized.label=Zotero detected that you are accessing this website through a proxy. Would you like to automatically redirect future requests to %1$S through %2$S?
|
||
proxies.notification.associated.label=Zotero automatically associated this site with a previously defined proxy. Future requests to %1$S will be redirected to %2$S.
|
||
proxies.notification.redirected.label=Zotero automatically redirected your request to %1$S through the proxy at %2$S.
|
||
proxies.notification.enable.button=Омогући…
|
||
proxies.notification.settings.button=Подешавања мрежног посредника (проскија)…
|
||
proxies.recognized.message=Adding this proxy will allow Zotero to recognize items from its pages and will automatically redirect future requests to %1$S through %2$S.
|
||
proxies.recognized.add=Add Proxy
|
||
|
||
recognizePDF.title=PDF Metadata Retrieval
|
||
recognizePDF.noOCR=PDF does not contain OCRed text
|
||
recognizePDF.couldNotRead=Could not read text from PDF
|
||
recognizePDF.noMatches=No matching references found
|
||
recognizePDF.fileNotFound=File not found
|
||
recognizePDF.error=An unexpected error occurred
|
||
recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata…
|
||
recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete
|
||
recognizePDF.reportMetadata=Report Incorrect Metadata
|
||
recognizePDF.pdfName.label=PDF Name
|
||
recognizePDF.itemName.label=Item Name
|
||
|
||
rtfScan.openTitle=Select a file to scan
|
||
rtfScan.scanning.label=Скенирам РТФ документ…
|
||
rtfScan.saving.label=Форматирам РТФ документ…
|
||
rtfScan.rtf=Rich Text Format (.rtf)
|
||
rtfScan.saveTitle=Select a location in which to save the formatted file
|
||
rtfScan.scannedFileSuffix=(Scanned)
|
||
|
||
extractedAnnotations=Extracted Annotations
|
||
|
||
file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
|
||
file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
|
||
file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
|
||
file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
|
||
file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
|
||
file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
|
||
file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename.
|
||
file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access.
|
||
file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help.
|
||
file.accessError.showParentDir=Show Parent Directory
|
||
file.error.cannotAddShortcut=Shortcut files cannot be added directly. Please select the original file.
|
||
|
||
lookup.failure.title=Lookup Failed
|
||
lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified identifier. Please verify the identifier and try again.
|
||
lookup.failureToID.description=Zotero could not find any identifiers in your input. Please verify your input and try again.
|
||
|
||
locate.online.label=Погледај на нету
|
||
locate.online.tooltip=Go to this item online
|
||
locate.pdf.label=View PDF
|
||
locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer
|
||
locate.snapshot.label=View Snapshot
|
||
locate.snapshot.tooltip=Прегледај и додај забелешке на снимак ове ставке
|
||
locate.file.label=View File
|
||
locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer
|
||
locate.externalViewer.label=Open in External Viewer
|
||
locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application
|
||
locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer
|
||
locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application
|
||
locate.showFile.label=Show File
|
||
locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides
|
||
locate.libraryLookup.label=Library Lookup
|
||
locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver
|
||
locate.manageLocateEngines=Управљај претраживачима научних радова…
|
||
|
||
standalone.corruptInstallation=Your Zotero installation appears to be corrupted due to a failed auto-update. While Zotero may continue to function, to avoid potential bugs, please download the latest version of Zotero from https://www.zotero.org/download as soon as possible.
|
||
standalone.addonInstallationFailed.title=Add-on Installation Failed
|
||
standalone.addonInstallationFailed.body=The add-on "%S" could not be installed. It may be incompatible with this version of Zotero.
|
||
standalone.rootWarning=You appear to be running Zotero as root. This is insecure and may prevent Zotero from functioning when launched from your user account.\n\nIf you wish to install an automatic update, modify the Zotero program directory to be writable by your user account.
|
||
standalone.rootWarning.exit=Изађи
|
||
standalone.rootWarning.continue=Continue
|
||
standalone.updateMessage=A recommended update is available, but you do not have permission to install it. To update automatically, modify the Zotero program directory to be writeable by your user account.
|
||
|
||
connector.name=%S Connector
|
||
connector.error.title=Zotero Connector Error
|
||
|
||
firstRunGuidance.authorMenu=Zotero lets you specify editors and translators, too. You can turn an author into an editor or translator by selecting from this menu.
|
||
firstRunGuidance.quickFormat=Type a title or author to search for a reference.\n\nAfter you've made your selection, click the bubble or press Ctrl-\u2193 to add page numbers, prefixes, or suffixes. You can also include a page number along with your search terms to add it directly.\n\nYou can edit citations directly in the word processor document.
|
||
firstRunGuidance.quickFormatMac=Type a title or author to search for a reference.\n\nAfter you've made your selection, click the bubble or press Cmd-\u2193 to add page numbers, prefixes, or suffixes. You can also include a page number along with your search terms to add it directly.\n\nYou can edit citations directly in the word processor document.
|
||
firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click the ‘Z’ button to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut.
|
||
firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut.
|
||
firstRunGuidance.saveButton=Click this button to save any web page to your Zotero library. On some pages, Zotero will be able to save full details, including author and date.
|
||
|
||
styles.bibliography=Библиографија
|
||
styles.editor.save=Save Citation Style
|
||
styles.editor.warning.noItems=Нису изабране ставке у Зотеру.
|
||
styles.editor.warning.parseError=Error parsing style:
|
||
styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography:
|
||
styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations
|
||
styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first")
|
||
styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles.
|
||
|
||
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
|
||
publications.intro.text2=To add items, drag them from elsewhere in your library. You’ll be able to choose whether to include attached notes and files.
|
||
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
|
||
publications.intro.authorship=I created this work.
|
||
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
|
||
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
|
||
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
|
||
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
|
||
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
|
||
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
|
||
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
|
||
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added to My Publications
|
||
|
||
publications.buttons.next=Next: %S
|
||
publications.buttons.choose-sharing=Дељење
|
||
publications.buttons.choose-license=Choose a License
|
||
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
|
||
|
||
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
|
||
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
|
||
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
|
||
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
|
||
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
|
||
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
|
||
|
||
retraction.alert.single=An item in your database has been retracted.
|
||
retraction.alert.multiple=Items in your database have been retracted.
|
||
retraction.alert.view.single=View Item
|
||
retraction.alert.view.multiple=View Items
|
||
retraction.banner=This work has been retracted.
|
||
retraction.date=Retracted on %S
|
||
retraction.notice=Retraction Notice
|
||
retraction.details=More details:
|
||
retraction.credit=Data from %S
|
||
retraction.replacedItem.hide=Hide warning for replaced work…
|
||
retraction.replacedItem.title=Retracted and Replaced Work
|
||
retraction.replacedItem.text1=This work has been retracted and replaced by its publisher, and this item may not represent the final version.
|
||
retraction.replacedItem.text2=Unfortunately, some publishers incorrectly reuse the original DOI and/or PMID when replacing a work. If you’ve checked that this is the latest version, you can permanently hide the retraction warning for this item.
|
||
retraction.replacedItem.button=Hide Retraction Warning
|
||
retraction.citeWarning.text1=The item you are citing has been retracted. Do you still want to add it to your document?
|
||
retraction.citeWarning.text2=You can view the item in your library for further details on the retraction.
|
||
retraction.citationWarning=A citation in your document has been retracted:
|
||
retraction.citationWarning.dontWarn=Don’t warn me about this item again
|