208 lines
16 KiB
DTD
208 lines
16 KiB
DTD
<!ENTITY zotero.preferences.title "Preferências do Zotero">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.default "Por omissão:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.items "itens">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.period ".">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.settings "Preferências">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.general "Gerais">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.userInterface "Interface com Utilizador">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.showIn "Carregar o Zotero em:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Painel do navegador">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Separador próprio">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "Separador de aplicação">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Tamanho da fonte tipográfica:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Pequena">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Média">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.large "Grande">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.xlarge "Extra-Grande">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.notes "Tamanho da fonte tipográfica das notas:">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.miscellaneous "Variadas">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "Verificar automaticamente actualizações de tradutores e estilos">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.updateNow "Actualizar agora">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.reportTranslationFailure "Reportar tradutores de sítios com problemas">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader "Autorizar zotero.org a personalizar o conteúdo com base na versão actual do Zotero">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader.tooltip "Se activada, a versão actual do Zotero será adicionada aos pedidos HTTP feitos a zotero.org.">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "Usar o Zotero para arquivos BibTeX/RIS/Refer descarregados">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Capturar automaticamente ao criar itens a partir de páginas Web">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Anexar automaticamente arquivos PDF e de outros tipos associados a um item quando este é guardado">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Etiquetar automaticamente os itens com as palavras-chave e cabeçalhos de assunto">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Remover automaticamente itens no lixo há mais de">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "dias">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.groups "Grupos">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "Ao copiar itens entre bibliotecas incluir:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childNotes "notas descendentes">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childFiles "capturas e arquivos importados descendentes">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "ligações descendentes">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "etiquetas">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Procurar resolvedores">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.custom "Personalizado...">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.server "Resolvedor:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.version "Versão:">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sincronização">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Nome de utilizador:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Palavra-passe:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Servidor de Sincronização Zotero">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Criar Conta">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Esqueceu-se da Palavra-Passe?">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sincronizar automaticamente">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncFullTextContent "Sincronizar todo o conteúdo">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncFullTextContent.desc "O Zotero pode sincronizar todo o conteúdo dos arquivos nas suas bibliotecas com o zotero.org e com outros dispositivos ligados, permitindo-lhe pesquisar facilmente os seus arquivos onde quer que esteja. O conteúdo completo dos seus arquivos não será partilhado publicamente.">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "Acerca da Sincronização">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "Arquivo Sincronizando">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sincronizar arquivos anexos da Minha Biblioteca usando">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.groups "Sincronizar arquivos anexos de bibliotecas de grupos usando a armazenagem Zotero">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download "Descarregar ficheiros">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.atSyncTime "em tempo de sincronização">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.onDemand "à medida que é necessário">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "Ao usar a armazenagem Zotero, concorda ter de se reger pelos seus">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "termos e condições">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "As seguintes operações destinam-se a ser usadas apenas em situações raras e específicas, e não devem ser usadas para resolução genérica de problemas. Em muitos casos, o restabelecimento causará problemas adicionais. Ver">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Opções de Reestabelecimento da Sincronização">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "para mais informação.">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Sincronização Completa com o Servidor Zotero">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Integre os dados Zotero locais com os do servidor de sincronização ignorando o histórico de sincronização.">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Recuperar a partir do Servidor Zotero">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Remover todos os dados Zotero locais e recuperá-los a partir do servidor de sincronização.">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Recuperar para o Servidor Zotero">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Remover todos os dados no servidor e sobrepor-lhes os dados Zotero locais.">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Reiniciar o Histórico de Sincronização de Arquivos">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Forçar a verificação do servidor de armazenamento para todos os arquivos anexos.">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Restabelecer">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Restabelecer...">
|
|
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.search "Procurar">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.search.fulltextCache "Memória Intermédia do Texto Completo">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.search.pdfIndexing "Indexação PDF">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats "Estatísticas de Indexação">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.indexed "Indexados:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.partial "Parcialmente indexados:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.unindexed "Por indexar:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.words "Palavras:">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.fulltext.textMaxLength "Número máximo de caracteres a indexar por arquivo:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.fulltext.pdfMaxPages "Número máximo de páginas a indexar por arquivo:">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.export "Exportar">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.citationOptions.caption "Opções de Citação">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL "Incluir os URL de artigos nas referências">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "Quando esta opção está inactiva, o Zotero inclui URL ao citar artigos de revistas científicas, de revistas e de jornais apenas se o artigo não especificar uma sequência de páginas.">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.caption "Cópia Rápida">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.defaultOutputFormat "Formato de Saída por Omissão:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.copyAsHTML "Copiar como HTML">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.macWarning "Nota: A formação em texto rico perder-se-á em Mac OS X.">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.setings "Opções Específicas do Sítio Web:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domínio/Caminho">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(e.g., wikipedia.org)">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Formato de Saída">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Língua">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Desactivar a Cópia Rápida ao arrastar mais do que">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Citar">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Estilos">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Processadores de Texto">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "Não há nenhuma extensão para processador de texto instalada neste momento.">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Opter extensões para processadores de texto...">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins.url "http://www.zotero.org/support/word_processor_plugin_installation_for_zotero_2.1">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.useClassicAddCitationDialog "Usar a caixa de diálogo Adicionar Citação clássica">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Gestor de Estilos">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Título">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Actualizado">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Obter estilos adicionais...">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.openZotero "Abrir/Fechar Painel do Zotero">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.saveToZotero "Guardar no Zotero (ícone da barra de endereço)">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleFullscreen "Alternar Modo de Ecrã Completo">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.focusLibrariesPane "Foco no Painel de Bibliotecas">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Procura Rápida">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Criar um Novo Item">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Criar uma Nova Nota">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Alternar Selector de Etiquetas">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Copiar Citações de Itens Seleccionadas para os Recortes">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Copiar Itens Seleccionados para os Recortes">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "Importar dos Recortes">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.changesTakeEffect "As alterações têm efeito apenas em novas janelas">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.proxies "Proxies">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.proxyOptions "Opções de Proxies">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_before_link "O Zotero redireccionará de forma transparente os pedidos através dos proxies guardadas. Ver a">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_link "documentação sobre proxies">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_after_link "para mais informação.">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.transparent "Activar redireccionamento proxy">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoRecognize "Reconhecer automaticamente recursos com proxy">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.showRedirectNotification "Mostrar notificação em caso de redireccionamento através de um proxy">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.disableByDomain "Desactivar redireccionamento de proxy quando o meu nome de domínio contiver ">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "Proxies Configurados">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.hostname "Nome do anfitrião">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.scheme "Esquema">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.multiSite "Multi-Sítio">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoAssociate "Associar automaticamente novos anfitriões">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.variables "Pode usar as seguintes variáveis no seu esquema de proxies:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.h_variable "%h - O nome de anfitrião do sítio Web com proxy (e.g., www.zotero.org)">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.p_variable "%p - O caminho para a página com proxy excluindo a barra inicial (e.g., about/index.html)">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.d_variable "%d - O caminho da pasta (e.g., about/)">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.f_variable "%f - O nome do arquivo (e.g., index.html)">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.a_variable "%a - Qualquer texto">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "Avançadas">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.filesAndFolders "Ficheiros e Pastas">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "Atalhos">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.locate "Localizar">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "Gestor do Motor de Localização de Artigos">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.locate.description "Descrição">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.locate.name "Nome">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEnginedescription "Um Motor de Localização estende as capacidades do menu de Localização no painel Info. Activar Motores de Localização na lista abaixo leva à sua adição ao menu e à possibilidade de os usar para localizar na Web recursos da sua biblioteca.">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.locate.addDescription "Para adicionar um Motor de Localização que não esteja na lista, visite o motor de pesquisa no seu navegador e seleccione "Adicionar" no menu de Localização do Zotero.">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.locate.restoreDefaults "Reestabelecer Valores por Omissão">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.charset "Codificação de Caracteres">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.charset.importCharset "Importar Codificação de Caracteres">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.charset.displayExportOption "Mostrar opção de codificação de caracteres ao exportar">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir "Localização da Pasta de Dados">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.useProfile "Usar a pasta de perfil">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Personalizada:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Escolher...">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Mostrar Pasta de Dados">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Pasta Base dos Anexos Ligados">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "O Zotero usará caminhos relativos para arquivos anexos ligados que se encontrem na pasta base, permitindo-lhe aceder a esses arquivos em diferentes computadores, desde que a estrutura de arquivos dentro da pasta base se mantenha.">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.basePath "Pasta base:">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.selectBasePath "Escolher...">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.resetBasePath "Voltar a Caminhos Absolutos...">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance "Manutenção da Base de Dados">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.integrityCheck "Verificar Integridade da Base de Dados">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslatorsAndStyles "Restabelecer Tradutores e Estilos...">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Restabelecer Tradutores...">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "Restabelecer Estilos...">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging "Registo de Saídas de Depuração">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.message "As saídas de depuração podem ajudar os desenvolvedores do Zotero a diagnosticarem problemas do Zotero. O registo destas saídas tornará o Zotero mais lento, por isso deverá geralmente deixar o registo inactivo até que um desenvolvedor do Zotero lhe peça explicitamente as saídas de depuração.">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.linesLogged "linhas registadas">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.enableAfterRestart "Activar depois de reinício">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.viewOutput "Ver a Saída">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.clearOutput "Limpar a Saída">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.submitToServer "Enviar para o Servidor Zotero">
|
|
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.openAboutConfig "Abrir about:config">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.openCSLEdit "Abrir Editor de Estilos">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.openCSLPreview "Abrir Previsão de Estilo">
|
|
<!ENTITY zotero.preferences.openAboutMemory "Abrir about:memory">
|