702 lines
38 KiB
INI
702 lines
38 KiB
INI
extensions.zotero@chnm.gmu.edu.description=Neste generasjons forskingsverkty
|
|
|
|
general.success=Success
|
|
general.error=Feil
|
|
general.warning=Advarsel
|
|
general.dontShowWarningAgain=Ikkje vis denne advarselen igjen.
|
|
general.browserIsOffline=%S er for augneblunken i frakobla modus.
|
|
general.locate=Lokaliser...
|
|
general.restartRequired=Omstart er naudsynt
|
|
general.restartRequiredForChange=Firefox må startast om att før endringa trer i kraft.
|
|
general.restartRequiredForChanges=Firefox må startast om att starta før endringane trer i kraft.
|
|
general.restartNow=Start om no
|
|
general.restartLater=Start om seinare
|
|
general.errorHasOccurred=Ein feil oppstod.
|
|
general.unknownErrorOccurred=An unknown error occurred.
|
|
general.restartFirefox=Ver god og start Firefox om att.
|
|
general.restartFirefoxAndTryAgain=Start Firefox om att og prøv på nytt.
|
|
general.checkForUpdate=Sjå etter oppdatering
|
|
general.actionCannotBeUndone=This action cannot be undone.
|
|
general.install=Installer
|
|
general.updateAvailable=Oppdatering tilgjengeleg
|
|
general.upgrade=Oppgrader
|
|
general.yes=Ja
|
|
general.no=Nei
|
|
general.passed=Lukkast
|
|
general.failed=Feila
|
|
general.and=og
|
|
general.accessDenied=Access Denied
|
|
general.permissionDenied=Permission Denied
|
|
general.character.singular=character
|
|
general.character.plural=characters
|
|
general.create=Create
|
|
general.seeForMoreInformation=See %S for more information.
|
|
general.enable=Enable
|
|
general.disable=Disable
|
|
|
|
general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
|
|
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it vert hatt finished.
|
|
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
|
|
|
|
install.quickStartGuide=Rask innføring
|
|
install.quickStartGuide.message.welcome=Velkomen til Zotero!
|
|
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
|
|
install.quickStartGuide.message.thanks=Takk for at du installerte Zotero.
|
|
|
|
upgrade.failed.title=Upgrade Failed
|
|
upgrade.failed=Oppgradering av Zotero-databasen mislukkast:
|
|
upgrade.advanceMessage=Vel %S for å oppgradera no.
|
|
upgrade.dbUpdateRequired=The Zotero database must be updated.
|
|
upgrade.integrityCheckFailed=Your Zotero database must be repaired before the upgrade can continue.
|
|
upgrade.loadDBRepairTool=Load Database Repair Tool
|
|
upgrade.couldNotMigrate=Zotero could not migrate all necessary files.\nPlease close any open attachment files and restart Firefox to try the upgrade again.
|
|
upgrade.couldNotMigrate.restart=If you continue to receive this message, restart your computer.
|
|
|
|
errorReport.reportError=Report Error...
|
|
errorReport.reportErrors=Rapporter feil...
|
|
errorReport.reportInstructions=Du kan rapportera denne feilen ved å velja "%S" frå Handling-menyen (tannhjulet).
|
|
errorReport.followingErrors=The following errors have occurred since starting %S:
|
|
errorReport.advanceMessage=Vel %S for å senda ein feilrapport til Zotero-utviklarane.
|
|
errorReport.stepsToReproduce=Trinn for å reprodusera feilen:
|
|
errorReport.expectedResult=Forventa resultat:
|
|
errorReport.actualResult=Faktisk resultat:
|
|
|
|
dataDir.notFound=Zoteros datamappe vart ikkje funnet.
|
|
dataDir.previousDir=Førre mappe:
|
|
dataDir.useProfileDir=Bruk profilmappa til Firefox
|
|
dataDir.selectDir=Vel ei datamappe
|
|
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Mappa er ikkje tom
|
|
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Mappa du valde er ikkje tom og ser ikkje ut til å vera ei Zotero-datamappe.\n\nSkal Zotero likevel oppretta datafiler i denne mappa?
|
|
|
|
startupError=Det oppstod ein feil ved oppstart av Zotero.
|
|
startupError.databaseCannotBeOpened=The Zotero database cannot be opened.
|
|
startupError.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions to all files in the Zotero data directory.
|
|
startupError.zoteroVersionIsOlder=This version of Zotero is older than the version last used with your database.
|
|
startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Please upgrade to the latast version from zotero.org.
|
|
startupError.zoteroVersionIsOlder.current=Current version: %S
|
|
startupError.databaseUpgradeError=Database upgrade error
|
|
|
|
date.relative.secondsAgo.one=1 second ago
|
|
date.relative.secondsAgo.multiple=%S seconds ago
|
|
date.relative.minutesAgo.one=1 minute ago
|
|
date.relative.minutesAgo.multiple=%S minutes ago
|
|
date.relative.hoursAgo.one=1 hour ago
|
|
date.relative.hoursAgo.multiple=%S hours ago
|
|
date.relative.daysAgo.one=1 day ago
|
|
date.relative.daysAgo.multiple=%S days ago
|
|
date.relative.yearsAgo.one=1 year ago
|
|
date.relative.yearsAgo.multiple=%S years ago
|
|
|
|
pane.collections.delete=Er du sikker på at du vil sletta den valde samlinga?
|
|
pane.collections.deleteSearch=Er du sikker på at du vil sletta det valde søket?
|
|
pane.collections.emptyTrash=Are you sura you want to permanently remove items in the Trash?
|
|
pane.collections.newCollection=Ny samling
|
|
pane.collections.name=Oppgje eit namn på denne samlinga:
|
|
pane.collections.newSavedSeach=Nytt lagra søk
|
|
pane.collections.savedSearchName=Oppgje namn på dette lagra søket:
|
|
pane.collections.rename=Gje samlinga nytt namn:
|
|
pane.collections.library=Biblioteket mitt
|
|
pane.collections.trash=Trash
|
|
pane.collections.untitled=Utan tittel
|
|
|
|
pane.collections.menu.rename.collection=Gje samlinga nytt namn...
|
|
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Rediger lagra søk
|
|
pane.collections.menu.remove.collection=Fjern samling...
|
|
pane.collections.menu.remove.savedSearch=Fjern lagra søk...
|
|
pane.collections.menu.export.collection=Eksporter samling...
|
|
pane.collections.menu.export.savedSearch=Eksportar lagra søk...
|
|
pane.collections.menu.createBib.collection=Opprett bibliografi frå samling...
|
|
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Opprett bibliografi frå lagra søk...
|
|
|
|
pane.collections.menu.generateReport.collection=Lag rapport frå samling...
|
|
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Lag rapport frå lagra søk...
|
|
|
|
pane.tagSelector.rename.title=Gje taggen nytt namn
|
|
pane.tagSelector.rename.message=Skriv inn nytt namn for denne taggen.\n\nTaggen vert endra i alle tilknytta element.
|
|
pane.tagSelector.delete.title=Slett tagg
|
|
pane.tagSelector.delete.message=Er du sikker på at du vil sletta denne taggen?\n\nTaggen vert fjerna frå alle element.
|
|
pane.tagSelector.numSelected.none=0 taggar valt
|
|
pane.tagSelector.numSelected.singular=%S tagg valt
|
|
pane.tagSelector.numSelected.plural=%S taggar valt
|
|
|
|
pane.items.loading=Lastar elementliste...
|
|
pane.items.trash.title=Move to Trash
|
|
pane.items.trash=Are you sure you want to move the selected item to the Trash?
|
|
pane.items.trash.multiple=Are you sure you want to move the selected items to the Trash?
|
|
pane.items.delete.title=Slett
|
|
pane.items.delete=Er du sikker på at du vil sletta det valde elementet?
|
|
pane.items.delete.multiple=Er du sikker på at du vil sletta dei valde elementa?
|
|
pane.items.menu.remove=Slett valt element
|
|
pane.items.menu.remove.multiple=Slett valde element
|
|
pane.items.menu.erase=Slett valt element frå bibliotek...
|
|
pane.items.menu.erase.multiple=Slett valde element frå bibliotek...
|
|
pane.items.menu.export=Eksporter valt element...
|
|
pane.items.menu.export.multiple=Eksportar valde element...
|
|
pane.items.menu.createBib=Lag bibliografi frå valt element...
|
|
pane.items.menu.createBib.multiple=Lag bibliografi frå valde element...
|
|
pane.items.menu.generateReport=Lag rapport frå valt element...
|
|
pane.items.menu.generateReport.multiple=Lag rapport frå valde element...
|
|
pane.items.menu.reindexItem=Registrer elementet på nytt
|
|
pane.items.menu.reindexItem.multiple=Registrer elementa på nytt
|
|
pane.items.menu.recognizePDF=Retrieve Metadata for PDF
|
|
pane.items.menu.recognizePDF.multiple=Retrieve Metadata for PDFs
|
|
pane.items.menu.createParent=Create Parent Item from Selected Item
|
|
pane.items.menu.createParent.multiple=Create Parent Items from Selected Items
|
|
pane.items.menu.renameAttachments=Rename File from Parent Metadata
|
|
pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Rename host file from Parent Metadata
|
|
|
|
pane.items.letter.oneParticipant=Brev til %S
|
|
pane.items.letter.twoParticipants=Brev til %S og %S
|
|
pane.items.letter.threeParticipants=Brev til %S, %S og %S
|
|
pane.items.letter.manyParticipants=Brev til %S mfl.
|
|
pane.items.interview.oneParticipant=Intervju av %S
|
|
pane.items.interview.twoParticipants=Intervju av %S og %S
|
|
pane.items.interview.threeParticipants=Intervju av %S, %S og %S
|
|
pane.items.interview.manyParticipants=Intervju av %S mfl.
|
|
|
|
pane.item.selected.zero=Ingen element er valde
|
|
pane.item.selected.multiple=%S element er valde
|
|
|
|
pane.item.goToURL.online.label=Vis
|
|
pane.item.goToURL.online.tooltip=Gå til dette elementet på Internett
|
|
pane.item.goToURL.snapshot.label=Viser snapshot
|
|
pane.item.goToURL.snapshot.tooltip=Viser snapshot for dette elementet
|
|
pane.item.changeType.title=Endre elementtype
|
|
pane.item.changeType.text=Vil du verkeleg forandra elementtypen?\n\nDei følgjande vil bli sletta:
|
|
pane.item.defaultFirstName=først
|
|
pane.item.defaultLastName=sist
|
|
pane.item.defaultFullName=fullt namn
|
|
pane.item.switchFieldMode.one=Byt til eitt felt
|
|
pane.item.switchFieldMode.two=Byt til to felt
|
|
pane.item.notes.untitled=Notat utan tittel
|
|
pane.item.notes.delete.confirm=Er du sikker på at du vil sletta dette notatet?
|
|
pane.item.notes.count.zero=%S notat:
|
|
pane.item.notes.count.singular=%S notat:
|
|
pane.item.notes.count.plural=%S notat:
|
|
pane.item.attachments.rename.title=Ny tittel:
|
|
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Gje nytt namn til tilknytta fil
|
|
pane.item.attachments.rename.error=Ein feil oppstod medan filnamnet vart endra.
|
|
pane.item.attachments.view.link=Viser side
|
|
pane.item.attachments.view.snapshot=Viser snapshot
|
|
pane.item.attachments.view.file=Vis fil
|
|
pane.item.attachments.fileNotFound.title=Fann ikkje fila
|
|
pane.item.attachments.fileNotFound.text=Den tilknytta fila vart ikkje funnen.\n\nDen kan ha vorte flytta eller sletta utanom og utanfor Zoteros kontroll.
|
|
pane.item.attachments.delete.confirm=Er du sikker på at du vil sletta dette vedlegget?
|
|
pane.item.attachments.count.zero=%S vedlegg:
|
|
pane.item.attachments.count.singular=%S vedlegg:
|
|
pane.item.attachments.count.plural=%S vedlegg:
|
|
pane.item.attachments.select=Vel ei fil
|
|
pane.item.noteEditor.clickHere=Klikk her
|
|
pane.item.tags=Taggar:
|
|
pane.item.tags.count.zero=%S taggar:
|
|
pane.item.tags.count.singular=%S tagg:
|
|
pane.item.tags.count.plural=%S taggar:
|
|
pane.item.tags.icon.user=Brukerdefinert tagg:
|
|
pane.item.tags.icon.automatic=Automatisk tagg:
|
|
pane.item.related=Relatert:
|
|
pane.item.related.count.zero=%S relaterte:
|
|
pane.item.related.count.singular=%S relatert:
|
|
pane.item.related.count.plural=%S relaterte:
|
|
|
|
noteEditor.editNote=Rediger notat
|
|
|
|
itemTypes.note=Notat
|
|
itemTypes.attachment=Vedlegg
|
|
itemTypes.book=Bok
|
|
itemTypes.bookSection=Del av bok
|
|
itemTypes.journalArticle=Tidsskriftartikkel
|
|
itemTypes.magazineArticle=Magasinartikkel
|
|
itemTypes.newspaperArticle=Avisartikkel
|
|
itemTypes.thesis=Avhandling
|
|
itemTypes.letter=Brev
|
|
itemTypes.manuscript=Manuskript
|
|
itemTypes.interview=Intervju
|
|
itemTypes.film=Film
|
|
itemTypes.artwork=Kunstverk
|
|
itemTypes.webpage=Nettside
|
|
itemTypes.report=Rapport
|
|
itemTypes.bill=Lovforslag
|
|
itemTypes.case=Sak
|
|
itemTypes.hearing=Høyring
|
|
itemTypes.patent=Patent
|
|
itemTypes.statute=Statutt
|
|
itemTypes.email=E-post
|
|
itemTypes.map=Kart
|
|
itemTypes.blogPost=Blogginnlegg
|
|
itemTypes.instantMessage=Snøggmelding
|
|
itemTypes.forumPost=Foruminnlegg
|
|
itemTypes.audioRecording=Lydopptak
|
|
itemTypes.presentation=Presentasjon
|
|
itemTypes.videoRecording=Videoopptak
|
|
itemTypes.tvBroadcast=TV-sending
|
|
itemTypes.radioBroadcast=Radiosending
|
|
itemTypes.podcast=Podkast
|
|
itemTypes.computerProgram=Dataprogram
|
|
itemTypes.conferencePaper=Konferanseinnlegg
|
|
itemTypes.document=Dokument
|
|
itemTypes.encyclopediaArticle=Artikkel i oppslagsverk
|
|
itemTypes.dictionaryEntry=Ordbokoppslag
|
|
|
|
itemFields.itemType=Type
|
|
itemFields.title=Tittel
|
|
itemFields.dateAdded=Lagt til
|
|
itemFields.dateModified=Sist endra
|
|
itemFields.source=Kilde
|
|
itemFields.notes=Notat
|
|
itemFields.tags=Taggar
|
|
itemFields.attachments=Vedlegg
|
|
itemFields.related=Relaterte
|
|
itemFields.url=URL
|
|
itemFields.rights=Rettar
|
|
itemFields.series=Serie
|
|
itemFields.volume=Volum
|
|
itemFields.issue=Nummer
|
|
itemFields.edition=Utgåve
|
|
itemFields.place=Stad
|
|
itemFields.publisher=Utgjevar
|
|
itemFields.pages=Sider
|
|
itemFields.ISBN=ISBN
|
|
itemFields.publicationTitle=Publikasjon
|
|
itemFields.ISSN=ISSN
|
|
itemFields.date=Dato
|
|
itemFields.section=Seksjon
|
|
itemFields.callNumber=Plass-signatur
|
|
itemFields.archiveLocation=Lokalisering i arkiv
|
|
itemFields.distributor=Distributør
|
|
itemFields.extra=Ekstra
|
|
itemFields.journalAbbreviation=Tidsskriftforkorting
|
|
itemFields.DOI=DOI
|
|
itemFields.accessDate=Aksessert
|
|
itemFields.seriesTitle=Serietittel
|
|
itemFields.seriesText=Serietekst
|
|
itemFields.seriesNumber=Serienummer
|
|
itemFields.institution=Institusjon
|
|
itemFields.reportType=Rapporttype
|
|
itemFields.code=Kode
|
|
itemFields.session=Sesjon
|
|
itemFields.legislativeBody=Lovgjevande organ
|
|
itemFields.history=Historie
|
|
itemFields.reporter=Reporter
|
|
itemFields.court=Rett
|
|
itemFields.numberOfVolumes=# av volum
|
|
itemFields.committee=Komité
|
|
itemFields.assignee=Fullmektig
|
|
itemFields.patentNumber=Patentnummer
|
|
itemFields.priorityNumbers=Prioritetnummer
|
|
itemFields.issueDate=Kjennelsesdato
|
|
itemFields.references=Referansar
|
|
itemFields.legalStatus=Rettsleg status
|
|
itemFields.codeNumber=Tekst nummer
|
|
itemFields.artworkMedium=Medium
|
|
itemFields.number=Nummer
|
|
itemFields.artworkSize=Kunstverk-storleik
|
|
itemFields.libraryCatalog=Library Catalog
|
|
itemFields.videoRecordingFormat=Format
|
|
itemFields.interviewMedium=Medium
|
|
itemFields.letterType=Type
|
|
itemFields.manuscriptType=Type
|
|
itemFields.mapType=Type
|
|
itemFields.scale=Skala
|
|
itemFields.thesisType=Type
|
|
itemFields.websiteType=Nettstadtype
|
|
itemFields.audioRecordingFormat=Format
|
|
itemFields.label=Plateselskap
|
|
itemFields.presentationType=Type
|
|
itemFields.meetingName=Møtenamn
|
|
itemFields.studio=Studio
|
|
itemFields.runningTime=Lengd
|
|
itemFields.network=Nettverk
|
|
itemFields.postType=Posttype
|
|
itemFields.audioFileType=Filtype
|
|
itemFields.version=Versjon
|
|
itemFields.system=System
|
|
itemFields.company=Selskap
|
|
itemFields.conferenceName=Namnet på konferansen
|
|
itemFields.encyclopediaTitle=Tittelen på oppslagverket
|
|
itemFields.dictionaryTitle=Tittelen på ordboka
|
|
itemFields.language=Språk
|
|
itemFields.programmingLanguage=Språk
|
|
itemFields.university=Universitet
|
|
itemFields.abstractNote=Samandrag
|
|
itemFields.websiteTitle=Tittelen til nettsida
|
|
itemFields.reportNumber=Rapportnummer
|
|
itemFields.billNumber=Lov-nummer
|
|
itemFields.codeVolume=Lov-volum
|
|
itemFields.codePages=Sider i tekst
|
|
itemFields.dateDecided=Avgjort (dato)
|
|
itemFields.reporterVolume=Reporter volum
|
|
itemFields.firstPage=Første side
|
|
itemFields.documentNumber=Dokumentnummer
|
|
itemFields.dateEnacted=Innført (dato)
|
|
itemFields.publicLawNumber=Offentleg lov, nummer
|
|
itemFields.country=Land
|
|
itemFields.applicationNumber=Program-nummer
|
|
itemFields.forumTitle=Forum-/listserv-tittel
|
|
itemFields.episodeNumber=Episodenummer
|
|
itemFields.blogTitle=Bloggtittel
|
|
itemFields.medium=Medium
|
|
itemFields.caseName=Saksnamn
|
|
itemFields.nameOfAct=Namn på lova
|
|
itemFields.subject=Emne
|
|
itemFields.proceedingsTitle=Sakstittel
|
|
itemFields.bookTitle=Boktittel
|
|
itemFields.shortTitle=Kort tittel
|
|
itemFields.docketNumber=Docket Number
|
|
itemFields.numPages=tal sider
|
|
itemFields.programTitle=Program Title
|
|
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
|
|
itemFields.filingDate=Filing Date
|
|
itemFields.genre=Genre
|
|
itemFields.archive=Archive
|
|
|
|
creatorTypes.author=Forfattar
|
|
creatorTypes.contributor=Medforfatter
|
|
creatorTypes.editor=Redaktør
|
|
creatorTypes.translator=Omsetjar
|
|
creatorTypes.seriesEditor=Serieredaktør
|
|
creatorTypes.interviewee=Intervju med
|
|
creatorTypes.interviewer=Intervju
|
|
creatorTypes.director=Instruktør
|
|
creatorTypes.scriptwriter=Manusforfattar
|
|
creatorTypes.producer=Produsent
|
|
creatorTypes.castMember=Skodespelar
|
|
creatorTypes.sponsor=Sponsor
|
|
creatorTypes.counsel=Rådgjevar
|
|
creatorTypes.inventor=Oppfinnar
|
|
creatorTypes.attorneyAgent=Advokat/Agent
|
|
creatorTypes.recipient=Mottakar
|
|
creatorTypes.performer=Utøvar
|
|
creatorTypes.composer=Komponist
|
|
creatorTypes.wordsBy=Tekstar av
|
|
creatorTypes.cartographer=Kartograf
|
|
creatorTypes.programmer=Programmerar
|
|
creatorTypes.artist=Artist
|
|
creatorTypes.commenter=Kommentator
|
|
creatorTypes.presenter=Presentatør
|
|
creatorTypes.guest=Gjest
|
|
creatorTypes.podcaster=Podkastar
|
|
creatorTypes.reviewedAuthor=Meld forfattar
|
|
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
|
|
creatorTypes.bookAuthor=Bokforfattar
|
|
|
|
fileTypes.webpage=Nettside
|
|
fileTypes.image=Bilete
|
|
fileTypes.pdf=PDF
|
|
fileTypes.audio=Lyd
|
|
fileTypes.video=Video
|
|
fileTypes.presentation=Presentasjon
|
|
fileTypes.document=Dokument
|
|
|
|
save.attachment=Lagrar snapshot...
|
|
save.link=Lagrar lenkje...
|
|
|
|
ingester.saveToZotero=Lagre i Zotero
|
|
ingester.scraping=Lagrar element...
|
|
ingester.scrapeComplete=Element lagra.
|
|
ingester.scrapeError=Kunne ikkje lagra element.
|
|
ingester.scrapeErrorDescription=Ein feil oppstod medan dette elementet vart freista lagra. Sjå %S for meir informasjon.
|
|
ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Kjende feil med omsetjaren
|
|
ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Lagring mislukkast på grunn av ein føregåande feil.
|
|
|
|
db.dbCorrupted=Zotero-databasen '%S' ser ut til å vera skadd.
|
|
db.dbCorrupted.restart=Start Firefox på nytt for å freista ein automatisk gjenoppretting frå den siste tryggleikskopien.
|
|
db.dbCorruptedNoBackup=Zotero-databasen '%S' ser ut til å vera skadd, og ingen automatisk tryggleikkopi er tilgjengeleg.\n\nEn ny database er generert. Den skadde fila vart lagra i Zotero-mappa di.
|
|
db.dbRestored=Zotero-databasen '%1$S' ser ut til å vera skadd.\n\nDataene dine vart gjenoppretta frå den siste automatiske tryggleikskopien, generert %3$S, den %2$S. Den skadde fila vart lagra i Zotero-mappa di.
|
|
db.dbRestoreFailed=Zotero-databasen '%S' ser ut til å vera skadd, og eit forsøk på å gjenopprette frå siste tryggleikkopi mislukkast.\n\nEn ny database har vorte generert. Den skadde fila vart lagra i Zotero-mappa.
|
|
|
|
db.integrityCheck.passed=Ingen feil vart funne i databasen.
|
|
db.integrityCheck.failed=Det er oppdaga feil i Zotero-databasen!
|
|
db.integrityCheck.dbRepairTool=You can use the database repair tool at http://zotero.org/utils/dbfix to attempt to correct these errors.
|
|
|
|
zotero.preferences.update.updated=Oppdatert
|
|
zotero.preferences.update.upToDate=Oppdatert
|
|
zotero.preferences.update.error=Feil
|
|
zotero.preferences.openurl.resolversFound.zero=S "resolvers" funne
|
|
zotero.preferences.openurl.resolversFound.singular=S "resolver" funne
|
|
zotero.preferences.openurl.resolversFound.plural=S "resolvers" funne
|
|
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Generer register på nytt
|
|
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Vil du generera registret på nytt? Dette kan ta eit bel.\n\nHvis du berre vil registrera element som ikkje allereie er registrert, bruk %S.
|
|
zotero.preferences.search.clearIndex=Tøm registret
|
|
zotero.preferences.search.clearWarning=Når registret er tømt, vil vedlagd material ikkje lenger vera søkbart.\n\n Internett-lenkjer kan berre registrerast på nytt ved å vitja den einskilde nettsida. For å halda på Internett-lenkjer, vel %S.
|
|
zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=Tøm alt unntatt Internett-lenkjar
|
|
zotero.preferences.search.indexUnindexed=Registrer uregistrerte element
|
|
zotero.preferences.search.pdf.toolRegistered=%S er installert
|
|
zotero.preferences.search.pdf.toolNotRegistered=%S er IKKJE installert
|
|
zotero.preferences.search.pdf.toolsRequired=PDF-registrering krev verktøya %1$S og %2$S frå %3$S-prosjektet.
|
|
zotero.preferences.search.pdf.automaticInstall=Zotero kan lasta ned og installera desse vertøyene frå zotero.org for einskilde plattformer.
|
|
zotero.preferences.search.pdf.advancedUsers=Avanserte brukarar, som ynskjer å utføra manuell installasjon, kan sjå %S.
|
|
zotero.preferences.search.pdf.documentationLink=dokumentasjon
|
|
zotero.preferences.search.pdf.checkForInstaller=Sjå etter installasjonsverktøy
|
|
zotero.preferences.search.pdf.downloading=Lastar ned...
|
|
zotero.preferences.search.pdf.toolDownloadsNotAvailable=Verktøya %S er for tida ikkje tilgjengelege frå zotero.org til plattforma di.
|
|
zotero.preferences.search.pdf.viewManualInstructions=Sjå instruksjonar om manuell installasjon i dokumentasjonen.
|
|
zotero.preferences.search.pdf.availableDownloads=Tilgjengelege nedlastninger for %1$S frå %2$S:
|
|
zotero.preferences.search.pdf.availableUpdates=Tilgjengelege oppdateringar for %1$S frå %2$S:
|
|
zotero.preferences.search.pdf.toolVersionPlatform=%1$S, versjon %2$S
|
|
zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersion=Zotero kan automatisk installera han i Zoteros datamappe.
|
|
zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersions=Zotero kan automatisk installera desse verktøya i Zoteros datamappe.
|
|
zotero.preferences.search.pdf.toolsDownloadError=Det oppstod ein feil då Zotero freista å lasta ned verktøya %S frå zotero.org.
|
|
zotero.preferences.search.pdf.tryAgainOrViewManualInstructions=Prøv igjen seinare eller sjå dokumentasjonen for å installera manuelt.
|
|
zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Bibliografistil
|
|
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Eksportformat
|
|
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Snøgg-kopi gjer at du kan kopiera valde element til utklippstavla ved å trykkja ein hurtigtast (%S), eller ved å trekkja element til ein tekstboks på ei nettside.
|
|
zotero.preferences.styles.addStyle=Add Styles
|
|
|
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Nullstill omsetjarar og stilar
|
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles.changesLost=Alle stilar og omsetjarar, som er nye eller forandra, kjem til å verta fjerna.
|
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Nullstill omsetjarar
|
|
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Alle nye eller endra omsetjarar vert fjerna.
|
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Nullstill stilar
|
|
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Alle nye eller endra stilar vert fjerna.
|
|
|
|
dragAndDrop.existingFiles=Dei følgjande filene fanst allereie i målmappa og vart ikkje kopierte:
|
|
dragAndDrop.filesNotFound=Dei følgjande filene vart ikkje funne og kunne ikkje kopierast:
|
|
|
|
fileInterface.itemsImported=Importerer element...
|
|
fileInterface.itemsExported=Eksporterer element...
|
|
fileInterface.import=Importar
|
|
fileInterface.export=Eksportar
|
|
fileInterface.exportedItems=Eksporterte element
|
|
fileInterface.imported=Importert
|
|
fileInterface.fileFormatUnsupported=Ingen omsetjar vart funnen for den gjeldande fila.
|
|
fileInterface.untitledBibliography=Bibliografi utan tittel
|
|
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Bibliografi
|
|
fileInterface.importError=Ein feil oppstod under importeringa av den valde fila. Du bør forsikra deg om at fila er gyldig før du prøver igjen.
|
|
fileInterface.importClipboardNoDataError=No importable data could be read from the clipboard.
|
|
fileInterface.noReferencesError=Elementa du valde inneheld ingen referansar. Vel ein eller fleire referansar og prøv igjen.
|
|
fileInterface.bibliographyGenerationError=Ein feil oppstod under genereringa av bibliografien. Prøv igjen.
|
|
fileInterface.exportError=Ein feil oppstod under eksporteringa av den valde fila.
|
|
|
|
advancedSearchMode=Avansert søkemodus — trykk Enter for å søkja.
|
|
searchInProgress=Søk pågår — vennligst vent.
|
|
|
|
searchOperator.is=er
|
|
searchOperator.isNot=er ikkje
|
|
searchOperator.beginsWith=byrjar med
|
|
searchOperator.contains=inneheld
|
|
searchOperator.doesNotContain=inneheld ikkje
|
|
searchOperator.isLessThan=er mindre enn
|
|
searchOperator.isGreaterThan=er større enn
|
|
searchOperator.isBefore=er før
|
|
searchOperator.isAfter=er etter
|
|
searchOperator.isInTheLast=er i den siste
|
|
|
|
searchConditions.tooltip.fields=Felt:
|
|
searchConditions.collection=Samling
|
|
searchConditions.savedSearch=Saved Search
|
|
searchConditions.itemTypeID=Elementtype
|
|
searchConditions.tag=Tagg
|
|
searchConditions.note=Notat
|
|
searchConditions.childNote=Underordna notat
|
|
searchConditions.creator=Namn
|
|
searchConditions.type=Type
|
|
searchConditions.thesisType=Avhandlingstype
|
|
searchConditions.reportType=Rapporttype
|
|
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
|
|
searchConditions.audioFileType=Lydfil-type
|
|
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
|
|
searchConditions.letterType=Brevtype
|
|
searchConditions.interviewMedium=Intervjumedium
|
|
searchConditions.manuscriptType=Manuskripttype
|
|
searchConditions.presentationType=Presentasjonstype
|
|
searchConditions.mapType=Karttype
|
|
searchConditions.medium=Medium
|
|
searchConditions.artworkMedium=Kunstmedium
|
|
searchConditions.dateModified=Sist endra
|
|
searchConditions.fulltextContent=Vedlegginnhald
|
|
searchConditions.programmingLanguage=Programmeringsspråk
|
|
searchConditions.fileTypeID=Vedlegget sin filtype
|
|
searchConditions.annotation=Kommentar
|
|
|
|
fulltext.indexState.indexed=Registrert
|
|
fulltext.indexState.unavailable=Ukjent
|
|
fulltext.indexState.partial=Delvis
|
|
|
|
exportOptions.exportNotes=Eksporter notat
|
|
exportOptions.exportFileData=Eksporter filer
|
|
charset.UTF8withoutBOM=Unicode (UTF-8 utan BOM)
|
|
charset.autoDetect=(auto detect)
|
|
|
|
date.daySuffixes=., ., ., .
|
|
date.abbreviation.year=å
|
|
date.abbreviation.month=m
|
|
date.abbreviation.day=d
|
|
date.yesterday=i går
|
|
date.today=i dag
|
|
date.tomorrow=i morgon
|
|
|
|
citation.multipleSources=Fleire kjelder...
|
|
citation.singleSource=Enkeltkjelde...
|
|
citation.showEditor=Vis handsamar...
|
|
citation.hideEditor=Skjul handsamar...
|
|
|
|
report.title.default=Zotero-rapport
|
|
report.parentItem=Overordna element:
|
|
report.notes=Notat:
|
|
report.tags=Taggar:
|
|
|
|
annotations.confirmClose.title=Er du sikker på at du vil lukka denne kommentaren?
|
|
annotations.confirmClose.body=All tekst vert borte.
|
|
annotations.close.tooltip=Slett kommentar
|
|
annotations.move.tooltip=Flytt kommentar
|
|
annotations.collapse.tooltip=Skjul kommentar
|
|
annotations.expand.tooltip=Vis kommentar
|
|
annotations.oneWindowWarning=Kommentarar til eit snapshot kan berre opnast i eitt nettlesarvindauge samstundes. Dette snapshotet vert opna utan kommentarar.
|
|
|
|
integration.fields.label=Felt
|
|
integration.referenceMarks.label=Referansefelt
|
|
integration.fields.caption=Microsoft Words felt er i mindre grad utsett for utilsikta endringar, men kan ikkje delast med OpenOffice.
|
|
integration.fields.fileFormatNotice=The document must be saved in the .doc or .docx fila format.
|
|
integration.referenceMarks.caption=Referansefelta i OpenOffice er i mindre grad utsett for utilsikta endringar, men kan ikkje delast med Microsoft Word.
|
|
integration.referenceMarks.fileFormatNotice=The document must be saved in the .odt fila format.
|
|
|
|
integration.regenerate.title=Ynskjer du å laga tilvisinga på nytt?
|
|
integration.regenerate.body=Du mistar dei forandringane som er gjorde i referanse-behandlaren.
|
|
integration.regenerate.saveBehavior=Alltid bruk dette utvalet.
|
|
|
|
integration.revertAll.title=Are you sure you want to revert all edits to your bibliography?
|
|
integration.revertAll.body=If you choose to continue, all references cited in the text will appear in the bibliography with their original text, and any references manually added will be removed from the bibliography.
|
|
integration.revertAll.button=Revert All
|
|
integration.revert.title=Are you sura you want to revert this edit?
|
|
integration.revert.body=If you choose to continue, the text of the bibliography entries corresponded to the selected item(s) will be replaced with the unmodified text specified by the selected style.
|
|
integration.revert.button=Revert
|
|
integration.removeBibEntry.title=The selected references is cited within your document.
|
|
integration.removeBibEntry.body=Are you sure you want to omit it from your bibliography?
|
|
|
|
integration.emptyCitationWarning.title=Blank Citation
|
|
integration.emptyCitationWarning.body=The citation you have specified would be empty in the currently selected style. Are you sure you want to add it?
|
|
|
|
integration.error.incompatibleVersion=This version of the Zotero word processor plugin ($INTEGRATION_vERSION) is incompatible with the currently installed version of the Zotero Firefox extension (%1$S). Please ensure you are using the latest versions of both components.
|
|
integration.error.incompatibleVersion2=Zotero %1$S requires %2$S %3$S or lèt. Please download the latest version of %2$S from zotero.org.
|
|
integration.error.title=Zotero Integration Error
|
|
integration.error.notInstalled=Firefox could not load the component required to communicate with your word processor. Please ensure that the appropriate Firefox extension is installed, then try again.
|
|
integration.error.generic=Zotero experienced an error updating your document.
|
|
integration.error.mustInsertCitation=You must insert a citation before performing this operation.
|
|
integration.error.mustInsertBibliography=You must insert a bibliography before performing this operation.
|
|
integration.error.cannotInsertHere=Zotero fields cannot be inserted here.
|
|
integration.error.notInCitation=You must place the cursor in a Zotero citation to edit it.
|
|
integration.error.noBibliography=The current bibliographic style does not define a bibliography. If you wish to add a bibliography, please choose another style.
|
|
integration.error.deletePipe=The pipe that Zotero uses to communicate with the word processor could not be initialized. Would you like Zotero to attempt to correct this error? You will be prompted for your password.
|
|
|
|
integration.replace=Replace this Zotero field?
|
|
integration.missingItem.single=This item no longer exists in your Zotero database. Do you want to select a substitute item?
|
|
integration.missingItem.multiple=Item %1$S in this citation no longer exists in your Zotero database. Do you want to select a substitute item?
|
|
integration.missingItem.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but deleting it from your bibliography.
|
|
integration.removeCodesWarning=Removing field codes will prevent Zotero from updating citations and bibliographies in this document. Are you sura you want to continue?
|
|
integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in ordar to work with Zotero 2.0b7 or lèt. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sura you want to continue?
|
|
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%1$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
|
|
integration.corruptField=The Zotero field code corresponding to this citation, which tells Zotero which item in your library this citation represents, havast been corrupted. Would you like to reselect the item?
|
|
integration.corruptField.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but potentially deleting it from your bibliography.
|
|
integration.corruptBibliography=The Zotero field code for your bibliography is corrupted. Should Zotero clear this field code and generate a new bibliography?
|
|
integration.corruptBibliography.description=All items cited in the text will appear in the new bibliography, but modifications you made in the "Edit Bibliography" dialog will be lost.
|
|
|
|
styles.installStyle=Installera stilen "%1$S" frå %2$S?
|
|
styles.updateStyle=Oppdatera den eksisterande stilen "%1$S" til "%2$S" frå %3$S?
|
|
styles.installed=Installasjon av stilen "%S" var vellukka.
|
|
styles.installError=%S does not appear to be a valid style file.
|
|
styles.installSourceError=%1$S references an invalid or non-existent CSL fila at %2$S as its source.
|
|
styles.deleteStyle=Are you sure you want to delete the style "%1$S"?
|
|
styles.deleteStyles=Are you sure you want to delete the selected style?
|
|
|
|
sync.cancel=Cancel Sync
|
|
sync.openSyncPreferences=Open Sync Preferences...
|
|
sync.resetGroupAndSync=Reset Group and Sync
|
|
sync.removeGroupsAndSync=Remove Groups and Sync
|
|
sync.localObject=Local Object
|
|
sync.remoteObject=Remote Object
|
|
sync.mergedObject=Merged Object
|
|
|
|
sync.error.usernameNotSet=Username not set
|
|
sync.error.passwordNotSet=Password not set
|
|
sync.error.invalidLogin=Invalid username or password
|
|
sync.error.enterPassword=Please enter a password.
|
|
sync.error.loginManagerCorrupted1=Zotero cannot access your login information, likely due to a corrupted Firefox login manager database.
|
|
sync.error.loginManagerCorrupted2=Close Firefox, back up and delete signons.* from your Firefox profile, and re-enter your Zotero login information in the Sync pane of the Zotero preferences.
|
|
sync.error.syncInProgress=A sync operation is already in progress.
|
|
sync.error.syncInProgress.wait=Wait for the previous sync to complete or restart Firefox.
|
|
sync.error.writeAccessLost=You no longer have write access to the Zotero group '%S', and vert filte you've added or edited cannot be synced to the server.
|
|
sync.error.groupWillBeReset=If you continue, your copy of the group will be reset to it sine state on the server, and local modifications to items and files will be lost.
|
|
sync.error.copyChangedItems=If you would like a chance to copy your changes elsewhere or to request write access from a group administrator, cancel the sync now.
|
|
sync.error.manualInterventionRequired=An automatic sync resulted in a conflict that requires manual intervention.
|
|
sync.error.clickSyncIcon=Click the sync icon to sync manually.
|
|
|
|
sync.status.notYetSynced=Not yet synced
|
|
sync.status.lastSync=Last sync:
|
|
sync.status.loggingIn=Logging in to sync servar
|
|
sync.status.gettingUpdatedData=Getting updated data from sync server
|
|
sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data
|
|
sync.status.uploadingData=Uploading data to sync server
|
|
sync.status.uploadAccepted=Upload accepted \u2014 waiting for sync server
|
|
sync.status.syncingFiles=Syncing files
|
|
|
|
sync.storage.kbRemaining=%SKB remaining
|
|
sync.storage.filesRemaining=%1$S/%2$S files
|
|
sync.storage.none=None
|
|
sync.storage.localFile=Local File
|
|
sync.storage.remoteFile=Remote File
|
|
sync.storage.savedFile=Saved File
|
|
sync.storage.serverConfigurationVerified=Server configuration verified
|
|
sync.storage.fileSyncSetUp=File sync is successfully set up.
|
|
sync.storage.openAccountSettings=Open Account Settings
|
|
|
|
sync.storage.error.serverCouldNotBeReached=The server %S could not be reached.
|
|
sync.storage.error.permissionDeniedAtAddress=You do not have permission to create a Zotero directory at the following address:
|
|
sync.storage.error.checkFileSyncSettings=Please check your file sync settings or contact your server administrator.
|
|
sync.storage.error.verificationFailed=%S verification failed. Verify your file sync settings in the Sync pane of the Zotero preferences.
|
|
sync.storage.error.fileNotCreated=The file '%S' could not be created in the Zotero 'storage' directory.
|
|
sync.storage.error.fileEditingAccessLost=You no longer have file editing access to the Zotero group '%S', and files you've added or edited cannot be synced to the server.
|
|
sync.storage.error.copyChangedItems=If you would like a chance to copy changed items and files elsewhere, cancel the sync now.
|
|
sync.storage.error.fileUploadFailed=File upload failed.
|
|
sync.storage.error.directoryNotFound=Directory not found
|
|
sync.storage.error.doesNotExist=%S does not exist.
|
|
sync.storage.error.createNow=Do you want to create it now?
|
|
sync.storage.error.enterWebDAVURL=Please enter a WebDAV URL.
|
|
sync.storage.error.webdav.invalidURL=%S is not a valid WebDAV URL.
|
|
sync.storage.error.webdav.invalidLogin=The WebDAV servar did not accept the username and password you entered.
|
|
sync.storage.error.webdav.permissionDenied=You don't have permission to access %S on the WebDAV server.
|
|
sync.storage.error.webdav.insufficientSpace=A fila upload failed due to insufficient space on the WebDAV server.
|
|
sync.storage.error.webdav.sslCertificateError=SSL certificate error connecting to %S.
|
|
sync.storage.error.webdav.sslConnectionError=SSL connection error connecting to %S.
|
|
sync.storage.error.webdav.loadURLForMoreInfo=Load your WebDAV URL in the browser for more information.
|
|
sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached1=You have reached your Zotero Fila Storage quota. Some files were not uploaded. Other Zotero data will continue to sync to the server.
|
|
sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached2=See your zotero.org account settings for additional storage options.
|
|
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached1=The group '%S' has reached its Zotero File Storage quota. Some files were not uploaded. Other Zotero data will continue to sync to the server.
|
|
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached2=The group owner can increase the group's storage capacity from the storage settings section on zotero.org.
|
|
|
|
sync.longTagFixer.saveTag=Save Tag
|
|
sync.longTagFixer.saveTags=Save Tags
|
|
sync.longTagFixer.deleteTag=Delete Tag
|
|
|
|
proxies.multiSite=Multi-Site
|
|
proxies.error=Information Validation Error
|
|
proxies.error.scheme.noHTTP=Valid proxy schemes musa start with "http://" or "https://"
|
|
proxies.error.host.invalid=You must enter a full hostname for the site served by this proxy (e.g., jstor.org).
|
|
proxies.error.scheme.noHost=A multi-site proxy scheme must contain the host variable (%h).
|
|
proxies.error.scheme.noPath=A valid proxy scheme must contain either the path variable (%p) or the directory and filename variables (%d and %f).
|
|
proxies.error.host.proxyExists=You have already defined another proxy for the host %1$S.
|
|
proxies.error.scheme.invalid=The entered proxy scheme is invalid; it would apply to all hosts.
|
|
proxies.notification.recognized.label=Zotero detected that you are accessing this website through a proxy. Would you like to automatically redirect future requests to %1$S through %2$S?
|
|
proxies.notification.associated.label=Zotero automatically associated this site with a previously defined proxy. Future requests to %1$S will be redirected to %2$S.
|
|
proxies.notification.redirected.label=Zotero automatically redirected your request to %1$S through the proxy at %2$S.
|
|
proxies.notification.enable.button=Enable...
|
|
proxies.notification.settings.button=Proxy Settings...
|
|
proxies.recognized.message=Adding this proxy will allow Zotero to recognize items from it sine pages and will automatically redirect future requests to %1$S through %2$S.
|
|
proxies.recognized.add=Add Proxy
|
|
|
|
recognizePDF.noOCR=PDF does not contain OCRed text.
|
|
recognizePDF.couldNotRead=Could not read text from PDF.
|
|
recognizePDF.noMatches=No matching references found.
|
|
recognizePDF.fileNotFound=Fila not found.
|
|
recognizePDF.limit=Query limit reached. Try again later.
|
|
recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete.
|
|
recognizePDF.close.label=Close
|
|
|
|
rtfScan.openTitle=Select a file to scan
|
|
rtfScan.scanning.label=Scanning RTF Document...
|
|
rtfScan.saving.label=Formatting RTF Document...
|
|
rtfScan.rtf=Rich Text Format (.rtf)
|
|
rtfScan.saveTitle=Select a location in which to save the formatted file
|
|
rtfScan.scannedFileSuffix=(Scanned)
|
|
|
|
lookup.failure.title=Lookup Failed
|
|
lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified identifier. Please verify the identifier and try again.
|