Update locales from Transifex

This commit is contained in:
Dan Stillman 2021-02-25 18:52:30 -05:00
parent b2b909b42c
commit c9eb661f25
22 changed files with 1385 additions and 1385 deletions

View file

@ -187,7 +187,7 @@ dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Diskouez ar c'havlec'
app.standalone=Zotero Standalone
app.firefox=Zotero evit Firefox
startupError=Ur fazi a zo bet en ur loc'hañ Zotero.
startupError=Ur fazi a zo bet en ur loc'hañ %S.
startupError.databaseInUse=War-implij emañ ho tiaz-roadennoù Zotero. Er mare-mañ ne c'hall ket bezañ digoret ouzhpenn evit un iñstañs Zotero hag a implijfe ar memes diaz-roadennoù.
startupError.closeStandalone=Ma vez digoret Zotero Standalone, serrit anezhañ hag adloc'hit Firefox.
startupError.closeFirefox=Ma vez digoret Firefox gant an astenn Zotero, serrit anezhañ hag adloc'hit Zotero Standalone.
@ -322,7 +322,7 @@ pane.items.menu.reindexItem.multiple=Ad-Indeksiñ an elfennoù
pane.items.menu.recognizePDF=Adpakout metaroadenn ar PDF
pane.items.menu.recognizePDF.multiple=Adpakout metaroadennoù ar PDF
pane.items.menu.createParent=Krouiñ un elfenn kar...
pane.items.menu.createParent.multiple=Create Parent Items
pane.items.menu.createParent.multiple=Krouiñ elfennoù kar
pane.items.menu.renameAttachments=Adenvel ar restr diwar ar meta-roadenn kar
pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Adenvel ar restroù diwar ar meta-roadenn kar
pane.items.showItemInLibrary=Diskouez an elfenn el levraoueg

View file

@ -11,7 +11,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandling "Nakládání se souborem">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Automaticky udělat snímek při vytváření položky z internetových stránek">
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Automaticky připojit propojené PDF a ostatní soubory při ukládání položek">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Atuomaticky získat metadata pro PDF">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Automaticky získat metadata pro PDF">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Automaticky přejmenovat přiložené soubory podle rodičovských metadat">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles.renameLinked "Přejmenovat propojené soubory">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.openPDFsUsing "Otevřít PDF pomocí">

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -4,7 +4,7 @@ general.success=Completado con éxito
general.error=Error
general.warning=Advertencia
general.dontShowWarningAgain=No mostrar esta advertencia de nuevo.
general.dontShowAgainFor=Dont show again today;Dont show again for %1$S days
general.dontShowAgainFor=No mostrar de nuevo hoy;No mostrar de nuevo por %1$S días
general.browserIsOffline=%S está actualmente en modo fuera de línea.
general.locate=Buscar...
general.restartRequired=Se necesita reiniciar
@ -895,9 +895,9 @@ integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero no tiene permiso para contr
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Si «Microsoft Word» no aparece bajo «Automatización», asegúrese de estar ejecutando Word 2011 versión 14.7.7 o posterior.
integration.error.incompatibleWordConfiguration=Configuración de Word incompatible
integration.error.armWordNotSupported=Debido a un fallo en macOS, Word debe ser ajustado para trabajar con %S en Apple Silicon Macs.
integration.error.rosettaWord.title=Outdated Word Configuration
integration.error.rosettaWord1643=%S can now be used with current versions of Word on Apple Silicon Macs.\n\nFor maximum performance, upgrade to the latest version of Word.
integration.error.rosettaWord1644=%S can now be used with Word running natively on Apple Silicon Macs.\n\nFor maximum performance, select Word in Finder, go to File → Get Info, disable “Open using Rosetta”, and restart Word.
integration.error.rosettaWord.title=Configuración de Word desactualizada
integration.error.rosettaWord1643=%S puede usarse ahora con las versiones actuales de Word en los Apple Silicon Macs.\n\nPara obtener el máximo rendimiento, actualice a la última versión de Word.
integration.error.rosettaWord1644=%S puede usarse ahora con Word que se ejecuta de forma nativa en Apple Silicon Macs.\n\nPara obtener el máximo rendimiento, seleccione Word en Finder, vaya a Archivo → Obtener información, deshabilite «Abrir usando Rosetta» y reinicie Word.
integration.error.viewTroubleshootingInfo=¿Te gustaría ver las instrucciones de resolución de problemas?
integration.replace=¿Reemplazar este campo de Zotero?

View file

@ -1,14 +1,14 @@
<!ENTITY zotero.version "bertsioa">
<!ENTITY zotero.whatsNew "Whats new">
<!ENTITY zotero.whatsNew "Zer berri">
<!ENTITY zotero.createdby "Egileak:">
<!ENTITY zotero.director "Director:">
<!ENTITY zotero.director "Zuzendaria:">
<!ENTITY zotero.directors "Zuzendariak:">
<!ENTITY zotero.developers "Garatzaileak:">
<!ENTITY zotero.alumni "Ikasleak:">
<!ENTITY zotero.about.localizations "Lokalizazioak:">
<!ENTITY zotero.about.additionalSoftware "Third-Party Software and Standards:">
<!ENTITY zotero.executiveProducer "Executive Producer:">
<!ENTITY zotero.thanks "Mila esker:">
<!ENTITY zotero.about.close "Gora askatasuna">
<!ENTITY zotero.moreCreditsAndAcknowledgements "More Credits &amp; Acknowledgements">
<!ENTITY zotero.citationProcessing "Citation &amp; Bibliography Processing">
<!ENTITY zotero.about.additionalSoftware "Hirugarrenen software eta estandarrak:">
<!ENTITY zotero.executiveProducer "Ekoizle exekutiboa:">
<!ENTITY zotero.thanks "Eskertza berezia:">
<!ENTITY zotero.about.close "Itxi">
<!ENTITY zotero.moreCreditsAndAcknowledgements "Kreditu eta jakinarazpen gehiago">
<!ENTITY zotero.citationProcessing "Aipu eta bibliografien prozesamendua">

View file

@ -1,3 +1,3 @@
<!ENTITY styles.editor "Zotero Style Editor">
<!ENTITY styles.editor "Zotero estilo editorea">
<!ENTITY styles.editor.citePosition "Cite Position:">
<!ENTITY styles.editor.citePosition "Aipuaren posizioa:">

View file

@ -1,9 +1,9 @@
<!ENTITY styles.preview "Zotero Style Preview">
<!ENTITY styles.preview "Zotero estiloaren aurrebista">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat "Citation Format:">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.all "all">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.author "author">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.authorDate "author-date">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.label "label">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.note "note">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.numeric "numeric">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat "Aipuen formatua:">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.all "guztia">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.author "autorea">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.authorDate "autorea-data">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.label "etiketa">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.note "oharra">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.numeric "zenbakizkoa">

View file

@ -1,63 +1,63 @@
<!ENTITY zotero.preferences.title "Zotero Hobespenak">
<!ENTITY zotero.preferences.title "Zotero hobespenak">
<!ENTITY zotero.preferences.default "Lehenetsia:">
<!ENTITY zotero.preferences.items "itemak">
<!ENTITY zotero.preferences.items "elementu">
<!ENTITY zotero.preferences.period ".">
<!ENTITY zotero.preferences.settings "Settings">
<!ENTITY zotero.preferences.custom "Custom…">
<!ENTITY zotero.preferences.settings "Ezarpenak">
<!ENTITY zotero.preferences.custom "Pertsonalizatua...">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.general "Orokorra">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandling "File Handling">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Gorde kaptura-irudiak web-orri batetik item bat sortzen duzuenetan">
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Itema sortzen duzunean, gorde erlaziodun PDF eta bestelako fitxategiak automatikoki ">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Automatically retrieve metadata for PDFs">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Automatically rename attachment files using parent metadata">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles.renameLinked "Rename linked files">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.openPDFsUsing "Open PDFs using">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.systemDefault "System Default">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandling "Fitxategien kudeaketa">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Gorde pantaila-irudiak automatikoki web orri batetik elementu bat sortzerakoan">
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Automatikoki erantsi erlazionatutako PDF eta bestelako fitxategiak elementuak gordetzerakoan">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Automatikoki berreskuratu PDFen metadatuak">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Automatikoki berrizendatu atxikitako fitxategiak gurasoaren metadatuekin">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles.renameLinked "Berrizendatu estekatutako fitxategiak">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.openPDFsUsing "Ireki PDFak honakoa erabiliz">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.systemDefault "Sistemako lehenetsia">
<!ENTITY zotero.preferences.miscellaneous "Bestelakoak">
<!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "Automatically check for updated translators and styles">
<!ENTITY zotero.preferences.updateNow "Update now">
<!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "Automatikoki egiaztatu itzultzaile eta estiloen eguneraketan">
<!ENTITY zotero.preferences.updateNow "Eguneratu orain">
<!ENTITY zotero.preferences.reportTranslationFailure "Report broken site translators">
<!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "Use Zotero for downloaded BibTeX/RIS/Refer files">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Automatically tag items with keywords and subject headings">
<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than">
<!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "Erabili Zotero deskargatutako RIS/Refer fitxategietarako">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Automatikoki etiketatu elementuak hitz gako eta gaien goiburuekin">
<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatikoki ezabatu zaborran daudek elementuak ">
<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago">
<!ENTITY zotero.preferences.groups "Groups">
<!ENTITY zotero.preferences.groups "Taldeak">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "Bildumen artean iemak kopiatzen dituzunean, horrekin batera kopiatuko dira:">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childNotes "erantsitako oharrak">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childFiles "erantsitako kaptura-irudia eta inportatutako fitxategiak">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "erantsiktako URLak">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "tags">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childNotes "ohar umeak">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childFiles "pantaila-argazki umeak eta inportatutako fitxategiak">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "esteka umeak">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "etiketa">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Jarioak">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label "Sorting:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest items first">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest items first">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Elementu berrienak lehenengo">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Elementu zaharrenak lehenengo">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Jarioen lehenetsitakoak">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Search for resolvers">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.custom "Custom…">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.server "Resolver:">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.version "Version:">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sinkronizatu">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Erabiltzailea:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Pasahitza:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Data Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Datuen sinkronizazioa">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Ezarri sinkronizazioa">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account…">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Kontua sortu">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Pasahitza ahaztu zaizu?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sinkronizatu automatikoki">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncFullTextContent "Sync full-text content">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncFullTextContent "Sinkronizatu testu osoa">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncFullTextContent.desc "Zotero can sync the full-text content of files in your Zotero libraries with zotero.org and other linked devices, allowing you to easily search for your files wherever you are. The full-text content of your files will not be shared publicly.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "Sinkronizazioari buruz">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "Fitxategiak sinkronizatzea">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URLa:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.groups "Sync attachment files in group libraries using Zotero storage">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download "Download files">
@ -66,59 +66,59 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.verifyServer "Verify Server">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "By using Zotero storage, you agree to become bound by its">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "terms and conditions">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync "Libraries to Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.button "Choose Libraries…">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.sync "Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.library "Library">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync "Sinkronizatu beharreko liburutegiak">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.button "Hautatu liburutegiak...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.sync "Sinkronizatu">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.library "Liburutegia">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "The following operations are for use only in rare, specific situations and should not be used for general troubleshooting. In many cases, resetting will cause additional problems. See ">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sync Reset Options">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 " for more information.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory "Reset Data Sync History">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory.desc "Merge local data with remote data, ignoring sync history">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restore from Online Library">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Overwrite local Zotero data with data from the online library.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Replace Online Library">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Overwrite online library with local Zotero data">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Lineako liburutegitik berreskuratu">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Gainidatzi Zoteroko datu lokalak lineako liburutegikoekin.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Ordezkatu lineako liburutegia">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Gainidatzi lineako liburutegia Zoteroko datu lokalekin.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Garbitu Sync kronika">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with the storage service">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Reset">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Berrezarri">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.search "Search">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.search "Bilatu">
<!ENTITY zotero.preferences.search.fulltextCache "Full-Text Cache">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats "Index Statistics">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats "Indexaren estatistika">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.indexed "Indexed:">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.indexed "Indexatuta:">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.partial "Partial:">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.unindexed "Unindexed:">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.unindexed "Indexatu gabe:">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.words "Words:">
<!ENTITY zotero.preferences.fulltext.textMaxLength "Maximum characters to index per file:">
<!ENTITY zotero.preferences.fulltext.pdfMaxPages "Maximum pages to index per file:">
<!ENTITY zotero.preferences.fulltext.textMaxLength "Indexatzeko gehieneko karaktere kopurua fitxategi bakoitzeko:">
<!ENTITY zotero.preferences.fulltext.pdfMaxPages "Indexatzeko gehieneko orrialde kopurua fitxategi bakoitzeko:">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.export "Export">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.export "Esportatu">
<!ENTITY zotero.preferences.citationOptions.caption "Citation Options">
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL "Include URLs of paper articles in references">
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "When this option is disabled, Zotero includes URLs when citing journal, magazine, and newspaper articles only if the article does not have a page range specified.">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.caption "Quick Copy">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.defaultFormat "Default Format:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.defaultFormat "Lehenetsitako formatua:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.copyAsHTML "Copy as HTML">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.setings "Site-Specific Settings:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domain/Path">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(e.g., wikipedia.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.format "Format">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.format "Formatua">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Hizkuntza">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.useClassicAddCitationDialog "Use classic Add Citation dialog">
<!ENTITY zotero.preferences.styleEditor "Style Editor">
<!ENTITY zotero.preferences.stylePreview "Style Preview">
<!ENTITY zotero.preferences.styleEditor "Estilo editorea">
<!ENTITY zotero.preferences.stylePreview "Estiloen aurrebista">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title">
@ -128,67 +128,67 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.saveToZotero "Save to Zotero (address bar icon)">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleFullscreen "Pantaila osoa bai/ez">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.focusLibrariesPane "Focus Libraries Pane">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.focusLibrariesPane "Enfokatu liburutegien panela">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Bilatu:">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Create a New Item">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Elementu berria sortu">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Create a New Note">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Esteka-hautatzailea ikusi bai/ez">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Hautatutako item aipamenak arbelera kopiatu">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Hautatutako itemak arbelera kopiatu">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Jarioko elementu guztiak irakurrita/irakurri gabe markatu">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Etiketa hautatzailea ikusi bai/ez">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Hautatutako elementuen aipuak arbelera kopiatu">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Hautatutako elementuak arbelera kopiatu">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "Arbeletik inportatu">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.changesTakeEffect "Changes take effect after restart">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.proxies "Proxies">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.proxyOptions "Proxy Options">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.proxyOptions "Proxy aukerak">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_before_link "Zotero will transparently redirect requests through saved proxies. See the">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_link "proxy documentation">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_link "proxy dokumentazioa">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_after_link "for more information.">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.transparent "Automatically remember proxied resources">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.transparent "Gaitu proxy bidezko birbideratzea">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoRecognize "Automatically recognize proxied resources">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.showRedirectNotification "Show notification when redirecting through a proxy">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.disableByDomain "Disable proxy redirection when my domain name contains ">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "Configured Proxies">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.showRedirectNotification "Erakutsi jakinarazpena proxy bidez birbideratzerakoan">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.disableByDomain "Ezgaitu proxy bidezko birbideratzea nire domeinu izenak honakoa duenean:">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "Konfiguratutako proxyak">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.hostname "Hostname">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.scheme "Scheme">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.multiSite "Multi-Site">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoAssociate "Automatically associate new hosts">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.variables "You may use the following variables in your proxy scheme:">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.variables "Honako aldagaiak erabil ditzakezu zure proxy eskeman: ">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.h_variable "&#37;h - The hostname of the proxied site (e.g., www.zotero.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.p_variable "&#37;p - The path of the proxied page excluding the leading slash (e.g., about/index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.p_variable "&#37;p - Proxy atzeko orrialderainoko bidea hasierako barra kanpoan utzita (adibidez, about/index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.d_variable "&#37;d - The directory path (e.g., about/)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.f_variable "&#37;f - The filename (e.g., index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.f_variable "&#37;f - Fitxategiaren izena (adibidez, index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.a_variable "&#37;a - Any string">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "Advanced">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.filesAndFolders "Files and Folders">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "Shortcuts">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.advancedConfiguration "Advanced Configuration">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.advancedConfiguration "Konfigurazio aurreratua">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.locate "Locate">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "Article Lookup Engine Manager">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.description "Description">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.name "Name">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEnginedescription "A Lookup Engine extends the capability of the Locate drop down in the Info pane. By enabling Lookup Engines in the list below they will be added to the drop down and can be used to locate resources from your library on the web.">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEnginedescription "Bilaketa motor batek Info paneleko Bilatu goitibeherako menuaren gaitasunak zabaltzen ditu. Beheko zerrendako bilaketa motorrak gaitzean, goitibeherako menuan gehituko dira eta erabilgarri izango dira zure liburutegitik webean baliabideak bilatzeko.">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.addDescription "To add a Lookup Engine that is not on the list, visit the desired search engine in your browser and select “Add” from Zoteros Locate menu.">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.restoreDefaults "Restore Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.charset "Character Encoding">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.importCharset "Import Character Encoding">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.displayExportOption "Display character encoding option on export">
<!ENTITY zotero.preferences.charset "Karaktere-kodeketa">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.importCharset "Karaktere-kodeketa inportatu">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.displayExportOption "Karaktere-kodeketaren aukerak erakutsi esportatzerakoan">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir "Data Directory Location">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir "Datu direktorioaren kokalekua">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.useProfile "Use profile directory">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Custom:">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Choose…">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.viaCommandLine "(specified via command line)">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Show Data Directory">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate To New Default Location…">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Lehenetsitako kokaleku berrira migratu...">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Estekatutako eranskinen erro-direktorioa">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.basePath "Base directory:">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.selectBasePath "Choose…">

View file

@ -1,19 +1,19 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "Nire argitalpenak">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.include.adjustAtAnyTime "You can adjust what to show at any time from the My Publications collection.">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Nire argitalpenak atalean gehitzen dituzun elementuak zure profilean erakutsiko dira zotero.org webgunean. Atxikitako fitxategiak erakustea hautatzen baduzu, publikoki eskuragarri jarriko dira zehazten duzun lizentziarekin. Zuk zeuk sortutako lanak bakarrik gehitu, eta zabaltzeko eskumena daukazun eta zabaldu nahi dituzun fitxategiak gehitu bakarrik.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Fitxategiak gehitu">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Oharrak gehitu">
<!ENTITY zotero.publications.include.adjustAtAnyTime "Edozein unetan doitu dezakezu zer erakutsi Nire argitalpenak bildumatik.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Hautatu zure lana nola partekatu daitekeen">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "Zure lanaren inguruko eskubide guztiak gorde ditzakezu, Creative Commons lizentzia baten pean eskuragarri jarri, ala domeinu publikoko egin. Edozein kasutan, lana publikoki eskuragarri jarriko da zotero.org wegunean.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Besteek zure lana partekatzea baimendu nahi al duzu?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Bai, Creative Commons lizentziapean">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Bai, domeinu publikoan">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "Ez, nire lana zotero.org-en argitaratu soilik">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Hautatu Creative Commons lizentzia bat">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "Creative Commons lizentzia batek zure lana kopiatu eta birbanatzeko ahalbidetzen ditu besteak, beti ere iturria behar bezala aitortu, lizentzia estekatu eta aldaketarik ote duen adierazten badute. Baldintza gehigarriak beherago zehaztu daitezke. ">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Zure lanaren moldaketak partekatzea baimendu nahi al duzu?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Bai, besteek baldintza berdinetan partekatzen badute">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Zure lanaren erabilera komertzialik baimendu nahi al duzu?">

View file

@ -1,20 +1,20 @@
<!ENTITY zotero.search.name "Izena:">
<!ENTITY zotero.search.searchInLibrary "Search in library:">
<!ENTITY zotero.search.searchInLibrary "Liburutegian bilatu:">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.prefix "Bat etortzea">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.any "edozein">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.all "guztiak">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.suffix "horietatik:">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.suffix "hauetatik:">
<!ENTITY zotero.search.recursive.label "Bilatu azpi-karpetetan">
<!ENTITY zotero.search.noChildren "Erakutsi lehen mailako itemak baino ez">
<!ENTITY zotero.search.includeParentsAndChildren "Erakutsi item seme eta gurasoak">
<!ENTITY zotero.search.recursive.label "Bilatu azpi-bildumatan">
<!ENTITY zotero.search.noChildren "Lehen mailako elementuak bakarrik erakutsi">
<!ENTITY zotero.search.includeParentsAndChildren "Bat datozen elementuen ume zein gurasoak erakutsi ">
<!ENTITY zotero.search.textModes.phrase "Phrase">
<!ENTITY zotero.search.textModes.phraseBinary "Phrase (incl. binary files)">
<!ENTITY zotero.search.textModes.regexp "Regexp">
<!ENTITY zotero.search.textModes.regexpCS "Regexp (case-sensitive)">
<!ENTITY zotero.search.textModes.phrase "Esaldia">
<!ENTITY zotero.search.textModes.phraseBinary "Esaldia (fitxategi binarioak barne)">
<!ENTITY zotero.search.textModes.regexp "Adi.erreg.">
<!ENTITY zotero.search.textModes.regexpCS "Adi.erreg. (maiuskulak/minuskulak bereiziz)">
<!ENTITY zotero.search.date.units.days "egun">
<!ENTITY zotero.search.date.units.months "hilabete">

View file

@ -1,41 +1,41 @@
<!ENTITY preferencesCmdMac.label "Preferences…">
<!ENTITY preferencesCmdMac.label "Hobespenak...">
<!ENTITY preferencesCmdMac.commandkey ",">
<!ENTITY servicesMenuMac.label "Services">
<!ENTITY servicesMenuMac.label "Zerbitzuak">
<!ENTITY hideThisAppCmdMac.label "Hide &brandShortName;">
<!ENTITY hideThisAppCmdMac.commandkey "H">
<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.label "Hide Others">
<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.commandkey "H">
<!ENTITY showAllAppsCmdMac.label "Show All">
<!ENTITY quitApplicationCmdMac.label "Quit Zotero">
<!ENTITY showAllAppsCmdMac.label "Erakutsi guztiak">
<!ENTITY quitApplicationCmdMac.label "Irten Zoterotik">
<!ENTITY quitApplicationCmdMac.key "Q">
<!ENTITY fileMenu.label "File">
<!ENTITY fileMenu.label "Fitxategia">
<!ENTITY fileMenu.accesskey "F">
<!ENTITY saveCmd.label "Save…">
<!ENTITY saveCmd.label "Gorde...">
<!ENTITY saveCmd.key "S">
<!ENTITY saveCmd.accesskey "A">
<!ENTITY pageSetupCmd.label "Page Setup…">
<!ENTITY pageSetupCmd.accesskey "U">
<!ENTITY printCmd.label "Print…">
<!ENTITY printCmd.label "Inprimatu...">
<!ENTITY printCmd.key "P">
<!ENTITY printCmd.accesskey "P">
<!ENTITY closeCmd.label "Close">
<!ENTITY closeCmd.label "Itxi">
<!ENTITY closeCmd.key "W">
<!ENTITY closeCmd.accesskey "C">
<!ENTITY manageAttachments.label "Manage Attachments">
<!ENTITY convertToStored.label "Convert Linked Files to Stored Files…">
<!ENTITY importCmd.label "Import…">
<!ENTITY importCmd.label "Inportatu...">
<!ENTITY importCmd.key "I">
<!ENTITY importFromClipboardCmd.label "Import from Clipboard">
<!ENTITY quitApplicationCmdWin.label "Exit">
<!ENTITY importFromClipboardCmd.label "Inportatu arbeletik">
<!ENTITY quitApplicationCmdWin.label "Irten">
<!ENTITY quitApplicationCmdWin.accesskey "x">
<!ENTITY quitApplicationCmd.label "Quit">
<!ENTITY quitApplicationCmd.label "Irten">
<!ENTITY quitApplicationCmd.accesskey "Q">
<!ENTITY copyCitationCmd.label "Copy Citation">
<!ENTITY copyBibliographyCmd.label "Copy Bibliography">
<!ENTITY copyCitationCmd.label "Kopiatu aipua">
<!ENTITY copyBibliographyCmd.label "Kopiatu bibliografia">
<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.label "Switch Page Direction">
<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.accesskey "g">
@ -48,34 +48,34 @@
<!ENTITY layout.label "Layout">
<!ENTITY standardView.label "Standard View">
<!ENTITY stackedView.label "Stacked View">
<!ENTITY collectionsPane.label "Collections Pane">
<!ENTITY itemPane.label "Item Pane">
<!ENTITY tagSelector.label "Tag Selector">
<!ENTITY recursiveCollections.label "Show Items from Subcollections">
<!ENTITY collectionsPane.label "Bildumen panela">
<!ENTITY itemPane.label "Elementu panela">
<!ENTITY tagSelector.label "Etiketa hautatzailea">
<!ENTITY recursiveCollections.label "Azpi-bildumatako elementuak erakutsi">
<!ENTITY fontSize.label "Font Size">
<!ENTITY noteFontSize.label "Note Font Size">
<!ENTITY toolsMenu.label "Tools">
<!ENTITY toolsMenu.label "Tresnak">
<!ENTITY toolsMenu.accesskey "T">
<!ENTITY installConnector.label "Install Browser Connector">
<!ENTITY installConnector.label "Nabigatzaileko konektorea instalatu">
<!ENTITY installConnector.accesskey "C">
<!ENTITY addons.label "Add-ons">
<!ENTITY addons.label "Gehigarriak">
<!ENTITY developer.label "Developer">
<!ENTITY minimizeWindow.key "m">
<!ENTITY minimizeWindow.label "Minimize">
<!ENTITY minimizeWindow.label "Minimizatu">
<!ENTITY bringAllToFront.label "Bring All to Front">
<!ENTITY zoomWindow.label "Zoom">
<!ENTITY windowMenu.label "Window">
<!ENTITY windowMenu.label "Leihoa">
<!ENTITY helpMenu.label "Help">
<!ENTITY helpMenu.label "Laguntza">
<!ENTITY helpMenu.accesskey "H">
<!ENTITY helpMenuWin.label "Help">
<!ENTITY helpMenuWin.label "Laguntza">
<!ENTITY helpMenuWin.accesskey "H">
<!ENTITY helpMac.commandkey "?">
<!ENTITY aboutProduct.label "About &brandShortName;">
@ -87,15 +87,15 @@
<!ENTITY helpFeedbackPage.label "Discussion Forums">
<!ENTITY helpFeedbackPage.accesskey "F">
<!ENTITY helpReportErrors.label "Report Errors…">
<!ENTITY helpReportErrors.label "Erroreak salatu...">
<!ENTITY helpReportErrors.accesskey "R">
<!ENTITY debugOutputLogging.label "Debug Output Logging">
<!ENTITY debugOutputLogging.accesskey "L">
<!ENTITY debugOutputLogging.submit "Submit Output">
<!ENTITY debugOutputLogging.view "View Output">
<!ENTITY debugOutputLogging.clear "Clear Output">
<!ENTITY debugOutputLogging.restartWithLoggingEnabled "Restart with Logging Enabled…">
<!ENTITY debugOutputLogging.view "Ikusi irteera">
<!ENTITY debugOutputLogging.clear "Garbitu irteera">
<!ENTITY debugOutputLogging.restartWithLoggingEnabled "Berrabiarazi erregistroak hartzea gaituta...">
<!ENTITY helpCheckForUpdates.label "Check for Updates…">
<!ENTITY helpCheckForUpdates.accesskey "U">

View file

@ -1,21 +1,21 @@
general.title=Zotero Timeline
general.filter=Filter:
general.highlight=Highlight:
general.clearAll=Clear All
general.jumpToYear=Jump to Year:
general.firstBand=First Band:
general.secondBand=Second Band:
general.thirdBand=Third Band:
general.dateType=Date Type:
general.timelineHeight=Timeline Height:
general.fitToScreen=Fit to Screen
general.title=Zotero denbora-lerroa
general.filter=Iragazkia:
general.highlight=Nabarmendu:
general.clearAll=Garbitu guztia
general.jumpToYear=Salto egin urte honetara:
general.firstBand=Lehen banda:
general.secondBand=Bigarren banda:
general.thirdBand=Hirugarren banda:
general.dateType=Data mota:
general.timelineHeight=Denbora-lerroaren altuera:
general.fitToScreen=Doitu pantailari
interval.day=Day
interval.month=Month
interval.year=Year
interval.decade=Decade
interval.century=Century
interval.millennium=Millennium
interval.day=Eguna
interval.month=Hilabetea
interval.year=Urtea
interval.decade=Hamarkada
interval.century=Mendea
interval.millennium=Milurtekoa
dateType.published=Date Published
dateType.modified=Date Modified
dateType.published=Argitaratutako data
dateType.modified=Aldatutako data

View file

@ -1,62 +1,62 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.yes "Bai">
<!ENTITY zotero.general.no "Ez">
<!ENTITY zotero.general.optional "(aukerakoa)">
<!ENTITY zotero.general.note "Oharra:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Hautatu guztiak">
<!ENTITY zotero.general.deselectAll "Desautatu guztiak">
<!ENTITY zotero.general.edit "Editatu">
<!ENTITY zotero.general.delete "Ezabatu">
<!ENTITY zotero.general.ok "OK">
<!ENTITY zotero.general.cancel "Cancel">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…">
<!ENTITY zotero.general.options "Options">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.general.tools "Tools">
<!ENTITY zotero.general.more "More">
<!ENTITY zotero.general.loading "Loading…">
<!ENTITY zotero.general.close "Close">
<!ENTITY zotero.general.minimize "Minimize">
<!ENTITY zotero.general.other "Other…">
<!ENTITY zotero.general.bigger "Bigger">
<!ENTITY zotero.general.smaller "Smaller">
<!ENTITY zotero.general.reset "Reset">
<!ENTITY zotero.general.ok "Ados">
<!ENTITY zotero.general.cancel "Ezeztatu">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Freskatu">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Gorde honela...">
<!ENTITY zotero.general.options "Aukerak">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Aukera aurreratuak">
<!ENTITY zotero.general.tools "Tresnak">
<!ENTITY zotero.general.more "Gehiago">
<!ENTITY zotero.general.loading "Kargatzen...">
<!ENTITY zotero.general.close "Itxi">
<!ENTITY zotero.general.minimize "Minimizatu">
<!ENTITY zotero.general.other "Besterik...">
<!ENTITY zotero.general.bigger "Handiagoa">
<!ENTITY zotero.general.smaller "Txikiagoa">
<!ENTITY zotero.general.reset "Berrezarri">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero Error Report">
<!ENTITY zotero.errorReport.submissionInProgress "Please wait while the error report is submitted.">
<!ENTITY zotero.errorReport.submitted "Your error report has been submitted.">
<!ENTITY zotero.errorReport.reportID "Report ID:">
<!ENTITY zotero.errorReport.postToForums "Please post a message to the Zotero forums (forums.zotero.org) with this Report ID, a description of the problem, and any steps necessary to reproduce it.">
<!ENTITY zotero.errorReport.notReviewed "Error reports are not reviewed unless referred to in the forums.">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero errore txostena">
<!ENTITY zotero.errorReport.submissionInProgress "Mesedez, itxoin errore txostena bidaltzen den bitartean.">
<!ENTITY zotero.errorReport.submitted "Zure errore txostena bidali da.">
<!ENTITY zotero.errorReport.reportID "Txostenaren IDa:">
<!ENTITY zotero.errorReport.postToForums "Mesedez, bidal ezazu mezu bat Zotero foroetara (forums.zotero.org) Txosten ID hau, arazoaren deskribapen bat, eta arazoa sortzeko urratsak azalduz.">
<!ENTITY zotero.errorReport.notReviewed "Errore txostenak ez daude ikusgarri foroetan erreferentziarik egiten ez zaien artean.">
<!ENTITY zotero.upgrade.title "Zotero Upgrade Wizard">
<!ENTITY zotero.upgrade.title "Zotero eguneratzeko morroia">
<!ENTITY zotero.upgrade.newVersionInstalled "Zotero-ren bertsio berria instalatu egin duzu.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeRequired "Zure Zotero datu-basea eguneratu behar da bertsio berriarekin erabili ahal izateko.">
<!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "Zure oraingo datu-basea gorde egingo da inolako aldaketarik egin baino lehen..">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgrade "Eguneraketa nagusia izan da hau.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgrade "Eguneraketa hau garrantzitsua da.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeBeforeLink "Irakur itzazu">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeLink "eguneraketa argibideak">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeAfterLink "jarraitu aurretik.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeInProgress "Mesedez, itxaron eguneraketa burutu arte. Horrek minutu batzuk iraun ditzake.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeSucceeded "Zure Zotero datu-basea eguneratu egin da.">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogBeforeLink "Ikus ezazu">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogLink "aldaketen loga">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogLink "aldaketen erregistroa">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogAfterLink "berrikuntzen berri izateko.">
<!ENTITY zotero.tabs.info.label "Info">
<!ENTITY zotero.tabs.notes.label "Oharrak">
<!ENTITY zotero.tabs.attachments.label "Eranskinak">
<!ENTITY zotero.tabs.tags.label "Estekak">
<!ENTITY zotero.tabs.related.label "Zerikusia">
<!ENTITY zotero.tabs.tags.label "Etiketak">
<!ENTITY zotero.tabs.related.label "Erlazionatutakoak">
<!ENTITY zotero.notes.separate "Editatu lehio berri batean">
<!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "Bikoiztuak erakutsi">
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Show Unfiled Items">
<!ENTITY zotero.collections.showRetractedItems "Show Retracted Items">
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Erakutsi artxibatu gabeko elemetuak">
<!ENTITY zotero.collections.showRetractedItems "Erakutsi erretiratutako elementuak">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Item mota">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Elementu mota">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Elementu mota">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Izenburua">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Egilea">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Data">
@ -66,262 +66,262 @@
<!ENTITY zotero.items.journalAbbr_column "Aldizkaria labur">
<!ENTITY zotero.items.language_column "Hizkuntza">
<!ENTITY zotero.items.accessDate_column "Sartua">
<!ENTITY zotero.items.libraryCatalog_column "Library Catalog">
<!ENTITY zotero.items.libraryCatalog_column "Liburutegi katalogoa">
<!ENTITY zotero.items.callNumber_column "Dei Zbk">
<!ENTITY zotero.items.rights_column "Jabetza">
<!ENTITY zotero.items.dateAdded_column "Noiz gehitua">
<!ENTITY zotero.items.dateModified_column "Noiz aldatua">
<!ENTITY zotero.items.extra_column "Extra">
<!ENTITY zotero.items.archive_column "Archive">
<!ENTITY zotero.items.archiveLocation_column "Loc. in Archive">
<!ENTITY zotero.items.place_column "Place">
<!ENTITY zotero.items.volume_column "Volume">
<!ENTITY zotero.items.edition_column "Edition">
<!ENTITY zotero.items.pages_column "Pages">
<!ENTITY zotero.items.issue_column "Issue">
<!ENTITY zotero.items.series_column "Series">
<!ENTITY zotero.items.seriesTitle_column "Series Title">
<!ENTITY zotero.items.court_column "Court">
<!ENTITY zotero.items.medium_column "Medium/Format">
<!ENTITY zotero.items.genre_column "Genre">
<!ENTITY zotero.items.system_column "System">
<!ENTITY zotero.items.moreColumns.label "More Columns">
<!ENTITY zotero.items.restoreColumnOrder.label "Restore Column Order">
<!ENTITY zotero.items.extra_column "Estra">
<!ENTITY zotero.items.archive_column "Artxiboa">
<!ENTITY zotero.items.archiveLocation_column "Kok. artxiboan">
<!ENTITY zotero.items.place_column "Tokia">
<!ENTITY zotero.items.volume_column "Liburukia">
<!ENTITY zotero.items.edition_column "Edizioa">
<!ENTITY zotero.items.pages_column "Orrialdeak">
<!ENTITY zotero.items.issue_column "Zenbakia">
<!ENTITY zotero.items.series_column "Bilduma">
<!ENTITY zotero.items.seriesTitle_column "Bildumaren izenburua">
<!ENTITY zotero.items.court_column "Auzitegia">
<!ENTITY zotero.items.medium_column "Bitartekoa/formatua">
<!ENTITY zotero.items.genre_column "Generoa">
<!ENTITY zotero.items.system_column "Sistema">
<!ENTITY zotero.items.moreColumns.label "Zutabe gehiago">
<!ENTITY zotero.items.restoreColumnOrder.label "Zutabeen ordena berrezarri">
<!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "Bilatu liburutegian">
<!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "Erakutsi liburutegian">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.note "Oharra gehitu">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach "Eranskina gehitu">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link.uri "Attach Link to URI…">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link.uri "URI baterako esteka erantsi...">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Gordetako dokumentu baten kopia erantsi">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Fitxategi baten helbidea erantsi">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Fitxategi baterako esteka erantsi...">
<!ENTITY zotero.items.menu.restoreToLibrary "Restore to Library">
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Hautatutako itema bikoiztu">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Merge Items…">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Undo Retrieve Metadata">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Report Incorrect Metadata">
<!ENTITY zotero.items.menu.restoreToLibrary "Leheneratu liburutegira">
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Elementua bikoiztu">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Elementuak bateratu...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Metadatuak berreskuratzea desegin">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Metadatu okerrak salatu">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Choose the version of the item to use as the master item:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Select fields to keep from other versions of the item:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Elementu nagusi gisa erabiltzeko elementuaren bertsioa aukeratu:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Elementuaren beste bertsioetatik mantentzeko eremuak hautatu:">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItem.label "Item berria">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItem.label "Elementu berria">
<!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "Gehiago">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Item bat identifikatzaile baten bidez gehitu">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Itema bildumatik kendu">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Elementua(k) identifikatzaile bidez gehitu">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Elementua kendu...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "Liburutegi berria...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Bilduma berria...">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed as Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Jarioa irakurritzat eman">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Talde berria...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Azpi-bilduma berria...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Gordetako bilaketa berria...">
<!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Paperontzia hustu">
<!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "Erakutsi/ezkutatu estaka hautatzailea">
<!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "Erakutsi/ezkutatu etiketa hautatzailea">
<!ENTITY zotero.toolbar.actions.label "Ekintzak">
<!ENTITY zotero.toolbar.import.label "Importatu...">
<!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "Importatu Arbeletik">
<!ENTITY zotero.toolbar.export.label "Liburutegia Exportatu...">
<!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "RTF Scan">
<!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "Timeline sortu">
<!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "Ezarpenak...">
<!ENTITY zotero.toolbar.import.label "Inportatu...">
<!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "Inportatu arbeletik">
<!ENTITY zotero.toolbar.export.label "Liburutegia esportatu...">
<!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "RTF eskaneatzea">
<!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "Denbora-lerroa sortu">
<!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "Hobespenak...">
<!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Laguntza eta dokumentazioa">
<!ENTITY zotero.toolbar.about.label "Zotero-ri buruz">
<!ENTITY zotero.toolbar.advancedSearch "Bilaketa aurreratua">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Aurkitu">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Liburutegi publikoan bilatu">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Zure tokiko liburutegiaren bitartez bilatu">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "Jario berria">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "URL batetik...">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "OPML bitartez...">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Freskatu jarioa">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Editatu jarioa...">
<!ENTITY zotero.item.add "Gehitu">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Fitxategia erakutsi">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Testua bihurtu">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "letra larria">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.sentencecase "Sentence case">
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Hitz Bakoitza Letra Larriz">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.sentencecase "Lehen letra letra larriz">
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Izen-abizenak trukatu">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "Linean ikusi">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Kopiatu URL gisa">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Betirako ezabatu...">
<!ENTITY zotero.item.tags.removeAll "Remove All Tags…">
<!ENTITY zotero.item.tags.removeAll "Etiketa guztiak ezabatu...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "New Note">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Ohar solte berria...">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.child "Add Child Note">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Ohar berria">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Ohar autonomo berria...">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.child "Ohar umea gehitu">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Identifkatzailearen bidez gehitu...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "Fitxategi bat erantsi...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "Fitxategi bat estekatu...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "Fitxategi baten kopia gorde...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "Oraingo URLa gorde">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Oraingo orrialdearen irudia gorde">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "Oraingo orriaren esteka gorde">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Oraingo orrialdearen pantaila-irudia gorde">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Eztekarik ez">
<!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Erakutsi beti">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Display all tags in this library">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteAutomaticInLibrary "Delete Automatic Tags in This Library…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Etiketarik ez erakusgarri">
<!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Etiketak kargatzen...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Erakutsi automatikoki">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Liburutegi honetako etiketa guztiak erakutsi">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteAutomaticInLibrary "Liburutegi honetako etiketa automatikoak ezabatu...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Guztiak desautatu">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assign Color…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Esteka izenaz aldatu...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "Esteka ezabatu...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Kolorea esleitu...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Etiketaren izena aldatu...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "Etiketa ezabatu...">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.title "Choose a Tag Color and Position">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.color "Color:">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.position "Position:">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.setColor "Set Color">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.removeColor "Remove Color">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.title "Etiketaren kolorea eta posizioa aukeratu">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.color "Kolorea:">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.position "Posizioa:">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.setColor "Ezarri kolorea">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.removeColor "Ezabatu kolorea">
<!ENTITY zotero.lookup.description "Enter ISBNs, DOIs, PMIDs, or arXiv IDs to add to your library:">
<!ENTITY zotero.lookup.button.search "Search">
<!ENTITY zotero.lookup.description "Adierazi liburutegira gehitu nahi dituzun ISBN, DOI, PMID edo arXiv IDak:">
<!ENTITY zotero.lookup.button.search "Bilatu">
<!ENTITY zotero.createParent.title "Create Parent Item">
<!ENTITY zotero.createParent.button.manual "Manual Entry">
<!ENTITY zotero.createParent.title "Elementu gurasoa sortu">
<!ENTITY zotero.createParent.button.manual "Eskuz sartu">
<!ENTITY zotero.selectitems.title "Hautatu Itemak">
<!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "Hautatu liburutegira gehitu nahi dituzun Itemak">
<!ENTITY zotero.selectitems.cancel.label "Baztertu">
<!ENTITY zotero.selectitems.title "Hautatu elementuak">
<!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "Hautatu liburutegira gehitu nahi dituzun elementuak">
<!ENTITY zotero.selectitems.cancel.label "Ezeztatu">
<!ENTITY zotero.selectitems.select.label "Ados">
<!ENTITY zotero.bibliography.title "Bibliografia sortu">
<!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Erreferentzia estiloa:">
<!ENTITY zotero.bibliography.manageStyles "Manage Styles…">
<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:">
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Output Mode:">
<!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliography">
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Output Method:">
<!ENTITY zotero.bibliography.title "Aipua/bibliografia sortu">
<!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Aipu estiloa:">
<!ENTITY zotero.bibliography.manageStyles "Estiloak kudeatu...">
<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Hizkuntza:">
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Irteera modua:">
<!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografia">
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Irteera metodoa:">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsRTF.label "RTF gisa gorde">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsHTML.label "HTML gisa gorde">
<!ENTITY zotero.bibliography.copyToClipboard.label "Arbelera kopiatu">
<!ENTITY zotero.bibliography.print.label "Inprimatu">
<!ENTITY zotero.integration.docPrefs.title "Dokumentu honetako ezaugarriak">
<!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "Erreferentzia gehitu/editatu">
<!ENTITY zotero.integration.docPrefs.title "Dokumentuaren hobespenak">
<!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "Aipua gehitu/editatu">
<!ENTITY zotero.integration.editBibliography.title "Bibliografia editatu">
<!ENTITY zotero.integration.quickFormatDialog.title "Quick Format Citation">
<!ENTITY zotero.integration.quickFormatDialog.title "Formatu azkarreko aipua">
<!ENTITY zotero.progress.title "Aurrerapena">
<!ENTITY zotero.import "Import">
<!ENTITY zotero.import.whereToImportFrom "Where do you want to import from?">
<!ENTITY zotero.import.source.file "A file (BibTeX, RIS, Zotero RDF, etc.)">
<!ENTITY zotero.import.importing "Importing…">
<!ENTITY zotero.import.database "Database">
<!ENTITY zotero.import.lastModified "Last Modified">
<!ENTITY zotero.import.size "Size">
<!ENTITY zotero.import.createCollection "Place imported collections and items into new collection">
<!ENTITY zotero.import.fileHandling "File Handling">
<!ENTITY zotero.import "Inportatu">
<!ENTITY zotero.import.whereToImportFrom "Nondik inportatu nahi duzu?">
<!ENTITY zotero.import.source.file "Fitxategi bat (BibTex, RIS, Zotero RDF etab.)">
<!ENTITY zotero.import.importing "Inportatzen...">
<!ENTITY zotero.import.database "Datubasea">
<!ENTITY zotero.import.lastModified "Azkenekoz aldatua">
<!ENTITY zotero.import.size "Tamaina">
<!ENTITY zotero.import.createCollection "Inportatutako bilduma eta elementuak bilduma berri batean kokatu">
<!ENTITY zotero.import.fileHandling "Fitxategien erabilera">
<!ENTITY zotero.exportOptions.title "Exportatu...">
<!ENTITY zotero.exportOptions.title "Esportatu...">
<!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Formatua:">
<!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "Translator Options">
<!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "Itzultzailearen aukerak">
<!ENTITY zotero.charset.label "karaktereen Kodea">
<!ENTITY zotero.moreEncodings.label "Kode gehiago">
<!ENTITY zotero.charset.label "Karaktere-kodeketa">
<!ENTITY zotero.moreEncodings.label "Kodeketa gehiago">
<!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "Iturriak ordenaturik mantendu">
<!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "Ezkutatu autorea">
<!ENTITY zotero.citation.prefix.label "Aurretik:">
<!ENTITY zotero.citation.suffix.label "Atzetik:">
<!ENTITY zotero.citation.editorWarning.label "Warning: If you edit a citation in the editor it will no longer update to reflect changes in your database or the citation style.">
<!ENTITY zotero.citation.prefix.label "Aurrizkia:">
<!ENTITY zotero.citation.suffix.label "Atzizkia:">
<!ENTITY zotero.citation.editorWarning.label "Kontuz: aipu bat editorearen bitartez editatzen baduzu, ez da gehiago eguneratuko zure datubasean edo aipuen estiloan egon daitezkeen aldaketak islatzeko.">
<!ENTITY zotero.richText.italic.label "etzana">
<!ENTITY zotero.richText.bold.label "lodia">
<!ENTITY zotero.richText.underline.label "azpimarr.">
<!ENTITY zotero.richText.superscript.label "goi-indize">
<!ENTITY zotero.richText.subscript.label "azpiindize">
<!ENTITY zotero.richText.italic.label "Etzana">
<!ENTITY zotero.richText.bold.label "Lodia">
<!ENTITY zotero.richText.underline.label "Azpimarra">
<!ENTITY zotero.richText.superscript.label "Goi-indizea">
<!ENTITY zotero.richText.subscript.label "Azpiindizea">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.add.label "Oharpena gehitu">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.collapse.label "Oharpenak ezkutatu">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.expand.label "Oharpenak erakutsi">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.expand.label "Oharpen guztiak zabaldu">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.highlight.label "Testua nabarmendu">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "Nabarmena desegin">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "Nabarmentzea kendu">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "Erreferentzien diseinua:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "Aipuak honela erakutsi:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.footnotes.label "Oin-oharrak">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "Amaiera-oharrak">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Store Citations as:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Aipuak honela gorde:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "Lastermarkak">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Bookmarks can be shared between Word and LibreOffice, but may cause errors if accidentally modified and cannot be inserted into footnotes.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Lastermarkak Word eta LibreOffice-en artean parteka daitezke, baina erroreak sor ditzakete nahi gabe aldatuko balira eta ezin dira oin-oharretan gehitu.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.label "Automatically update citations">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.tooltip "Citations with pending updates will be highlighted in the document">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.description "Disabling updates can speed up citation insertion in large documents. Click Refresh to update citations manually.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.label "Aipuak automatikoki eguneratu">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.tooltip "Burutu gabeko eguneraketak dituzten aipuak nabarmenduta agertuko dira dokumentuan">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.description "Eguneraketak ezgaitzeak aipuak azkarrago sartzen lagun dezake dokumentu handietan. Klik egin Freskatu aukeran aipuak eskuz eguneratzeko.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Use MEDLINE journal abbreviations">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "The “Journal Abbr” field will be ignored.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "MEDLINE aldizkari laburdurak erabili">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "&quot;Aldizkariaren labur.&quot; eremua baztertua izango da">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.exportDocument "Switch to a Different Word Processor…">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.exportDocument "Beste testu prozesatzaile batera aldatu...">
<!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Show Editor">
<!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Classic View">
<!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Editorea erakutsi">
<!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Ikuspegi klasikoa">
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Erreferentziak bibliografian">
<!ENTITY zotero.sync.stop "Stop Sync">
<!ENTITY zotero.sync.stop "Sinkronizatzea gelditu">
<!ENTITY zotero.sync.error "Errorea sinkronizatzean">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Aurrerapena:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Downloads:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Uploads:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Deskargak:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Igoerak:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "Ondorengo esteka luzeegia da zotero serbidorean gordetzeko:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "Sinkronizatutako estekak 256 karaktere baino gutxiago izan behar dituzte.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "Banatu, editatu eskuz edo ezabatu esteka hori.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "Zure Zotero liburutegiko ondorengo etiketa luzeegia da zerbitzarian gordetzeko:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "Sinkronizatutako etiketek 256 karaktere baino gutxiago izan behar dituzte.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "Etiketa ugaritan banatu ala eskuz editatu dezakezu etiketa laburragoa egiteko, edo ezabatu egin dezakezu.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.split "Banatu">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "Banatu hor:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "Banatu hemen:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.character "karakterea">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "karaktereak">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Desautatutako estekak ez dira gordeko.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "Esteka hau Item guztietatik kenduko da.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "karaktere">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Hautatu gabeko etiketak ez dira gordeko.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "Etiketa hau elementu guztietatik kenduko da.">
<!ENTITY zotero.merge.title "Conflict Resolution">
<!ENTITY zotero.merge.title "Gatazkak konpondu">
<!ENTITY zotero.merge.of "of">
<!ENTITY zotero.merge.deleted "Deleted">
<!ENTITY zotero.merge.deleted "Ezabatuta">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Proxy onartuta">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "Only add proxies linked from your library, school, or corporate website">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "Adding other proxies allows malicious sites to masquerade as sites you trust.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Do not automatically redirect requests through previously recognized proxies">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Proxya ezagututa">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "Zure liburutegi, eskola edo webgune korporatibotik estekatutako proxiak gehitu bakarrik.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "Bestelako proxiak gehitzeak asmo txarreko guneak zure konfiantzazkoak direnen gisara ezkutzatzeko aukera ekar dezake.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Ez zuzendu eskaerak automatikoki aldez aurretik ezagututako proxyen bitartez.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ezikusi">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label1 "Remove unread feed items after">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label1 "Remove read feed items after">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Jarioaren ezarpenak">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Gorde">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URLa:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Izenburua:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Eguneratu jarioa">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "orduro">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label1 "Ezabatu irakurri gabeko jarioko elementuak ">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label2 "egun ondoren">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label1 "Ezabatu irakurritako jarioko elementuak">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label2 "egun ondoren">
<!ENTITY zotero.rtfScan.title "RTF Scan">
<!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "Cancel">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "Citation">
<!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "Item Name">
<!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "Unmapped Citations">
<!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "Ambiguous Citations">
<!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "Mapped Citations">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "Introduction">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "Zotero can automatically extract and reformat citations and insert a bibliography into RTF files. The RTF Scan feature currently supports citations in variations upon the following formats:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "To get started, select an RTF input file and an output file below:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "Scanning for Citations">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "Zotero is scanning your document for citations. Please be patient.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "Verify Cited Items">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "Please review the list of recognized citations below to ensure that Zotero has selected the corresponding items correctly. Any unmapped or ambiguous citations must be resolved before proceeding to the next step.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "Document Formatting">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "Formatting Citations">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "Zotero is processing and formatting your RTF file. Please be patient.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "RTF Scan Complete">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "Your document has now been scanned and processed. Please ensure that it is formatted correctly.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "Input File">
<!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "Output File">
<!ENTITY zotero.rtfScan.title "RTF eskaneatzea">
<!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "Ezeztatu">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "Aipua">
<!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "Elementuaren izena">
<!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "Mapeatu gabeko aipuak">
<!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "Aipu anbiguoak">
<!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "Mapeatutako aipuak">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "Sarrera">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "Zoterok automatitkoki erauzi eta birformatu ditzake aipuak eta bibliografia bat txertatu RTF fitxategietan. RTF eskaneatzeko ezaugarriak honako formatuen aldagaiak darabiltzaten aipuak onartzen ditu:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "Hasteko, aukeratu RTF sarrera eta irteera fitxategiak behean:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "Aipuak eskaneatzen">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "Zotero zure fitxategia eskaneatzen ari da aipu bila. Mesedez, pazientzia izan.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "Baieztatu aipatutako elementuak">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "Mesedez, gainbegiratu honako ezagututako aipuen zerrenda, Zoterok dagozkion elementuak egoki hautatu dituela baieztatzeko. Mapeatu gabeko edo anbiguoa den edozein elementu zuzendu beharko da hurrengo urratsarekin jarraitu aurretik.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "Dokumentuaren formatua">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "Aipuen formatua">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "Zotero zure RTF fitxategia prozesatzen eta formateatzen ari da. Mesedez, pazientzia izan.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "RTF eskaneatzea amaituta">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "Zure dokumentua eskaneatua eta prozesatua izan da. Mesedez, ziurtatu egoki formateatua dagoela.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "Sarrera fitxategia">
<!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "Irteera fitxategia">
<!ENTITY zotero.file.choose.label "Fitxategia aukeratu...">
<!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "Ez dago hautatutako fitxategirik">
<!ENTITY zotero.attachLink.title "Attach Link to URI">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.link "Link:">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.title "Title:">
<!ENTITY zotero.attachLink.title "URI baterako esteka erantsi">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.link "Esteka:">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.title "Izenburua:">

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -454,7 +454,7 @@ itemFields.issue=Numero
itemFields.edition=Painos
itemFields.place=Paikka
itemFields.publisher=Julkaisija
itemFields.pages=Sivuja
itemFields.pages=Sivut
itemFields.ISBN=ISBN
itemFields.publicationTitle=Julkaisu
itemFields.ISSN=ISSN

View file

@ -4,7 +4,7 @@ general.success=Suksess
general.error=Feil
general.warning=Advarsel
general.dontShowWarningAgain=Ikke vis denne advarselen igjen.
general.dontShowAgainFor=Dont show again today;Dont show again for %1$S days
general.dontShowAgainFor=Ikke vis igjen i dag;Ikke vis igjen på %1$S dager
general.browserIsOffline=%S er for øyeblikket i frakoblet modus.
general.locate=Lokaliser...
general.restartRequired=Omstart er nødvendig
@ -240,7 +240,7 @@ pane.collections.unfiled=Ikke arkiverte elementer
pane.collections.retracted=Tilbaketrukne elementer
pane.collections.duplicate=Dupliserte elementer
pane.collections.removeLibrary=Fjern bibliotek
pane.collections.removeLibrary.text=Er du sikker på at du vil fjerne "%S" for alltid fra denne datamaskinen?
pane.collections.removeLibrary.text=Er du sikker på at du vil fjerne “%S” for alltid fra denne datamaskinen?
pane.collections.menu.rename.collection=Gi samlingen nytt navn...
pane.collections.menu.duplicate.savedSearch=Dupliser lagret søk
@ -288,7 +288,7 @@ pane.items.loadError=Feil ved lasting av elementliste
pane.items.columnChooser.moreColumns=Flere kolonner
pane.items.columnChooser.secondarySort=Sekundær sortering (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero gjenkjente ikke URI som du la inn. Sjekk adressen og prøv igjen.
pane.items.attach.link.uri.file=For å legge ved en kobling til en fil, bruk "%S".
pane.items.attach.link.uri.file=For å legge ved en kobling til en fil, bruk “%S”.
pane.items.trash.title=Flytt til søppelkorg
pane.items.trash=Er du sikker på at du vil flytte valgte element til søppelkorgen?
pane.items.trash.multiple=Er du sikker på at du vil flytte valgte elementer til søppelkorgen?
@ -350,7 +350,7 @@ pane.item.duplicates.onlySameItemType=Sammenslåtte elementer må alle være sam
pane.item.markAsRead=Merk som lest
pane.item.markAsUnread=Merk som ulest
pane.item.addTo=Legg til "%S"
pane.item.addTo=Legg til “%S”
pane.item.showInMyPublications=Vis i Mine publikasjoner
pane.item.hideFromMyPublications=Skjul fra Mine publikasjoner
pane.item.changeType.title=Endre elementtype
@ -891,13 +891,13 @@ integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S kunne ikke installere W
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S kunne ikke installere Word-tillegget fordi plassering for oppstartmappe for Word er feilkonfigurert.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=Tillegget vil kanskje ikke vises i Word før du tilbakestiller oppstartmappen til standard plassering.
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Manglende tilgang
integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero har ikke tillatelse til å kontrollere Word. For å gi denne tillatelsen:\n\n1) Åpne systeminnstillinger\n2) Klikk på "Sikkerhet og personvern"\n3) Velg fanen "Personvern"\n4) Finn og velg "Automatisk" til venstre\n5) Merk avkrysningsboks for "Microsoft Word" under "Zotero"\n6) Start Word på nytt
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Hvis "Microsoft Word" ikke vises under "Automatisk," sjekk at du kjører Word 2011 versjon 14.77 eller nyere.
integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero har ikke tillatelse til å kontrollere Word. For å gi denne tillatelsen:\n\n1) Åpne systeminnstillinger\n2) Klikk på “Sikkerhet og personvern”\n3) Velg fanen “Personvern”\n4) Finn og velg “Automatisk” til venstre\n5) Merk avkrysningsboks for “Microsoft Word” under “Zotero”\n6) Start Word på nytt
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Hvis “Microsoft Word” ikke vises under “Automatisk,” sjekk at du kjører Word 2011 versjon 14.77 eller nyere.
integration.error.incompatibleWordConfiguration=Inkompatibelt Word oppsett
integration.error.armWordNotSupported=På grunn av en feil i macOS må Word justeres for å fungere med %S på Apple Silicon Mac-maskiner.
integration.error.rosettaWord.title=Outdated Word Configuration
integration.error.rosettaWord1643=%S can now be used with current versions of Word on Apple Silicon Macs.\n\nFor maximum performance, upgrade to the latest version of Word.
integration.error.rosettaWord1644=%S can now be used with Word running natively on Apple Silicon Macs.\n\nFor maximum performance, select Word in Finder, go to File → Get Info, disable “Open using Rosetta”, and restart Word.
integration.error.rosettaWord.title=Utdatert Word oppsett
integration.error.rosettaWord1643=%S kan nå bli brukt med siste versjoner av Word på Apple Silicon Macer.\n\nFor best ytelse, oppgrader til den siste versjonen av Word.
integration.error.rosettaWord1644=%S kan nå bli brukt med Word til å kjøre plattformavhengig app på Apple Silicon Macer.\n\nFor best ytelse, velg Word i Finder, gå til Fil → Få info, fjern “Åpne ved hjelp av Rosetta”, og start Word på nytt.
integration.error.viewTroubleshootingInfo=Vil du se instruksjoner for feilsøking?
integration.replace=Erstatt dette Zotero feltet?

View file

@ -101,7 +101,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.citationOptions.caption "Opcje cytowania">
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL "Dołącz adresy URL do pozycji bibliograficznych artykułów w wersji papierowej.">
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "Gdy ta opcja nie jest wybrana, Zotero dołącza adresy URL tylko wtedy, gdy cytowane są artykuły z czasopism, magazynów, gazet, w których nie ma podanych zakresów stron.">
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "Gdy ta opcja nie jest wybrana, Zotero dołącza adresy URL tylko wtedy, gdy cytowane są artykuły z czasopism, magazynów lub gazet, w których nie ma podanych zakresów stron.">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.caption "Szybka kopia">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.defaultFormat "Format domyślny:">

View file

@ -274,10 +274,10 @@ pane.tagSelector.deleteAutomatic.message=Czy na pewno chcesz usunąć %1$S autom
pane.tagSelector.numSelected.none=Nie wybrano etykiet
pane.tagSelector.numSelected.singular=Wybrano %S etykietę
pane.tagSelector.numSelected.plural=Wybrano %S etykiet(y)
pane.tagSelector.maxColoredTags=Tylko %S znaczników w każdej bibliotece może mieć przypisane kolory.
pane.tagSelector.maxColoredTags=Tylko %S etykiet w każdej bibliotece może mieć przypisane kolory.
tagColorChooser.numberKeyInstructions=Możesz dodać ten znacznik do wybranych elementów, wciskając klawisz $NUMBER na klawiaturze.
tagColorChooser.maxTags=Maksymalnie do %S znaczników w każdej bibliotece może mieć przypisane kolory.
tagColorChooser.numberKeyInstructions=Możesz dodać tę etykietę do wybranych elementów, wciskając klawisz $NUMBER na klawiaturze.
tagColorChooser.maxTags=Maksymalnie do %S etykiet w każdej bibliotece może mieć przypisane kolory.
pane.items.intro.text1=Witaj w %S!
pane.items.intro.text2=Zobacz przewodnik [Szybki Start] aby dowiedzieć się, jak rozpocząć budowanie swojej biblioteki oraz [zainstaluj %S] aby móc dodawać elementy do %S w trakcie przeglądania sieci.
@ -322,7 +322,7 @@ pane.items.menu.reindexItem.multiple=Zindeksuj elementy ponownie
pane.items.menu.recognizePDF=Pobierz metadane dla pliku PDF
pane.items.menu.recognizePDF.multiple=Pobierz metadane dla plików PDF
pane.items.menu.createParent=Utwórz element nadrzędny...
pane.items.menu.createParent.multiple=Create Parent Items
pane.items.menu.createParent.multiple=Utwórz elementy nadrzędne
pane.items.menu.renameAttachments=Zmień nazwę pliku na podstawie metadanych rodzica
pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Zmień nazwy plików na podstawie metadanych rodzica
pane.items.showItemInLibrary=Pokaż elementy w Bibliotece
@ -460,11 +460,11 @@ itemFields.publicationTitle=Publikacja
itemFields.ISSN=ISSN
itemFields.date=Data
itemFields.section=Sekcja
itemFields.callNumber=Numer klasyfikacyjny
itemFields.callNumber=Nr klasyfikacyjny
itemFields.archiveLocation=Miejsce w archiwum
itemFields.distributor=Dystrybutor
itemFields.extra=Dodatkowe
itemFields.journalAbbreviation=Wykaz skrótów
itemFields.journalAbbreviation=Skrót czasopisma
itemFields.DOI=DOI
itemFields.accessDate=Dostęp
itemFields.seriesTitle=Tytuł serii
@ -624,9 +624,9 @@ attachment.convertToStored.deleteOriginal=Delete original file after storing;Del
db.dbCorrupted=Baza danych %1$S “%2$S” jest prawdopodobnie uszkodzona.
db.dbCorrupted.cloudStorage=This generally occurs when the %S data directory is stored in a cloud storage folder or on a network drive. If youve moved your data directory to one of those places, you should move it back to the default location.
db.dbCorrupted.repairOrRestore=You will need to repair the database or restore it from a backup or from your online library.
db.dbCorrupted.repairOrRestore=Musisz naprawić bazę danych lub też przywrócić ją z kopii zapasowej, bądź ze swojej biblioteki zdalnej.
db.dbCorrupted.restoreFromLastAutomaticBackup=%S can attempt to restore from the last automatic backup from %S at %S.
db.dbCorrupted.viewMoreInformation=For more information on repairing or restoring the database and preventing further corruption, see %S
db.dbCorrupted.viewMoreInformation=Aby uzyskać więcej informacji o naprawianiu i przywracaniu bazy danych oraz zapobieganiu jej uszkodzeniom, zobacz %S
db.dbCorruptedNoBackup=The %1$S database “%2$S” appears to have become corrupted, and no automatic backup is available.\n\nA new database has been created. The damaged file was saved to your %1$S data directory as “%3$S”.
db.dbRestored=The %1$S database “%2$S” appears to have become corrupted.\n\nYour data was restored from the last automatic backup from %3$S at %4$S. The damaged file was saved to your %1$S data directory as “%5$S”.
db.dbRestored.cloudStorage=If your data directory is stored in a cloud storage folder or on a network drive, you should move it back to the default location immediately.
@ -678,7 +678,7 @@ zotero.preferences.search.indexUnindexed=Zindeksuj niezindeksowane elementy
zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles=Style cytowania
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Eksportuj formaty
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Szybka kopia pozwala na szybkie wyeksportowanie elementów do danego formatu. Możesz skopiować wybrane elementy do schowka poprzez użycie skrótu klawiaturowego %S lub poprzez przeciągnięcie elementów w obszar pola tekstowego w innym programie.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=W przypadku stylów bibliograficznych możesz skopiować cytowania lub przypisy wciskając %S lub przytrzymując wciśnięty klawisz Shift przed przeciągnięciem elementów.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=W przypadku stylów bibliograficznych możesz skopiować cytowania lub przypisy wciskając %S, lub przytrzymując wciśnięty klawisz Shift przed przeciągnięciem elementów.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Instalacja zakończona powodzeniem.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Instalacja nie może być ukończona z powodu błędu. Proszę upewnić się, że %1$S jest zamknięty i ponownie uruchomić %2$S.
@ -889,13 +889,13 @@ integration.error.styleMissing=Brakuje stylu cytowania użytego w tym dokumencie
integration.error.styleNotFound=Nie można znaleźć stylu cytowania %S.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S nie może zainstalować wtyczki Word dla niektórych wersji edytora Word zainstalowanych na twoim komputerze z powodu błędnej konfiguracji folderu uruchamiania Word.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S nie może zainstalować wtyczki Word z powodu błędnej konfiguracji lokalizacji folderu uruchamiania Word.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=The plugin may not appear in Word until you reset your Startup folder to the default location.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=Wtyczka może nie pojawić się w edytorze Word, zanim nie przywrócisz swojego katalogu Startup do domyślnej lokalizacji.
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Brak dostępu
integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero nie posiada uprawnień, aby sterować edytorem Word. Aby nadać te uprawnienia wykonaj następujące czynności:\n\n1) Otwórz Ustawienia systemowe\n2) Kliknij na "Bezpieczeństwo i prywatność”\n3) Wybierz zakładkę “Prywatność”\n4) Znajdź i zaznacz “Automatycznie” po lewej stronie\n5) Zaznacz pole wyboru dla “Microsoft Word” w sekcji “Zotero”\n6) Uruchom ponownie edytor Word
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Jeśli w sekcji "Automatyka" nie pojawia się "Microsoft Word", upewnij się że używasz Word 2011 w wersji 14.7.7 lub nowszej.
integration.error.incompatibleWordConfiguration=Niepoprawna konfiguracja Word
integration.error.armWordNotSupported=Z powodu błędu w systemie macOS, Word musi być dostosowany do użycia z %S na komputerach Apple Silicon Mac.
integration.error.rosettaWord.title=Outdated Word Configuration
integration.error.rosettaWord.title=Przestarzała konfiguracja Worda.
integration.error.rosettaWord1643=%S can now be used with current versions of Word on Apple Silicon Macs.\n\nFor maximum performance, upgrade to the latest version of Word.
integration.error.rosettaWord1644=%S can now be used with Word running natively on Apple Silicon Macs.\n\nFor maximum performance, select Word in Finder, go to File → Get Info, disable “Open using Rosetta”, and restart Word.
integration.error.viewTroubleshootingInfo=Czy chcesz zobaczyć instrukcję rozwiązania problemu?
@ -944,7 +944,7 @@ styles.deleteStyles=Czy na pewno usunąć wybrane style?
styles.abbreviations.title=Wczytaj skróty
styles.abbreviations.parseError=Plik skrótów "%1$S" nie jest poprawnym plikiem w formacie JSON.
styles.abbreviations.missingInfo=Plik skrótów "%1$S" nie zawiera pełnego bloku info.
styles.abbreviations.missingInfo=Plik skrótów "%1$S" nie zawiera pełnego bloku informacji.
sync.sync=Synchronizacja
sync.syncWith=Synchronizuj z %S
@ -984,7 +984,7 @@ sync.error.creatorTooLong=Nazwa autora “%S” w jednym z twoich elementów jes
sync.error.noteEmbeddedImage=Notatki z osadzonymi ilustracjami nie mogą być obecnie synchronizowane. Synchronizacja osadzonych obrazów będzie wspierana w przyszłości.
sync.error.noteTooLong=Notatka “%S” jest zbyt długa, aby ją zsynchronizować. Skróć notatkę i spróbuj ponownie.
sync.error.reportSiteIssuesToForums=Jeśli ta wiadomość powtarza się wielokrotnie dla elementów zapisanych z danej strony, możesz zgłosić błąd na Forum %S.
sync.error.invalidDataError=Some data in %S could not be downloaded. It may have been saved with a newer version of %S.
sync.error.invalidDataError=Niektórych danych w %S nie można było pobrać. Mogły być zapisane w nowszej wersji %S.
sync.error.invalidDataError.otherData=Inne dane będą dalej synchronizowane.
account.unlinkWarning=Odłączenie twojego konta zapobiegnie synchronizacji twoich danych %S.
@ -993,7 +993,7 @@ account.unlinkWarning.button=Odłącz konto
account.warning.emptyLibrary=Zamierzasz synchronizować konto "%1$S" z pustą bazą danych %2$S. Może się to zdarzyć, jeśli usunąłeś(aś) swoją poprzednią bazę danych lub zmieniłeś(aś) lokalizację twojego katalogu danych %2$S.
account.warning.existingDataElsewhere=Jeśli twoje dane %S znajdują się w innym miejscu na tym samym komputerze, możesz je albo przenieść do bieżącego katalogu danych, albo zmienić położenie katalogu danych na wskazujące twoje istniejące dane.
account.lastSyncWithDifferentAccount=This %1$S database was last synced with a different account (“%2$S”) from the one you are attempting to sync with (“%3$S”). If you continue, all %1$S libraries associated with the “%2$S” account will be removed from this computer.
account.lastSyncWithDifferentAccount.beforeContinuing=Before continuing, make sure all data and files you wish to keep have been synced with the “%S” account or you have a backup of your %S data directory.
account.lastSyncWithDifferentAccount.beforeContinuing=Upewnij się, że zanim będziesz kontynuować, wszystkie dane i pliki, które chcesz zachować, zostały zsynchronizowane z kontem "%S" lub posiadasz wykonaną kopię zapasową swojego katalogu danych %S.
account.confirmDelete=Usuń wszystkie dane dla "%S" z tego komputera
account.confirmDelete.button=Przełącz konta
@ -1011,8 +1011,8 @@ sync.conflict.remoteVersion=Zdalna wersja: %S
sync.conflict.deleted=[usunięty]
sync.conflict.collectionItemMerge.alert=Od czasu ostatniej synchronizacji jeden lub więcej elementów zostało dodanych i/lub usuniętych z tej samej kolekcji na różnych komputerach.
sync.conflict.collectionItemMerge.log=Od czasu ostatniej synchronizacji elementy w kolekcji "%S" zostały dodane i/lub usunięte na różnych komputerach. Następujące elementy zostały dodane do kolekcji:
sync.conflict.tagItemMerge.alert=Od czasu ostatniej synchronizacji jeden lub więcej znaczników zostało dodanych i/lub usuniętych z elementów na różnych komputerach.
sync.conflict.tagItemMerge.log=Od czasu ostatniej synchronizacji znacznik "%S" został dodany i/lub usunięty z elementów na różnych komputerach.
sync.conflict.tagItemMerge.alert=Od czasu ostatniej synchronizacji jeden lub więcej etykiet zostało dodanych i/lub usuniętych z elementów na różnych komputerach.
sync.conflict.tagItemMerge.log=Od czasu ostatniej synchronizacji etykieta "%S" została dodana i/lub usunięta z elementów na różnych komputerach.
sync.conflict.tag.addedToRemote=Dodano do następujących elementów zdalnych:
sync.conflict.tag.addedToLocal=Dodano do następujących elementów lokalnych:

View file

@ -4,7 +4,7 @@ general.success=Готово
general.error=Ошибка
general.warning=Предупреждение
general.dontShowWarningAgain=Больше не показывать это предупреждение.
general.dontShowAgainFor=Dont show again today;Dont show again for %1$S days
general.dontShowAgainFor=Больше не показывать сегодня;Не показывать больше следующие %1$S дней/дня
general.browserIsOffline=%S сейчас в автономном режиме.
general.locate=Найти…
general.restartRequired=Требуется перезапуск
@ -187,7 +187,7 @@ dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Показать те
app.standalone=Автономное Zotero
app.firefox=Zotero для Firefox
startupError=Произошла ошибка при запуске Zotero.
startupError=Произошла ошибка при запуске %S.
startupError.databaseInUse=Ваша база данных Zotero в настоящий момент используется. Одновременно может быть открыта только одна копия Zotero, использующая одну и ту же базу данных.
startupError.closeStandalone=Если открыто Автономное Zotero, пожалуйста, закройте его и перезапустите Firefox.
startupError.closeFirefox=Если открыт Firefox c расширением Zotero, пожалуйста, закройте его и перезапустите автономное Zotero.
@ -895,9 +895,9 @@ integration.error.macWordSBPermissionsMissing=У Zotero нет разрешен
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Если «Microsoft Word» не «Автоматизация», убедитесь что запускаете Word 2011 версии 14.7.7 или более поздний.
integration.error.incompatibleWordConfiguration=Несовместимая конфигурация Word
integration.error.armWordNotSupported=Из-за дефекта в macOS, Word должен быть перенастроен для работы %S на Apple Silicon Macs.
integration.error.rosettaWord.title=Outdated Word Configuration
integration.error.rosettaWord1643=%S can now be used with current versions of Word on Apple Silicon Macs.\n\nFor maximum performance, upgrade to the latest version of Word.
integration.error.rosettaWord1644=%S can now be used with Word running natively on Apple Silicon Macs.\n\nFor maximum performance, select Word in Finder, go to File → Get Info, disable “Open using Rosetta”, and restart Word.
integration.error.rosettaWord.title=Конфигурация Word устарела
integration.error.rosettaWord1643=%S может быть использован с версией Word для процессоров Apple Silicon.\n\nДля достижения максимальной производительности, обновитесь до последней версии Word.
integration.error.rosettaWord1644=%S может быть использован с версией Word для процессоров Apple Silicon.\n\nДля максимальной производительности, выберите Word, перейдите в меню File → Get Info, выключите опцию «Open using Rosetta», и перезапустите Word.
integration.error.viewTroubleshootingInfo=Хотите посмотреть инструкции по устранению неисправностей?
integration.replace=Заменить это поле Zotero?

View file

@ -175,8 +175,8 @@
<!ENTITY zotero.lookup.description "Vnesite identifikacijske kode ISBN, DOI, PMID ali arXiv za dodajanje v knjižnico:">
<!ENTITY zotero.lookup.button.search "Išči">
<!ENTITY zotero.createParent.title "Create Parent Item">
<!ENTITY zotero.createParent.button.manual "Manual Entry">
<!ENTITY zotero.createParent.title "Ustvari nadrejeni vnos">
<!ENTITY zotero.createParent.button.manual "Ročni vnos">
<!ENTITY zotero.selectitems.title "Izberi vnose">
<!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "Izberite vnose, ki bi jih želeli dodati v svojo knjižnico">

View file

@ -4,7 +4,7 @@ general.success=Uspeh
general.error=Napaka
general.warning=Opozorilo
general.dontShowWarningAgain=Tega opozorila ne kaži več.
general.dontShowAgainFor=Dont show again today;Dont show again for %1$S days
general.dontShowAgainFor=Ne pokaži več danes;Ne pokaži več prihodnjih %1$S dni
general.browserIsOffline=%S je trenutno v nepovezanem načinu.
general.locate=Najdi ...
general.restartRequired=Potreben je ponoven zagon
@ -187,7 +187,7 @@ dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Pokaži trenutno mapo
app.standalone=Samostojni Zotero
app.firefox=Zotero za Firefox
startupError=Pri zagonu Zotera je prišlo do napake.
startupError=Pri zagonu %S je prišlo do napake.
startupError.databaseInUse=Vaša zbirka podatkov Zotero je trenutno v rabi. Naenkrat lahko teče samo en program Zotero, ki uporablja to zbirko podatkov.
startupError.closeStandalone=Če je odprt samostojni Zotero, ga zaprite in ponovno zaženite Firefox.
startupError.closeFirefox=Če je odprt Firefox z razširitvijo Zotero, ga zaprite in ponovno zaženite samostojni Zotero.
@ -321,8 +321,8 @@ pane.items.menu.reindexItem=Ponovno indeksiraj vnos
pane.items.menu.reindexItem.multiple=Ponovno indeksiraj vnose
pane.items.menu.recognizePDF=Pridobi metapodatke za PDF
pane.items.menu.recognizePDF.multiple=Pridobi metapodatke za PDF-je
pane.items.menu.createParent=Create Parent Item…
pane.items.menu.createParent.multiple=Create Parent Items
pane.items.menu.createParent=Ustvari nadrejeni vnos ...
pane.items.menu.createParent.multiple=Ustvari nadrejene vnose
pane.items.menu.renameAttachments=Preimenuj datoteko iz starševskih metapodatkov
pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Preimenuj datoteke iz starševskih metapodatkov
pane.items.showItemInLibrary=Pokaži element v knjižnici
@ -887,17 +887,17 @@ integration.error.invalidStyle=Slog, ki ste ga izbrali, se ne zdi veljaven. Če
integration.error.fieldTypeMismatch=Zotero ne more posodobiti dokumenta, ker je ustvarjen z drugim urejevalnikom besedil z nezdružljivim kodiranjem polj. Da bi bil dokument združljiv s programoma Word in LibreOffice, odprite dokument v urejevalniku besedil, v katerem ste ga ustvarili, ter preklopite vrsto polj v Zaznamki v nastavitvah dokumenta Zotero.
integration.error.styleMissing=V dokumentu uporabljeni slog citiranja manjka. Ga želite namestiti iz %S?
integration.error.styleNotFound=Sloga citiranja %S ni mogoče najti.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S could not install the Word plugin for some versions of Word installed on your computer because the Word Startup folder location is misconfigured.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S could not install the Word plugin because the Word Startup folder location is misconfigured.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=The plugin may not appear in Word until you reset your Startup folder to the default location.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S ne more namestiti vstavka za nekatere različice programa Word, nameščene na vašem sistemu, ker je mesto zagonske mape Worda, Startup, napačno nastavljeno.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S ne more namestiti vstavka za Word, ker je mesto zagonske mape Worda, Startup, napačno nastavljeno.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=Vstavek se morda ne bo pojavil v Wordu, dokler ne ponastavite svoje zagonske mape Startup na privzeto mesto.
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Manjkajoča pravica
integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero nima pravic za nadzor programa Word. Pravice dodelite na sledeč način:\n\n1) Odprite »Nastavitve sistema«\n2) Kliknite »Varnost in zasebnost«\n3) Izberite zavihek »Zasebnost«\n4) Poiščite in izberite »Avtomatizacija« na levi\n5) Potrdite polje za »Microsoft Word« pod »Terminal«\n6) Ponovno zaženite Word
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Če se “Microsoft Word” ne pojavi pod “Avtomatizacija”, preverite, da poganjate Word 2011 različice 14.7.7 ali novejšega.
integration.error.incompatibleWordConfiguration=Incompatible Word Configuration
integration.error.armWordNotSupported=Due to a bug in macOS, Word must be adjusted to work with %S on Apple Silicon Macs.
integration.error.rosettaWord.title=Outdated Word Configuration
integration.error.rosettaWord1643=%S can now be used with current versions of Word on Apple Silicon Macs.\n\nFor maximum performance, upgrade to the latest version of Word.
integration.error.rosettaWord1644=%S can now be used with Word running natively on Apple Silicon Macs.\n\nFor maximum performance, select Word in Finder, go to File → Get Info, disable “Open using Rosetta”, and restart Word.
integration.error.incompatibleWordConfiguration=Nezdružljiva prilagoditev Worda
integration.error.armWordNotSupported=Zaradi hrošča na sistemih macOS morate Word prilagoditi, da deluje z %S na sistemih s procesorji Apple.
integration.error.rosettaWord.title=Zastarela prilagoditev Worda
integration.error.rosettaWord1643=%S lahko zdaj uporabljate z aktualnimi različicami programa Word na sistemih s procesorji Apple.\n\nZa najhitrejše delovanje nadgradite na najnovejšo različico programa Word.
integration.error.rosettaWord1644=%S lahko zdaj uporabljate z domorodnim programom Word na sistemih s procesorji Apple.\n\nZa najhitrejše delovanje izberite Word v Finderju, izberite File → Get Info, onemogočite "Open using Rosetta" in ponovno zaženite program Word.
integration.error.viewTroubleshootingInfo=Si želite ogledati navodila za reševanje težav?
integration.replace=Želite zamenjati to polje Zotero?
@ -1153,9 +1153,9 @@ file.error.cannotAddShortcut=Datotek z bližnjicami ni mogoče dodati neposredno
lookup.failure.title=Poizvedba ni uspela
lookup.failure.description=Zotero ne more najti zapisa za navedeni identifikator. Preverite identifikator in poskusite znova.
lookup.failureToID.description=Zotero ne najde identifikatorjev za vaš vnos. Preverite svoj vnos in poskusite znova.
lookup.failureTooMany.description=Too many identifiers. Please enter one identifier and try again.
lookup.failureTooMany.description=Preveč identifikatorjev. Vnesite en sam identifikator in poskusite znova.
createParent.prompt=Enter a DOI, ISBN, PMID, or arXiv ID to identify this file
createParent.prompt=Vnesite DOI, ISBN, PMID ali arXiv ID, da identificirate to datoteko
locate.online.label=Pokaži na spletu
locate.online.tooltip=Oglej si ta vnos na spletu

View file

@ -4,7 +4,7 @@ general.success=Başarılı
general.error=Hata
general.warning=Uyarı
general.dontShowWarningAgain=Bu uyarıyı tekrar gösterme.
general.dontShowAgainFor=Dont show again today;Dont show again for %1$S days
general.dontShowAgainFor=Bunu bugün bir daha gösterme;Bunu %1$S gün boyunca bir daha gösterme
general.browserIsOffline=%S çevrimdışı kipte.
general.locate=Yerini Bul...
general.restartRequired=Tekrar Başlatma Gerekiyor
@ -895,9 +895,9 @@ integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero, Word programını kullanab
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Eğer “Otomasyon” altında “Microsoft Word” seçeneği gözükmüyorsa, Word 2011 sürüm 14.7.7 veya üstünü kullandığınızdan emin olunuz.
integration.error.incompatibleWordConfiguration=Uyumsuz Word Yapılandırması
integration.error.armWordNotSupported=MacOS işletim sisteminde olan bir yazılım hatası nedeniyle, Apple'ın Silikon Mac bilgisayarlarında Word programının %S ile çalışabilmesi için ayarlanması gerekmektedir.
integration.error.rosettaWord.title=Outdated Word Configuration
integration.error.rosettaWord1643=%S can now be used with current versions of Word on Apple Silicon Macs.\n\nFor maximum performance, upgrade to the latest version of Word.
integration.error.rosettaWord1644=%S can now be used with Word running natively on Apple Silicon Macs.\n\nFor maximum performance, select Word in Finder, go to File → Get Info, disable “Open using Rosetta”, and restart Word.
integration.error.rosettaWord.title=Güncel Olmayan Word Yapılandırması
integration.error.rosettaWord1643=%S, Apple Silikon Mac'lerde Word programının güncel sürümleri ile artık kullanılabilmektedir.\n\nMaksimum performans için, Word programınızı en yeni sürümününe yükseltiniz.
integration.error.rosettaWord1644=%S, Apple Silikon Mac'lerde doğal olarak çalışan Word programıyla artık kullanılabilmektedir.\n\nMaksimum performans için, Finder'da Word programını seçiniz, Dosya → Bilgi Al seçeneğine gidiniz, “Rosetta ile Aç” tıklamasını kaldırınız ve Word programını yeniden başlatınız.
integration.error.viewTroubleshootingInfo=Sorunları giderme yönergesini görmek ister misiniz?
integration.replace=Bu Zotero alanını değiştir?