Merge new English strings for 5.0

This commit is contained in:
Dan Stillman 2016-06-06 16:28:54 -04:00
parent a343a7af6e
commit 80f31abc30
176 changed files with 6546 additions and 1574 deletions

View file

@ -12,6 +12,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Browser pane"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Browser pane">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Separate tab"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Separate tab">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "App tab"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "App tab">
<!ENTITY zotero.preferences.layout "Layout:">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Standard">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Stacked">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Fontgrootte:"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Fontgrootte:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Klein"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Klein">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Medium"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Medium">
@ -39,6 +42,13 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "child links"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "child links">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "tags"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "tags">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label1 "Sorting:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label2 "Item First">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Search for resolvers"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Search for resolvers">
@ -49,7 +59,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sync"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Username:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Username:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Password:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Password:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Sync Server"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Data Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically">
@ -68,8 +80,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "The following operations are for use only in rare, specific situations and should not be used for general troubleshooting. In many cases, resetting will cause additional problems. See "> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "The following operations are for use only in rare, specific situations and should not be used for general troubleshooting. In many cases, resetting will cause additional problems. See ">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sync Reset Options"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sync Reset Options">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 " for more information."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 " for more information.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync with Zotero Server"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local Zotero data with data from the sync server, ignoring sync history."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local data with data from server, ignoring sync history.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restore from Zotero Server"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restore from Zotero Server">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Erase all local Zotero data and restore from the sync server."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Erase all local Zotero data and restore from the sync server.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restore to Zotero Server"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restore to Zotero Server">
@ -131,6 +143,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Kitssoektog"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Kitssoektog">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Create a New Item"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Create a New Item">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Create a New Note"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Create a New Note">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Swik merkerselektor"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Swik merkerselektor">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Copy Selected Item Citations to Clipboard"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Copy Selected Item Citations to Clipboard">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Kopieer geselekteerde items na knipbord"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Kopieer geselekteerde items na knipbord">

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">

View file

@ -1,3 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.optional "(Opsioneel)"> <!ENTITY zotero.general.optional "(Opsioneel)">
<!ENTITY zotero.general.note "Nota:"> <!ENTITY zotero.general.note "Nota:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Kies alles"> <!ENTITY zotero.general.selectAll "Kies alles">
@ -8,6 +10,7 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "Cancel"> <!ENTITY zotero.general.cancel "Cancel">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh"> <!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…"> <!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero Error Report"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero Error Report">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "This may include messages unrelated to Zotero."> <!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "This may include messages unrelated to Zotero.">
@ -100,7 +103,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Create Web Page Item from Current Page"> <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Create Web Page Item from Current Page">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Add Item(s) by Identifier"> <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Add Item(s) by Identifier">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Remove Item..."> <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Remove Item...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "New Collection..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "New Collection...">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed As Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "New Group..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "New Group...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "New Subcollection..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "New Subcollection...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "New Saved Search..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "New Saved Search...">
@ -120,6 +125,13 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Locate"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Locate">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Find through your local library"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Find through your local library">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.item.add "Add"> <!ENTITY zotero.item.add "Add">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Show File"> <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Show File">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Transform Text"> <!ENTITY zotero.item.textTransform "Transform Text">
@ -128,6 +140,7 @@
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names"> <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online"> <!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL"> <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "New Note"> <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "New Note">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "New Standalone Note"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "New Standalone Note">
@ -139,11 +152,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Take Snapshot of Current Page"> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Take Snapshot of Current Page">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "No tags to display"> <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "No tags to display">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Filter:"> <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Show automatic"> <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Show automatic">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Display all tags in this library"> <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Display all tags in this library">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Select visible">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Deselect visible">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Deselect all"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Deselect all">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assign Color…"> <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assign Color…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Rename Tag..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Rename Tag...">
@ -227,7 +238,6 @@
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Verwysings in bronnelys"> <!ENTITY zotero.integration.references.label "Verwysings in bronnelys">
<!ENTITY zotero.sync.button "Sinkroniseer met Zotero-bediener">
<!ENTITY zotero.sync.error "Sinkroniseringsfout"> <!ENTITY zotero.sync.error "Sinkroniseringsfout">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Vordering:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Vordering:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Aflaaie:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Aflaaie:">
@ -253,6 +263,16 @@
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Do not automatically redirect requests through previously recognized proxies"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Do not automatically redirect requests through previously recognized proxies">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignore"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignore">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label1 "Remove read articles after ">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Retrieving Metadata..."> <!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Retrieving Metadata...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Cancel"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Cancel">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF Name"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF Name">

View file

@ -56,6 +56,7 @@ general.openPreferences=Open Preferences
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+ general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+ general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=Dont Show Again general.dontShowAgain=Dont Show Again
general.fix=Fix…
general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress. general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
@ -79,6 +80,8 @@ upgrade.integrityCheckFailed=Your Zotero database must be repaired before the up
upgrade.loadDBRepairTool=Load Database Repair Tool upgrade.loadDBRepairTool=Load Database Repair Tool
upgrade.couldNotMigrate=Zotero could not migrate all necessary files.\nPlease close any open attachment files and restart Firefox to try the upgrade again. upgrade.couldNotMigrate=Zotero could not migrate all necessary files.\nPlease close any open attachment files and restart Firefox to try the upgrade again.
upgrade.couldNotMigrate.restart=If you continue to receive this message, restart your computer. upgrade.couldNotMigrate.restart=If you continue to receive this message, restart your computer.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
errorReport.reportError=Report Error... errorReport.reportError=Report Error...
errorReport.reportErrors=Report Errors... errorReport.reportErrors=Report Errors...
@ -110,6 +113,11 @@ dataDir.notFound=The Zotero data directory could not be found.
dataDir.previousDir=Previous directory: dataDir.previousDir=Previous directory:
dataDir.useProfileDir=Use %S profile directory dataDir.useProfileDir=Use %S profile directory
dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Choosing a data directory within Dropbox may corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Use this directory anyway?
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Your Zotero data directory is within Dropbox, which may lead to data corruption.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Directory Not Empty dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Directory Not Empty
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=The directory you selected is not empty and does not appear to be a Zotero data directory.\n\nCreate Zotero files in this directory anyway? dataDir.selectedDirNonEmpty.text=The directory you selected is not empty and does not appear to be a Zotero data directory.\n\nCreate Zotero files in this directory anyway?
dataDir.selectedDirEmpty.title=Directory Empty dataDir.selectedDirEmpty.title=Directory Empty
@ -154,6 +162,8 @@ pane.collections.delete=Are you sure you want to delete the selected collection?
pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted. pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted.
pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items
pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash? pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash?
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search
pane.collections.deleteSearch=Are you sure you want to delete the selected search? pane.collections.deleteSearch=Are you sure you want to delete the selected search?
@ -164,24 +174,34 @@ pane.collections.newSavedSeach=New Saved Search
pane.collections.savedSearchName=Enter a name for this saved search: pane.collections.savedSearchName=Enter a name for this saved search:
pane.collections.rename=Rename collection: pane.collections.rename=Rename collection:
pane.collections.library=My Library pane.collections.library=My Library
pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.feeds=Feeds
pane.collections.groupLibraries=Group Libraries pane.collections.groupLibraries=Group Libraries
pane.collections.feedLibraries=Feeds
pane.collections.trash=Trash pane.collections.trash=Trash
pane.collections.untitled=Untitled pane.collections.untitled=Untitled
pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.unfiled=Unfiled Items
pane.collections.duplicate=Duplicate Items pane.collections.duplicate=Duplicate Items
pane.collections.menu.rename.collection=Rename Collection... pane.collections.menu.rename.collection=Rename Collection...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection… pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection…
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items… pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items…
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search… pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search…
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe From Feed…
pane.collections.menu.export.collection=Export Collection... pane.collections.menu.export.collection=Export Collection...
pane.collections.menu.export.savedSearch=Export Saved Search... pane.collections.menu.export.savedSearch=Export Saved Search...
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
pane.collections.menu.createBib.collection=Create Bibliography From Collection... pane.collections.menu.createBib.collection=Create Bibliography From Collection...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Create Bibliography From Saved Search... pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Create Bibliography From Saved Search...
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography From Feed…
pane.collections.menu.generateReport.collection=Generate Report from Collection... pane.collections.menu.generateReport.collection=Generate Report from Collection...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Generate Report from Saved Search... pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Generate Report from Saved Search...
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
pane.tagSelector.rename.title=Rename Tag pane.tagSelector.rename.title=Rename Tag
pane.tagSelector.rename.message=Please enter a new name for this tag.\n\nThe tag will be changed in all associated items. pane.tagSelector.rename.message=Please enter a new name for this tag.\n\nThe tag will be changed in all associated items.
@ -195,7 +215,7 @@ pane.tagSelector.maxColoredTags=Only %S tags in each library can have colors ass
tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard. tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard.
tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned. tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned.
pane.items.loading=Loading items list... pane.items.loading=Loading items
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S) pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again. pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
@ -213,6 +233,8 @@ pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection… pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash… pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash… pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.delete=Delete Item…
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
pane.items.menu.export=Export Selected Item... pane.items.menu.export=Export Selected Item...
pane.items.menu.export.multiple=Export Selected Items... pane.items.menu.export.multiple=Export Selected Items...
pane.items.menu.createBib=Create Bibliography from Selected Item... pane.items.menu.createBib=Create Bibliography from Selected Item...
@ -250,6 +272,9 @@ pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to mer
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
pane.item.markAsRead=Mark As Read
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
pane.item.addTo=Add to “%S”
pane.item.changeType.title=Change Item Type pane.item.changeType.title=Change Item Type
pane.item.changeType.text=Are you sure you want to change the item type?\n\nThe following fields will be lost: pane.item.changeType.text=Are you sure you want to change the item type?\n\nThe following fields will be lost:
pane.item.defaultFirstName=first pane.item.defaultFirstName=first
@ -268,7 +293,10 @@ pane.item.attachments.rename.title=New title:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Rename associated file pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Rename associated file
pane.item.attachments.rename.error=An error occurred while renaming the file. pane.item.attachments.rename.error=An error occurred while renaming the file.
pane.item.attachments.fileNotFound.title=File Not Found pane.item.attachments.fileNotFound.title=File Not Found
pane.item.attachments.fileNotFound.text=The attached file could not be found.\n\nIt may have been moved or deleted outside of Zotero. pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.supportURL=https://www.zotero.org/support/kb/files_not_syncing
pane.item.attachments.delete.confirm=Are you sure you want to delete this attachment? pane.item.attachments.delete.confirm=Are you sure you want to delete this attachment?
pane.item.attachments.count.zero=%S attachments: pane.item.attachments.count.zero=%S attachments:
pane.item.attachments.count.singular=%S attachment: pane.item.attachments.count.singular=%S attachment:
@ -398,7 +426,7 @@ itemFields.runningTime=Running Time
itemFields.network=Network itemFields.network=Network
itemFields.postType=Post Type itemFields.postType=Post Type
itemFields.audioFileType=File Type itemFields.audioFileType=File Type
itemFields.version=Version itemFields.versionNumber=Version
itemFields.system=System itemFields.system=System
itemFields.company=Company itemFields.company=Company
itemFields.conferenceName=Conference Name itemFields.conferenceName=Conference Name
@ -482,6 +510,8 @@ save.link=Saving Link...
save.link.error=An error occurred while saving this link. save.link.error=An error occurred while saving this link.
save.error.cannotMakeChangesToCollection=You cannot make changes to the currently selected collection. save.error.cannotMakeChangesToCollection=You cannot make changes to the currently selected collection.
save.error.cannotAddFilesToCollection=You cannot add files to the currently selected collection. save.error.cannotAddFilesToCollection=You cannot add files to the currently selected collection.
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items to My Publications, drag them from another library.
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
ingester.saveToZotero=Save to Zotero ingester.saveToZotero=Save to Zotero
ingester.saveToZoteroUsing=Save to Zotero using "%S" ingester.saveToZoteroUsing=Save to Zotero using "%S"
@ -611,6 +641,8 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=No importable data could be read from t
fileInterface.noReferencesError=The items you have selected contain no references. Please select one or more references and try again. fileInterface.noReferencesError=The items you have selected contain no references. Please select one or more references and try again.
fileInterface.bibliographyGenerationError=An error occurred generating your bibliography. Please try again. fileInterface.bibliographyGenerationError=An error occurred generating your bibliography. Please try again.
fileInterface.exportError=An error occurred while trying to export the selected file. fileInterface.exportError=An error occurred while trying to export the selected file.
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year
quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags
@ -783,16 +815,11 @@ styles.abbreviations.parseError=The abbreviations file "%1$S" is not valid JSON.
styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block. styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block.
sync.sync=Sync sync.sync=Sync
sync.syncWith=Sync with %S
sync.cancel=Cancel Sync sync.cancel=Cancel Sync
sync.openSyncPreferences=Open Sync Preferences... sync.openSyncPreferences=Open Sync Preferences...
sync.resetGroupAndSync=Reset Group and Sync sync.resetGroupAndSync=Reset Group and Sync
sync.removeGroupsAndSync=Remove Groups and Sync sync.removeGroupsAndSync=Remove Groups and Sync
sync.localObject=Local Object
sync.remoteObject=Remote Object
sync.mergedObject=Merged Object
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Username not set sync.error.usernameNotSet=Username not set
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server. sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.
@ -817,12 +844,15 @@ sync.error.sslConnectionError=SSL connection error
sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection. sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection.
sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server. sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server.
sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero. sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero.
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different zotero.org account ('%1$S') from the current one ('%2$S'). sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different %1$S account (%2$S) from the current one (%3$S).
sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local Zotero data will be combined with data from the '%S' account stored on the server. sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local data will be combined with data from the %1$S account on %2$S.
sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed. sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed from this computer.
sync.avoidCombiningData=To avoid combining or losing data, revert to the '%S' account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences. sync.avoidCombiningData=To avoid combining data, revert to the %S account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.localGroupsWillBeRemoved2=If you continue, local groups, including any with changed items, will be removed and replaced with groups linked to the '%1$S' account.\n\nTo avoid losing local changes to groups, be sure you have synced with the '%2$S' account before syncing with the '%1$S' account. sync.unlinkWarning=Are you sure you want to unlink this account?\n\n%S will no longer sync your data, but your data will remain locally.
sync.warning.emptyLibrary=You are about to sync the %1$S account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
sync.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on your computer, you should move it to your current data directory or change your data directory to point to the existing data.
sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync. sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync.
sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync: sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync:
@ -843,9 +873,17 @@ sync.conflict.tagItemMerge.log=The Zotero tag '%S' has been added to and/or remo
sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items: sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items:
sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items: sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items:
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. sync.conflict.localItem=Local Item
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. sync.conflict.remoteItem=Remote Item
sync.conflict.chooseVersionToKeep=Choose the version you would like to keep, and then click %S. sync.conflict.mergedItem=Merged Item
sync.conflict.localFile=Local File
sync.conflict.remoteFile=Remote File
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemoteFields=Use remote fields for all remaining conflicts
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S.
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S.
sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version
sync.status.notYetSynced=Not yet synced sync.status.notYetSynced=Not yet synced
@ -856,11 +894,7 @@ sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data
sync.status.uploadingData=Uploading data to sync server sync.status.uploadingData=Uploading data to sync server
sync.status.uploadAccepted=Upload accepted — waiting for sync server sync.status.uploadAccepted=Upload accepted — waiting for sync server
sync.status.syncingFiles=Syncing files sync.status.syncingFiles=Syncing files
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
sync.fulltext.upgradePrompt.title=New: Full-Text Content Syncing
sync.fulltext.upgradePrompt.text=Zotero can now sync the full-text content of files in your Zotero libraries with zotero.org and other linked devices, allowing you to easily search for your files wherever you are. The full-text content of your files will not be shared publicly.
sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=You can change this setting later from the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.fulltext.upgradePrompt.enable=Use Full-Text Syncing
sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining
sync.storage.kbRemaining=%SKB remaining sync.storage.kbRemaining=%SKB remaining
@ -906,6 +940,9 @@ sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=A potential problem was found w
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance. sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance.
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error
sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error. sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error.
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network. sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network.
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes. sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes.
@ -956,12 +993,12 @@ rtfScan.saveTitle=Select a location in which to save the formatted file
rtfScan.scannedFileSuffix=(Scanned) rtfScan.scannedFileSuffix=(Scanned)
file.accessError.theFile=The file '%S' file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
file.accessError.aFile=A file file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
file.accessError.cannotBe=cannot be file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
file.accessError.created=created file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
file.accessError.updated=updated file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
file.accessError.deleted=deleted file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename. file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename.
file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access. file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access.
file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help. file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help.
@ -1017,3 +1054,28 @@ styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography:
styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations
styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first")
styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles.
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
publications.intro.text2=To add items, drag them from another library. Youll be able to choose whether to include attached notes and files.
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
publications.intro.authorship=I created this work.
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added My Publications
publications.buttons.next=Next: %S
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
publications.buttons.choose-license=Choose a License
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

View file

@ -12,6 +12,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "جزء التصفح"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "جزء التصفح">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "تبويب منفصل"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "تبويب منفصل">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "تبويب التطبيقات"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "تبويب التطبيقات">
<!ENTITY zotero.preferences.layout "Layout:">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Standard">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Stacked">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "حجم الخط:"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize "حجم الخط:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "صغير"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "صغير">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "متوسط"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "متوسط">
@ -39,6 +42,13 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "الروابط الفرعية"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "الروابط الفرعية">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "سمات"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "سمات">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label1 "Sorting:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label2 "Item First">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "الرابط المفتوح"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "الرابط المفتوح">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "البحث عن مقرر"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "البحث عن مقرر">
@ -49,7 +59,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "التزامن"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "التزامن">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "اسم المستخدم:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.username "اسم المستخدم:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "كلمة المرور:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.password "كلمة المرور:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "خادم زوتيرو للتزامن"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Data Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "تسجيل اشتراك جديد"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "تسجيل اشتراك جديد">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "نسيت كلمة المرور؟"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "نسيت كلمة المرور؟">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "التزامن التلقائي"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "التزامن التلقائي">
@ -68,8 +80,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "The following operations are for use only in rare, specific situations and should not be used for general troubleshooting. In many cases, resetting will cause additional problems. See "> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "The following operations are for use only in rare, specific situations and should not be used for general troubleshooting. In many cases, resetting will cause additional problems. See ">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "خيارات اعادة ضبط التزامن"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "خيارات اعادة ضبط التزامن">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "لمزيد من المعلومات."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "لمزيد من المعلومات.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "التزامن الكامل مع خادم زوتيرو"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "دمج بيانات زوتيرو المحلية مع البيانات من خادم التزامن، مع تجاهل سجل التزامن."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local data with data from server, ignoring sync history.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "الاسترجاع من خادم زوتيرو"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "الاسترجاع من خادم زوتيرو">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "حذف جميع بيانات زوتيرو المحلية والاسترجاع من خادم التزامن."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "حذف جميع بيانات زوتيرو المحلية والاسترجاع من خادم التزامن.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "الاسترجاع إلى خادم زوتيرو"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "الاسترجاع إلى خادم زوتيرو">
@ -131,6 +143,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "البحث السريع"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "البحث السريع">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "انشئ عنصر جديد"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "انشئ عنصر جديد">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "انشئ ملاحظة جديدة"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "انشئ ملاحظة جديدة">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "تنشيط محدد الأوسمة"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "تنشيط محدد الأوسمة">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "نسخ استشهادات العنصر المختار للحافظة"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "نسخ استشهادات العنصر المختار للحافظة">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "انسخ العناصر المحددة للحافظة"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "انسخ العناصر المحددة للحافظة">

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">

View file

@ -1,3 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.optional "(اختياري)"> <!ENTITY zotero.general.optional "(اختياري)">
<!ENTITY zotero.general.note "ملاحظة:"> <!ENTITY zotero.general.note "ملاحظة:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "تحديد الكل"> <!ENTITY zotero.general.selectAll "تحديد الكل">
@ -8,6 +10,7 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "الغاء"> <!ENTITY zotero.general.cancel "الغاء">
<!ENTITY zotero.general.refresh "اعادة تحميل"> <!ENTITY zotero.general.refresh "اعادة تحميل">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "حفظ باسم..."> <!ENTITY zotero.general.saveAs "حفظ باسم...">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "تقرير خطأ لزوتيرو"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "تقرير خطأ لزوتيرو">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "قد يتضمن هذا على رسائل ليس لها علاقة بزوتيرو."> <!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "قد يتضمن هذا على رسائل ليس لها علاقة بزوتيرو.">
@ -100,7 +103,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "إنشاء عنصر جديد من الصفحة الحالية"> <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "إنشاء عنصر جديد من الصفحة الحالية">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "إضافة العنصر بواسطة معرف"> <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "إضافة العنصر بواسطة معرف">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "ازالة العنصر..."> <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "ازالة العنصر...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "مجموعة عناصر جديدة..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "مجموعة عناصر جديدة...">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed As Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "مجموعة مشاركة جديدة..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "مجموعة مشاركة جديدة...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "مجموعة عناصر فرعية جديدة..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "مجموعة عناصر فرعية جديدة...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "بحث محفوظ جديد..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "بحث محفوظ جديد...">
@ -120,6 +125,13 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "تحديد موقع العنصر"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "تحديد موقع العنصر">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "البحث في مكتبتك المحلية"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "البحث في مكتبتك المحلية">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.item.add "اضافة"> <!ENTITY zotero.item.add "اضافة">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "عرض الملف"> <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "عرض الملف">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "تغيير حالة النص"> <!ENTITY zotero.item.textTransform "تغيير حالة النص">
@ -128,6 +140,7 @@
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "تبديل الاسم الاول/اللقب"> <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "تبديل الاسم الاول/اللقب">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "العرض على الانترنت"> <!ENTITY zotero.item.viewOnline "العرض على الانترنت">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "نسخ كمسار انترنت"> <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "نسخ كمسار انترنت">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "ملاحظة جديدة"> <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "ملاحظة جديدة">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "ملاحظة جديدة مستقلة بذاتها"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "ملاحظة جديدة مستقلة بذاتها">
@ -139,11 +152,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "اخذ لقطة من الصفحة الحالية"> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "اخذ لقطة من الصفحة الحالية">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "لاتوجد اوسمة لعرضها"> <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "لاتوجد اوسمة لعرضها">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "تصفية:"> <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "عرض تلقائي"> <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "عرض تلقائي">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "عرض جميع الاوسمة في هذه المكتبة"> <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "عرض جميع الاوسمة في هذه المكتبة">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "تحديد العناصر الظاهرة">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "إلغاء تحديد العناصر الظاهرة">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "إلغاء تحديد الكل"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "إلغاء تحديد الكل">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "تخصيص اللون..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "تخصيص اللون...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "تغيير اسم الوسم..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "تغيير اسم الوسم...">
@ -227,7 +238,6 @@
<!ENTITY zotero.integration.references.label "المراجع الواردة في قائمة المراجع المستشهد بها"> <!ENTITY zotero.integration.references.label "المراجع الواردة في قائمة المراجع المستشهد بها">
<!ENTITY zotero.sync.button "التزامن مع خادم زوتيرو">
<!ENTITY zotero.sync.error "خطأ في التزامن"> <!ENTITY zotero.sync.error "خطأ في التزامن">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "التقدم:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "التقدم:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "التحميل:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "التحميل:">
@ -253,6 +263,16 @@
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "لا تقم بدعم طلبات الانتقال التلقائي عن طريق الوكلاء المعرفين من قبل"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "لا تقم بدعم طلبات الانتقال التلقائي عن طريق الوكلاء المعرفين من قبل">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "تجاهل"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "تجاهل">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label1 "Remove read articles after ">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "جاري استرجاع البيانات الوصفية..."> <!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "جاري استرجاع البيانات الوصفية...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "إلغاء"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "إلغاء">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "اسم ملف PDF"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "اسم ملف PDF">

View file

@ -56,6 +56,7 @@ general.openPreferences=فتح التفضيلات
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+ general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+ general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=لا تعرض مرة اخرى general.dontShowAgain=لا تعرض مرة اخرى
general.fix=Fix…
general.operationInProgress=عملية زوتيرو حاليا في التقدم. general.operationInProgress=عملية زوتيرو حاليا في التقدم.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=يرجى الانتظار لحين انتهاء. general.operationInProgress.waitUntilFinished=يرجى الانتظار لحين انتهاء.
@ -79,6 +80,8 @@ upgrade.integrityCheckFailed=يجب إصلاح قاعدة بيانات زوتي
upgrade.loadDBRepairTool=تحميل أداة إصلاح قاعدة البيانات upgrade.loadDBRepairTool=تحميل أداة إصلاح قاعدة البيانات
upgrade.couldNotMigrate=لم يتمكن زوتيرو من ترحيل كافة الملفات الضرورية.\nبرجاء إغلاق أية ملفات مرفقة مفتوحة ثم قم بإعادة تشغيل برنامج فايرفوكس لمحاولة الترقية مرة أخرى. upgrade.couldNotMigrate=لم يتمكن زوتيرو من ترحيل كافة الملفات الضرورية.\nبرجاء إغلاق أية ملفات مرفقة مفتوحة ثم قم بإعادة تشغيل برنامج فايرفوكس لمحاولة الترقية مرة أخرى.
upgrade.couldNotMigrate.restart=في حالة استمرار ظهور هذه الرسالة ، قم بإعادة تشغيل جهاز الكمبيوتر. upgrade.couldNotMigrate.restart=في حالة استمرار ظهور هذه الرسالة ، قم بإعادة تشغيل جهاز الكمبيوتر.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
errorReport.reportError=الإبلاغ عن خطأ... errorReport.reportError=الإبلاغ عن خطأ...
errorReport.reportErrors=الإبلاغ عن أخطاء... errorReport.reportErrors=الإبلاغ عن أخطاء...
@ -110,6 +113,11 @@ dataDir.notFound=تعذر إيجاد مجلد بيانات زوتيرو.
dataDir.previousDir=المجلد السابق: dataDir.previousDir=المجلد السابق:
dataDir.useProfileDir=استخدم مجلد الملف الشخصي لفايرفوكس dataDir.useProfileDir=استخدم مجلد الملف الشخصي لفايرفوكس
dataDir.selectDir=تحديد مجلد بيانات زوتيرو dataDir.selectDir=تحديد مجلد بيانات زوتيرو
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Choosing a data directory within Dropbox may corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Use this directory anyway?
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Your Zotero data directory is within Dropbox, which may lead to data corruption.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=المجلد غير فارغ dataDir.selectedDirNonEmpty.title=المجلد غير فارغ
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=المجلد المحدد غير فارغ، ولا يبدو انه مجلد بيانات زوتيرو.\n\nهل ترغب بإنشاء ملفات زوتيرو في هذا الدليل؟ dataDir.selectedDirNonEmpty.text=المجلد المحدد غير فارغ، ولا يبدو انه مجلد بيانات زوتيرو.\n\nهل ترغب بإنشاء ملفات زوتيرو في هذا الدليل؟
dataDir.selectedDirEmpty.title=Directory Empty dataDir.selectedDirEmpty.title=Directory Empty
@ -154,6 +162,8 @@ pane.collections.delete=هل ترغب في حذف مجموعة العناصر ا
pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted. pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted.
pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items
pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash? pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash?
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search
pane.collections.deleteSearch=هل ترغب في حذف البحث المحدد؟ pane.collections.deleteSearch=هل ترغب في حذف البحث المحدد؟
@ -164,24 +174,34 @@ pane.collections.newSavedSeach=بحث مخزن جديد
pane.collections.savedSearchName=أدخل اسماً لهذا البحث المخزن: pane.collections.savedSearchName=أدخل اسماً لهذا البحث المخزن:
pane.collections.rename=إعادة تسمية مجموعة العناصر: pane.collections.rename=إعادة تسمية مجموعة العناصر:
pane.collections.library=مكتبتي pane.collections.library=مكتبتي
pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.feeds=Feeds
pane.collections.groupLibraries=Group Libraries pane.collections.groupLibraries=Group Libraries
pane.collections.feedLibraries=Feeds
pane.collections.trash=سلة المحذوفات pane.collections.trash=سلة المحذوفات
pane.collections.untitled=بدون عنوان pane.collections.untitled=بدون عنوان
pane.collections.unfiled=العناصر الغير مصنفة pane.collections.unfiled=العناصر الغير مصنفة
pane.collections.duplicate=العناصر المكررة pane.collections.duplicate=العناصر المكررة
pane.collections.menu.rename.collection=إعادة تسمية مجموعة العناصر... pane.collections.menu.rename.collection=إعادة تسمية مجموعة العناصر...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=تحرير البحث المخزن pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection… pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection…
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items… pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items…
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search… pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search…
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe From Feed…
pane.collections.menu.export.collection=تصدير مجموعة العناصر... pane.collections.menu.export.collection=تصدير مجموعة العناصر...
pane.collections.menu.export.savedSearch=تصدير البحث المخزن... pane.collections.menu.export.savedSearch=تصدير البحث المخزن...
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
pane.collections.menu.createBib.collection=إنشاء ببليوجرافية من مجموعة العناصر... pane.collections.menu.createBib.collection=إنشاء ببليوجرافية من مجموعة العناصر...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=إنشاء ببليوجرافية من البحث المخزن... pane.collections.menu.createBib.savedSearch=إنشاء ببليوجرافية من البحث المخزن...
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography From Feed…
pane.collections.menu.generateReport.collection=انتاج تقرير من مجموعة العناصر... pane.collections.menu.generateReport.collection=انتاج تقرير من مجموعة العناصر...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=انتاج تقرير من البحث المخزن... pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=انتاج تقرير من البحث المخزن...
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
pane.tagSelector.rename.title=إعادة تسمية الوسم pane.tagSelector.rename.title=إعادة تسمية الوسم
pane.tagSelector.rename.message=من فضلك ادخل إسماً لهذا الوسم الجديد.\n\nسيتم إعادة تسمية الوسم في جميع العناصر المرتبطة. pane.tagSelector.rename.message=من فضلك ادخل إسماً لهذا الوسم الجديد.\n\nسيتم إعادة تسمية الوسم في جميع العناصر المرتبطة.
@ -195,7 +215,7 @@ pane.tagSelector.maxColoredTags=Only %S tags in each library can have colors ass
tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard. tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard.
tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned. tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned.
pane.items.loading=تحميل قائمة العناصر... pane.items.loading=Loading items…
pane.items.columnChooser.moreColumns=المزيد من الاعمدة pane.items.columnChooser.moreColumns=المزيد من الاعمدة
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S) pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again. pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
@ -213,6 +233,8 @@ pane.items.menu.remove=ازالة العنصر من المجموعة...
pane.items.menu.remove.multiple=ازالة العناصر من المجموعة... pane.items.menu.remove.multiple=ازالة العناصر من المجموعة...
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash… pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash… pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.delete=Delete Item…
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
pane.items.menu.export=تصدير العنصر المحدد... pane.items.menu.export=تصدير العنصر المحدد...
pane.items.menu.export.multiple=تصدير العناصر المحددة... pane.items.menu.export.multiple=تصدير العناصر المحددة...
pane.items.menu.createBib=إنشاء ببليوجرافية من العنصر المحدد... pane.items.menu.createBib=إنشاء ببليوجرافية من العنصر المحدد...
@ -250,6 +272,9 @@ pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to mer
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
pane.item.markAsRead=Mark As Read
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
pane.item.addTo=Add to “%S”
pane.item.changeType.title=تغيير نوع العنصر pane.item.changeType.title=تغيير نوع العنصر
pane.item.changeType.text=هل ترغب في تغيير نوع العنصر؟\n\nستفقد الحقول التالية: pane.item.changeType.text=هل ترغب في تغيير نوع العنصر؟\n\nستفقد الحقول التالية:
pane.item.defaultFirstName=الاسم الأول pane.item.defaultFirstName=الاسم الأول
@ -268,7 +293,10 @@ pane.item.attachments.rename.title=عنوان جديد:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=إعادة تسمية الملف المرتبط pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=إعادة تسمية الملف المرتبط
pane.item.attachments.rename.error=حدث خطأ أثناء إعادة تسمية الملف. pane.item.attachments.rename.error=حدث خطأ أثناء إعادة تسمية الملف.
pane.item.attachments.fileNotFound.title=الملف غير موجود pane.item.attachments.fileNotFound.title=الملف غير موجود
pane.item.attachments.fileNotFound.text=تعذر إيجاد الملف المرفق.\n\nمن المحتمل انه تم حذفه اونقله خارجا عن زوتيرو. pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.supportURL=https://www.zotero.org/support/kb/files_not_syncing
pane.item.attachments.delete.confirm=هل ترغب في حذف هذا المرفق؟ pane.item.attachments.delete.confirm=هل ترغب في حذف هذا المرفق؟
pane.item.attachments.count.zero=لا توجد مرفقات: pane.item.attachments.count.zero=لا توجد مرفقات:
pane.item.attachments.count.singular=%S مرفقات: pane.item.attachments.count.singular=%S مرفقات:
@ -398,7 +426,7 @@ itemFields.runningTime=وقت التشغيل
itemFields.network=الشبكة itemFields.network=الشبكة
itemFields.postType=نوع الموضوع itemFields.postType=نوع الموضوع
itemFields.audioFileType=نوع الملف الصوتي itemFields.audioFileType=نوع الملف الصوتي
itemFields.version=الإصدارة itemFields.versionNumber=Version
itemFields.system=النظام itemFields.system=النظام
itemFields.company=الشركة itemFields.company=الشركة
itemFields.conferenceName=اسم المؤتمر itemFields.conferenceName=اسم المؤتمر
@ -482,6 +510,8 @@ save.link=حفظ الرابط...
save.link.error=حدث خطأ أثناء حفظ هذا الرابط save.link.error=حدث خطأ أثناء حفظ هذا الرابط
save.error.cannotMakeChangesToCollection=لا يمكن عمل تعديلات لمجموعة العناصر المحددة حاليا. save.error.cannotMakeChangesToCollection=لا يمكن عمل تعديلات لمجموعة العناصر المحددة حاليا.
save.error.cannotAddFilesToCollection=لا يمكن اضافة ملفات لمجموعة العناصر المحددة. save.error.cannotAddFilesToCollection=لا يمكن اضافة ملفات لمجموعة العناصر المحددة.
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items to My Publications, drag them from another library.
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
ingester.saveToZotero=حفظ في زوتيرو ingester.saveToZotero=حفظ في زوتيرو
ingester.saveToZoteroUsing=احفظ في زتوروه باستخدام تحت اسم "%S" ingester.saveToZoteroUsing=احفظ في زتوروه باستخدام تحت اسم "%S"
@ -611,6 +641,8 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=لا يوجد بيانات مستورد
fileInterface.noReferencesError=العناصر التي اخترتها لا تحتوي على مراجع. الرجاء تحديد مرجع أو أكثر وإعادة المحاولة. fileInterface.noReferencesError=العناصر التي اخترتها لا تحتوي على مراجع. الرجاء تحديد مرجع أو أكثر وإعادة المحاولة.
fileInterface.bibliographyGenerationError=حدث خطأ أثناء انتاج قائمة المراجع. الرجاء إعادة المحاولة. fileInterface.bibliographyGenerationError=حدث خطأ أثناء انتاج قائمة المراجع. الرجاء إعادة المحاولة.
fileInterface.exportError=حدث خطأ أثناء محاولة تصدير الملف المحدد. fileInterface.exportError=حدث خطأ أثناء محاولة تصدير الملف المحدد.
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year
quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags
@ -783,16 +815,11 @@ styles.abbreviations.parseError=The abbreviations file "%1$S" is not valid JSON.
styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block. styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block.
sync.sync=Sync sync.sync=Sync
sync.syncWith=Sync with %S
sync.cancel=إلغاء التزامن sync.cancel=إلغاء التزامن
sync.openSyncPreferences=فتح تفضيلات التزامن... sync.openSyncPreferences=فتح تفضيلات التزامن...
sync.resetGroupAndSync=إعادة تعيين مجموعات المشاركة و المزامنة sync.resetGroupAndSync=إعادة تعيين مجموعات المشاركة و المزامنة
sync.removeGroupsAndSync=ازالة مجموعات المشاركة و المزامنة sync.removeGroupsAndSync=ازالة مجموعات المشاركة و المزامنة
sync.localObject=كائن محلي
sync.remoteObject=كائن عن بعد
sync.mergedObject=كائن مدمج
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=لم يتم تعيين اسم المستخدم sync.error.usernameNotSet=لم يتم تعيين اسم المستخدم
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server. sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.
@ -817,12 +844,15 @@ sync.error.sslConnectionError=SSL connection error
sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection. sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection.
sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server. sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server.
sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero. sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero.
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different zotero.org account ('%1$S') from the current one ('%2$S'). sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different %1$S account (%2$S) from the current one (%3$S).
sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local Zotero data will be combined with data from the '%S' account stored on the server. sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local data will be combined with data from the %1$S account on %2$S.
sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed. sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed from this computer.
sync.avoidCombiningData=To avoid combining or losing data, revert to the '%S' account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences. sync.avoidCombiningData=To avoid combining data, revert to the %S account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.localGroupsWillBeRemoved2=If you continue, local groups, including any with changed items, will be removed and replaced with groups linked to the '%1$S' account.\n\nTo avoid losing local changes to groups, be sure you have synced with the '%2$S' account before syncing with the '%1$S' account. sync.unlinkWarning=Are you sure you want to unlink this account?\n\n%S will no longer sync your data, but your data will remain locally.
sync.warning.emptyLibrary=You are about to sync the %1$S account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
sync.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on your computer, you should move it to your current data directory or change your data directory to point to the existing data.
sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync. sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync.
sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync: sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync:
@ -843,9 +873,17 @@ sync.conflict.tagItemMerge.log=The Zotero tag '%S' has been added to and/or remo
sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items: sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items:
sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items: sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items:
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. sync.conflict.localItem=Local Item
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. sync.conflict.remoteItem=Remote Item
sync.conflict.chooseVersionToKeep=Choose the version you would like to keep, and then click %S. sync.conflict.mergedItem=Merged Item
sync.conflict.localFile=Local File
sync.conflict.remoteFile=Remote File
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemoteFields=Use remote fields for all remaining conflicts
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S.
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S.
sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version
sync.status.notYetSynced=لم تتم مزامنته بعد sync.status.notYetSynced=لم تتم مزامنته بعد
@ -856,11 +894,7 @@ sync.status.processingUpdatedData=جاري معالجة البيانات الم
sync.status.uploadingData=جاري رفع البيانات لخادم التزامن sync.status.uploadingData=جاري رفع البيانات لخادم التزامن
sync.status.uploadAccepted=تم قبول الرفع \u2014 في انتظار خادم التزامن sync.status.uploadAccepted=تم قبول الرفع \u2014 في انتظار خادم التزامن
sync.status.syncingFiles=جاري مزامنة الملفات sync.status.syncingFiles=جاري مزامنة الملفات
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
sync.fulltext.upgradePrompt.title=New: Full-Text Content Syncing
sync.fulltext.upgradePrompt.text=Zotero can now sync the full-text content of files in your Zotero libraries with zotero.org and other linked devices, allowing you to easily search for your files wherever you are. The full-text content of your files will not be shared publicly.
sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=You can change this setting later from the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.fulltext.upgradePrompt.enable=استخدم مزامنة النص الكامل
sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining
sync.storage.kbRemaining=تبقى %SKB sync.storage.kbRemaining=تبقى %SKB
@ -906,6 +940,9 @@ sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=A potential problem was found w
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance. sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance.
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error
sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error. sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error.
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network. sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network.
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes. sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes.
@ -956,12 +993,12 @@ rtfScan.saveTitle=حدد موقعا لحفظ الملف المصاغ
rtfScan.scannedFileSuffix=(تم فحصه) rtfScan.scannedFileSuffix=(تم فحصه)
file.accessError.theFile=The file '%S' file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
file.accessError.aFile=A file file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
file.accessError.cannotBe=cannot be file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
file.accessError.created=created file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
file.accessError.updated=updated file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
file.accessError.deleted=deleted file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename. file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename.
file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access. file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access.
file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help. file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help.
@ -1017,3 +1054,28 @@ styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography:
styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations
styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first")
styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles.
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
publications.intro.text2=To add items, drag them from another library. Youll be able to choose whether to include attached notes and files.
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
publications.intro.authorship=I created this work.
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added My Publications
publications.buttons.next=Next: %S
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
publications.buttons.choose-license=Choose a License
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

View file

@ -12,6 +12,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Browser pane"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Browser pane">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Separate tab"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Separate tab">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "App tab"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "App tab">
<!ENTITY zotero.preferences.layout "Layout:">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Standard">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Stacked">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Размер на шрифта:"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Размер на шрифта:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Малък"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Малък">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Среден"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Среден">
@ -39,6 +42,13 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "Дъщерни връзки"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "Дъщерни връзки">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "tags"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "tags">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label1 "Sorting:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label2 "Item First">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Търси решаващи сървъри"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Търси решаващи сървъри">
@ -49,7 +59,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Синхронизация"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Синхронизация">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Потребителско име:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Потребителско име:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Парола:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Парола:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Сървър за синхронизация на Зотеро"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Data Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Регистрация"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Регистрация">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Загубена парола?"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Загубена парола?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Автоматично синхронизиране"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Автоматично синхронизиране">
@ -68,8 +80,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "The following operations are for use only in rare, specific situations and should not be used for general troubleshooting. In many cases, resetting will cause additional problems. See "> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "The following operations are for use only in rare, specific situations and should not be used for general troubleshooting. In many cases, resetting will cause additional problems. See ">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sync Reset Options"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sync Reset Options">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 " for more information."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 " for more information.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Пълно синхронизиране със сървъра на Зотеро"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Обединява локалните дани на Зотеро с даните от сървъра, като игнорира историята на предходните синхронизации."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local data with data from server, ignoring sync history.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Възстановява Зотеро сървъра"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Възстановява Зотеро сървъра">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Изтрива всички локални дани и ги възстановява от сървъра."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Изтрива всички локални дани и ги възстановява от сървъра.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Възстановява на Зотеро сървъра"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Възстановява на Зотеро сървъра">
@ -131,6 +143,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Бързо Търсене"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Бързо Търсене">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Create a New Item"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Create a New Item">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Create a New Note"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Create a New Note">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Превключване на Избора на Отметки"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Превключване на Избора на Отметки">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Копирани на цитати за избраните записите в клипборда"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Копирани на цитати за избраните записите в клипборда">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Копиране на избраните записи в клипборда"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Копиране на избраните записи в клипборда">

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">

View file

@ -1,3 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.optional "(По желание)"> <!ENTITY zotero.general.optional "(По желание)">
<!ENTITY zotero.general.note "Бележка:"> <!ENTITY zotero.general.note "Бележка:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Избор на всички"> <!ENTITY zotero.general.selectAll "Избор на всички">
@ -8,6 +10,7 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "Cancel"> <!ENTITY zotero.general.cancel "Cancel">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh"> <!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…"> <!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero Error Report"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero Error Report">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "This may include messages unrelated to Zotero."> <!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "This may include messages unrelated to Zotero.">
@ -100,7 +103,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Създава нов запис от настоящата страница"> <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Създава нов запис от настоящата страница">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Добавя запис чрез идентификатор"> <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Добавя запис чрез идентификатор">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Остранява запис..."> <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Остранява запис...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Нова колекция..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Нова колекция...">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed As Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Нова група..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Нова група...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Нова подколекция..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Нова подколекция...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Ново запазено търсене..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Ново запазено търсене...">
@ -120,6 +125,13 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Открива"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Открива">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Открива чрез вашата локална библиотека"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Открива чрез вашата локална библиотека">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.item.add "Добавя"> <!ENTITY zotero.item.add "Добавя">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Показва Файл"> <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Показва Файл">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Преобразува текст"> <!ENTITY zotero.item.textTransform "Преобразува текст">
@ -128,6 +140,7 @@
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names"> <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online"> <!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL"> <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "New Note"> <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "New Note">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Нова самостоятелна бележка"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Нова самостоятелна бележка">
@ -139,11 +152,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Снимка на настоящата страница"> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Снимка на настоящата страница">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Няма отметки, които да бъдат показани"> <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Няма отметки, които да бъдат показани">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Филтър:"> <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Показва автоматично"> <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Показва автоматично">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Показва всички отметки в тази библиотека"> <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Показва всички отметки в тази библиотека">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Избор на видимите">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Отказ на видимите">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Отказ на всички"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Отказ на всички">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assign Color…"> <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assign Color…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Преименува отметката..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Преименува отметката...">
@ -227,7 +238,6 @@
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Препратки в библиографията"> <!ENTITY zotero.integration.references.label "Препратки в библиографията">
<!ENTITY zotero.sync.button "Синхронизира със сървъра на Зотеро">
<!ENTITY zotero.sync.error "Грешка в синхронизирането"> <!ENTITY zotero.sync.error "Грешка в синхронизирането">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Прогрес:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Прогрес:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Изтегля:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Изтегля:">
@ -253,6 +263,16 @@
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Поискванията не се пренасочват автоматично през вече разпознатите проксита"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Поискванията не се пренасочват автоматично през вече разпознатите проксита">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ингнорира"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ингнорира">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label1 "Remove read articles after ">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Извлича на метаданите..."> <!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Извлича на метаданите...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Отказ"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Отказ">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Име на PDF"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Име на PDF">

View file

@ -56,6 +56,7 @@ general.openPreferences=Open Preferences
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+ general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+ general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=Dont Show Again general.dontShowAgain=Dont Show Again
general.fix=Fix…
general.operationInProgress=Операция на Зотеро е активна в момента. general.operationInProgress=Операция на Зотеро е активна в момента.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Моля изчакайте докато приключи. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Моля изчакайте докато приключи.
@ -79,6 +80,8 @@ upgrade.integrityCheckFailed=Вашата Зотеро база дани тря
upgrade.loadDBRepairTool=Зарежда инструмента за поправка на базата дани. upgrade.loadDBRepairTool=Зарежда инструмента за поправка на базата дани.
upgrade.couldNotMigrate=Зотеро не спя да мигрира всички необходими файлове.\nМоля затворете всички приложени файлове които са отворени и рестартирайте Firefox за да опитате отново надграждането. upgrade.couldNotMigrate=Зотеро не спя да мигрира всички необходими файлове.\nМоля затворете всички приложени файлове които са отворени и рестартирайте Firefox за да опитате отново надграждането.
upgrade.couldNotMigrate.restart=Ако продължите да шполучавате това съобщение. рестартирайте компютъра си. upgrade.couldNotMigrate.restart=Ако продължите да шполучавате това съобщение. рестартирайте компютъра си.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
errorReport.reportError=Докладва грешката... errorReport.reportError=Докладва грешката...
errorReport.reportErrors=Докладва грешките... errorReport.reportErrors=Докладва грешките...
@ -110,6 +113,11 @@ dataDir.notFound=Папката се даните на Зотеро не беш
dataDir.previousDir=Предишна папка: dataDir.previousDir=Предишна папка:
dataDir.useProfileDir=Използва на папката на Firefox профила dataDir.useProfileDir=Използва на папката на Firefox профила
dataDir.selectDir=Изберете папка за даните на Зотеро dataDir.selectDir=Изберете папка за даните на Зотеро
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Choosing a data directory within Dropbox may corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Use this directory anyway?
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Your Zotero data directory is within Dropbox, which may lead to data corruption.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Папката не е празна dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Папката не е празна
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Папката която избрахте не е празна и не изглежда като папка за дани на Зотеро.\n\nДа бъдат ли създадени файловете на Зотеро независимо от това? dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Папката която избрахте не е празна и не изглежда като папка за дани на Зотеро.\n\nДа бъдат ли създадени файловете на Зотеро независимо от това?
dataDir.selectedDirEmpty.title=Directory Empty dataDir.selectedDirEmpty.title=Directory Empty
@ -154,6 +162,8 @@ pane.collections.delete=Сигурни ли сте, че искате да из
pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted. pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted.
pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items
pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash? pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash?
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search
pane.collections.deleteSearch=Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраното търсене? pane.collections.deleteSearch=Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраното търсене?
@ -164,24 +174,34 @@ pane.collections.newSavedSeach=Ново записано търсене
pane.collections.savedSearchName=Въведете име за това записано търсене: pane.collections.savedSearchName=Въведете име за това записано търсене:
pane.collections.rename=Преименува колекцията: pane.collections.rename=Преименува колекцията:
pane.collections.library=Моята библиотека pane.collections.library=Моята библиотека
pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.feeds=Feeds
pane.collections.groupLibraries=Group Libraries pane.collections.groupLibraries=Group Libraries
pane.collections.feedLibraries=Feeds
pane.collections.trash=Кошче за боклук pane.collections.trash=Кошче за боклук
pane.collections.untitled=Без име pane.collections.untitled=Без име
pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.unfiled=Unfiled Items
pane.collections.duplicate=Duplicate Items pane.collections.duplicate=Duplicate Items
pane.collections.menu.rename.collection=Преименува колекцията... pane.collections.menu.rename.collection=Преименува колекцията...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Редактира записаното търсене pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection… pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection…
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items… pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items…
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search… pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search…
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe From Feed…
pane.collections.menu.export.collection=Износ на колекция... pane.collections.menu.export.collection=Износ на колекция...
pane.collections.menu.export.savedSearch=Износ на записаното търсене... pane.collections.menu.export.savedSearch=Износ на записаното търсене...
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
pane.collections.menu.createBib.collection=Създава библиография от колекцията... pane.collections.menu.createBib.collection=Създава библиография от колекцията...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Създава библиография от записаното търсене... pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Създава библиография от записаното търсене...
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography From Feed…
pane.collections.menu.generateReport.collection=Създава отчет от колекцията... pane.collections.menu.generateReport.collection=Създава отчет от колекцията...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Създава отчет от записаното търсене... pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Създава отчет от записаното търсене...
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
pane.tagSelector.rename.title=Моля въведете ново име за тази отметка. pane.tagSelector.rename.title=Моля въведете ново име за тази отметка.
pane.tagSelector.rename.message=Отметката ще бъде променена за всички асоциирани записи. pane.tagSelector.rename.message=Отметката ще бъде променена за всички асоциирани записи.
@ -195,7 +215,7 @@ pane.tagSelector.maxColoredTags=Only %S tags in each library can have colors ass
tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard. tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard.
tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned. tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned.
pane.items.loading=Зарежда списъка на записите... pane.items.loading=Loading items…
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S) pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again. pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
@ -213,6 +233,8 @@ pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection… pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash… pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash… pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.delete=Delete Item…
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
pane.items.menu.export=Експорт на избрания запис... pane.items.menu.export=Експорт на избрания запис...
pane.items.menu.export.multiple=Експорт на избраните записи... pane.items.menu.export.multiple=Експорт на избраните записи...
pane.items.menu.createBib=Създава библиография от избрания запис... pane.items.menu.createBib=Създава библиография от избрания запис...
@ -250,6 +272,9 @@ pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to mer
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
pane.item.markAsRead=Mark As Read
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
pane.item.addTo=Add to “%S”
pane.item.changeType.title=Променя типа на записа pane.item.changeType.title=Променя типа на записа
pane.item.changeType.text=Сигурни ли сте, че искате да промените типа на записа?\n\nСледните полета ще бъдат загубени: pane.item.changeType.text=Сигурни ли сте, че искате да промените типа на записа?\n\nСледните полета ще бъдат загубени:
pane.item.defaultFirstName=първи pane.item.defaultFirstName=първи
@ -268,7 +293,10 @@ pane.item.attachments.rename.title=Ново заглавие:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Преименува приложеният файл pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Преименува приложеният файл
pane.item.attachments.rename.error=Възникна грешка при преименуването на файла. pane.item.attachments.rename.error=Възникна грешка при преименуването на файла.
pane.item.attachments.fileNotFound.title=Файлът не е намерен pane.item.attachments.fileNotFound.title=Файлът не е намерен
pane.item.attachments.fileNotFound.text=Прикаченият фай не беше намерен.\n\nВъзможно е да е бил преместен или изтрит извън Зотеро. pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.supportURL=https://www.zotero.org/support/kb/files_not_syncing
pane.item.attachments.delete.confirm=Сигурни ли сте, че искате да изтриете това приложение? pane.item.attachments.delete.confirm=Сигурни ли сте, че искате да изтриете това приложение?
pane.item.attachments.count.zero=%S приложения: pane.item.attachments.count.zero=%S приложения:
pane.item.attachments.count.singular=%S приложение: pane.item.attachments.count.singular=%S приложение:
@ -398,7 +426,7 @@ itemFields.runningTime=Продължителност
itemFields.network=Мрежа itemFields.network=Мрежа
itemFields.postType=Вид съобщението itemFields.postType=Вид съобщението
itemFields.audioFileType=Вид файл itemFields.audioFileType=Вид файл
itemFields.version=Версия itemFields.versionNumber=Version
itemFields.system=Система itemFields.system=Система
itemFields.company=Компания itemFields.company=Компания
itemFields.conferenceName=Име на конференцията itemFields.conferenceName=Име на конференцията
@ -482,6 +510,8 @@ save.link=Записва връзка...
save.link.error=An error occurred while saving this link. save.link.error=An error occurred while saving this link.
save.error.cannotMakeChangesToCollection=You cannot make changes to the currently selected collection. save.error.cannotMakeChangesToCollection=You cannot make changes to the currently selected collection.
save.error.cannotAddFilesToCollection=You cannot add files to the currently selected collection. save.error.cannotAddFilesToCollection=You cannot add files to the currently selected collection.
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items to My Publications, drag them from another library.
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
ingester.saveToZotero=Съхранява в Зотеро ingester.saveToZotero=Съхранява в Зотеро
ingester.saveToZoteroUsing=Save to Zotero using "%S" ingester.saveToZoteroUsing=Save to Zotero using "%S"
@ -611,6 +641,8 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=Клипборда не съдържа
fileInterface.noReferencesError=Избраните записи не съдържат цитати. Моля изберете един или повече цитата и опитайте отново. fileInterface.noReferencesError=Избраните записи не съдържат цитати. Моля изберете един или повече цитата и опитайте отново.
fileInterface.bibliographyGenerationError=По време на създаването на библиографията възникна грешка. Моля опитайте отново. fileInterface.bibliographyGenerationError=По време на създаването на библиографията възникна грешка. Моля опитайте отново.
fileInterface.exportError=Възникна грешка при опита за износ на избрания файл. fileInterface.exportError=Възникна грешка при опита за износ на избрания файл.
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year
quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags
@ -783,16 +815,11 @@ styles.abbreviations.parseError=The abbreviations file "%1$S" is not valid JSON.
styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block. styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block.
sync.sync=Sync sync.sync=Sync
sync.syncWith=Sync with %S
sync.cancel=Отказ на синхронизацията sync.cancel=Отказ на синхронизацията
sync.openSyncPreferences=Отваря настройките за синхронизация... sync.openSyncPreferences=Отваря настройките за синхронизация...
sync.resetGroupAndSync=Визстановява групата и синхронизация sync.resetGroupAndSync=Визстановява групата и синхронизация
sync.removeGroupsAndSync=Отстранява групите и синхронизация sync.removeGroupsAndSync=Отстранява групите и синхронизация
sync.localObject=Локален запис
sync.remoteObject=Делечен запис
sync.mergedObject=Слят запис
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Потребителското име не е въведено sync.error.usernameNotSet=Потребителското име не е въведено
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server. sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.
@ -817,12 +844,15 @@ sync.error.sslConnectionError=SSL connection error
sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection. sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection.
sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server. sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server.
sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero. sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero.
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different zotero.org account ('%1$S') from the current one ('%2$S'). sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different %1$S account (%2$S) from the current one (%3$S).
sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local Zotero data will be combined with data from the '%S' account stored on the server. sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local data will be combined with data from the %1$S account on %2$S.
sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed. sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed from this computer.
sync.avoidCombiningData=To avoid combining or losing data, revert to the '%S' account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences. sync.avoidCombiningData=To avoid combining data, revert to the %S account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.localGroupsWillBeRemoved2=If you continue, local groups, including any with changed items, will be removed and replaced with groups linked to the '%1$S' account.\n\nTo avoid losing local changes to groups, be sure you have synced with the '%2$S' account before syncing with the '%1$S' account. sync.unlinkWarning=Are you sure you want to unlink this account?\n\n%S will no longer sync your data, but your data will remain locally.
sync.warning.emptyLibrary=You are about to sync the %1$S account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
sync.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on your computer, you should move it to your current data directory or change your data directory to point to the existing data.
sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync. sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync.
sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync: sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync:
@ -843,9 +873,17 @@ sync.conflict.tagItemMerge.log=The Zotero tag '%S' has been added to and/or remo
sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items: sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items:
sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items: sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items:
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. sync.conflict.localItem=Local Item
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. sync.conflict.remoteItem=Remote Item
sync.conflict.chooseVersionToKeep=Choose the version you would like to keep, and then click %S. sync.conflict.mergedItem=Merged Item
sync.conflict.localFile=Local File
sync.conflict.remoteFile=Remote File
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemoteFields=Use remote fields for all remaining conflicts
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S.
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S.
sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version
sync.status.notYetSynced=Все още не е синхронизиран sync.status.notYetSynced=Все още не е синхронизиран
@ -856,11 +894,7 @@ sync.status.processingUpdatedData=Обработва осъвремененит
sync.status.uploadingData=Качва дани в синхронизиращият сървър sync.status.uploadingData=Качва дани в синхронизиращият сървър
sync.status.uploadAccepted=Качването на дани е прието - чака за синхронизиращ сървър sync.status.uploadAccepted=Качването на дани е прието - чака за синхронизиращ сървър
sync.status.syncingFiles=Сихронизира файлове sync.status.syncingFiles=Сихронизира файлове
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
sync.fulltext.upgradePrompt.title=New: Full-Text Content Syncing
sync.fulltext.upgradePrompt.text=Zotero can now sync the full-text content of files in your Zotero libraries with zotero.org and other linked devices, allowing you to easily search for your files wherever you are. The full-text content of your files will not be shared publicly.
sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=You can change this setting later from the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.fulltext.upgradePrompt.enable=Use Full-Text Syncing
sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining
sync.storage.kbRemaining=Остават %SKB sync.storage.kbRemaining=Остават %SKB
@ -906,6 +940,9 @@ sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=A potential problem was found w
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance. sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance.
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error
sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error. sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error.
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network. sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network.
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes. sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes.
@ -956,12 +993,12 @@ rtfScan.saveTitle=Изберете къде да бъде записан фор
rtfScan.scannedFileSuffix=(Сканиран) rtfScan.scannedFileSuffix=(Сканиран)
file.accessError.theFile=The file '%S' file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
file.accessError.aFile=A file file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
file.accessError.cannotBe=cannot be file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
file.accessError.created=created file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
file.accessError.updated=updated file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
file.accessError.deleted=deleted file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename. file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename.
file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access. file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access.
file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help. file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help.
@ -1017,3 +1054,28 @@ styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography:
styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations
styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first")
styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles.
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
publications.intro.text2=To add items, drag them from another library. Youll be able to choose whether to include attached notes and files.
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
publications.intro.authorship=I created this work.
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added My Publications
publications.buttons.next=Next: %S
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
publications.buttons.choose-license=Choose a License
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

View file

@ -12,6 +12,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Subfinestra del navegador"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Subfinestra del navegador">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Pestanya separada"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Pestanya separada">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "Pestanya d'aplicacions"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "Pestanya d'aplicacions">
<!ENTITY zotero.preferences.layout "Layout:">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Standard">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Stacked">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Mida de lletra:"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Mida de lletra:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Petita"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Petita">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Mitjana"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Mitjana">
@ -39,6 +42,13 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "enllaços descendents"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "enllaços descendents">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "etiquetes"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "etiquetes">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label1 "Sorting:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label2 "Item First">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "Obre la URL"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "Obre la URL">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Cerca resolutors"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Cerca resolutors">
@ -50,6 +60,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Nom d'usuari"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Nom d'usuari">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Contrasenya"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Contrasenya">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Servidor de sincronització del Zotero"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Servidor de sincronització del Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Crea un compte"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Crea un compte">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Has oblidat la contrasenya?"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Has oblidat la contrasenya?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sincronitza automàticament"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sincronitza automàticament">
@ -131,6 +143,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Cerca ràpida"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Cerca ràpida">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Crea un element nou"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Crea un element nou">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Crea una nota nova"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Crea una nota nova">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Canvia el selector d&apos;etiquetes"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Canvia el selector d&apos;etiquetes">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Copia les cites dels elements seleccionats al porta-retalls"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Copia les cites dels elements seleccionats al porta-retalls">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Copia els elements seleccionats al porta-retalls"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Copia els elements seleccionats al porta-retalls">

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">

View file

@ -1,3 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.optional "(Opcional)"> <!ENTITY zotero.general.optional "(Opcional)">
<!ENTITY zotero.general.note "Nota:"> <!ENTITY zotero.general.note "Nota:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Selecciona-ho tot"> <!ENTITY zotero.general.selectAll "Selecciona-ho tot">
@ -8,6 +10,7 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "Cancel·la"> <!ENTITY zotero.general.cancel "Cancel·la">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh"> <!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…"> <!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Informe d'error de Zotero"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Informe d'error de Zotero">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Això pot incloure missatges no relacionats amb el Zotero."> <!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Això pot incloure missatges no relacionats amb el Zotero.">
@ -100,7 +103,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Crea un element nou a partir de la pàgina actual"> <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Crea un element nou a partir de la pàgina actual">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Afegeix un element segons l'identificador"> <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Afegeix un element segons l'identificador">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Esborra l'element..."> <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Esborra l'element...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Col·lecció nova..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Col·lecció nova...">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed As Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Grup nou..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Grup nou...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Subcol·lecció nova..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Subcol·lecció nova...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Nova cerca desada..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Nova cerca desada...">
@ -120,6 +125,13 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Localitza"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Localitza">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Cerqueu-lo a la biblioteca local"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Cerqueu-lo a la biblioteca local">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.item.add "Afegeix"> <!ENTITY zotero.item.add "Afegeix">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Mostra el fitxer"> <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Mostra el fitxer">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Transforma el text"> <!ENTITY zotero.item.textTransform "Transforma el text">
@ -128,6 +140,7 @@
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names"> <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online"> <!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL"> <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Nota nova"> <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Nota nova">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Nova nota independent"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Nova nota independent">
@ -139,11 +152,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Captura la pàgina actual"> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Captura la pàgina actual">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "No hi ha etiquetes per mostrar"> <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "No hi ha etiquetes per mostrar">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Filtre:"> <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Mostra automàtic"> <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Mostra automàtic">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Mostra totes les etiquetes a la biblioteca"> <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Mostra totes les etiquetes a la biblioteca">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Selecciona les visibles">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Desselecciona les visibles">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Desselecciona-ho tot"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Desselecciona-ho tot">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assigna color..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assigna color...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Reanomena l'etiqueta..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Reanomena l'etiqueta...">
@ -227,7 +238,6 @@
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Referències a la bibliografia"> <!ENTITY zotero.integration.references.label "Referències a la bibliografia">
<!ENTITY zotero.sync.button "Sincronitza amb el servidor del Zotero">
<!ENTITY zotero.sync.error "Error de sincronització"> <!ENTITY zotero.sync.error "Error de sincronització">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Progrés:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Progrés:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Descàrregues:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Descàrregues:">
@ -253,6 +263,16 @@
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "No redirigeixis automàticament les peticions a través de servidors intermediaris reconeguts prèviament "> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "No redirigeixis automàticament les peticions a través de servidors intermediaris reconeguts prèviament ">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignora"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignora">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label1 "Remove read articles after ">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "S'estan recuperant les metadades..."> <!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "S'estan recuperant les metadades...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Cancel·la"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Cancel·la">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Nom del PDF"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Nom del PDF">

View file

@ -56,6 +56,7 @@ general.openPreferences=Obre les preferències
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+ general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+ general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=Dont Show Again general.dontShowAgain=Dont Show Again
general.fix=Fix…
general.operationInProgress=Una operació del Zotero està actualment en curs. general.operationInProgress=Una operació del Zotero està actualment en curs.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Espereu fins que hagi acabat. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Espereu fins que hagi acabat.
@ -79,6 +80,8 @@ upgrade.integrityCheckFailed=La vostra base de dades del Zotero s'ha de reparada
upgrade.loadDBRepairTool=Carrega l'Eina de reparació de la bases de dades upgrade.loadDBRepairTool=Carrega l'Eina de reparació de la bases de dades
upgrade.couldNotMigrate=El Zotero no pot moure tots els fitxers necessaris.\nTanqueu tots els fitxers adjunts que estiguin oberts i reinicieu el Firefox per tornar a intentar l'actualització. upgrade.couldNotMigrate=El Zotero no pot moure tots els fitxers necessaris.\nTanqueu tots els fitxers adjunts que estiguin oberts i reinicieu el Firefox per tornar a intentar l'actualització.
upgrade.couldNotMigrate.restart=Si continueu rebent aquest missatge, reinicieu l'ordinador. upgrade.couldNotMigrate.restart=Si continueu rebent aquest missatge, reinicieu l'ordinador.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
errorReport.reportError=Notifica un error... errorReport.reportError=Notifica un error...
errorReport.reportErrors=Notifica errors... errorReport.reportErrors=Notifica errors...
@ -110,6 +113,11 @@ dataDir.notFound=No es pot trobar el directori de dades del Zotero
dataDir.previousDir=Directori anterior: dataDir.previousDir=Directori anterior:
dataDir.useProfileDir=Utilitza el directori del perfil del Firefox dataDir.useProfileDir=Utilitza el directori del perfil del Firefox
dataDir.selectDir=Selecciona el directori de dades per al Zotero dataDir.selectDir=Selecciona el directori de dades per al Zotero
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Choosing a data directory within Dropbox may corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Use this directory anyway?
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Your Zotero data directory is within Dropbox, which may lead to data corruption.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=El directori no està buit dataDir.selectedDirNonEmpty.title=El directori no està buit
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=El directori que has seleccionat no està buit i no sembla que sigui un directori de dades del Zotero.\n\n Vols crear arxius de Zotero en aquest directori de totes maneres? dataDir.selectedDirNonEmpty.text=El directori que has seleccionat no està buit i no sembla que sigui un directori de dades del Zotero.\n\n Vols crear arxius de Zotero en aquest directori de totes maneres?
dataDir.selectedDirEmpty.title=Directori buit dataDir.selectedDirEmpty.title=Directori buit
@ -154,6 +162,8 @@ pane.collections.delete=Segur que voleu eliminar la col·lecció seleccionada?
pane.collections.delete.keepItems=Els elements d'aquesta col·lecció no s'esborraran pane.collections.delete.keepItems=Els elements d'aquesta col·lecció no s'esborraran
pane.collections.deleteWithItems.title=Esborra la col·lecció i els elements pane.collections.deleteWithItems.title=Esborra la col·lecció i els elements
pane.collections.deleteWithItems=Segur que voleu esborrar la col·lecció seleccionada i enviar tots els elements que conté a la paperera? pane.collections.deleteWithItems=Segur que voleu esborrar la col·lecció seleccionada i enviar tots els elements que conté a la paperera?
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.collections.deleteSearch.title=Esborra la cerca pane.collections.deleteSearch.title=Esborra la cerca
pane.collections.deleteSearch=Segur que voleu eliminar la cerca seleccionada? pane.collections.deleteSearch=Segur que voleu eliminar la cerca seleccionada?
@ -164,7 +174,10 @@ pane.collections.newSavedSeach=Nova cerca desada
pane.collections.savedSearchName=Entra un mom per aquesta cerca desada pane.collections.savedSearchName=Entra un mom per aquesta cerca desada
pane.collections.rename=Canvia el nom de la col·lecció: pane.collections.rename=Canvia el nom de la col·lecció:
pane.collections.library=La meva biblioteca pane.collections.library=La meva biblioteca
pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.feeds=Feeds
pane.collections.groupLibraries=Agrupa les biblioteques pane.collections.groupLibraries=Agrupa les biblioteques
pane.collections.feedLibraries=Feeds
pane.collections.trash=Paperera pane.collections.trash=Paperera
pane.collections.untitled=Sense títol pane.collections.untitled=Sense títol
pane.collections.unfiled=Elements sense emplenar pane.collections.unfiled=Elements sense emplenar
@ -172,16 +185,23 @@ pane.collections.duplicate=Duplica els elements
pane.collections.menu.rename.collection=Canvia el nom de la col·lecció... pane.collections.menu.rename.collection=Canvia el nom de la col·lecció...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edita la cerca desada pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edita la cerca desada
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
pane.collections.menu.delete.collection=Esborra la col·lecció... pane.collections.menu.delete.collection=Esborra la col·lecció...
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Esborra la col·lecció i els elements... pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Esborra la col·lecció i els elements...
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Esborra la cerca desada... pane.collections.menu.delete.savedSearch=Esborra la cerca desada...
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe From Feed…
pane.collections.menu.export.collection=Exporta la col·lecció... pane.collections.menu.export.collection=Exporta la col·lecció...
pane.collections.menu.export.savedSearch=Exporta la cerca desada... pane.collections.menu.export.savedSearch=Exporta la cerca desada...
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
pane.collections.menu.createBib.collection=Crea una bibliografia a partir de la col·lecció... pane.collections.menu.createBib.collection=Crea una bibliografia a partir de la col·lecció...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Crea una bibliografia a partir de la cerca desada... pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Crea una bibliografia a partir de la cerca desada...
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography From Feed…
pane.collections.menu.generateReport.collection=Genera un informe a partir de la col·lecció... pane.collections.menu.generateReport.collection=Genera un informe a partir de la col·lecció...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Genera un informe a partir de la cerca desada... pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Genera un informe a partir de la cerca desada...
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
pane.tagSelector.rename.title=Si us plau entra un nou nom per aquesta etiqueta. pane.tagSelector.rename.title=Si us plau entra un nou nom per aquesta etiqueta.
pane.tagSelector.rename.message=Aquesta etiqueta es canviarà per a tots els elements associats. pane.tagSelector.rename.message=Aquesta etiqueta es canviarà per a tots els elements associats.
@ -213,6 +233,8 @@ pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection… pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Desplaça l'element a la paperera. pane.items.menu.moveToTrash=Desplaça l'element a la paperera.
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Desplaça els elements a la paperera... pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Desplaça els elements a la paperera...
pane.items.menu.delete=Delete Item…
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
pane.items.menu.export=Exporta l'element seleccionat... pane.items.menu.export=Exporta l'element seleccionat...
pane.items.menu.export.multiple=Exporta els elements seleccionats... pane.items.menu.export.multiple=Exporta els elements seleccionats...
pane.items.menu.createBib=Crea una bibliografia a partir de l'element seleccionat... pane.items.menu.createBib=Crea una bibliografia a partir de l'element seleccionat...
@ -250,6 +272,9 @@ pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to mer
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Els elements combinats han de ser elements del mateix tipus. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Els elements combinats han de ser elements del mateix tipus.
pane.item.markAsRead=Mark As Read
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
pane.item.addTo=Add to “%S”
pane.item.changeType.title=Canvia el tipus d'element pane.item.changeType.title=Canvia el tipus d'element
pane.item.changeType.text=Segur que voleu canviar el tipus d'element?\n\n Es perdran els camps següents: pane.item.changeType.text=Segur que voleu canviar el tipus d'element?\n\n Es perdran els camps següents:
pane.item.defaultFirstName=primer pane.item.defaultFirstName=primer
@ -268,7 +293,10 @@ pane.item.attachments.rename.title=Nou títol:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Canvia el nom del fitxer associat pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Canvia el nom del fitxer associat
pane.item.attachments.rename.error=S'ha produït un error quan es canviava el nom del fitxer. pane.item.attachments.rename.error=S'ha produït un error quan es canviava el nom del fitxer.
pane.item.attachments.fileNotFound.title=No s'ha trobat el fitxer pane.item.attachments.fileNotFound.title=No s'ha trobat el fitxer
pane.item.attachments.fileNotFound.text=No s'ha pogut trobar el fitxer adjunt.\n\nPotser s'ha mogut o s'ha esborrat fora del Zotero. pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.supportURL=https://www.zotero.org/support/kb/files_not_syncing
pane.item.attachments.delete.confirm=Estàs segur que vols eliminar aquest arxiu adjunt? pane.item.attachments.delete.confirm=Estàs segur que vols eliminar aquest arxiu adjunt?
pane.item.attachments.count.zero=Cap fitxer adjunt: pane.item.attachments.count.zero=Cap fitxer adjunt:
pane.item.attachments.count.singular=%S arxiu adjunt: pane.item.attachments.count.singular=%S arxiu adjunt:
@ -398,7 +426,7 @@ itemFields.runningTime=Durada
itemFields.network=Xarxa itemFields.network=Xarxa
itemFields.postType=Tipus d'escrit itemFields.postType=Tipus d'escrit
itemFields.audioFileType=Tipus de fitxer itemFields.audioFileType=Tipus de fitxer
itemFields.version=Versió itemFields.versionNumber=Version
itemFields.system=Sistema itemFields.system=Sistema
itemFields.company=Empresa itemFields.company=Empresa
itemFields.conferenceName=Títol de la conferència itemFields.conferenceName=Títol de la conferència
@ -482,6 +510,8 @@ save.link=Desant l'enllaç...
save.link.error=S'ha produït un error en desar aquest enllaç. save.link.error=S'ha produït un error en desar aquest enllaç.
save.error.cannotMakeChangesToCollection=No podeu fer canvis a la col·lecció seleccionada actualment. save.error.cannotMakeChangesToCollection=No podeu fer canvis a la col·lecció seleccionada actualment.
save.error.cannotAddFilesToCollection=No podeu afegir fitxers a la col·lecció seleccionada actualment. save.error.cannotAddFilesToCollection=No podeu afegir fitxers a la col·lecció seleccionada actualment.
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items to My Publications, drag them from another library.
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
ingester.saveToZotero=Desa al Zotero ingester.saveToZotero=Desa al Zotero
ingester.saveToZoteroUsing=Desa al Zotero amb "%S" ingester.saveToZoteroUsing=Desa al Zotero amb "%S"
@ -611,6 +641,8 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=No s'han pogut llegir dades importables
fileInterface.noReferencesError=Els elements seleccionats no contenen cap referència. Seleccioneu una o més referències i tornar-ho a intentar. fileInterface.noReferencesError=Els elements seleccionats no contenen cap referència. Seleccioneu una o més referències i tornar-ho a intentar.
fileInterface.bibliographyGenerationError=S'ha produït un error quan es generava la bibliografia. Torneu-ho a intentar. fileInterface.bibliographyGenerationError=S'ha produït un error quan es generava la bibliografia. Torneu-ho a intentar.
fileInterface.exportError=S'ha produït un error quan s'intentava exportar l'element seleccionat. fileInterface.exportError=S'ha produït un error quan s'intentava exportar l'element seleccionat.
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Títol, autor, any quickSearch.mode.titleCreatorYear=Títol, autor, any
quickSearch.mode.fieldsAndTags=Tots els camps i etiquetes quickSearch.mode.fieldsAndTags=Tots els camps i etiquetes
@ -783,16 +815,11 @@ styles.abbreviations.parseError=The abbreviations file "%1$S" is not valid JSON.
styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block. styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block.
sync.sync=Sync sync.sync=Sync
sync.syncWith=Sync with %S
sync.cancel=Cancel·la la sincronització sync.cancel=Cancel·la la sincronització
sync.openSyncPreferences=Obre les preferències de sincroització... sync.openSyncPreferences=Obre les preferències de sincroització...
sync.resetGroupAndSync=Reinicia el grup i sincronitza sync.resetGroupAndSync=Reinicia el grup i sincronitza
sync.removeGroupsAndSync=Elimina el grup i sincronitza sync.removeGroupsAndSync=Elimina el grup i sincronitza
sync.localObject=Objecte local
sync.remoteObject=Objecte remot
sync.mergedObject=Objecte fusionat
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=No s'ha establit un nom d'usuari sync.error.usernameNotSet=No s'ha establit un nom d'usuari
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server. sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.
@ -817,12 +844,15 @@ sync.error.sslConnectionError=SSL connection error
sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection. sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection.
sync.error.emptyResponseServer=Resposta buida del servidor. sync.error.emptyResponseServer=Resposta buida del servidor.
sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero. sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero.
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different zotero.org account ('%1$S') from the current one ('%2$S'). sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different zotero.org account ('%1$S') from the current one ('%2$S').
sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local Zotero data will be combined with data from the '%S' account stored on the server. sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local Zotero data will be combined with data from the '%S' account stored on the server.
sync.localGroupsWillBeRemoved1=Els grups locals, incloent-hi els que tenen elements modificats, s'eliminaran. sync.localGroupsWillBeRemoved1=Els grups locals, incloent-hi els que tenen elements modificats, s'eliminaran.
sync.avoidCombiningData=To avoid combining or losing data, revert to the '%S' account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences. sync.avoidCombiningData=To avoid combining or losing data, revert to the '%S' account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.localGroupsWillBeRemoved2=If you continue, local groups, including any with changed items, will be removed and replaced with groups linked to the '%1$S' account.\n\nTo avoid losing local changes to groups, be sure you have synced with the '%2$S' account before syncing with the '%1$S' account. sync.unlinkWarning=Are you sure you want to unlink this account?\n\n%S will no longer sync your data, but your data will remain locally.
sync.warning.emptyLibrary=You are about to sync the %1$S account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
sync.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on your computer, you should move it to your current data directory or change your data directory to point to the existing data.
sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync. sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync.
sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync: sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync:
@ -843,9 +873,17 @@ sync.conflict.tagItemMerge.log=The Zotero tag '%S' has been added to and/or remo
sync.conflict.tag.addedToRemote=S'ha afegit als següents elements remots: sync.conflict.tag.addedToRemote=S'ha afegit als següents elements remots:
sync.conflict.tag.addedToLocal=S'ha afegit als següents elements locals: sync.conflict.tag.addedToLocal=S'ha afegit als següents elements locals:
sync.conflict.fileChanged=El següent fitxer s'ha canviat en múltiples ubicacions. sync.conflict.localItem=Local Item
sync.conflict.remoteItem=Remote Item
sync.conflict.mergedItem=Merged Item
sync.conflict.localFile=Local File
sync.conflict.remoteFile=Remote File
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemoteFields=Use remote fields for all remaining conflicts
sync.conflict.itemChanged=L'element següent ha canviat en múltiples ubicacions. sync.conflict.itemChanged=L'element següent ha canviat en múltiples ubicacions.
sync.conflict.chooseVersionToKeep=Tria la versió que t'agradaria conservar i fes click a %S. sync.conflict.fileChanged=El següent fitxer s'ha canviat en múltiples ubicacions.
sync.conflict.chooseThisVersion=Tria aquesta versió sync.conflict.chooseThisVersion=Tria aquesta versió
sync.status.notYetSynced=Encara no s'ha sincronitzat sync.status.notYetSynced=Encara no s'ha sincronitzat
@ -856,11 +894,7 @@ sync.status.processingUpdatedData=Processant les dades actualitzades del servido
sync.status.uploadingData=Carregant dades per sincronitzar el servidor sync.status.uploadingData=Carregant dades per sincronitzar el servidor
sync.status.uploadAccepted=Càrrega acceptada \u2014 en espera del servidor de sincronització sync.status.uploadAccepted=Càrrega acceptada \u2014 en espera del servidor de sincronització
sync.status.syncingFiles=Sincronització dels fitxers sync.status.syncingFiles=Sincronització dels fitxers
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
sync.fulltext.upgradePrompt.title=New: Full-Text Content Syncing
sync.fulltext.upgradePrompt.text=Zotero can now sync the full-text content of files in your Zotero libraries with zotero.org and other linked devices, allowing you to easily search for your files wherever you are. The full-text content of your files will not be shared publicly.
sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=You can change this setting later from the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.fulltext.upgradePrompt.enable=Use Full-Text Syncing
sync.storage.mbRemaining=resten %SMB sync.storage.mbRemaining=resten %SMB
sync.storage.kbRemaining=resten %S kB sync.storage.kbRemaining=resten %S kB
@ -906,6 +940,9 @@ sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=A potential problem was found w
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance. sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance.
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=Error de configuració del servidor WebDAV sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=Error de configuració del servidor WebDAV
sync.storage.error.webdav.serverConfig=El vostre servidor WebDAV ha tornat un error intern. sync.storage.error.webdav.serverConfig=El vostre servidor WebDAV ha tornat un error intern.
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network. sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network.
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=Teniu massa càrregues a la cua. Torneu a intentar d'aquí a %S minuts. sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=Teniu massa càrregues a la cua. Torneu a intentar d'aquí a %S minuts.
@ -956,12 +993,12 @@ rtfScan.saveTitle=Selecciona una ubicació per desar el fitxer formatat
rtfScan.scannedFileSuffix=(Escanejat) rtfScan.scannedFileSuffix=(Escanejat)
file.accessError.theFile=El fitxer '%S' file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
file.accessError.aFile=Un fitxer file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
file.accessError.cannotBe=no pot ser file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
file.accessError.created=creat file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
file.accessError.updated=actualitzat file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
file.accessError.deleted=esborrat file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
file.accessError.message.windows=Comproveu que el fitxer no estigui actualment en ús, perquè té permisos que permeten l'escriptura i el nom del fitxer és vàlid. file.accessError.message.windows=Comproveu que el fitxer no estigui actualment en ús, perquè té permisos que permeten l'escriptura i el nom del fitxer és vàlid.
file.accessError.message.other=Comproveu que el fitxer no estigui obert i que tingui els permisos per poder-hi escriure. file.accessError.message.other=Comproveu que el fitxer no estigui obert i que tingui els permisos per poder-hi escriure.
file.accessError.restart=Reiniciar l'ordinador o desactivar el programari de seguretat us hi pot ajudar. file.accessError.restart=Reiniciar l'ordinador o desactivar el programari de seguretat us hi pot ajudar.
@ -1017,3 +1054,28 @@ styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography:
styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations
styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first")
styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles.
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
publications.intro.text2=To add items, drag them from another library. Youll be able to choose whether to include attached notes and files.
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
publications.intro.authorship=I created this work.
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added My Publications
publications.buttons.next=Next: %S
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
publications.buttons.choose-license=Choose a License
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

View file

@ -12,6 +12,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Panel prohlížeče"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Panel prohlížeče">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Samostatný panel"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Samostatný panel">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "Panel aplikace"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "Panel aplikace">
<!ENTITY zotero.preferences.layout "Layout:">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Standard">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Stacked">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Velikost písma:"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Velikost písma:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Malá"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Malá">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Střední"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Střední">
@ -39,6 +42,13 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "dceřiné odkazy"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "dceřiné odkazy">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "štítky"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "štítky">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label1 "Sorting:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label2 "Item First">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Hledat resolvery"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Hledat resolvery">
@ -49,7 +59,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sync"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Uživatelské jméno:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Uživatelské jméno:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Heslo:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Heslo:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Server Zotera pro synchronizaci"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Data Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Vytvořit účet"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Vytvořit účet">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Ztracené heslo?"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Ztracené heslo?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Synchronizovat automaticky"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Synchronizovat automaticky">
@ -68,8 +80,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Následující operace jsou určeny k použití pouze za neobvyklých konkrétních situacích a neměly by být používány pro běžné řešení problémů. V mnoha případech může resetování způsobit další problémy. Podívejte se na"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Následující operace jsou určeny k použití pouze za neobvyklých konkrétních situacích a neměly by být používány pro běžné řešení problémů. V mnoha případech může resetování způsobit další problémy. Podívejte se na">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Nastavení vyresetování synchronizace"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Nastavení vyresetování synchronizace">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "pro další informace."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "pro další informace.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Plně synchronizovat se Zotero Serverem"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Sloučit lokální data Zotera s daty ze synchronizačního serveru (nebude se brát v potaz historie synchronizací)."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local data with data from server, ignoring sync history.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Obnovit ze Zotero Serveru"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Obnovit ze Zotero Serveru">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Vymazat všechna lokální data Zotera a obnovit ze synchronizačního serveru."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Vymazat všechna lokální data Zotera a obnovit ze synchronizačního serveru.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Obnovit na Zotero Server"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Obnovit na Zotero Server">
@ -131,6 +143,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Rychlé hledání"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Rychlé hledání">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Vytvořit novou položku"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Vytvořit novou položku">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Vytvořit novou poznámku"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Vytvořit novou poznámku">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Zapnout Výběr štítků"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Zapnout Výběr štítků">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Kopírovat citaci vybrané položky do schránky"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Kopírovat citaci vybrané položky do schránky">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Kopírovat vybrané položky do schránky"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Kopírovat vybrané položky do schránky">

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">

View file

@ -1,3 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.optional "(Volitelné)"> <!ENTITY zotero.general.optional "(Volitelné)">
<!ENTITY zotero.general.note "Poznámka:"> <!ENTITY zotero.general.note "Poznámka:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Vybrat vše"> <!ENTITY zotero.general.selectAll "Vybrat vše">
@ -8,6 +10,7 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "Zrušit"> <!ENTITY zotero.general.cancel "Zrušit">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Obnovit"> <!ENTITY zotero.general.refresh "Obnovit">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Uložit jako..."> <!ENTITY zotero.general.saveAs "Uložit jako...">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Chybová zpráva Zotera"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Chybová zpráva Zotera">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Může obsahovat zprávy nesouvisející se Zoterem."> <!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Může obsahovat zprávy nesouvisející se Zoterem.">
@ -100,7 +103,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Vytvořit novou položku z aktuální stránky"> <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Vytvořit novou položku z aktuální stránky">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Přidat položku podle identifikátoru"> <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Přidat položku podle identifikátoru">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Odstranit položku..."> <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Odstranit položku...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Nová kolekce..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Nová kolekce...">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed As Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Nová skupina..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Nová skupina...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Nová podkolekce..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Nová podkolekce...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Nové Uložené hledání..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Nové Uložené hledání...">
@ -120,6 +125,13 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Najít"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Najít">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Najít prostřednictvím vaší místní knihovny"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Najít prostřednictvím vaší místní knihovny">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.item.add "Přidat"> <!ENTITY zotero.item.add "Přidat">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Ukázat soubor"> <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Ukázat soubor">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Převést text"> <!ENTITY zotero.item.textTransform "Převést text">
@ -128,6 +140,7 @@
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Zaměnit křestní jména / přijmení"> <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Zaměnit křestní jména / přijmení">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "Zobrazit online"> <!ENTITY zotero.item.viewOnline "Zobrazit online">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Kopírovat jako URL"> <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Kopírovat jako URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Nová poznámka"> <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Nová poznámka">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Nová samostatná poznámka"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Nová samostatná poznámka">
@ -139,11 +152,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Vytvořit snímek aktuální stránky"> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Vytvořit snímek aktuální stránky">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Žádné štítky k zobrazení"> <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Žádné štítky k zobrazení">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Filtr:"> <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Ukazovat automaticky přidané"> <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Ukazovat automaticky přidané">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Display all tags in this library"> <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Display all tags in this library">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Vybrat viditelné">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Zrušit výběr viditelných">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Zrušit výběr všech"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Zrušit výběr všech">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Nastavit barvu..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Nastavit barvu...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Přejmenovat štítek..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Přejmenovat štítek...">
@ -227,7 +238,6 @@
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Reference v bibliografii"> <!ENTITY zotero.integration.references.label "Reference v bibliografii">
<!ENTITY zotero.sync.button "Synchronizovat se Zotero Serverem">
<!ENTITY zotero.sync.error "Chyba synchronizace"> <!ENTITY zotero.sync.error "Chyba synchronizace">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Průběh:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Průběh:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Stahování:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Stahování:">
@ -253,6 +263,16 @@
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Nepřesměrovávat požadavky skrze dříve rozpoznané proxy servery"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Nepřesměrovávat požadavky skrze dříve rozpoznané proxy servery">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignorovat"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignorovat">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label1 "Remove read articles after ">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Získávají se metadata..."> <!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Získávají se metadata...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Zrušit"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Zrušit">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Jméno PDF"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Jméno PDF">

View file

@ -56,6 +56,7 @@ general.openPreferences=Otevřít předvolby
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+ general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+ general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=Již nezobrazovat general.dontShowAgain=Již nezobrazovat
general.fix=Fix…
general.operationInProgress=Právě probíhá operace se Zoterem. general.operationInProgress=Právě probíhá operace se Zoterem.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Počkejte prosím, dokud neskončí. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Počkejte prosím, dokud neskončí.
@ -79,6 +80,8 @@ upgrade.integrityCheckFailed=Vaše databáze Zotera musí být před pokračová
upgrade.loadDBRepairTool=Nahrát Nástroj pro opravu databáze upgrade.loadDBRepairTool=Nahrát Nástroj pro opravu databáze
upgrade.couldNotMigrate=Zotero nemohlo zmigrovat všechny důležité soubory.\nProsím zavřete všechny soubory příloh, restartujte Firefox a pokuste se o aktualizaci znovu. upgrade.couldNotMigrate=Zotero nemohlo zmigrovat všechny důležité soubory.\nProsím zavřete všechny soubory příloh, restartujte Firefox a pokuste se o aktualizaci znovu.
upgrade.couldNotMigrate.restart=Pokud se tato zpráva objevuje opakovaně, restartujte počítač. upgrade.couldNotMigrate.restart=Pokud se tato zpráva objevuje opakovaně, restartujte počítač.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
errorReport.reportError=Zpráva o chybě... errorReport.reportError=Zpráva o chybě...
errorReport.reportErrors=Nahlásit chyby... errorReport.reportErrors=Nahlásit chyby...
@ -110,6 +113,11 @@ dataDir.notFound=Datový adresář aplikace Zotero nebyl nalezen.
dataDir.previousDir=Předchozí adresář: dataDir.previousDir=Předchozí adresář:
dataDir.useProfileDir=Použít adresář profilu aplikace Firefox dataDir.useProfileDir=Použít adresář profilu aplikace Firefox
dataDir.selectDir=Vybrat Datový adresář aplikace Zotero dataDir.selectDir=Vybrat Datový adresář aplikace Zotero
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Choosing a data directory within Dropbox may corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Use this directory anyway?
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Your Zotero data directory is within Dropbox, which may lead to data corruption.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Adresář není prázdný dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Adresář není prázdný
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Adresář, který jste vybrali, není prázdný a zřejmě není Datovým adresářem aplikace Zotero.\n\nChcete přesto vytvořit soubory aplikace Zotero v tomto adresáři? dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Adresář, který jste vybrali, není prázdný a zřejmě není Datovým adresářem aplikace Zotero.\n\nChcete přesto vytvořit soubory aplikace Zotero v tomto adresáři?
dataDir.selectedDirEmpty.title=Adresář je prázdný dataDir.selectedDirEmpty.title=Adresář je prázdný
@ -154,6 +162,8 @@ pane.collections.delete=Chcete opravdu smazat zvolenou kolekci?
pane.collections.delete.keepItems=Položky v této kolekci nebudou vymazány. pane.collections.delete.keepItems=Položky v této kolekci nebudou vymazány.
pane.collections.deleteWithItems.title=Smazat kolekci a položky pane.collections.deleteWithItems.title=Smazat kolekci a položky
pane.collections.deleteWithItems=Jste si jistý, že chcete smazat vybranou kolekci a přesunout položky jež jsou v ní obsaženy do Koše? pane.collections.deleteWithItems=Jste si jistý, že chcete smazat vybranou kolekci a přesunout položky jež jsou v ní obsaženy do Koše?
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.collections.deleteSearch.title=Smazat hledání pane.collections.deleteSearch.title=Smazat hledání
pane.collections.deleteSearch=Chcete opravdu smazat vybrané vyhledávání? pane.collections.deleteSearch=Chcete opravdu smazat vybrané vyhledávání?
@ -164,24 +174,34 @@ pane.collections.newSavedSeach=Nové Uložené hledání
pane.collections.savedSearchName=Zadejte jméno pro toto Uložené hledání: pane.collections.savedSearchName=Zadejte jméno pro toto Uložené hledání:
pane.collections.rename=Přejmenovat kolekci: pane.collections.rename=Přejmenovat kolekci:
pane.collections.library=Moje knihovna pane.collections.library=Moje knihovna
pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.feeds=Feeds
pane.collections.groupLibraries=Skupinové knihovny pane.collections.groupLibraries=Skupinové knihovny
pane.collections.feedLibraries=Feeds
pane.collections.trash=Koš pane.collections.trash=Koš
pane.collections.untitled=Nepojmenované pane.collections.untitled=Nepojmenované
pane.collections.unfiled=Nezařazené položky pane.collections.unfiled=Nezařazené položky
pane.collections.duplicate=Duplicitní položky pane.collections.duplicate=Duplicitní položky
pane.collections.menu.rename.collection=Přejmenovat kolekci... pane.collections.menu.rename.collection=Přejmenovat kolekci...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Editovat Uložené hledání pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
pane.collections.menu.delete.collection=Smazat kolekci pane.collections.menu.delete.collection=Smazat kolekci
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Smazat kolekci a položky pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Smazat kolekci a položky
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Smazat uložené hledání... pane.collections.menu.delete.savedSearch=Smazat uložené hledání...
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe From Feed…
pane.collections.menu.export.collection=Exportovat kolekci... pane.collections.menu.export.collection=Exportovat kolekci...
pane.collections.menu.export.savedSearch=Exportovat Uložené hledání... pane.collections.menu.export.savedSearch=Exportovat Uložené hledání...
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
pane.collections.menu.createBib.collection=Vytvořit bibliografii z kolekce... pane.collections.menu.createBib.collection=Vytvořit bibliografii z kolekce...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Vytvořit bibliografii z Uloženého hledání... pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Vytvořit bibliografii z Uloženého hledání...
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography From Feed…
pane.collections.menu.generateReport.collection=Vytvořit zprávu z kolekce... pane.collections.menu.generateReport.collection=Vytvořit zprávu z kolekce...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Vytvořit zprávu z Uloženého hledání pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Vytvořit zprávu z Uloženého hledání
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
pane.tagSelector.rename.title=Přejmenovat štítek pane.tagSelector.rename.title=Přejmenovat štítek
pane.tagSelector.rename.message=Prosím, zadejte nové jméno tohoto štítku.\n\nŠtítek bude změněn ve všech přiřazených položkách. pane.tagSelector.rename.message=Prosím, zadejte nové jméno tohoto štítku.\n\nŠtítek bude změněn ve všech přiřazených položkách.
@ -195,7 +215,7 @@ pane.tagSelector.maxColoredTags=Barvy v každé knihovně může mít přiřazen
tagColorChooser.numberKeyInstructions=Stisknutím klávesy $NUMBER můžete přidat tento štítek zvoleným položkám. tagColorChooser.numberKeyInstructions=Stisknutím klávesy $NUMBER můžete přidat tento štítek zvoleným položkám.
tagColorChooser.maxTags=Barvy může mít přiřazeno až %S štítků v každé knihovně. tagColorChooser.maxTags=Barvy může mít přiřazeno až %S štítků v každé knihovně.
pane.items.loading=Nahrávám seznam položek... pane.items.loading=Loading items…
pane.items.columnChooser.moreColumns=Více sloupců pane.items.columnChooser.moreColumns=Více sloupců
pane.items.columnChooser.secondarySort=Sekundární řazení (%S) pane.items.columnChooser.secondarySort=Sekundární řazení (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero nerozeznalo URI, kterou jste zadali. Prosím zkontrolujte adresu a zkuste to znovu. pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero nerozeznalo URI, kterou jste zadali. Prosím zkontrolujte adresu a zkuste to znovu.
@ -213,6 +233,8 @@ pane.items.menu.remove=Odebrat položku z kolekce...
pane.items.menu.remove.multiple=Odebrat položky z kolekce... pane.items.menu.remove.multiple=Odebrat položky z kolekce...
pane.items.menu.moveToTrash=Přesunout položku do Koše... pane.items.menu.moveToTrash=Přesunout položku do Koše...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Přesunout položky do Koše... pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Přesunout položky do Koše...
pane.items.menu.delete=Delete Item…
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
pane.items.menu.export=Exportovat vybranou položku... pane.items.menu.export=Exportovat vybranou položku...
pane.items.menu.export.multiple=Exportovat vybrané položky... pane.items.menu.export.multiple=Exportovat vybrané položky...
pane.items.menu.createBib=Vytvořit bibliografii z vybrané položky... pane.items.menu.createBib=Vytvořit bibliografii z vybrané položky...
@ -250,6 +272,9 @@ pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Ke sloučení položek je potřeba prá
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Sloučeny mohou být pouze položky na nejvyšší úrovni. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Sloučeny mohou být pouze položky na nejvyšší úrovni.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Sloučené položky musí být všechny stejného typu. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Sloučené položky musí být všechny stejného typu.
pane.item.markAsRead=Mark As Read
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
pane.item.addTo=Add to “%S”
pane.item.changeType.title=Změnit typ položky pane.item.changeType.title=Změnit typ položky
pane.item.changeType.text=Jste si jisti, že chcete změnit typ této položky?\n\nNásledující pole budou ztracena: pane.item.changeType.text=Jste si jisti, že chcete změnit typ této položky?\n\nNásledující pole budou ztracena:
pane.item.defaultFirstName=jméno pane.item.defaultFirstName=jméno
@ -268,7 +293,10 @@ pane.item.attachments.rename.title=Nový název:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Přejmenovat asociovaný soubor pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Přejmenovat asociovaný soubor
pane.item.attachments.rename.error=Během přejmenování souboru nastala chyba. pane.item.attachments.rename.error=Během přejmenování souboru nastala chyba.
pane.item.attachments.fileNotFound.title=Soubor nebyl nalezen pane.item.attachments.fileNotFound.title=Soubor nebyl nalezen
pane.item.attachments.fileNotFound.text=Přiložený soubor nebyl nalezen.\n\nMožná byl přesunut nebo smazán jinak než prostřednictvím Zotera. pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.supportURL=https://www.zotero.org/support/kb/files_not_syncing
pane.item.attachments.delete.confirm=Jste si jisti, že chcete smazat tuto přílohu? pane.item.attachments.delete.confirm=Jste si jisti, že chcete smazat tuto přílohu?
pane.item.attachments.count.zero=%S příloh: pane.item.attachments.count.zero=%S příloh:
pane.item.attachments.count.singular=%S příloha: pane.item.attachments.count.singular=%S příloha:
@ -398,7 +426,7 @@ itemFields.runningTime=Čas
itemFields.network=Síť itemFields.network=Síť
itemFields.postType=Typ příspěvku itemFields.postType=Typ příspěvku
itemFields.audioFileType=Typ souboru itemFields.audioFileType=Typ souboru
itemFields.version=Verze itemFields.versionNumber=Version
itemFields.system=Systém itemFields.system=Systém
itemFields.company=Společnost itemFields.company=Společnost
itemFields.conferenceName=Jméno konference itemFields.conferenceName=Jméno konference
@ -482,6 +510,8 @@ save.link=Ukládá se odkaz...
save.link.error=Při ukládání tohoto odkazu došlo k chybě. save.link.error=Při ukládání tohoto odkazu došlo k chybě.
save.error.cannotMakeChangesToCollection=V aktuálně vybrané kolekci nemůžete provádět změny. save.error.cannotMakeChangesToCollection=V aktuálně vybrané kolekci nemůžete provádět změny.
save.error.cannotAddFilesToCollection=Do aktuálně vybrané kolekce nemůžete přidávat soubory. save.error.cannotAddFilesToCollection=Do aktuálně vybrané kolekce nemůžete přidávat soubory.
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items to My Publications, drag them from another library.
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
ingester.saveToZotero=Uložit do Zotera ingester.saveToZotero=Uložit do Zotera
ingester.saveToZoteroUsing=Uložit do Zotera pomocí "%S" ingester.saveToZoteroUsing=Uložit do Zotera pomocí "%S"
@ -611,6 +641,8 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=Ze schránky se nepodařilo přečíst
fileInterface.noReferencesError=Položky, které jste vybrali, neobsahují žádné reference. Označte, prosím, jednu nebo více referencí a zkuste to znovu. fileInterface.noReferencesError=Položky, které jste vybrali, neobsahují žádné reference. Označte, prosím, jednu nebo více referencí a zkuste to znovu.
fileInterface.bibliographyGenerationError=Při generování Vaší bibliografie nastala chyba. Zkuste to prosím znovu. fileInterface.bibliographyGenerationError=Při generování Vaší bibliografie nastala chyba. Zkuste to prosím znovu.
fileInterface.exportError=Při pokusu o export vybraného souboru nastala chyba. fileInterface.exportError=Při pokusu o export vybraného souboru nastala chyba.
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Název, Tvůrce, Rok quickSearch.mode.titleCreatorYear=Název, Tvůrce, Rok
quickSearch.mode.fieldsAndTags=Všechna pole a štítky quickSearch.mode.fieldsAndTags=Všechna pole a štítky
@ -783,16 +815,11 @@ styles.abbreviations.parseError=Soubor zkrácených názvů časopisů "%1$S" ne
styles.abbreviations.missingInfo=Soubor zkrácených názvů časopisů "%1$S" nespecifikuje kompletní blok informací. styles.abbreviations.missingInfo=Soubor zkrácených názvů časopisů "%1$S" nespecifikuje kompletní blok informací.
sync.sync=Synchronizovat sync.sync=Synchronizovat
sync.syncWith=Sync with %S
sync.cancel=Zrušit synchronizaci sync.cancel=Zrušit synchronizaci
sync.openSyncPreferences=Otevřít nastavení synchronizace sync.openSyncPreferences=Otevřít nastavení synchronizace
sync.resetGroupAndSync=Resetovat Skupinu a synchronizovat sync.resetGroupAndSync=Resetovat Skupinu a synchronizovat
sync.removeGroupsAndSync=Odstranit skupinu a synchronizovat sync.removeGroupsAndSync=Odstranit skupinu a synchronizovat
sync.localObject=Lokální objekt
sync.remoteObject=Vzdálený objekt
sync.mergedObject=Sloučený objekt
sync.merge.resolveAllLocal=Při řešení všech zbývajících konfliktů preferovat místní verzi.
sync.merge.resolveAllRemote=Při řešení všech zbývajících konfliktů preferovat vzdálenou verzi.
sync.error.usernameNotSet=Uživatelské jméno není nastaveno sync.error.usernameNotSet=Uživatelské jméno není nastaveno
sync.error.usernameNotSet.text=Musíte zadat své uživatelské jméno a heslo ze zotero.org v Nastavení Zotera, pokud chcete provést synchronizaci s Zotero serverem. sync.error.usernameNotSet.text=Musíte zadat své uživatelské jméno a heslo ze zotero.org v Nastavení Zotera, pokud chcete provést synchronizaci s Zotero serverem.
@ -817,12 +844,15 @@ sync.error.sslConnectionError=Chyba připojení přes SSL
sync.error.checkConnection=Chyba připojení k serveru. Zkontrolujte své připojení k Internetu. sync.error.checkConnection=Chyba připojení k serveru. Zkontrolujte své připojení k Internetu.
sync.error.emptyResponseServer=Prázdná odpověď serveru. sync.error.emptyResponseServer=Prázdná odpověď serveru.
sync.error.invalidCharsFilename=Název souboru '%S' obsahuje neplatné znaky.\n\nPřejmenujte prosím soubor a zkuste to znovu. Pokud přejmenujete soubor prostřednictvím operačního systému, budete muset znovu vytvořit odkaz v Zoteru. sync.error.invalidCharsFilename=Název souboru '%S' obsahuje neplatné znaky.\n\nPřejmenujte prosím soubor a zkuste to znovu. Pokud přejmenujete soubor prostřednictvím operačního systému, budete muset znovu vytvořit odkaz v Zoteru.
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
sync.lastSyncWithDifferentAccount=Databáze Zotera byla naposledy synchronizována s jiným zotero.org účtem ('%1$S') než je současný ('%2$S'). sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different %1$S account (%2$S) from the current one (%3$S).
sync.localDataWillBeCombined=Pokud budete pokračovat, lokální data Zotera budou zkombinována s daty z účtu '%S' uloženými na serveru. sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local data will be combined with data from the %1$S account on %2$S.
sync.localGroupsWillBeRemoved1=Lokální skupiny, včetně jakýchkoli změněných položek, budou také odstraněny. sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed from this computer.
sync.avoidCombiningData=Abyste se vyhnuli smíchání, nebo ztrátě dat, vraťte se k účtu '%S', nebo použijte možnost Reset v panelu Sync v nastavení Zotera. sync.avoidCombiningData=To avoid combining data, revert to the %S account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.localGroupsWillBeRemoved2=Pokud budete pokračovat, budou lokální skupiny včetně všech se změněnými položkami, odstraněny a nahrazeny skupinami napojenými na účet '%1$S'.\n\nNechcete-li ztratit lokální změny, ujistěte se, že jste synchronizovali Zotero s účtem '%2$S' dříve, než provedete synchronizaci s účtem '%1$S'. sync.unlinkWarning=Are you sure you want to unlink this account?\n\n%S will no longer sync your data, but your data will remain locally.
sync.warning.emptyLibrary=You are about to sync the %1$S account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
sync.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on your computer, you should move it to your current data directory or change your data directory to point to the existing data.
sync.conflict.autoChange.alert=Jedna nebo více lokálně smazaná Zotero %S byla od poslední synchronizace vzdáleně modifikována. sync.conflict.autoChange.alert=Jedna nebo více lokálně smazaná Zotero %S byla od poslední synchronizace vzdáleně modifikována.
sync.conflict.autoChange.log=%S Zotera byla od poslední synchronizace lokálně i vzdáleně změněna: sync.conflict.autoChange.log=%S Zotera byla od poslední synchronizace lokálně i vzdáleně změněna:
@ -843,9 +873,17 @@ sync.conflict.tagItemMerge.log=Od poslední synchronizace byl štítek Zotera '
sync.conflict.tag.addedToRemote=Byl přidán k následujícím vzdáleným položkám: sync.conflict.tag.addedToRemote=Byl přidán k následujícím vzdáleným položkám:
sync.conflict.tag.addedToLocal=Byl přidán k následujícím lokálním položkám: sync.conflict.tag.addedToLocal=Byl přidán k následujícím lokálním položkám:
sync.conflict.fileChanged=Následující soubor se změnil v několika lokacích. sync.conflict.localItem=Local Item
sync.conflict.itemChanged=Následující položka byla změněna v několika lokacích. sync.conflict.remoteItem=Remote Item
sync.conflict.chooseVersionToKeep=Vyberte verzi, kterou byste si přáli zachovat a poté stiskněte %S. sync.conflict.mergedItem=Merged Item
sync.conflict.localFile=Local File
sync.conflict.remoteFile=Remote File
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemoteFields=Use remote fields for all remaining conflicts
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S.
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S.
sync.conflict.chooseThisVersion=Vybrat tuto verzi sync.conflict.chooseThisVersion=Vybrat tuto verzi
sync.status.notYetSynced=Zatím nesynchronizováno sync.status.notYetSynced=Zatím nesynchronizováno
@ -856,11 +894,7 @@ sync.status.processingUpdatedData=Zpracovávám pozměněná data
sync.status.uploadingData=Nahrávám data na synchronizační server sync.status.uploadingData=Nahrávám data na synchronizační server
sync.status.uploadAccepted=Nahraná data přijata - čeká se na synchronizační server sync.status.uploadAccepted=Nahraná data přijata - čeká se na synchronizační server
sync.status.syncingFiles=Synchronizuji soubory sync.status.syncingFiles=Synchronizuji soubory
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
sync.fulltext.upgradePrompt.title=Nové: Synchronizace plnotextového obsahu
sync.fulltext.upgradePrompt.text=Zotero nyní může synchronizovat plnotextový obsah souborů ve vašich knihovnách Zotera se serverem zotero.org a dalšími propojenými zařízeními. To vám umožní snadno hledat vaše soubory kdekoli se nacházíte. Plnotextový obsah vašich souborů nebude sdílen veřejně.
sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=Můžete změnit toto nastavení později v panelu Sync v nastavení Zotera.
sync.fulltext.upgradePrompt.enable=Použít synchronizaci plných textů
sync.storage.mbRemaining=%SMB zbývá sync.storage.mbRemaining=%SMB zbývá
sync.storage.kbRemaining=%SKB zbývá sync.storage.kbRemaining=%SKB zbývá
@ -906,6 +940,9 @@ sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=Zotero narazilo na možný prob
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Váš WebDAV server tvrdí, že neexistujíc soubor existuje. Požádejte o pomoc správce vašeho WebDAV serveru. sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Váš WebDAV server tvrdí, že neexistujíc soubor existuje. Požádejte o pomoc správce vašeho WebDAV serveru.
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=Chyba konfigurace WebDAV Serveru sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=Chyba konfigurace WebDAV Serveru
sync.storage.error.webdav.serverConfig=Váš WebDAV server vrátil interní chybu. sync.storage.error.webdav.serverConfig=Váš WebDAV server vrátil interní chybu.
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
sync.storage.error.zfs.restart=Došlo k chybě při synchronizaci souborů. Prosím, restartujte %S a\nebo váš počítač a zkuste synchronizaci opakovat.\n\nPokud problém přetrvává, může jít o problém s vaším počítačem, nebo připojením: bezpečnostním softwarem, proxy serverem, VPN apod. Zkuste dočasně deaktivovat bezpečnostní software či firewall, nebo, v případě notebooku, zkuste synchronizaci provést z jiné sítě. sync.storage.error.zfs.restart=Došlo k chybě při synchronizaci souborů. Prosím, restartujte %S a\nebo váš počítač a zkuste synchronizaci opakovat.\n\nPokud problém přetrvává, může jít o problém s vaším počítačem, nebo připojením: bezpečnostním softwarem, proxy serverem, VPN apod. Zkuste dočasně deaktivovat bezpečnostní software či firewall, nebo, v případě notebooku, zkuste synchronizaci provést z jiné sítě.
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=Máte ve frontě příliš mnoho uploadů. Prosím, zkuste akci opakovat za°%S minut. sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=Máte ve frontě příliš mnoho uploadů. Prosím, zkuste akci opakovat za°%S minut.
@ -956,12 +993,12 @@ rtfScan.saveTitle=Vyberte umístění, do kterého bude uložen naformátovaný
rtfScan.scannedFileSuffix=(Prohledán) rtfScan.scannedFileSuffix=(Prohledán)
file.accessError.theFile=Soubor '%S' file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
file.accessError.aFile=Soubor file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
file.accessError.cannotBe=nemůže být file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
file.accessError.created=vytvořen file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
file.accessError.updated=aktualizován file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
file.accessError.deleted=smazán file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
file.accessError.message.windows=Zkontrolujte, že soubor není právě používán, má nastavena práva k zápisu a má platný název. file.accessError.message.windows=Zkontrolujte, že soubor není právě používán, má nastavena práva k zápisu a má platný název.
file.accessError.message.other=Zkontrolujte, že soubor není používán a že má nastavena práva k zápisu. file.accessError.message.other=Zkontrolujte, že soubor není používán a že má nastavena práva k zápisu.
file.accessError.restart=Může pomoci i restartování počítače nebo deaktivace bezpečnostního softwaru. file.accessError.restart=Může pomoci i restartování počítače nebo deaktivace bezpečnostního softwaru.
@ -1017,3 +1054,28 @@ styles.editor.warning.renderError=Chyba při generování citací a bibliografie
styles.editor.output.individualCitations=Jednotlivé citace styles.editor.output.individualCitations=Jednotlivé citace
styles.editor.output.singleCitation=Jednotlivá citace (s pozicí "první") styles.editor.output.singleCitation=Jednotlivá citace (s pozicí "první")
styles.preview.instructions=Pro náhled těchto položek pomocí nainstalovaných citačních stylů CSL vyberte v Zoteru jednu nebo více položek a klikněte tlačítko "Obnovit". styles.preview.instructions=Pro náhled těchto položek pomocí nainstalovaných citačních stylů CSL vyberte v Zoteru jednu nebo více položek a klikněte tlačítko "Obnovit".
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
publications.intro.text2=To add items, drag them from another library. Youll be able to choose whether to include attached notes and files.
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
publications.intro.authorship=I created this work.
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added My Publications
publications.buttons.next=Next: %S
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
publications.buttons.choose-license=Choose a License
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

View file

@ -12,6 +12,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Browser-vindue"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Browser-vindue">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Separat faneblad"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Separat faneblad">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "Applikationsfaneblad"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "Applikationsfaneblad">
<!ENTITY zotero.preferences.layout "Layout:">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Standard">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Stacked">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Skriftstørrelse:"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Skriftstørrelse:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Lille"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Lille">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Medium"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Medium">
@ -39,6 +42,13 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "underliggende links"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "underliggende links">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "etiketter"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "etiketter">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label1 "Sorting:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label2 "Item First">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Søg efter &quot;resolvers&quot;"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Søg efter &quot;resolvers&quot;">
@ -49,7 +59,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Synkroniser"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Synkroniser">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Brugernavn:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Brugernavn:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Adgangskode:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Adgangskode:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zoteros synkroniseringsserver"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Data Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Opret konto"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Opret konto">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Mistet adgangskode?"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Mistet adgangskode?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Synkroniser automatisk"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Synkroniser automatisk">
@ -68,8 +80,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Følgende operationer er bruges normalt kun i sjældne og meget specielle situationer og bør ikke bruges ved normal problemløsning. I mange tilfælde vil nulstilling føre til yderligere problemer. Se"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Følgende operationer er bruges normalt kun i sjældne og meget specielle situationer og bør ikke bruges ved normal problemløsning. I mange tilfælde vil nulstilling føre til yderligere problemer. Se">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Synkroniser nulstillingsindstillinger"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Synkroniser nulstillingsindstillinger">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "for mere information"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "for mere information">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Fuld synkronisering med Zotero Server"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Flet de lokale Zotero-data med data fra synkroniserings-serveren uanset deres synkroniserings-historik."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local data with data from server, ignoring sync history.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Gendan fra Zotero Server"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Gendan fra Zotero Server">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Slet alle lokale Zotero-data og gendan fra synkroniserings-serveren."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Slet alle lokale Zotero-data og gendan fra synkroniserings-serveren.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Gendan på Zotero Server"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Gendan på Zotero Server">
@ -131,6 +143,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Hurtigsøgning"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Hurtigsøgning">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Opret nyt element"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Opret nyt element">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Opret en ny note"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Opret en ny note">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Slå Tag selector til/fra"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Slå Tag selector til/fra">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Kopier valgte henvisninger til udklipsholder"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Kopier valgte henvisninger til udklipsholder">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Kopier valgte Elementer til udklipsholder"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Kopier valgte Elementer til udklipsholder">

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">

View file

@ -1,3 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.optional "(Valgfrit)"> <!ENTITY zotero.general.optional "(Valgfrit)">
<!ENTITY zotero.general.note "Note:"> <!ENTITY zotero.general.note "Note:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Vælg alle"> <!ENTITY zotero.general.selectAll "Vælg alle">
@ -8,6 +10,7 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "Annullér"> <!ENTITY zotero.general.cancel "Annullér">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Opdatér"> <!ENTITY zotero.general.refresh "Opdatér">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Gem som..."> <!ENTITY zotero.general.saveAs "Gem som...">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero fejlrapport"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero fejlrapport">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Dette kan inkludere beskeder, som ikke har noget med Zotero at gøre."> <!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Dette kan inkludere beskeder, som ikke har noget med Zotero at gøre.">
@ -100,7 +103,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Opret en web-side fra den aktuelle side"> <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Opret en web-side fra den aktuelle side">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Tilføj element(er) ud fra identifikator"> <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Tilføj element(er) ud fra identifikator">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Fjern ..."> <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Fjern ...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Ny Samling..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Ny Samling...">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed As Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Ny Gruppe ..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Ny Gruppe ...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Ny delsamling"> <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Ny delsamling">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Ny gemt Søgning ..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Ny gemt Søgning ...">
@ -120,6 +125,13 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Find"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Find">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Find gennem dit lokale bibliotek"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Find gennem dit lokale bibliotek">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.item.add "Tilføj"> <!ENTITY zotero.item.add "Tilføj">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Vis fil"> <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Vis fil">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Transformer tekst"> <!ENTITY zotero.item.textTransform "Transformer tekst">
@ -128,6 +140,7 @@
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Ombyt fornavn/efternavn"> <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Ombyt fornavn/efternavn">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "Vis online"> <!ENTITY zotero.item.viewOnline "Vis online">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Kopiér som URL"> <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Kopiér som URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Ny note"> <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Ny note">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Ny selvstændig note"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Ny selvstændig note">
@ -139,11 +152,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Tag kopi af den aktuelle side"> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Tag kopi af den aktuelle side">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Der er ingen mærker at vise"> <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Der er ingen mærker at vise">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Filter:"> <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Vis automatisk"> <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Vis automatisk">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Vis alle mærker i dette Bibliotek"> <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Vis alle mærker i dette Bibliotek">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Vælg de synlige">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Fravælg de synlige">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Fravælg alle"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Fravælg alle">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Tilknyt farve..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Tilknyt farve...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Omdøb mærket ..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Omdøb mærket ...">
@ -227,7 +238,6 @@
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Referencer i referenceliste"> <!ENTITY zotero.integration.references.label "Referencer i referenceliste">
<!ENTITY zotero.sync.button "Synkroniser med Zotero Server">
<!ENTITY zotero.sync.error "Synkroniseringsfejl"> <!ENTITY zotero.sync.error "Synkroniseringsfejl">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Fremdrift:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Fremdrift:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Downloads:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Downloads:">
@ -253,6 +263,16 @@
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Lad ikke forespørgsler blive omdirigeret automatisk gennem tidligere godkendte proxyer. "> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Lad ikke forespørgsler blive omdirigeret automatisk gennem tidligere godkendte proxyer. ">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignorer"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignorer">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label1 "Remove read articles after ">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Henter metadata..."> <!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Henter metadata...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Fortryd"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Fortryd">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF-filens navn"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF-filens navn">

View file

@ -56,6 +56,7 @@ general.openPreferences=Åbn indstillinger
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Skift+ general.keys.ctrlShift=Ctrl+Skift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Skift+ general.keys.cmdShift=Cmd+Skift+
general.dontShowAgain=Vis ikke igen general.dontShowAgain=Vis ikke igen
general.fix=Fix…
general.operationInProgress=En handling i Zotero er ved at blive udført. general.operationInProgress=En handling i Zotero er ved at blive udført.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Vent venligst til den er færdig. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Vent venligst til den er færdig.
@ -79,6 +80,8 @@ upgrade.integrityCheckFailed=Din Zotero-database skal repareres inden opgraderin
upgrade.loadDBRepairTool=Indlæs værktøjet til reparation af databasen upgrade.loadDBRepairTool=Indlæs værktøjet til reparation af databasen
upgrade.couldNotMigrate=Zotero kunne ikke overføre alle de nødvendige filer.\nLuk alle åbne vedhæftede filer og genstart %S for at aktivere opgraderingen igen. upgrade.couldNotMigrate=Zotero kunne ikke overføre alle de nødvendige filer.\nLuk alle åbne vedhæftede filer og genstart %S for at aktivere opgraderingen igen.
upgrade.couldNotMigrate.restart=Hvis du fortsat får denne meddelelse, så genstart din computer. upgrade.couldNotMigrate.restart=Hvis du fortsat får denne meddelelse, så genstart din computer.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
errorReport.reportError=Send rapport om fejl... errorReport.reportError=Send rapport om fejl...
errorReport.reportErrors=Send rapport om fejl.... errorReport.reportErrors=Send rapport om fejl....
@ -110,6 +113,11 @@ dataDir.notFound=Zoteros datamappe kunne ikke findes.
dataDir.previousDir=Foregående mappe: dataDir.previousDir=Foregående mappe:
dataDir.useProfileDir=Anvend %S profilmappe dataDir.useProfileDir=Anvend %S profilmappe
dataDir.selectDir=Vælg en datamappe til Zotero dataDir.selectDir=Vælg en datamappe til Zotero
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Choosing a data directory within Dropbox may corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Use this directory anyway?
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Your Zotero data directory is within Dropbox, which may lead to data corruption.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Mappen er ikke tom dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Mappen er ikke tom
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Mappen du oprettede er ikke tom og synes ikke at være en datamappe til Zotero.\n\nØnsker du at oprette Zotero-filer i denne mappe alligevel? dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Mappen du oprettede er ikke tom og synes ikke at være en datamappe til Zotero.\n\nØnsker du at oprette Zotero-filer i denne mappe alligevel?
dataDir.selectedDirEmpty.title=Mappe tom dataDir.selectedDirEmpty.title=Mappe tom
@ -154,6 +162,8 @@ pane.collections.delete=Er du sikker på, du vil slette den valgte samling?
pane.collections.delete.keepItems=Elementer i denne samling vil ikke blive slettet. pane.collections.delete.keepItems=Elementer i denne samling vil ikke blive slettet.
pane.collections.deleteWithItems.title=Slet samling og elementer pane.collections.deleteWithItems.title=Slet samling og elementer
pane.collections.deleteWithItems=Er du sikker på, du ønsker at slette den valgte samling og flytte alle elementer i den til papirkurven? pane.collections.deleteWithItems=Er du sikker på, du ønsker at slette den valgte samling og flytte alle elementer i den til papirkurven?
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.collections.deleteSearch.title=Slet søgning pane.collections.deleteSearch.title=Slet søgning
pane.collections.deleteSearch=Er du sikker på, du vil slette den valgte søgning? pane.collections.deleteSearch=Er du sikker på, du vil slette den valgte søgning?
@ -164,24 +174,34 @@ pane.collections.newSavedSeach=Ny gemt søgning
pane.collections.savedSearchName=Giv den gemte søgning et navn: pane.collections.savedSearchName=Giv den gemte søgning et navn:
pane.collections.rename=Omdøb samlingen: pane.collections.rename=Omdøb samlingen:
pane.collections.library=Mit Bibliotek pane.collections.library=Mit Bibliotek
pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.feeds=Feeds
pane.collections.groupLibraries=Gruppebiblioteker pane.collections.groupLibraries=Gruppebiblioteker
pane.collections.feedLibraries=Feeds
pane.collections.trash=Papirkurv pane.collections.trash=Papirkurv
pane.collections.untitled=Unavngivet pane.collections.untitled=Unavngivet
pane.collections.unfiled=Ikke-arkiverede elementer pane.collections.unfiled=Ikke-arkiverede elementer
pane.collections.duplicate=Dublet-elementer pane.collections.duplicate=Dublet-elementer
pane.collections.menu.rename.collection=Omdøb samling... pane.collections.menu.rename.collection=Omdøb samling...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Redigér en gemt søgning pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
pane.collections.menu.delete.collection=Slet samling... pane.collections.menu.delete.collection=Slet samling...
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Slet samling og elementer... pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Slet samling og elementer...
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Slet gemt søgning... pane.collections.menu.delete.savedSearch=Slet gemt søgning...
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe From Feed…
pane.collections.menu.export.collection=Eksportér en samling... pane.collections.menu.export.collection=Eksportér en samling...
pane.collections.menu.export.savedSearch=Eksportér en gemt søgning... pane.collections.menu.export.savedSearch=Eksportér en gemt søgning...
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
pane.collections.menu.createBib.collection=Opret en referenceliste ud fra en samling... pane.collections.menu.createBib.collection=Opret en referenceliste ud fra en samling...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Opret referenceliste ud fra en gemt søgning... pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Opret referenceliste ud fra en gemt søgning...
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography From Feed…
pane.collections.menu.generateReport.collection=Vis posterne i en samling... pane.collections.menu.generateReport.collection=Vis posterne i en samling...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Vis posterne i en gemt søgning... pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Vis posterne i en gemt søgning...
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
pane.tagSelector.rename.title=Omdøb mærke pane.tagSelector.rename.title=Omdøb mærke
pane.tagSelector.rename.message=Omdøb dette mærke.\n\nMærket vil blive ændret for alle tilknyttede elementer. pane.tagSelector.rename.message=Omdøb dette mærke.\n\nMærket vil blive ændret for alle tilknyttede elementer.
@ -195,7 +215,7 @@ pane.tagSelector.maxColoredTags=Kun %S mærker i hvert bibliotek kan have farver
tagColorChooser.numberKeyInstructions=Du kan tilføje dette mærke til valgte elementer ved at trykke $NUMBER tasten på tastaturet. tagColorChooser.numberKeyInstructions=Du kan tilføje dette mærke til valgte elementer ved at trykke $NUMBER tasten på tastaturet.
tagColorChooser.maxTags=Op til %S mærker i hvert bibliotek kan have farver tilknyttet. tagColorChooser.maxTags=Op til %S mærker i hvert bibliotek kan have farver tilknyttet.
pane.items.loading=Henter listen med elementer... pane.items.loading=Loading items…
pane.items.columnChooser.moreColumns=Flere kolonner pane.items.columnChooser.moreColumns=Flere kolonner
pane.items.columnChooser.secondarySort=Sekundær sortering (%S) pane.items.columnChooser.secondarySort=Sekundær sortering (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero genkendte ikke URI'en, du indtastede. Tjek venligst adressen og prøv igen. pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero genkendte ikke URI'en, du indtastede. Tjek venligst adressen og prøv igen.
@ -213,6 +233,8 @@ pane.items.menu.remove=Fjern element fra samling...
pane.items.menu.remove.multiple=Fjern elementer fra samling... pane.items.menu.remove.multiple=Fjern elementer fra samling...
pane.items.menu.moveToTrash=Flyt element til papirkurven... pane.items.menu.moveToTrash=Flyt element til papirkurven...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Flyt elementer til papirkurven... pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Flyt elementer til papirkurven...
pane.items.menu.delete=Delete Item…
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
pane.items.menu.export=Eksportér dette element... pane.items.menu.export=Eksportér dette element...
pane.items.menu.export.multiple=Eksportér disse elementer... pane.items.menu.export.multiple=Eksportér disse elementer...
pane.items.menu.createBib=Dan en referenceliste ud fra element... pane.items.menu.createBib=Dan en referenceliste ud fra element...
@ -250,6 +272,9 @@ pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Skriveadgang til biblioteket er nødven
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Kun topniveau fulde elementer kan sammenføjes. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Kun topniveau fulde elementer kan sammenføjes.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Sammenføjede elementer skal alle være af samme type. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Sammenføjede elementer skal alle være af samme type.
pane.item.markAsRead=Mark As Read
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
pane.item.addTo=Add to “%S”
pane.item.changeType.title=Henfør elementet til en ny type pane.item.changeType.title=Henfør elementet til en ny type
pane.item.changeType.text=Er du sikker på at du vil ændre elementets type?\n\nFølgende felter går tabt: pane.item.changeType.text=Er du sikker på at du vil ændre elementets type?\n\nFølgende felter går tabt:
pane.item.defaultFirstName=Fornavn pane.item.defaultFirstName=Fornavn
@ -268,7 +293,10 @@ pane.item.attachments.rename.title=Ny titel:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Omdøb en tilhørende fil pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Omdøb en tilhørende fil
pane.item.attachments.rename.error=Der opstod en fejl under omdøbningen af filen. pane.item.attachments.rename.error=Der opstod en fejl under omdøbningen af filen.
pane.item.attachments.fileNotFound.title=Fil ikke fundet pane.item.attachments.fileNotFound.title=Fil ikke fundet
pane.item.attachments.fileNotFound.text=Den vedhæftede fil kunne ikke findes.\n\nDen kan være flyttet eller slettet uden for Zotero. pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.supportURL=https://www.zotero.org/support/kb/files_not_syncing
pane.item.attachments.delete.confirm=Er du sikker på, du vil slette denne vedhæftning ? pane.item.attachments.delete.confirm=Er du sikker på, du vil slette denne vedhæftning ?
pane.item.attachments.count.zero=%S vedhæftninger: pane.item.attachments.count.zero=%S vedhæftninger:
pane.item.attachments.count.singular=%S vedhæftning: pane.item.attachments.count.singular=%S vedhæftning:
@ -398,7 +426,7 @@ itemFields.runningTime=Længde (tid)
itemFields.network=Station (radio/TV) itemFields.network=Station (radio/TV)
itemFields.postType=Type (post) itemFields.postType=Type (post)
itemFields.audioFileType=Filtype itemFields.audioFileType=Filtype
itemFields.version=Version itemFields.versionNumber=Version
itemFields.system=System itemFields.system=System
itemFields.company=Selskab itemFields.company=Selskab
itemFields.conferenceName=Konferencens navn itemFields.conferenceName=Konferencens navn
@ -482,6 +510,8 @@ save.link=Gemmer henvisning...
save.link.error=Der opstod en fejl, mens henvisningen blev forsøgt gemt. save.link.error=Der opstod en fejl, mens henvisningen blev forsøgt gemt.
save.error.cannotMakeChangesToCollection=Du kan ikke lave ændringer til den valgte samling. save.error.cannotMakeChangesToCollection=Du kan ikke lave ændringer til den valgte samling.
save.error.cannotAddFilesToCollection=Du kan ikke tilføje filer til den valgte samling. save.error.cannotAddFilesToCollection=Du kan ikke tilføje filer til den valgte samling.
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items to My Publications, drag them from another library.
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
ingester.saveToZotero=Gem i Zotero ingester.saveToZotero=Gem i Zotero
ingester.saveToZoteroUsing=Gem i Zotero med brug af "%S" ingester.saveToZoteroUsing=Gem i Zotero med brug af "%S"
@ -611,6 +641,8 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=Der var ingen importerbare data
fileInterface.noReferencesError=De elementer, du har valgt, indeholder ingen referencer. Vælg venligst en eller flere referencer og prøv igen. fileInterface.noReferencesError=De elementer, du har valgt, indeholder ingen referencer. Vælg venligst en eller flere referencer og prøv igen.
fileInterface.bibliographyGenerationError=En fejl opstod under dannelsen af referencelisten. Prøv igen. fileInterface.bibliographyGenerationError=En fejl opstod under dannelsen af referencelisten. Prøv igen.
fileInterface.exportError=En fejl opstod under eksport af den valgte fil. fileInterface.exportError=En fejl opstod under eksport af den valgte fil.
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Titel, Ophav, År quickSearch.mode.titleCreatorYear=Titel, Ophav, År
quickSearch.mode.fieldsAndTags=Alle felter & mærker quickSearch.mode.fieldsAndTags=Alle felter & mærker
@ -783,16 +815,11 @@ styles.abbreviations.parseError=Filen "%1$S" med forkortelser er ikke en gyldig
styles.abbreviations.missingInfo=Filen "%1$S" med forkortelser specificerer ikke en komplet infoblok. styles.abbreviations.missingInfo=Filen "%1$S" med forkortelser specificerer ikke en komplet infoblok.
sync.sync=Synkronisér sync.sync=Synkronisér
sync.syncWith=Sync with %S
sync.cancel=Annullér synkronisering sync.cancel=Annullér synkronisering
sync.openSyncPreferences=Åbn synkroniseringsindstillinger sync.openSyncPreferences=Åbn synkroniseringsindstillinger
sync.resetGroupAndSync=Nulstil gruppe og synkronisering sync.resetGroupAndSync=Nulstil gruppe og synkronisering
sync.removeGroupsAndSync=Fjern grupper og synkronisering sync.removeGroupsAndSync=Fjern grupper og synkronisering
sync.localObject=Lokalt objekt
sync.remoteObject=Eksternt objekt
sync.mergedObject=Sammenflettet objekt
sync.merge.resolveAllLocal=Anvend den lokale version for alle tilbageværende konflikter
sync.merge.resolveAllRemote=Anvend fjern-versionen for alle tilbageværende konflikter
sync.error.usernameNotSet=Brugernavn ikke angivet sync.error.usernameNotSet=Brugernavn ikke angivet
sync.error.usernameNotSet.text=Du skal indtaste dit zotero.org brugernavn og adgangskode i Zotero-indstillingerne for at synkronisere med Zotero-serveren. sync.error.usernameNotSet.text=Du skal indtaste dit zotero.org brugernavn og adgangskode i Zotero-indstillingerne for at synkronisere med Zotero-serveren.
@ -817,12 +844,15 @@ sync.error.sslConnectionError=SSL-forbindelsesfejl
sync.error.checkConnection=Kunne ikke forbinde til server. Tjek din internetforbindelse. sync.error.checkConnection=Kunne ikke forbinde til server. Tjek din internetforbindelse.
sync.error.emptyResponseServer=Tomt svar fra server. sync.error.emptyResponseServer=Tomt svar fra server.
sync.error.invalidCharsFilename=Filnavnet '%S' indeholder ugyldige tegn.\n\nOmdøb filen og prøv igen. Hvis du omdøber filen via styresystemet, skal du i Zotero opdatere henvisningen til filen. sync.error.invalidCharsFilename=Filnavnet '%S' indeholder ugyldige tegn.\n\nOmdøb filen og prøv igen. Hvis du omdøber filen via styresystemet, skal du i Zotero opdatere henvisningen til filen.
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
sync.lastSyncWithDifferentAccount=Denne Zotero-database blev sidst synkroniseret med en anden zotero.org-konto ('%1$S') end den nuværende ('%2$S'). sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different %1$S account (%2$S) from the current one (%3$S).
sync.localDataWillBeCombined=Hvis du fortsætter, vil lokale Zotero-data blive kombineret med data fra kontoen '%S' på serveren. sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local data will be combined with data from the %1$S account on %2$S.
sync.localGroupsWillBeRemoved1=Lokale gruppe, inklusive dem med ændrede elementer, vil også blive fjernet. sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed from this computer.
sync.avoidCombiningData=For at undgå at kombinere eller miste data, vend tilbage til kontoen '%S' eller anvend Nulstil-muligheden i Synkroniser-panelet under Zotero-indstillinger. sync.avoidCombiningData=To avoid combining data, revert to the %S account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.localGroupsWillBeRemoved2=Hvis du fortsætter, vil lokale grupper (også dem med ændrede elementer) blive fjernet og erstattet med grupper hørende til kontoen '%1$S'.\n\nSynkronisér med kontoen '%2$S', før du synkroniserer med kontoen '%1$S' for at undgå at miste lokale ændringer. sync.unlinkWarning=Are you sure you want to unlink this account?\n\n%S will no longer sync your data, but your data will remain locally.
sync.warning.emptyLibrary=You are about to sync the %1$S account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
sync.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on your computer, you should move it to your current data directory or change your data directory to point to the existing data.
sync.conflict.autoChange.alert=En eller flere lokalt slettet Zotero %S er blevet ændret eksternt siden den seneste synkronisering. sync.conflict.autoChange.alert=En eller flere lokalt slettet Zotero %S er blevet ændret eksternt siden den seneste synkronisering.
sync.conflict.autoChange.log=En Zotero %S er blevet ændret både lokalt og eksternt siden den seneste synkronisering: sync.conflict.autoChange.log=En Zotero %S er blevet ændret både lokalt og eksternt siden den seneste synkronisering:
@ -843,9 +873,17 @@ sync.conflict.tagItemMerge.log=Zotero-mærket '%S' er blevet tilføjet og/eller
sync.conflict.tag.addedToRemote=Det er blevet tilføjet til følgende eksterne elementer: sync.conflict.tag.addedToRemote=Det er blevet tilføjet til følgende eksterne elementer:
sync.conflict.tag.addedToLocal=Det er blevet tilføjet til følgende lokale elementer: sync.conflict.tag.addedToLocal=Det er blevet tilføjet til følgende lokale elementer:
sync.conflict.fileChanged=Følgende fil er blevet ændret på flere placeringer. sync.conflict.localItem=Local Item
sync.conflict.itemChanged=Følgende element er blevet ændret på flere placeringer. sync.conflict.remoteItem=Remote Item
sync.conflict.chooseVersionToKeep=Vælg den version, du vil beholde, og klik på %S. sync.conflict.mergedItem=Merged Item
sync.conflict.localFile=Local File
sync.conflict.remoteFile=Remote File
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemoteFields=Use remote fields for all remaining conflicts
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S.
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S.
sync.conflict.chooseThisVersion=Vælge denne version sync.conflict.chooseThisVersion=Vælge denne version
sync.status.notYetSynced=Endnu ikke synkroniseret sync.status.notYetSynced=Endnu ikke synkroniseret
@ -856,11 +894,7 @@ sync.status.processingUpdatedData=Behandler opdaterede data fra synkroniseringss
sync.status.uploadingData=Sender data til synkroniseringsserver sync.status.uploadingData=Sender data til synkroniseringsserver
sync.status.uploadAccepted=Overførsel accepteret - venter på synkroniseringsserver sync.status.uploadAccepted=Overførsel accepteret - venter på synkroniseringsserver
sync.status.syncingFiles=Synkroniserer filer sync.status.syncingFiles=Synkroniserer filer
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
sync.fulltext.upgradePrompt.title=Nyt: Synkronisering af fuldtekstindhold
sync.fulltext.upgradePrompt.text=Zotero kan nu synkronisere dine filers fuldtekstindhold i dine Zotero-bibiloteker med zotero.org og andre sammenkædede enheder, hvilket tillader søgning i dine filer, uanset hvor du er. Fuldtekstindholdet af dine filer vil ikke blive delt offentligt.
sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=Du kan ændre denne indstilling senere i Synkroniser-panelet under Zotero-indstillinger.
sync.fulltext.upgradePrompt.enable=Anvend fuldtekstsynkronisering
sync.storage.mbRemaining=%S MB resterer sync.storage.mbRemaining=%S MB resterer
sync.storage.kbRemaining=%S KB resterer sync.storage.kbRemaining=%S KB resterer
@ -906,6 +940,9 @@ sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=Der blev fundet et muligt probl
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Din WebDAV-server rapporterer, at en ikke-eksisterende fil eksisterer. Kontakt din WebDAV-serveradministrator for hjælp. sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Din WebDAV-server rapporterer, at en ikke-eksisterende fil eksisterer. Kontakt din WebDAV-serveradministrator for hjælp.
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV-serverkonfigurationsfejl sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV-serverkonfigurationsfejl
sync.storage.error.webdav.serverConfig=Din WebDAV-server returnerede en intern fejl. sync.storage.error.webdav.serverConfig=Din WebDAV-server returnerede en intern fejl.
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
sync.storage.error.zfs.restart=Der opstod en filsynkroniseringsfejl. Genstart %S og/eller din computer og prøv at synkronisere igen.\n\nHvis du fortsat oplever fejl, kan der være et problem med din computer eller dit netværk: sikkerhedsprogrammer, proxyservere, VPN osv. Prøv at deaktivere sikkerhedsprogrammer/firewall eller, hvis det er en bærbar, prøv et andet netværk. sync.storage.error.zfs.restart=Der opstod en filsynkroniseringsfejl. Genstart %S og/eller din computer og prøv at synkronisere igen.\n\nHvis du fortsat oplever fejl, kan der være et problem med din computer eller dit netværk: sikkerhedsprogrammer, proxyservere, VPN osv. Prøv at deaktivere sikkerhedsprogrammer/firewall eller, hvis det er en bærbar, prøv et andet netværk.
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=Du har for mange overførsler i kø. Prøv igen om %S minutter. sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=Du har for mange overførsler i kø. Prøv igen om %S minutter.
@ -956,12 +993,12 @@ rtfScan.saveTitle=Vælg et sted at gemme den formaterede fil
rtfScan.scannedFileSuffix=(skannet) rtfScan.scannedFileSuffix=(skannet)
file.accessError.theFile=Filen '%S' file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
file.accessError.aFile=En fil file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
file.accessError.cannotBe=kan ikke blive file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
file.accessError.created=oprettet file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
file.accessError.updated=opdateret file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
file.accessError.deleted=slettet file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
file.accessError.message.windows=Tjek at filen ikke er i brug, ikke er skrivebeskyttet, og at filnavnet er gyldigt. file.accessError.message.windows=Tjek at filen ikke er i brug, ikke er skrivebeskyttet, og at filnavnet er gyldigt.
file.accessError.message.other=Tjek at filen ikke er i brug og ikke er skrivebeskyttet. file.accessError.message.other=Tjek at filen ikke er i brug og ikke er skrivebeskyttet.
file.accessError.restart=Genstart af computeren eller deaktivering af sikkerhedsprogrammer kan måske også hjælpe. file.accessError.restart=Genstart af computeren eller deaktivering af sikkerhedsprogrammer kan måske også hjælpe.
@ -1017,3 +1054,28 @@ styles.editor.warning.renderError=Fejl under oprettelse af henvisninger og refer
styles.editor.output.individualCitations=Individuelle henvisninger styles.editor.output.individualCitations=Individuelle henvisninger
styles.editor.output.singleCitation=Enkelt henvisning (med positionen "fornavn") styles.editor.output.singleCitation=Enkelt henvisning (med positionen "fornavn")
styles.preview.instructions=Vælg et eller flere elementer i Zotero og klik på "Opdatér"-knappen for at se, hvordan disse elementer gengives af de installerede CSL- styles.preview.instructions=Vælg et eller flere elementer i Zotero og klik på "Opdatér"-knappen for at se, hvordan disse elementer gengives af de installerede CSL-
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
publications.intro.text2=To add items, drag them from another library. Youll be able to choose whether to include attached notes and files.
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
publications.intro.authorship=I created this work.
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added My Publications
publications.buttons.next=Next: %S
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
publications.buttons.choose-license=Choose a License
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

View file

@ -12,6 +12,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Browser Ausschnitt"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Browser Ausschnitt">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Eigenem Tab"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Eigenem Tab">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "App Tab"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "App Tab">
<!ENTITY zotero.preferences.layout "Layout:">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Standard">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Stacked">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Schriftgröße"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Schriftgröße">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Klein"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Klein">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Mittel"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Mittel">
@ -39,6 +42,13 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "zugehörige Links"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "zugehörige Links">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "Tags"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "Tags">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label1 "Sorting:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label2 "Item First">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Nach Resolvern suchen"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Nach Resolvern suchen">
@ -49,7 +59,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sync"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Benutzername:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Benutzername:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Passwort:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Passwort:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Sync Server"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Data Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Account erstellen"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Account erstellen">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Passwort vergessen?"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Passwort vergessen?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Automatisch synchronisieren"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Automatisch synchronisieren">
@ -68,8 +80,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Diese Optionen sind nur für spezifische und sehr seltene Probleme geeignet und sollten nicht als normale Methode zur Problemlösung dienen. Die Reset Option kann oft sogar zusätzliche Probleme verursachen. Siehe:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Diese Optionen sind nur für spezifische und sehr seltene Probleme geeignet und sollten nicht als normale Methode zur Problemlösung dienen. Die Reset Option kann oft sogar zusätzliche Probleme verursachen. Siehe:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sync Reset Optionene"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sync Reset Optionene">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "für weitere Informationen."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "für weitere Informationen.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Komplette Synchronisierung mit Zotero-Server"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Lokale Zotero-Daten mit Daten vom Sync-Server zusammenführen, ohne die Sync-History zu beachten."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local data with data from server, ignoring sync history.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Vom Zotero-Server wiederherstellen"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Vom Zotero-Server wiederherstellen">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Alle lokalen Zotero-Daten löschen und vom Sync-Server wiederherstellen."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Alle lokalen Zotero-Daten löschen und vom Sync-Server wiederherstellen.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Zum Zotero-Server wiederherstellen"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Zum Zotero-Server wiederherstellen">
@ -131,6 +143,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Schnellsuche"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Schnellsuche">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Neuen Eintrag erstellen"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Neuen Eintrag erstellen">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Neue Notiz erstellen"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Neue Notiz erstellen">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Tag-Selector an/aus"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Tag-Selector an/aus">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Ausgewählte Eintragszitationen in die Zwischenablage kopieren"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Ausgewählte Eintragszitationen in die Zwischenablage kopieren">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Ausgewählte Einträge in die Zwischenablage kopieren"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Ausgewählte Einträge in die Zwischenablage kopieren">

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">

View file

@ -1,3 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.optional "(Optional)"> <!ENTITY zotero.general.optional "(Optional)">
<!ENTITY zotero.general.note "Anmerkung:"> <!ENTITY zotero.general.note "Anmerkung:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Alles auswählen"> <!ENTITY zotero.general.selectAll "Alles auswählen">
@ -8,6 +10,7 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "Abbrechen"> <!ENTITY zotero.general.cancel "Abbrechen">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Aktualisieren"> <!ENTITY zotero.general.refresh "Aktualisieren">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Speichern als..."> <!ENTITY zotero.general.saveAs "Speichern als...">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero Fehlerbericht"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero Fehlerbericht">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Unter Umständen sind Nachrichten enthalten, die nicht mit Zotero in Verbindung stehen."> <!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Unter Umständen sind Nachrichten enthalten, die nicht mit Zotero in Verbindung stehen.">
@ -100,7 +103,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Neuen Eintrag aus aktueller Webseite erstellen"> <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Neuen Eintrag aus aktueller Webseite erstellen">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Eintrag per Identifier hinzufügen"> <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Eintrag per Identifier hinzufügen">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Eintrag entfernen..."> <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Eintrag entfernen...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Neue Sammlung..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Neue Sammlung...">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed As Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Neue Gruppe..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Neue Gruppe...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Neue Untersammlung..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Neue Untersammlung...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Neue gespeicherte Suche..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Neue gespeicherte Suche...">
@ -120,6 +125,13 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Finden"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Finden">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "In lokaler Bibliothek finden"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "In lokaler Bibliothek finden">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.item.add "Hinzufügen"> <!ENTITY zotero.item.add "Hinzufügen">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Datei zeigen"> <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Datei zeigen">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Text transformieren"> <!ENTITY zotero.item.textTransform "Text transformieren">
@ -128,6 +140,7 @@
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Vorname/Nachname tauschen"> <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Vorname/Nachname tauschen">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "Online anzeigen"> <!ENTITY zotero.item.viewOnline "Online anzeigen">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Als URL kopieren"> <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Als URL kopieren">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Neue Notiz"> <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Neue Notiz">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Neue eigenständige Notiz"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Neue eigenständige Notiz">
@ -139,11 +152,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Schnappschuss von aktueller Seite machen"> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Schnappschuss von aktueller Seite machen">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Keine Tags vorhanden"> <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Keine Tags vorhanden">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Filter:"> <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Automatische Tags anzeigen"> <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Automatische Tags anzeigen">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Alle Tags dieser Bibliothek anzeigen"> <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Alle Tags dieser Bibliothek anzeigen">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Sichtbare auswählen">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Sichtbare abwählen">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Alle abwählen"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Alle abwählen">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Farbe zuweisen..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Farbe zuweisen...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Tag umbenennen..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Tag umbenennen...">
@ -227,7 +238,6 @@
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Literaturangaben in Bibliographie"> <!ENTITY zotero.integration.references.label "Literaturangaben in Bibliographie">
<!ENTITY zotero.sync.button "Synchronisierung mit Zotero-Server">
<!ENTITY zotero.sync.error "Sync-Fehler"> <!ENTITY zotero.sync.error "Sync-Fehler">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Fortschritt:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Fortschritt:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Downloads:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Downloads:">
@ -253,6 +263,16 @@
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Anfragen nicht automatisch durch bereits bekannte Proxies umleiten"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Anfragen nicht automatisch durch bereits bekannte Proxies umleiten">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignorieren"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignorieren">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label1 "Remove read articles after ">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Abruf der Metadaten..."> <!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Abruf der Metadaten...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Abbrechen"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Abbrechen">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF-Name"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF-Name">

View file

@ -56,6 +56,7 @@ general.openPreferences=Einstellungen Öffnen
general.keys.ctrlShift=Strg+Umschalt+ general.keys.ctrlShift=Strg+Umschalt+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+ general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=Nicht mehr anzeigen general.dontShowAgain=Nicht mehr anzeigen
general.fix=Fix…
general.operationInProgress=Zotero ist beschäftigt. general.operationInProgress=Zotero ist beschäftigt.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Bitte warten Sie, bis der Vorgang abgeschlossen ist. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Bitte warten Sie, bis der Vorgang abgeschlossen ist.
@ -79,6 +80,8 @@ upgrade.integrityCheckFailed=Ihre Zotero-Datenbank muss repariert werden, bevor
upgrade.loadDBRepairTool=Lade Datenbank-Reparaturwerkzeug upgrade.loadDBRepairTool=Lade Datenbank-Reparaturwerkzeug
upgrade.couldNotMigrate=Zotero konnte nicht alle notwendigen Dateien migrieren.\nBitte schließen Sie alle offenen Dateianhänge und starten Sie %S neu, um das Upgrade erneut zu versuchen. upgrade.couldNotMigrate=Zotero konnte nicht alle notwendigen Dateien migrieren.\nBitte schließen Sie alle offenen Dateianhänge und starten Sie %S neu, um das Upgrade erneut zu versuchen.
upgrade.couldNotMigrate.restart=Wenn Sie diese Nachricht weiterhin erhalten, starten Sie Ihren Computer neu. upgrade.couldNotMigrate.restart=Wenn Sie diese Nachricht weiterhin erhalten, starten Sie Ihren Computer neu.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
errorReport.reportError=Fehler melden... errorReport.reportError=Fehler melden...
errorReport.reportErrors=Fehler melden... errorReport.reportErrors=Fehler melden...
@ -110,6 +113,11 @@ dataDir.notFound=Der Zotero-Daten-Ordner konnte nicht gefunden werden.
dataDir.previousDir=Vorheriger Ordner: dataDir.previousDir=Vorheriger Ordner:
dataDir.useProfileDir=Den Firefox-Profil-Ordner verwenden dataDir.useProfileDir=Den Firefox-Profil-Ordner verwenden
dataDir.selectDir=Zotero-Daten-Ordner auswählen dataDir.selectDir=Zotero-Daten-Ordner auswählen
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Choosing a data directory within Dropbox may corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Use this directory anyway?
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Your Zotero data directory is within Dropbox, which may lead to data corruption.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Ordner nicht leer dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Ordner nicht leer
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Der Ordner, den Sie ausgewählt haben, ist nicht leer und scheint kein Zotero-Daten-Verzeichnis zu sein.\n\nDie Zotero-Dateien trotzdem in diesem Ordner anlegen? dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Der Ordner, den Sie ausgewählt haben, ist nicht leer und scheint kein Zotero-Daten-Verzeichnis zu sein.\n\nDie Zotero-Dateien trotzdem in diesem Ordner anlegen?
dataDir.selectedDirEmpty.title=Verzeichnis ist leer dataDir.selectedDirEmpty.title=Verzeichnis ist leer
@ -154,6 +162,8 @@ pane.collections.delete=Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählte Sammlung lös
pane.collections.delete.keepItems=Einträge in dieser Sammlung werden nicht gelöscht. pane.collections.delete.keepItems=Einträge in dieser Sammlung werden nicht gelöscht.
pane.collections.deleteWithItems.title=Sammlung und Einträge löschen pane.collections.deleteWithItems.title=Sammlung und Einträge löschen
pane.collections.deleteWithItems=Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählte Sammlung löschen und alle Einträge in den Papierkorb verschieben möchten. pane.collections.deleteWithItems=Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählte Sammlung löschen und alle Einträge in den Papierkorb verschieben möchten.
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.collections.deleteSearch.title=Suche löschen pane.collections.deleteSearch.title=Suche löschen
pane.collections.deleteSearch=Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählte Suche löschen möchten? pane.collections.deleteSearch=Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählte Suche löschen möchten?
@ -164,24 +174,34 @@ pane.collections.newSavedSeach=Neue gespeicherte Suche
pane.collections.savedSearchName=Geben Sie einen Namen für diese gespeicherte Suche an: pane.collections.savedSearchName=Geben Sie einen Namen für diese gespeicherte Suche an:
pane.collections.rename=Sammlung umbenennen: pane.collections.rename=Sammlung umbenennen:
pane.collections.library=Meine Bibliothek pane.collections.library=Meine Bibliothek
pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.feeds=Feeds
pane.collections.groupLibraries=Gruppen Bibliotheken pane.collections.groupLibraries=Gruppen Bibliotheken
pane.collections.feedLibraries=Feeds
pane.collections.trash=Papierkorb pane.collections.trash=Papierkorb
pane.collections.untitled=Ohne Titel pane.collections.untitled=Ohne Titel
pane.collections.unfiled=Einträge ohne Sammlung pane.collections.unfiled=Einträge ohne Sammlung
pane.collections.duplicate=Eintragsdubletten pane.collections.duplicate=Eintragsdubletten
pane.collections.menu.rename.collection=Sammlung umbenennen... pane.collections.menu.rename.collection=Sammlung umbenennen...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Gespeicherte Suche bearbeiten pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
pane.collections.menu.delete.collection=Sammlung löschen... pane.collections.menu.delete.collection=Sammlung löschen...
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Sammlung und Einträge löschen... pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Sammlung und Einträge löschen...
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Gespeicherte Suche löschen pane.collections.menu.delete.savedSearch=Gespeicherte Suche löschen
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe From Feed…
pane.collections.menu.export.collection=Sammlung exportieren... pane.collections.menu.export.collection=Sammlung exportieren...
pane.collections.menu.export.savedSearch=Gespeicherte Suche exportieren... pane.collections.menu.export.savedSearch=Gespeicherte Suche exportieren...
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
pane.collections.menu.createBib.collection=Literaturverzeichnis aus Sammlung erstellen... pane.collections.menu.createBib.collection=Literaturverzeichnis aus Sammlung erstellen...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Literaturverzeichnis aus gespeicherter Suche erstellen... pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Literaturverzeichnis aus gespeicherter Suche erstellen...
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography From Feed…
pane.collections.menu.generateReport.collection=Bericht aus Sammlung erstellen... pane.collections.menu.generateReport.collection=Bericht aus Sammlung erstellen...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Bericht aus gespeicherter Suche erstellen... pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Bericht aus gespeicherter Suche erstellen...
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
pane.tagSelector.rename.title=Tag umbenennen pane.tagSelector.rename.title=Tag umbenennen
pane.tagSelector.rename.message=Bitte geben Sie einen neuen Namen für dieses Tag ein. \n\nDas Tag wird in allen zugehörigen Einträgen geändert werden. pane.tagSelector.rename.message=Bitte geben Sie einen neuen Namen für dieses Tag ein. \n\nDas Tag wird in allen zugehörigen Einträgen geändert werden.
@ -195,7 +215,7 @@ pane.tagSelector.maxColoredTags=Es können nur %S tags in jeder Bibliothek Farbe
tagColorChooser.numberKeyInstructions=Sie können dieses Tag mit der $NUMBER Taste zu ausgewählten Items hinzufügen. tagColorChooser.numberKeyInstructions=Sie können dieses Tag mit der $NUMBER Taste zu ausgewählten Items hinzufügen.
tagColorChooser.maxTags=Sie können bis zu %S Tags in jeder Bibliothek Farben zuweisen. tagColorChooser.maxTags=Sie können bis zu %S Tags in jeder Bibliothek Farben zuweisen.
pane.items.loading=Lade die Liste der Einträge... pane.items.loading=Loading items…
pane.items.columnChooser.moreColumns=Weitere Spalten pane.items.columnChooser.moreColumns=Weitere Spalten
pane.items.columnChooser.secondarySort=Sekundäre Sortierung (%S) pane.items.columnChooser.secondarySort=Sekundäre Sortierung (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero hat die eingegeben URI nicht erkannt. Bitte überprüfen Sie die Adresse und versuchen Sie es erneut. pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero hat die eingegeben URI nicht erkannt. Bitte überprüfen Sie die Adresse und versuchen Sie es erneut.
@ -213,6 +233,8 @@ pane.items.menu.remove=Eintrag aus Sammlung entfernen...
pane.items.menu.remove.multiple=Einträge aus Sammlung entfernen... pane.items.menu.remove.multiple=Einträge aus Sammlung entfernen...
pane.items.menu.moveToTrash=Eintrag in den Papierkorb verschieben... pane.items.menu.moveToTrash=Eintrag in den Papierkorb verschieben...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Einträge in den Papierkorb verschieben pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Einträge in den Papierkorb verschieben
pane.items.menu.delete=Delete Item…
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
pane.items.menu.export=Ausgewählten Eintrag exportieren... pane.items.menu.export=Ausgewählten Eintrag exportieren...
pane.items.menu.export.multiple=Ausgewählte Einträge exportieren... pane.items.menu.export.multiple=Ausgewählte Einträge exportieren...
pane.items.menu.createBib=Literaturverzeichnis aus dem ausgewählten Eintrag erstellen... pane.items.menu.createBib=Literaturverzeichnis aus dem ausgewählten Eintrag erstellen...
@ -250,6 +272,9 @@ pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Schreibzugriff auf die Bibliothek ist e
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Nur vollständige Einträge auf oberster Ebene können zusammengeführt werden. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Nur vollständige Einträge auf oberster Ebene können zusammengeführt werden.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Zusammenzuführende Einträge müssen vom selben Typ sein. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Zusammenzuführende Einträge müssen vom selben Typ sein.
pane.item.markAsRead=Mark As Read
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
pane.item.addTo=Add to “%S”
pane.item.changeType.title=Eintragstyp ändern pane.item.changeType.title=Eintragstyp ändern
pane.item.changeType.text=Sind Sie sicher, dass Sie den Eintragstyp ändern wollen?\n\nDie folgenden Felder werden dabei verloren gehen: pane.item.changeType.text=Sind Sie sicher, dass Sie den Eintragstyp ändern wollen?\n\nDie folgenden Felder werden dabei verloren gehen:
pane.item.defaultFirstName=Vorname pane.item.defaultFirstName=Vorname
@ -268,7 +293,10 @@ pane.item.attachments.rename.title=Neuer Titel:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Zugehörige Datei umbenennen pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Zugehörige Datei umbenennen
pane.item.attachments.rename.error=Beim Umbenennen der Datei trat ein Fehler auf. pane.item.attachments.rename.error=Beim Umbenennen der Datei trat ein Fehler auf.
pane.item.attachments.fileNotFound.title=Datei nicht gefunden pane.item.attachments.fileNotFound.title=Datei nicht gefunden
pane.item.attachments.fileNotFound.text=Die angehängte Datei konnte nicht gefunden werden.\n\nEs könnte sein, dass sie außerhalb von Zotero verschoben oder gelöscht wurde. pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.supportURL=https://www.zotero.org/support/kb/files_not_syncing
pane.item.attachments.delete.confirm=Sind Sie sicher, dass Sie diesen Anhang löschen möchten? pane.item.attachments.delete.confirm=Sind Sie sicher, dass Sie diesen Anhang löschen möchten?
pane.item.attachments.count.zero=%S Anhänge: pane.item.attachments.count.zero=%S Anhänge:
pane.item.attachments.count.singular=%S Anhang: pane.item.attachments.count.singular=%S Anhang:
@ -398,7 +426,7 @@ itemFields.runningTime=Laufzeit
itemFields.network=Netzwerk itemFields.network=Netzwerk
itemFields.postType=Art von Eintrag itemFields.postType=Art von Eintrag
itemFields.audioFileType=Dateityp itemFields.audioFileType=Dateityp
itemFields.version=Version itemFields.versionNumber=Version
itemFields.system=System itemFields.system=System
itemFields.company=Firma itemFields.company=Firma
itemFields.conferenceName=Name der Konferenz itemFields.conferenceName=Name der Konferenz
@ -482,6 +510,8 @@ save.link=Speichere Link...
save.link.error=Beim Speichern dieses Links ist ein Fehler aufgetreten. save.link.error=Beim Speichern dieses Links ist ein Fehler aufgetreten.
save.error.cannotMakeChangesToCollection=Sie können keine Änderungen an der im Moment ausgewählten Sammlung vornehmen. save.error.cannotMakeChangesToCollection=Sie können keine Änderungen an der im Moment ausgewählten Sammlung vornehmen.
save.error.cannotAddFilesToCollection=Sie können keine Dateien zur im Moment ausgewählten Sammlung hinzufügen. save.error.cannotAddFilesToCollection=Sie können keine Dateien zur im Moment ausgewählten Sammlung hinzufügen.
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items to My Publications, drag them from another library.
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
ingester.saveToZotero=In Zotero speichern ingester.saveToZotero=In Zotero speichern
ingester.saveToZoteroUsing=In Zotero mit "%S" speichern ingester.saveToZoteroUsing=In Zotero mit "%S" speichern
@ -611,6 +641,8 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=Keine importierbaren Daten konnten aus
fileInterface.noReferencesError=Die ausgewählten Einträge beinhalten keine Literaturangaben. Bitte eine oder mehrere Literaturangaben auswählen und erneut versuchen. fileInterface.noReferencesError=Die ausgewählten Einträge beinhalten keine Literaturangaben. Bitte eine oder mehrere Literaturangaben auswählen und erneut versuchen.
fileInterface.bibliographyGenerationError=Ein Fehler ist aufgetreten bei dem Versuch, das Literaturverzeichnis zu erstellen. Bitte erneut versuchen. fileInterface.bibliographyGenerationError=Ein Fehler ist aufgetreten bei dem Versuch, das Literaturverzeichnis zu erstellen. Bitte erneut versuchen.
fileInterface.exportError=Ein Fehler ist aufgetreten bei dem Versuch, die ausgewählte Datei zu exportieren. fileInterface.exportError=Ein Fehler ist aufgetreten bei dem Versuch, die ausgewählte Datei zu exportieren.
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Titel, Verfasser, Jahr quickSearch.mode.titleCreatorYear=Titel, Verfasser, Jahr
quickSearch.mode.fieldsAndTags=Alle Felder und Tags quickSearch.mode.fieldsAndTags=Alle Felder und Tags
@ -783,16 +815,11 @@ styles.abbreviations.parseError=Die Kürzel-Datei "%1$S" ist nicht gültig gemä
styles.abbreviations.missingInfo=In der Kürzeil Datei "%1$S" ist kein vollständiger Info-Block festgelegt. styles.abbreviations.missingInfo=In der Kürzeil Datei "%1$S" ist kein vollständiger Info-Block festgelegt.
sync.sync=Sync sync.sync=Sync
sync.syncWith=Sync with %S
sync.cancel=Sync abbrechen sync.cancel=Sync abbrechen
sync.openSyncPreferences=Sync-Einstellungen öffnen... sync.openSyncPreferences=Sync-Einstellungen öffnen...
sync.resetGroupAndSync=Gruppe zurücksetzen und synchronisieren sync.resetGroupAndSync=Gruppe zurücksetzen und synchronisieren
sync.removeGroupsAndSync=Gruppen entfernen und synchronisieren sync.removeGroupsAndSync=Gruppen entfernen und synchronisieren
sync.localObject=Lokales Objekt
sync.remoteObject=Remote-Objekt
sync.mergedObject=Zusammengeführtes Objekt
sync.merge.resolveAllLocal=Lokal gespeicherte Version für alle weiteren Konflikte verwenden
sync.merge.resolveAllRemote=Auf dem Server gespeicherte Version für alle weiteren Konflikte verwenden
sync.error.usernameNotSet=Benutzername nicht definiert sync.error.usernameNotSet=Benutzername nicht definiert
sync.error.usernameNotSet.text=Sie müssen Ihren zotero.org Benutzernamen und Passwort in den Zotero Einstellungen eingeben, um mit dem Zotero Server zu synchronisieren. sync.error.usernameNotSet.text=Sie müssen Ihren zotero.org Benutzernamen und Passwort in den Zotero Einstellungen eingeben, um mit dem Zotero Server zu synchronisieren.
@ -817,12 +844,15 @@ sync.error.sslConnectionError=SSL-Verbindungsfehler
sync.error.checkConnection=Fehler bei der Verbindung zum Server. Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung. sync.error.checkConnection=Fehler bei der Verbindung zum Server. Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung.
sync.error.emptyResponseServer=Inhaltsleere Serverantwort sync.error.emptyResponseServer=Inhaltsleere Serverantwort
sync.error.invalidCharsFilename=Der Dateiname '%S' enthäte ungültige Zeichen. \n \n Bennen Sie die Datei um und versuchen Sie es erneut. Wenn Sie die Datei außerhalb von zotero, z. B. im Explorer bzw. Finder usw. umbennen, dann müssen Sie in Zotero die Verknüpfungen neu herstellen. sync.error.invalidCharsFilename=Der Dateiname '%S' enthäte ungültige Zeichen. \n \n Bennen Sie die Datei um und versuchen Sie es erneut. Wenn Sie die Datei außerhalb von zotero, z. B. im Explorer bzw. Finder usw. umbennen, dann müssen Sie in Zotero die Verknüpfungen neu herstellen.
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
sync.lastSyncWithDifferentAccount=Die Zotero Datenbank wurde zuletzt mit einem anderen zotero.org-Konto ('%1$S') als dem zurzeit verwendeten ('%2$S') synchronisiert. sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different %1$S account (%2$S) from the current one (%3$S).
sync.localDataWillBeCombined=Wenn Sie fortfahren, werden die Zotero Daten zusammengeführt mit Daten vom Konto '%S', welche auf dem Server gespeichert sind. sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local data will be combined with data from the %1$S account on %2$S.
sync.localGroupsWillBeRemoved1=Lokale Gruppen, auch solche mit geänderten Einträgen, werden ebenfalls entfernt. sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed from this computer.
sync.avoidCombiningData=Um Datenzusammenführung oder Datenverlust zu verhindern, greifen Sie auf das Konto '%S' zurück oder benutzen Sie die Optionen zum Zurücksetzen im Sync_Reiter in den Zotero-Einstellungen. sync.avoidCombiningData=To avoid combining data, revert to the %S account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.localGroupsWillBeRemoved2=Wenn Sie fortfahren, werden lokale Gruppen mit geänderten Einträgen entfernt und dann ersetzt durch Gruppen, die mit dem Konto '%1$S' verknüpft sind. \n \n Um lokale Änderungen an Gruppen beizubehalten, sollten Sie unbedingt darauf achten, zuerst mit dem Konto '%2$S' und erst anschließend mit dem Konto '%1$S' zu synchronisieren. sync.unlinkWarning=Are you sure you want to unlink this account?\n\n%S will no longer sync your data, but your data will remain locally.
sync.warning.emptyLibrary=You are about to sync the %1$S account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
sync.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on your computer, you should move it to your current data directory or change your data directory to point to the existing data.
sync.conflict.autoChange.alert=Ein/e oder mehrere lokal gelöschte/r/s Zotero %S wurde seit der letzten Synchronisation an einem nicht-lokalen Dateistandort geändert. sync.conflict.autoChange.alert=Ein/e oder mehrere lokal gelöschte/r/s Zotero %S wurde seit der letzten Synchronisation an einem nicht-lokalen Dateistandort geändert.
sync.conflict.autoChange.log=Ein/e Zotero %S wurde seit der letzten Synchronisation lokal und an anderen Dateistandorten geändert: sync.conflict.autoChange.log=Ein/e Zotero %S wurde seit der letzten Synchronisation lokal und an anderen Dateistandorten geändert:
@ -843,9 +873,17 @@ sync.conflict.tagItemMerge.log=Seit der letzten Synchronisation wurde der Zotero
sync.conflict.tag.addedToRemote=Es wurde zu folgenden nicht-lokalten Einträgen hinzugefügt: sync.conflict.tag.addedToRemote=Es wurde zu folgenden nicht-lokalten Einträgen hinzugefügt:
sync.conflict.tag.addedToLocal=Es wurde zu folgenden lokalen Einträgen hinzugefügt: sync.conflict.tag.addedToLocal=Es wurde zu folgenden lokalen Einträgen hinzugefügt:
sync.conflict.fileChanged=Die folgende Datei wurde an mehreren Datei-Standorten geändert. sync.conflict.localItem=Local Item
sync.conflict.itemChanged=Der folgende Eintrag wurde an mehreren Datei-Standorten geändert. sync.conflict.remoteItem=Remote Item
sync.conflict.chooseVersionToKeep=Wählen Sie die Version, die Sie beibehalten möchten, und klicken Sie dann auf %S. sync.conflict.mergedItem=Merged Item
sync.conflict.localFile=Local File
sync.conflict.remoteFile=Remote File
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemoteFields=Use remote fields for all remaining conflicts
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S.
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S.
sync.conflict.chooseThisVersion=Diese Version auswählen sync.conflict.chooseThisVersion=Diese Version auswählen
sync.status.notYetSynced=Noch nicht synchronisiert sync.status.notYetSynced=Noch nicht synchronisiert
@ -856,11 +894,7 @@ sync.status.processingUpdatedData=Aktualisierte Daten vom Sync-Server verarbeite
sync.status.uploadingData=Daten zum Sync-Server hochladen sync.status.uploadingData=Daten zum Sync-Server hochladen
sync.status.uploadAccepted=Upload akzeptiert \u2014 warte auf Sync-Server sync.status.uploadAccepted=Upload akzeptiert \u2014 warte auf Sync-Server
sync.status.syncingFiles=Synchronisiere Dateien sync.status.syncingFiles=Synchronisiere Dateien
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
sync.fulltext.upgradePrompt.title=Neu: Volltext-Synchronisierung
sync.fulltext.upgradePrompt.text=Zotero kann jetzt die Volltext-Inhalte der Dateien in Ihren Zotero-Bibliotheken mit zotero.org und anderen verbundenen Geräten synchronisieren. Dies ermöglicht Ihnen, Ihre Dateien zu durchsuchen, egal wo sie sind. Die Volltext-Inhalte Ihrer Dateien werden nicht öffentlich zugänglich gemacht.
sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=Sie können diese Einstellung später im Sync-Reiter der Zotero-Einstellungen ändern.
sync.fulltext.upgradePrompt.enable=Volltext-Synchronisierung verwenden
sync.storage.mbRemaining=%SMB verbleibend sync.storage.mbRemaining=%SMB verbleibend
sync.storage.kbRemaining=%SKB verbleibend sync.storage.kbRemaining=%SKB verbleibend
@ -906,6 +940,9 @@ sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=Möglicherweise liegt ein Probl
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Ihrer WebDAV-Server behauptet, dass eine nicht vorhandene Datei existiert. Kontaktieren Sie Ihren WebDAV-Server -Administrator. sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Ihrer WebDAV-Server behauptet, dass eine nicht vorhandene Datei existiert. Kontaktieren Sie Ihren WebDAV-Server -Administrator.
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=Fehler in der Konfiguration des WebDAV Servers sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=Fehler in der Konfiguration des WebDAV Servers
sync.storage.error.webdav.serverConfig=Ihr WebDAV Server hat einen internen Fehler gemeldet. sync.storage.error.webdav.serverConfig=Ihr WebDAV Server hat einen internen Fehler gemeldet.
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
sync.storage.error.zfs.restart=Bei der Dateisynchronisation ist ein Fehler aufgetreten. Bitte starten Sie %S und/oder Ihren Computer neu und versuchen Sie nochmals die Synchronisation. Falls der Fehler weiterhin auftritt, dann liegt dies möglicherweise an Ihrem Computer oder Ihrem Nertzwerk (z.B. verursacht durch Sicherheitssoftware, Proxy Servers, VPN usw.) Dekativieren Sie alle Sicherheits- oder Firewallsoftware, die aktiv sind. Sollten Sie einen Laptop verwenden, dann benutzen Sie ein anderes Netzwerk. sync.storage.error.zfs.restart=Bei der Dateisynchronisation ist ein Fehler aufgetreten. Bitte starten Sie %S und/oder Ihren Computer neu und versuchen Sie nochmals die Synchronisation. Falls der Fehler weiterhin auftritt, dann liegt dies möglicherweise an Ihrem Computer oder Ihrem Nertzwerk (z.B. verursacht durch Sicherheitssoftware, Proxy Servers, VPN usw.) Dekativieren Sie alle Sicherheits- oder Firewallsoftware, die aktiv sind. Sollten Sie einen Laptop verwenden, dann benutzen Sie ein anderes Netzwerk.
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=Es sind zu viele Uploads in der Warteschlange. Versuchen Sie es erneut in %S Minuten. sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=Es sind zu viele Uploads in der Warteschlange. Versuchen Sie es erneut in %S Minuten.
@ -956,12 +993,12 @@ rtfScan.saveTitle=Wählen Sie einen Speicherort für die formatierte Datei
rtfScan.scannedFileSuffix=(Gescannt) rtfScan.scannedFileSuffix=(Gescannt)
file.accessError.theFile=Die Datei '%S' file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
file.accessError.aFile=Eine Datei file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
file.accessError.cannotBe=kann nicht file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
file.accessError.created=erstellt file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
file.accessError.updated=aktualisiert file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
file.accessError.deleted=gelöscht file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
file.accessError.message.windows=Stellen Sie sicher, dass die Datei nicht verwendet wird, dass Schreibberechtigungen vorliegen und das sie einen gültigen Dateinamen hat. file.accessError.message.windows=Stellen Sie sicher, dass die Datei nicht verwendet wird, dass Schreibberechtigungen vorliegen und das sie einen gültigen Dateinamen hat.
file.accessError.message.other=Stellen Sie sicher, dass die Datei nicht verwendet wird und dass Schreibberechtigungen vorliegen. file.accessError.message.other=Stellen Sie sicher, dass die Datei nicht verwendet wird und dass Schreibberechtigungen vorliegen.
file.accessError.restart=Ein Neustart Ihres Computers oder die Deaktivierung von Sicherheitssoftware könnte ebenfalls Abhilfe schaffen. file.accessError.restart=Ein Neustart Ihres Computers oder die Deaktivierung von Sicherheitssoftware könnte ebenfalls Abhilfe schaffen.
@ -1017,3 +1054,28 @@ styles.editor.warning.renderError=Fehler beim Erstellen der Zitationen und Bibli
styles.editor.output.individualCitations=Individuelle Zitationen styles.editor.output.individualCitations=Individuelle Zitationen
styles.editor.output.singleCitation=Einzelne Zitation (an erster Stelle) styles.editor.output.singleCitation=Einzelne Zitation (an erster Stelle)
styles.preview.instructions=Wählen SIe einen oder mehrere Einträge in Zotero aus und klicken Sie den "Aktualisieren"-Button, um zu sehen, wie diese Einträge mit den installierten CSL-Zitationsstilen jeweils angezeigt werden. styles.preview.instructions=Wählen SIe einen oder mehrere Einträge in Zotero aus und klicken Sie den "Aktualisieren"-Button, um zu sehen, wie diese Einträge mit den installierten CSL-Zitationsstilen jeweils angezeigt werden.
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
publications.intro.text2=To add items, drag them from another library. Youll be able to choose whether to include attached notes and files.
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
publications.intro.authorship=I created this work.
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added My Publications
publications.buttons.next=Next: %S
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
publications.buttons.choose-license=Choose a License
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

View file

@ -12,6 +12,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Πλαίσιο περιηγητή"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Πλαίσιο περιηγητή">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Διαχωρισμός καρτέλας"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Διαχωρισμός καρτέλας">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "Καρτέλα εφαρμογών"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "Καρτέλα εφαρμογών">
<!ENTITY zotero.preferences.layout "Layout:">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Standard">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Stacked">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Μέγεθος γραμματοσειράς:"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Μέγεθος γραμματοσειράς:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Μικρό"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Μικρό">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Μέσο"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Μέσο">
@ -39,6 +42,13 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "θυγατρικοί σύνδεσμοι"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "θυγατρικοί σύνδεσμοι">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "ετικέτες"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "ετικέτες">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label1 "Sorting:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label2 "Item First">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Αναζήτηση διακομιστών resolver"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Αναζήτηση διακομιστών resolver">
@ -49,7 +59,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sync"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Όνομα χρήστη:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Όνομα χρήστη:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Κωδικού:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Κωδικού:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Διακομιστής συγχρονισμού Zotero"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Data Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Δημιουργία λογαριασμού"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Δημιουργία λογαριασμού">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Χάσατε τον κωδικό;"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Χάσατε τον κωδικό;">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Αυτόματος συγχρονισμός"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Αυτόματος συγχρονισμός">
@ -68,8 +80,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Οι λειτουργίες που ακολουθούν προορίζονται για χρήση μόνον σε σπάνιες, ειδικές συνθήκες και θα πρέπει να χρησιμοποιούνται για λόγους γενικής επίλυσης προβλημάτων. Σε πολλές περιπτώσεις η επαναφορά των ρυθμίσεων προκαλεί επιπρόσθετα προβλήματα. Δείτε"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Οι λειτουργίες που ακολουθούν προορίζονται για χρήση μόνον σε σπάνιες, ειδικές συνθήκες και θα πρέπει να χρησιμοποιούνται για λόγους γενικής επίλυσης προβλημάτων. Σε πολλές περιπτώσεις η επαναφορά των ρυθμίσεων προκαλεί επιπρόσθετα προβλήματα. Δείτε">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Συγχρονισμός ρυθμίσεων επαναφοράς"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Συγχρονισμός ρυθμίσεων επαναφοράς">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "για περισσότερες πληροφορίες."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "για περισσότερες πληροφορίες.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Πλήρης συγχρονισμός με τους διακομιστές του Zotero"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Συνένωση των τοπικών δεδομένων Zotero με εκείνα του διακομιστή συγχρονισμού, αγνοώντας το ιστορικό συγχρονισμού."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local data with data from server, ignoring sync history.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Αποκατάσταση από τον διακομιστή του Zotero"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Αποκατάσταση από τον διακομιστή του Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Διαγραφή όλων των τοπικών δεδομένων Zotero και αποκατάστασή τους από τον διακομιστή συγχρονισμού."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Διαγραφή όλων των τοπικών δεδομένων Zotero και αποκατάστασή τους από τον διακομιστή συγχρονισμού.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Αποκατάσταση στον διακομιστή Zotero"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Αποκατάσταση στον διακομιστή Zotero">
@ -131,6 +143,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Γρήγορη αναζήτηση"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Γρήγορη αναζήτηση">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Δημιουργία Νέου στοιχείου"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Δημιουργία Νέου στοιχείου">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Δημιουργία Νέας σημείωσης"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Δημιουργία Νέας σημείωσης">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Εναλλαγή Επιλογέα ετικετών"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Εναλλαγή Επιλογέα ετικετών">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Αντιγραφή των επιλεγμένων παραπομπών στοιχείου στην προσωρινή μνήμη"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Αντιγραφή των επιλεγμένων παραπομπών στοιχείου στην προσωρινή μνήμη">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Αντιγραφή των επιλεγμένων στοιχείων στην προσωρινή μνήμη"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Αντιγραφή των επιλεγμένων στοιχείων στην προσωρινή μνήμη">

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">

View file

@ -1,3 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.optional "(Προαιρετικό)"> <!ENTITY zotero.general.optional "(Προαιρετικό)">
<!ENTITY zotero.general.note "Σημείωση:"> <!ENTITY zotero.general.note "Σημείωση:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Επιλογή όλων"> <!ENTITY zotero.general.selectAll "Επιλογή όλων">
@ -8,6 +10,7 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "Ακύρωση"> <!ENTITY zotero.general.cancel "Ακύρωση">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Ανανέωση"> <!ENTITY zotero.general.refresh "Ανανέωση">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Αποθήκευση ως..."> <!ENTITY zotero.general.saveAs "Αποθήκευση ως...">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Αναφορά σφάλματος Zotero"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Αναφορά σφάλματος Zotero">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Πιθανόν να συμπεριληφθούν μηνύματα άσχετα με το Zotero."> <!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Πιθανόν να συμπεριληφθούν μηνύματα άσχετα με το Zotero.">
@ -100,7 +103,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Δημιουργία Στοιχείου Ιστοσελίδας από την Τρέχουσα Σελίδα"> <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Δημιουργία Στοιχείου Ιστοσελίδας από την Τρέχουσα Σελίδα">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Προσθήκη στοιχείου/ων μέσω Ταυτότητας"> <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Προσθήκη στοιχείου/ων μέσω Ταυτότητας">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Απομάκρυνση στοιχείου..."> <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Απομάκρυνση στοιχείου...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Νέα συλλογή..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Νέα συλλογή...">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed As Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Νέα ομάδα..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Νέα ομάδα...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Νέα δευτερεύουσα συλλογή..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Νέα δευτερεύουσα συλλογή...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Νέα αποθηκευμένη αναζήτηση..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Νέα αποθηκευμένη αναζήτηση...">
@ -120,6 +125,13 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Εντοπισμός"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Εντοπισμός">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Αναζήτηση μέσα από την τοπική βιβλιοθήκη σας"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Αναζήτηση μέσα από την τοπική βιβλιοθήκη σας">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.item.add "Προσθήκη"> <!ENTITY zotero.item.add "Προσθήκη">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Εμφάνιση αρχείου"> <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Εμφάνιση αρχείου">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Μετασχηματισμός κειμένου"> <!ENTITY zotero.item.textTransform "Μετασχηματισμός κειμένου">
@ -128,6 +140,7 @@
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Εναλλαγή πρώτου ονόματος/επιθέτου"> <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Εναλλαγή πρώτου ονόματος/επιθέτου">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online"> <!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL"> <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Νέα σημείωση"> <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Νέα σημείωση">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Νέα αυτόνομη σημείωση"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Νέα αυτόνομη σημείωση">
@ -139,11 +152,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Λήψη Στιγμιότυπου της Τρέχουσας Σελίδας"> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Λήψη Στιγμιότυπου της Τρέχουσας Σελίδας">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Δεν υπάρχουν ετικέτες προς εμφάνιση"> <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Δεν υπάρχουν ετικέτες προς εμφάνιση">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Φίλτρο"> <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Αυτόματη προβολή"> <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Αυτόματη προβολή">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Εμφάνιση όλων των ετικετών αυτής της βιβλιοθήκης"> <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Εμφάνιση όλων των ετικετών αυτής της βιβλιοθήκης">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Επιλογή ορατών">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Αποεπιλογή ορατών">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Αποεπιλογή όλων"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Αποεπιλογή όλων">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Απόδοση χρώματος..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Απόδοση χρώματος...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Rename Tag..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Rename Tag...">
@ -227,7 +238,6 @@
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Αναφορές μέσα στη Βιβλιογραφία"> <!ENTITY zotero.integration.references.label "Αναφορές μέσα στη Βιβλιογραφία">
<!ENTITY zotero.sync.button "Συγχρονισμός με τον διακομιστή του Zotero">
<!ENTITY zotero.sync.error "Σφάλμα συγχρονισμού"> <!ENTITY zotero.sync.error "Σφάλμα συγχρονισμού">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Πρόοδος:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Πρόοδος:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Λήψεις:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Λήψεις:">
@ -253,6 +263,16 @@
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Να μην γίνεται αυτόματη ανακατεύθυνση των αιτήσεων μέσω προηγουμένως αναγνωρισμένων διαμεσολαβητών."> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Να μην γίνεται αυτόματη ανακατεύθυνση των αιτήσεων μέσω προηγουμένως αναγνωρισμένων διαμεσολαβητών.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Αγνόηση"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Αγνόηση">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label1 "Remove read articles after ">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Ανάκτηση μεταδεδομένων..."> <!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Ανάκτηση μεταδεδομένων...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Ακύρωση"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Ακύρωση">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Όνομα PDF"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Όνομα PDF">

View file

@ -56,6 +56,7 @@ general.openPreferences=Open Preferences
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+ general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+ general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=Dont Show Again general.dontShowAgain=Dont Show Again
general.fix=Fix…
general.operationInProgress=Αυτή τη στιγμή εκτελείται κάποια λειτουργία Zotero. general.operationInProgress=Αυτή τη στιγμή εκτελείται κάποια λειτουργία Zotero.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Παρακαλώ περιμένετε έως ότου ολοκληρωθεί. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Παρακαλώ περιμένετε έως ότου ολοκληρωθεί.
@ -79,6 +80,8 @@ upgrade.integrityCheckFailed=Η βάση δεδομένων του Zotero πρέ
upgrade.loadDBRepairTool=Φόρτωση Εργαλείου Επισκευής Βάσης Δεδομένων upgrade.loadDBRepairTool=Φόρτωση Εργαλείου Επισκευής Βάσης Δεδομένων
upgrade.couldNotMigrate=Zotero could not migrate all necessary files.\nPlease close any open attachment files and restart Firefox to try the upgrade again. upgrade.couldNotMigrate=Zotero could not migrate all necessary files.\nPlease close any open attachment files and restart Firefox to try the upgrade again.
upgrade.couldNotMigrate.restart=Αν συνεχίσετε να λαμβάνεται το μήνυμα αυτό, επανεκκινήστε τον υπολογιστή σας. upgrade.couldNotMigrate.restart=Αν συνεχίσετε να λαμβάνεται το μήνυμα αυτό, επανεκκινήστε τον υπολογιστή σας.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
errorReport.reportError=Report Error... errorReport.reportError=Report Error...
errorReport.reportErrors=Report Errors... errorReport.reportErrors=Report Errors...
@ -110,6 +113,11 @@ dataDir.notFound=Δεν βρέθηκε ο κατάλογος δεδομένων
dataDir.previousDir=Προηγούμενος κατάλογος: dataDir.previousDir=Προηγούμενος κατάλογος:
dataDir.useProfileDir=Use %S profile directory dataDir.useProfileDir=Use %S profile directory
dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Choosing a data directory within Dropbox may corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Use this directory anyway?
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Your Zotero data directory is within Dropbox, which may lead to data corruption.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Directory Not Empty dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Directory Not Empty
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=The directory you selected is not empty and does not appear to be a Zotero data directory.\n\nCreate Zotero files in this directory anyway? dataDir.selectedDirNonEmpty.text=The directory you selected is not empty and does not appear to be a Zotero data directory.\n\nCreate Zotero files in this directory anyway?
dataDir.selectedDirEmpty.title=Directory Empty dataDir.selectedDirEmpty.title=Directory Empty
@ -154,6 +162,8 @@ pane.collections.delete=Are you sure you want to delete the selected collection?
pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted. pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted.
pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items
pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash? pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash?
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search
pane.collections.deleteSearch=Are you sure you want to delete the selected search? pane.collections.deleteSearch=Are you sure you want to delete the selected search?
@ -164,24 +174,34 @@ pane.collections.newSavedSeach=New Saved Search
pane.collections.savedSearchName=Enter a name for this saved search: pane.collections.savedSearchName=Enter a name for this saved search:
pane.collections.rename=Rename collection: pane.collections.rename=Rename collection:
pane.collections.library=My Library pane.collections.library=My Library
pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.feeds=Feeds
pane.collections.groupLibraries=Group Libraries pane.collections.groupLibraries=Group Libraries
pane.collections.feedLibraries=Feeds
pane.collections.trash=Trash pane.collections.trash=Trash
pane.collections.untitled=Untitled pane.collections.untitled=Untitled
pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.unfiled=Unfiled Items
pane.collections.duplicate=Duplicate Items pane.collections.duplicate=Duplicate Items
pane.collections.menu.rename.collection=Rename Collection... pane.collections.menu.rename.collection=Rename Collection...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection… pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection…
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items… pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items…
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search… pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search…
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe From Feed…
pane.collections.menu.export.collection=Export Collection... pane.collections.menu.export.collection=Export Collection...
pane.collections.menu.export.savedSearch=Export Saved Search... pane.collections.menu.export.savedSearch=Export Saved Search...
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
pane.collections.menu.createBib.collection=Create Bibliography From Collection... pane.collections.menu.createBib.collection=Create Bibliography From Collection...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Create Bibliography From Saved Search... pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Create Bibliography From Saved Search...
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography From Feed…
pane.collections.menu.generateReport.collection=Generate Report from Collection... pane.collections.menu.generateReport.collection=Generate Report from Collection...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Generate Report from Saved Search... pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Generate Report from Saved Search...
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
pane.tagSelector.rename.title=Rename Tag pane.tagSelector.rename.title=Rename Tag
pane.tagSelector.rename.message=Please enter a new name for this tag.\n\nThe tag will be changed in all associated items. pane.tagSelector.rename.message=Please enter a new name for this tag.\n\nThe tag will be changed in all associated items.
@ -195,7 +215,7 @@ pane.tagSelector.maxColoredTags=Only %S tags in each library can have colors ass
tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard. tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard.
tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned. tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned.
pane.items.loading=Loading items list... pane.items.loading=Loading items
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S) pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again. pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
@ -213,6 +233,8 @@ pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection… pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash… pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash… pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.delete=Delete Item…
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
pane.items.menu.export=Export Selected Item... pane.items.menu.export=Export Selected Item...
pane.items.menu.export.multiple=Export Selected Items... pane.items.menu.export.multiple=Export Selected Items...
pane.items.menu.createBib=Create Bibliography from Selected Item... pane.items.menu.createBib=Create Bibliography from Selected Item...
@ -250,6 +272,9 @@ pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to mer
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
pane.item.markAsRead=Mark As Read
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
pane.item.addTo=Add to “%S”
pane.item.changeType.title=Change Item Type pane.item.changeType.title=Change Item Type
pane.item.changeType.text=Are you sure you want to change the item type?\n\nThe following fields will be lost: pane.item.changeType.text=Are you sure you want to change the item type?\n\nThe following fields will be lost:
pane.item.defaultFirstName=first pane.item.defaultFirstName=first
@ -268,7 +293,10 @@ pane.item.attachments.rename.title=New title:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Rename associated file pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Rename associated file
pane.item.attachments.rename.error=An error occurred while renaming the file. pane.item.attachments.rename.error=An error occurred while renaming the file.
pane.item.attachments.fileNotFound.title=File Not Found pane.item.attachments.fileNotFound.title=File Not Found
pane.item.attachments.fileNotFound.text=The attached file could not be found.\n\nIt may have been moved or deleted outside of Zotero. pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.supportURL=https://www.zotero.org/support/kb/files_not_syncing
pane.item.attachments.delete.confirm=Are you sure you want to delete this attachment? pane.item.attachments.delete.confirm=Are you sure you want to delete this attachment?
pane.item.attachments.count.zero=%S attachments: pane.item.attachments.count.zero=%S attachments:
pane.item.attachments.count.singular=%S attachment: pane.item.attachments.count.singular=%S attachment:
@ -398,7 +426,7 @@ itemFields.runningTime=Running Time
itemFields.network=Network itemFields.network=Network
itemFields.postType=Post Type itemFields.postType=Post Type
itemFields.audioFileType=File Type itemFields.audioFileType=File Type
itemFields.version=Version itemFields.versionNumber=Version
itemFields.system=System itemFields.system=System
itemFields.company=Company itemFields.company=Company
itemFields.conferenceName=Conference Name itemFields.conferenceName=Conference Name
@ -482,6 +510,8 @@ save.link=Saving Link...
save.link.error=An error occurred while saving this link. save.link.error=An error occurred while saving this link.
save.error.cannotMakeChangesToCollection=You cannot make changes to the currently selected collection. save.error.cannotMakeChangesToCollection=You cannot make changes to the currently selected collection.
save.error.cannotAddFilesToCollection=You cannot add files to the currently selected collection. save.error.cannotAddFilesToCollection=You cannot add files to the currently selected collection.
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items to My Publications, drag them from another library.
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
ingester.saveToZotero=Save to Zotero ingester.saveToZotero=Save to Zotero
ingester.saveToZoteroUsing=Save to Zotero using "%S" ingester.saveToZoteroUsing=Save to Zotero using "%S"
@ -611,6 +641,8 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=No importable data could be read from t
fileInterface.noReferencesError=The items you have selected contain no references. Please select one or more references and try again. fileInterface.noReferencesError=The items you have selected contain no references. Please select one or more references and try again.
fileInterface.bibliographyGenerationError=An error occurred generating your bibliography. Please try again. fileInterface.bibliographyGenerationError=An error occurred generating your bibliography. Please try again.
fileInterface.exportError=An error occurred while trying to export the selected file. fileInterface.exportError=An error occurred while trying to export the selected file.
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year
quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags
@ -783,16 +815,11 @@ styles.abbreviations.parseError=The abbreviations file "%1$S" is not valid JSON.
styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block. styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block.
sync.sync=Sync sync.sync=Sync
sync.syncWith=Sync with %S
sync.cancel=Cancel Sync sync.cancel=Cancel Sync
sync.openSyncPreferences=Open Sync Preferences... sync.openSyncPreferences=Open Sync Preferences...
sync.resetGroupAndSync=Reset Group and Sync sync.resetGroupAndSync=Reset Group and Sync
sync.removeGroupsAndSync=Remove Groups and Sync sync.removeGroupsAndSync=Remove Groups and Sync
sync.localObject=Local Object
sync.remoteObject=Remote Object
sync.mergedObject=Merged Object
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Username not set sync.error.usernameNotSet=Username not set
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server. sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.
@ -817,12 +844,15 @@ sync.error.sslConnectionError=SSL connection error
sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection. sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection.
sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server. sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server.
sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero. sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero.
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different zotero.org account ('%1$S') from the current one ('%2$S'). sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different %1$S account (%2$S) from the current one (%3$S).
sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local Zotero data will be combined with data from the '%S' account stored on the server. sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local data will be combined with data from the %1$S account on %2$S.
sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed. sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed from this computer.
sync.avoidCombiningData=To avoid combining or losing data, revert to the '%S' account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences. sync.avoidCombiningData=To avoid combining data, revert to the %S account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.localGroupsWillBeRemoved2=If you continue, local groups, including any with changed items, will be removed and replaced with groups linked to the '%1$S' account.\n\nTo avoid losing local changes to groups, be sure you have synced with the '%2$S' account before syncing with the '%1$S' account. sync.unlinkWarning=Are you sure you want to unlink this account?\n\n%S will no longer sync your data, but your data will remain locally.
sync.warning.emptyLibrary=You are about to sync the %1$S account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
sync.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on your computer, you should move it to your current data directory or change your data directory to point to the existing data.
sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync. sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync.
sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync: sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync:
@ -843,9 +873,17 @@ sync.conflict.tagItemMerge.log=The Zotero tag '%S' has been added to and/or remo
sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items: sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items:
sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items: sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items:
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. sync.conflict.localItem=Local Item
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. sync.conflict.remoteItem=Remote Item
sync.conflict.chooseVersionToKeep=Choose the version you would like to keep, and then click %S. sync.conflict.mergedItem=Merged Item
sync.conflict.localFile=Local File
sync.conflict.remoteFile=Remote File
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemoteFields=Use remote fields for all remaining conflicts
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S.
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S.
sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version
sync.status.notYetSynced=Not yet synced sync.status.notYetSynced=Not yet synced
@ -856,11 +894,7 @@ sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data
sync.status.uploadingData=Uploading data to sync server sync.status.uploadingData=Uploading data to sync server
sync.status.uploadAccepted=Upload accepted — waiting for sync server sync.status.uploadAccepted=Upload accepted — waiting for sync server
sync.status.syncingFiles=Syncing files sync.status.syncingFiles=Syncing files
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
sync.fulltext.upgradePrompt.title=New: Full-Text Content Syncing
sync.fulltext.upgradePrompt.text=Zotero can now sync the full-text content of files in your Zotero libraries with zotero.org and other linked devices, allowing you to easily search for your files wherever you are. The full-text content of your files will not be shared publicly.
sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=You can change this setting later from the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.fulltext.upgradePrompt.enable=Use Full-Text Syncing
sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining
sync.storage.kbRemaining=%SKB remaining sync.storage.kbRemaining=%SKB remaining
@ -906,6 +940,9 @@ sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=A potential problem was found w
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance. sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance.
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error
sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error. sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error.
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network. sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network.
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes. sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes.
@ -956,12 +993,12 @@ rtfScan.saveTitle=Select a location in which to save the formatted file
rtfScan.scannedFileSuffix=(Scanned) rtfScan.scannedFileSuffix=(Scanned)
file.accessError.theFile=The file '%S' file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
file.accessError.aFile=A file file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
file.accessError.cannotBe=cannot be file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
file.accessError.created=created file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
file.accessError.updated=updated file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
file.accessError.deleted=deleted file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename. file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename.
file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access. file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access.
file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help. file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help.
@ -1017,3 +1054,28 @@ styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography:
styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations
styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first")
styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles.
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
publications.intro.text2=To add items, drag them from another library. Youll be able to choose whether to include attached notes and files.
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
publications.intro.authorship=I created this work.
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added My Publications
publications.buttons.next=Next: %S
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
publications.buttons.choose-license=Choose a License
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

View file

@ -12,6 +12,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Panel de navegador"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Panel de navegador">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Pestaña de separación"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Pestaña de separación">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "Pestaña de aplicación"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "Pestaña de aplicación">
<!ENTITY zotero.preferences.layout "Layout:">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Standard">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Stacked">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Tamaño de letra:"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Tamaño de letra:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Pequeña"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Pequeña">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Mediana"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Mediana">
@ -39,6 +42,13 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "enlaces subordinados"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "enlaces subordinados">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "etiquetas"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "etiquetas">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label1 "Sorting:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label2 "Item First">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "AbrirURL"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "AbrirURL">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Buscar servidores"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Buscar servidores">
@ -49,7 +59,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sincronizar"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sincronizar">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Usuario:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Usuario:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Contraseña:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Contraseña:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Servidor de sincronización Zotero"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Data Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Crear cuenta"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Crear cuenta">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "¿Olvidó su contraseña?"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "¿Olvidó su contraseña?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sincronizar automáticamente"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sincronizar automáticamente">
@ -68,8 +80,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Las siguientes operaciones son para utilizar sólo en situaciones raras, específicas, y no deberían usarse para una gestión de problemas generales. En muchos casos, reestablecer causará problemas adicionales. Vea"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Las siguientes operaciones son para utilizar sólo en situaciones raras, específicas, y no deberían usarse para una gestión de problemas generales. En muchos casos, reestablecer causará problemas adicionales. Vea">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Opciones para reestablecer la sincronización"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Opciones para reestablecer la sincronización">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "para más información."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "para más información.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Sincronización completa con el servidor Zotero"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Mezclar los datos locales de Zotero con los del servidor, descartando el historial de sincronización."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local data with data from server, ignoring sync history.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restaurar desde el servidor Zotero"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restaurar desde el servidor Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Eliminar toda la información local Zotero y restaurar del servidor de sincronización."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Eliminar toda la información local Zotero y restaurar del servidor de sincronización.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restaurar al servidor Zotero"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restaurar al servidor Zotero">
@ -131,6 +143,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Búsqueda rápida"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Búsqueda rápida">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Crear un nuevo elemento"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Crear un nuevo elemento">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Crear una Nueva nota"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Crear una Nueva nota">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Conmutar el selector de etiquetas"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Conmutar el selector de etiquetas">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Copiar las citas para los elementos seleccionados al portapapeles"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Copiar las citas para los elementos seleccionados al portapapeles">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Copiar los elementos seleccionados al portapapeles"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Copiar los elementos seleccionados al portapapeles">

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">

View file

@ -1,3 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.optional "(Opcional)"> <!ENTITY zotero.general.optional "(Opcional)">
<!ENTITY zotero.general.note "Nota:"> <!ENTITY zotero.general.note "Nota:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Seleccionar todo"> <!ENTITY zotero.general.selectAll "Seleccionar todo">
@ -8,6 +10,7 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "Cancelar"> <!ENTITY zotero.general.cancel "Cancelar">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Actualizar"> <!ENTITY zotero.general.refresh "Actualizar">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Guardar como…"> <!ENTITY zotero.general.saveAs "Guardar como…">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Informe de errores de Zotero"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Informe de errores de Zotero">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Esto puede incluir mensajes no relacionados con Zotero."> <!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Esto puede incluir mensajes no relacionados con Zotero.">
@ -100,7 +103,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Crear un ítem nuevo a partir de la página actual"> <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Crear un ítem nuevo a partir de la página actual">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Agregar ítem por identificador"> <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Agregar ítem por identificador">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Eliminar ítem..."> <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Eliminar ítem...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Nueva colección..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Nueva colección...">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed As Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Nuevo grupo..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Nuevo grupo...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Nueva subcolección..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Nueva subcolección...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Nueva búsqueda guardada..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Nueva búsqueda guardada...">
@ -120,6 +125,13 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Localizar"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Localizar">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Encontrar mediante tu biblioteca local"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Encontrar mediante tu biblioteca local">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.item.add "Añadir"> <!ENTITY zotero.item.add "Añadir">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Mostar archivo"> <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Mostar archivo">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Transformar texto"> <!ENTITY zotero.item.textTransform "Transformar texto">
@ -128,6 +140,7 @@
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Intercambiar Nombre/Apellido"> <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Intercambiar Nombre/Apellido">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "Ver en línea"> <!ENTITY zotero.item.viewOnline "Ver en línea">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copiar como URL"> <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copiar como URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Nueva nota"> <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Nueva nota">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Nueva nota independiente"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Nueva nota independiente">
@ -139,11 +152,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Tomar una instantánea de la página actual"> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Tomar una instantánea de la página actual">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "No hay marcas que mostrar"> <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "No hay marcas que mostrar">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Filtro:"> <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Mostrar las automáticas"> <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Mostrar las automáticas">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Mostrar todas las marcas en esta biblioteca"> <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Mostrar todas las marcas en esta biblioteca">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Seleccionar las visibles">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Descartar las visibles">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Sin selección"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Sin selección">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Asignar color..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Asignar color...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Cambiar nombre..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Cambiar nombre...">
@ -227,7 +238,6 @@
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Referencias en la bibliografía"> <!ENTITY zotero.integration.references.label "Referencias en la bibliografía">
<!ENTITY zotero.sync.button "Sincronizar con servidor Zotero">
<!ENTITY zotero.sync.error "Error de sincronización"> <!ENTITY zotero.sync.error "Error de sincronización">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Progreso:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Progreso:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Descargas:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Descargas:">
@ -253,6 +263,16 @@
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "No redireccione automáticamente peticiones a través de proxies previamente reconocidos"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "No redireccione automáticamente peticiones a través de proxies previamente reconocidos">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignorar"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignorar">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label1 "Remove read articles after ">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Recuperando Metadatos..."> <!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Recuperando Metadatos...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Cancelar"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Cancelar">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Nombre del PDF"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Nombre del PDF">

View file

@ -56,6 +56,7 @@ general.openPreferences=Abrir preferencias
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+ general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+ general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=No mostrar nuevamente general.dontShowAgain=No mostrar nuevamente
general.fix=Fix…
general.operationInProgress=Una operación de Zotero se encuentra en progreso. general.operationInProgress=Una operación de Zotero se encuentra en progreso.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Espera hasta que termine. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Espera hasta que termine.
@ -79,6 +80,8 @@ upgrade.integrityCheckFailed=Tu base de datos de Zotero necesita repararse para
upgrade.loadDBRepairTool=Cargar la herramienta de reparación de bases de datos upgrade.loadDBRepairTool=Cargar la herramienta de reparación de bases de datos
upgrade.couldNotMigrate=Zotero no ha podido adaptar todos los ficheros necesarios.\nPuedes cerrar los ficheros adjuntos abiertos y reiniciar %S para intentar la actualización otra vez. upgrade.couldNotMigrate=Zotero no ha podido adaptar todos los ficheros necesarios.\nPuedes cerrar los ficheros adjuntos abiertos y reiniciar %S para intentar la actualización otra vez.
upgrade.couldNotMigrate.restart=Si recibes este mensaje más veces, reinicia tu ordenador. upgrade.couldNotMigrate.restart=Si recibes este mensaje más veces, reinicia tu ordenador.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
errorReport.reportError=Informar de errores... errorReport.reportError=Informar de errores...
errorReport.reportErrors=Informar de errores... errorReport.reportErrors=Informar de errores...
@ -110,6 +113,11 @@ dataDir.notFound=No se encuentra el directorio de datos de Zotero.
dataDir.previousDir=Directorio anterior: dataDir.previousDir=Directorio anterior:
dataDir.useProfileDir=Usar el directorio de perfil de %S dataDir.useProfileDir=Usar el directorio de perfil de %S
dataDir.selectDir=Elige un directorio de datos para Zotero dataDir.selectDir=Elige un directorio de datos para Zotero
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Choosing a data directory within Dropbox may corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Use this directory anyway?
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Your Zotero data directory is within Dropbox, which may lead to data corruption.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=El directorio no está vacío dataDir.selectedDirNonEmpty.title=El directorio no está vacío
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=El directorio que has seleccionado no está vacío y no parece que sea un directorio de datos de Zotero.\n\n¿Deseas crear los ficheros de Zotero ahí de todas formas? dataDir.selectedDirNonEmpty.text=El directorio que has seleccionado no está vacío y no parece que sea un directorio de datos de Zotero.\n\n¿Deseas crear los ficheros de Zotero ahí de todas formas?
dataDir.selectedDirEmpty.title=Directorio vacío dataDir.selectedDirEmpty.title=Directorio vacío
@ -154,6 +162,8 @@ pane.collections.delete=¿Seguro que quieres borrar la colección seleccionada?
pane.collections.delete.keepItems=No se han podido borrar los ítems de esta colección. pane.collections.delete.keepItems=No se han podido borrar los ítems de esta colección.
pane.collections.deleteWithItems.title=Borrar colección e ítems pane.collections.deleteWithItems.title=Borrar colección e ítems
pane.collections.deleteWithItems=¿Está seguro de que quiere borrar la colección seleccionada y mover todos sus ítems a la Papelera? pane.collections.deleteWithItems=¿Está seguro de que quiere borrar la colección seleccionada y mover todos sus ítems a la Papelera?
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.collections.deleteSearch.title=Borrar búsqueda pane.collections.deleteSearch.title=Borrar búsqueda
pane.collections.deleteSearch=¿Seguro que quieres borrar la búsqueda seleccionada? pane.collections.deleteSearch=¿Seguro que quieres borrar la búsqueda seleccionada?
@ -164,24 +174,34 @@ pane.collections.newSavedSeach=Nueva carpeta de búsqueda
pane.collections.savedSearchName=Nombre para esta carpeta de búsqueda: pane.collections.savedSearchName=Nombre para esta carpeta de búsqueda:
pane.collections.rename=Renombrar colección: pane.collections.rename=Renombrar colección:
pane.collections.library=Mi biblioteca pane.collections.library=Mi biblioteca
pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.feeds=Feeds
pane.collections.groupLibraries=Bibliotecas de grupo pane.collections.groupLibraries=Bibliotecas de grupo
pane.collections.feedLibraries=Feeds
pane.collections.trash=Papelera pane.collections.trash=Papelera
pane.collections.untitled=Sin título pane.collections.untitled=Sin título
pane.collections.unfiled=Ítems sin archivar pane.collections.unfiled=Ítems sin archivar
pane.collections.duplicate=Ítems duplicados pane.collections.duplicate=Ítems duplicados
pane.collections.menu.rename.collection=Renombrar la colección... pane.collections.menu.rename.collection=Renombrar la colección...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Modificar la carpeta de búsqueda pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
pane.collections.menu.delete.collection=Borrar colección... pane.collections.menu.delete.collection=Borrar colección...
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Borrar colección e ítems... pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Borrar colección e ítems...
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Borrar búsqueda guardada... pane.collections.menu.delete.savedSearch=Borrar búsqueda guardada...
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe From Feed…
pane.collections.menu.export.collection=Exportar la colección... pane.collections.menu.export.collection=Exportar la colección...
pane.collections.menu.export.savedSearch=Exportar la carpeta de búsqueda... pane.collections.menu.export.savedSearch=Exportar la carpeta de búsqueda...
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
pane.collections.menu.createBib.collection=Crear una bibliografía a partir de la colección... pane.collections.menu.createBib.collection=Crear una bibliografía a partir de la colección...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Crear una bibliografía a partir de la carpeta de búsqueda... pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Crear una bibliografía a partir de la carpeta de búsqueda...
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography From Feed…
pane.collections.menu.generateReport.collection=Producir un informe a partir de la colección... pane.collections.menu.generateReport.collection=Producir un informe a partir de la colección...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Producir un informe a partir de la carpeta de búsqueda... pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Producir un informe a partir de la carpeta de búsqueda...
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
pane.tagSelector.rename.title=¿Nombre para la nueva marca? pane.tagSelector.rename.title=¿Nombre para la nueva marca?
pane.tagSelector.rename.message=Escribe un nombre nuevo para esta marca.\n\nLa marca se cambiará en todos los ítems asociados. pane.tagSelector.rename.message=Escribe un nombre nuevo para esta marca.\n\nLa marca se cambiará en todos los ítems asociados.
@ -195,7 +215,7 @@ pane.tagSelector.maxColoredTags=Sólo se puede asignar color a %S etiquetas de c
tagColorChooser.numberKeyInstructions=Puedes añadir esta etiqueta a los ítems seleccionados presionando la tecla $NUMBER en el teclado. tagColorChooser.numberKeyInstructions=Puedes añadir esta etiqueta a los ítems seleccionados presionando la tecla $NUMBER en el teclado.
tagColorChooser.maxTags=Se puede asignar colores a hasta %S etiquetas de cada biblioteca. tagColorChooser.maxTags=Se puede asignar colores a hasta %S etiquetas de cada biblioteca.
pane.items.loading=Cargando la lista de ítems... pane.items.loading=Loading items…
pane.items.columnChooser.moreColumns=Más columnas pane.items.columnChooser.moreColumns=Más columnas
pane.items.columnChooser.secondarySort=Orden secundario (%S) pane.items.columnChooser.secondarySort=Orden secundario (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero no reconoce la dirección URL que ingresó. Por favor verifiquela e intente nuevamente. pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero no reconoce la dirección URL que ingresó. Por favor verifiquela e intente nuevamente.
@ -213,6 +233,8 @@ pane.items.menu.remove=Quitar ítem de la colección...
pane.items.menu.remove.multiple=Quitar ítems de la colección... pane.items.menu.remove.multiple=Quitar ítems de la colección...
pane.items.menu.moveToTrash=Mover ítem a la papelera... pane.items.menu.moveToTrash=Mover ítem a la papelera...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Mover ítems a la papelera... pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Mover ítems a la papelera...
pane.items.menu.delete=Delete Item…
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
pane.items.menu.export=Exportar el ítem seleccionado... pane.items.menu.export=Exportar el ítem seleccionado...
pane.items.menu.export.multiple=Exportar los ítems seleccionados... pane.items.menu.export.multiple=Exportar los ítems seleccionados...
pane.items.menu.createBib=Crear una bibliografía a partir del ítem seleccionado... pane.items.menu.createBib=Crear una bibliografía a partir del ítem seleccionado...
@ -250,6 +272,9 @@ pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Para fusionar ítems se requiere acceso
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Sólo se pueden fusionar ítems completos de alto nivel. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Sólo se pueden fusionar ítems completos de alto nivel.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Los ítems fusionados deben ser todos del mismo tipo. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Los ítems fusionados deben ser todos del mismo tipo.
pane.item.markAsRead=Mark As Read
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
pane.item.addTo=Add to “%S”
pane.item.changeType.title=Cambiar el tipo de ítem pane.item.changeType.title=Cambiar el tipo de ítem
pane.item.changeType.text=¿Seguro que quieres cambiar el tipo de ítem?\n\nLos siguientes campos se perderán: pane.item.changeType.text=¿Seguro que quieres cambiar el tipo de ítem?\n\nLos siguientes campos se perderán:
pane.item.defaultFirstName=primero pane.item.defaultFirstName=primero
@ -268,7 +293,10 @@ pane.item.attachments.rename.title=Nuevo título:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Renombrar el archivo asociado pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Renombrar el archivo asociado
pane.item.attachments.rename.error=Ha ocurrido un error al renombrar el archivo. pane.item.attachments.rename.error=Ha ocurrido un error al renombrar el archivo.
pane.item.attachments.fileNotFound.title=Archivo no encontrado pane.item.attachments.fileNotFound.title=Archivo no encontrado
pane.item.attachments.fileNotFound.text=No se encuentra el archivo adjunto.\n\nPuede haber sido movido o borrado fuera de Zotero. pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.supportURL=https://www.zotero.org/support/kb/files_not_syncing
pane.item.attachments.delete.confirm=¿Seguro que quieres borrar este adjunto? pane.item.attachments.delete.confirm=¿Seguro que quieres borrar este adjunto?
pane.item.attachments.count.zero=%S adjuntos: pane.item.attachments.count.zero=%S adjuntos:
pane.item.attachments.count.singular=%S adjunto: pane.item.attachments.count.singular=%S adjunto:
@ -398,7 +426,7 @@ itemFields.runningTime=Duración
itemFields.network=Red itemFields.network=Red
itemFields.postType=Tipo de mensaje itemFields.postType=Tipo de mensaje
itemFields.audioFileType=Tipo de archivo itemFields.audioFileType=Tipo de archivo
itemFields.version=Versión itemFields.versionNumber=Version
itemFields.system=Sistema itemFields.system=Sistema
itemFields.company=Compañía itemFields.company=Compañía
itemFields.conferenceName=Nombre de la conferencia itemFields.conferenceName=Nombre de la conferencia
@ -482,6 +510,8 @@ save.link=Guardando enlace...
save.link.error=Ha ocurrido un error guardando este enlace. save.link.error=Ha ocurrido un error guardando este enlace.
save.error.cannotMakeChangesToCollection=No puedes hacer cambios a la actual colección. save.error.cannotMakeChangesToCollection=No puedes hacer cambios a la actual colección.
save.error.cannotAddFilesToCollection=No puedes agregar archivos a la actual colección. save.error.cannotAddFilesToCollection=No puedes agregar archivos a la actual colección.
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items to My Publications, drag them from another library.
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
ingester.saveToZotero=Guardar en Zotero ingester.saveToZotero=Guardar en Zotero
ingester.saveToZoteroUsing=Guardar en Zotero usando "%S" ingester.saveToZoteroUsing=Guardar en Zotero usando "%S"
@ -611,6 +641,8 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=No encuentro datos importables en el po
fileInterface.noReferencesError=Los ítems que has seleccionado no contienen referencias. Selecciona una o más referencias y prueba de nuevo. fileInterface.noReferencesError=Los ítems que has seleccionado no contienen referencias. Selecciona una o más referencias y prueba de nuevo.
fileInterface.bibliographyGenerationError=Ha ocurrido un error al generar tu bibliografía. Prueba de nuevo. fileInterface.bibliographyGenerationError=Ha ocurrido un error al generar tu bibliografía. Prueba de nuevo.
fileInterface.exportError=Ha ocurrido un error al intentar exportar el archivo seleccionado. fileInterface.exportError=Ha ocurrido un error al intentar exportar el archivo seleccionado.
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Título, Creador, Año quickSearch.mode.titleCreatorYear=Título, Creador, Año
quickSearch.mode.fieldsAndTags=Todos los campos y etiquetas quickSearch.mode.fieldsAndTags=Todos los campos y etiquetas
@ -783,16 +815,11 @@ styles.abbreviations.parseError=El archivo de abreviaturas "%1$S" no es JSON vá
styles.abbreviations.missingInfo=El archivo de abreviaturas "%1$S" no especifica un bloque completo de información. styles.abbreviations.missingInfo=El archivo de abreviaturas "%1$S" no especifica un bloque completo de información.
sync.sync=Sincronizar sync.sync=Sincronizar
sync.syncWith=Sync with %S
sync.cancel=Cancelar sincronización sync.cancel=Cancelar sincronización
sync.openSyncPreferences=Abrir preferencias de sincronización sync.openSyncPreferences=Abrir preferencias de sincronización
sync.resetGroupAndSync=Reajustar grupo y sincronizar sync.resetGroupAndSync=Reajustar grupo y sincronizar
sync.removeGroupsAndSync=Quitar grupos y sincronizar sync.removeGroupsAndSync=Quitar grupos y sincronizar
sync.localObject=Objeto local
sync.remoteObject=Objeto remoto
sync.mergedObject=Unir objeto
sync.merge.resolveAllLocal=Utilice la versión local para todos los conflictos restantes
sync.merge.resolveAllRemote=Utilice la versión remota para todos los conflictos restantes
sync.error.usernameNotSet=Nombre de usuario no provisto sync.error.usernameNotSet=Nombre de usuario no provisto
sync.error.usernameNotSet.text=Debes introducir tu usuario y contraseña de zotero.org en las preferencias de Zotero para sincronizar con el servidor de Zotero. sync.error.usernameNotSet.text=Debes introducir tu usuario y contraseña de zotero.org en las preferencias de Zotero para sincronizar con el servidor de Zotero.
@ -817,12 +844,15 @@ sync.error.sslConnectionError=Error de conexión SSL
sync.error.checkConnection=Error conectando con el servidor. Verifica tu conexión a internet. sync.error.checkConnection=Error conectando con el servidor. Verifica tu conexión a internet.
sync.error.emptyResponseServer=Respuesta vacía del servidor. sync.error.emptyResponseServer=Respuesta vacía del servidor.
sync.error.invalidCharsFilename=El nombre de archivo '%S' contiene caracteres no válidos.\n \n Renombra el archivo e inténtalo de nuevo. Si renombras el archivo vía sistema operativo, tendrás que volver a enlazarlo en Zotero. sync.error.invalidCharsFilename=El nombre de archivo '%S' contiene caracteres no válidos.\n \n Renombra el archivo e inténtalo de nuevo. Si renombras el archivo vía sistema operativo, tendrás que volver a enlazarlo en Zotero.
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
sync.lastSyncWithDifferentAccount=Esta base de datos de Zotero se sincronizó la última vez con una cuenta de zotero.org ('%1$S') diferente de la actual ('%2$S'). sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different %1$S account (%2$S) from the current one (%3$S).
sync.localDataWillBeCombined=Si continúa, los datos locales de Zotero se combinarán con datos de la cuenta '%S' almacenada en el servidor. sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local data will be combined with data from the %1$S account on %2$S.
sync.localGroupsWillBeRemoved1=Se eliminarán los grupos locales, incluyendo cualquiera que tenga ítems cambiados. sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed from this computer.
sync.avoidCombiningData=Para evitar combinar o perder datos, revierta a la cuenta '%S' o use las opciones de Restablecer en el panel de sincronización de las preferencias de Zotero. sync.avoidCombiningData=To avoid combining data, revert to the %S account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.localGroupsWillBeRemoved2=Si continúa, los grupos locales, incluyendo cualquiera con ítems cambiados, serán removidos y reemplazados por grupos vinculados a la cuenta '%1$S'. \n \n Para evitar perder los cambios locales a grupos, asegúrese de que ha sincronizado con la cuenta '%2$S' antes de la sincronización con la cuenta '%1$S'. sync.unlinkWarning=Are you sure you want to unlink this account?\n\n%S will no longer sync your data, but your data will remain locally.
sync.warning.emptyLibrary=You are about to sync the %1$S account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
sync.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on your computer, you should move it to your current data directory or change your data directory to point to the existing data.
sync.conflict.autoChange.alert=Uno o más Zotero %S localmente eliminados han sido modificados remotamente desde la última sincronización. sync.conflict.autoChange.alert=Uno o más Zotero %S localmente eliminados han sido modificados remotamente desde la última sincronización.
sync.conflict.autoChange.log=Una %S Zotero ha cambiado localmente y remotamente desde la última sincronización: sync.conflict.autoChange.log=Una %S Zotero ha cambiado localmente y remotamente desde la última sincronización:
@ -843,9 +873,17 @@ sync.conflict.tagItemMerge.log=La etiqueta de Zotero '%S' se ha añadido y/o rem
sync.conflict.tag.addedToRemote=Se ha añadido a los siguientes puntos remotos: sync.conflict.tag.addedToRemote=Se ha añadido a los siguientes puntos remotos:
sync.conflict.tag.addedToLocal=Se ha añadido a los siguientes puntos locales: sync.conflict.tag.addedToLocal=Se ha añadido a los siguientes puntos locales:
sync.conflict.fileChanged=El siguiente archivo se ha cambiado en múltiples ubicaciones. sync.conflict.localItem=Local Item
sync.conflict.itemChanged=El siguiente ítem se ha cambiado en múltiples ubicaciones. sync.conflict.remoteItem=Remote Item
sync.conflict.chooseVersionToKeep=Elija la versión que desea conservar, y entonces pulse %S. sync.conflict.mergedItem=Merged Item
sync.conflict.localFile=Local File
sync.conflict.remoteFile=Remote File
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemoteFields=Use remote fields for all remaining conflicts
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S.
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S.
sync.conflict.chooseThisVersion=Elegir esta versión sync.conflict.chooseThisVersion=Elegir esta versión
sync.status.notYetSynced=Aún sin sincronizar sync.status.notYetSynced=Aún sin sincronizar
@ -856,11 +894,7 @@ sync.status.processingUpdatedData=Procesando los datos actualizados
sync.status.uploadingData=Subiendo los datos al servidor de sincronización sync.status.uploadingData=Subiendo los datos al servidor de sincronización
sync.status.uploadAccepted=Subida aceptada — esperando al servidor de sincronización sync.status.uploadAccepted=Subida aceptada — esperando al servidor de sincronización
sync.status.syncingFiles=Sincronizando ficheros sync.status.syncingFiles=Sincronizando ficheros
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
sync.fulltext.upgradePrompt.title=Nuevo: sincronización del contenido de todo el texto
sync.fulltext.upgradePrompt.text=Zotero ahora puede sincronizar el contenido de todos los textos de sus archivos en sus bibliotecas de Zotero con zotero.org y otros dispositivos conectados, lo que le permite buscar fácilmente en sus archivos desde cualquier lugar. El contenido de texto de los archivos no será compartida públicamente.
sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=Puede cambiar esta configuración posteriormente desde el panel Sincronizar dentro de las preferencias de Zotero
sync.fulltext.upgradePrompt.enable=Usar sincronización de texto completo
sync.storage.mbRemaining=%SMB restantes sync.storage.mbRemaining=%SMB restantes
sync.storage.kbRemaining=%SKB restantes sync.storage.kbRemaining=%SKB restantes
@ -906,6 +940,9 @@ sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=Un problema potencial se encont
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Su servidor WebDAV afirma que existe un archivo que no existe. Póngase en contacto con el administrador del servidor WebDAV para obtener ayuda. sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Su servidor WebDAV afirma que existe un archivo que no existe. Póngase en contacto con el administrador del servidor WebDAV para obtener ayuda.
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=Error de configuración del servidor WebDAV sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=Error de configuración del servidor WebDAV
sync.storage.error.webdav.serverConfig=El servidor WebDAV devolvió un error interno. sync.storage.error.webdav.serverConfig=El servidor WebDAV devolvió un error interno.
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
sync.storage.error.zfs.restart=Se ha producido un error de sincronización de archivos. Por favor, reinicie %S y/o su computadora e intente sincronizar nuevamente. \n \n Si el error persiste, puede haber un problema con su equipo o su red: software de seguridad, servidor proxy, VPN, etc. Intente deshabilitar cualquier software de seguridad/cortafuegos que está utilizando o, si se trata de un ordenador portátil, inténtelo desde una red diferente. sync.storage.error.zfs.restart=Se ha producido un error de sincronización de archivos. Por favor, reinicie %S y/o su computadora e intente sincronizar nuevamente. \n \n Si el error persiste, puede haber un problema con su equipo o su red: software de seguridad, servidor proxy, VPN, etc. Intente deshabilitar cualquier software de seguridad/cortafuegos que está utilizando o, si se trata de un ordenador portátil, inténtelo desde una red diferente.
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=Tiene encoladas demasiadas subidas. Por favor inténtelo de nuevo en %S minutos. sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=Tiene encoladas demasiadas subidas. Por favor inténtelo de nuevo en %S minutos.
@ -956,12 +993,12 @@ rtfScan.saveTitle=Seleccionar un lugar donde guardar el archivo con formato
rtfScan.scannedFileSuffix=(Escaneado) rtfScan.scannedFileSuffix=(Escaneado)
file.accessError.theFile=El archivo '%S' file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
file.accessError.aFile=Un archivo file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
file.accessError.cannotBe=no puede ser file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
file.accessError.created=creado file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
file.accessError.updated=actualizado file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
file.accessError.deleted=borrado file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
file.accessError.message.windows=Verifique que el archivo no está actualmente en uso, que en sus permisos permiten el acceso a la escritura, y que posee un nombre de archivo válido. file.accessError.message.windows=Verifique que el archivo no está actualmente en uso, que en sus permisos permiten el acceso a la escritura, y que posee un nombre de archivo válido.
file.accessError.message.other=Compruebe que el archivo no está actualmente en uso y que sus permisos incluyen acceso de escritura. file.accessError.message.other=Compruebe que el archivo no está actualmente en uso y que sus permisos incluyen acceso de escritura.
file.accessError.restart=Reiniciar el ordenador o deshabilitar el software de seguridad también puede ayudar. file.accessError.restart=Reiniciar el ordenador o deshabilitar el software de seguridad también puede ayudar.
@ -1017,3 +1054,28 @@ styles.editor.warning.renderError=Error generando citas y bibliografía:
styles.editor.output.individualCitations=Citas individuales styles.editor.output.individualCitations=Citas individuales
styles.editor.output.singleCitation=Unica cita (con posición "primera") styles.editor.output.singleCitation=Unica cita (con posición "primera")
styles.preview.instructions=Seleccionar uno o más elementos en Zotero y presione el botón "Actualizar" para ver como estos artículos son visualizados por los estilos de citas CSL. styles.preview.instructions=Seleccionar uno o más elementos en Zotero y presione el botón "Actualizar" para ver como estos artículos son visualizados por los estilos de citas CSL.
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
publications.intro.text2=To add items, drag them from another library. Youll be able to choose whether to include attached notes and files.
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
publications.intro.authorship=I created this work.
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added My Publications
publications.buttons.next=Next: %S
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
publications.buttons.choose-license=Choose a License
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

View file

@ -12,6 +12,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Brauseri paanil"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Brauseri paanil">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Eraldi"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Eraldi">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "Rakenduse tab"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "Rakenduse tab">
<!ENTITY zotero.preferences.layout "Layout:">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Standard">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Stacked">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Fondi suurus:"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Fondi suurus:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Väike"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Väike">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Keskmine"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Keskmine">
@ -39,6 +42,13 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "seotud lingid"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "seotud lingid">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "lipikud"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "lipikud">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label1 "Sorting:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label2 "Item First">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Otsida lahendajaid"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Otsida lahendajaid">
@ -49,7 +59,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sünkroonimine"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sünkroonimine">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Kasutajanimi:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Kasutajanimi:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Salasõna:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Salasõna:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero sünkroon-server"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Data Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Loo kasutaja"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Loo kasutaja">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Salasõna kadunud?"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Salasõna kadunud?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sünkroonida automaatselt"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sünkroonida automaatselt">
@ -68,8 +80,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Järgnevad toimingud on mõeldud vaid erakordseteks ja spetsiifilisteks olukordadeks ja neid ei tohiks kasutada üldiseks probleemide lahendamiseks. Paljudel juhtudel võib algseadistamine lisaprobleeme põhjustada. Vt "> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Järgnevad toimingud on mõeldud vaid erakordseteks ja spetsiifilisteks olukordadeks ja neid ei tohiks kasutada üldiseks probleemide lahendamiseks. Paljudel juhtudel võib algseadistamine lisaprobleeme põhjustada. Vt ">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sünkroniseerimise alglaadimise seaded"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sünkroniseerimise alglaadimise seaded">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "edasine info."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "edasine info.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Zotero serveriga täissünkroonimine"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Liita kohalikele Zotero andmetele sünkroon-serveris olevad andmed, jättes tähelepanuta sünkroonimise ajaloo"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local data with data from server, ignoring sync history.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Taastada Zotero serverist"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Taastada Zotero serverist">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Kustutada kõik kohalikud andmed ja taastada need sünkroon-serverist"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Kustutada kõik kohalikud andmed ja taastada need sünkroon-serverist">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Taastada sünkroon-serveri andmed kohalikust hoidlast"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Taastada sünkroon-serveri andmed kohalikust hoidlast">
@ -131,6 +143,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Kiirotsing"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Kiirotsing">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Uue kirje loomine"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Uue kirje loomine">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Uue märkuse loomine"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Uue märkuse loomine">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Lipikuvalija olek"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Lipikuvalija olek">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Kopeerida valitud kirje tsiteeringud lõikepuhvrisse"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Kopeerida valitud kirje tsiteeringud lõikepuhvrisse">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Kopeerida valitud kirjed lõikepuhvrisse"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Kopeerida valitud kirjed lõikepuhvrisse">

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">

View file

@ -1,3 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.optional "(Valikuline)"> <!ENTITY zotero.general.optional "(Valikuline)">
<!ENTITY zotero.general.note "Märkus:"> <!ENTITY zotero.general.note "Märkus:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Valida kõik"> <!ENTITY zotero.general.selectAll "Valida kõik">
@ -8,6 +10,7 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "Tühistada"> <!ENTITY zotero.general.cancel "Tühistada">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Värskenda"> <!ENTITY zotero.general.refresh "Värskenda">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Salvestada kui..."> <!ENTITY zotero.general.saveAs "Salvestada kui...">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero vearaport"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero vearaport">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Vealogi võib sisaldada teateid, mis ei puutu Zoterosse."> <!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Vealogi võib sisaldada teateid, mis ei puutu Zoterosse.">
@ -100,7 +103,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Uue kirje loomine käesolevast leheküljest"> <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Uue kirje loomine käesolevast leheküljest">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Identifitseerija abil uue kirje loomine"> <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Identifitseerija abil uue kirje loomine">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Kirje eemaldamine..."> <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Kirje eemaldamine...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Uus teema..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Uus teema...">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed As Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Uus grupp..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Uus grupp...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Uus alamteema..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Uus alamteema...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Uus salvestatud otsing..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Uus salvestatud otsing...">
@ -120,6 +125,13 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Otsida"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Otsida">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Otsida kohalikus raamatukogus"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Otsida kohalikus raamatukogus">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.item.add "Lisada"> <!ENTITY zotero.item.add "Lisada">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Faili näitamine"> <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Faili näitamine">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Teksti muutmine"> <!ENTITY zotero.item.textTransform "Teksti muutmine">
@ -128,6 +140,7 @@
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Vahetada Eesnimi/Perekonnanimi"> <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Vahetada Eesnimi/Perekonnanimi">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "Online vaade"> <!ENTITY zotero.item.viewOnline "Online vaade">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Kopeerida URL kujul"> <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Kopeerida URL kujul">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Uus märkus"> <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Uus märkus">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Uus sõltumatu märkus"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Uus sõltumatu märkus">
@ -139,11 +152,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Teha käesolevast leheküljest momentülesvõte"> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Teha käesolevast leheküljest momentülesvõte">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Lipikud puuduvad"> <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Lipikud puuduvad">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Filter:"> <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Automaatselt näidata"> <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Automaatselt näidata">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Näidata kõiki lipikuid raamatukogus"> <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Näidata kõiki lipikuid raamatukogus">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Valida nähtav">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Nähtava valiku eemaldamine">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Ära vali midagi"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Ära vali midagi">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Värvi valik..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Värvi valik...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Lipiku ümbernimetamine..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Lipiku ümbernimetamine...">
@ -227,7 +238,6 @@
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Referentsid bibliograafias"> <!ENTITY zotero.integration.references.label "Referentsid bibliograafias">
<!ENTITY zotero.sync.button "Zotero serveriga sünkroniseerimine">
<!ENTITY zotero.sync.error "Sünkroniseerimisviga"> <!ENTITY zotero.sync.error "Sünkroniseerimisviga">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Progress:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Progress:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Allalaadimised:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Allalaadimised:">
@ -253,6 +263,16 @@
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Mitte suunata automaatselt eelevalt tuvastatud proksi kaudu"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Mitte suunata automaatselt eelevalt tuvastatud proksi kaudu">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignoreerida"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignoreerida">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label1 "Remove read articles after ">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Metaandmete laadimine..."> <!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Metaandmete laadimine...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Tühistada"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Tühistada">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDFi nimi"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDFi nimi">

View file

@ -56,6 +56,7 @@ general.openPreferences=Avada eelistused
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+ general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+ general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=Dont Show Again general.dontShowAgain=Dont Show Again
general.fix=Fix…
general.operationInProgress=Zotero parajasti toimetab. general.operationInProgress=Zotero parajasti toimetab.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Palun oodake kuni see lõpeb. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Palun oodake kuni see lõpeb.
@ -79,6 +80,8 @@ upgrade.integrityCheckFailed=Enne uuenduse jätkamist peab Zotero andmebaasi par
upgrade.loadDBRepairTool=Andmebaasi parandustarviku laadimine upgrade.loadDBRepairTool=Andmebaasi parandustarviku laadimine
upgrade.couldNotMigrate=Zotero ei saanud vajalike failide liigutamisega hakkama.\nPalun sulgege kõik avatud manused, alglaadige Firefox ja paigaldage seejärel uuendus. upgrade.couldNotMigrate=Zotero ei saanud vajalike failide liigutamisega hakkama.\nPalun sulgege kõik avatud manused, alglaadige Firefox ja paigaldage seejärel uuendus.
upgrade.couldNotMigrate.restart=Kui te saate seda veateadet juba mitmendat korda, alglaadige arvuti. upgrade.couldNotMigrate.restart=Kui te saate seda veateadet juba mitmendat korda, alglaadige arvuti.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
errorReport.reportError=Teatage veast... errorReport.reportError=Teatage veast...
errorReport.reportErrors=Andke vigadest teada... errorReport.reportErrors=Andke vigadest teada...
@ -110,6 +113,11 @@ dataDir.notFound=Zotero andmete kataloogi ei leitud.
dataDir.previousDir=Eelmine kataloog: dataDir.previousDir=Eelmine kataloog:
dataDir.useProfileDir=Kasutada Firefoxi profiili kataloogi dataDir.useProfileDir=Kasutada Firefoxi profiili kataloogi
dataDir.selectDir=Zotero andmete kataloogi valimine dataDir.selectDir=Zotero andmete kataloogi valimine
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Choosing a data directory within Dropbox may corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Use this directory anyway?
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Your Zotero data directory is within Dropbox, which may lead to data corruption.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Kataloog ei ole tühi dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Kataloog ei ole tühi
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Kataloog, mille valisite ei ole ilmselt tühi ja ei ole ka Zotero andmete kataloog.\n\nLuua Zotero failid sellest hoolimata sinna kataloogi? dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Kataloog, mille valisite ei ole ilmselt tühi ja ei ole ka Zotero andmete kataloog.\n\nLuua Zotero failid sellest hoolimata sinna kataloogi?
dataDir.selectedDirEmpty.title=Kataloog on tühi dataDir.selectedDirEmpty.title=Kataloog on tühi
@ -154,6 +162,8 @@ pane.collections.delete=Soovite kindlasti seda teemat kustutada?
pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted. pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted.
pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items
pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash? pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash?
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search
pane.collections.deleteSearch=Soovite kindlasti seda otsingut kustutada? pane.collections.deleteSearch=Soovite kindlasti seda otsingut kustutada?
@ -164,24 +174,34 @@ pane.collections.newSavedSeach=Uus salvestatud otsing
pane.collections.savedSearchName=Pange salvestatud otsingule nimi: pane.collections.savedSearchName=Pange salvestatud otsingule nimi:
pane.collections.rename=Nimetage teema ümber: pane.collections.rename=Nimetage teema ümber:
pane.collections.library=Minu raamatukogu pane.collections.library=Minu raamatukogu
pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.feeds=Feeds
pane.collections.groupLibraries=Jagatud kataloogid pane.collections.groupLibraries=Jagatud kataloogid
pane.collections.feedLibraries=Feeds
pane.collections.trash=Praht pane.collections.trash=Praht
pane.collections.untitled=Nimeta pane.collections.untitled=Nimeta
pane.collections.unfiled=Teemata kirjed pane.collections.unfiled=Teemata kirjed
pane.collections.duplicate=Duplikaadid pane.collections.duplicate=Duplikaadid
pane.collections.menu.rename.collection=Teema ümbernimetamine... pane.collections.menu.rename.collection=Teema ümbernimetamine...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Salvestatud otsingu toimetamine pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection… pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection…
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items… pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items…
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search… pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search…
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe From Feed…
pane.collections.menu.export.collection=Teema eksport... pane.collections.menu.export.collection=Teema eksport...
pane.collections.menu.export.savedSearch=Salvestatud otsingu eksport... pane.collections.menu.export.savedSearch=Salvestatud otsingu eksport...
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
pane.collections.menu.createBib.collection=Teemast bibliograafia loomine... pane.collections.menu.createBib.collection=Teemast bibliograafia loomine...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Salvestatud otsingust bibliograafia loomine... pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Salvestatud otsingust bibliograafia loomine...
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography From Feed…
pane.collections.menu.generateReport.collection=Teemast raporti loomine... pane.collections.menu.generateReport.collection=Teemast raporti loomine...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Salvestatud otsingust raporti loomine... pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Salvestatud otsingust raporti loomine...
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
pane.tagSelector.rename.title=Lipiku ümbernimetamine pane.tagSelector.rename.title=Lipiku ümbernimetamine
pane.tagSelector.rename.message=Sisestage lipikule uus nimi.\n\nLipik nimetatakse ümber kõigil seostatud kirjetel. pane.tagSelector.rename.message=Sisestage lipikule uus nimi.\n\nLipik nimetatakse ümber kõigil seostatud kirjetel.
@ -195,7 +215,7 @@ pane.tagSelector.maxColoredTags=Vaid %S lipikut igas teemakataloogis võivad oll
tagColorChooser.numberKeyInstructions=Selle lipiku saate lisada kirjetele vajutades klaviatuuril $NUMBER klahvi. tagColorChooser.numberKeyInstructions=Selle lipiku saate lisada kirjetele vajutades klaviatuuril $NUMBER klahvi.
tagColorChooser.maxTags=Kuni %S lipikut igas teemakataloogis võivad olla värvilised. tagColorChooser.maxTags=Kuni %S lipikut igas teemakataloogis võivad olla värvilised.
pane.items.loading=Kirjete nimekirja laadimine... pane.items.loading=Loading items…
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S) pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again. pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
@ -213,6 +233,8 @@ pane.items.menu.remove=Kirje eemaldamine teemast...
pane.items.menu.remove.multiple=Kirjete eemaldamine teemast... pane.items.menu.remove.multiple=Kirjete eemaldamine teemast...
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash… pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash… pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.delete=Delete Item…
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
pane.items.menu.export=Valitud kirje eksportimine... pane.items.menu.export=Valitud kirje eksportimine...
pane.items.menu.export.multiple=Valitud kirjete eksportimine... pane.items.menu.export.multiple=Valitud kirjete eksportimine...
pane.items.menu.createBib=Valitud kirjest bibliograafia loomine... pane.items.menu.createBib=Valitud kirjest bibliograafia loomine...
@ -250,6 +272,9 @@ pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Kirjete liitmiseks, on nõutav kataloog
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Liita on võimalik vaid peakirjeid. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Liita on võimalik vaid peakirjeid.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Liidetud kirjed peavad olema sama tüüpi. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Liidetud kirjed peavad olema sama tüüpi.
pane.item.markAsRead=Mark As Read
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
pane.item.addTo=Add to “%S”
pane.item.changeType.title=Kirje tüübi muutmine pane.item.changeType.title=Kirje tüübi muutmine
pane.item.changeType.text=Soovite kindlasti selle kirje tüüpi muutma?\n\nJärgnevad väljad kustutatakse: pane.item.changeType.text=Soovite kindlasti selle kirje tüüpi muutma?\n\nJärgnevad väljad kustutatakse:
pane.item.defaultFirstName=Eesnimi pane.item.defaultFirstName=Eesnimi
@ -268,7 +293,10 @@ pane.item.attachments.rename.title=Uus pealkiri:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Seostatud faili ümbernimetamine pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Seostatud faili ümbernimetamine
pane.item.attachments.rename.error=Faili ümbernimetamisel tekkis viga. pane.item.attachments.rename.error=Faili ümbernimetamisel tekkis viga.
pane.item.attachments.fileNotFound.title=Faili ei leitud pane.item.attachments.fileNotFound.title=Faili ei leitud
pane.item.attachments.fileNotFound.text=Manustatud faili ei leitud.\n\nVõib-olla on see väljaspool Zoterot kustutatud või ümber nimetatud. pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.supportURL=https://www.zotero.org/support/kb/files_not_syncing
pane.item.attachments.delete.confirm=Soovite kindlasti seda manust kustutada? pane.item.attachments.delete.confirm=Soovite kindlasti seda manust kustutada?
pane.item.attachments.count.zero=%S manust: pane.item.attachments.count.zero=%S manust:
pane.item.attachments.count.singular=%S manus: pane.item.attachments.count.singular=%S manus:
@ -398,7 +426,7 @@ itemFields.runningTime=Kestvus
itemFields.network=Võrk itemFields.network=Võrk
itemFields.postType=Postituse tüüp itemFields.postType=Postituse tüüp
itemFields.audioFileType=Faili tüüp itemFields.audioFileType=Faili tüüp
itemFields.version=Versioon itemFields.versionNumber=Version
itemFields.system=Süsteem itemFields.system=Süsteem
itemFields.company=Firma itemFields.company=Firma
itemFields.conferenceName=Konverentsi nimi itemFields.conferenceName=Konverentsi nimi
@ -482,6 +510,8 @@ save.link=Lingi salvestamine...
save.link.error=Selle lingi salvestamisel tekkis viga save.link.error=Selle lingi salvestamisel tekkis viga
save.error.cannotMakeChangesToCollection=Valitud teemasse ei ole võimalik muutuseid salvestada. save.error.cannotMakeChangesToCollection=Valitud teemasse ei ole võimalik muutuseid salvestada.
save.error.cannotAddFilesToCollection=Valitud teemasse ei ole võimalik kirjeid lisada. save.error.cannotAddFilesToCollection=Valitud teemasse ei ole võimalik kirjeid lisada.
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items to My Publications, drag them from another library.
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
ingester.saveToZotero=Salvestada Zoterosse ingester.saveToZotero=Salvestada Zoterosse
ingester.saveToZoteroUsing=Salvestada Zoterosse kasutades "%S" ingester.saveToZoteroUsing=Salvestada Zoterosse kasutades "%S"
@ -611,6 +641,8 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=Importimiseks sobilikke andmeid lõikep
fileInterface.noReferencesError=Kirjed, mida te olete valinud, ei sisalda viiteid. Palun valiga üks või rohkem viiteid ja proovige uuesti. fileInterface.noReferencesError=Kirjed, mida te olete valinud, ei sisalda viiteid. Palun valiga üks või rohkem viiteid ja proovige uuesti.
fileInterface.bibliographyGenerationError=Bibliograafia loomisel tekkis viga. Palun proovige uuesti. fileInterface.bibliographyGenerationError=Bibliograafia loomisel tekkis viga. Palun proovige uuesti.
fileInterface.exportError=Valitud faili eksportimisel tekkis viga. fileInterface.exportError=Valitud faili eksportimisel tekkis viga.
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year
quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags
@ -783,16 +815,11 @@ styles.abbreviations.parseError=The abbreviations file "%1$S" is not valid JSON.
styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block. styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block.
sync.sync=Sync sync.sync=Sync
sync.syncWith=Sync with %S
sync.cancel=Lõpeta sync sync.cancel=Lõpeta sync
sync.openSyncPreferences=Sync eelistused sync.openSyncPreferences=Sync eelistused
sync.resetGroupAndSync=Algseadista Grupp ja Sync sync.resetGroupAndSync=Algseadista Grupp ja Sync
sync.removeGroupsAndSync=Eemalda Grupid ja Sync sync.removeGroupsAndSync=Eemalda Grupid ja Sync
sync.localObject=Kohalik objekt
sync.remoteObject=Serveri objekt
sync.mergedObject=Liidetud objekt
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Kasutajanimi ei ole määratud sync.error.usernameNotSet=Kasutajanimi ei ole määratud
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server. sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.
@ -817,12 +844,15 @@ sync.error.sslConnectionError=SSL connection error
sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection. sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection.
sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server. sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server.
sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero. sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero.
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different zotero.org account ('%1$S') from the current one ('%2$S'). sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different %1$S account (%2$S) from the current one (%3$S).
sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local Zotero data will be combined with data from the '%S' account stored on the server. sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local data will be combined with data from the %1$S account on %2$S.
sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed. sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed from this computer.
sync.avoidCombiningData=To avoid combining or losing data, revert to the '%S' account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences. sync.avoidCombiningData=To avoid combining data, revert to the %S account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.localGroupsWillBeRemoved2=If you continue, local groups, including any with changed items, will be removed and replaced with groups linked to the '%1$S' account.\n\nTo avoid losing local changes to groups, be sure you have synced with the '%2$S' account before syncing with the '%1$S' account. sync.unlinkWarning=Are you sure you want to unlink this account?\n\n%S will no longer sync your data, but your data will remain locally.
sync.warning.emptyLibrary=You are about to sync the %1$S account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
sync.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on your computer, you should move it to your current data directory or change your data directory to point to the existing data.
sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync. sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync.
sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync: sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync:
@ -843,9 +873,17 @@ sync.conflict.tagItemMerge.log=The Zotero tag '%S' has been added to and/or remo
sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items: sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items:
sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items: sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items:
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. sync.conflict.localItem=Local Item
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. sync.conflict.remoteItem=Remote Item
sync.conflict.chooseVersionToKeep=Choose the version you would like to keep, and then click %S. sync.conflict.mergedItem=Merged Item
sync.conflict.localFile=Local File
sync.conflict.remoteFile=Remote File
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemoteFields=Use remote fields for all remaining conflicts
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S.
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S.
sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version
sync.status.notYetSynced=Sünkroonimist ei ole toimunud sync.status.notYetSynced=Sünkroonimist ei ole toimunud
@ -856,11 +894,7 @@ sync.status.processingUpdatedData=Uuendatud andmete töötlemine
sync.status.uploadingData=Andmete laadimine serverisse sync.status.uploadingData=Andmete laadimine serverisse
sync.status.uploadAccepted=Suhtlus serveriga sync.status.uploadAccepted=Suhtlus serveriga
sync.status.syncingFiles=Andmete sünkroonimine sync.status.syncingFiles=Andmete sünkroonimine
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
sync.fulltext.upgradePrompt.title=New: Full-Text Content Syncing
sync.fulltext.upgradePrompt.text=Zotero can now sync the full-text content of files in your Zotero libraries with zotero.org and other linked devices, allowing you to easily search for your files wherever you are. The full-text content of your files will not be shared publicly.
sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=You can change this setting later from the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.fulltext.upgradePrompt.enable=Use Full-Text Syncing
sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining
sync.storage.kbRemaining=jäänud on %SKB sync.storage.kbRemaining=jäänud on %SKB
@ -906,6 +940,9 @@ sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=A potential problem was found w
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance. sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance.
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error
sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error. sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error.
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network. sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network.
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes. sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes.
@ -956,12 +993,12 @@ rtfScan.saveTitle=Valige asukoht, kuhu formateeritud fail salvestada
rtfScan.scannedFileSuffix=(Skännitud) rtfScan.scannedFileSuffix=(Skännitud)
file.accessError.theFile=The file '%S' file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
file.accessError.aFile=A file file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
file.accessError.cannotBe=cannot be file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
file.accessError.created=created file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
file.accessError.updated=updated file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
file.accessError.deleted=deleted file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename. file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename.
file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access. file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access.
file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help. file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help.
@ -1017,3 +1054,28 @@ styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography:
styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations
styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first")
styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles.
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
publications.intro.text2=To add items, drag them from another library. Youll be able to choose whether to include attached notes and files.
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
publications.intro.authorship=I created this work.
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added My Publications
publications.buttons.next=Next: %S
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
publications.buttons.choose-license=Choose a License
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

View file

@ -12,6 +12,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Browser pane"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Browser pane">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Separate tab"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Separate tab">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "App tab"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "App tab">
<!ENTITY zotero.preferences.layout "Layout:">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Standard">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Stacked">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Font neurria:"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Font neurria:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "txikia"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "txikia">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "erdia"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "erdia">
@ -39,6 +42,13 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "erantsiktako URLak"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "erantsiktako URLak">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "tags"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "tags">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label1 "Sorting:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label2 "Item First">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Search for resolvers"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Search for resolvers">
@ -49,7 +59,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sync"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Erabiltzailea:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Erabiltzailea:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Pasahitza:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Pasahitza:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Sync Zerbitzaria"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Data Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Kontua sortu"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Kontua sortu">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Pasahitza ahaztu zaizu?"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Pasahitza ahaztu zaizu?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sinkronizatu automatikoki"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sinkronizatu automatikoki">
@ -68,8 +80,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "The following operations are for use only in rare, specific situations and should not be used for general troubleshooting. In many cases, resetting will cause additional problems. See "> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "The following operations are for use only in rare, specific situations and should not be used for general troubleshooting. In many cases, resetting will cause additional problems. See ">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sync Reset Options"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sync Reset Options">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 " for more information."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 " for more information.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync with Zotero Server"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Datu-base lokala eta zerbitzarikoa batu, sinkronizatze-kronika bastertuz."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local data with data from server, ignoring sync history.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Datu-basea zerbitzaritik jeitsi"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Datu-basea zerbitzaritik jeitsi">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Ezabatu datu-base lokala eta erabili zerbitzarikoa."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Ezabatu datu-base lokala eta erabili zerbitzarikoa.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Datu base lokala zerbitzarira igo"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Datu base lokala zerbitzarira igo">
@ -131,6 +143,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Bilatu:"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Bilatu:">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Create a New Item"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Create a New Item">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Create a New Note"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Create a New Note">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Esteka-hautatzailea ikusi bai/ez"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Esteka-hautatzailea ikusi bai/ez">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Hautatutako item aipamenak arbelera kopiatu"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Hautatutako item aipamenak arbelera kopiatu">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Hautatutako itemak arbelera kopiatu"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Hautatutako itemak arbelera kopiatu">

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">

View file

@ -1,3 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.optional "(aukerakoa)"> <!ENTITY zotero.general.optional "(aukerakoa)">
<!ENTITY zotero.general.note "Oharra:"> <!ENTITY zotero.general.note "Oharra:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Hautatu guztiak"> <!ENTITY zotero.general.selectAll "Hautatu guztiak">
@ -8,6 +10,7 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "Cancel"> <!ENTITY zotero.general.cancel "Cancel">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh"> <!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…"> <!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero Error Report"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero Error Report">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "This may include messages unrelated to Zotero."> <!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "This may include messages unrelated to Zotero.">
@ -100,7 +103,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Item berria sortu, oraingo orrialdetik abiatuta"> <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Item berria sortu, oraingo orrialdetik abiatuta">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Item bat identifikatzaile baten bidez gehitu"> <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Item bat identifikatzaile baten bidez gehitu">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Itema bildumatik kendu"> <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Itema bildumatik kendu">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Bilduma berria..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Bilduma berria...">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed As Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Talde berria..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Talde berria...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Azpi-bilduma berria..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Azpi-bilduma berria...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Gordetako bilaketa berria..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Gordetako bilaketa berria...">
@ -120,6 +125,13 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Aurkitu"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Aurkitu">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Liburutegi publikoan bilatu"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Liburutegi publikoan bilatu">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.item.add "Gehitu"> <!ENTITY zotero.item.add "Gehitu">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Fitxategia erakutsi"> <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Fitxategia erakutsi">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Testua bihurtu"> <!ENTITY zotero.item.textTransform "Testua bihurtu">
@ -128,6 +140,7 @@
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names"> <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online"> <!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL"> <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "New Note"> <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "New Note">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Ohar solte berria..."> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Ohar solte berria...">
@ -139,11 +152,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Oraingo orrialdearen irudia gorde"> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Oraingo orrialdearen irudia gorde">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Eztekarik ez"> <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Eztekarik ez">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Filtroa:"> <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Erakutsi beti"> <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Erakutsi beti">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Display all tags in this library"> <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Display all tags in this library">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Agerikoak hautatu">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Agerikoak desautatu">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Guztiak desautatu"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Guztiak desautatu">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assign Color…"> <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assign Color…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Esteka izenaz aldatu..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Esteka izenaz aldatu...">
@ -227,7 +238,6 @@
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Erreferentziak bibliografian"> <!ENTITY zotero.integration.references.label "Erreferentziak bibliografian">
<!ENTITY zotero.sync.button "Zotero serbidorearekin sinkronizatu">
<!ENTITY zotero.sync.error "Errorea sinkronizatzean"> <!ENTITY zotero.sync.error "Errorea sinkronizatzean">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Aurrerapena:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Aurrerapena:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Downloads:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Downloads:">
@ -253,6 +263,16 @@
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Do not automatically redirect requests through previously recognized proxies"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Do not automatically redirect requests through previously recognized proxies">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ezikusi"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ezikusi">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label1 "Remove read articles after ">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Retrieving Metadata..."> <!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Retrieving Metadata...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Baztertu"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Baztertu">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF Izenburua"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF Izenburua">

View file

@ -56,6 +56,7 @@ general.openPreferences=Open Preferences
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+ general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+ general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=Dont Show Again general.dontShowAgain=Dont Show Again
general.fix=Fix…
general.operationInProgress=Zotero lanean ari da. general.operationInProgress=Zotero lanean ari da.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Itxaren ezazu bukatu arte. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Itxaren ezazu bukatu arte.
@ -79,6 +80,8 @@ upgrade.integrityCheckFailed=Zure Zotero datu-basea konpondu behar da eguneratu
upgrade.loadDBRepairTool=Kargatu konponketa tresna upgrade.loadDBRepairTool=Kargatu konponketa tresna
upgrade.couldNotMigrate=Zoterok ezin izan du beharrezkoak diren fitxategi guztiak kopiatu. Mesedez, itxi itzazu edozein eranskin fitxategi eta berrabiarazi Firefox, prozesua berriz hasteko. upgrade.couldNotMigrate=Zoterok ezin izan du beharrezkoak diren fitxategi guztiak kopiatu. Mesedez, itxi itzazu edozein eranskin fitxategi eta berrabiarazi Firefox, prozesua berriz hasteko.
upgrade.couldNotMigrate.restart=Mezu hau maizago agertzen bazaizu, berrabiarazi ordenagailua. upgrade.couldNotMigrate.restart=Mezu hau maizago agertzen bazaizu, berrabiarazi ordenagailua.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
errorReport.reportError=Errore-txostena... errorReport.reportError=Errore-txostena...
errorReport.reportErrors=Errore-txostena... errorReport.reportErrors=Errore-txostena...
@ -110,6 +113,11 @@ dataDir.notFound=Zotero datu basea ezin da aurkitu.
dataDir.previousDir=Aurreko kokalekua: dataDir.previousDir=Aurreko kokalekua:
dataDir.useProfileDir=Zure "Firefox profile" karpeta erabili dataDir.useProfileDir=Zure "Firefox profile" karpeta erabili
dataDir.selectDir=Datu-baseari kokalekua ezarri dataDir.selectDir=Datu-baseari kokalekua ezarri
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Choosing a data directory within Dropbox may corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Use this directory anyway?
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Your Zotero data directory is within Dropbox, which may lead to data corruption.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Kokalekua ez dago hutsik dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Kokalekua ez dago hutsik
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Hautatu duzun kokalekua ez dago hutsik eta ez dirudi Zotero datu-base batena denik.\n\nSortu Zotero fitxategiak hemen hala ere? dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Hautatu duzun kokalekua ez dago hutsik eta ez dirudi Zotero datu-base batena denik.\n\nSortu Zotero fitxategiak hemen hala ere?
dataDir.selectedDirEmpty.title=Directory Empty dataDir.selectedDirEmpty.title=Directory Empty
@ -154,6 +162,8 @@ pane.collections.delete=Benetan hautatutako bilduma ezabatu?
pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted. pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted.
pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items
pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash? pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash?
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search
pane.collections.deleteSearch=Benetan hautatutako bilaketa ezabatu? pane.collections.deleteSearch=Benetan hautatutako bilaketa ezabatu?
@ -164,24 +174,34 @@ pane.collections.newSavedSeach=Gordetako bilaketa berria
pane.collections.savedSearchName=Sartu gordetako bilaketaren izena: pane.collections.savedSearchName=Sartu gordetako bilaketaren izena:
pane.collections.rename=Aldatu bildumaren izena: pane.collections.rename=Aldatu bildumaren izena:
pane.collections.library=Nire Liburutegia pane.collections.library=Nire Liburutegia
pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.feeds=Feeds
pane.collections.groupLibraries=Group Libraries pane.collections.groupLibraries=Group Libraries
pane.collections.feedLibraries=Feeds
pane.collections.trash=Zaborra pane.collections.trash=Zaborra
pane.collections.untitled=Titulu gabe pane.collections.untitled=Titulu gabe
pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.unfiled=Unfiled Items
pane.collections.duplicate=Duplicate Items pane.collections.duplicate=Duplicate Items
pane.collections.menu.rename.collection=Aldatu bildumaren izena... pane.collections.menu.rename.collection=Aldatu bildumaren izena...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Editatu gordetako bilaketa pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection… pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection…
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items… pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items…
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search… pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search…
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe From Feed…
pane.collections.menu.export.collection=Esportatu bilduma... pane.collections.menu.export.collection=Esportatu bilduma...
pane.collections.menu.export.savedSearch=Esportatu gordetako bilaketa... pane.collections.menu.export.savedSearch=Esportatu gordetako bilaketa...
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
pane.collections.menu.createBib.collection=Sortu bibliografia bildumatik... pane.collections.menu.createBib.collection=Sortu bibliografia bildumatik...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Sortu bibliografia gordetako bilaketatik... pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Sortu bibliografia gordetako bilaketatik...
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography From Feed…
pane.collections.menu.generateReport.collection=Sortu txostena bildumatik... pane.collections.menu.generateReport.collection=Sortu txostena bildumatik...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Sortu txostena gordetako bilaketatik... pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Sortu txostena gordetako bilaketatik...
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
pane.tagSelector.rename.title=Aldatu estekaren izena pane.tagSelector.rename.title=Aldatu estekaren izena
pane.tagSelector.rename.message=Sar ezazu izen berria.\n\n Esteka dagozkion item guztietan aldatuko da. pane.tagSelector.rename.message=Sar ezazu izen berria.\n\n Esteka dagozkion item guztietan aldatuko da.
@ -195,7 +215,7 @@ pane.tagSelector.maxColoredTags=Only %S tags in each library can have colors ass
tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard. tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard.
tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned. tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned.
pane.items.loading=datuak kargatzen ari... pane.items.loading=Loading items…
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S) pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again. pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
@ -213,6 +233,8 @@ pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection… pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash… pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash… pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.delete=Delete Item…
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
pane.items.menu.export=Hautatutako itema esportatu... pane.items.menu.export=Hautatutako itema esportatu...
pane.items.menu.export.multiple=Hautatutako itemak esportatu... pane.items.menu.export.multiple=Hautatutako itemak esportatu...
pane.items.menu.createBib=Sortu bibliografia hautatutako itemetik... pane.items.menu.createBib=Sortu bibliografia hautatutako itemetik...
@ -250,6 +272,9 @@ pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to mer
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
pane.item.markAsRead=Mark As Read
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
pane.item.addTo=Add to “%S”
pane.item.changeType.title=Aldatu item mota pane.item.changeType.title=Aldatu item mota
pane.item.changeType.text=Benetan item mota alduatu?\n\nOndorengo eremuak galduko dira: pane.item.changeType.text=Benetan item mota alduatu?\n\nOndorengo eremuak galduko dira:
pane.item.defaultFirstName=Izena pane.item.defaultFirstName=Izena
@ -268,7 +293,10 @@ pane.item.attachments.rename.title=Titulu berria:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Aldatu fitxategi asoziatuaren izena pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Aldatu fitxategi asoziatuaren izena
pane.item.attachments.rename.error=Errore bat gertatu da izena aldatzekotan. pane.item.attachments.rename.error=Errore bat gertatu da izena aldatzekotan.
pane.item.attachments.fileNotFound.title=Fitxategia ez da aurkitu pane.item.attachments.fileNotFound.title=Fitxategia ez da aurkitu
pane.item.attachments.fileNotFound.text=Erantsitako fitxategia ezin izan da aurkitu.\n\n"Zotero storage" karpetan ez dago. pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.supportURL=https://www.zotero.org/support/kb/files_not_syncing
pane.item.attachments.delete.confirm=Benetan ezabatu eranskin hau? pane.item.attachments.delete.confirm=Benetan ezabatu eranskin hau?
pane.item.attachments.count.zero=%S eranskin: pane.item.attachments.count.zero=%S eranskin:
pane.item.attachments.count.singular=eranskin %S: pane.item.attachments.count.singular=eranskin %S:
@ -398,7 +426,7 @@ itemFields.runningTime=Luzapena
itemFields.network=Irrati/TB-sare itemFields.network=Irrati/TB-sare
itemFields.postType=Posta mota itemFields.postType=Posta mota
itemFields.audioFileType=Fitxategi mota itemFields.audioFileType=Fitxategi mota
itemFields.version=Bertsioa itemFields.versionNumber=Version
itemFields.system=Sistema itemFields.system=Sistema
itemFields.company=Enpresa itemFields.company=Enpresa
itemFields.conferenceName=Kongresuaren titulua itemFields.conferenceName=Kongresuaren titulua
@ -482,6 +510,8 @@ save.link=URLa gordetzen ari...
save.link.error=An error occurred while saving this link. save.link.error=An error occurred while saving this link.
save.error.cannotMakeChangesToCollection=You cannot make changes to the currently selected collection. save.error.cannotMakeChangesToCollection=You cannot make changes to the currently selected collection.
save.error.cannotAddFilesToCollection=You cannot add files to the currently selected collection. save.error.cannotAddFilesToCollection=You cannot add files to the currently selected collection.
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items to My Publications, drag them from another library.
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
ingester.saveToZotero=Zotero-n gorde ingester.saveToZotero=Zotero-n gorde
ingester.saveToZoteroUsing=Save to Zotero using "%S" ingester.saveToZoteroUsing=Save to Zotero using "%S"
@ -611,6 +641,8 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=Arbelean ez da inportatzeko ezer aurkit
fileInterface.noReferencesError=Zuk hautatutako itemek ez dute erreferentziarik edukitzen. Hautatu bat edo beste, eta saiatu berriro. fileInterface.noReferencesError=Zuk hautatutako itemek ez dute erreferentziarik edukitzen. Hautatu bat edo beste, eta saiatu berriro.
fileInterface.bibliographyGenerationError=Errore bat gertatu da bibliografia sortzekotan. Saiatu berriro. fileInterface.bibliographyGenerationError=Errore bat gertatu da bibliografia sortzekotan. Saiatu berriro.
fileInterface.exportError=Errore bat gertatu da fitxategia esportatzekotan. fileInterface.exportError=Errore bat gertatu da fitxategia esportatzekotan.
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year
quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags
@ -783,16 +815,11 @@ styles.abbreviations.parseError=The abbreviations file "%1$S" is not valid JSON.
styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block. styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block.
sync.sync=Sync sync.sync=Sync
sync.syncWith=Sync with %S
sync.cancel=Cancel Sync sync.cancel=Cancel Sync
sync.openSyncPreferences=Ireki Sync Hobespenak... sync.openSyncPreferences=Ireki Sync Hobespenak...
sync.resetGroupAndSync=Reset Group eta Sync sync.resetGroupAndSync=Reset Group eta Sync
sync.removeGroupsAndSync=Ezabatu Groups eta Sync sync.removeGroupsAndSync=Ezabatu Groups eta Sync
sync.localObject=item lokala
sync.remoteObject=serbidoreko itema
sync.mergedObject=proposamen automatikoa
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Erabiltzaile izena ezarri gabe sync.error.usernameNotSet=Erabiltzaile izena ezarri gabe
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server. sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.
@ -817,12 +844,15 @@ sync.error.sslConnectionError=SSL connection error
sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection. sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection.
sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server. sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server.
sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero. sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero.
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different zotero.org account ('%1$S') from the current one ('%2$S'). sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different %1$S account (%2$S) from the current one (%3$S).
sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local Zotero data will be combined with data from the '%S' account stored on the server. sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local data will be combined with data from the %1$S account on %2$S.
sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed. sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed from this computer.
sync.avoidCombiningData=To avoid combining or losing data, revert to the '%S' account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences. sync.avoidCombiningData=To avoid combining data, revert to the %S account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.localGroupsWillBeRemoved2=If you continue, local groups, including any with changed items, will be removed and replaced with groups linked to the '%1$S' account.\n\nTo avoid losing local changes to groups, be sure you have synced with the '%2$S' account before syncing with the '%1$S' account. sync.unlinkWarning=Are you sure you want to unlink this account?\n\n%S will no longer sync your data, but your data will remain locally.
sync.warning.emptyLibrary=You are about to sync the %1$S account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
sync.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on your computer, you should move it to your current data directory or change your data directory to point to the existing data.
sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync. sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync.
sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync: sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync:
@ -843,9 +873,17 @@ sync.conflict.tagItemMerge.log=The Zotero tag '%S' has been added to and/or remo
sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items: sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items:
sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items: sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items:
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. sync.conflict.localItem=Local Item
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. sync.conflict.remoteItem=Remote Item
sync.conflict.chooseVersionToKeep=Choose the version you would like to keep, and then click %S. sync.conflict.mergedItem=Merged Item
sync.conflict.localFile=Local File
sync.conflict.remoteFile=Remote File
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemoteFields=Use remote fields for all remaining conflicts
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S.
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S.
sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version
sync.status.notYetSynced=Sinkronizatu gabe oraindik sync.status.notYetSynced=Sinkronizatu gabe oraindik
@ -856,11 +894,7 @@ sync.status.processingUpdatedData=Datu berriak prozesatzen...
sync.status.uploadingData=Datuak zerbitzarira igotzen sync.status.uploadingData=Datuak zerbitzarira igotzen
sync.status.uploadAccepted=Upload accepted — waiting for sync server sync.status.uploadAccepted=Upload accepted — waiting for sync server
sync.status.syncingFiles=Fitxategiak sinkronizatzen ari... sync.status.syncingFiles=Fitxategiak sinkronizatzen ari...
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
sync.fulltext.upgradePrompt.title=New: Full-Text Content Syncing
sync.fulltext.upgradePrompt.text=Zotero can now sync the full-text content of files in your Zotero libraries with zotero.org and other linked devices, allowing you to easily search for your files wherever you are. The full-text content of your files will not be shared publicly.
sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=You can change this setting later from the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.fulltext.upgradePrompt.enable=Use Full-Text Syncing
sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining
sync.storage.kbRemaining=%SKB falta dira sync.storage.kbRemaining=%SKB falta dira
@ -906,6 +940,9 @@ sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=A potential problem was found w
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance. sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance.
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error
sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error. sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error.
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network. sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network.
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes. sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes.
@ -956,12 +993,12 @@ rtfScan.saveTitle=Select a location in which to save the formatted file
rtfScan.scannedFileSuffix=(Scanned) rtfScan.scannedFileSuffix=(Scanned)
file.accessError.theFile=The file '%S' file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
file.accessError.aFile=A file file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
file.accessError.cannotBe=cannot be file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
file.accessError.created=created file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
file.accessError.updated=updated file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
file.accessError.deleted=deleted file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename. file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename.
file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access. file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access.
file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help. file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help.
@ -1017,3 +1054,28 @@ styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography:
styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations
styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first")
styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles.
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
publications.intro.text2=To add items, drag them from another library. Youll be able to choose whether to include attached notes and files.
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
publications.intro.authorship=I created this work.
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added My Publications
publications.buttons.next=Next: %S
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
publications.buttons.choose-license=Choose a License
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

View file

@ -12,6 +12,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "قاب مرورگر"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "قاب مرورگر">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "برگه جداگانه"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "برگه جداگانه">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "App tab"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "App tab">
<!ENTITY zotero.preferences.layout "Layout:">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Standard">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Stacked">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "اندازه قلم:"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize "اندازه قلم:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "کوچک"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "کوچک">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "متوسط"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "متوسط">
@ -39,6 +42,13 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "پیوندهای وابسته"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "پیوندهای وابسته">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "برچسب‌ها"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "برچسب‌ها">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label1 "Sorting:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label2 "Item First">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "متد OpenURL"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "متد OpenURL">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "گشتن به دنبال تشخیص‌دهنده‌ها (resolvers)"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "گشتن به دنبال تشخیص‌دهنده‌ها (resolvers)">
@ -49,7 +59,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "همزمان‌‌سازی"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "همزمان‌‌سازی">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "نام کاربری:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.username "نام کاربری:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "گذرواژه:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.password "گذرواژه:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "کارگزار همزمان‌‌سازی زوترو"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Data Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "ساخت حساب کاربری"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "ساخت حساب کاربری">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "گذرواژه را فراموش کرده‌اید؟"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "گذرواژه را فراموش کرده‌اید؟">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "همزمان‌‌سازی خودکار"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "همزمان‌‌سازی خودکار">
@ -68,8 +80,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "The following operations are for use only in rare, specific situations and should not be used for general troubleshooting. In many cases, resetting will cause additional problems. See "> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "The following operations are for use only in rare, specific situations and should not be used for general troubleshooting. In many cases, resetting will cause additional problems. See ">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sync Reset Options"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sync Reset Options">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "جهت کسب اطلاعات بیشتر"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "جهت کسب اطلاعات بیشتر">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "همزمان‌‌سازی کامل با کارگزار زوترو"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "تلفیق اطلاعات محلی زوترو با اطلاعات کارگزار همزمان‌‌سازی و نادیده گرفتن تاریخچه همزمان‌‌سازی."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local data with data from server, ignoring sync history.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "بازیابی از کارگزار زوترو"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "بازیابی از کارگزار زوترو">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "پاک کردن همه اطلاعات محلی زوترو و دریافت اطلاعات از کارگزار همزمان‌‌سازی"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "پاک کردن همه اطلاعات محلی زوترو و دریافت اطلاعات از کارگزار همزمان‌‌سازی">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "بازنشانی اطلاعات در کارگزار زوترو"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "بازنشانی اطلاعات در کارگزار زوترو">
@ -131,6 +143,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "جستجوی سریع"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "جستجوی سریع">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "ایجاد آیتم جدید"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "ایجاد آیتم جدید">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "ایجاد یادداشت جدید"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "ایجاد یادداشت جدید">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "روشن/خاموش کردن انتخاب برچسب"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "روشن/خاموش کردن انتخاب برچسب">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "رونوشت یادکرد آیتم‌های انتخاب شده به حافظه موقت"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "رونوشت یادکرد آیتم‌های انتخاب شده به حافظه موقت">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "رونوشت آیتم‌های انتخاب شده به حافظه موقت"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "رونوشت آیتم‌های انتخاب شده به حافظه موقت">

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">

View file

@ -1,3 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.optional "(اختیاری)"> <!ENTITY zotero.general.optional "(اختیاری)">
<!ENTITY zotero.general.note "یادداشت:"> <!ENTITY zotero.general.note "یادداشت:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "انتخاب همه"> <!ENTITY zotero.general.selectAll "انتخاب همه">
@ -8,6 +10,7 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "انصراف"> <!ENTITY zotero.general.cancel "انصراف">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh"> <!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…"> <!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "گزارش خطا در زوترو"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "گزارش خطا در زوترو">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "این ممکن است شامل پیام‌هایی غیرمرتبط با زوترو باشد."> <!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "این ممکن است شامل پیام‌هایی غیرمرتبط با زوترو باشد.">
@ -100,7 +103,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "ساخت آیتم‌ جدید از این صفحه"> <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "ساخت آیتم‌ جدید از این صفحه">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "افزودن آیتم‌ با شناسه"> <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "افزودن آیتم‌ با شناسه">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "حذف آیتم‌..."> <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "حذف آیتم‌...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "مجموعه جدید..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "مجموعه جدید...">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed As Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "گروه جدید..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "گروه جدید...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "زیرمجموعه جدید..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "زیرمجموعه جدید...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "جستجوی ذخیره‌شده جدید..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "جستجوی ذخیره‌شده جدید...">
@ -120,6 +125,13 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "مکان‌یابی"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "مکان‌یابی">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "یافتن از طریق کتابخانه محلی"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "یافتن از طریق کتابخانه محلی">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.item.add "افزودن"> <!ENTITY zotero.item.add "افزودن">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "نمایش محل ذخیره پرونده"> <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "نمایش محل ذخیره پرونده">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "تبدیل متن"> <!ENTITY zotero.item.textTransform "تبدیل متن">
@ -128,6 +140,7 @@
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names"> <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online"> <!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL"> <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "یادداشت جدید"> <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "یادداشت جدید">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "یادداشت مستقل جدید"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "یادداشت مستقل جدید">
@ -139,11 +152,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "گرفتن تصویر لحظه‌ای از صفحه جاری"> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "گرفتن تصویر لحظه‌ای از صفحه جاری">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "هیچ برچسبی برای نمایش وجود ندارد"> <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "هیچ برچسبی برای نمایش وجود ندارد">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "فیلتر:"> <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "نمایش خودکار"> <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "نمایش خودکار">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "نمایش همه برچسب‌های کتابخانه"> <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "نمایش همه برچسب‌های کتابخانه">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "انتخاب برچسب‌های پیدا">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "عدم انتخاب برچسب‌های پیدا">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "انتخاب هیچ‌کدام"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "انتخاب هیچ‌کدام">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "اختصاص رنگ..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "اختصاص رنگ...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "تغییر نام برچسب..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "تغییر نام برچسب...">
@ -227,7 +238,6 @@
<!ENTITY zotero.integration.references.label "مرجع‌های کتابنامه‌‌"> <!ENTITY zotero.integration.references.label "مرجع‌های کتابنامه‌‌">
<!ENTITY zotero.sync.button "همزمان‌‌سازی با کارگزار زوترو">
<!ENTITY zotero.sync.error "خطای همزمان‌‌سازی"> <!ENTITY zotero.sync.error "خطای همزمان‌‌سازی">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "پیشرفت:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "پیشرفت:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "بارگیری‌ها:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "بارگیری‌ها:">
@ -253,6 +263,16 @@
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "عدم هدایت خودکار درخواست‌ها از طریق پیشکارهای شناسایی شده قبلی"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "عدم هدایت خودکار درخواست‌ها از طریق پیشکارهای شناسایی شده قبلی">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "نادیده گرفتن"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "نادیده گرفتن">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label1 "Remove read articles after ">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "در حال بازیابی فراداده‌ها..."> <!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "در حال بازیابی فراداده‌ها...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "انصراف"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "انصراف">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "نام PDF"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "نام PDF">

View file

@ -56,6 +56,7 @@ general.openPreferences=بازکردن تنظیمات
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+ general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+ general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=Dont Show Again general.dontShowAgain=Dont Show Again
general.fix=Fix…
general.operationInProgress=زوترو در حال انجام کاری است. general.operationInProgress=زوترو در حال انجام کاری است.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=لطفا تا زمان اتمام آن صبر کنید. general.operationInProgress.waitUntilFinished=لطفا تا زمان اتمام آن صبر کنید.
@ -79,6 +80,8 @@ upgrade.integrityCheckFailed=پیش از ادامه ارتقا، دادگان
upgrade.loadDBRepairTool=بار کردن ابزار تعمیر دادگان upgrade.loadDBRepairTool=بار کردن ابزار تعمیر دادگان
upgrade.couldNotMigrate=زوترو نتوانست همه پرونده‌های مورد نیاز را جابه‌جا کند. لطفا همه پرونده‌های پیوست را ببندید و فایرفاکس را مجددا راه‌اندازی کنید و دوباره برای ارتقا تلاش کنید. upgrade.couldNotMigrate=زوترو نتوانست همه پرونده‌های مورد نیاز را جابه‌جا کند. لطفا همه پرونده‌های پیوست را ببندید و فایرفاکس را مجددا راه‌اندازی کنید و دوباره برای ارتقا تلاش کنید.
upgrade.couldNotMigrate.restart=اگر باز هم این پیام را دریافت کردید، رایانه خود را دوباره راه‌اندازی کنید. upgrade.couldNotMigrate.restart=اگر باز هم این پیام را دریافت کردید، رایانه خود را دوباره راه‌اندازی کنید.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
errorReport.reportError=گزارش خطا... errorReport.reportError=گزارش خطا...
errorReport.reportErrors=گزارش خطاها... errorReport.reportErrors=گزارش خطاها...
@ -110,6 +113,11 @@ dataDir.notFound=پوشه داده‌های زوترو پیدا نشد.
dataDir.previousDir=پوشه قبلی: dataDir.previousDir=پوشه قبلی:
dataDir.useProfileDir=استفاده از پوشه پروفایل فایرفاکس dataDir.useProfileDir=استفاده از پوشه پروفایل فایرفاکس
dataDir.selectDir=انتخاب پوشه داده‌های زوترو dataDir.selectDir=انتخاب پوشه داده‌های زوترو
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Choosing a data directory within Dropbox may corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Use this directory anyway?
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Your Zotero data directory is within Dropbox, which may lead to data corruption.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=پوشه خالی نیست dataDir.selectedDirNonEmpty.title=پوشه خالی نیست
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=پوشه انتخاب شده خالی نیست و به نظر نمی‌رسد که پوشه داده‌های زوترو باشد. \n\n آیا به هرحال می‌خواهید پرونده‌های زوترو در این پوشه ساخته شوند؟ dataDir.selectedDirNonEmpty.text=پوشه انتخاب شده خالی نیست و به نظر نمی‌رسد که پوشه داده‌های زوترو باشد. \n\n آیا به هرحال می‌خواهید پرونده‌های زوترو در این پوشه ساخته شوند؟
dataDir.selectedDirEmpty.title=Directory Empty dataDir.selectedDirEmpty.title=Directory Empty
@ -154,6 +162,8 @@ pane.collections.delete=آیا واقعا می‌خواهید مجموعه ان
pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted. pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted.
pane.collections.deleteWithItems.title=حذف مجموعه و آیتم‌های آن pane.collections.deleteWithItems.title=حذف مجموعه و آیتم‌های آن
pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash? pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash?
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.collections.deleteSearch.title=حذف جستجو pane.collections.deleteSearch.title=حذف جستجو
pane.collections.deleteSearch=آیا واقعا می‌خواهید جستجوی انتخاب شده پاک شود؟ pane.collections.deleteSearch=آیا واقعا می‌خواهید جستجوی انتخاب شده پاک شود؟
@ -164,24 +174,34 @@ pane.collections.newSavedSeach=جستجوی ذخیره شده جدید
pane.collections.savedSearchName=یک نام برای این جستجوی ذخیره شده وارد کنید: pane.collections.savedSearchName=یک نام برای این جستجوی ذخیره شده وارد کنید:
pane.collections.rename=تغییر نام مجموعه: pane.collections.rename=تغییر نام مجموعه:
pane.collections.library=کتابخانه pane.collections.library=کتابخانه
pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.feeds=Feeds
pane.collections.groupLibraries=Group Libraries pane.collections.groupLibraries=Group Libraries
pane.collections.feedLibraries=Feeds
pane.collections.trash=سطل بازیافت pane.collections.trash=سطل بازیافت
pane.collections.untitled=بدون عنوان pane.collections.untitled=بدون عنوان
pane.collections.unfiled=آیتم‌های دسته‌بندی نشده pane.collections.unfiled=آیتم‌های دسته‌بندی نشده
pane.collections.duplicate=موارد تکراری pane.collections.duplicate=موارد تکراری
pane.collections.menu.rename.collection=تغییر نام مجموعه... pane.collections.menu.rename.collection=تغییر نام مجموعه...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=ویرایش جستجوی ذخیره شده pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
pane.collections.menu.delete.collection=حذف مجموعه pane.collections.menu.delete.collection=حذف مجموعه
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=حذف مجموعه و آیتم‌های آن... pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=حذف مجموعه و آیتم‌های آن...
pane.collections.menu.delete.savedSearch=حذف جستجوی ذخیره‌شده... pane.collections.menu.delete.savedSearch=حذف جستجوی ذخیره‌شده...
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe From Feed…
pane.collections.menu.export.collection=صدور مجموعه... pane.collections.menu.export.collection=صدور مجموعه...
pane.collections.menu.export.savedSearch=صدور جستجوی ذخیره شده... pane.collections.menu.export.savedSearch=صدور جستجوی ذخیره شده...
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
pane.collections.menu.createBib.collection=ساخت کتابنامه از مجموعه... pane.collections.menu.createBib.collection=ساخت کتابنامه از مجموعه...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=ساخت کتابنامه از جستجوی ذخیره شده... pane.collections.menu.createBib.savedSearch=ساخت کتابنامه از جستجوی ذخیره شده...
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography From Feed…
pane.collections.menu.generateReport.collection=ساخت گزارش از مجموعه... pane.collections.menu.generateReport.collection=ساخت گزارش از مجموعه...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=ساخت گزارش از جستجوی ذخیره شده... pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=ساخت گزارش از جستجوی ذخیره شده...
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
pane.tagSelector.rename.title=تغییر نام برچسب pane.tagSelector.rename.title=تغییر نام برچسب
pane.tagSelector.rename.message=لطفا یک نام جدید برای این برچسب وارد کنید.\n\nبرچسب در همه آیتم‌های وابسته عوض خواهد شد. pane.tagSelector.rename.message=لطفا یک نام جدید برای این برچسب وارد کنید.\n\nبرچسب در همه آیتم‌های وابسته عوض خواهد شد.
@ -195,7 +215,7 @@ pane.tagSelector.maxColoredTags=Only %S tags in each library can have colors ass
tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard. tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard.
tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned. tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned.
pane.items.loading=بار کردن لیست آیتم‌ها... pane.items.loading=Loading items…
pane.items.columnChooser.moreColumns=ستون‌های بیشتر pane.items.columnChooser.moreColumns=ستون‌های بیشتر
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S) pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again. pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
@ -213,6 +233,8 @@ pane.items.menu.remove=حذف ایتم از مجموعه
pane.items.menu.remove.multiple=حذف آیتم‌ها از مجموعه pane.items.menu.remove.multiple=حذف آیتم‌ها از مجموعه
pane.items.menu.moveToTrash=انتقال به سطل بازیافت... pane.items.menu.moveToTrash=انتقال به سطل بازیافت...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=انتقال به سطل بازیافت... pane.items.menu.moveToTrash.multiple=انتقال به سطل بازیافت...
pane.items.menu.delete=Delete Item…
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
pane.items.menu.export=صدور این آیتم... pane.items.menu.export=صدور این آیتم...
pane.items.menu.export.multiple=صدور آیتم‌‌های انتخاب شده... pane.items.menu.export.multiple=صدور آیتم‌‌های انتخاب شده...
pane.items.menu.createBib=ساخت کتابنامه از این آیتم... pane.items.menu.createBib=ساخت کتابنامه از این آیتم...
@ -250,6 +272,9 @@ pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to mer
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
pane.item.markAsRead=Mark As Read
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
pane.item.addTo=Add to “%S”
pane.item.changeType.title=تغییر نوع آیتم‌ pane.item.changeType.title=تغییر نوع آیتم‌
pane.item.changeType.text=آیا واقعا می‌خواهید نوع آیتم‌ را عوض کنید؟\n\nاین فیلد‌ها از بین خواهند رفت: pane.item.changeType.text=آیا واقعا می‌خواهید نوع آیتم‌ را عوض کنید؟\n\nاین فیلد‌ها از بین خواهند رفت:
pane.item.defaultFirstName=نام pane.item.defaultFirstName=نام
@ -268,7 +293,10 @@ pane.item.attachments.rename.title=عنوان جدید:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=تغییر نام پرونده وابسته pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=تغییر نام پرونده وابسته
pane.item.attachments.rename.error=در حین تغییر نام پرونده خطایی رخ داد pane.item.attachments.rename.error=در حین تغییر نام پرونده خطایی رخ داد
pane.item.attachments.fileNotFound.title=پرونده پیدا نشد pane.item.attachments.fileNotFound.title=پرونده پیدا نشد
pane.item.attachments.fileNotFound.text=پرونده پیوست پیدا نشد.\n\nممکن است در بیرون از زوترو جابه‌جا یا حذف شده باشد. pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.supportURL=https://www.zotero.org/support/kb/files_not_syncing
pane.item.attachments.delete.confirm=آیا واقعا می‌خواهید این پیوست را حذف کنید؟ pane.item.attachments.delete.confirm=آیا واقعا می‌خواهید این پیوست را حذف کنید؟
pane.item.attachments.count.zero=بدون پیوست: pane.item.attachments.count.zero=بدون پیوست:
pane.item.attachments.count.singular=یک پیوست: pane.item.attachments.count.singular=یک پیوست:
@ -398,7 +426,7 @@ itemFields.runningTime=زمان اجرا
itemFields.network=شبکه itemFields.network=شبکه
itemFields.postType=نوع پست itemFields.postType=نوع پست
itemFields.audioFileType=نوع پرونده itemFields.audioFileType=نوع پرونده
itemFields.version=نگارش itemFields.versionNumber=Version
itemFields.system=سامانه itemFields.system=سامانه
itemFields.company=شرکت itemFields.company=شرکت
itemFields.conferenceName=نام کنفرانس itemFields.conferenceName=نام کنفرانس
@ -482,6 +510,8 @@ save.link=در حال ذخیره پیوند...
save.link.error=هنگام ذخیره لینک خطایی رخ داد. save.link.error=هنگام ذخیره لینک خطایی رخ داد.
save.error.cannotMakeChangesToCollection=شما نمی‌توانید تغییراتی در مجموعه انتخاب‌شده بدهید. save.error.cannotMakeChangesToCollection=شما نمی‌توانید تغییراتی در مجموعه انتخاب‌شده بدهید.
save.error.cannotAddFilesToCollection=شما نمی‌توانید به مجموعه انتخاب‌شده، فایل‌ها را اضافه کنید. save.error.cannotAddFilesToCollection=شما نمی‌توانید به مجموعه انتخاب‌شده، فایل‌ها را اضافه کنید.
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items to My Publications, drag them from another library.
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
ingester.saveToZotero=ذخیره در زوترو ingester.saveToZotero=ذخیره در زوترو
ingester.saveToZoteroUsing=ذخیره در زوترور از طریق "%S" ingester.saveToZoteroUsing=ذخیره در زوترور از طریق "%S"
@ -611,6 +641,8 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=هیچ داده قابل درون‌ب
fileInterface.noReferencesError=آیتم‌هایی که شما انتخاب کرده‌اید، شامل هیچ مرجعی نیستند. لطفا یک یا تعداد بیشتری مرجع انتخاب کنید و دوباره تلاش کنید. fileInterface.noReferencesError=آیتم‌هایی که شما انتخاب کرده‌اید، شامل هیچ مرجعی نیستند. لطفا یک یا تعداد بیشتری مرجع انتخاب کنید و دوباره تلاش کنید.
fileInterface.bibliographyGenerationError=در زمان تولید کتابنامه، خطایی رخ داد. لطفا دوباره تلاش کنید. fileInterface.bibliographyGenerationError=در زمان تولید کتابنامه، خطایی رخ داد. لطفا دوباره تلاش کنید.
fileInterface.exportError=در حین تلاش برای صدور پرونده انتخاب شده، خطایی رخ داد. fileInterface.exportError=در حین تلاش برای صدور پرونده انتخاب شده، خطایی رخ داد.
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year
quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags
@ -783,16 +815,11 @@ styles.abbreviations.parseError=The abbreviations file "%1$S" is not valid JSON.
styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block. styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block.
sync.sync=Sync sync.sync=Sync
sync.syncWith=Sync with %S
sync.cancel=لغو همزمان‌‌سازی sync.cancel=لغو همزمان‌‌سازی
sync.openSyncPreferences=باز کردن تنظیمات همزمان‌‌سازی... sync.openSyncPreferences=باز کردن تنظیمات همزمان‌‌سازی...
sync.resetGroupAndSync=بازنشانی گروه و همزمان‌‌سازی sync.resetGroupAndSync=بازنشانی گروه و همزمان‌‌سازی
sync.removeGroupsAndSync=حذف گروه‌ها و همزمان‌‌سازی sync.removeGroupsAndSync=حذف گروه‌ها و همزمان‌‌سازی
sync.localObject=شیء محلی
sync.remoteObject=شیء دور
sync.mergedObject=شیء تلفیقی
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=نام کاربری وارد نشده است sync.error.usernameNotSet=نام کاربری وارد نشده است
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server. sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.
@ -817,12 +844,15 @@ sync.error.sslConnectionError=SSL connection error
sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection. sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection.
sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server. sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server.
sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero. sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero.
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different zotero.org account ('%1$S') from the current one ('%2$S'). sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different %1$S account (%2$S) from the current one (%3$S).
sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local Zotero data will be combined with data from the '%S' account stored on the server. sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local data will be combined with data from the %1$S account on %2$S.
sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed. sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed from this computer.
sync.avoidCombiningData=To avoid combining or losing data, revert to the '%S' account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences. sync.avoidCombiningData=To avoid combining data, revert to the %S account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.localGroupsWillBeRemoved2=If you continue, local groups, including any with changed items, will be removed and replaced with groups linked to the '%1$S' account.\n\nTo avoid losing local changes to groups, be sure you have synced with the '%2$S' account before syncing with the '%1$S' account. sync.unlinkWarning=Are you sure you want to unlink this account?\n\n%S will no longer sync your data, but your data will remain locally.
sync.warning.emptyLibrary=You are about to sync the %1$S account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
sync.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on your computer, you should move it to your current data directory or change your data directory to point to the existing data.
sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync. sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync.
sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync: sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync:
@ -843,9 +873,17 @@ sync.conflict.tagItemMerge.log=The Zotero tag '%S' has been added to and/or remo
sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items: sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items:
sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items: sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items:
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. sync.conflict.localItem=Local Item
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. sync.conflict.remoteItem=Remote Item
sync.conflict.chooseVersionToKeep=Choose the version you would like to keep, and then click %S. sync.conflict.mergedItem=Merged Item
sync.conflict.localFile=Local File
sync.conflict.remoteFile=Remote File
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemoteFields=Use remote fields for all remaining conflicts
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S.
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S.
sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version
sync.status.notYetSynced=هنوز همزمان‌ نشده است sync.status.notYetSynced=هنوز همزمان‌ نشده است
@ -856,11 +894,7 @@ sync.status.processingUpdatedData=در حال پردازش اطلاعات روز
sync.status.uploadingData=در حال بارگذاری داده‌ها به کارگزار همزمان‌‌سازی sync.status.uploadingData=در حال بارگذاری داده‌ها به کارگزار همزمان‌‌سازی
sync.status.uploadAccepted=بارگذاری پذیرفته شد. \u2014 در انتظار کارگزار همزمان‌‌سازی sync.status.uploadAccepted=بارگذاری پذیرفته شد. \u2014 در انتظار کارگزار همزمان‌‌سازی
sync.status.syncingFiles=در حال همزمان‌‌سازی پرونده‌ها sync.status.syncingFiles=در حال همزمان‌‌سازی پرونده‌ها
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
sync.fulltext.upgradePrompt.title=New: Full-Text Content Syncing
sync.fulltext.upgradePrompt.text=Zotero can now sync the full-text content of files in your Zotero libraries with zotero.org and other linked devices, allowing you to easily search for your files wherever you are. The full-text content of your files will not be shared publicly.
sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=You can change this setting later from the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.fulltext.upgradePrompt.enable=Use Full-Text Syncing
sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining
sync.storage.kbRemaining=%SKB باقی مانده است sync.storage.kbRemaining=%SKB باقی مانده است
@ -906,6 +940,9 @@ sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=A potential problem was found w
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance. sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance.
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error
sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error. sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error.
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network. sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network.
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes. sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes.
@ -956,12 +993,12 @@ rtfScan.saveTitle=مکانی را برای ذخیره پرونده قالب‌ب
rtfScan.scannedFileSuffix=(پیمایش شد) rtfScan.scannedFileSuffix=(پیمایش شد)
file.accessError.theFile=The file '%S' file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
file.accessError.aFile=A file file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
file.accessError.cannotBe=cannot be file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
file.accessError.created=ایجاد شده file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
file.accessError.updated=به روز شده file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
file.accessError.deleted=حذف‌شده file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename. file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename.
file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access. file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access.
file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help. file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help.
@ -1017,3 +1054,28 @@ styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography:
styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations
styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first")
styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles.
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
publications.intro.text2=To add items, drag them from another library. Youll be able to choose whether to include attached notes and files.
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
publications.intro.authorship=I created this work.
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added My Publications
publications.buttons.next=Next: %S
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
publications.buttons.choose-license=Choose a License
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

View file

@ -12,6 +12,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Selainikkuna"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Selainikkuna">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Erillinen välilehti"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Erillinen välilehti">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "Sovellusvälilehti"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "Sovellusvälilehti">
<!ENTITY zotero.preferences.layout "Layout:">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Standard">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Stacked">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Kirjasinkoko:"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Kirjasinkoko:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Pieni"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Pieni">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Keskikokoinen"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Keskikokoinen">
@ -39,6 +42,13 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "niiden alaiset linkit"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "niiden alaiset linkit">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "avainsanat"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "avainsanat">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label1 "Sorting:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label2 "Item First">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Etsi linkkipalvelimia"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Etsi linkkipalvelimia">
@ -49,7 +59,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Synkronoi"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Synkronoi">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Käyttäjätunnus:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Käyttäjätunnus:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Salasana:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Salasana:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zoteron synkronointipalvelin"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Data Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Luo käyttäjätili"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Luo käyttäjätili">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Unohditko salasanan?"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Unohditko salasanan?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Synkronoi automaattisesti"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Synkronoi automaattisesti">
@ -68,8 +80,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Seuraavat toiminnot ovat tarpeen vain äärimmäisen harvinaisissa tilanteissa, eikä niitä tulisi käyttää tavalliseen virheenetsintään. Monissa tapauksissa asetusten nollaus voi aiheuttaa lisää ongelmia. Katso "> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Seuraavat toiminnot ovat tarpeen vain äärimmäisen harvinaisissa tilanteissa, eikä niitä tulisi käyttää tavalliseen virheenetsintään. Monissa tapauksissa asetusten nollaus voi aiheuttaa lisää ongelmia. Katso ">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Synkroinnin nollauksen asetukset"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Synkroinnin nollauksen asetukset">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "saadaksesi lisätietoja."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "saadaksesi lisätietoja.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Täydellinen synkronointi Zotero-palvelimen kanssa"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Yhdistä paikallinen Zotero-aineisto synkronointipalvelimen aineiston kanssa jättäen synkronointihistoria huomioimatta"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local data with data from server, ignoring sync history.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Palauta aineisto Zotero-palvelimelta"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Palauta aineisto Zotero-palvelimelta">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Poista kaikki paikallinen aineisto ja palauta aineisto synkronointipalvelimelta"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Poista kaikki paikallinen aineisto ja palauta aineisto synkronointipalvelimelta">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Palauta aineisto Zotero-palvelimelle"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Palauta aineisto Zotero-palvelimelle">
@ -131,6 +143,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Pikahaku"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Pikahaku">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Luo uusi nimike"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Luo uusi nimike">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Luo uusi muistiinpanot"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Luo uusi muistiinpanot">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Aiheenvalitsin päälle/pois"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Aiheenvalitsin päälle/pois">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Kopioi valittujen nimikkeiden sitaatit leikepöydälle"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Kopioi valittujen nimikkeiden sitaatit leikepöydälle">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Kopioi valitut nimikkeet leikepöydälle"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Kopioi valitut nimikkeet leikepöydälle">

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">

View file

@ -1,3 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.optional "(Valinnainen)"> <!ENTITY zotero.general.optional "(Valinnainen)">
<!ENTITY zotero.general.note "Huomio:"> <!ENTITY zotero.general.note "Huomio:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Valitse kaikki"> <!ENTITY zotero.general.selectAll "Valitse kaikki">
@ -8,6 +10,7 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "Peruuta"> <!ENTITY zotero.general.cancel "Peruuta">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh"> <!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…"> <!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Zoteron virheraportti"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Zoteron virheraportti">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Mukana saattaa olla Zoteroon liittymättömiä viestejä."> <!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Mukana saattaa olla Zoteroon liittymättömiä viestejä.">
@ -100,7 +103,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Uusi nimike nykyisestä sivusta"> <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Uusi nimike nykyisestä sivusta">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Uusi nimike tunnisteen perusteella"> <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Uusi nimike tunnisteen perusteella">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Poista nimike..."> <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Poista nimike...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Uusi kokoelma..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Uusi kokoelma...">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed As Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Uusi ryhmä..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Uusi ryhmä...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Uusi alakokoelma..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Uusi alakokoelma...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Uusi tallennettu haku..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Uusi tallennettu haku...">
@ -120,6 +125,13 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Paikanna"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Paikanna">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Etsi paikallisen kirjaston kautta"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Etsi paikallisen kirjaston kautta">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.item.add "Lisää"> <!ENTITY zotero.item.add "Lisää">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Näytä tiedosto"> <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Näytä tiedosto">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Muunna teksti"> <!ENTITY zotero.item.textTransform "Muunna teksti">
@ -128,6 +140,7 @@
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names"> <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online"> <!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL"> <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Uusi muistiinpano"> <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Uusi muistiinpano">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Uusi itsenäinen muistiinpano"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Uusi itsenäinen muistiinpano">
@ -139,11 +152,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Ota tilannekuva nykyisestä sivusta"> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Ota tilannekuva nykyisestä sivusta">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Ei näytettäviä avainsanoja"> <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Ei näytettäviä avainsanoja">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Suodatin:"> <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Show automatic"> <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Show automatic">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Näytä tämän kirjaston kaikki avainsanat"> <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Näytä tämän kirjaston kaikki avainsanat">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Valitse näkyvät">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Poista näkyvät valinnat">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Poista kaikki valinnat"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Poista kaikki valinnat">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Aseta väri"> <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Aseta väri">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Nimeä avainsana uudelleen..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Nimeä avainsana uudelleen...">
@ -227,7 +238,6 @@
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Viitteet lähdeluettelossa"> <!ENTITY zotero.integration.references.label "Viitteet lähdeluettelossa">
<!ENTITY zotero.sync.button "Synkronoi Zotero-palvelimen kanssa">
<!ENTITY zotero.sync.error "Synkronointivirhe"> <!ENTITY zotero.sync.error "Synkronointivirhe">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Tilanne:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Tilanne:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Lataukset:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Lataukset:">
@ -253,6 +263,16 @@
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Älä automaattisesti uudelleenohjaa pyyntöjä aiemmin tunnistettujen välitystyspalvelinten kautta"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Älä automaattisesti uudelleenohjaa pyyntöjä aiemmin tunnistettujen välitystyspalvelinten kautta">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ohita"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ohita">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label1 "Remove read articles after ">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Haetaan metatietoja..."> <!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Haetaan metatietoja...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Peruuta"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Peruuta">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF:n nimi"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF:n nimi">

View file

@ -56,6 +56,7 @@ general.openPreferences=Avaa asetukset
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+ general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift general.keys.cmdShift=Cmd+Shift
general.dontShowAgain=Dont Show Again general.dontShowAgain=Dont Show Again
general.fix=Fix…
general.operationInProgress=Zoteron toimenpide on käynnissä. general.operationInProgress=Zoteron toimenpide on käynnissä.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Odota, kunnes se valmis. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Odota, kunnes se valmis.
@ -79,6 +80,8 @@ upgrade.integrityCheckFailed=Zotero-tietokantasi on korjattava ennen päivitykse
upgrade.loadDBRepairTool=Lataa tietokannan korjaustyökalu upgrade.loadDBRepairTool=Lataa tietokannan korjaustyökalu
upgrade.couldNotMigrate=Zotero could not migrate all necessary files.\nPlease close any open attachment files and restart Firefox to try the upgrade again. upgrade.couldNotMigrate=Zotero could not migrate all necessary files.\nPlease close any open attachment files and restart Firefox to try the upgrade again.
upgrade.couldNotMigrate.restart=Jos saat toistuvasti tämän viestin, käynnistä tietokone uudelleen. upgrade.couldNotMigrate.restart=Jos saat toistuvasti tämän viestin, käynnistä tietokone uudelleen.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
errorReport.reportError=Report Error... errorReport.reportError=Report Error...
errorReport.reportErrors=Kerro virheestä... errorReport.reportErrors=Kerro virheestä...
@ -110,6 +113,11 @@ dataDir.notFound=Zoteron datakansiota ei löytynyt.
dataDir.previousDir=Edellinen kansio: dataDir.previousDir=Edellinen kansio:
dataDir.useProfileDir=Käytä Firefoxin profiilikansiota dataDir.useProfileDir=Käytä Firefoxin profiilikansiota
dataDir.selectDir=Valitse kansio Zoteron datalle dataDir.selectDir=Valitse kansio Zoteron datalle
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Choosing a data directory within Dropbox may corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Use this directory anyway?
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Your Zotero data directory is within Dropbox, which may lead to data corruption.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Kansio ei ole tyhjä dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Kansio ei ole tyhjä
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Valitsemasi kansio ei ole tyhjä eikä ilmeisesti Zoteron datakansio.\n\nLuodaanko Zoteron tiedot tähän kansioon siitä huolimatta? dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Valitsemasi kansio ei ole tyhjä eikä ilmeisesti Zoteron datakansio.\n\nLuodaanko Zoteron tiedot tähän kansioon siitä huolimatta?
dataDir.selectedDirEmpty.title=Hakemisto on tyhjä dataDir.selectedDirEmpty.title=Hakemisto on tyhjä
@ -154,6 +162,8 @@ pane.collections.delete=Haluatko varmasti poistaa valitun kokoelman?
pane.collections.delete.keepItems=Tässä kokoelmassa olevia nimikkeitä ei poisteta. pane.collections.delete.keepItems=Tässä kokoelmassa olevia nimikkeitä ei poisteta.
pane.collections.deleteWithItems.title=Poista kokoelma ja nimikkeet pane.collections.deleteWithItems.title=Poista kokoelma ja nimikkeet
pane.collections.deleteWithItems=Haluatko varmasti poistaa valitun kokoelman ja siirtää kaikki siihen kuuluvat nimikkeet roskakoriin? pane.collections.deleteWithItems=Haluatko varmasti poistaa valitun kokoelman ja siirtää kaikki siihen kuuluvat nimikkeet roskakoriin?
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.collections.deleteSearch.title=Poista haku pane.collections.deleteSearch.title=Poista haku
pane.collections.deleteSearch=Haluatko varmasti poistaa valitun haun? pane.collections.deleteSearch=Haluatko varmasti poistaa valitun haun?
@ -164,24 +174,34 @@ pane.collections.newSavedSeach=Uusi tallennettu haku
pane.collections.savedSearchName=Anna tälle tallennetulle haulle nimi: pane.collections.savedSearchName=Anna tälle tallennetulle haulle nimi:
pane.collections.rename=Anna kokoelmalle uusi nimi: pane.collections.rename=Anna kokoelmalle uusi nimi:
pane.collections.library=Oma Kirjasto pane.collections.library=Oma Kirjasto
pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.feeds=Feeds
pane.collections.groupLibraries=Ryhmäkirjastot pane.collections.groupLibraries=Ryhmäkirjastot
pane.collections.feedLibraries=Feeds
pane.collections.trash=Roskakori pane.collections.trash=Roskakori
pane.collections.untitled=Nimetön pane.collections.untitled=Nimetön
pane.collections.unfiled=Lajittelemattomat nimikkeet pane.collections.unfiled=Lajittelemattomat nimikkeet
pane.collections.duplicate=Kaksoiskappaleet pane.collections.duplicate=Kaksoiskappaleet
pane.collections.menu.rename.collection=Nimeä kokoelma uudelleen... pane.collections.menu.rename.collection=Nimeä kokoelma uudelleen...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Muokkaa tallennettua hakua pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
pane.collections.menu.delete.collection=Poista kokoelma... pane.collections.menu.delete.collection=Poista kokoelma...
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Poista kokoelma ja nimikkeet.. pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Poista kokoelma ja nimikkeet..
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Poista tallennettu haku... pane.collections.menu.delete.savedSearch=Poista tallennettu haku...
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe From Feed…
pane.collections.menu.export.collection=Vie kokoelma... pane.collections.menu.export.collection=Vie kokoelma...
pane.collections.menu.export.savedSearch=Vie tallennettu haku... pane.collections.menu.export.savedSearch=Vie tallennettu haku...
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
pane.collections.menu.createBib.collection=Luo kirjallisuusluettelo kokoelmasta... pane.collections.menu.createBib.collection=Luo kirjallisuusluettelo kokoelmasta...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Luo kirjallisuusluettelo tallennetusta hausta... pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Luo kirjallisuusluettelo tallennetusta hausta...
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography From Feed…
pane.collections.menu.generateReport.collection=Tee raportti kokoelmasta... pane.collections.menu.generateReport.collection=Tee raportti kokoelmasta...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Tee raportti tallennetusta hausta... pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Tee raportti tallennetusta hausta...
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
pane.tagSelector.rename.title=Nimeä merkki uudelleen pane.tagSelector.rename.title=Nimeä merkki uudelleen
pane.tagSelector.rename.message=Anna tälle merkille uusi nimi.\n\nMerkki muutetaan kaikissa kohteissa joissa sitä on käytetty. pane.tagSelector.rename.message=Anna tälle merkille uusi nimi.\n\nMerkki muutetaan kaikissa kohteissa joissa sitä on käytetty.
@ -195,7 +215,7 @@ pane.tagSelector.maxColoredTags=Vain %S avainsanalla kussakin kirjastossa voi ol
tagColorChooser.numberKeyInstructions=Voit lisätä tämän avainsanan valittuihin nimikkeisiin painamalla $NUMBER-näppäintä. tagColorChooser.numberKeyInstructions=Voit lisätä tämän avainsanan valittuihin nimikkeisiin painamalla $NUMBER-näppäintä.
tagColorChooser.maxTags=Enintään %S avainsanalla kussakin kirjastossa voi olla oma värinsä. tagColorChooser.maxTags=Enintään %S avainsanalla kussakin kirjastossa voi olla oma värinsä.
pane.items.loading=Ladataan kohdeluettelo... pane.items.loading=Loading items…
pane.items.columnChooser.moreColumns=Lisää sarakkeita pane.items.columnChooser.moreColumns=Lisää sarakkeita
pane.items.columnChooser.secondarySort=Toissijainen lajittelu (%S) pane.items.columnChooser.secondarySort=Toissijainen lajittelu (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again. pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
@ -213,6 +233,8 @@ pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection… pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Siirrä nimike roskakoriin... pane.items.menu.moveToTrash=Siirrä nimike roskakoriin...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Siirrä nimikkeet roskakoriin... pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Siirrä nimikkeet roskakoriin...
pane.items.menu.delete=Delete Item…
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
pane.items.menu.export=Vie valittu kohde... pane.items.menu.export=Vie valittu kohde...
pane.items.menu.export.multiple=Vie valitut kohteet... pane.items.menu.export.multiple=Vie valitut kohteet...
pane.items.menu.createBib=Luo kirjallisuusluettelo valitusta kohteesta... pane.items.menu.createBib=Luo kirjallisuusluettelo valitusta kohteesta...
@ -250,6 +272,9 @@ pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Nimikkeiden yhteenliittämiseen tarvita
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Vain ylätason nimikkeitä voi liittää yhteen. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Vain ylätason nimikkeitä voi liittää yhteen.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Yhteenliitettävien nimikkeiden tulee olla samaa tyyppiä. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Yhteenliitettävien nimikkeiden tulee olla samaa tyyppiä.
pane.item.markAsRead=Mark As Read
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
pane.item.addTo=Add to “%S”
pane.item.changeType.title=Vaihda kohteen tyyppi pane.item.changeType.title=Vaihda kohteen tyyppi
pane.item.changeType.text=Haluatko varmasti vaihtaa kohteen tyypin?\n\nSeuraavat kentät menetetään: pane.item.changeType.text=Haluatko varmasti vaihtaa kohteen tyypin?\n\nSeuraavat kentät menetetään:
pane.item.defaultFirstName=etu pane.item.defaultFirstName=etu
@ -268,7 +293,10 @@ pane.item.attachments.rename.title=Uusi otsikko:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Nimeä liitetty tiedosto uudelleen pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Nimeä liitetty tiedosto uudelleen
pane.item.attachments.rename.error=Virhe nimettäessä tiedostoa uudelleen. pane.item.attachments.rename.error=Virhe nimettäessä tiedostoa uudelleen.
pane.item.attachments.fileNotFound.title=Tiedostoa ei löydy pane.item.attachments.fileNotFound.title=Tiedostoa ei löydy
pane.item.attachments.fileNotFound.text=Liitettyä tiedostoa ei löytynyt.\n\nSe on voitu siirtää tai poistaa Zoteron ulkopuolella. pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.supportURL=https://www.zotero.org/support/kb/files_not_syncing
pane.item.attachments.delete.confirm=Haluatko varmasti poistaa tämän liitteen? pane.item.attachments.delete.confirm=Haluatko varmasti poistaa tämän liitteen?
pane.item.attachments.count.zero=%S liitettä: pane.item.attachments.count.zero=%S liitettä:
pane.item.attachments.count.singular=%S liite: pane.item.attachments.count.singular=%S liite:
@ -398,7 +426,7 @@ itemFields.runningTime=Soittoaika
itemFields.network=Verkko itemFields.network=Verkko
itemFields.postType=Tyyppi itemFields.postType=Tyyppi
itemFields.audioFileType=Tiedostomuoto itemFields.audioFileType=Tiedostomuoto
itemFields.version=Versio itemFields.versionNumber=Version
itemFields.system=Järjestelmä itemFields.system=Järjestelmä
itemFields.company=Yritys itemFields.company=Yritys
itemFields.conferenceName=Konferenssin nimi itemFields.conferenceName=Konferenssin nimi
@ -482,6 +510,8 @@ save.link=Saving Link...
save.link.error=Linkkiä tallennettaessa tapahtui virhe. save.link.error=Linkkiä tallennettaessa tapahtui virhe.
save.error.cannotMakeChangesToCollection=Et voi tehdä muutoksia valittuun kokoelmaan. save.error.cannotMakeChangesToCollection=Et voi tehdä muutoksia valittuun kokoelmaan.
save.error.cannotAddFilesToCollection=Et voi lisätä tiedostoja valittuun kokoelmaan. save.error.cannotAddFilesToCollection=Et voi lisätä tiedostoja valittuun kokoelmaan.
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items to My Publications, drag them from another library.
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
ingester.saveToZotero=Tallenna Zoteroon ingester.saveToZotero=Tallenna Zoteroon
ingester.saveToZoteroUsing=Tallentaan Zoteroon käyttäen "%S" ingester.saveToZoteroUsing=Tallentaan Zoteroon käyttäen "%S"
@ -611,6 +641,8 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=Leikepöydältä ei löytynyt tuontikel
fileInterface.noReferencesError=Valitsemissasi nimikkeissä ei ole viitteitä. Valitse yksi tai useampi viite ja yritä uudelleen. fileInterface.noReferencesError=Valitsemissasi nimikkeissä ei ole viitteitä. Valitse yksi tai useampi viite ja yritä uudelleen.
fileInterface.bibliographyGenerationError=Lähdeluetteloa luotaessa tapahtui virhe. Yritä uudelleen. fileInterface.bibliographyGenerationError=Lähdeluetteloa luotaessa tapahtui virhe. Yritä uudelleen.
fileInterface.exportError=Valittua tiedostoa vietäessä tapahtui virhe. fileInterface.exportError=Valittua tiedostoa vietäessä tapahtui virhe.
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Otsikko, kirjoittaja, vuosi quickSearch.mode.titleCreatorYear=Otsikko, kirjoittaja, vuosi
quickSearch.mode.fieldsAndTags=Kaikki kentät ja avainsanat quickSearch.mode.fieldsAndTags=Kaikki kentät ja avainsanat
@ -783,16 +815,11 @@ styles.abbreviations.parseError=Lyhennetiedosto "%1$S" ei ole toimivassa JSON-mu
styles.abbreviations.missingInfo=Lyhennetiedosto "%1$S" ei määrittele täydellistä informaatio-osiota. styles.abbreviations.missingInfo=Lyhennetiedosto "%1$S" ei määrittele täydellistä informaatio-osiota.
sync.sync=Synkronoi sync.sync=Synkronoi
sync.syncWith=Sync with %S
sync.cancel=Peruuta synkronointi sync.cancel=Peruuta synkronointi
sync.openSyncPreferences=Open Sync Preferences... sync.openSyncPreferences=Open Sync Preferences...
sync.resetGroupAndSync=Resetoi ryhmä ja synkronointi sync.resetGroupAndSync=Resetoi ryhmä ja synkronointi
sync.removeGroupsAndSync=Poista ryhmät ja synkronointi sync.removeGroupsAndSync=Poista ryhmät ja synkronointi
sync.localObject=Paikallinen objekti
sync.remoteObject=Etäobjekti
sync.mergedObject=Yhdistetty objekti
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Käyttäjänimeä ei määritetty sync.error.usernameNotSet=Käyttäjänimeä ei määritetty
sync.error.usernameNotSet.text=Syötä zotero.orgin käyttäjätunnus ja salasana Zoteron asetuksissa, jotta voit synkronoida tiedot Zotero-palvelimen kanssa. sync.error.usernameNotSet.text=Syötä zotero.orgin käyttäjätunnus ja salasana Zoteron asetuksissa, jotta voit synkronoida tiedot Zotero-palvelimen kanssa.
@ -817,12 +844,15 @@ sync.error.sslConnectionError=SSL-yhteyden virhe
sync.error.checkConnection=Virhe yhdistettäessä palvelimeen. Tarkista Internet-yhteytesi. sync.error.checkConnection=Virhe yhdistettäessä palvelimeen. Tarkista Internet-yhteytesi.
sync.error.emptyResponseServer=Palvelin antoi tyhjän vastauksen. sync.error.emptyResponseServer=Palvelin antoi tyhjän vastauksen.
sync.error.invalidCharsFilename=Tiedostonimessä '%S' on virheellisiä kirjaimia.\n\nVaihda tiedostonimi ja yritä uudelleen. Jos vaihdat tiedostonimeä käyttöjärjestelmän kautta, sinun täytyy linkata tiedosto uudelleen Zoteroon. sync.error.invalidCharsFilename=Tiedostonimessä '%S' on virheellisiä kirjaimia.\n\nVaihda tiedostonimi ja yritä uudelleen. Jos vaihdat tiedostonimeä käyttöjärjestelmän kautta, sinun täytyy linkata tiedosto uudelleen Zoteroon.
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
sync.lastSyncWithDifferentAccount=Tämä Zotero-tietokanta synkronoitiin edellisen kerran zotero.org-tilin ('%1$S') kanssa kuin nykyinen ('%2$S'). sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different %1$S account (%2$S) from the current one (%3$S).
sync.localDataWillBeCombined=Jos jatkat, paikalliset Zotero-tiedot yhdistetään palvelimella olevien tilin '%S' tietojen kanssa. sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local data will be combined with data from the %1$S account on %2$S.
sync.localGroupsWillBeRemoved1=Paikalliset ryhmät myös ne, joissa on muuttuneita nimikkeitä poistetaan myös. sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed from this computer.
sync.avoidCombiningData=Jos haluat välttää tietojen yhdistämisen ja/tai menettämisen, palaa tiliin '%S' tai käytä Nollaa asetukset -toimintoa Zoteron synkronointiasetuksissa. sync.avoidCombiningData=To avoid combining data, revert to the %S account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.localGroupsWillBeRemoved2=Jos jatkat, paikalliset ryhmät myös ne, joissa on muuttuneita nimikkeitä poistetaan ja korvataan tiliin '%1$S' liitetyillä ryhmillä.\n\nVälttääksesi paikalliset muutokset ryhmiin, varmista, että olet synkronoinut tilin '€2$S' ennen tiliä '%1$S'. sync.unlinkWarning=Are you sure you want to unlink this account?\n\n%S will no longer sync your data, but your data will remain locally.
sync.warning.emptyLibrary=You are about to sync the %1$S account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
sync.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on your computer, you should move it to your current data directory or change your data directory to point to the existing data.
sync.conflict.autoChange.alert=Yhtä tai useampaa paikallisesti poistettua Zotero-%S on muokattu toisaalla edellisen synkronoinnin jälkeen. sync.conflict.autoChange.alert=Yhtä tai useampaa paikallisesti poistettua Zotero-%S on muokattu toisaalla edellisen synkronoinnin jälkeen.
sync.conflict.autoChange.log=Zotero-%S:n paikallinen sekä palvelimella oleva versio on muuttunut edellisen synkronoinnin jälkeen. sync.conflict.autoChange.log=Zotero-%S:n paikallinen sekä palvelimella oleva versio on muuttunut edellisen synkronoinnin jälkeen.
@ -843,9 +873,17 @@ sync.conflict.tagItemMerge.log=Zotero-avainsana '%S' on lisätty nimikkeisiin ta
sync.conflict.tag.addedToRemote=Se on nyt lisätty seuraaviin palvelimella oleviin nimikkeisiin: sync.conflict.tag.addedToRemote=Se on nyt lisätty seuraaviin palvelimella oleviin nimikkeisiin:
sync.conflict.tag.addedToLocal=Se on nyt lisätty seuraaviin paikallisiin nimikkeisiin: sync.conflict.tag.addedToLocal=Se on nyt lisätty seuraaviin paikallisiin nimikkeisiin:
sync.conflict.fileChanged=Seuraavaa tiedostoa on muokattu useassa eri paikassa. sync.conflict.localItem=Local Item
sync.conflict.itemChanged=Seuraavaa nimikettä on muokattu. useassa eri paikassa. sync.conflict.remoteItem=Remote Item
sync.conflict.chooseVersionToKeep=Valitse versio, jonka haluat säilyttää, ja paina &S sync.conflict.mergedItem=Merged Item
sync.conflict.localFile=Local File
sync.conflict.remoteFile=Remote File
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemoteFields=Use remote fields for all remaining conflicts
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S.
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S.
sync.conflict.chooseThisVersion=Valitse tämä versio sync.conflict.chooseThisVersion=Valitse tämä versio
sync.status.notYetSynced=Ei vielä synkronoitu sync.status.notYetSynced=Ei vielä synkronoitu
@ -856,11 +894,7 @@ sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data
sync.status.uploadingData=Siirretään tietoja synkronointipalvelimelle sync.status.uploadingData=Siirretään tietoja synkronointipalvelimelle
sync.status.uploadAccepted=Tiedonsiirto hyväksytty \u2014 odotetaan synkronointipalvelinta sync.status.uploadAccepted=Tiedonsiirto hyväksytty \u2014 odotetaan synkronointipalvelinta
sync.status.syncingFiles=Synkronoidaan tiedostoja sync.status.syncingFiles=Synkronoidaan tiedostoja
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
sync.fulltext.upgradePrompt.title=Uutta: Kokotekstisisällön synkronisointi
sync.fulltext.upgradePrompt.text=Zotero voi nyt synkronoida Zotero-kirjastossa olevien tiedostojen kokotekstisisällön zotero.orgin ja tiliin kytkettyjen laitteiden kanssa, joten voit helposti suorittaa hakuja tiedostoista missä ikinä oletkin. Tiedostojen kokotekstisisältöä ei jaeta julkisesti.
sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=Voit myöhemmin muuttaa tätä asetusta Zoteron asetusten Synkronointi-välilehdellä.
sync.fulltext.upgradePrompt.enable=Käytä kokotekstien synkronisointia
sync.storage.mbRemaining=%S Mt jäljellä sync.storage.mbRemaining=%S Mt jäljellä
sync.storage.kbRemaining=%S kt jäljellä sync.storage.kbRemaining=%S kt jäljellä
@ -906,6 +940,9 @@ sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=Synkronoinnissa WebDAV-palvelim
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=WebDAV-palvelin ilmoittaa olemassaolevan tiedoston olemassaolevaksi. Ota yhteyttä palvelimen ylläpitäjään. sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=WebDAV-palvelin ilmoittaa olemassaolevan tiedoston olemassaolevaksi. Ota yhteyttä palvelimen ylläpitäjään.
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV-palvelimen konfigurointivirhe sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV-palvelimen konfigurointivirhe
sync.storage.error.webdav.serverConfig=WebDAV-palvelin ilmoitti sisäisestä virhetilasta. sync.storage.error.webdav.serverConfig=WebDAV-palvelin ilmoitti sisäisestä virhetilasta.
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
sync.storage.error.zfs.restart=Tiedostojen synkronointivirhe. Käynnistä %S ja/tai tietokone uudelleen ja yritä synkronointia uudestaan.\n\nJos ongelma toistuu, tietokoneessa tai verkkoyhteydessä saattaa olla vikaa, jonka saattaa aiheuttaa esimerkiksi tietoturvaohjelma, välityspalvelin, VPN tms. Kokeile poistaa tietoturva-/palomuuriohjelma käytöstä, tai jos kyseessä on kannettava tietokone, kokeile eri verkkoa. sync.storage.error.zfs.restart=Tiedostojen synkronointivirhe. Käynnistä %S ja/tai tietokone uudelleen ja yritä synkronointia uudestaan.\n\nJos ongelma toistuu, tietokoneessa tai verkkoyhteydessä saattaa olla vikaa, jonka saattaa aiheuttaa esimerkiksi tietoturvaohjelma, välityspalvelin, VPN tms. Kokeile poistaa tietoturva-/palomuuriohjelma käytöstä, tai jos kyseessä on kannettava tietokone, kokeile eri verkkoa.
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=Sinulla on liian monta tiedostojen lähetystä jonossa. Yritä uudelleen %S minuutin kuluttua. sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=Sinulla on liian monta tiedostojen lähetystä jonossa. Yritä uudelleen %S minuutin kuluttua.
@ -956,12 +993,12 @@ rtfScan.saveTitle=Valitse muotoillun tiedoston tallennuksen kohde
rtfScan.scannedFileSuffix=(Skannattu) rtfScan.scannedFileSuffix=(Skannattu)
file.accessError.theFile=Tiedosto '%S' file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
file.accessError.aFile=Tiedosto file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
file.accessError.cannotBe=ei voi olla file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
file.accessError.created=luotu file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
file.accessError.updated=päivitetty file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
file.accessError.deleted=poistettu file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
file.accessError.message.windows=Tarkista, että tiedosto ei ole tällä hetkellä käytössä, että siihen on kirjoitusoikeudet, ja että sillä on sallittu tiedostonimi. file.accessError.message.windows=Tarkista, että tiedosto ei ole tällä hetkellä käytössä, että siihen on kirjoitusoikeudet, ja että sillä on sallittu tiedostonimi.
file.accessError.message.other=Tarkista, että tiedosto ei ole käytössä ja että siihen on kirjoitusoikeudet. file.accessError.message.other=Tarkista, että tiedosto ei ole käytössä ja että siihen on kirjoitusoikeudet.
file.accessError.restart=Voit yrittää myös käynnistää tietokoneen uudelleen tai poistaa suojausohjelman käytöstä. file.accessError.restart=Voit yrittää myös käynnistää tietokoneen uudelleen tai poistaa suojausohjelman käytöstä.
@ -1017,3 +1054,28 @@ styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography:
styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations
styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first")
styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles.
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
publications.intro.text2=To add items, drag them from another library. Youll be able to choose whether to include attached notes and files.
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
publications.intro.authorship=I created this work.
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added My Publications
publications.buttons.next=Next: %S
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
publications.buttons.choose-license=Choose a License
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

View file

@ -12,6 +12,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "un panneau du navigateur"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "un panneau du navigateur">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "un onglet séparé"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "un onglet séparé">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "un onglet applicatif"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "un onglet applicatif">
<!ENTITY zotero.preferences.layout "Layout:">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Standard">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Stacked">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Taille des caractères :"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Taille des caractères :">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Petite"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Petite">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Moyenne"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Moyenne">
@ -39,6 +42,13 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "les liens enfants"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "les liens enfants">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "les marqueurs"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "les marqueurs">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label1 "Sorting:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label2 "Item First">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Chercher des résolveurs de liens"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Chercher des résolveurs de liens">
@ -49,7 +59,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Synchronisation"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Synchronisation">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Nom d'utilisateur :"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Nom d'utilisateur :">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Mot de passe :"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Mot de passe :">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Serveur de synchronisation Zotero"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Data Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Créer un compte"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Créer un compte">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Mot de passe oublié ?"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Mot de passe oublié ?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Synchroniser automatiquement"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Synchroniser automatiquement">
@ -68,8 +80,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Les opérations suivantes ne sont à utiliser que dans de rares et spécifiques situations et ne doivent pas être utilisées pour un dépannage général. Dans la plupart des cas, la réinitialisation ne fera que causer des problèmes supplémentaires. Consultez "> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Les opérations suivantes ne sont à utiliser que dans de rares et spécifiques situations et ne doivent pas être utilisées pour un dépannage général. Dans la plupart des cas, la réinitialisation ne fera que causer des problèmes supplémentaires. Consultez ">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "les options de réinitialisation du serveur de synchronisation"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "les options de réinitialisation du serveur de synchronisation">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 " pour plus d'informations."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 " pour plus d'informations.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Synchronisation complète avec le serveur Zotero"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Fusionner les données locales de Zotero avec les données du serveur de synchronisation, ignorant ainsi l'historique de synchronisation."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local data with data from server, ignoring sync history.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restaurer à partir du serveur Zotero"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restaurer à partir du serveur Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Effacer toutes les données locales de Zotero et restaurer à partir du serveur de synchronisation."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Effacer toutes les données locales de Zotero et restaurer à partir du serveur de synchronisation.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restaurer vers le serveur Zotero"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restaurer vers le serveur Zotero">
@ -131,6 +143,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Recherche rapide"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Recherche rapide">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Créer un nouveau document"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Créer un nouveau document">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Créer une nouvelle note"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Créer une nouvelle note">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Afficher / Cacher le sélecteur de marqueurs"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Afficher / Cacher le sélecteur de marqueurs">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Copier dans le presse-papiers les documents sélectionnés, comme des citations"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Copier dans le presse-papiers les documents sélectionnés, comme des citations">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Copier dans le presse-papiers les documents sélectionnés, comme une bibliographie"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Copier dans le presse-papiers les documents sélectionnés, comme une bibliographie">

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">

View file

@ -1,3 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.optional "(Optionnel)"> <!ENTITY zotero.general.optional "(Optionnel)">
<!ENTITY zotero.general.note "Note :"> <!ENTITY zotero.general.note "Note :">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Tout sélectionner"> <!ENTITY zotero.general.selectAll "Tout sélectionner">
@ -8,6 +10,7 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "Annuler"> <!ENTITY zotero.general.cancel "Annuler">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Actualiser"> <!ENTITY zotero.general.refresh "Actualiser">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Enregistrer sous…"> <!ENTITY zotero.general.saveAs "Enregistrer sous…">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Rapport d'erreur Zotero"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Rapport d'erreur Zotero">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Il peut y avoir des messages sans lien avec Zotero."> <!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Il peut y avoir des messages sans lien avec Zotero.">
@ -100,7 +103,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Créer un document Page Web à partir de la page courante"> <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Créer un document Page Web à partir de la page courante">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Ajouter un document par son identifiant"> <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Ajouter un document par son identifiant">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Supprimer le document…"> <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Supprimer le document…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Nouvelle collection…"> <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Nouvelle collection…">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed As Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Nouveau groupe…"> <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Nouveau groupe…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Nouvelle sous-collection…"> <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Nouvelle sous-collection…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Nouvelle recherche enregistrée…"> <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Nouvelle recherche enregistrée…">
@ -120,6 +125,13 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Localiser"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Localiser">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Chercher dans votre bibliothèque locale"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Chercher dans votre bibliothèque locale">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.item.add "Ajouter"> <!ENTITY zotero.item.add "Ajouter">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Localiser le fichier"> <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Localiser le fichier">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Transformer le texte"> <!ENTITY zotero.item.textTransform "Transformer le texte">
@ -128,6 +140,7 @@
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Inverser prénom/nom"> <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Inverser prénom/nom">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "Afficher en ligne"> <!ENTITY zotero.item.viewOnline "Afficher en ligne">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copier comme un lien"> <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copier comme un lien">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Nouvelle note"> <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Nouvelle note">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Nouvelle note indépendante"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Nouvelle note indépendante">
@ -139,11 +152,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Capturer la page courante"> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Capturer la page courante">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Aucun marqueur à afficher"> <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Aucun marqueur à afficher">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Filtre :"> <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Afficher les marqueurs ajoutés automatiquement"> <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Afficher les marqueurs ajoutés automatiquement">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Afficher tous les marqueurs de cette bibliothèque"> <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Afficher tous les marqueurs de cette bibliothèque">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Sélectionner ce qui est visible">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Désélectionner ce qui est visible">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Tout désélectionner"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Tout désélectionner">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Attribuer une couleur…"> <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Attribuer une couleur…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Renommer le marqueur…"> <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Renommer le marqueur…">
@ -227,7 +238,6 @@
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Références dans la bibliographie"> <!ENTITY zotero.integration.references.label "Références dans la bibliographie">
<!ENTITY zotero.sync.button "Synchronisation avec le serveur Zotero">
<!ENTITY zotero.sync.error "Erreur de synchronisation"> <!ENTITY zotero.sync.error "Erreur de synchronisation">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Progression :"> <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Progression :">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Téléchargés :"> <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Téléchargés :">
@ -253,6 +263,16 @@
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Ne pas rediriger automatiquement les requêtes via des serveurs mandataires déjà identifiés auparavant"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Ne pas rediriger automatiquement les requêtes via des serveurs mandataires déjà identifiés auparavant">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignorer"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignorer">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label1 "Remove read articles after ">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Récupération des métadonnées…"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Récupération des métadonnées…">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Annuler"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Annuler">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Nom du PDF"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Nom du PDF">

View file

@ -56,6 +56,7 @@ general.openPreferences=Ouvrir les Préférences
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Maj+ general.keys.ctrlShift=Ctrl+Maj+
general.keys.cmdShift=Cmd+Maj+ general.keys.cmdShift=Cmd+Maj+
general.dontShowAgain=Ne plus afficher general.dontShowAgain=Ne plus afficher
general.fix=Fix…
general.operationInProgress=Une opération Zotero est actuellement en cours. general.operationInProgress=Une opération Zotero est actuellement en cours.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Veuillez attendre jusqu'à ce qu'elle soit terminée. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Veuillez attendre jusqu'à ce qu'elle soit terminée.
@ -79,6 +80,8 @@ upgrade.integrityCheckFailed=Votre base de données Zotero doit être réparée
upgrade.loadDBRepairTool=Charger l'outil de réparation de base de données upgrade.loadDBRepairTool=Charger l'outil de réparation de base de données
upgrade.couldNotMigrate=Zotero n'a pas pu migrer tous les fichiers nécessaires.\nVeuillez fermer tout fichier joint ouvert et redémarrer %S pour réessayer la mise à niveau. upgrade.couldNotMigrate=Zotero n'a pas pu migrer tous les fichiers nécessaires.\nVeuillez fermer tout fichier joint ouvert et redémarrer %S pour réessayer la mise à niveau.
upgrade.couldNotMigrate.restart=Si vous recevez ce message à nouveau, redémarrer votre ordinateur. upgrade.couldNotMigrate.restart=Si vous recevez ce message à nouveau, redémarrer votre ordinateur.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
errorReport.reportError=Rapporter l'erreur… errorReport.reportError=Rapporter l'erreur…
errorReport.reportErrors=Rapport d'erreurs… errorReport.reportErrors=Rapport d'erreurs…
@ -110,6 +113,11 @@ dataDir.notFound=Le répertoire des données de Zotero n'a pu être trouvé.
dataDir.previousDir=Répertoire précédent : dataDir.previousDir=Répertoire précédent :
dataDir.useProfileDir=Utiliser le répertoire de profil de %S dataDir.useProfileDir=Utiliser le répertoire de profil de %S
dataDir.selectDir=Sélectionner un répertoire de données Zotero dataDir.selectDir=Sélectionner un répertoire de données Zotero
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Choosing a data directory within Dropbox may corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Use this directory anyway?
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Your Zotero data directory is within Dropbox, which may lead to data corruption.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Répertoire non vide dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Répertoire non vide
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Le répertoire que vous avez sélectionné n'est pas vide et ne semble pas être un répertoire de données Zotero.\n\nCréer néanmoins les fichiers Zotero dans ce répertoire ? dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Le répertoire que vous avez sélectionné n'est pas vide et ne semble pas être un répertoire de données Zotero.\n\nCréer néanmoins les fichiers Zotero dans ce répertoire ?
dataDir.selectedDirEmpty.title=Répertoire vide dataDir.selectedDirEmpty.title=Répertoire vide
@ -154,6 +162,8 @@ pane.collections.delete=Voulez-vous vraiment supprimer la collection sélectionn
pane.collections.delete.keepItems=Les documents de cette collection ne seront pas supprimés. pane.collections.delete.keepItems=Les documents de cette collection ne seront pas supprimés.
pane.collections.deleteWithItems.title=Supprimer la collection et les documents pane.collections.deleteWithItems.title=Supprimer la collection et les documents
pane.collections.deleteWithItems=Voulez-vous vraiment supprimer la collection sélectionnée et mettre tous ses documents à la corbeille ? pane.collections.deleteWithItems=Voulez-vous vraiment supprimer la collection sélectionnée et mettre tous ses documents à la corbeille ?
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.collections.deleteSearch.title=Supprimer la recherche pane.collections.deleteSearch.title=Supprimer la recherche
pane.collections.deleteSearch=Voulez-vous vraiment supprimer la recherche sélectionnée ? pane.collections.deleteSearch=Voulez-vous vraiment supprimer la recherche sélectionnée ?
@ -164,24 +174,34 @@ pane.collections.newSavedSeach=Nouvelle recherche enregistrée
pane.collections.savedSearchName=Saisissez un nom pour cette recherche enregistrée : pane.collections.savedSearchName=Saisissez un nom pour cette recherche enregistrée :
pane.collections.rename=Renommer la collection : pane.collections.rename=Renommer la collection :
pane.collections.library=Ma bibliothèque pane.collections.library=Ma bibliothèque
pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.feeds=Feeds
pane.collections.groupLibraries=Bibliothèques de groupe pane.collections.groupLibraries=Bibliothèques de groupe
pane.collections.feedLibraries=Feeds
pane.collections.trash=Corbeille pane.collections.trash=Corbeille
pane.collections.untitled=Sans titre pane.collections.untitled=Sans titre
pane.collections.unfiled=Non classés pane.collections.unfiled=Non classés
pane.collections.duplicate=Doublons pane.collections.duplicate=Doublons
pane.collections.menu.rename.collection=Renommer la collection… pane.collections.menu.rename.collection=Renommer la collection…
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Modifier la recherche enregistrée pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
pane.collections.menu.delete.collection=Supprimer la collection… pane.collections.menu.delete.collection=Supprimer la collection…
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Supprimer la collection et ses documents… pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Supprimer la collection et ses documents…
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Supprimer la recherche enregistrée… pane.collections.menu.delete.savedSearch=Supprimer la recherche enregistrée…
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe From Feed…
pane.collections.menu.export.collection=Exporter la collection… pane.collections.menu.export.collection=Exporter la collection…
pane.collections.menu.export.savedSearch=Exporter la recherche enregistrée… pane.collections.menu.export.savedSearch=Exporter la recherche enregistrée…
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
pane.collections.menu.createBib.collection=Créer une bibliographie à partir de la collection… pane.collections.menu.createBib.collection=Créer une bibliographie à partir de la collection…
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Créer une bibliographie à partir de la recherche enregistrée… pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Créer une bibliographie à partir de la recherche enregistrée…
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography From Feed…
pane.collections.menu.generateReport.collection=Établir un rapport à partir de la collection… pane.collections.menu.generateReport.collection=Établir un rapport à partir de la collection…
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Établir un rapport à partir de la recherche enregistrée… pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Établir un rapport à partir de la recherche enregistrée…
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
pane.tagSelector.rename.title=Renommer le marqueur pane.tagSelector.rename.title=Renommer le marqueur
pane.tagSelector.rename.message=Veuillez saisir un nouveau nom pour ce marqueur.\n\nIl sera modifié dans tous les documents associés. pane.tagSelector.rename.message=Veuillez saisir un nouveau nom pour ce marqueur.\n\nIl sera modifié dans tous les documents associés.
@ -195,7 +215,7 @@ pane.tagSelector.maxColoredTags=Seulement %S marqueurs dans chaque bibliothèque
tagColorChooser.numberKeyInstructions=Vous pouvez ajouter ce marqueur aux documents sélectionnés en pressant la touche $NUMBER de votre clavier. tagColorChooser.numberKeyInstructions=Vous pouvez ajouter ce marqueur aux documents sélectionnés en pressant la touche $NUMBER de votre clavier.
tagColorChooser.maxTags=Jusqu'à %S marqueurs dans chaque bibliothèque peuvent se voir attribuer une couleur. tagColorChooser.maxTags=Jusqu'à %S marqueurs dans chaque bibliothèque peuvent se voir attribuer une couleur.
pane.items.loading=Chargement de la liste des objets… pane.items.loading=Loading items…
pane.items.columnChooser.moreColumns=Plus de colonnes pane.items.columnChooser.moreColumns=Plus de colonnes
pane.items.columnChooser.secondarySort=Critère de tri secondaire (%S) pane.items.columnChooser.secondarySort=Critère de tri secondaire (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero n'a pas reconnu l'URI que vous avez saisi. Vérifiez l'adresse et ré-essayez. pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero n'a pas reconnu l'URI que vous avez saisi. Vérifiez l'adresse et ré-essayez.
@ -213,6 +233,8 @@ pane.items.menu.remove=Retirer le document de la collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Retirer les documents de la collection… pane.items.menu.remove.multiple=Retirer les documents de la collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Mettre le document à la corbeille… pane.items.menu.moveToTrash=Mettre le document à la corbeille…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Mettre les documents à la corbeille… pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Mettre les documents à la corbeille…
pane.items.menu.delete=Delete Item…
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
pane.items.menu.export=Exporter le document… pane.items.menu.export=Exporter le document…
pane.items.menu.export.multiple=Exporter les documents… pane.items.menu.export.multiple=Exporter les documents…
pane.items.menu.createBib=Créer une bibliographie à partir du document… pane.items.menu.createBib=Créer une bibliographie à partir du document…
@ -250,6 +272,9 @@ pane.item.duplicates.writeAccessRequired=L'accès en écriture à la bibliothèq
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Seuls les documents de premier niveau peuvent être fusionnés. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Seuls les documents de premier niveau peuvent être fusionnés.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Les documents à fusionner doivent tous être du même type. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Les documents à fusionner doivent tous être du même type.
pane.item.markAsRead=Mark As Read
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
pane.item.addTo=Add to “%S”
pane.item.changeType.title=Changer le type du document pane.item.changeType.title=Changer le type du document
pane.item.changeType.text=Voulez-vous vraiment changer le type du document ?\n\nLes champs suivants seront perdus : pane.item.changeType.text=Voulez-vous vraiment changer le type du document ?\n\nLes champs suivants seront perdus :
pane.item.defaultFirstName=Prénom pane.item.defaultFirstName=Prénom
@ -268,7 +293,10 @@ pane.item.attachments.rename.title=Nouveau titre :
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Renommer le fichier associé pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Renommer le fichier associé
pane.item.attachments.rename.error=Une erreur est survenue lors du renommage du fichier. pane.item.attachments.rename.error=Une erreur est survenue lors du renommage du fichier.
pane.item.attachments.fileNotFound.title=Fichier introuvable pane.item.attachments.fileNotFound.title=Fichier introuvable
pane.item.attachments.fileNotFound.text=Le fichier joint n'a pu être trouvé.\n\nIl peut avoir été déplacé ou supprimé hors de Zotero. pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.supportURL=https://www.zotero.org/support/kb/files_not_syncing
pane.item.attachments.delete.confirm=Voulez-vous vraiment supprimer cette pièce jointe ? pane.item.attachments.delete.confirm=Voulez-vous vraiment supprimer cette pièce jointe ?
pane.item.attachments.count.zero=%S pièce jointe : pane.item.attachments.count.zero=%S pièce jointe :
pane.item.attachments.count.singular=%S pièce jointe : pane.item.attachments.count.singular=%S pièce jointe :
@ -398,7 +426,7 @@ itemFields.runningTime=Durée
itemFields.network=Réseau itemFields.network=Réseau
itemFields.postType=Type d'article itemFields.postType=Type d'article
itemFields.audioFileType=Type de fichier itemFields.audioFileType=Type de fichier
itemFields.version=Version itemFields.versionNumber=Version
itemFields.system=Système itemFields.system=Système
itemFields.company=Société itemFields.company=Société
itemFields.conferenceName=Intitulé du colloque itemFields.conferenceName=Intitulé du colloque
@ -482,6 +510,8 @@ save.link=Enregistrement du lien en cours…
save.link.error=Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement de ce lien. save.link.error=Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement de ce lien.
save.error.cannotMakeChangesToCollection=Vous ne pouvez pas modifier la collection actuellement sélectionnée. save.error.cannotMakeChangesToCollection=Vous ne pouvez pas modifier la collection actuellement sélectionnée.
save.error.cannotAddFilesToCollection=Vous ne pouvez pas ajouter des fichiers à la collection actuellement sélectionnée. save.error.cannotAddFilesToCollection=Vous ne pouvez pas ajouter des fichiers à la collection actuellement sélectionnée.
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items to My Publications, drag them from another library.
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
ingester.saveToZotero=Enregistrer dans Zotero ingester.saveToZotero=Enregistrer dans Zotero
ingester.saveToZoteroUsing=Enregistrer dans Zotero en utilisant "%S" ingester.saveToZoteroUsing=Enregistrer dans Zotero en utilisant "%S"
@ -611,6 +641,8 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=Aucune donnée importable n'a pu être
fileInterface.noReferencesError=Les documents que vous avez sélectionnés ne contiennent pas de références. Veuillez sélectionner une ou plusieurs références et réessayez. fileInterface.noReferencesError=Les documents que vous avez sélectionnés ne contiennent pas de références. Veuillez sélectionner une ou plusieurs références et réessayez.
fileInterface.bibliographyGenerationError=Une erreur s'est produite lors de la création de votre bibliographie. Veuillez réessayer. fileInterface.bibliographyGenerationError=Une erreur s'est produite lors de la création de votre bibliographie. Veuillez réessayer.
fileInterface.exportError=Une erreur s'est produite lors de la tentative d'exportation du fichier sélectionné. fileInterface.exportError=Une erreur s'est produite lors de la tentative d'exportation du fichier sélectionné.
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Titre, Créateur, Année quickSearch.mode.titleCreatorYear=Titre, Créateur, Année
quickSearch.mode.fieldsAndTags=Champs & Marqueurs quickSearch.mode.fieldsAndTags=Champs & Marqueurs
@ -783,16 +815,11 @@ styles.abbreviations.parseError=Le fichier d'abréviations "%1$S" n'est pas un f
styles.abbreviations.missingInfo=Le fichier d'abréviations "%1$S" ne précise pas un bloc info complet. styles.abbreviations.missingInfo=Le fichier d'abréviations "%1$S" ne précise pas un bloc info complet.
sync.sync=Synchroniser sync.sync=Synchroniser
sync.syncWith=Sync with %S
sync.cancel=Annuler la synchronisation sync.cancel=Annuler la synchronisation
sync.openSyncPreferences=Ouvrir les préférences de synchronisation sync.openSyncPreferences=Ouvrir les préférences de synchronisation
sync.resetGroupAndSync=Réinitialiser le groupe et synchroniser sync.resetGroupAndSync=Réinitialiser le groupe et synchroniser
sync.removeGroupsAndSync=Retirer les groupes et synchroniser sync.removeGroupsAndSync=Retirer les groupes et synchroniser
sync.localObject=Objet local
sync.remoteObject=Objet distant
sync.mergedObject=Objet fusionné
sync.merge.resolveAllLocal=Utiliser la version locale pour tous les conflits restants
sync.merge.resolveAllRemote=Utiliser la version distante pour tous les conflits restants
sync.error.usernameNotSet=Identifiant non défini sync.error.usernameNotSet=Identifiant non défini
sync.error.usernameNotSet.text=Vous devez saisir vos nom d'utilisateur et mot de passe, propres à zotero.org, dans les Préférences de Zotero pour synchroniser avec le serveur Zotero. sync.error.usernameNotSet.text=Vous devez saisir vos nom d'utilisateur et mot de passe, propres à zotero.org, dans les Préférences de Zotero pour synchroniser avec le serveur Zotero.
@ -817,12 +844,15 @@ sync.error.sslConnectionError=Erreur de connexion SSL
sync.error.checkConnection=Erreur lors de la connexion au serveur. Vérifiez votre connexion Internet. sync.error.checkConnection=Erreur lors de la connexion au serveur. Vérifiez votre connexion Internet.
sync.error.emptyResponseServer=Réponse vide du serveur. sync.error.emptyResponseServer=Réponse vide du serveur.
sync.error.invalidCharsFilename=Le nom de fichier '%S' contient des caractères invalides.\n \n Renommez le fichier et essayez à nouveau. Si vous renommez le fichier hors de Zotero, via votre système d'exploitation, il faudra le joindre à nouveau dans Zotero. sync.error.invalidCharsFilename=Le nom de fichier '%S' contient des caractères invalides.\n \n Renommez le fichier et essayez à nouveau. Si vous renommez le fichier hors de Zotero, via votre système d'exploitation, il faudra le joindre à nouveau dans Zotero.
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
sync.lastSyncWithDifferentAccount=Cette base de données Zotero a été synchronisée la dernière fois avec un compte zotero.org différent ('%1$S') de celui utilisé actuellement ('%2$S'). sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different %1$S account (%2$S) from the current one (%3$S).
sync.localDataWillBeCombined=Si vous continuez, les données Zotero locales seront combinées avec les données du compte '%S' stockées sur le serveur. sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local data will be combined with data from the %1$S account on %2$S.
sync.localGroupsWillBeRemoved1=Les groupes locaux, y compris ceux comprenant des documents modifiés, seront aussi retirés. sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed from this computer.
sync.avoidCombiningData=Pour éviter de combiner ou de perdre des données, rétablissez le compte '%S' ou utilisez les options de Réinitialisation dans le panneau Synchronisation des Préférences de Zotero. sync.avoidCombiningData=To avoid combining data, revert to the %S account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.localGroupsWillBeRemoved2=Si vous continuez, les groupes locaux, y compris ceux comprenant des documents modifiés, seront retirés et remplacés par les groupes liés au compte '%1$S'.\n \n Pour éviter de perdre les modifications locales des groupes, assurez-vous d'avoir synchronisé avec le compte '%2$S' avant de synchroniser avec le compte '%1$S'. sync.unlinkWarning=Are you sure you want to unlink this account?\n\n%S will no longer sync your data, but your data will remain locally.
sync.warning.emptyLibrary=You are about to sync the %1$S account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
sync.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on your computer, you should move it to your current data directory or change your data directory to point to the existing data.
sync.conflict.autoChange.alert=Un(e) ou plusieurs %S Zotero supprimé(es) localement ont été modifié(es) à distance depuis la dernière synchronisation. sync.conflict.autoChange.alert=Un(e) ou plusieurs %S Zotero supprimé(es) localement ont été modifié(es) à distance depuis la dernière synchronisation.
sync.conflict.autoChange.log=Un(e) %S Zotero a été modifié(e) tant localement qu'à distance depuis la dernière synchronisation : sync.conflict.autoChange.log=Un(e) %S Zotero a été modifié(e) tant localement qu'à distance depuis la dernière synchronisation :
@ -843,9 +873,17 @@ sync.conflict.tagItemMerge.log=Le marqueur Zotero '%S' a été ajouté et/ou ret
sync.conflict.tag.addedToRemote=Il a été ajouté aux documents distants suivants : sync.conflict.tag.addedToRemote=Il a été ajouté aux documents distants suivants :
sync.conflict.tag.addedToLocal=Il a été ajouté aux documents locaux suivants : sync.conflict.tag.addedToLocal=Il a été ajouté aux documents locaux suivants :
sync.conflict.fileChanged=Le fichier suivant a été modifié à plusieurs endroits. sync.conflict.localItem=Local Item
sync.conflict.itemChanged=Le document suivant a été modifié à plusieurs endroits. sync.conflict.remoteItem=Remote Item
sync.conflict.chooseVersionToKeep=Choisissez la version que vous souhaitez conserver et cliquez sur '%S'. sync.conflict.mergedItem=Merged Item
sync.conflict.localFile=Local File
sync.conflict.remoteFile=Remote File
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemoteFields=Use remote fields for all remaining conflicts
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S.
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S.
sync.conflict.chooseThisVersion=Choisir cette version sync.conflict.chooseThisVersion=Choisir cette version
sync.status.notYetSynced=Pas encore synchronisé. sync.status.notYetSynced=Pas encore synchronisé.
@ -856,11 +894,7 @@ sync.status.processingUpdatedData=Traitement des données mises à jour depuis l
sync.status.uploadingData=Mise en ligne des données vers le serveur de synchronisation sync.status.uploadingData=Mise en ligne des données vers le serveur de synchronisation
sync.status.uploadAccepted=Mise en ligne acceptée — en attente du serveur de synchronisation sync.status.uploadAccepted=Mise en ligne acceptée — en attente du serveur de synchronisation
sync.status.syncingFiles=Synchronisation des fichiers en cours sync.status.syncingFiles=Synchronisation des fichiers en cours
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
sync.fulltext.upgradePrompt.title=Nouveau : synchronisation du texte intégral
sync.fulltext.upgradePrompt.text=Zotero peut désormais synchroniser l'intégralité du texte des pièces jointes indexées (PDF et HTML) de vos bibliothèques Zotero avec zotero.org et, ainsi, avec vos autres appareils connectés. Cela vous permet de rechercher facilement dans le contenu de vos fichiers où que vous soyez. Le texte intégral de vos fichiers ne sera pas partagé publiquement.
sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=Vous pouvez modifier ce paramètre plus tard à partir du panneau Synchronisation des Préférences de Zotero.
sync.fulltext.upgradePrompt.enable=Synchroniser le texte intégral des pièces jointes indexées
sync.storage.mbRemaining=%SMo restant sync.storage.mbRemaining=%SMo restant
sync.storage.kbRemaining=%SKo restant sync.storage.kbRemaining=%SKo restant
@ -906,6 +940,9 @@ sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=Un problème potentiel a été
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Votre serveur WebDAV prétend qu'un fichier inexistant existe. Contactez l'administrateur de votre serveur WebDAV pour qu'il vous aide. sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Votre serveur WebDAV prétend qu'un fichier inexistant existe. Contactez l'administrateur de votre serveur WebDAV pour qu'il vous aide.
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=Erreur de configuration du serveur WebDAV sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=Erreur de configuration du serveur WebDAV
sync.storage.error.webdav.serverConfig=Votre serveur WebDAV a retourné une erreur interne. sync.storage.error.webdav.serverConfig=Votre serveur WebDAV a retourné une erreur interne.
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
sync.storage.error.zfs.restart=Une erreur de synchronisation de fichier s'est produite. Veuillez redémarrer %S et/ou votre ordinateur et essayez de synchroniser à nouveau.\n \n Si l'erreur persiste, il peut y avoir un problème soit avec votre ordinateur soit avec le réseau : logiciels de sécurité antivirus, pare-feu VPN, etc. Essayez de désactiver les logiciels de sécurité que vous utilisez ou, si c'est un portable, essayez depuis un autre réseau. sync.storage.error.zfs.restart=Une erreur de synchronisation de fichier s'est produite. Veuillez redémarrer %S et/ou votre ordinateur et essayez de synchroniser à nouveau.\n \n Si l'erreur persiste, il peut y avoir un problème soit avec votre ordinateur soit avec le réseau : logiciels de sécurité antivirus, pare-feu VPN, etc. Essayez de désactiver les logiciels de sécurité que vous utilisez ou, si c'est un portable, essayez depuis un autre réseau.
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=Vous avez trop de fichiers à envoyer dans la file d'attente. Veuillez réessayer dans %S minutes. sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=Vous avez trop de fichiers à envoyer dans la file d'attente. Veuillez réessayer dans %S minutes.
@ -956,12 +993,12 @@ rtfScan.saveTitle=Sélectionnez l'emplacement de sauvegarde du fichier mis en fo
rtfScan.scannedFileSuffix=(Analysé) rtfScan.scannedFileSuffix=(Analysé)
file.accessError.theFile=Le fichier '%S' file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
file.accessError.aFile=A fichier file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
file.accessError.cannotBe=ne peut pas être file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
file.accessError.created=créé file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
file.accessError.updated=mis à jour file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
file.accessError.deleted=supprimé file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
file.accessError.message.windows=Vérifiez que le fichier n'est pas utilisé actuellement, que ses permissions autorisent l'accès en écriture et qu'il a un nom de fichier valide. file.accessError.message.windows=Vérifiez que le fichier n'est pas utilisé actuellement, que ses permissions autorisent l'accès en écriture et qu'il a un nom de fichier valide.
file.accessError.message.other=Vérifiez que le fichier n'est pas utilisé actuellement et que ses permissions autorisent l'accès en écriture. file.accessError.message.other=Vérifiez que le fichier n'est pas utilisé actuellement et que ses permissions autorisent l'accès en écriture.
file.accessError.restart=Redémarrer votre ordinateur ou désactiver les logiciels de sécurité peut aussi aider. file.accessError.restart=Redémarrer votre ordinateur ou désactiver les logiciels de sécurité peut aussi aider.
@ -1017,3 +1054,28 @@ styles.editor.warning.renderError=Erreur lors de la création des citations et d
styles.editor.output.individualCitations=Citation(s) individuelle(s) styles.editor.output.individualCitations=Citation(s) individuelle(s)
styles.editor.output.singleCitation=Citation unique (en position "first") styles.editor.output.singleCitation=Citation unique (en position "first")
styles.preview.instructions=Sélectionnez un ou plusieurs documents dans Zotero et cliquez sur le bouton "Actualiser" pour voir comment ces documents sont mis en forme avec les styles de citation CSL installés. styles.preview.instructions=Sélectionnez un ou plusieurs documents dans Zotero et cliquez sur le bouton "Actualiser" pour voir comment ces documents sont mis en forme avec les styles de citation CSL installés.
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
publications.intro.text2=To add items, drag them from another library. Youll be able to choose whether to include attached notes and files.
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
publications.intro.authorship=I created this work.
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added My Publications
publications.buttons.next=Next: %S
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
publications.buttons.choose-license=Choose a License
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

View file

@ -12,6 +12,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Panel do navegador"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Panel do navegador">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Lapela propia"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Lapela propia">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "Lapela de aplicativos"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "Lapela de aplicativos">
<!ENTITY zotero.preferences.layout "Layout:">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Standard">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Stacked">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Tamaño da tipografía:"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Tamaño da tipografía:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Pequena"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Pequena">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Mediana"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Mediana">
@ -39,6 +42,13 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "ligazóns fillas"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "ligazóns fillas">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "etiquetas"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "etiquetas">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label1 "Sorting:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label2 "Item First">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Procura de resolvedores"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Procura de resolvedores">
@ -49,7 +59,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sincronización"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sincronización">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Usuario:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Usuario:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Contrasinal:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Contrasinal:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Servidor de sincronización de Zotero"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Data Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Crear unha conta"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Crear unha conta">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Esqueceu o contrasinal?"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Esqueceu o contrasinal?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sincronización automática"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sincronización automática">
@ -68,8 +80,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "As seguintes operacións só son útiles en casos especiais ou específicos e non deberían ser usadas para arranxar problemas habituais. En moitos dos casos o reinicio da configuración causa problemas a maiores. Vexa"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "As seguintes operacións só son útiles en casos especiais ou específicos e non deberían ser usadas para arranxar problemas habituais. En moitos dos casos o reinicio da configuración causa problemas a maiores. Vexa">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Opcións de reinicio de sincronización"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Opcións de reinicio de sincronización">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "para máis información."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "para máis información.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Sincronización completa co servidor de Zotero"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Eliminar todos os datos locais de Zotero e restauralos sincronizando co servidor."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local data with data from server, ignoring sync history.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restaurar a partir do servidor de Zotero"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restaurar a partir do servidor de Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Borrar todos os datos do locais de Zotero e restaurar sincronizando os ficheiros do servidor."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Borrar todos os datos do locais de Zotero e restaurar sincronizando os ficheiros do servidor.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restaurar no servidor de Zotero"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restaurar no servidor de Zotero">
@ -131,6 +143,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Busca rápida"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Busca rápida">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Crear un novo elemento"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Crear un novo elemento">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Crear unha nova nota"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Crear unha nova nota">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Alternar o selector de etiquetas"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Alternar o selector de etiquetas">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Copiar as citas do elemento seleccionado ao portaretallos"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Copiar as citas do elemento seleccionado ao portaretallos">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Copiar os elementos seleccionados ao portaretallos"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Copiar os elementos seleccionados ao portaretallos">

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">

View file

@ -1,3 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.optional "(Opcional)"> <!ENTITY zotero.general.optional "(Opcional)">
<!ENTITY zotero.general.note "Nota:"> <!ENTITY zotero.general.note "Nota:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Marcar todo"> <!ENTITY zotero.general.selectAll "Marcar todo">
@ -8,6 +10,7 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "Cancelar"> <!ENTITY zotero.general.cancel "Cancelar">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Actualizar"> <!ENTITY zotero.general.refresh "Actualizar">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Gardar como..."> <!ENTITY zotero.general.saveAs "Gardar como...">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Informe de erros de Zotero"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Informe de erros de Zotero">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Isto pode conter mensaxes que non estean relacionadas con Zotero."> <!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Isto pode conter mensaxes que non estean relacionadas con Zotero.">
@ -100,7 +103,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Crear un novo elemento a partir da páxina actual"> <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Crear un novo elemento a partir da páxina actual">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Engadir un elemento polo identificador"> <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Engadir un elemento polo identificador">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Eliminar..."> <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Eliminar...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Colección nova"> <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Colección nova">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed As Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Grupo novo..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Grupo novo...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Subcolección nova"> <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Subcolección nova">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Nova busca gardada..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Nova busca gardada...">
@ -120,6 +125,13 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Localizar"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Localizar">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Atopar na súa biblioteca local"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Atopar na súa biblioteca local">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.item.add "Engadir"> <!ENTITY zotero.item.add "Engadir">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Mostrar o ficheiro"> <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Mostrar o ficheiro">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Transformar o texto"> <!ENTITY zotero.item.textTransform "Transformar o texto">
@ -128,6 +140,7 @@
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Intercambiar Nome/Apelidos"> <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Intercambiar Nome/Apelidos">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "Ver en liña"> <!ENTITY zotero.item.viewOnline "Ver en liña">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Gardar como URL"> <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Gardar como URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Nota nova"> <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Nota nova">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Nova nota independente"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Nova nota independente">
@ -139,11 +152,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Tomar unha imaxe instantánea da páxina actual"> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Tomar unha imaxe instantánea da páxina actual">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Non hai etiquetas que mostrar"> <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Non hai etiquetas que mostrar">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Filtro:"> <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Mostrar automaticamente"> <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Mostrar automaticamente">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Mostrar todas as etiquetas nesta librería"> <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Mostrar todas as etiquetas nesta librería">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Seleccionar o visible">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Desmarcar o visible">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Desmarcar todo"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Desmarcar todo">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Asignarlle cor..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Asignarlle cor...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Renomear a etiqueta..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Renomear a etiqueta...">
@ -227,7 +238,6 @@
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Referencias en bibliografía"> <!ENTITY zotero.integration.references.label "Referencias en bibliografía">
<!ENTITY zotero.sync.button "Sincronizar co servidor de Zotero">
<!ENTITY zotero.sync.error "Erro de sincronización"> <!ENTITY zotero.sync.error "Erro de sincronización">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Progreso:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Progreso:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Descargas:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Descargas:">
@ -253,6 +263,16 @@
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Non redireccionar automaticamente as solicitudes a través de proxies previamente recoñecidos"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Non redireccionar automaticamente as solicitudes a través de proxies previamente recoñecidos">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignorar"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignorar">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label1 "Remove read articles after ">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Recuperando metadatos ..."> <!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Recuperando metadatos ...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Cancelar"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Cancelar">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Nome do PDF"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Nome do PDF">

View file

@ -56,6 +56,7 @@ general.openPreferences=Abrir as preferencias
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+ general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+ general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=Non o volver a mostrar general.dontShowAgain=Non o volver a mostrar
general.fix=Fix…
general.operationInProgress=Está en marcha unha operación Zotero general.operationInProgress=Está en marcha unha operación Zotero
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Agarde ata que teña acabado. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Agarde ata que teña acabado.
@ -79,6 +80,8 @@ upgrade.integrityCheckFailed=Tense que reparar a súa base de datos de Zotero an
upgrade.loadDBRepairTool=Cargar a ferramenta de reparación da base de datos upgrade.loadDBRepairTool=Cargar a ferramenta de reparación da base de datos
upgrade.couldNotMigrate=Zotero non puido migrar todos os arquivos necesarios. \nPeche os ficheiros abertos e reinicie %S para tentar a actualización de novo. upgrade.couldNotMigrate=Zotero non puido migrar todos os arquivos necesarios. \nPeche os ficheiros abertos e reinicie %S para tentar a actualización de novo.
upgrade.couldNotMigrate.restart=Reinicie o ordenador se continúa a recibir esta mensaxe. upgrade.couldNotMigrate.restart=Reinicie o ordenador se continúa a recibir esta mensaxe.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
errorReport.reportError=Informar dun erro ... errorReport.reportError=Informar dun erro ...
errorReport.reportErrors=Informar de erros ... errorReport.reportErrors=Informar de erros ...
@ -110,6 +113,11 @@ dataDir.notFound=Non se atopou o directorio de datos de Zotero.
dataDir.previousDir=Directorio anterior: dataDir.previousDir=Directorio anterior:
dataDir.useProfileDir=Usar directorio de perfís de Firefox dataDir.useProfileDir=Usar directorio de perfís de Firefox
dataDir.selectDir=Seleccionar un directorio de datos de Zotero dataDir.selectDir=Seleccionar un directorio de datos de Zotero
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Choosing a data directory within Dropbox may corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Use this directory anyway?
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Your Zotero data directory is within Dropbox, which may lead to data corruption.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Directorio non baleiro dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Directorio non baleiro
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=O directorio que seleccionou non está baleiro e non parece ser un directorio de datos de Zotero.\n\nAinda así quere que Zotero xestione ficheiros nese directorio? dataDir.selectedDirNonEmpty.text=O directorio que seleccionou non está baleiro e non parece ser un directorio de datos de Zotero.\n\nAinda así quere que Zotero xestione ficheiros nese directorio?
dataDir.selectedDirEmpty.title=Cartafol baleiro dataDir.selectedDirEmpty.title=Cartafol baleiro
@ -154,6 +162,8 @@ pane.collections.delete=Seguro que desexa eliminar a colección seleccionada?
pane.collections.delete.keepItems=O elementos dentro desta colección non se eliminarán. pane.collections.delete.keepItems=O elementos dentro desta colección non se eliminarán.
pane.collections.deleteWithItems.title=Eliminar colección e elementos pane.collections.deleteWithItems.title=Eliminar colección e elementos
pane.collections.deleteWithItems=Seguro que quere eliminar a colección seleccionada e mover todos eses elementos ao lixo? pane.collections.deleteWithItems=Seguro que quere eliminar a colección seleccionada e mover todos eses elementos ao lixo?
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.collections.deleteSearch.title=Eliminar a busca pane.collections.deleteSearch.title=Eliminar a busca
pane.collections.deleteSearch=Seguro que desexa eliminar a busca seleccionada? pane.collections.deleteSearch=Seguro que desexa eliminar a busca seleccionada?
@ -164,24 +174,34 @@ pane.collections.newSavedSeach=Nova busca gardada
pane.collections.savedSearchName=Introduza un nome para esta procura gardada: pane.collections.savedSearchName=Introduza un nome para esta procura gardada:
pane.collections.rename=Cambiar o nome da colección: pane.collections.rename=Cambiar o nome da colección:
pane.collections.library=A miña biblioteca pane.collections.library=A miña biblioteca
pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.feeds=Feeds
pane.collections.groupLibraries=Grupo de bibliotecas pane.collections.groupLibraries=Grupo de bibliotecas
pane.collections.feedLibraries=Feeds
pane.collections.trash=Lixo pane.collections.trash=Lixo
pane.collections.untitled=Sen título pane.collections.untitled=Sen título
pane.collections.unfiled=Elementos sen título pane.collections.unfiled=Elementos sen título
pane.collections.duplicate=Elementos duplicados pane.collections.duplicate=Elementos duplicados
pane.collections.menu.rename.collection=Renomear a colección... pane.collections.menu.rename.collection=Renomear a colección...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Editar a busca gardada pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
pane.collections.menu.delete.collection=Eliminar a colección... pane.collections.menu.delete.collection=Eliminar a colección...
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Eliminar a colección e os elementos... pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Eliminar a colección e os elementos...
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Eliminar as buscas gardadas... pane.collections.menu.delete.savedSearch=Eliminar as buscas gardadas...
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe From Feed…
pane.collections.menu.export.collection=Exportar a colección... pane.collections.menu.export.collection=Exportar a colección...
pane.collections.menu.export.savedSearch=Exportar a busca gardada... pane.collections.menu.export.savedSearch=Exportar a busca gardada...
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
pane.collections.menu.createBib.collection=Crear unha bibliografía a partir da colección... pane.collections.menu.createBib.collection=Crear unha bibliografía a partir da colección...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Crear unha bibliografía a partir da busca gardada... pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Crear unha bibliografía a partir da busca gardada...
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography From Feed…
pane.collections.menu.generateReport.collection=Xerar un informe a partir da colección... pane.collections.menu.generateReport.collection=Xerar un informe a partir da colección...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Xerar un informe a partir da busca gardada... pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Xerar un informe a partir da busca gardada...
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
pane.tagSelector.rename.title=Renomear a etiqueta pane.tagSelector.rename.title=Renomear a etiqueta
pane.tagSelector.rename.message=Introduza un novo nome para esta etiqueta.\n\nCambiarase a etiqueta en todos os elementos asociados. pane.tagSelector.rename.message=Introduza un novo nome para esta etiqueta.\n\nCambiarase a etiqueta en todos os elementos asociados.
@ -195,7 +215,7 @@ pane.tagSelector.maxColoredTags=Só %S etiquetas de cada biblioteca poden ter co
tagColorChooser.numberKeyInstructions=Podes engadir esta etiqueta para seleccionar elementos premento a tecla $NUMBER. tagColorChooser.numberKeyInstructions=Podes engadir esta etiqueta para seleccionar elementos premento a tecla $NUMBER.
tagColorChooser.maxTags=Só ata %S etiquetas de cada biblioteca poden ter cores asignadas. tagColorChooser.maxTags=Só ata %S etiquetas de cada biblioteca poden ter cores asignadas.
pane.items.loading=Cargando a lista de elementos ... pane.items.loading=Loading items…
pane.items.columnChooser.moreColumns=Máis columnas pane.items.columnChooser.moreColumns=Máis columnas
pane.items.columnChooser.secondarySort=Modo de aliñamento (%S) pane.items.columnChooser.secondarySort=Modo de aliñamento (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero non recoñeceu a URI que se introduciou. Comprobe que o enderezo estea ben e probe de novo. pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero non recoñeceu a URI que se introduciou. Comprobe que o enderezo estea ben e probe de novo.
@ -213,6 +233,8 @@ pane.items.menu.remove=Eliminar o elemento da colección...
pane.items.menu.remove.multiple=Eliminar os elementos da colección... pane.items.menu.remove.multiple=Eliminar os elementos da colección...
pane.items.menu.moveToTrash=Mover os elementos ao lixo... pane.items.menu.moveToTrash=Mover os elementos ao lixo...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Mover os elementos ao lixo... pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Mover os elementos ao lixo...
pane.items.menu.delete=Delete Item…
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
pane.items.menu.export=Exportar o elemento seleccionado pane.items.menu.export=Exportar o elemento seleccionado
pane.items.menu.export.multiple=Exportar os elementos seleccionados... pane.items.menu.export.multiple=Exportar os elementos seleccionados...
pane.items.menu.createBib=Crear unha bibliografía a partir do elemento seleccionado... pane.items.menu.createBib=Crear unha bibliografía a partir do elemento seleccionado...
@ -250,6 +272,9 @@ pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Para poder xunguir os elementos precís
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Só os elementos de nivel superior se poden xunguir. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Só os elementos de nivel superior se poden xunguir.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Os elementos xunguidos teén que ser todos do mesmo tipo. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Os elementos xunguidos teén que ser todos do mesmo tipo.
pane.item.markAsRead=Mark As Read
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
pane.item.addTo=Add to “%S”
pane.item.changeType.title=Cambiar o tipo de elemento pane.item.changeType.title=Cambiar o tipo de elemento
pane.item.changeType.text=Está seguro de que quere cambiar o tipo de elemento?\n\nPerderanse os seguintes campos: pane.item.changeType.text=Está seguro de que quere cambiar o tipo de elemento?\n\nPerderanse os seguintes campos:
pane.item.defaultFirstName=primeiro pane.item.defaultFirstName=primeiro
@ -268,7 +293,10 @@ pane.item.attachments.rename.title=Novo título:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Renomear o ficheiro asociado pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Renomear o ficheiro asociado
pane.item.attachments.rename.error=Erro ao cambiar o nome do ficheiro. pane.item.attachments.rename.error=Erro ao cambiar o nome do ficheiro.
pane.item.attachments.fileNotFound.title=Non se atopa o ficheiro pane.item.attachments.fileNotFound.title=Non se atopa o ficheiro
pane.item.attachments.fileNotFound.text=O arquivo adxunto non se atopou.\n\nÉ posible que fose eliminado ou movido fóra de Zotero. pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.supportURL=https://www.zotero.org/support/kb/files_not_syncing
pane.item.attachments.delete.confirm=Seguro que quere eliminar este ficheiro adxunto? pane.item.attachments.delete.confirm=Seguro que quere eliminar este ficheiro adxunto?
pane.item.attachments.count.zero=%S adxuntos: pane.item.attachments.count.zero=%S adxuntos:
pane.item.attachments.count.singular=%S adxunto: pane.item.attachments.count.singular=%S adxunto:
@ -398,7 +426,7 @@ itemFields.runningTime=Duración
itemFields.network=Rede itemFields.network=Rede
itemFields.postType=Tipo de entrada itemFields.postType=Tipo de entrada
itemFields.audioFileType=Tipo de ficheiro itemFields.audioFileType=Tipo de ficheiro
itemFields.version=Versión itemFields.versionNumber=Version
itemFields.system=Sistema itemFields.system=Sistema
itemFields.company=Compañía itemFields.company=Compañía
itemFields.conferenceName=Nome da congreso itemFields.conferenceName=Nome da congreso
@ -482,6 +510,8 @@ save.link=Gardando a ligazón
save.link.error=Aconteceu un erro gardando esta ligazón. save.link.error=Aconteceu un erro gardando esta ligazón.
save.error.cannotMakeChangesToCollection=Non pode facer cambios na colección que ten agora seleccionada. save.error.cannotMakeChangesToCollection=Non pode facer cambios na colección que ten agora seleccionada.
save.error.cannotAddFilesToCollection=Non pode engadir ficheiros á colección que ten agora seleccionada. save.error.cannotAddFilesToCollection=Non pode engadir ficheiros á colección que ten agora seleccionada.
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items to My Publications, drag them from another library.
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
ingester.saveToZotero=Gardar en Zotero ingester.saveToZotero=Gardar en Zotero
ingester.saveToZoteroUsing=Gardar en Zotero empregando «%S» ingester.saveToZoteroUsing=Gardar en Zotero empregando «%S»
@ -611,6 +641,8 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=Non hai datos importábeis que poidan s
fileInterface.noReferencesError=Os elementos que seleccionou non conteñen referencias. Escolla unha ou máis referencias e volva a intentalo. fileInterface.noReferencesError=Os elementos que seleccionou non conteñen referencias. Escolla unha ou máis referencias e volva a intentalo.
fileInterface.bibliographyGenerationError=Produciuse un erro ao xerar a súa bibliografía. Inténteo de novo. fileInterface.bibliographyGenerationError=Produciuse un erro ao xerar a súa bibliografía. Inténteo de novo.
fileInterface.exportError=Produciuse un erro ao intentar a exportación do ficheiro seleccionado. fileInterface.exportError=Produciuse un erro ao intentar a exportación do ficheiro seleccionado.
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Título, creador, ano quickSearch.mode.titleCreatorYear=Título, creador, ano
quickSearch.mode.fieldsAndTags=Todos os campos e &etiquetas quickSearch.mode.fieldsAndTags=Todos os campos e &etiquetas
@ -783,16 +815,11 @@ styles.abbreviations.parseError=O ficheiro de abreviacións «1$S» non é un JS
styles.abbreviations.missingInfo=O ficheiro de abreviacións «%1$» non especifica un bloque de información completo. styles.abbreviations.missingInfo=O ficheiro de abreviacións «%1$» non especifica un bloque de información completo.
sync.sync=Sincronizar sync.sync=Sincronizar
sync.syncWith=Sync with %S
sync.cancel=Cancelar a sincronización sync.cancel=Cancelar a sincronización
sync.openSyncPreferences=Abrir as preferencias de sincronización ... sync.openSyncPreferences=Abrir as preferencias de sincronización ...
sync.resetGroupAndSync=Reaxustar o grupo e a sincronización sync.resetGroupAndSync=Reaxustar o grupo e a sincronización
sync.removeGroupsAndSync=Borrar o grupo e a sincronización sync.removeGroupsAndSync=Borrar o grupo e a sincronización
sync.localObject=Obxecto local
sync.remoteObject=Obxecto remoto
sync.mergedObject=Obxecto unido
sync.merge.resolveAllLocal=Empregar a versión local para o resto de conflictos
sync.merge.resolveAllRemote=Empregar a versión remota para o resto de conflictos
sync.error.usernameNotSet=Nome de usuario sen definir sync.error.usernameNotSet=Nome de usuario sen definir
sync.error.usernameNotSet.text=Tes que introducir o teu nome de usuario de zotero.org e o contrasinal nas preferencias de Zotero e con iso poder sincronizar co servidor de Zotero. sync.error.usernameNotSet.text=Tes que introducir o teu nome de usuario de zotero.org e o contrasinal nas preferencias de Zotero e con iso poder sincronizar co servidor de Zotero.
@ -817,12 +844,15 @@ sync.error.sslConnectionError=Erro de conexión SSL
sync.error.checkConnection=Erro conectando co servidor. Comproba a conexión á internet. sync.error.checkConnection=Erro conectando co servidor. Comproba a conexión á internet.
sync.error.emptyResponseServer=Resposta baleira dende o servidor. sync.error.emptyResponseServer=Resposta baleira dende o servidor.
sync.error.invalidCharsFilename=O nome de ficheiro «%S» contén caracteres non válidos.\n\nDálle outro nome ao ficheiro e inténtao de novo. Se lle das outro nome usando o sistema operativo, precisarás volver a ligalo en Zotero. sync.error.invalidCharsFilename=O nome de ficheiro «%S» contén caracteres non válidos.\n\nDálle outro nome ao ficheiro e inténtao de novo. Se lle das outro nome usando o sistema operativo, precisarás volver a ligalo en Zotero.
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
sync.lastSyncWithDifferentAccount=A base de datos de Zotero foi sincronizada por última vez cunha conta ('%1$S') diferente da actual ('%2$S'). sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different %1$S account (%2$S) from the current one (%3$S).
sync.localDataWillBeCombined=Se continuas, os datos locais de Zotero combinaranse cos datos da conta «%S» almacenada no servidor. sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local data will be combined with data from the %1$S account on %2$S.
sync.localGroupsWillBeRemoved1=Os grupos locais, incluindo calquera con elementos cambiados, tamén se eliminarán. sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed from this computer.
sync.avoidCombiningData=Para evitar a combinación ou a perda de datos, volva á conta «%S» ou empregue as opcións de Reinicio no panel de sincronización das preferencias de Zotero. sync.avoidCombiningData=To avoid combining data, revert to the %S account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.localGroupsWillBeRemoved2=Se continúa, eliminaranse os grupos locais, incluídos calquera con elementos cambiados, e substituídos polos que están vencellados coa conta «%1$S».\n\nPara evitar perder os cambios locais de grupos, asegúrese de está sincronizada a conta «%2$S» antes de sincronizar coa conta «%2$S». sync.unlinkWarning=Are you sure you want to unlink this account?\n\n%S will no longer sync your data, but your data will remain locally.
sync.warning.emptyLibrary=You are about to sync the %1$S account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
sync.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on your computer, you should move it to your current data directory or change your data directory to point to the existing data.
sync.conflict.autoChange.alert=Un ou máis %S de Zotero foron modificados vía remota desde a última sincronización. sync.conflict.autoChange.alert=Un ou máis %S de Zotero foron modificados vía remota desde a última sincronización.
sync.conflict.autoChange.log=Un %S de Zotero foi modificado vía local ou remota dende a última sincronización: sync.conflict.autoChange.log=Un %S de Zotero foi modificado vía local ou remota dende a última sincronización:
@ -843,9 +873,17 @@ sync.conflict.tagItemMerge.log=Engadiuse e/ou eliminouse a etiquetas «%S» de e
sync.conflict.tag.addedToRemote=Engadiuse aos seguintes elementos remotos: sync.conflict.tag.addedToRemote=Engadiuse aos seguintes elementos remotos:
sync.conflict.tag.addedToLocal=Engadiuse aos seguintes elementos locais: sync.conflict.tag.addedToLocal=Engadiuse aos seguintes elementos locais:
sync.conflict.fileChanged=Este ficheiro cambiouse en varios postos. sync.conflict.localItem=Local Item
sync.conflict.itemChanged=Este elemento cambiouse en varios postos. sync.conflict.remoteItem=Remote Item
sync.conflict.chooseVersionToKeep=Escolla a versión que prefira manter e logo prema %S. sync.conflict.mergedItem=Merged Item
sync.conflict.localFile=Local File
sync.conflict.remoteFile=Remote File
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemoteFields=Use remote fields for all remaining conflicts
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S.
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S.
sync.conflict.chooseThisVersion=Escoller esta versión sync.conflict.chooseThisVersion=Escoller esta versión
sync.status.notYetSynced=Aínda non sincronizado sync.status.notYetSynced=Aínda non sincronizado
@ -856,11 +894,7 @@ sync.status.processingUpdatedData=Procesando datos actualizados
sync.status.uploadingData=Enviando datos ao servidor de sincronización sync.status.uploadingData=Enviando datos ao servidor de sincronización
sync.status.uploadAccepted=Carga aceptada \— esperando polo servidor de sincronización sync.status.uploadAccepted=Carga aceptada \— esperando polo servidor de sincronización
sync.status.syncingFiles=Sincronizando ficheiros sync.status.syncingFiles=Sincronizando ficheiros
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
sync.fulltext.upgradePrompt.title=Novo: sincronización completa do contido de texto
sync.fulltext.upgradePrompt.text=Agora Zotero pode sincronizar automaticamente os ficheiros de contido completo nas súas bibliotecas de Zotero empregando zotero.org e outros dispositivos ligados. Con iso, poderás acceder facilmente a calquera dos seus ficheiros estea onde este. O contido completo dos seus ficheiro non se ha compartir de xeito público.
sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=Pode cambiar esta configuración máis tarde desde o panel de sincronización nas preferencias de Zotero.
sync.fulltext.upgradePrompt.enable=Usar a sincronización completa do contido de texto
sync.storage.mbRemaining=%SMB pendentes sync.storage.mbRemaining=%SMB pendentes
sync.storage.kbRemaining=%SkB restantes sync.storage.kbRemaining=%SkB restantes
@ -906,6 +940,9 @@ sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=Atopouse un posible erro no ser
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=O servidor WebDAV está sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=O servidor WebDAV está
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=Erro de configuración do servidor WebDAV sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=Erro de configuración do servidor WebDAV
sync.storage.error.webdav.serverConfig=O servidor WebDAV informa dun erro interno. sync.storage.error.webdav.serverConfig=O servidor WebDAV informa dun erro interno.
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
sync.storage.error.zfs.restart=Ocorreu un erro de sincronización de ficheiros. Reinicie %S e/ou o seu computador e inténteo de novo.\n\nSe persiste o erro podería ser por un problema co computador ou da rede: como serían os derivados de aplicacións de seguridade, servidores proxy, VPN etc. Intente desactivar as aplicacións de seguridade e devasas que se usen, e, se estivera concetado cun portátil, inténteo cunha rede diferente. sync.storage.error.zfs.restart=Ocorreu un erro de sincronización de ficheiros. Reinicie %S e/ou o seu computador e inténteo de novo.\n\nSe persiste o erro podería ser por un problema co computador ou da rede: como serían os derivados de aplicacións de seguridade, servidores proxy, VPN etc. Intente desactivar as aplicacións de seguridade e devasas que se usen, e, se estivera concetado cun portátil, inténteo cunha rede diferente.
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=Hai demasiadas subidas en cola. Inténteo de novo nuns minutos. sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=Hai demasiadas subidas en cola. Inténteo de novo nuns minutos.
@ -956,12 +993,12 @@ rtfScan.saveTitle=Seleccione o lugar onde desexa gardar o ficheiro formatado
rtfScan.scannedFileSuffix=(Analizando) rtfScan.scannedFileSuffix=(Analizando)
file.accessError.theFile=O ficheiro «%S» file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
file.accessError.aFile=Un ficheiro file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
file.accessError.cannotBe=non pode ser file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
file.accessError.created=creado file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
file.accessError.updated=actualizado file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
file.accessError.deleted=eliminado file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
file.accessError.message.windows=Comprobe que o ficheiro non está a ser usado agora mesmo, que dispoña de permisos de acceso e escritura e que teña un nome válido. file.accessError.message.windows=Comprobe que o ficheiro non está a ser usado agora mesmo, que dispoña de permisos de acceso e escritura e que teña un nome válido.
file.accessError.message.other=Compribe que o ficheiro non está a ser usado agora e que ten permisos de escritura. file.accessError.message.other=Compribe que o ficheiro non está a ser usado agora e que ten permisos de escritura.
file.accessError.restart=Reiniciar o computador ou desactivar as aplicacións de seguridade poderían tamén axudar. file.accessError.restart=Reiniciar o computador ou desactivar as aplicacións de seguridade poderían tamén axudar.
@ -1017,3 +1054,28 @@ styles.editor.warning.renderError=Error xerando as citas e a bibliografía:
styles.editor.output.individualCitations=Citas individuais styles.editor.output.individualCitations=Citas individuais
styles.editor.output.singleCitation=Cita única (coa posición "primeiro") styles.editor.output.singleCitation=Cita única (coa posición "primeiro")
styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles.
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
publications.intro.text2=To add items, drag them from another library. Youll be able to choose whether to include attached notes and files.
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
publications.intro.authorship=I created this work.
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added My Publications
publications.buttons.next=Next: %S
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
publications.buttons.choose-license=Choose a License
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

View file

@ -12,6 +12,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Browser pane"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Browser pane">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "לשונית נפרדת"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "לשונית נפרדת">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "App tab"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "App tab">
<!ENTITY zotero.preferences.layout "Layout:">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Standard">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Stacked">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize ":גודל גופן"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize ":גודל גופן">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "קטן"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "קטן">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "בינוני"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "בינוני">
@ -39,6 +42,13 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "child links"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "child links">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "tags"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "tags">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label1 "Sorting:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label2 "Item First">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "פתח קישור"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "פתח קישור">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Search for resolvers"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Search for resolvers">
@ -49,7 +59,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sync"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "שם משתמש:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.username "שם משתמש:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "סיסמה:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.password "סיסמה:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Sync Server"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Data Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "נוצר חשבון"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "נוצר חשבון">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically">
@ -68,8 +80,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "The following operations are for use only in rare, specific situations and should not be used for general troubleshooting. In many cases, resetting will cause additional problems. See "> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "The following operations are for use only in rare, specific situations and should not be used for general troubleshooting. In many cases, resetting will cause additional problems. See ">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sync Reset Options"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sync Reset Options">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 " for more information."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 " for more information.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync with Zotero Server"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local Zotero data with data from the sync server, ignoring sync history."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local data with data from server, ignoring sync history.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restore from Zotero Server"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restore from Zotero Server">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Erase all local Zotero data and restore from the sync server."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Erase all local Zotero data and restore from the sync server.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restore to Zotero Server"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restore to Zotero Server">
@ -131,6 +143,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "חיפוש מהיר"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "חיפוש מהיר">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Create a New Item"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Create a New Item">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Create a New Note"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Create a New Note">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Toggle Tag Selector"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Toggle Tag Selector">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Copy Selected Item Citations to Clipboard"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Copy Selected Item Citations to Clipboard">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Copy Selected Items to Clipboard"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Copy Selected Items to Clipboard">

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">

View file

@ -1,3 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.optional "(Optional)"> <!ENTITY zotero.general.optional "(Optional)">
<!ENTITY zotero.general.note "פתק:"> <!ENTITY zotero.general.note "פתק:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "בחר הכל"> <!ENTITY zotero.general.selectAll "בחר הכל">
@ -8,6 +10,7 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "Cancel"> <!ENTITY zotero.general.cancel "Cancel">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh"> <!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…"> <!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero Error Report"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero Error Report">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "This may include messages unrelated to Zotero."> <!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "This may include messages unrelated to Zotero.">
@ -100,7 +103,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Create Web Page Item from Current Page"> <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Create Web Page Item from Current Page">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Add Item(s) by Identifier"> <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Add Item(s) by Identifier">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "הסר פריט"> <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "הסר פריט">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "...אוסף חדש"> <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "...אוסף חדש">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed As Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "New Group..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "New Group...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "New Subcollection..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "New Subcollection...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "...חיפוש שמור חדש"> <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "...חיפוש שמור חדש">
@ -120,6 +125,13 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Locate"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Locate">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Find through your local library"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Find through your local library">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.item.add "הוספה"> <!ENTITY zotero.item.add "הוספה">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "הצג קובץ"> <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "הצג קובץ">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Transform Text"> <!ENTITY zotero.item.textTransform "Transform Text">
@ -128,6 +140,7 @@
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names"> <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online"> <!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL"> <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "פתק חדש"> <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "פתק חדש">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "New Standalone Note"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "New Standalone Note">
@ -139,11 +152,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Take Snapshot of Current Page"> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Take Snapshot of Current Page">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "No tags to display"> <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "No tags to display">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "פילטר:"> <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Show automatic"> <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Show automatic">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Display all tags in this library"> <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Display all tags in this library">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Select visible">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Deselect visible">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Deselect all"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Deselect all">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assign Color…"> <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assign Color…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Rename Tag..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Rename Tag...">
@ -227,7 +238,6 @@
<!ENTITY zotero.integration.references.label "References in Bibliography"> <!ENTITY zotero.integration.references.label "References in Bibliography">
<!ENTITY zotero.sync.button "Sync with Zotero Server">
<!ENTITY zotero.sync.error "Sync Error"> <!ENTITY zotero.sync.error "Sync Error">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "התקדמות:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "התקדמות:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "הורדות:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "הורדות:">
@ -253,6 +263,16 @@
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Do not automatically redirect requests through previously recognized proxies"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Do not automatically redirect requests through previously recognized proxies">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "התעלם"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "התעלם">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label1 "Remove read articles after ">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Retrieving Metadata..."> <!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Retrieving Metadata...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "ביטול"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "ביטול">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF Name"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF Name">

View file

@ -56,6 +56,7 @@ general.openPreferences=Open Preferences
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+ general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+ general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=Dont Show Again general.dontShowAgain=Dont Show Again
general.fix=Fix…
general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress. general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
@ -79,6 +80,8 @@ upgrade.integrityCheckFailed=Your Zotero database must be repaired before the up
upgrade.loadDBRepairTool=Load Database Repair Tool upgrade.loadDBRepairTool=Load Database Repair Tool
upgrade.couldNotMigrate=Zotero could not migrate all necessary files.\nPlease close any open attachment files and restart Firefox to try the upgrade again. upgrade.couldNotMigrate=Zotero could not migrate all necessary files.\nPlease close any open attachment files and restart Firefox to try the upgrade again.
upgrade.couldNotMigrate.restart=If you continue to receive this message, restart your computer. upgrade.couldNotMigrate.restart=If you continue to receive this message, restart your computer.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
errorReport.reportError=Report Error... errorReport.reportError=Report Error...
errorReport.reportErrors=Report Errors... errorReport.reportErrors=Report Errors...
@ -110,6 +113,11 @@ dataDir.notFound=The Zotero data directory could not be found.
dataDir.previousDir=Previous directory: dataDir.previousDir=Previous directory:
dataDir.useProfileDir=Use %S profile directory dataDir.useProfileDir=Use %S profile directory
dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Choosing a data directory within Dropbox may corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Use this directory anyway?
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Your Zotero data directory is within Dropbox, which may lead to data corruption.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=ספרייה אינה ריקה dataDir.selectedDirNonEmpty.title=ספרייה אינה ריקה
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=The directory you selected is not empty and does not appear to be a Zotero data directory.\n\nCreate Zotero files in this directory anyway? dataDir.selectedDirNonEmpty.text=The directory you selected is not empty and does not appear to be a Zotero data directory.\n\nCreate Zotero files in this directory anyway?
dataDir.selectedDirEmpty.title=Directory Empty dataDir.selectedDirEmpty.title=Directory Empty
@ -154,6 +162,8 @@ pane.collections.delete=האם ברצונך למחוק את האוסף הנבח
pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted. pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted.
pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items
pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash? pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash?
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search
pane.collections.deleteSearch=האם ברצונך למחוק את החיפוש הנבחר? pane.collections.deleteSearch=האם ברצונך למחוק את החיפוש הנבחר?
@ -164,24 +174,34 @@ pane.collections.newSavedSeach=חיפוש שמור חדש
pane.collections.savedSearchName=רשום שם לחיפוש השמור pane.collections.savedSearchName=רשום שם לחיפוש השמור
pane.collections.rename=שינוי שם אוסף pane.collections.rename=שינוי שם אוסף
pane.collections.library=הספרייה שלי pane.collections.library=הספרייה שלי
pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.feeds=Feeds
pane.collections.groupLibraries=Group Libraries pane.collections.groupLibraries=Group Libraries
pane.collections.feedLibraries=Feeds
pane.collections.trash=Trash pane.collections.trash=Trash
pane.collections.untitled=ללא שם pane.collections.untitled=ללא שם
pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.unfiled=Unfiled Items
pane.collections.duplicate=Duplicate Items pane.collections.duplicate=Duplicate Items
pane.collections.menu.rename.collection=שנה שם אוסף pane.collections.menu.rename.collection=שנה שם אוסף
pane.collections.menu.edit.savedSearch=ערוך חיפושים שמורים pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection… pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection…
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items… pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items…
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search… pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search…
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe From Feed…
pane.collections.menu.export.collection=יצוא אוסף pane.collections.menu.export.collection=יצוא אוסף
pane.collections.menu.export.savedSearch=יצוא חיפוש שמור pane.collections.menu.export.savedSearch=יצוא חיפוש שמור
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
pane.collections.menu.createBib.collection=צור ביבליוגרפיה מאוסף pane.collections.menu.createBib.collection=צור ביבליוגרפיה מאוסף
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=צור ביבליוגרפיה מחיפוש שמור... pane.collections.menu.createBib.savedSearch=צור ביבליוגרפיה מחיפוש שמור...
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography From Feed…
pane.collections.menu.generateReport.collection=צור דו"ח מאוסף pane.collections.menu.generateReport.collection=צור דו"ח מאוסף
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=...צור דו"ח מחיפוש שמור pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=...צור דו"ח מחיפוש שמור
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
pane.tagSelector.rename.title=אנא הזן שם חדש עבור תג זה pane.tagSelector.rename.title=אנא הזן שם חדש עבור תג זה
pane.tagSelector.rename.message=Please enter a new name for this tag.\n\nThe tag will be changed in all associated items. pane.tagSelector.rename.message=Please enter a new name for this tag.\n\nThe tag will be changed in all associated items.
@ -195,7 +215,7 @@ pane.tagSelector.maxColoredTags=Only %S tags in each library can have colors ass
tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard. tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard.
tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned. tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned.
pane.items.loading=טוען רשימת פריטים... pane.items.loading=Loading items…
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S) pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again. pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
@ -213,6 +233,8 @@ pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection… pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash… pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash… pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.delete=Delete Item…
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
pane.items.menu.export=ייצא פריטים שנבחרו... pane.items.menu.export=ייצא פריטים שנבחרו...
pane.items.menu.export.multiple=ייצא פריטים שנבחרו... pane.items.menu.export.multiple=ייצא פריטים שנבחרו...
pane.items.menu.createBib=צור ביבליוגרפיה מפריט נבחר pane.items.menu.createBib=צור ביבליוגרפיה מפריט נבחר
@ -250,6 +272,9 @@ pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to mer
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
pane.item.markAsRead=Mark As Read
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
pane.item.addTo=Add to “%S”
pane.item.changeType.title=שנה סוג פריט pane.item.changeType.title=שנה סוג פריט
pane.item.changeType.text=Are you sure you want to change the item type?\n\nThe following fields will be lost: pane.item.changeType.text=Are you sure you want to change the item type?\n\nThe following fields will be lost:
pane.item.defaultFirstName=שם פרטי pane.item.defaultFirstName=שם פרטי
@ -268,7 +293,10 @@ pane.item.attachments.rename.title=New title:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=שנה שם לקובץ משוייך pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=שנה שם לקובץ משוייך
pane.item.attachments.rename.error=An error occurred while renaming the file. pane.item.attachments.rename.error=An error occurred while renaming the file.
pane.item.attachments.fileNotFound.title=קובץ לא נמצא pane.item.attachments.fileNotFound.title=קובץ לא נמצא
pane.item.attachments.fileNotFound.text=The attached file could not be found.\n\nIt may have been moved or deleted outside of Zotero. pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.supportURL=https://www.zotero.org/support/kb/files_not_syncing
pane.item.attachments.delete.confirm=האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את הקובץ המצורף? pane.item.attachments.delete.confirm=האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את הקובץ המצורף?
pane.item.attachments.count.zero=%S attachments: pane.item.attachments.count.zero=%S attachments:
pane.item.attachments.count.singular=%S attachment: pane.item.attachments.count.singular=%S attachment:
@ -398,7 +426,7 @@ itemFields.runningTime=Running Time
itemFields.network=רשת itemFields.network=רשת
itemFields.postType=Post Type itemFields.postType=Post Type
itemFields.audioFileType=סוג קובץ itemFields.audioFileType=סוג קובץ
itemFields.version=גירסה itemFields.versionNumber=Version
itemFields.system=מערכת itemFields.system=מערכת
itemFields.company=חברה itemFields.company=חברה
itemFields.conferenceName=שם כנס itemFields.conferenceName=שם כנס
@ -482,6 +510,8 @@ save.link=Saving Link...
save.link.error=An error occurred while saving this link. save.link.error=An error occurred while saving this link.
save.error.cannotMakeChangesToCollection=You cannot make changes to the currently selected collection. save.error.cannotMakeChangesToCollection=You cannot make changes to the currently selected collection.
save.error.cannotAddFilesToCollection=You cannot add files to the currently selected collection. save.error.cannotAddFilesToCollection=You cannot add files to the currently selected collection.
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items to My Publications, drag them from another library.
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
ingester.saveToZotero=Save to Zotero ingester.saveToZotero=Save to Zotero
ingester.saveToZoteroUsing=Save to Zotero using "%S" ingester.saveToZoteroUsing=Save to Zotero using "%S"
@ -611,6 +641,8 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=No importable data could be read from t
fileInterface.noReferencesError=The items you have selected contain no references. Please select one or more references and try again. fileInterface.noReferencesError=The items you have selected contain no references. Please select one or more references and try again.
fileInterface.bibliographyGenerationError=An error occurred generating your bibliography. Please try again. fileInterface.bibliographyGenerationError=An error occurred generating your bibliography. Please try again.
fileInterface.exportError=An error occurred while trying to export the selected file. fileInterface.exportError=An error occurred while trying to export the selected file.
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year
quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags
@ -783,16 +815,11 @@ styles.abbreviations.parseError=The abbreviations file "%1$S" is not valid JSON.
styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block. styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block.
sync.sync=Sync sync.sync=Sync
sync.syncWith=Sync with %S
sync.cancel=Cancel Sync sync.cancel=Cancel Sync
sync.openSyncPreferences=Open Sync Preferences... sync.openSyncPreferences=Open Sync Preferences...
sync.resetGroupAndSync=Reset Group and Sync sync.resetGroupAndSync=Reset Group and Sync
sync.removeGroupsAndSync=Remove Groups and Sync sync.removeGroupsAndSync=Remove Groups and Sync
sync.localObject=Local Object
sync.remoteObject=Remote Object
sync.mergedObject=Merged Object
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Username not set sync.error.usernameNotSet=Username not set
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server. sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.
@ -817,12 +844,15 @@ sync.error.sslConnectionError=SSL connection error
sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection. sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection.
sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server. sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server.
sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero. sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero.
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different zotero.org account ('%1$S') from the current one ('%2$S'). sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different %1$S account (%2$S) from the current one (%3$S).
sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local Zotero data will be combined with data from the '%S' account stored on the server. sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local data will be combined with data from the %1$S account on %2$S.
sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed. sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed from this computer.
sync.avoidCombiningData=To avoid combining or losing data, revert to the '%S' account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences. sync.avoidCombiningData=To avoid combining data, revert to the %S account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.localGroupsWillBeRemoved2=If you continue, local groups, including any with changed items, will be removed and replaced with groups linked to the '%1$S' account.\n\nTo avoid losing local changes to groups, be sure you have synced with the '%2$S' account before syncing with the '%1$S' account. sync.unlinkWarning=Are you sure you want to unlink this account?\n\n%S will no longer sync your data, but your data will remain locally.
sync.warning.emptyLibrary=You are about to sync the %1$S account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
sync.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on your computer, you should move it to your current data directory or change your data directory to point to the existing data.
sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync. sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync.
sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync: sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync:
@ -843,9 +873,17 @@ sync.conflict.tagItemMerge.log=The Zotero tag '%S' has been added to and/or remo
sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items: sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items:
sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items: sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items:
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. sync.conflict.localItem=Local Item
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. sync.conflict.remoteItem=Remote Item
sync.conflict.chooseVersionToKeep=Choose the version you would like to keep, and then click %S. sync.conflict.mergedItem=Merged Item
sync.conflict.localFile=Local File
sync.conflict.remoteFile=Remote File
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemoteFields=Use remote fields for all remaining conflicts
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S.
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S.
sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version
sync.status.notYetSynced=Not yet synced sync.status.notYetSynced=Not yet synced
@ -856,11 +894,7 @@ sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data
sync.status.uploadingData=Uploading data to sync server sync.status.uploadingData=Uploading data to sync server
sync.status.uploadAccepted=Upload accepted — waiting for sync server sync.status.uploadAccepted=Upload accepted — waiting for sync server
sync.status.syncingFiles=Syncing files sync.status.syncingFiles=Syncing files
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
sync.fulltext.upgradePrompt.title=New: Full-Text Content Syncing
sync.fulltext.upgradePrompt.text=Zotero can now sync the full-text content of files in your Zotero libraries with zotero.org and other linked devices, allowing you to easily search for your files wherever you are. The full-text content of your files will not be shared publicly.
sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=You can change this setting later from the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.fulltext.upgradePrompt.enable=Use Full-Text Syncing
sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining
sync.storage.kbRemaining=%SKB remaining sync.storage.kbRemaining=%SKB remaining
@ -906,6 +940,9 @@ sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=A potential problem was found w
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance. sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance.
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error
sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error. sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error.
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network. sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network.
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes. sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes.
@ -956,12 +993,12 @@ rtfScan.saveTitle=Select a location in which to save the formatted file
rtfScan.scannedFileSuffix=(Scanned) rtfScan.scannedFileSuffix=(Scanned)
file.accessError.theFile=The file '%S' file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
file.accessError.aFile=A file file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
file.accessError.cannotBe=cannot be file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
file.accessError.created=created file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
file.accessError.updated=updated file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
file.accessError.deleted=deleted file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename. file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename.
file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access. file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access.
file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help. file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help.
@ -1017,3 +1054,28 @@ styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography:
styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations
styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first")
styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles.
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
publications.intro.text2=To add items, drag them from another library. Youll be able to choose whether to include attached notes and files.
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
publications.intro.authorship=I created this work.
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added My Publications
publications.buttons.next=Next: %S
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
publications.buttons.choose-license=Choose a License
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

View file

@ -12,6 +12,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Browser pane"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Browser pane">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Separate tab"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Separate tab">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "App tab"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "App tab">
<!ENTITY zotero.preferences.layout "Layout:">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Standard">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Stacked">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Font size:"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Font size:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Small"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Small">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Medium"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Medium">
@ -39,6 +42,13 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "child links"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "child links">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "tags"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "tags">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label1 "Sorting:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label2 "Item First">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Search for resolvers"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Search for resolvers">
@ -49,7 +59,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sync"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Username:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Username:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Password:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Password:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Sync Server"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Data Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically">
@ -68,8 +80,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "The following operations are for use only in rare, specific situations and should not be used for general troubleshooting. In many cases, resetting will cause additional problems. See "> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "The following operations are for use only in rare, specific situations and should not be used for general troubleshooting. In many cases, resetting will cause additional problems. See ">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sync Reset Options"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sync Reset Options">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 " for more information."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 " for more information.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync with Zotero Server"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local Zotero data with data from the sync server, ignoring sync history."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local data with data from server, ignoring sync history.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restore from Zotero Server"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restore from Zotero Server">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Erase all local Zotero data and restore from the sync server."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Erase all local Zotero data and restore from the sync server.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restore to Zotero Server"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restore to Zotero Server">
@ -131,6 +143,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Quick Search"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Quick Search">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Create a New Item"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Create a New Item">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Create a New Note"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Create a New Note">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Toggle Tag Selector"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Toggle Tag Selector">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Copy Selected Item Citations to Clipboard"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Copy Selected Item Citations to Clipboard">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Copy Selected Items to Clipboard"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Copy Selected Items to Clipboard">

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">

View file

@ -1,3 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.optional "(Optional)"> <!ENTITY zotero.general.optional "(Optional)">
<!ENTITY zotero.general.note "Note:"> <!ENTITY zotero.general.note "Note:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Select All"> <!ENTITY zotero.general.selectAll "Select All">
@ -8,6 +10,7 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "Cancel"> <!ENTITY zotero.general.cancel "Cancel">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh"> <!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…"> <!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero Error Report"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero Error Report">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "This may include messages unrelated to Zotero."> <!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "This may include messages unrelated to Zotero.">
@ -100,7 +103,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Create Web Page Item from Current Page"> <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Create Web Page Item from Current Page">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Add Item(s) by Identifier"> <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Add Item(s) by Identifier">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Remove Item..."> <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Remove Item...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "New Collection..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "New Collection...">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed As Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "New Group..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "New Group...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "New Subcollection..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "New Subcollection...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "New Saved Search..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "New Saved Search...">
@ -120,6 +125,13 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Locate"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Locate">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Find through your local library"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Find through your local library">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.item.add "Add"> <!ENTITY zotero.item.add "Add">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Show File"> <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Show File">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Transform Text"> <!ENTITY zotero.item.textTransform "Transform Text">
@ -128,6 +140,7 @@
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names"> <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online"> <!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL"> <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "New Note"> <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "New Note">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "New Standalone Note"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "New Standalone Note">
@ -139,11 +152,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Take Snapshot of Current Page"> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Take Snapshot of Current Page">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "No tags to display"> <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "No tags to display">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Filter:"> <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Show automatic"> <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Show automatic">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Display all tags in this library"> <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Display all tags in this library">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Select visible">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Deselect visible">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Deselect all"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Deselect all">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assign Color…"> <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assign Color…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Rename Tag..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Rename Tag...">
@ -227,7 +238,6 @@
<!ENTITY zotero.integration.references.label "References in Bibliography"> <!ENTITY zotero.integration.references.label "References in Bibliography">
<!ENTITY zotero.sync.button "Sync with Zotero Server">
<!ENTITY zotero.sync.error "Sync Error"> <!ENTITY zotero.sync.error "Sync Error">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Progress:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Progress:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Downloads:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Downloads:">
@ -253,6 +263,16 @@
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Do not automatically redirect requests through previously recognized proxies"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Do not automatically redirect requests through previously recognized proxies">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignore"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignore">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label1 "Remove read articles after ">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Retrieving Metadata..."> <!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Retrieving Metadata...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Cancel"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Cancel">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF Name"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF Name">

View file

@ -56,6 +56,7 @@ general.openPreferences=Open Preferences
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+ general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+ general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=Dont Show Again general.dontShowAgain=Dont Show Again
general.fix=Fix…
general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress. general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
@ -79,6 +80,8 @@ upgrade.integrityCheckFailed=Your Zotero database must be repaired before the up
upgrade.loadDBRepairTool=Load Database Repair Tool upgrade.loadDBRepairTool=Load Database Repair Tool
upgrade.couldNotMigrate=Zotero could not migrate all necessary files.\nPlease close any open attachment files and restart Firefox to try the upgrade again. upgrade.couldNotMigrate=Zotero could not migrate all necessary files.\nPlease close any open attachment files and restart Firefox to try the upgrade again.
upgrade.couldNotMigrate.restart=If you continue to receive this message, restart your computer. upgrade.couldNotMigrate.restart=If you continue to receive this message, restart your computer.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
errorReport.reportError=Report Error... errorReport.reportError=Report Error...
errorReport.reportErrors=Report Errors... errorReport.reportErrors=Report Errors...
@ -110,6 +113,11 @@ dataDir.notFound=The Zotero data directory could not be found.
dataDir.previousDir=Previous directory: dataDir.previousDir=Previous directory:
dataDir.useProfileDir=Use %S profile directory dataDir.useProfileDir=Use %S profile directory
dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Choosing a data directory within Dropbox may corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Use this directory anyway?
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Your Zotero data directory is within Dropbox, which may lead to data corruption.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Directory Not Empty dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Directory Not Empty
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=The directory you selected is not empty and does not appear to be a Zotero data directory.\n\nCreate Zotero files in this directory anyway? dataDir.selectedDirNonEmpty.text=The directory you selected is not empty and does not appear to be a Zotero data directory.\n\nCreate Zotero files in this directory anyway?
dataDir.selectedDirEmpty.title=Directory Empty dataDir.selectedDirEmpty.title=Directory Empty
@ -154,6 +162,8 @@ pane.collections.delete=Are you sure you want to delete the selected collection?
pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted. pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted.
pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items
pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash? pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash?
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search
pane.collections.deleteSearch=Are you sure you want to delete the selected search? pane.collections.deleteSearch=Are you sure you want to delete the selected search?
@ -164,24 +174,34 @@ pane.collections.newSavedSeach=New Saved Search
pane.collections.savedSearchName=Enter a name for this saved search: pane.collections.savedSearchName=Enter a name for this saved search:
pane.collections.rename=Rename collection: pane.collections.rename=Rename collection:
pane.collections.library=My Library pane.collections.library=My Library
pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.feeds=Feeds
pane.collections.groupLibraries=Group Libraries pane.collections.groupLibraries=Group Libraries
pane.collections.feedLibraries=Feeds
pane.collections.trash=Trash pane.collections.trash=Trash
pane.collections.untitled=Untitled pane.collections.untitled=Untitled
pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.unfiled=Unfiled Items
pane.collections.duplicate=Duplicate Items pane.collections.duplicate=Duplicate Items
pane.collections.menu.rename.collection=Rename Collection... pane.collections.menu.rename.collection=Rename Collection...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection… pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection…
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items… pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items…
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search… pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search…
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe From Feed…
pane.collections.menu.export.collection=Export Collection... pane.collections.menu.export.collection=Export Collection...
pane.collections.menu.export.savedSearch=Export Saved Search... pane.collections.menu.export.savedSearch=Export Saved Search...
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
pane.collections.menu.createBib.collection=Create Bibliography From Collection... pane.collections.menu.createBib.collection=Create Bibliography From Collection...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Create Bibliography From Saved Search... pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Create Bibliography From Saved Search...
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography From Feed…
pane.collections.menu.generateReport.collection=Generate Report from Collection... pane.collections.menu.generateReport.collection=Generate Report from Collection...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Generate Report from Saved Search... pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Generate Report from Saved Search...
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
pane.tagSelector.rename.title=Rename Tag pane.tagSelector.rename.title=Rename Tag
pane.tagSelector.rename.message=Please enter a new name for this tag.\n\nThe tag will be changed in all associated items. pane.tagSelector.rename.message=Please enter a new name for this tag.\n\nThe tag will be changed in all associated items.
@ -195,7 +215,7 @@ pane.tagSelector.maxColoredTags=Only %S tags in each library can have colors ass
tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard. tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard.
tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned. tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned.
pane.items.loading=Loading items list... pane.items.loading=Loading items
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S) pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again. pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
@ -213,6 +233,8 @@ pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection… pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash… pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash… pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.delete=Delete Item…
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
pane.items.menu.export=Export Selected Item... pane.items.menu.export=Export Selected Item...
pane.items.menu.export.multiple=Export Selected Items... pane.items.menu.export.multiple=Export Selected Items...
pane.items.menu.createBib=Create Bibliography from Selected Item... pane.items.menu.createBib=Create Bibliography from Selected Item...
@ -250,6 +272,9 @@ pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to mer
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
pane.item.markAsRead=Mark As Read
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
pane.item.addTo=Add to “%S”
pane.item.changeType.title=Change Item Type pane.item.changeType.title=Change Item Type
pane.item.changeType.text=Are you sure you want to change the item type?\n\nThe following fields will be lost: pane.item.changeType.text=Are you sure you want to change the item type?\n\nThe following fields will be lost:
pane.item.defaultFirstName=first pane.item.defaultFirstName=first
@ -268,7 +293,10 @@ pane.item.attachments.rename.title=New title:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Rename associated file pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Rename associated file
pane.item.attachments.rename.error=An error occurred while renaming the file. pane.item.attachments.rename.error=An error occurred while renaming the file.
pane.item.attachments.fileNotFound.title=File Not Found pane.item.attachments.fileNotFound.title=File Not Found
pane.item.attachments.fileNotFound.text=The attached file could not be found.\n\nIt may have been moved or deleted outside of Zotero. pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.supportURL=https://www.zotero.org/support/kb/files_not_syncing
pane.item.attachments.delete.confirm=Are you sure you want to delete this attachment? pane.item.attachments.delete.confirm=Are you sure you want to delete this attachment?
pane.item.attachments.count.zero=%S attachments: pane.item.attachments.count.zero=%S attachments:
pane.item.attachments.count.singular=%S attachment: pane.item.attachments.count.singular=%S attachment:
@ -398,7 +426,7 @@ itemFields.runningTime=Running Time
itemFields.network=Network itemFields.network=Network
itemFields.postType=Post Type itemFields.postType=Post Type
itemFields.audioFileType=File Type itemFields.audioFileType=File Type
itemFields.version=Version itemFields.versionNumber=Version
itemFields.system=System itemFields.system=System
itemFields.company=Company itemFields.company=Company
itemFields.conferenceName=Conference Name itemFields.conferenceName=Conference Name
@ -482,6 +510,8 @@ save.link=Saving Link...
save.link.error=An error occurred while saving this link. save.link.error=An error occurred while saving this link.
save.error.cannotMakeChangesToCollection=You cannot make changes to the currently selected collection. save.error.cannotMakeChangesToCollection=You cannot make changes to the currently selected collection.
save.error.cannotAddFilesToCollection=You cannot add files to the currently selected collection. save.error.cannotAddFilesToCollection=You cannot add files to the currently selected collection.
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items to My Publications, drag them from another library.
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
ingester.saveToZotero=Save to Zotero ingester.saveToZotero=Save to Zotero
ingester.saveToZoteroUsing=Save to Zotero using "%S" ingester.saveToZoteroUsing=Save to Zotero using "%S"
@ -611,6 +641,8 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=No importable data could be read from t
fileInterface.noReferencesError=The items you have selected contain no references. Please select one or more references and try again. fileInterface.noReferencesError=The items you have selected contain no references. Please select one or more references and try again.
fileInterface.bibliographyGenerationError=An error occurred generating your bibliography. Please try again. fileInterface.bibliographyGenerationError=An error occurred generating your bibliography. Please try again.
fileInterface.exportError=An error occurred while trying to export the selected file. fileInterface.exportError=An error occurred while trying to export the selected file.
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year
quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags
@ -783,16 +815,11 @@ styles.abbreviations.parseError=The abbreviations file "%1$S" is not valid JSON.
styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block. styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block.
sync.sync=Sync sync.sync=Sync
sync.syncWith=Sync with %S
sync.cancel=Cancel Sync sync.cancel=Cancel Sync
sync.openSyncPreferences=Open Sync Preferences... sync.openSyncPreferences=Open Sync Preferences...
sync.resetGroupAndSync=Reset Group and Sync sync.resetGroupAndSync=Reset Group and Sync
sync.removeGroupsAndSync=Remove Groups and Sync sync.removeGroupsAndSync=Remove Groups and Sync
sync.localObject=Local Object
sync.remoteObject=Remote Object
sync.mergedObject=Merged Object
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Username not set sync.error.usernameNotSet=Username not set
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server. sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.
@ -817,12 +844,15 @@ sync.error.sslConnectionError=SSL connection error
sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection. sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection.
sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server. sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server.
sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero. sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero.
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different zotero.org account ('%1$S') from the current one ('%2$S'). sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different %1$S account (%2$S) from the current one (%3$S).
sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local Zotero data will be combined with data from the '%S' account stored on the server. sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local data will be combined with data from the %1$S account on %2$S.
sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed. sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed from this computer.
sync.avoidCombiningData=To avoid combining or losing data, revert to the '%S' account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences. sync.avoidCombiningData=To avoid combining data, revert to the %S account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.localGroupsWillBeRemoved2=If you continue, local groups, including any with changed items, will be removed and replaced with groups linked to the '%1$S' account.\n\nTo avoid losing local changes to groups, be sure you have synced with the '%2$S' account before syncing with the '%1$S' account. sync.unlinkWarning=Are you sure you want to unlink this account?\n\n%S will no longer sync your data, but your data will remain locally.
sync.warning.emptyLibrary=You are about to sync the %1$S account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
sync.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on your computer, you should move it to your current data directory or change your data directory to point to the existing data.
sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync. sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync.
sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync: sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync:
@ -843,9 +873,17 @@ sync.conflict.tagItemMerge.log=The Zotero tag '%S' has been added to and/or remo
sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items: sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items:
sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items: sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items:
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. sync.conflict.localItem=Local Item
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. sync.conflict.remoteItem=Remote Item
sync.conflict.chooseVersionToKeep=Choose the version you would like to keep, and then click %S. sync.conflict.mergedItem=Merged Item
sync.conflict.localFile=Local File
sync.conflict.remoteFile=Remote File
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemoteFields=Use remote fields for all remaining conflicts
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S.
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S.
sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version
sync.status.notYetSynced=Not yet synced sync.status.notYetSynced=Not yet synced
@ -856,11 +894,7 @@ sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data
sync.status.uploadingData=Uploading data to sync server sync.status.uploadingData=Uploading data to sync server
sync.status.uploadAccepted=Upload accepted — waiting for sync server sync.status.uploadAccepted=Upload accepted — waiting for sync server
sync.status.syncingFiles=Syncing files sync.status.syncingFiles=Syncing files
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
sync.fulltext.upgradePrompt.title=New: Full-Text Content Syncing
sync.fulltext.upgradePrompt.text=Zotero can now sync the full-text content of files in your Zotero libraries with zotero.org and other linked devices, allowing you to easily search for your files wherever you are. The full-text content of your files will not be shared publicly.
sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=You can change this setting later from the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.fulltext.upgradePrompt.enable=Use Full-Text Syncing
sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining
sync.storage.kbRemaining=%SKB remaining sync.storage.kbRemaining=%SKB remaining
@ -906,6 +940,9 @@ sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=A potential problem was found w
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance. sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance.
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error
sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error. sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error.
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network. sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network.
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes. sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes.
@ -956,12 +993,12 @@ rtfScan.saveTitle=Select a location in which to save the formatted file
rtfScan.scannedFileSuffix=(Scanned) rtfScan.scannedFileSuffix=(Scanned)
file.accessError.theFile=The file '%S' file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
file.accessError.aFile=A file file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
file.accessError.cannotBe=cannot be file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
file.accessError.created=created file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
file.accessError.updated=updated file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
file.accessError.deleted=deleted file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename. file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename.
file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access. file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access.
file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help. file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help.
@ -1017,3 +1054,28 @@ styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography:
styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations
styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first")
styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles.
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
publications.intro.text2=To add items, drag them from another library. Youll be able to choose whether to include attached notes and files.
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
publications.intro.authorship=I created this work.
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added My Publications
publications.buttons.next=Next: %S
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
publications.buttons.choose-license=Choose a License
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

View file

@ -12,6 +12,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Böngésző ablak"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Böngésző ablak">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Új lap"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Új lap">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "Lap rögzítése"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "Lap rögzítése">
<!ENTITY zotero.preferences.layout "Layout:">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Standard">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Stacked">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Betűméret"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Betűméret">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Kicsi"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Kicsi">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Közepes"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Közepes">
@ -39,6 +42,13 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "kapcsolódó hivatkozások"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "kapcsolódó hivatkozások">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "címkék"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "címkék">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label1 "Sorting:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label2 "Item First">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Linkfeloldók keresése"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Linkfeloldók keresése">
@ -49,7 +59,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Szinkronizálás"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Szinkronizálás">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Felhasználónév:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Felhasználónév:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Jelszó:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Jelszó:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Szinkronizációs szerver"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Data Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Új felhasználói fiók"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Új felhasználói fiók">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Elveszett jelszó?"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Elveszett jelszó?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Automatikus szinkronizálás"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Automatikus szinkronizálás">
@ -68,8 +80,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Az alábbi műveletek kizárólag ritka, egyedi esetekre valók, alkalmazásuk nem javasolt általános hibaelhárításra. A visszaállítás sok esetben további problémákat okoz. Lásd "> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Az alábbi műveletek kizárólag ritka, egyedi esetekre valók, alkalmazásuk nem javasolt általános hibaelhárításra. A visszaállítás sok esetben további problémákat okoz. Lásd ">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sync Reset Options"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sync Reset Options">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 " további információért."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 " további információért.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Teljes szinkornizáció a Zotero szerverrel"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "A helyi adatok összefésülése a szerveren található adatokkal, a szinkronizációs előzmények figyelmen kívül hagyása."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local data with data from server, ignoring sync history.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Visszaállítás a Zotero szerverről"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Visszaállítás a Zotero szerverről">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "A helyi adatok törlése és frissítés a szerveren található adatokkal."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "A helyi adatok törlése és frissítés a szerveren található adatokkal.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Helyreállítás a Zotero szerverre"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Helyreállítás a Zotero szerverre">
@ -131,6 +143,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Gyorskeresés"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Gyorskeresés">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Új elem létrehozása"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Új elem létrehozása">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Új jegyzet létrehozása"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Új jegyzet létrehozása">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Címkeválasztó mutatása/elrejtése"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Címkeválasztó mutatása/elrejtése">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Kiválasztott hivatkozás másolása a vágólapra"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Kiválasztott hivatkozás másolása a vágólapra">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Kiválasztott elemek másolása a vágólapra"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Kiválasztott elemek másolása a vágólapra">

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">

View file

@ -1,3 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.optional "(Nem kötelező)"> <!ENTITY zotero.general.optional "(Nem kötelező)">
<!ENTITY zotero.general.note "Jegyzet:"> <!ENTITY zotero.general.note "Jegyzet:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Minden kijelölése"> <!ENTITY zotero.general.selectAll "Minden kijelölése">
@ -8,6 +10,7 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "Mégse"> <!ENTITY zotero.general.cancel "Mégse">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh"> <!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Mentés másként…"> <!ENTITY zotero.general.saveAs "Mentés másként…">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero hibajelentés"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero hibajelentés">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Tartalmazhat a Zotero-tól független üzeneteket."> <!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Tartalmazhat a Zotero-tól független üzeneteket.">
@ -100,7 +103,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Új elem létrehozása az aktuális oldal alapján"> <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Új elem létrehozása az aktuális oldal alapján">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Elem hozzáadása azonosító alapján"> <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Elem hozzáadása azonosító alapján">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Elem törlése..."> <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Elem törlése...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Új gyűjtemény..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Új gyűjtemény...">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed As Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Új csoport..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Új csoport...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Új algyűjtemény..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Új algyűjtemény...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Új mentett keresés..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Új mentett keresés...">
@ -120,6 +125,13 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Keresés"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Keresés">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Hol találom a helyi könyvtárban?"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Hol találom a helyi könyvtárban?">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.item.add "Hozzáadás"> <!ENTITY zotero.item.add "Hozzáadás">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Fájl mutatása"> <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Fájl mutatása">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Szöveg átalakítása"> <!ENTITY zotero.item.textTransform "Szöveg átalakítása">
@ -128,6 +140,7 @@
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Keresztnév/Vezetéknév felcserélése"> <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Keresztnév/Vezetéknév felcserélése">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "Online megtekintés"> <!ENTITY zotero.item.viewOnline "Online megtekintés">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Másolás URL-ként"> <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Másolás URL-ként">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Új jegyzet"> <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Új jegyzet">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Új önálló jegyzet"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Új önálló jegyzet">
@ -139,11 +152,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Pillanatfelvétel az aktuális oldalról"> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Pillanatfelvétel az aktuális oldalról">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Nincsenek címkék"> <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Nincsenek címkék">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Szűrő:"> <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Automatikus címkék megjelenítése"> <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Automatikus címkék megjelenítése">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Display all tags in this library"> <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Display all tags in this library">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Látható címkék kiválasztása">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Látható címkék kiválasztásának megszüntetése">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Összes címke kiválasztásának megszüntetése"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Összes címke kiválasztásának megszüntetése">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Szín kiválasztása…"> <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Szín kiválasztása…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Címke átnevezése..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Címke átnevezése...">
@ -227,7 +238,6 @@
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Hivatkozások a bibliográfiában"> <!ENTITY zotero.integration.references.label "Hivatkozások a bibliográfiában">
<!ENTITY zotero.sync.button "Szinkronizáció a Zotero szerverrel">
<!ENTITY zotero.sync.error "Szinkronizációs hiba"> <!ENTITY zotero.sync.error "Szinkronizációs hiba">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Állapot:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Állapot:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Letöltések:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Letöltések:">
@ -253,6 +263,16 @@
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Ne irányítsa át automatikusan a kéréseket az előzőleg felismert proxyikra."> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Ne irányítsa át automatikusan a kéréseket az előzőleg felismert proxyikra.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Elutasít"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Elutasít">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label1 "Remove read articles after ">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Metaadatok kigyűjtése..."> <!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Metaadatok kigyűjtése...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Mégse"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Mégse">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF neve"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF neve">

View file

@ -56,6 +56,7 @@ general.openPreferences=Beállítások megnyitása
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+ general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+ general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=Ne mutassa újra general.dontShowAgain=Ne mutassa újra
general.fix=Fix…
general.operationInProgress=A Zotero dolgozik. general.operationInProgress=A Zotero dolgozik.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Kérjük várjon, amíg a művelet befejeződik. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Kérjük várjon, amíg a művelet befejeződik.
@ -79,6 +80,8 @@ upgrade.integrityCheckFailed=A Zotero adatbázist javítani kell, mielőtt a fri
upgrade.loadDBRepairTool=Az adatbázis-javító eszköz betöltése upgrade.loadDBRepairTool=Az adatbázis-javító eszköz betöltése
upgrade.couldNotMigrate=A Zotero nem tudta átemelni az összes fájlt.\nCsukja be az összes csatolmányt, és a Firefox újraindítása után futtassa újra a frissítést. upgrade.couldNotMigrate=A Zotero nem tudta átemelni az összes fájlt.\nCsukja be az összes csatolmányt, és a Firefox újraindítása után futtassa újra a frissítést.
upgrade.couldNotMigrate.restart=Ha továbbra is ezt az üzenetet kapja, indítsa újra a számítógépet. upgrade.couldNotMigrate.restart=Ha továbbra is ezt az üzenetet kapja, indítsa újra a számítógépet.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
errorReport.reportError=Hiba bejelentése... errorReport.reportError=Hiba bejelentése...
errorReport.reportErrors=Hibák jelentése... errorReport.reportErrors=Hibák jelentése...
@ -110,6 +113,11 @@ dataDir.notFound=A Zotero adatokat tartalmazó mappa nem található.
dataDir.previousDir=Előző mappa: dataDir.previousDir=Előző mappa:
dataDir.useProfileDir=A Firefox profilkönyvtár használata dataDir.useProfileDir=A Firefox profilkönyvtár használata
dataDir.selectDir=Válassza ki a Zotero adatokat tartalmazó mappát dataDir.selectDir=Válassza ki a Zotero adatokat tartalmazó mappát
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Choosing a data directory within Dropbox may corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Use this directory anyway?
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Your Zotero data directory is within Dropbox, which may lead to data corruption.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=A mappa nem üres dataDir.selectedDirNonEmpty.title=A mappa nem üres
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=A kiválasztott mappa nem üres és nem tartalmaz Zotero adatokat.\n\nEnnek ellenére hozza létre a Zotero fájlokat? dataDir.selectedDirNonEmpty.text=A kiválasztott mappa nem üres és nem tartalmaz Zotero adatokat.\n\nEnnek ellenére hozza létre a Zotero fájlokat?
dataDir.selectedDirEmpty.title=A könyvtár üres dataDir.selectedDirEmpty.title=A könyvtár üres
@ -154,6 +162,8 @@ pane.collections.delete=A kijelölt gyűjtemény törlésének megerősítése?
pane.collections.delete.keepItems=Az alábbi gyűjtemény elemi nem törlődnek. pane.collections.delete.keepItems=Az alábbi gyűjtemény elemi nem törlődnek.
pane.collections.deleteWithItems.title=Gyűjtemény és elemek törlése pane.collections.deleteWithItems.title=Gyűjtemény és elemek törlése
pane.collections.deleteWithItems=Biztos benne, hogy minden kijelölt gyűjtemény és elem áthelyezhető a Kukába? pane.collections.deleteWithItems=Biztos benne, hogy minden kijelölt gyűjtemény és elem áthelyezhető a Kukába?
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.collections.deleteSearch.title=Keresés törlése pane.collections.deleteSearch.title=Keresés törlése
pane.collections.deleteSearch=A kijelölt keresés törlésének megerősítése? pane.collections.deleteSearch=A kijelölt keresés törlésének megerősítése?
@ -164,24 +174,34 @@ pane.collections.newSavedSeach=Új mentett keresés
pane.collections.savedSearchName=Adjon meg egy új nevet az elmentett keresésnek pane.collections.savedSearchName=Adjon meg egy új nevet az elmentett keresésnek
pane.collections.rename=Új név: pane.collections.rename=Új név:
pane.collections.library=Teljes könyvtár pane.collections.library=Teljes könyvtár
pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.feeds=Feeds
pane.collections.groupLibraries=Group Libraries pane.collections.groupLibraries=Group Libraries
pane.collections.feedLibraries=Feeds
pane.collections.trash=Kuka pane.collections.trash=Kuka
pane.collections.untitled=cím nélkül pane.collections.untitled=cím nélkül
pane.collections.unfiled=Besorolatlan elemek pane.collections.unfiled=Besorolatlan elemek
pane.collections.duplicate=Duplikált elemek pane.collections.duplicate=Duplikált elemek
pane.collections.menu.rename.collection=Gyűjtemény átnevezése... pane.collections.menu.rename.collection=Gyűjtemény átnevezése...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Mentett keresés szerkesztése pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
pane.collections.menu.delete.collection=Gyűjtemény törlése… pane.collections.menu.delete.collection=Gyűjtemény törlése…
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Gyűjtemény és elemek törlése… pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Gyűjtemény és elemek törlése…
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Mentett keresések törlése… pane.collections.menu.delete.savedSearch=Mentett keresések törlése…
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe From Feed…
pane.collections.menu.export.collection=Gyűjtemény exportálása... pane.collections.menu.export.collection=Gyűjtemény exportálása...
pane.collections.menu.export.savedSearch=Mentett keresés exportálása... pane.collections.menu.export.savedSearch=Mentett keresés exportálása...
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
pane.collections.menu.createBib.collection=Bibliográfia létrehozása a gyűjteményből... pane.collections.menu.createBib.collection=Bibliográfia létrehozása a gyűjteményből...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Bibliográfia létrehozása a mentett keresésből... pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Bibliográfia létrehozása a mentett keresésből...
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography From Feed…
pane.collections.menu.generateReport.collection=Jelentés létrehozása a gyűjteményből pane.collections.menu.generateReport.collection=Jelentés létrehozása a gyűjteményből
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Jelentés létrehozása a mentett keresésből... pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Jelentés létrehozása a mentett keresésből...
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
pane.tagSelector.rename.title=A címke új nevének megadása pane.tagSelector.rename.title=A címke új nevének megadása
pane.tagSelector.rename.message=Adja meg a címke új nevét.\n\nA címke megváltozik az összes kapcsolódó elemen. pane.tagSelector.rename.message=Adja meg a címke új nevét.\n\nA címke megváltozik az összes kapcsolódó elemen.
@ -195,7 +215,7 @@ pane.tagSelector.maxColoredTags=Only %S tags in each library can have colors ass
tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard. tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard.
tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned. tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned.
pane.items.loading=Elemek listájának betöltése... pane.items.loading=Loading items…
pane.items.columnChooser.moreColumns=Több oszlop pane.items.columnChooser.moreColumns=Több oszlop
pane.items.columnChooser.secondarySort=Másodlagos adatrendezés (%S) pane.items.columnChooser.secondarySort=Másodlagos adatrendezés (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=A Zotero nem ismerte fel a beírt URI-t. Kérem ellenőrizze a címet és próbálja újra. pane.items.attach.link.uri.unrecognized=A Zotero nem ismerte fel a beírt URI-t. Kérem ellenőrizze a címet és próbálja újra.
@ -213,6 +233,8 @@ pane.items.menu.remove=Kijelölt elem törlése
pane.items.menu.remove.multiple=Kijelölt elemek törlése pane.items.menu.remove.multiple=Kijelölt elemek törlése
pane.items.menu.moveToTrash=Elem mozgatása a Kukába… pane.items.menu.moveToTrash=Elem mozgatása a Kukába…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Elem mozgatása a Kukába… pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Elem mozgatása a Kukába…
pane.items.menu.delete=Delete Item…
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
pane.items.menu.export=Kiválasztott elem exportálása... pane.items.menu.export=Kiválasztott elem exportálása...
pane.items.menu.export.multiple=Kiválasztott elemek exportálása... pane.items.menu.export.multiple=Kiválasztott elemek exportálása...
pane.items.menu.createBib=Bibliográfia létrehozása a kiválasztott elemből pane.items.menu.createBib=Bibliográfia létrehozása a kiválasztott elemből
@ -250,6 +272,9 @@ pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to mer
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Az összefésült elemeknek mind ugyanabba a típusba kell tartozniuk. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Az összefésült elemeknek mind ugyanabba a típusba kell tartozniuk.
pane.item.markAsRead=Mark As Read
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
pane.item.addTo=Add to “%S”
pane.item.changeType.title=Elem típusának módosítása pane.item.changeType.title=Elem típusának módosítása
pane.item.changeType.text=Az elemtípus módosításának megerősítése?\n\nA következő mezők elvesznek. pane.item.changeType.text=Az elemtípus módosításának megerősítése?\n\nA következő mezők elvesznek.
pane.item.defaultFirstName=keresztnév pane.item.defaultFirstName=keresztnév
@ -268,7 +293,10 @@ pane.item.attachments.rename.title=Új cím
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Kapcsolódó fájl átnevezése pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Kapcsolódó fájl átnevezése
pane.item.attachments.rename.error=Hiba a fájl átnevezése közben. pane.item.attachments.rename.error=Hiba a fájl átnevezése közben.
pane.item.attachments.fileNotFound.title=A fájl nem található pane.item.attachments.fileNotFound.title=A fájl nem található
pane.item.attachments.fileNotFound.text=A csatolt fájl nem található.\n\nLehet, hogy áthelyezték vagy a Zoteron kívül törölték. pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.supportURL=https://www.zotero.org/support/kb/files_not_syncing
pane.item.attachments.delete.confirm=Csatolmány törlésének megerősítése? pane.item.attachments.delete.confirm=Csatolmány törlésének megerősítése?
pane.item.attachments.count.zero=%S csatolmány: pane.item.attachments.count.zero=%S csatolmány:
pane.item.attachments.count.singular=%S csatolmány: pane.item.attachments.count.singular=%S csatolmány:
@ -398,7 +426,7 @@ itemFields.runningTime=Lejátszási idő
itemFields.network=TV társaság itemFields.network=TV társaság
itemFields.postType=Bejegyzés típusa itemFields.postType=Bejegyzés típusa
itemFields.audioFileType=Fájl típusa itemFields.audioFileType=Fájl típusa
itemFields.version=Verzió itemFields.versionNumber=Version
itemFields.system=Rendszer itemFields.system=Rendszer
itemFields.company=Cég itemFields.company=Cég
itemFields.conferenceName=Konferencia címe itemFields.conferenceName=Konferencia címe
@ -482,6 +510,8 @@ save.link=Hivatkozás mentése...
save.link.error=Hiba történt a link mentésekor. save.link.error=Hiba történt a link mentésekor.
save.error.cannotMakeChangesToCollection=Nem módosíthatja a jelenleg kiválasztott gyűjteményt. save.error.cannotMakeChangesToCollection=Nem módosíthatja a jelenleg kiválasztott gyűjteményt.
save.error.cannotAddFilesToCollection=Nem adhat hozzá fájlokat a jelenleg kiválasztott gyűjteményhez. save.error.cannotAddFilesToCollection=Nem adhat hozzá fájlokat a jelenleg kiválasztott gyűjteményhez.
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items to My Publications, drag them from another library.
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
ingester.saveToZotero=Mentés a Zoteroba ingester.saveToZotero=Mentés a Zoteroba
ingester.saveToZoteroUsing=Mentés Zotero-ba "%S" használatával ingester.saveToZoteroUsing=Mentés Zotero-ba "%S" használatával
@ -611,6 +641,8 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=Nincs importálható adat a vágólapon
fileInterface.noReferencesError=A kiválasztott elemek nem tartalmaznak hivatkozást. Válasszon ki egy vagy több hivatkozást, és próbálja meg újra. fileInterface.noReferencesError=A kiválasztott elemek nem tartalmaznak hivatkozást. Válasszon ki egy vagy több hivatkozást, és próbálja meg újra.
fileInterface.bibliographyGenerationError=Hiba az bibliográfia előállítása során. Próbálja meg újra. fileInterface.bibliographyGenerationError=Hiba az bibliográfia előállítása során. Próbálja meg újra.
fileInterface.exportError=Hiba az kiválasztott fájl exportálása során. fileInterface.exportError=Hiba az kiválasztott fájl exportálása során.
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Cím, Szerző, Év quickSearch.mode.titleCreatorYear=Cím, Szerző, Év
quickSearch.mode.fieldsAndTags=Összes mező & címke quickSearch.mode.fieldsAndTags=Összes mező & címke
@ -783,16 +815,11 @@ styles.abbreviations.parseError=The abbreviations file "%1$S" is not valid JSON.
styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block. styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block.
sync.sync=Szinkronizálás sync.sync=Szinkronizálás
sync.syncWith=Sync with %S
sync.cancel=Szinkronizáció elvetése sync.cancel=Szinkronizáció elvetése
sync.openSyncPreferences=Szinkronizációs beállítások megnyitása sync.openSyncPreferences=Szinkronizációs beállítások megnyitása
sync.resetGroupAndSync=Csoport és szinkronizáció visszaállítása sync.resetGroupAndSync=Csoport és szinkronizáció visszaállítása
sync.removeGroupsAndSync=Csoport és szinkronizáció eltávolítása sync.removeGroupsAndSync=Csoport és szinkronizáció eltávolítása
sync.localObject=Helyi objektum
sync.remoteObject=Távoli objektum
sync.mergedObject=Összefésült objektum
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Felhasználónév nincs megadva sync.error.usernameNotSet=Felhasználónév nincs megadva
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server. sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.
@ -817,12 +844,15 @@ sync.error.sslConnectionError=SSL csatlakozási hiba
sync.error.checkConnection=Hiba a szerverhez való csatlakozáskor. Ellenőrizze az internetkapcsolatot. sync.error.checkConnection=Hiba a szerverhez való csatlakozáskor. Ellenőrizze az internetkapcsolatot.
sync.error.emptyResponseServer=Üres válasz a szervertől. sync.error.emptyResponseServer=Üres válasz a szervertől.
sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero. sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero.
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different zotero.org account ('%1$S') from the current one ('%2$S'). sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different %1$S account (%2$S) from the current one (%3$S).
sync.localDataWillBeCombined=Amennyiben folytatja, a helyi Zotero adatok keverednek a szerveren tárolt '%S' fiókból származó adatokkal. sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local data will be combined with data from the %1$S account on %2$S.
sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed. sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed from this computer.
sync.avoidCombiningData=To avoid combining or losing data, revert to the '%S' account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences. sync.avoidCombiningData=To avoid combining data, revert to the %S account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.localGroupsWillBeRemoved2=If you continue, local groups, including any with changed items, will be removed and replaced with groups linked to the '%1$S' account.\n\nTo avoid losing local changes to groups, be sure you have synced with the '%2$S' account before syncing with the '%1$S' account. sync.unlinkWarning=Are you sure you want to unlink this account?\n\n%S will no longer sync your data, but your data will remain locally.
sync.warning.emptyLibrary=You are about to sync the %1$S account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
sync.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on your computer, you should move it to your current data directory or change your data directory to point to the existing data.
sync.conflict.autoChange.alert=Egy vagy több helyileg törölt Zotero %S távolról módosítottak a legutóbbi szinkronizálás óta. sync.conflict.autoChange.alert=Egy vagy több helyileg törölt Zotero %S távolról módosítottak a legutóbbi szinkronizálás óta.
sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S helyileg és távolról is módosították a legutóbbi szinkronizálás óta. sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S helyileg és távolról is módosították a legutóbbi szinkronizálás óta.
@ -843,9 +873,17 @@ sync.conflict.tagItemMerge.log=The Zotero tag '%S' has been added to and/or remo
sync.conflict.tag.addedToRemote=Hozzá lett adva a következő távoli elemekhez: sync.conflict.tag.addedToRemote=Hozzá lett adva a következő távoli elemekhez:
sync.conflict.tag.addedToLocal=Hozzá lett adva a következő helyi elemekhez: sync.conflict.tag.addedToLocal=Hozzá lett adva a következő helyi elemekhez:
sync.conflict.fileChanged=Az alábbi fájl megváltozott több helyen. sync.conflict.localItem=Local Item
sync.conflict.itemChanged=Az alábbi elem megváltozott több helyen. sync.conflict.remoteItem=Remote Item
sync.conflict.chooseVersionToKeep=Válassza ki a megtartani kívánt verziót, majd kattintson a %S gombra. sync.conflict.mergedItem=Merged Item
sync.conflict.localFile=Local File
sync.conflict.remoteFile=Remote File
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemoteFields=Use remote fields for all remaining conflicts
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S.
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S.
sync.conflict.chooseThisVersion=Válassza ezt a verziót sync.conflict.chooseThisVersion=Válassza ezt a verziót
sync.status.notYetSynced=Nincs szinkronizálva sync.status.notYetSynced=Nincs szinkronizálva
@ -856,11 +894,7 @@ sync.status.processingUpdatedData=A frissített adatok feldolgozása
sync.status.uploadingData=Adatok feltöltése a szinkronizációs szerverre sync.status.uploadingData=Adatok feltöltése a szinkronizációs szerverre
sync.status.uploadAccepted=A feltöltés elfogadva — várakozás a szinkronizációs szerverre sync.status.uploadAccepted=A feltöltés elfogadva — várakozás a szinkronizációs szerverre
sync.status.syncingFiles=Fájlok szinkronizálása sync.status.syncingFiles=Fájlok szinkronizálása
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
sync.fulltext.upgradePrompt.title=Új: Teljes szöveg szinkronizálása
sync.fulltext.upgradePrompt.text=Zotero can now sync the full-text content of files in your Zotero libraries with zotero.org and other linked devices, allowing you to easily search for your files wherever you are. The full-text content of your files will not be shared publicly.
sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=Később megváltoztathatja ezt a beállítást a Zotero beállítások Szinkronizáló paneljén.
sync.fulltext.upgradePrompt.enable=Szinkronizálja a teljes szöveget
sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining
sync.storage.kbRemaining=%SKB remaining sync.storage.kbRemaining=%SKB remaining
@ -906,6 +940,9 @@ sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=A potential problem was found w
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Az ön WebDAV szervere szerint egy nemlétező fájl létezik. Vegye fel a kapcsolatot a WebDAV szerverének adminisztrátorával további segítségért. sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Az ön WebDAV szervere szerint egy nemlétező fájl létezik. Vegye fel a kapcsolatot a WebDAV szerverének adminisztrátorával további segítségért.
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error
sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error. sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error.
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network. sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network.
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes. sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes.
@ -956,12 +993,12 @@ rtfScan.saveTitle=Válasszon egy helyet, ahová menteni szeretné a formázott f
rtfScan.scannedFileSuffix=(Vizsgálat) rtfScan.scannedFileSuffix=(Vizsgálat)
file.accessError.theFile=A '%S' fájl file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
file.accessError.aFile=Egy fájl file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
file.accessError.cannotBe=nem lehet file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
file.accessError.created=létrehozni file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
file.accessError.updated=frissítve file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
file.accessError.deleted=törölni file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename. file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename.
file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access. file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access.
file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help. file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help.
@ -1017,3 +1054,28 @@ styles.editor.warning.renderError=Hiba a hivatkozások és a bibliográfia gener
styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations
styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first")
styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles.
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
publications.intro.text2=To add items, drag them from another library. Youll be able to choose whether to include attached notes and files.
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
publications.intro.authorship=I created this work.
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added My Publications
publications.buttons.next=Next: %S
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
publications.buttons.choose-license=Choose a License
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

View file

@ -12,6 +12,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Jendela peramban"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Jendela peramban">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Tab terpisah"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Tab terpisah">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "Tab App"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "Tab App">
<!ENTITY zotero.preferences.layout "Layout:">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Standard">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Stacked">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Ukuran font:"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Ukuran font:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Kecil"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Kecil">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Sedang"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Sedang">
@ -39,6 +42,13 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "tautan anak"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "tautan anak">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "tags"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "tags">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label1 "Sorting:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label2 "Item First">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Cari resolver"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Cari resolver">
@ -49,7 +59,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sinkronisasi"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sinkronisasi">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Nama pengguna:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Nama pengguna:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Password:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Password:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Server Sinkronisasi Zotero"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Data Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Buat Akun"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Buat Akun">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Kehilangan Password?"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Kehilangan Password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "SInkronisasikan secara automatis"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "SInkronisasikan secara automatis">
@ -68,8 +80,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "The following operations are for use only in rare, specific situations and should not be used for general troubleshooting. In many cases, resetting will cause additional problems. See "> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "The following operations are for use only in rare, specific situations and should not be used for general troubleshooting. In many cases, resetting will cause additional problems. See ">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sync Reset Options"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sync Reset Options">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 " for more information."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 " for more information.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Sinkronisasi Penuh dengan Server Zotero"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Gabungkan data Zotero lokal dengan data dari server sinkronisasi, abaikan riwayat sinkronisasi."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local data with data from server, ignoring sync history.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Kembalikan dari Server Zotero"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Kembalikan dari Server Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Hapus semua data Zotero lokal dan kembalikan dari server sinkronisasi."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Hapus semua data Zotero lokal dan kembalikan dari server sinkronisasi.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Kembalikan kepada Server Zotero"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Kembalikan kepada Server Zotero">
@ -131,6 +143,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Pencarian Cepat"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Pencarian Cepat">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Create a New Item"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Create a New Item">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Create a New Note"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Create a New Note">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Munculkan/Sembunyikan Selektor Tag"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Munculkan/Sembunyikan Selektor Tag">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Salin Sitasi Item Terpilih ke Clipboard"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Salin Sitasi Item Terpilih ke Clipboard">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Salin Item Terpilih ke Clipboard"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Salin Item Terpilih ke Clipboard">

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">

View file

@ -1,3 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.optional "(Opsional)"> <!ENTITY zotero.general.optional "(Opsional)">
<!ENTITY zotero.general.note "Catatan:"> <!ENTITY zotero.general.note "Catatan:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Pilih Semua"> <!ENTITY zotero.general.selectAll "Pilih Semua">
@ -8,6 +10,7 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "Cancel"> <!ENTITY zotero.general.cancel "Cancel">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh"> <!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…"> <!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero Error Report"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero Error Report">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "This may include messages unrelated to Zotero."> <!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "This may include messages unrelated to Zotero.">
@ -100,7 +103,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Buat Item Baru dari Laman Saat Ini"> <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Buat Item Baru dari Laman Saat Ini">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Tambahkan Item dengan Nomor Pengenal "> <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Tambahkan Item dengan Nomor Pengenal ">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Buang Item..."> <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Buang Item...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Koleksi Baru..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Koleksi Baru...">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed As Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Grup Baru..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Grup Baru...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Subkoleksi Baru..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Subkoleksi Baru...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Pencarian Tersimpan Baru..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Pencarian Tersimpan Baru...">
@ -120,6 +125,13 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Temukan"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Temukan">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Temukan melalui perpustakaan lokal Anda"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Temukan melalui perpustakaan lokal Anda">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.item.add "Tambahkan"> <!ENTITY zotero.item.add "Tambahkan">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Tunjukkan Berkas"> <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Tunjukkan Berkas">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Transformasi Teks"> <!ENTITY zotero.item.textTransform "Transformasi Teks">
@ -128,6 +140,7 @@
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names"> <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online"> <!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL"> <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Catatan Baru"> <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Catatan Baru">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Catatan Mandiri Baru"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Catatan Mandiri Baru">
@ -139,11 +152,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Ambil Snapshot Laman Ini"> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Ambil Snapshot Laman Ini">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Tidak ada tag untuk ditampilkan"> <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Tidak ada tag untuk ditampilkan">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Saring:"> <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Tunjukkan Automatis"> <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Tunjukkan Automatis">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Tampilkan Semua Tag di Perpustakaan Ini"> <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Tampilkan Semua Tag di Perpustakaan Ini">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Pilih yang Terlihat">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Hilangkan Pilihan pada yang Terlihat">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Hilangkan Semua Pilihan"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Hilangkan Semua Pilihan">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assign Color…"> <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assign Color…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Namai Ulang Tag..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Namai Ulang Tag...">
@ -227,7 +238,6 @@
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Referensi dalam Bibliografi"> <!ENTITY zotero.integration.references.label "Referensi dalam Bibliografi">
<!ENTITY zotero.sync.button "Sinkronisasikan dengan Server Zotero">
<!ENTITY zotero.sync.error "Kesalahan Sinkronisasi"> <!ENTITY zotero.sync.error "Kesalahan Sinkronisasi">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Progres:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Progres:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Unduh:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Unduh:">
@ -253,6 +263,16 @@
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Jangan alihkan permintaan melalui proksi yang telah dikenali sebelumnya secara automatis"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Jangan alihkan permintaan melalui proksi yang telah dikenali sebelumnya secara automatis">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Abaikan"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Abaikan">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label1 "Remove read articles after ">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Menerima Metadata..."> <!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Menerima Metadata...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Batalkan"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Batalkan">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Nama PDF"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Nama PDF">

View file

@ -56,6 +56,7 @@ general.openPreferences=Open Preferences
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+ general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+ general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=Dont Show Again general.dontShowAgain=Dont Show Again
general.fix=Fix…
general.operationInProgress=Operasi Zotero sedang berjalan saat ini. general.operationInProgress=Operasi Zotero sedang berjalan saat ini.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Mohon tunggu sampai selesai general.operationInProgress.waitUntilFinished=Mohon tunggu sampai selesai
@ -79,6 +80,8 @@ upgrade.integrityCheckFailed=Basis data Zotero Anda harus diperbaiki terlebih da
upgrade.loadDBRepairTool=Memuat Alat Perbaikan Basis Data upgrade.loadDBRepairTool=Memuat Alat Perbaikan Basis Data
upgrade.couldNotMigrate=Zotero tidak dapat memindahkan semua berkas yang diperlukan.\nMohon tutup semua berkas lampiran yang terbuka dan restart %S untuk coba mengupgrade kembali. upgrade.couldNotMigrate=Zotero tidak dapat memindahkan semua berkas yang diperlukan.\nMohon tutup semua berkas lampiran yang terbuka dan restart %S untuk coba mengupgrade kembali.
upgrade.couldNotMigrate.restart=Jika Anda tetap menerima pesan ini, restart komputer Anda. upgrade.couldNotMigrate.restart=Jika Anda tetap menerima pesan ini, restart komputer Anda.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
errorReport.reportError=Laporkan Kesalahan... errorReport.reportError=Laporkan Kesalahan...
errorReport.reportErrors=Laporkan Kesalahan... errorReport.reportErrors=Laporkan Kesalahan...
@ -110,6 +113,11 @@ dataDir.notFound=Direktori data Zotero tidak dapat ditemukan.
dataDir.previousDir=Direktori sebelumnya: dataDir.previousDir=Direktori sebelumnya:
dataDir.useProfileDir=Gunakan direktori profil Firefox dataDir.useProfileDir=Gunakan direktori profil Firefox
dataDir.selectDir=Pilihlah sebuah direktori data Zotero dataDir.selectDir=Pilihlah sebuah direktori data Zotero
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Choosing a data directory within Dropbox may corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Use this directory anyway?
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Your Zotero data directory is within Dropbox, which may lead to data corruption.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Direktori Tidak Kosong dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Direktori Tidak Kosong
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Direktori yang Anda pilih tidak kosong dan sepertinya bukan merupakan direktori data Zotero.\n\nTetap buat berkas-berkas Zotero di dalam direktori ini? dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Direktori yang Anda pilih tidak kosong dan sepertinya bukan merupakan direktori data Zotero.\n\nTetap buat berkas-berkas Zotero di dalam direktori ini?
dataDir.selectedDirEmpty.title=Directory Empty dataDir.selectedDirEmpty.title=Directory Empty
@ -154,6 +162,8 @@ pane.collections.delete=Apakah Anda yakin ingin menghapus koleksi terpilih?
pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted. pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted.
pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items
pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash? pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash?
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search
pane.collections.deleteSearch=Apakah Anda yakin ingin menghapus pencarian terpilih? pane.collections.deleteSearch=Apakah Anda yakin ingin menghapus pencarian terpilih?
@ -164,24 +174,34 @@ pane.collections.newSavedSeach=Pencarian Tersimpan Baru
pane.collections.savedSearchName=Masukkan nama untuk pencarian tersimpan ini: pane.collections.savedSearchName=Masukkan nama untuk pencarian tersimpan ini:
pane.collections.rename=Namai Ulang koleksi: pane.collections.rename=Namai Ulang koleksi:
pane.collections.library=Perpustakaanku pane.collections.library=Perpustakaanku
pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.feeds=Feeds
pane.collections.groupLibraries=Group Libraries pane.collections.groupLibraries=Group Libraries
pane.collections.feedLibraries=Feeds
pane.collections.trash=Keranjang Sampah pane.collections.trash=Keranjang Sampah
pane.collections.untitled=Tidak Berjudul pane.collections.untitled=Tidak Berjudul
pane.collections.unfiled=Item-Item yang Belum Terisikan pane.collections.unfiled=Item-Item yang Belum Terisikan
pane.collections.duplicate=Item duplikat pane.collections.duplicate=Item duplikat
pane.collections.menu.rename.collection=Namai Ulang Koleksi... pane.collections.menu.rename.collection=Namai Ulang Koleksi...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Pencarian Tersimpan pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection… pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection…
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items… pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items…
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search… pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search…
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe From Feed…
pane.collections.menu.export.collection=Ekspor Koleksi... pane.collections.menu.export.collection=Ekspor Koleksi...
pane.collections.menu.export.savedSearch=Ekspor Pencarian Tersimpan... pane.collections.menu.export.savedSearch=Ekspor Pencarian Tersimpan...
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
pane.collections.menu.createBib.collection=Buat Bibliografi Dari Koleksi... pane.collections.menu.createBib.collection=Buat Bibliografi Dari Koleksi...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Buat Bibliografi dari Pencarian Tersimpan... pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Buat Bibliografi dari Pencarian Tersimpan...
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography From Feed…
pane.collections.menu.generateReport.collection=Buat Laporan dari Koleksi... pane.collections.menu.generateReport.collection=Buat Laporan dari Koleksi...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Buat Laporan dari Pencarian Tersimpan... pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Buat Laporan dari Pencarian Tersimpan...
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
pane.tagSelector.rename.title=Namai Ulang Tag pane.tagSelector.rename.title=Namai Ulang Tag
pane.tagSelector.rename.message=Silakan masukkan nama baru untuk tag ini.\n\nTag akan diubah pada semua item-item yang diasosiasikan. pane.tagSelector.rename.message=Silakan masukkan nama baru untuk tag ini.\n\nTag akan diubah pada semua item-item yang diasosiasikan.
@ -195,7 +215,7 @@ pane.tagSelector.maxColoredTags=Only %S tags in each library can have colors ass
tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard. tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard.
tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned. tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned.
pane.items.loading=Memuat daftar item... pane.items.loading=Loading items…
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S) pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again. pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
@ -213,6 +233,8 @@ pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection… pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash… pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash… pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.delete=Delete Item…
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
pane.items.menu.export=Ekspor Item Terpilih... pane.items.menu.export=Ekspor Item Terpilih...
pane.items.menu.export.multiple=Ekspor Item-item Terpilih... pane.items.menu.export.multiple=Ekspor Item-item Terpilih...
pane.items.menu.createBib=Buat Bibliografi dari Item Terpilih... pane.items.menu.createBib=Buat Bibliografi dari Item Terpilih...
@ -250,6 +272,9 @@ pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to mer
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
pane.item.markAsRead=Mark As Read
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
pane.item.addTo=Add to “%S”
pane.item.changeType.title=Ubah Jenis Item pane.item.changeType.title=Ubah Jenis Item
pane.item.changeType.text=Apakah Anda yakin ingin mengubah jenis item?\n\nIsian-isian berikut ini akan hilang: pane.item.changeType.text=Apakah Anda yakin ingin mengubah jenis item?\n\nIsian-isian berikut ini akan hilang:
pane.item.defaultFirstName=pertama pane.item.defaultFirstName=pertama
@ -268,7 +293,10 @@ pane.item.attachments.rename.title=Judul baru:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Namai ulang berkas yang terkait pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Namai ulang berkas yang terkait
pane.item.attachments.rename.error=Terjadi kesalahan saat menamai ulang berkas. pane.item.attachments.rename.error=Terjadi kesalahan saat menamai ulang berkas.
pane.item.attachments.fileNotFound.title=Berkas Tidak Ditemukan pane.item.attachments.fileNotFound.title=Berkas Tidak Ditemukan
pane.item.attachments.fileNotFound.text=Berkas yang dilampirkan tidak dapat ditemukan.\n\nBerkas tersebut mungkin telah dipindahkan atau dihapuskan dari Zotero. pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.supportURL=https://www.zotero.org/support/kb/files_not_syncing
pane.item.attachments.delete.confirm=Apakah Anda yakin ingin menghapus lampiran ini? pane.item.attachments.delete.confirm=Apakah Anda yakin ingin menghapus lampiran ini?
pane.item.attachments.count.zero=%S lampiran: pane.item.attachments.count.zero=%S lampiran:
pane.item.attachments.count.singular=%S lampiran: pane.item.attachments.count.singular=%S lampiran:
@ -398,7 +426,7 @@ itemFields.runningTime=Waktu Berjalan
itemFields.network=Jaringan itemFields.network=Jaringan
itemFields.postType=Jenis Pos itemFields.postType=Jenis Pos
itemFields.audioFileType=Jenis Berkas itemFields.audioFileType=Jenis Berkas
itemFields.version=Versi itemFields.versionNumber=Version
itemFields.system=Sistem itemFields.system=Sistem
itemFields.company=Perusahaan itemFields.company=Perusahaan
itemFields.conferenceName=Nama Konferensi itemFields.conferenceName=Nama Konferensi
@ -482,6 +510,8 @@ save.link=Menyimpan Tautan...
save.link.error=Terjadi kesalahan saat menyimpan tautan ini. save.link.error=Terjadi kesalahan saat menyimpan tautan ini.
save.error.cannotMakeChangesToCollection=Anda tidak dapat melakukan perubahan pada koleksi yang saat ini terpilih. save.error.cannotMakeChangesToCollection=Anda tidak dapat melakukan perubahan pada koleksi yang saat ini terpilih.
save.error.cannotAddFilesToCollection=Anda tidak dapat menambahkan berkas ke dalam koleksi yang saat ini terpilih. save.error.cannotAddFilesToCollection=Anda tidak dapat menambahkan berkas ke dalam koleksi yang saat ini terpilih.
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items to My Publications, drag them from another library.
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
ingester.saveToZotero=Menyimpan ke Zotero ingester.saveToZotero=Menyimpan ke Zotero
ingester.saveToZoteroUsing=Menyimpan ke Zotero menggunakan "%S" ingester.saveToZoteroUsing=Menyimpan ke Zotero menggunakan "%S"
@ -611,6 +641,8 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=Tidak ada data yang dapat diimpor yang
fileInterface.noReferencesError=Item-item yang telah Anda pilih tidak mengandung referensi. SIlakan pilih satu atau lebih referensi lalu coba kembali. fileInterface.noReferencesError=Item-item yang telah Anda pilih tidak mengandung referensi. SIlakan pilih satu atau lebih referensi lalu coba kembali.
fileInterface.bibliographyGenerationError=Terjadi kesalahan dalam menyusun bibliografi Anda. SIlakan coba kembali. fileInterface.bibliographyGenerationError=Terjadi kesalahan dalam menyusun bibliografi Anda. SIlakan coba kembali.
fileInterface.exportError=Terjadi kesalahan saat mencoba mengekspor berkas terpilih. fileInterface.exportError=Terjadi kesalahan saat mencoba mengekspor berkas terpilih.
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year
quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags
@ -783,16 +815,11 @@ styles.abbreviations.parseError=The abbreviations file "%1$S" is not valid JSON.
styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block. styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block.
sync.sync=Sync sync.sync=Sync
sync.syncWith=Sync with %S
sync.cancel=Batalkan Sinkronisasi sync.cancel=Batalkan Sinkronisasi
sync.openSyncPreferences=Buka Preferensi Sinkronisasi... sync.openSyncPreferences=Buka Preferensi Sinkronisasi...
sync.resetGroupAndSync=Reset Grup dan Sinkronisasi sync.resetGroupAndSync=Reset Grup dan Sinkronisasi
sync.removeGroupsAndSync=Hapus Grup dan Sinkronisasi sync.removeGroupsAndSync=Hapus Grup dan Sinkronisasi
sync.localObject=Objek Lokal
sync.remoteObject=Objek Jauh
sync.mergedObject=Objek Gabungan
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Nama pengguna belum diset sync.error.usernameNotSet=Nama pengguna belum diset
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server. sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.
@ -817,12 +844,15 @@ sync.error.sslConnectionError=SSL connection error
sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection. sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection.
sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server. sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server.
sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero. sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero.
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different zotero.org account ('%1$S') from the current one ('%2$S'). sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different %1$S account (%2$S) from the current one (%3$S).
sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local Zotero data will be combined with data from the '%S' account stored on the server. sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local data will be combined with data from the %1$S account on %2$S.
sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed. sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed from this computer.
sync.avoidCombiningData=To avoid combining or losing data, revert to the '%S' account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences. sync.avoidCombiningData=To avoid combining data, revert to the %S account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.localGroupsWillBeRemoved2=If you continue, local groups, including any with changed items, will be removed and replaced with groups linked to the '%1$S' account.\n\nTo avoid losing local changes to groups, be sure you have synced with the '%2$S' account before syncing with the '%1$S' account. sync.unlinkWarning=Are you sure you want to unlink this account?\n\n%S will no longer sync your data, but your data will remain locally.
sync.warning.emptyLibrary=You are about to sync the %1$S account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
sync.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on your computer, you should move it to your current data directory or change your data directory to point to the existing data.
sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync. sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync.
sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync: sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync:
@ -843,9 +873,17 @@ sync.conflict.tagItemMerge.log=The Zotero tag '%S' has been added to and/or remo
sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items: sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items:
sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items: sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items:
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. sync.conflict.localItem=Local Item
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. sync.conflict.remoteItem=Remote Item
sync.conflict.chooseVersionToKeep=Choose the version you would like to keep, and then click %S. sync.conflict.mergedItem=Merged Item
sync.conflict.localFile=Local File
sync.conflict.remoteFile=Remote File
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemoteFields=Use remote fields for all remaining conflicts
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S.
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S.
sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version
sync.status.notYetSynced=Belum disinkronisasikan sync.status.notYetSynced=Belum disinkronisasikan
@ -856,11 +894,7 @@ sync.status.processingUpdatedData=Memproses data yang termutakhirkan dari server
sync.status.uploadingData=Mengunggah data ke dalam server sinkronisasi sync.status.uploadingData=Mengunggah data ke dalam server sinkronisasi
sync.status.uploadAccepted=Unggahan diterima \u2014 menunggu untuk server sinkronisasi sync.status.uploadAccepted=Unggahan diterima \u2014 menunggu untuk server sinkronisasi
sync.status.syncingFiles=Menyinkronisasikan berkas sync.status.syncingFiles=Menyinkronisasikan berkas
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
sync.fulltext.upgradePrompt.title=New: Full-Text Content Syncing
sync.fulltext.upgradePrompt.text=Zotero can now sync the full-text content of files in your Zotero libraries with zotero.org and other linked devices, allowing you to easily search for your files wherever you are. The full-text content of your files will not be shared publicly.
sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=You can change this setting later from the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.fulltext.upgradePrompt.enable=Use Full-Text Syncing
sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining
sync.storage.kbRemaining=%SKB tersisa sync.storage.kbRemaining=%SKB tersisa
@ -906,6 +940,9 @@ sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=A potential problem was found w
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance. sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance.
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error
sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error. sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error.
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network. sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network.
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes. sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes.
@ -956,12 +993,12 @@ rtfScan.saveTitle=Pilih lokasi tempat menyimpat berkas terformat
rtfScan.scannedFileSuffix=(Terpindai) rtfScan.scannedFileSuffix=(Terpindai)
file.accessError.theFile=The file '%S' file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
file.accessError.aFile=A file file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
file.accessError.cannotBe=cannot be file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
file.accessError.created=created file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
file.accessError.updated=updated file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
file.accessError.deleted=deleted file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename. file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename.
file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access. file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access.
file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help. file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help.
@ -1017,3 +1054,28 @@ styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography:
styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations
styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first")
styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles.
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
publications.intro.text2=To add items, drag them from another library. Youll be able to choose whether to include attached notes and files.
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
publications.intro.authorship=I created this work.
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added My Publications
publications.buttons.next=Next: %S
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
publications.buttons.choose-license=Choose a License
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

View file

@ -12,6 +12,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Nýjum vafraglugga"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Nýjum vafraglugga">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Nýjum flipa"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Nýjum flipa">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "Flipa í smáforriti"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "Flipa í smáforriti">
<!ENTITY zotero.preferences.layout "Layout:">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Standard">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Stacked">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Stærð leturs:"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Stærð leturs:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Smátt"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Smátt">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Meðalstórt"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Meðalstórt">
@ -39,6 +42,13 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "undirslóðir"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "undirslóðir">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "tög"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "tög">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label1 "Sorting:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label2 "Item First">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "Opna slóð"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "Opna slóð">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Leita að auðkennum netþjóna"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Leita að auðkennum netþjóna">
@ -49,7 +59,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Samhæfa"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Samhæfa">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Notandanafn:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Notandanafn:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Lykilorð:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Lykilorð:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero samhæfingarþjónn"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Data Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Nýr notandi"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Nýr notandi">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Týnt lykilorð?"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Týnt lykilorð?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Samhæfa sjálfkrafa"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Samhæfa sjálfkrafa">
@ -68,8 +80,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Aðgerðir hér fyrir neðan eru einungis notaðar í sjaldgæfum og sérhæfðum tilvikum og ætti ekki að beita almennt. Í mörgum tilvikum mun endurræsing valda viðbótar vandræðum. Sjá "> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Aðgerðir hér fyrir neðan eru einungis notaðar í sjaldgæfum og sérhæfðum tilvikum og ætti ekki að beita almennt. Í mörgum tilvikum mun endurræsing valda viðbótar vandræðum. Sjá ">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Stillingar vegna endurræsingar á samhæfingu"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Stillingar vegna endurræsingar á samhæfingu">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "til frekari upplýsinga"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "til frekari upplýsinga">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Alger samhæfing við Zotero netþjón"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Sameina staðbundin Zotero gögn með gögnum á samhæfingarþjóni, án tillit til fyrri samhæfingaraðgerða."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local data with data from server, ignoring sync history.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Endurheimta frá Zotero netþjóni"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Endurheimta frá Zotero netþjóni">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Eyða öllum staðbundnum Zotero gögnum og endurheimta frá samhæfingar netþjóni."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Eyða öllum staðbundnum Zotero gögnum og endurheimta frá samhæfingar netþjóni.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Endurheimta í Zotero netþjón"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Endurheimta í Zotero netþjón">
@ -131,6 +143,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Flýtileit"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Flýtileit">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Ný færsla"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Ný færsla">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Ný athugasemd"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Ný athugasemd">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Víxla úr og í Tagavali"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Víxla úr og í Tagavali">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Afrita valdar tilvísunarfærslur í klemmuspjald"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Afrita valdar tilvísunarfærslur í klemmuspjald">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Afrita valdar færslur í klemmuspjald"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Afrita valdar færslur í klemmuspjald">

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">

View file

@ -1,3 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.optional "(Valfrjálst)"> <!ENTITY zotero.general.optional "(Valfrjálst)">
<!ENTITY zotero.general.note "Athugasemd:"> <!ENTITY zotero.general.note "Athugasemd:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Velja allt"> <!ENTITY zotero.general.selectAll "Velja allt">
@ -8,6 +10,7 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "Hætta við"> <!ENTITY zotero.general.cancel "Hætta við">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Endurnýja"> <!ENTITY zotero.general.refresh "Endurnýja">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Vista sem..."> <!ENTITY zotero.general.saveAs "Vista sem...">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero villutilkynning"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero villutilkynning">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Hér gætu einnig verið skilaboð ótengd Zotero."> <!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Hér gætu einnig verið skilaboð ótengd Zotero.">
@ -100,7 +103,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Skapa vefsíðufærslu úr síðunni sem nú er opin"> <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Skapa vefsíðufærslu úr síðunni sem nú er opin">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Bæta við færslu(m) samkvæmt auðkenni"> <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Bæta við færslu(m) samkvæmt auðkenni">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Remove Item..."> <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Remove Item...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "New Collection..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "New Collection...">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed As Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "New Group..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "New Group...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "New Subcollection..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "New Subcollection...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "New Saved Search..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "New Saved Search...">
@ -120,6 +125,13 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Staðsetja"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Staðsetja">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Finna í næsta bókasafni"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Finna í næsta bókasafni">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.item.add "Bæta við"> <!ENTITY zotero.item.add "Bæta við">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Sýna skrá"> <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Sýna skrá">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Varpa texta"> <!ENTITY zotero.item.textTransform "Varpa texta">
@ -128,6 +140,7 @@
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Skipta á for-/eftirnafni"> <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Skipta á for-/eftirnafni">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "Skoða nettengt"> <!ENTITY zotero.item.viewOnline "Skoða nettengt">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Afrita sem URL"> <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Afrita sem URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Ný athugasemd"> <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Ný athugasemd">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Ný sjálfstæð athugasemd"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Ný sjálfstæð athugasemd">
@ -139,11 +152,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Taka flýtimynd af þessari síðu"> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Taka flýtimynd af þessari síðu">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Engin tög sýnd"> <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Engin tög sýnd">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Sía:"> <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Show automatic"> <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Show automatic">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Display all tags in this library"> <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Display all tags in this library">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Select visible">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Deselect visible">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Deselect all"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Deselect all">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Velja lit..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Velja lit...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Rename Tag..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Rename Tag...">
@ -227,7 +238,6 @@
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Tilvitnanir í heimildaskrá"> <!ENTITY zotero.integration.references.label "Tilvitnanir í heimildaskrá">
<!ENTITY zotero.sync.button "Samhæfa Zotero netþjóni">
<!ENTITY zotero.sync.error "Sæmhæfingarvilla"> <!ENTITY zotero.sync.error "Sæmhæfingarvilla">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Framgangur:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Framgangur:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Niðurhal:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Niðurhal:">
@ -253,6 +263,16 @@
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Ekki vísa sjálfkrafa áfram beiðnum gegnum áður þekkt proxy."> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Ekki vísa sjálfkrafa áfram beiðnum gegnum áður þekkt proxy.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Hunsa"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Hunsa">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label1 "Remove read articles after ">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Retrieving Metadata..."> <!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Retrieving Metadata...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Hætta við"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Hætta við">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF nafn"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF nafn">

View file

@ -56,6 +56,7 @@ general.openPreferences=Opna kjörstillingar
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+ general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+ general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=Ekki sýna aftur general.dontShowAgain=Ekki sýna aftur
general.fix=Fix…
general.operationInProgress=Zotero aðgerð er í núna í vinnslu. general.operationInProgress=Zotero aðgerð er í núna í vinnslu.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Vinsamlegast bíðið þar til henni er lokið. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Vinsamlegast bíðið þar til henni er lokið.
@ -79,6 +80,8 @@ upgrade.integrityCheckFailed=Það verður að laga Zotero gagnagrunninn áður
upgrade.loadDBRepairTool=Hlaða inn tóli sem lagar gagnagrunninn upgrade.loadDBRepairTool=Hlaða inn tóli sem lagar gagnagrunninn
upgrade.couldNotMigrate=Zotero could not migrate all necessary files.\nPlease close any open attachment files and restart Firefox to try the upgrade again. upgrade.couldNotMigrate=Zotero could not migrate all necessary files.\nPlease close any open attachment files and restart Firefox to try the upgrade again.
upgrade.couldNotMigrate.restart=Ef þú heldur áfram að fá þessi skilaboð skaltu endurræsa tölvuna þína. upgrade.couldNotMigrate.restart=Ef þú heldur áfram að fá þessi skilaboð skaltu endurræsa tölvuna þína.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
errorReport.reportError=Tilkynna villu... errorReport.reportError=Tilkynna villu...
errorReport.reportErrors=Tilkynna villur... errorReport.reportErrors=Tilkynna villur...
@ -110,6 +113,11 @@ dataDir.notFound=Zotero gagnamappan fannst ekki.
dataDir.previousDir=Mappa ofar: dataDir.previousDir=Mappa ofar:
dataDir.useProfileDir=Notið %S forstillta möppu dataDir.useProfileDir=Notið %S forstillta möppu
dataDir.selectDir=Veldu Zotero gagnamöppu dataDir.selectDir=Veldu Zotero gagnamöppu
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Choosing a data directory within Dropbox may corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Use this directory anyway?
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Your Zotero data directory is within Dropbox, which may lead to data corruption.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Mappan er ekki tóm dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Mappan er ekki tóm
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Mappan sem þú valdir er ekki tóm og virðist ekki vera Zotero gagnamappa.\n\nViltu samt geyma Zotero gögn í þessari möppu? dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Mappan sem þú valdir er ekki tóm og virðist ekki vera Zotero gagnamappa.\n\nViltu samt geyma Zotero gögn í þessari möppu?
dataDir.selectedDirEmpty.title=Tóm mappa dataDir.selectedDirEmpty.title=Tóm mappa
@ -154,6 +162,8 @@ pane.collections.delete=Viltu örugglega eyða völdu safni?
pane.collections.delete.keepItems=Færslum innan þessa safns verður ekki eytt. pane.collections.delete.keepItems=Færslum innan þessa safns verður ekki eytt.
pane.collections.deleteWithItems.title=Eyða safni og færslum pane.collections.deleteWithItems.title=Eyða safni og færslum
pane.collections.deleteWithItems=Ertu viss um að þú viljir eyða völdu safni og færa allar færslur innan þess í ruslatunnuna? pane.collections.deleteWithItems=Ertu viss um að þú viljir eyða völdu safni og færa allar færslur innan þess í ruslatunnuna?
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.collections.deleteSearch.title=Eyða leit pane.collections.deleteSearch.title=Eyða leit
pane.collections.deleteSearch=Viltu örugglega eyða valdri leit? pane.collections.deleteSearch=Viltu örugglega eyða valdri leit?
@ -164,24 +174,34 @@ pane.collections.newSavedSeach=Ný leit vistuð
pane.collections.savedSearchName=Nafn á leit til vistunar: pane.collections.savedSearchName=Nafn á leit til vistunar:
pane.collections.rename=Endurnefnt safn: pane.collections.rename=Endurnefnt safn:
pane.collections.library=Mitt safn pane.collections.library=Mitt safn
pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.feeds=Feeds
pane.collections.groupLibraries=Hópsöfn pane.collections.groupLibraries=Hópsöfn
pane.collections.feedLibraries=Feeds
pane.collections.trash=Rusl pane.collections.trash=Rusl
pane.collections.untitled=Enginn titill pane.collections.untitled=Enginn titill
pane.collections.unfiled=Óflokkaðar færslur pane.collections.unfiled=Óflokkaðar færslur
pane.collections.duplicate=Eins færslur pane.collections.duplicate=Eins færslur
pane.collections.menu.rename.collection=Endurnefna safn pane.collections.menu.rename.collection=Endurnefna safn
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Breyta vistaðri leit pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
pane.collections.menu.delete.collection=Eyða safni pane.collections.menu.delete.collection=Eyða safni
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Eyða safni og færslum... pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Eyða safni og færslum...
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Eyða vistaðri leit... pane.collections.menu.delete.savedSearch=Eyða vistaðri leit...
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe From Feed…
pane.collections.menu.export.collection=Flytja út safn pane.collections.menu.export.collection=Flytja út safn
pane.collections.menu.export.savedSearch=Flytja út vistaða leit pane.collections.menu.export.savedSearch=Flytja út vistaða leit
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
pane.collections.menu.createBib.collection=Mynda heimildaskrá úr safni... pane.collections.menu.createBib.collection=Mynda heimildaskrá úr safni...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Mynda heimildaskrá úr vistaðri leit... pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Mynda heimildaskrá úr vistaðri leit...
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography From Feed…
pane.collections.menu.generateReport.collection=Búa til skýrslu úr safni... pane.collections.menu.generateReport.collection=Búa til skýrslu úr safni...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Búa til skýrslu úr vistaðri leit... pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Búa til skýrslu úr vistaðri leit...
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
pane.tagSelector.rename.title=Skráðu nýtt heiti fyrir þetta tag. pane.tagSelector.rename.title=Skráðu nýtt heiti fyrir þetta tag.
pane.tagSelector.rename.message=The tag will be changed in all associated items. pane.tagSelector.rename.message=The tag will be changed in all associated items.
@ -195,7 +215,7 @@ pane.tagSelector.maxColoredTags=Einungis %S tög í hverju safni geta verið lit
tagColorChooser.numberKeyInstructions=Þú getur bætt þessu tagi við valda færslu með því að ýta á $NUMBER takkann á lyklaborðinu. tagColorChooser.numberKeyInstructions=Þú getur bætt þessu tagi við valda færslu með því að ýta á $NUMBER takkann á lyklaborðinu.
tagColorChooser.maxTags=Allt að %S tög í hverju safni geta verið lituð. tagColorChooser.maxTags=Allt að %S tög í hverju safni geta verið lituð.
pane.items.loading=Flyt inn færslur... pane.items.loading=Loading items…
pane.items.columnChooser.moreColumns=Fleiri dálkar pane.items.columnChooser.moreColumns=Fleiri dálkar
pane.items.columnChooser.secondarySort=Víkjandi röðun (%S) pane.items.columnChooser.secondarySort=Víkjandi röðun (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero kannaðist ekki við URI sem þú valdir. Vinsamlegast athugaðu slóðina og reyndu aftur. pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero kannaðist ekki við URI sem þú valdir. Vinsamlegast athugaðu slóðina og reyndu aftur.
@ -213,6 +233,8 @@ pane.items.menu.remove=Fjarlægja færslu úr safni...
pane.items.menu.remove.multiple=Fjarlægja færslur úr safni... pane.items.menu.remove.multiple=Fjarlægja færslur úr safni...
pane.items.menu.moveToTrash=Henda færslu í ruslatunnu... pane.items.menu.moveToTrash=Henda færslu í ruslatunnu...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Henda færslum í ruslatunnu... pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Henda færslum í ruslatunnu...
pane.items.menu.delete=Delete Item…
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
pane.items.menu.export=Flytja út valda færslu... pane.items.menu.export=Flytja út valda færslu...
pane.items.menu.export.multiple=Flytja út valdar færslur... pane.items.menu.export.multiple=Flytja út valdar færslur...
pane.items.menu.createBib=Create Bibliography from Selected Item... pane.items.menu.createBib=Create Bibliography from Selected Item...
@ -250,6 +272,9 @@ pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Heimila þarf skrifaðgang í safn til
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Einungis fullar færslur í efsta lagi geta verið sameinaðar. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Einungis fullar færslur í efsta lagi geta verið sameinaðar.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Sameinaðar færslu verða allar að vera sömu gerðar. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Sameinaðar færslu verða allar að vera sömu gerðar.
pane.item.markAsRead=Mark As Read
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
pane.item.addTo=Add to “%S”
pane.item.changeType.title=Breyta tegund færslu pane.item.changeType.title=Breyta tegund færslu
pane.item.changeType.text=Ertu viss um að þú viljir breyta gerð færslu?\n\nEftirfarandi svæði munu glatast: pane.item.changeType.text=Ertu viss um að þú viljir breyta gerð færslu?\n\nEftirfarandi svæði munu glatast:
pane.item.defaultFirstName=fyrsta pane.item.defaultFirstName=fyrsta
@ -268,7 +293,10 @@ pane.item.attachments.rename.title=Nýr titill:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Endurnefna tengt skjal pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Endurnefna tengt skjal
pane.item.attachments.rename.error=Villa kom upp við að endurnefna skjalið. pane.item.attachments.rename.error=Villa kom upp við að endurnefna skjalið.
pane.item.attachments.fileNotFound.title=Skrá fannst ekki pane.item.attachments.fileNotFound.title=Skrá fannst ekki
pane.item.attachments.fileNotFound.text=Skráin í viðhengi fannst ekki.\n\nHún gæti hafa færst til eða verið eytt utan Zotero. pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.supportURL=https://www.zotero.org/support/kb/files_not_syncing
pane.item.attachments.delete.confirm=Viltu örugglega eyða völdu viðhengi? pane.item.attachments.delete.confirm=Viltu örugglega eyða völdu viðhengi?
pane.item.attachments.count.zero=%S viðhengi: pane.item.attachments.count.zero=%S viðhengi:
pane.item.attachments.count.singular=%S viðhengi: pane.item.attachments.count.singular=%S viðhengi:
@ -398,7 +426,7 @@ itemFields.runningTime=Lengd
itemFields.network=Gagnanet itemFields.network=Gagnanet
itemFields.postType=Póstsnið itemFields.postType=Póstsnið
itemFields.audioFileType=Skráartegund itemFields.audioFileType=Skráartegund
itemFields.version=Útgáfa itemFields.versionNumber=Version
itemFields.system=Kerfi itemFields.system=Kerfi
itemFields.company=Fyrirtæki itemFields.company=Fyrirtæki
itemFields.conferenceName=Heiti ráðstefnu itemFields.conferenceName=Heiti ráðstefnu
@ -482,6 +510,8 @@ save.link=Saving Link...
save.link.error=Villa átti sér stað við vistun þessarar slóðar save.link.error=Villa átti sér stað við vistun þessarar slóðar
save.error.cannotMakeChangesToCollection=Þú getur ekki breytt því safni sem er núna valið. save.error.cannotMakeChangesToCollection=Þú getur ekki breytt því safni sem er núna valið.
save.error.cannotAddFilesToCollection=Þú getur ekki bætt skrám við safnið sem er núna valið. save.error.cannotAddFilesToCollection=Þú getur ekki bætt skrám við safnið sem er núna valið.
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items to My Publications, drag them from another library.
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
ingester.saveToZotero=Vista í Zotero ingester.saveToZotero=Vista í Zotero
ingester.saveToZoteroUsing=Vista í Zotero með "%S" ingester.saveToZoteroUsing=Vista í Zotero með "%S"
@ -611,6 +641,8 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=Engin skiljanleg gögn var hægt að f
fileInterface.noReferencesError=Færslurnar sem þú valdir innihalda engar tilvísanir. Vinsamlegast veldu eina eða fleiri tilvísanir og reyndu aftur. fileInterface.noReferencesError=Færslurnar sem þú valdir innihalda engar tilvísanir. Vinsamlegast veldu eina eða fleiri tilvísanir og reyndu aftur.
fileInterface.bibliographyGenerationError=Villa átti sér stað við gerð heimildaskrár. Vinsamlegast reyndu aftur. fileInterface.bibliographyGenerationError=Villa átti sér stað við gerð heimildaskrár. Vinsamlegast reyndu aftur.
fileInterface.exportError=Villa kom upp við útflutning á valdri skrá. fileInterface.exportError=Villa kom upp við útflutning á valdri skrá.
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Titill, höfundur, ár quickSearch.mode.titleCreatorYear=Titill, höfundur, ár
quickSearch.mode.fieldsAndTags=Öll svæði og tög quickSearch.mode.fieldsAndTags=Öll svæði og tög
@ -783,16 +815,11 @@ styles.abbreviations.parseError=Skammstöfunarskráin "%1$S" er ekki nothæf JSO
styles.abbreviations.missingInfo=Skammstöfunarskráin "%1$S" er ekki fullkláruð. styles.abbreviations.missingInfo=Skammstöfunarskráin "%1$S" er ekki fullkláruð.
sync.sync=Samhæfa sync.sync=Samhæfa
sync.syncWith=Sync with %S
sync.cancel=Hætta við samhæfingu sync.cancel=Hætta við samhæfingu
sync.openSyncPreferences=Open Sync Preferences... sync.openSyncPreferences=Open Sync Preferences...
sync.resetGroupAndSync=Endurræsa hóp og samhæfa sync.resetGroupAndSync=Endurræsa hóp og samhæfa
sync.removeGroupsAndSync=Fjarlægja hópa og samhæfa sync.removeGroupsAndSync=Fjarlægja hópa og samhæfa
sync.localObject=Staðbundinn hlutur
sync.remoteObject=Fjartengdur hlutur
sync.mergedObject=Sameinaður hlutur
sync.merge.resolveAllLocal=Notaðu staðarútgáfuna til að forðast alla viðbótar árekstra
sync.merge.resolveAllRemote=Notaðu fjartengdu útgáfuna til allra viðbótar árekstra
sync.error.usernameNotSet=Notandanafn ekki tilgreint sync.error.usernameNotSet=Notandanafn ekki tilgreint
sync.error.usernameNotSet.text=Þú verður að færa inn zotero.org notandanafn og lykilorð í Zotero kjörstillingum til að samhæfa Zotero þjóni. sync.error.usernameNotSet.text=Þú verður að færa inn zotero.org notandanafn og lykilorð í Zotero kjörstillingum til að samhæfa Zotero þjóni.
@ -817,12 +844,15 @@ sync.error.sslConnectionError=SSL tengingarvilla
sync.error.checkConnection=Villa í tengingu við þjón. Athugaðu nettengingu þína. sync.error.checkConnection=Villa í tengingu við þjón. Athugaðu nettengingu þína.
sync.error.emptyResponseServer=Svar frá þjóni var tómt. sync.error.emptyResponseServer=Svar frá þjóni var tómt.
sync.error.invalidCharsFilename=Skráin '%S' inniheldur ósamþykkta bókstafi.\n\nEndurnefndu skránna og reyndu aftur. Ef þú endurnefnir skránna frá stýrikerf þá verður þú að tengja hana að nýju við Zotero. sync.error.invalidCharsFilename=Skráin '%S' inniheldur ósamþykkta bókstafi.\n\nEndurnefndu skránna og reyndu aftur. Ef þú endurnefnir skránna frá stýrikerf þá verður þú að tengja hana að nýju við Zotero.
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
sync.lastSyncWithDifferentAccount=Þessi Zotero gagnagrunnur var síðast samhæfður frá öðrum zotero.org reikningi ("%1$S') en þeim sem nú er notaður ('%2$S'). sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different %1$S account (%2$S) from the current one (%3$S).
sync.localDataWillBeCombined=Ef þú heldur áfram, verða staðbundin Zotero gögn sameinuð þeim sem eru tengd '%S' reikningi á þjóni. sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local data will be combined with data from the %1$S account on %2$S.
sync.localGroupsWillBeRemoved1=Staðbundnir hópar, að þeim meðtöldum sem hafa breyttar færslur, munu einnig eyðast. sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed from this computer.
sync.avoidCombiningData=Til að forðast sameiningu gagna eða gagnatap, snúðu aftur til '%S' reiknings eða notaðu val um Endurræsingu í Samhæfingar rúðunni í Zotero kjörstillingum. sync.avoidCombiningData=To avoid combining data, revert to the %S account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.localGroupsWillBeRemoved2=Ef þú heldur áfram munu staðbundnir hópar, að meðtöldum þeim sem hafa breyttar færslur, vera fjarlægðir og hópar tengdir reikningi '%1$S' koma í staðinn. sync.unlinkWarning=Are you sure you want to unlink this account?\n\n%S will no longer sync your data, but your data will remain locally.
sync.warning.emptyLibrary=You are about to sync the %1$S account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
sync.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on your computer, you should move it to your current data directory or change your data directory to point to the existing data.
sync.conflict.autoChange.alert=Einum eða fleiri staðbundnum Zotero %S sem hafa verið fjarlægðar hefur verið breytt gegnum fjartengingu eftir síðustu samhæfingu. sync.conflict.autoChange.alert=Einum eða fleiri staðbundnum Zotero %S sem hafa verið fjarlægðar hefur verið breytt gegnum fjartengingu eftir síðustu samhæfingu.
sync.conflict.autoChange.log=Zotero %S hefur verið breytt hvoru tveggja á staðnum og gegnum fjartengingu frá síðustu samhæfingu. sync.conflict.autoChange.log=Zotero %S hefur verið breytt hvoru tveggja á staðnum og gegnum fjartengingu frá síðustu samhæfingu.
@ -843,9 +873,17 @@ sync.conflict.tagItemMerge.log=Zotero tagið '%S' hefur bæst við og/eða veri
sync.conflict.tag.addedToRemote=Bæst hefur við eftirtaldar fjartengdu færslur: sync.conflict.tag.addedToRemote=Bæst hefur við eftirtaldar fjartengdu færslur:
sync.conflict.tag.addedToLocal=Bæst hefur við eftirtaldar staðbundnu færslur: sync.conflict.tag.addedToLocal=Bæst hefur við eftirtaldar staðbundnu færslur:
sync.conflict.fileChanged=Eftirfarandi skrá hefur verið breytt frá fleiri en einum stað: sync.conflict.localItem=Local Item
sync.conflict.itemChanged=Eftirfarandi færslu hefur verið breytt frá fleiri en einum stað. sync.conflict.remoteItem=Remote Item
sync.conflict.chooseVersionToKeep=Veldu útgáfuna sem þú vilt halda og ýttu svo á %S. sync.conflict.mergedItem=Merged Item
sync.conflict.localFile=Local File
sync.conflict.remoteFile=Remote File
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemoteFields=Use remote fields for all remaining conflicts
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S.
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S.
sync.conflict.chooseThisVersion=Veldu þessa útgáfu sync.conflict.chooseThisVersion=Veldu þessa útgáfu
sync.status.notYetSynced=Ekki enn samhæft sync.status.notYetSynced=Ekki enn samhæft
@ -856,11 +894,7 @@ sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data
sync.status.uploadingData=Hleð upp gögnum til samhæfingarþjóns sync.status.uploadingData=Hleð upp gögnum til samhæfingarþjóns
sync.status.uploadAccepted=Upphleðsla samþykkt - bíð eftir samhæfingarþjóni sync.status.uploadAccepted=Upphleðsla samþykkt - bíð eftir samhæfingarþjóni
sync.status.syncingFiles=Samhæfi skjöl sync.status.syncingFiles=Samhæfi skjöl
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
sync.fulltext.upgradePrompt.title=Nýtt: Samhæfa innihald skjala.
sync.fulltext.upgradePrompt.text=Zotero getur núna samhæft innihald skjala í Zotero söfnunum þínum hjá zotero.org og í öðrum tengdum tækjum, sem gerir þér kleift að leita í skjölunum þínum hvaðan sem er. Innihald skráanna er ekki opið öðrum.
sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=Þú getur breytt þessum stillingum síðar í Samhæfingar rúðunni í Zotero kjörstillingum.
sync.fulltext.upgradePrompt.enable=Samhæfa innihald skjala
sync.storage.mbRemaining=%SMB laus sync.storage.mbRemaining=%SMB laus
sync.storage.kbRemaining=%SKB eftir sync.storage.kbRemaining=%SKB eftir
@ -906,6 +940,9 @@ sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=Hugsanlegt vandamál kom upp í
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=WebDAV netþjónninn heldur því fram að skrá sem ekki er til, sé til. Hafðu samband við WebDAV kerfisstjórann þinn til að fá aðstoð við lausn á þessum vanda. sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=WebDAV netþjónninn heldur því fram að skrá sem ekki er til, sé til. Hafðu samband við WebDAV kerfisstjórann þinn til að fá aðstoð við lausn á þessum vanda.
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=Stillingarvilla í WebDAV þjóni sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=Stillingarvilla í WebDAV þjóni
sync.storage.error.webdav.serverConfig=WebDAV þjónninn þinn skilaði innvortis villu. sync.storage.error.webdav.serverConfig=WebDAV þjónninn þinn skilaði innvortis villu.
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
sync.storage.error.zfs.restart=Samhæfingarvilla átti sér stað. Vinsamlega endurræstu %S og/eða tölvuna þína og reyndu að samhæfa aftur.\n\nEf villan heldur áfram, þá gæti annað hvort verið vandamál í tölvunni þinni eða í þínu netkerfi: öryggisforritum, proxy þjóni, VPN o.s.frv. Prófaðu að aftengja öll öryggis- og/eða eldveggsforrit sem þú notar eða, ef um fartölvu er að ræða, reyndu að nota annað net. sync.storage.error.zfs.restart=Samhæfingarvilla átti sér stað. Vinsamlega endurræstu %S og/eða tölvuna þína og reyndu að samhæfa aftur.\n\nEf villan heldur áfram, þá gæti annað hvort verið vandamál í tölvunni þinni eða í þínu netkerfi: öryggisforritum, proxy þjóni, VPN o.s.frv. Prófaðu að aftengja öll öryggis- og/eða eldveggsforrit sem þú notar eða, ef um fartölvu er að ræða, reyndu að nota annað net.
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=Of mikið bíður eftir upphleðslu. Vinsamlegast reyndu aftur eftir %S mínútur. sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=Of mikið bíður eftir upphleðslu. Vinsamlegast reyndu aftur eftir %S mínútur.
@ -956,12 +993,12 @@ rtfScan.saveTitle=Veldu svæði þar sem vista á forsniðnu skrána
rtfScan.scannedFileSuffix=(Skannað) rtfScan.scannedFileSuffix=(Skannað)
file.accessError.theFile=Skrá með nafnið '%S' file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
file.accessError.aFile=Skrá file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
file.accessError.cannotBe=er ekki hægt að file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
file.accessError.created=skapa file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
file.accessError.updated=uppfæra file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
file.accessError.deleted=eyða file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
file.accessError.message.windows=Athugaðu hvort skráin er núna í notkun, hvort hún hafi skrifheimildir og hvort hún hafi rétt skráarnafn. file.accessError.message.windows=Athugaðu hvort skráin er núna í notkun, hvort hún hafi skrifheimildir og hvort hún hafi rétt skráarnafn.
file.accessError.message.other=Athugaðu hvort skráin er núna í notkun og hvort hún hafi skrifheimildir. file.accessError.message.other=Athugaðu hvort skráin er núna í notkun og hvort hún hafi skrifheimildir.
file.accessError.restart=Endurræsing tölvu eða aftenging öryggisforrita gæti einnig virkað. file.accessError.restart=Endurræsing tölvu eða aftenging öryggisforrita gæti einnig virkað.
@ -1017,3 +1054,28 @@ styles.editor.warning.renderError=Villa við að útbúa tilvísanir og ritaskr
styles.editor.output.individualCitations=Sjálfstæðar tilvísanir styles.editor.output.individualCitations=Sjálfstæðar tilvísanir
styles.editor.output.singleCitation=Ein tilvísun (staðsett "fremst") styles.editor.output.singleCitation=Ein tilvísun (staðsett "fremst")
styles.preview.instructions=Veldu eina eða fleiri færslur í Zotero og ýttu á "Endurnýja" takkann til að sjá hvernig þær birtast í uppsettum CSL tilvísunarstílum. styles.preview.instructions=Veldu eina eða fleiri færslur í Zotero og ýttu á "Endurnýja" takkann til að sjá hvernig þær birtast í uppsettum CSL tilvísunarstílum.
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
publications.intro.text2=To add items, drag them from another library. Youll be able to choose whether to include attached notes and files.
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
publications.intro.authorship=I created this work.
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added My Publications
publications.buttons.next=Next: %S
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
publications.buttons.choose-license=Choose a License
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

View file

@ -12,6 +12,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "finestra nella parte inferiore del browser"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "finestra nella parte inferiore del browser">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "tab separato"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "tab separato">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "tab applicazione"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "tab applicazione">
<!ENTITY zotero.preferences.layout "Layout:">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Standard">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Stacked">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Dimensione testo:"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Dimensione testo:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "piccolo"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "piccolo">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "medio"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "medio">
@ -39,6 +42,13 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "collegamenti"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "collegamenti">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "tag"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "tag">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label1 "Sorting:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label2 "Item First">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Cerca resolver"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Cerca resolver">
@ -49,7 +59,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sincronizzazione"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sincronizzazione">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Nome utente:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Nome utente:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Password:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Password:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Sync Server"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Data Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Crea un account"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Crea un account">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Hai perso la password?"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Hai perso la password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sincronizza automaticamente"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sincronizza automaticamente">
@ -68,8 +80,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Le operazioni elencate si seguito sono da utilizzare solo in situazioni specifiche e rare. Non dovrebbero essere usate per risolvere problemi generici. In molti casi, un reset compoterà ulteriori problemi. Vedi"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Le operazioni elencate si seguito sono da utilizzare solo in situazioni specifiche e rare. Non dovrebbero essere usate per risolvere problemi generici. In molti casi, un reset compoterà ulteriori problemi. Vedi">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Opzioni di reset della sincronizzazione"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Opzioni di reset della sincronizzazione">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "per maggiori informazioni."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "per maggiori informazioni.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Sincronizzazione completa con il server Zotero"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Unisci i dati locali di Zotero con i dati dal server, senza tenere conto delle precedenti sincronizzazioni."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local data with data from server, ignoring sync history.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Ripristina dal server Zotero"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Ripristina dal server Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Cancella tutti i dati locali di Zotero e ripristina dal server di sincronizzazione."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Cancella tutti i dati locali di Zotero e ripristina dal server di sincronizzazione.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Ripristina sul server Zotero"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Ripristina sul server Zotero">
@ -131,6 +143,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Ricerca veloce"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Ricerca veloce">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Crea un nuovo elemento"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Crea un nuovo elemento">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Crea una nuova nota"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Crea una nuova nota">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Attiva o disattiva selettore tag"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Attiva o disattiva selettore tag">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Copia l&apos;elemento selezionato negli Appunti"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Copia l&apos;elemento selezionato negli Appunti">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Copia gli elementi selezionati negli Appunti"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Copia gli elementi selezionati negli Appunti">

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">

View file

@ -1,3 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.optional "(Facoltativo)"> <!ENTITY zotero.general.optional "(Facoltativo)">
<!ENTITY zotero.general.note "Nota:"> <!ENTITY zotero.general.note "Nota:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Seleziona tutti"> <!ENTITY zotero.general.selectAll "Seleziona tutti">
@ -8,6 +10,7 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "Annulla"> <!ENTITY zotero.general.cancel "Annulla">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh"> <!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…"> <!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Resoconto di errore Zotero"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Resoconto di errore Zotero">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "This may include messages unrelated to Zotero."> <!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "This may include messages unrelated to Zotero.">
@ -100,7 +103,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Estrai nuovo elemento dalla pagina visualizzata"> <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Estrai nuovo elemento dalla pagina visualizzata">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Aggiungi un oggetto usando un identificatore"> <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Aggiungi un oggetto usando un identificatore">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Elimina elemento..."> <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Elimina elemento...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Nuova collezione..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Nuova collezione...">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed As Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "New Group..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "New Group...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Nuova collezione secondaria..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Nuova collezione secondaria...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Nuova ricerca salvata..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Nuova ricerca salvata...">
@ -120,6 +125,13 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Trova"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Trova">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Cerca nelle librerie personali"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Cerca nelle librerie personali">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.item.add "Aggiungi"> <!ENTITY zotero.item.add "Aggiungi">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Visualizza file"> <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Visualizza file">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Modifica testo"> <!ENTITY zotero.item.textTransform "Modifica testo">
@ -128,6 +140,7 @@
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names"> <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online"> <!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL"> <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Nuovo appunto"> <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Nuovo appunto">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Nuova nota"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Nuova nota">
@ -139,11 +152,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Crea istantanea della pagina attuale"> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Crea istantanea della pagina attuale">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Nessun tag da visualizzare"> <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Nessun tag da visualizzare">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Filtro:"> <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Visualizza automaticamente"> <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Visualizza automaticamente">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Display all tags in this library"> <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Display all tags in this library">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Seleziona visibili">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Deseleziona visibili">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Deseleziona tutto"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Deseleziona tutto">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assegna un colore..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assegna un colore...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Rinomina tag..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Rinomina tag...">
@ -227,7 +238,6 @@
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Citazioni bibliografiche"> <!ENTITY zotero.integration.references.label "Citazioni bibliografiche">
<!ENTITY zotero.sync.button "Sincronizza con il server Zotero">
<!ENTITY zotero.sync.error "Errore di sincronizzazione"> <!ENTITY zotero.sync.error "Errore di sincronizzazione">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Avanzamento:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Avanzamento:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Scaricati:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Scaricati:">
@ -253,6 +263,16 @@
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Non reindirizzare automaticamente le richieste attraverso proxy riconosciuti in precedenza."> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Non reindirizzare automaticamente le richieste attraverso proxy riconosciuti in precedenza.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignora"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignora">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label1 "Remove read articles after ">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Retrieving Metadata..."> <!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Retrieving Metadata...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Annulla"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Annulla">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Nome PDF"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Nome PDF">

View file

@ -56,6 +56,7 @@ general.openPreferences=Apri le impostazioni
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+ general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+ general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=Dont Show Again general.dontShowAgain=Dont Show Again
general.fix=Fix…
general.operationInProgress=Un processo di Zotero è in esecuzione general.operationInProgress=Un processo di Zotero è in esecuzione
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Attendere sino al completamento general.operationInProgress.waitUntilFinished=Attendere sino al completamento
@ -79,6 +80,8 @@ upgrade.integrityCheckFailed=Il database di Zotero deve essere riparato prima di
upgrade.loadDBRepairTool=Controlla l&amp;apos;integrità del database upgrade.loadDBRepairTool=Controlla l&amp;apos;integrità del database
upgrade.couldNotMigrate=Zotero could not migrate all necessary files.\nPlease close any open attachment files and restart Firefox to try the upgrade again. upgrade.couldNotMigrate=Zotero could not migrate all necessary files.\nPlease close any open attachment files and restart Firefox to try the upgrade again.
upgrade.couldNotMigrate.restart=Se si continua a ricevere questo messaggio riavviare il computer. upgrade.couldNotMigrate.restart=Se si continua a ricevere questo messaggio riavviare il computer.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
errorReport.reportError=Report Error... errorReport.reportError=Report Error...
errorReport.reportErrors=Segnala errori... errorReport.reportErrors=Segnala errori...
@ -110,6 +113,11 @@ dataDir.notFound=Impossibile trovare la cartella dati di Zotero.
dataDir.previousDir=Cartella precedente: dataDir.previousDir=Cartella precedente:
dataDir.useProfileDir=Utilizza cartella del profilo di Firefox dataDir.useProfileDir=Utilizza cartella del profilo di Firefox
dataDir.selectDir=Selezionare una cartella dati di Zotero dataDir.selectDir=Selezionare una cartella dati di Zotero
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Choosing a data directory within Dropbox may corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Use this directory anyway?
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Your Zotero data directory is within Dropbox, which may lead to data corruption.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Cartella non vuota dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Cartella non vuota
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=La cartella selezionata non risulta vuota e non sembra essere una cartella dati di Zotero.\n\nCreare i file di Zotero comunque? dataDir.selectedDirNonEmpty.text=La cartella selezionata non risulta vuota e non sembra essere una cartella dati di Zotero.\n\nCreare i file di Zotero comunque?
dataDir.selectedDirEmpty.title=Cartella vuota dataDir.selectedDirEmpty.title=Cartella vuota
@ -154,6 +162,8 @@ pane.collections.delete=Eliminare la collezione selezionata?
pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted. pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted.
pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items
pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash? pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash?
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search
pane.collections.deleteSearch=Eliminare la ricerca selezionata? pane.collections.deleteSearch=Eliminare la ricerca selezionata?
@ -164,24 +174,34 @@ pane.collections.newSavedSeach=Nuova ricerca salvata
pane.collections.savedSearchName=Immettere un nome per la ricerca salvata: pane.collections.savedSearchName=Immettere un nome per la ricerca salvata:
pane.collections.rename=Rinomina collezione: pane.collections.rename=Rinomina collezione:
pane.collections.library=Libreria personale pane.collections.library=Libreria personale
pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.feeds=Feeds
pane.collections.groupLibraries=Biblioteche di gruppo pane.collections.groupLibraries=Biblioteche di gruppo
pane.collections.feedLibraries=Feeds
pane.collections.trash=Cestino pane.collections.trash=Cestino
pane.collections.untitled=Senza titolo pane.collections.untitled=Senza titolo
pane.collections.unfiled=Elemento non classificato pane.collections.unfiled=Elemento non classificato
pane.collections.duplicate=Elementi duplicati pane.collections.duplicate=Elementi duplicati
pane.collections.menu.rename.collection=Rinomina collezione... pane.collections.menu.rename.collection=Rinomina collezione...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Modifica ricerca salvata pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection… pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection…
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items… pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items…
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search… pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search…
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe From Feed…
pane.collections.menu.export.collection=Esporta collezione... pane.collections.menu.export.collection=Esporta collezione...
pane.collections.menu.export.savedSearch=Esporta ricerca salvata... pane.collections.menu.export.savedSearch=Esporta ricerca salvata...
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
pane.collections.menu.createBib.collection=Crea bibliografia dalla collezione... pane.collections.menu.createBib.collection=Crea bibliografia dalla collezione...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Crea bibliografia dalla ricerca salvata... pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Crea bibliografia dalla ricerca salvata...
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography From Feed…
pane.collections.menu.generateReport.collection=Genera rapporto dalla collezione... pane.collections.menu.generateReport.collection=Genera rapporto dalla collezione...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Genera rapporto dalla ricerca salvata... pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Genera rapporto dalla ricerca salvata...
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
pane.tagSelector.rename.title=Ridenominazione tag pane.tagSelector.rename.title=Ridenominazione tag
pane.tagSelector.rename.message=Immettere un nuovo nome per questo tag.\n\nIl tag verrà modificato in tutti gli elementi al quale è associato pane.tagSelector.rename.message=Immettere un nuovo nome per questo tag.\n\nIl tag verrà modificato in tutti gli elementi al quale è associato
@ -195,7 +215,7 @@ pane.tagSelector.maxColoredTags=Solo %S etichette per biblioteca possono essere
tagColorChooser.numberKeyInstructions=È possibile aggiungere questa etichetta agli elementi selezionati premendo il tasto $NUMBER sulla tastiera. tagColorChooser.numberKeyInstructions=È possibile aggiungere questa etichetta agli elementi selezionati premendo il tasto $NUMBER sulla tastiera.
tagColorChooser.maxTags=Fino a %S etichette per biblioteca possono essere associate a un colore. tagColorChooser.maxTags=Fino a %S etichette per biblioteca possono essere associate a un colore.
pane.items.loading=Caricamento lista elementi in corso... pane.items.loading=Loading items…
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S) pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again. pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
@ -213,6 +233,8 @@ pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection… pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash… pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash… pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.delete=Delete Item…
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
pane.items.menu.export=Esporta l'elemento selezionato... pane.items.menu.export=Esporta l'elemento selezionato...
pane.items.menu.export.multiple=Esporta gli elementi selezionati... pane.items.menu.export.multiple=Esporta gli elementi selezionati...
pane.items.menu.createBib=Crea bibliografia dall'elemento selezionato... pane.items.menu.createBib=Crea bibliografia dall'elemento selezionato...
@ -250,6 +272,9 @@ pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to mer
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
pane.item.markAsRead=Mark As Read
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
pane.item.addTo=Add to “%S”
pane.item.changeType.title=Modifica tipo di elemento pane.item.changeType.title=Modifica tipo di elemento
pane.item.changeType.text=Modificare il tipo di elemento? I seguenti campi andranno persi: pane.item.changeType.text=Modificare il tipo di elemento? I seguenti campi andranno persi:
pane.item.defaultFirstName=nome pane.item.defaultFirstName=nome
@ -268,7 +293,10 @@ pane.item.attachments.rename.title=Nuovo titolo:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Rinomina file associato pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Rinomina file associato
pane.item.attachments.rename.error=Si è verificato un errore mentre si rinominava il file. pane.item.attachments.rename.error=Si è verificato un errore mentre si rinominava il file.
pane.item.attachments.fileNotFound.title=File non trovato pane.item.attachments.fileNotFound.title=File non trovato
pane.item.attachments.fileNotFound.text=Impossibile trovare il file allegato.\n\nPotrebbe essere stato spostato o eliminato senza l'utilizzo di Zotero pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.supportURL=https://www.zotero.org/support/kb/files_not_syncing
pane.item.attachments.delete.confirm=Eliminare questo allegato? pane.item.attachments.delete.confirm=Eliminare questo allegato?
pane.item.attachments.count.zero=%S allegati pane.item.attachments.count.zero=%S allegati
pane.item.attachments.count.singular=%S allegato pane.item.attachments.count.singular=%S allegato
@ -398,7 +426,7 @@ itemFields.runningTime=Tempo di esercizio
itemFields.network=Rete itemFields.network=Rete
itemFields.postType=Tipo di messaggio itemFields.postType=Tipo di messaggio
itemFields.audioFileType=Tipo di file itemFields.audioFileType=Tipo di file
itemFields.version=Versione itemFields.versionNumber=Version
itemFields.system=Sistema itemFields.system=Sistema
itemFields.company=Società itemFields.company=Società
itemFields.conferenceName=Titolo di conferenza itemFields.conferenceName=Titolo di conferenza
@ -482,6 +510,8 @@ save.link=Salvataggio collegamento in corso...
save.link.error=Si è verificato un errore nel salvataggio del collegamento. save.link.error=Si è verificato un errore nel salvataggio del collegamento.
save.error.cannotMakeChangesToCollection=Non è possibile apportare modifiche alla collezione selezionata. save.error.cannotMakeChangesToCollection=Non è possibile apportare modifiche alla collezione selezionata.
save.error.cannotAddFilesToCollection=Non è possibile aggiungere file alla collezione selezionata. save.error.cannotAddFilesToCollection=Non è possibile aggiungere file alla collezione selezionata.
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items to My Publications, drag them from another library.
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
ingester.saveToZotero=Salva in Zotero ingester.saveToZotero=Salva in Zotero
ingester.saveToZoteroUsing=Salva in Zotero utilizzando "%S" ingester.saveToZoteroUsing=Salva in Zotero utilizzando "%S"
@ -611,6 +641,8 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=Non è stato possibile trovare dati per
fileInterface.noReferencesError=L'elemento selezionato non contiene riferimenti bibliografici. Selezionare uno o più riferimenti bibliografici e riprovare. fileInterface.noReferencesError=L'elemento selezionato non contiene riferimenti bibliografici. Selezionare uno o più riferimenti bibliografici e riprovare.
fileInterface.bibliographyGenerationError=Si è verificato un errore durante la creazione della bibliografia. Ritentare. fileInterface.bibliographyGenerationError=Si è verificato un errore durante la creazione della bibliografia. Ritentare.
fileInterface.exportError=Si è verificato un errore durante il tentativo di esportazione del file selezionato. fileInterface.exportError=Si è verificato un errore durante il tentativo di esportazione del file selezionato.
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year
quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags
@ -783,16 +815,11 @@ styles.abbreviations.parseError=The abbreviations file "%1$S" is not valid JSON.
styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block. styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block.
sync.sync=Sincronizzazione sync.sync=Sincronizzazione
sync.syncWith=Sync with %S
sync.cancel=Interrompere la Sincronizzazione sync.cancel=Interrompere la Sincronizzazione
sync.openSyncPreferences=Apri le impostazione di sincronizzazione... sync.openSyncPreferences=Apri le impostazione di sincronizzazione...
sync.resetGroupAndSync=Reimpostare i Gruppi e la Sincronizzazione sync.resetGroupAndSync=Reimpostare i Gruppi e la Sincronizzazione
sync.removeGroupsAndSync=Rimuovere i Gruppi e la Sincronizzazione sync.removeGroupsAndSync=Rimuovere i Gruppi e la Sincronizzazione
sync.localObject=Oggetto locale
sync.remoteObject=Oggetto remoto
sync.mergedObject=Oggetto unificato
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=Nome utente non impostato sync.error.usernameNotSet=Nome utente non impostato
sync.error.usernameNotSet.text=È necessario inserire le proprie credenziali di zotero.org nelle impostazioni di Zotero per attivare la sincronizzazione con il server Zotero. sync.error.usernameNotSet.text=È necessario inserire le proprie credenziali di zotero.org nelle impostazioni di Zotero per attivare la sincronizzazione con il server Zotero.
@ -817,12 +844,15 @@ sync.error.sslConnectionError=Errore nella connessione SSL
sync.error.checkConnection=Errore nella connessione al server. Controllare la connessione a Internet. sync.error.checkConnection=Errore nella connessione al server. Controllare la connessione a Internet.
sync.error.emptyResponseServer=Risposta vuota dal server. sync.error.emptyResponseServer=Risposta vuota dal server.
sync.error.invalidCharsFilename=Il nome del file '%S' contiene caratteri non validi.\n\nRinominare il file e tentare nuovamente. Se il nome viene modificato tramite il sistema operativo, sarà necessario aggiungere di nuovo il collegamento in Zotero. sync.error.invalidCharsFilename=Il nome del file '%S' contiene caratteri non validi.\n\nRinominare il file e tentare nuovamente. Se il nome viene modificato tramite il sistema operativo, sarà necessario aggiungere di nuovo il collegamento in Zotero.
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
sync.lastSyncWithDifferentAccount=Questo database di Zotero è stato sincronizzato con un account zotero.org ('%1$S') diverso da quello attualmente in uso ('%2$S'). sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different %1$S account (%2$S) from the current one (%3$S).
sync.localDataWillBeCombined=Continuando, i dati locali di Zotero saranno combinati con quelli dell'account '%S' archiviato sul server. sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local data will be combined with data from the %1$S account on %2$S.
sync.localGroupsWillBeRemoved1=Anche i gruppi locali, inclusi quelli con elementi modificati, verranno rimossi. sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed from this computer.
sync.avoidCombiningData=Per evitare di combinare o perdere dati, ritornare all'account '%S' oppure usare le opzioni di Ripristino nel pannello Sincronizzazione delle impostazioni di Zotero. sync.avoidCombiningData=To avoid combining data, revert to the %S account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.localGroupsWillBeRemoved2=If you continue, local groups, including any with changed items, will be removed and replaced with groups linked to the '%1$S' account.\n\nTo avoid losing local changes to groups, be sure you have synced with the '%2$S' account before syncing with the '%1$S' account. sync.unlinkWarning=Are you sure you want to unlink this account?\n\n%S will no longer sync your data, but your data will remain locally.
sync.warning.emptyLibrary=You are about to sync the %1$S account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
sync.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on your computer, you should move it to your current data directory or change your data directory to point to the existing data.
sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync. sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync.
sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync: sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync:
@ -843,9 +873,17 @@ sync.conflict.tagItemMerge.log=The Zotero tag '%S' has been added to and/or remo
sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items: sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items:
sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items: sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items:
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. sync.conflict.localItem=Local Item
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. sync.conflict.remoteItem=Remote Item
sync.conflict.chooseVersionToKeep=Choose the version you would like to keep, and then click %S. sync.conflict.mergedItem=Merged Item
sync.conflict.localFile=Local File
sync.conflict.remoteFile=Remote File
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemoteFields=Use remote fields for all remaining conflicts
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S.
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S.
sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version
sync.status.notYetSynced=Sincronizzazione non ancora effettuata sync.status.notYetSynced=Sincronizzazione non ancora effettuata
@ -856,11 +894,7 @@ sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data
sync.status.uploadingData=Trasferimento dei dati al server di sincronizzazione sync.status.uploadingData=Trasferimento dei dati al server di sincronizzazione
sync.status.uploadAccepted=Trasferimento accettato \u2014 in attesa del server di sincronizzazione sync.status.uploadAccepted=Trasferimento accettato \u2014 in attesa del server di sincronizzazione
sync.status.syncingFiles=Sincronizzazione dei file sync.status.syncingFiles=Sincronizzazione dei file
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
sync.fulltext.upgradePrompt.title=New: Full-Text Content Syncing
sync.fulltext.upgradePrompt.text=Zotero can now sync the full-text content of files in your Zotero libraries with zotero.org and other linked devices, allowing you to easily search for your files wherever you are. The full-text content of your files will not be shared publicly.
sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=You can change this setting later from the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.fulltext.upgradePrompt.enable=Use Full-Text Syncing
sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining
sync.storage.kbRemaining=%SKB rimanenti sync.storage.kbRemaining=%SKB rimanenti
@ -906,6 +940,9 @@ sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=A potential problem was found w
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance. sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance.
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error
sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error. sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error.
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network. sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network.
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes. sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes.
@ -956,12 +993,12 @@ rtfScan.saveTitle=Selezionare una posizione in cui salvare il file formattato
rtfScan.scannedFileSuffix=(Scansionato) rtfScan.scannedFileSuffix=(Scansionato)
file.accessError.theFile=The file '%S' file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
file.accessError.aFile=A file file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
file.accessError.cannotBe=cannot be file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
file.accessError.created=created file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
file.accessError.updated=updated file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
file.accessError.deleted=deleted file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename. file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename.
file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access. file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access.
file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help. file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help.
@ -1017,3 +1054,28 @@ styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography:
styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations
styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first")
styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles.
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
publications.intro.text2=To add items, drag them from another library. Youll be able to choose whether to include attached notes and files.
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
publications.intro.authorship=I created this work.
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added My Publications
publications.buttons.next=Next: %S
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
publications.buttons.choose-license=Choose a License
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

View file

@ -12,6 +12,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "ブラウザ画面下"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "ブラウザ画面下">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "新しいタブ"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "新しいタブ">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "アプリタブ"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "アプリタブ">
<!ENTITY zotero.preferences.layout "Layout:">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Standard">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Stacked">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "文字サイズ:"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize "文字サイズ:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "小"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "小">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "中"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "中">
@ -39,6 +42,13 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "子リンク"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "子リンク">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "タグ"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "タグ">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label1 "Sorting:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label2 "Item First">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "リンク・リゾルバを検索"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "リンク・リゾルバを検索">
@ -49,7 +59,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "同期"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "同期">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "ユーザー名:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.username "ユーザー名:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "パスワード:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.password "パスワード:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero 同期サーバー"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Data Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "アカウントを作成"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "アカウントを作成">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "パスワードを忘れましたか?"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "パスワードを忘れましたか?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "自動的に同期"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "自動的に同期">
@ -68,8 +80,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "次の操作は、稀に起こる特別な状況のためだけのもので、一般的な問題解決に用いられるべきではありません。多くの場合、リセットすることで更なる問題を引き起こします。以下をご参照ください。"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "次の操作は、稀に起こる特別な状況のためだけのもので、一般的な問題解決に用いられるべきではありません。多くの場合、リセットすることで更なる問題を引き起こします。以下をご参照ください。">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "同期リセットの設定"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "同期リセットの設定">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "により詳しい情報があります。"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "により詳しい情報があります。">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Zotero サーバと完全に同期(シンク)させる"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "同期の履歴を無視し、ローカル(手元)の Zotero データと同期サーバのデータを融合する。"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local data with data from server, ignoring sync history.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Zotero サーバーから復元(リストア)する"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Zotero サーバーから復元(リストア)する">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "ローカル(手元)の Zotero データを全て消去して、同期サーバのデータで復元する。"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "ローカル(手元)の Zotero データを全て消去して、同期サーバのデータで復元する。">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Zotero サーバのデータに復元する。"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Zotero サーバのデータに復元する。">
@ -131,6 +143,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "簡易検索"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "簡易検索">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "新しいアイテムを作成する"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "新しいアイテムを作成する">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "新しいメモを作成する"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "新しいメモを作成する">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "タグ選択ボックスを表示する/隠す"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "タグ選択ボックスを表示する/隠す">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "選択されたアイテムの出典表記をクリップボードにコピー"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "選択されたアイテムの出典表記をクリップボードにコピー">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "選択されたアイテムの参考文献目録をクリップボードにコピー"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "選択されたアイテムの参考文献目録をクリップボードにコピー">

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">

View file

@ -1,3 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.optional "(任意)"> <!ENTITY zotero.general.optional "(任意)">
<!ENTITY zotero.general.note "メモ:"> <!ENTITY zotero.general.note "メモ:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "すべて選択"> <!ENTITY zotero.general.selectAll "すべて選択">
@ -8,6 +10,7 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "キャンセル"> <!ENTITY zotero.general.cancel "キャンセル">
<!ENTITY zotero.general.refresh "再読み込み"> <!ENTITY zotero.general.refresh "再読み込み">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "名前をつけて保存..."> <!ENTITY zotero.general.saveAs "名前をつけて保存...">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero エラーレポート"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero エラーレポート">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "エラーの記録にはZotero に無関係のメッセージが含まれている恐れがあります。"> <!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "エラーの記録にはZotero に無関係のメッセージが含まれている恐れがあります。">
@ -100,7 +103,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "現在のページから新規ウェブページ・アイテムを作成"> <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "現在のページから新規ウェブページ・アイテムを作成">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "識別子によってアイテムを追加する"> <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "識別子によってアイテムを追加する">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "アイテムを削除..."> <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "アイテムを削除...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "新規コレクション..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "新規コレクション...">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed As Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "新規グループ..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "新規グループ...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "新規サブコレクション..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "新規サブコレクション...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "新規検索条件の保存..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "新規検索条件の保存...">
@ -120,6 +125,13 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "所在確認"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "所在確認">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "あなたの所属機関の図書館を通じて所在確認"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "あなたの所属機関の図書館を通じて所在確認">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.item.add "追加"> <!ENTITY zotero.item.add "追加">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "ファイルを表示"> <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "ファイルを表示">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "テキストの大文字・小文字を指定する"> <!ENTITY zotero.item.textTransform "テキストの大文字・小文字を指定する">
@ -128,6 +140,7 @@
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "姓と名を置き替える"> <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "姓と名を置き替える">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "オンラインで閲覧する"> <!ENTITY zotero.item.viewOnline "オンラインで閲覧する">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "URLとしてコピーする"> <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "URLとしてコピーする">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "新しいメモ"> <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "新しいメモ">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "新しく独立メモを作成"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "新しく独立メモを作成">
@ -139,11 +152,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "現在のページのスナップショットを撮る"> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "現在のページのスナップショットを撮る">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "表示するタグがありません"> <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "表示するタグがありません">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "フィルター:"> <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "自動生成タグも表示"> <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "自動生成タグも表示">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "このライブラリの全タグを表示"> <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "このライブラリの全タグを表示">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "可視タグを選択">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "可視タグの選択を解除">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "選択をすべて解除"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "選択をすべて解除">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "色を指定..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "色を指定...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "タグ名の変更..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "タグ名の変更...">
@ -227,7 +238,6 @@
<!ENTITY zotero.integration.references.label "参考文献目録に含まれる文献"> <!ENTITY zotero.integration.references.label "参考文献目録に含まれる文献">
<!ENTITY zotero.sync.button "Zotero サーバーと同期する">
<!ENTITY zotero.sync.error "同期エラー"> <!ENTITY zotero.sync.error "同期エラー">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "進捗:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "進捗:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "ダウンロード:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "ダウンロード:">
@ -253,6 +263,16 @@
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "以前に認識されたプロキシを通じて、要求を自動転送しないでください。"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "以前に認識されたプロキシを通じて、要求を自動転送しないでください。">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "無視する"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "無視する">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label1 "Remove read articles after ">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "メタデータの抽出中..."> <!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "メタデータの抽出中...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "取り消し"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "取り消し">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF 名"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF 名">

View file

@ -56,6 +56,7 @@ general.openPreferences=環境設定を開く
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+ general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+ general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=二度と表示させない general.dontShowAgain=二度と表示させない
general.fix=Fix…
general.operationInProgress=既に Zotero 処理が進行中です。 general.operationInProgress=既に Zotero 処理が進行中です。
general.operationInProgress.waitUntilFinished=完了するまでお待ちください。 general.operationInProgress.waitUntilFinished=完了するまでお待ちください。
@ -79,6 +80,8 @@ upgrade.integrityCheckFailed=更新を続行するために Zotero データベ
upgrade.loadDBRepairTool=データベース修復ツールを読み込む。 upgrade.loadDBRepairTool=データベース修復ツールを読み込む。
upgrade.couldNotMigrate=Zotero は必要なファイルの完全な移行ができませんでした。\nもう一度更新を試みるためには、すべての添付ファイルを閉じて %S を再起動してください。 upgrade.couldNotMigrate=Zotero は必要なファイルの完全な移行ができませんでした。\nもう一度更新を試みるためには、すべての添付ファイルを閉じて %S を再起動してください。
upgrade.couldNotMigrate.restart=もし、この案内が繰り返し表示される場合は、コンピュータを再起動してください。 upgrade.couldNotMigrate.restart=もし、この案内が繰り返し表示される場合は、コンピュータを再起動してください。
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
errorReport.reportError=エラーを報告する... errorReport.reportError=エラーを報告する...
errorReport.reportErrors=エラーを報告する... errorReport.reportErrors=エラーを報告する...
@ -110,6 +113,11 @@ dataDir.notFound=Zotero データ保存フォルダが見つかりませんで
dataDir.previousDir=前のフォルダ: dataDir.previousDir=前のフォルダ:
dataDir.useProfileDir=%S プロファイルのフォルダを使用する dataDir.useProfileDir=%S プロファイルのフォルダを使用する
dataDir.selectDir=Zotero のデータ保存フォルダを選択してください dataDir.selectDir=Zotero のデータ保存フォルダを選択してください
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Choosing a data directory within Dropbox may corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Use this directory anyway?
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Your Zotero data directory is within Dropbox, which may lead to data corruption.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=選択されたフォルダは空ではありません dataDir.selectedDirNonEmpty.title=選択されたフォルダは空ではありません
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=選択されたフォルダは空ではなく、Zoteroのデータ保存フォルダではないようです。\n\nこのフォルダにZoteroのファイルを作成してよろしいですか dataDir.selectedDirNonEmpty.text=選択されたフォルダは空ではなく、Zoteroのデータ保存フォルダではないようです。\n\nこのフォルダにZoteroのファイルを作成してよろしいですか
dataDir.selectedDirEmpty.title=空のディレクトリ dataDir.selectedDirEmpty.title=空のディレクトリ
@ -154,6 +162,8 @@ pane.collections.delete=本当に選択されたコレクションを削除し
pane.collections.delete.keepItems=このコレクション内の各アイテムは削除されません。 pane.collections.delete.keepItems=このコレクション内の各アイテムは削除されません。
pane.collections.deleteWithItems.title=コレクションとアイテムを削除する pane.collections.deleteWithItems.title=コレクションとアイテムを削除する
pane.collections.deleteWithItems=本当に選択されたコレクションとその中に含まれる全アイテムをゴミ箱に入れてもよろしいですか。 pane.collections.deleteWithItems=本当に選択されたコレクションとその中に含まれる全アイテムをゴミ箱に入れてもよろしいですか。
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.collections.deleteSearch.title=検索条件を削除する pane.collections.deleteSearch.title=検索条件を削除する
pane.collections.deleteSearch=選択された検索条件を削除してもよろしいですか? pane.collections.deleteSearch=選択された検索条件を削除してもよろしいですか?
@ -164,24 +174,34 @@ pane.collections.newSavedSeach=新規検索条件の保存
pane.collections.savedSearchName=この検索条件に名をつけて保存してください: pane.collections.savedSearchName=この検索条件に名をつけて保存してください:
pane.collections.rename=コレクション名の変更: pane.collections.rename=コレクション名の変更:
pane.collections.library=マイ・ライブラリ pane.collections.library=マイ・ライブラリ
pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.feeds=Feeds
pane.collections.groupLibraries=グループのライブラリ pane.collections.groupLibraries=グループのライブラリ
pane.collections.feedLibraries=Feeds
pane.collections.trash=ゴミ箱 pane.collections.trash=ゴミ箱
pane.collections.untitled=無題 pane.collections.untitled=無題
pane.collections.unfiled=未整理のアイテム pane.collections.unfiled=未整理のアイテム
pane.collections.duplicate=重複アイテム pane.collections.duplicate=重複アイテム
pane.collections.menu.rename.collection=コレクション名の変更... pane.collections.menu.rename.collection=コレクション名の変更...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=保存済み検索条件を編集する pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
pane.collections.menu.delete.collection=コレクションを削除する... pane.collections.menu.delete.collection=コレクションを削除する...
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=コレクションとアイテムを削除する... pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=コレクションとアイテムを削除する...
pane.collections.menu.delete.savedSearch=保存済み検索条件を削除する... pane.collections.menu.delete.savedSearch=保存済み検索条件を削除する...
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe From Feed…
pane.collections.menu.export.collection=コレクションをエクスポート... pane.collections.menu.export.collection=コレクションをエクスポート...
pane.collections.menu.export.savedSearch=保存済み検索条件をエクスポート... pane.collections.menu.export.savedSearch=保存済み検索条件をエクスポート...
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
pane.collections.menu.createBib.collection=コレクションから参考文献目録を作成... pane.collections.menu.createBib.collection=コレクションから参考文献目録を作成...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=保存済み検索条件から参考文献目録を作成... pane.collections.menu.createBib.savedSearch=保存済み検索条件から参考文献目録を作成...
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography From Feed…
pane.collections.menu.generateReport.collection=コレクションからレポートを作成... pane.collections.menu.generateReport.collection=コレクションからレポートを作成...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=保存済み検索条件からレポートを作成... pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=保存済み検索条件からレポートを作成...
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
pane.tagSelector.rename.title=タグの名称変更 pane.tagSelector.rename.title=タグの名称変更
pane.tagSelector.rename.message=タグの名称を変更してください。\n\nタグの変更がすべての関連アイテムに適用されます。 pane.tagSelector.rename.message=タグの名称を変更してください。\n\nタグの変更がすべての関連アイテムに適用されます。
@ -195,7 +215,7 @@ pane.tagSelector.maxColoredTags=各ライブラリ内につき、 最大 %S 個
tagColorChooser.numberKeyInstructions=キーボードの $NUMBER キーを押すことで、このタグを選択済みのアイテムに追加することができます。 tagColorChooser.numberKeyInstructions=キーボードの $NUMBER キーを押すことで、このタグを選択済みのアイテムに追加することができます。
tagColorChooser.maxTags=各ライブラリ内につき、 最大 %S 個のタグまでしか色を指定できません。 tagColorChooser.maxTags=各ライブラリ内につき、 最大 %S 個のタグまでしか色を指定できません。
pane.items.loading=アイテムリストを読み込んでいます... pane.items.loading=Loading items…
pane.items.columnChooser.moreColumns=列を増やす pane.items.columnChooser.moreColumns=列を増やす
pane.items.columnChooser.secondarySort=二番目の並び順 (%S) pane.items.columnChooser.secondarySort=二番目の並び順 (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zoteroはあなたが入力したURIを認識できませんでした。アドレスを確認してもう一度お試しください。 pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zoteroはあなたが入力したURIを認識できませんでした。アドレスを確認してもう一度お試しください。
@ -213,6 +233,8 @@ pane.items.menu.remove=コレクションからアイテムを取り除く...
pane.items.menu.remove.multiple=コレクションから複数のアイテムを取り除く... pane.items.menu.remove.multiple=コレクションから複数のアイテムを取り除く...
pane.items.menu.moveToTrash=アイテムをゴミ箱に入れる... pane.items.menu.moveToTrash=アイテムをゴミ箱に入れる...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=アイテムをゴミ箱に入れる... pane.items.menu.moveToTrash.multiple=アイテムをゴミ箱に入れる...
pane.items.menu.delete=Delete Item…
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
pane.items.menu.export=選択されたアイテムをエクスポート... pane.items.menu.export=選択されたアイテムをエクスポート...
pane.items.menu.export.multiple=選択されたアイテムをエクスポート... pane.items.menu.export.multiple=選択されたアイテムをエクスポート...
pane.items.menu.createBib=選択されたアイテムから参考文献目録を作成... pane.items.menu.createBib=選択されたアイテムから参考文献目録を作成...
@ -250,6 +272,9 @@ pane.item.duplicates.writeAccessRequired=アイテムの統合にはライブラ
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=最上位階層のアイテムのみ統合することができます。 pane.item.duplicates.onlyTopLevel=最上位階層のアイテムのみ統合することができます。
pane.item.duplicates.onlySameItemType=統合されるアイテムはすべて同じアイテムの種類に属していなければなりません。 pane.item.duplicates.onlySameItemType=統合されるアイテムはすべて同じアイテムの種類に属していなければなりません。
pane.item.markAsRead=Mark As Read
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
pane.item.addTo=Add to “%S”
pane.item.changeType.title=アイテムの種類を変更 pane.item.changeType.title=アイテムの種類を変更
pane.item.changeType.text=アイテムの種類を変更してよろしいですか?\n\n以下のフィールドが失われます: pane.item.changeType.text=アイテムの種類を変更してよろしいですか?\n\n以下のフィールドが失われます:
pane.item.defaultFirstName= pane.item.defaultFirstName=
@ -268,7 +293,10 @@ pane.item.attachments.rename.title=新しい題名:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=関連ファイル名を変更する pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=関連ファイル名を変更する
pane.item.attachments.rename.error=ファイル名を変更中にエラーが発生しました。 pane.item.attachments.rename.error=ファイル名を変更中にエラーが発生しました。
pane.item.attachments.fileNotFound.title=ファイルが見つかりませんでした pane.item.attachments.fileNotFound.title=ファイルが見つかりませんでした
pane.item.attachments.fileNotFound.text=添付ファイルが見つかりませんでした。\n\nZoteroの外に移動されたか、あるいは削除された可能性があります。 pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.supportURL=https://www.zotero.org/support/kb/files_not_syncing
pane.item.attachments.delete.confirm=この添付ファイルを削除してもよろしいですか? pane.item.attachments.delete.confirm=この添付ファイルを削除してもよろしいですか?
pane.item.attachments.count.zero=添付ファイル(%S: pane.item.attachments.count.zero=添付ファイル(%S:
pane.item.attachments.count.singular=添付ファイル(%S: pane.item.attachments.count.singular=添付ファイル(%S:
@ -398,7 +426,7 @@ itemFields.runningTime=経過時間
itemFields.network=ネットワーク itemFields.network=ネットワーク
itemFields.postType=書き込みの種類 itemFields.postType=書き込みの種類
itemFields.audioFileType=ファイルの種類 itemFields.audioFileType=ファイルの種類
itemFields.version=バージョン itemFields.versionNumber=Version
itemFields.system=システム itemFields.system=システム
itemFields.company=会社名 itemFields.company=会社名
itemFields.conferenceName=学会名 itemFields.conferenceName=学会名
@ -482,6 +510,8 @@ save.link=リンクを保存...
save.link.error=リンクを保存中にエラーが発生しました。 save.link.error=リンクを保存中にエラーが発生しました。
save.error.cannotMakeChangesToCollection=現在選択中のコレクションに変更を加えることはできません。 save.error.cannotMakeChangesToCollection=現在選択中のコレクションに変更を加えることはできません。
save.error.cannotAddFilesToCollection=現在選択中のコレクションへはファイルを追加することができません。 save.error.cannotAddFilesToCollection=現在選択中のコレクションへはファイルを追加することができません。
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items to My Publications, drag them from another library.
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
ingester.saveToZotero=Zotero に保存 ingester.saveToZotero=Zotero に保存
ingester.saveToZoteroUsing="%S"を使って Zotero に保存する ingester.saveToZoteroUsing="%S"を使って Zotero に保存する
@ -611,6 +641,8 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=インポート可能なデータはク
fileInterface.noReferencesError=選択されたアイテムは文献を含みません。文献を1つ以上選択してから、もう一度お試しください。 fileInterface.noReferencesError=選択されたアイテムは文献を含みません。文献を1つ以上選択してから、もう一度お試しください。
fileInterface.bibliographyGenerationError=参考文献目録を作成中にエラーが発生しました。再度試してください。 fileInterface.bibliographyGenerationError=参考文献目録を作成中にエラーが発生しました。再度試してください。
fileInterface.exportError=選択されたファイルをエクスポート中にエラーが発生しました。 fileInterface.exportError=選択されたファイルをエクスポート中にエラーが発生しました。
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
quickSearch.mode.titleCreatorYear=題名、編著者名、年 quickSearch.mode.titleCreatorYear=題名、編著者名、年
quickSearch.mode.fieldsAndTags=全フィールドとタグ quickSearch.mode.fieldsAndTags=全フィールドとタグ
@ -783,16 +815,11 @@ styles.abbreviations.parseError=雑誌略誌名ファイル "%1$S" は有効な
styles.abbreviations.missingInfo=雑誌略誌名ファイル "%1$S" は完全な情報ブロックを特定していません。 styles.abbreviations.missingInfo=雑誌略誌名ファイル "%1$S" は完全な情報ブロックを特定していません。
sync.sync=同期 sync.sync=同期
sync.syncWith=Sync with %S
sync.cancel=同期をキャンセル sync.cancel=同期をキャンセル
sync.openSyncPreferences=同期の環境設定を開く sync.openSyncPreferences=同期の環境設定を開く
sync.resetGroupAndSync=グループと同期をリセットする sync.resetGroupAndSync=グループと同期をリセットする
sync.removeGroupsAndSync=グループと同期を取り除く sync.removeGroupsAndSync=グループと同期を取り除く
sync.localObject=ローカル(手元)のオブジェクト
sync.remoteObject=リモート(サーバ側)のオブジェクト
sync.mergedObject=統合されたオブジェクト
sync.merge.resolveAllLocal=残りの衝突についてすべてローカルの版を採用する
sync.merge.resolveAllRemote=残りの衝突についてすべてリモートの版を採用する
sync.error.usernameNotSet=ユーザーネームが指定されていません sync.error.usernameNotSet=ユーザーネームが指定されていません
sync.error.usernameNotSet.text=Zotero サーバーと同期するためには、Zotero 環境設定において、zotero.org のユーザー名とパスワードを入力する必要があります。 sync.error.usernameNotSet.text=Zotero サーバーと同期するためには、Zotero 環境設定において、zotero.org のユーザー名とパスワードを入力する必要があります。
@ -817,12 +844,15 @@ sync.error.sslConnectionError=SSL 接続のエラー
sync.error.checkConnection=サーバーへの接続エラー。インターネット接続をご確認下さい。 sync.error.checkConnection=サーバーへの接続エラー。インターネット接続をご確認下さい。
sync.error.emptyResponseServer=サーバーからの応答を空にする。 sync.error.emptyResponseServer=サーバーからの応答を空にする。
sync.error.invalidCharsFilename=ファイル名 '%S' は不正な文字を含んでいます。\n\nファイル名を変更してもう一度お試しください。OS を通じてファイル名を変更する場合、もう一度 Zotero 内でリンクを作り直す必要があります。 sync.error.invalidCharsFilename=ファイル名 '%S' は不正な文字を含んでいます。\n\nファイル名を変更してもう一度お試しください。OS を通じてファイル名を変更する場合、もう一度 Zotero 内でリンクを作り直す必要があります。
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
sync.lastSyncWithDifferentAccount=この Zotero データベースは、現在使用中の zotero.org アカウント('%2$S') とは別の zotero.org アカウント ('%1$S') と最後に同期しました。 sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different %1$S account (%2$S) from the current one (%3$S).
sync.localDataWillBeCombined=もし継続すると、ローカルの Zotero データは、サーバー上に保管された '%S' アカウントからのデータと統合されます。 sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local data will be combined with data from the %1$S account on %2$S.
sync.localGroupsWillBeRemoved1=あらゆる変更されたアイテムを含む、ローカルのグループも消去されます。 sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed from this computer.
sync.avoidCombiningData=データの統合または紛失を防ぐためには、'%S' アカウントの保存されたデータへ復帰させるか、Zotero 環境設定の同期パネルのリセットを使用して下さい。 sync.avoidCombiningData=To avoid combining data, revert to the %S account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.localGroupsWillBeRemoved2=もし継続すると、あらゆる変更済みのアイテムを含むローカルのグループは削除され、'%1$S' アカウントにリンクしているグループに置き換えられます。\n\nグループへのローカルの変更を失うのを防ぐためには、'%1$S' アカウントに同期する前に、'%2$S' アカウントへの同期を済ませておくようにして下さい。 sync.unlinkWarning=Are you sure you want to unlink this account?\n\n%S will no longer sync your data, but your data will remain locally.
sync.warning.emptyLibrary=You are about to sync the %1$S account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
sync.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on your computer, you should move it to your current data directory or change your data directory to point to the existing data.
sync.conflict.autoChange.alert=ひとつあるいは複数の、ローカルに削除された Zotero %S が最後の同期以降に変更を受けています。 sync.conflict.autoChange.alert=ひとつあるいは複数の、ローカルに削除された Zotero %S が最後の同期以降に変更を受けています。
sync.conflict.autoChange.log=Zotero %S は最後の同期以降にローカルとリモートの両方で変更を受けています: sync.conflict.autoChange.log=Zotero %S は最後の同期以降にローカルとリモートの両方で変更を受けています:
@ -843,9 +873,17 @@ sync.conflict.tagItemMerge.log=最後の同期のあと、Zotero タグ '%S' が
sync.conflict.tag.addedToRemote=以下のリモート・アイテムに追加されました: sync.conflict.tag.addedToRemote=以下のリモート・アイテムに追加されました:
sync.conflict.tag.addedToLocal=以下のローカル・アイテムに追加されました: sync.conflict.tag.addedToLocal=以下のローカル・アイテムに追加されました:
sync.conflict.fileChanged=以下のファイルは複数の場所で変更を受けています。 sync.conflict.localItem=Local Item
sync.conflict.itemChanged=以下のアイテムは複数の場所で変更を受けています。 sync.conflict.remoteItem=Remote Item
sync.conflict.chooseVersionToKeep=維持したいヴァージョンを選んで %S をクリックして下さい。 sync.conflict.mergedItem=Merged Item
sync.conflict.localFile=Local File
sync.conflict.remoteFile=Remote File
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemoteFields=Use remote fields for all remaining conflicts
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S.
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S.
sync.conflict.chooseThisVersion=このヴァージョンを選ぶ sync.conflict.chooseThisVersion=このヴァージョンを選ぶ
sync.status.notYetSynced=未同期 sync.status.notYetSynced=未同期
@ -856,11 +894,7 @@ sync.status.processingUpdatedData=更新されたデータを処理中
sync.status.uploadingData=同期サーバへデータを送信中 sync.status.uploadingData=同期サーバへデータを送信中
sync.status.uploadAccepted=アップロードが認められました \u2014 同期サーバを待っています sync.status.uploadAccepted=アップロードが認められました \u2014 同期サーバを待っています
sync.status.syncingFiles=ファイルを同期しています sync.status.syncingFiles=ファイルを同期しています
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
sync.fulltext.upgradePrompt.title=新: 全文を同期する
sync.fulltext.upgradePrompt.text=Zotero はあなたの Zotero ライブラリに含まれるファイルの全文を zotero.org や、他のリンクされた機器と同期させることができます。これにより、どこでも簡単にファイルを探すことができるようになります。あなたのファイルの全文が、公開されることはありません。
sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=後で、Zotero 環境設定の「同期」画面から、この設定を変更できます。
sync.fulltext.upgradePrompt.enable=全文同期を使用する
sync.storage.mbRemaining=%SMB が残っています sync.storage.mbRemaining=%SMB が残っています
sync.storage.kbRemaining=残り %SKB sync.storage.kbRemaining=残り %SKB
@ -906,6 +940,9 @@ sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=あなたの WebDAV サーバ
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=あなたの WebDAV サーバーは、実在しないファイルの存在を主張しています。WebDAV サーバーの管理者に問い合わせてください。 sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=あなたの WebDAV サーバーは、実在しないファイルの存在を主張しています。WebDAV サーバーの管理者に問い合わせてください。
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV サーバー設定のエラー sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV サーバー設定のエラー
sync.storage.error.webdav.serverConfig=あなたの WebDAV サーバーが内部エラーを返しました。 sync.storage.error.webdav.serverConfig=あなたの WebDAV サーバーが内部エラーを返しました。
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
sync.storage.error.zfs.restart=ファイル同期エラーが生じました。%S またはコンピューターを再起動してからもう一度同期をお試しください。\n\nもしエラーが引き続き生じるようなら、セキュリティ・ソフトウェア、プロキシサーバー、VPN、など、あなたのコンピューターまたはあなたのネットワークに問題がある可能性があります。ご使用のセキュリティ・ソフトウェアやファイアウォールを無効化してお試しいただくか、もしートパソコンならば、別のネットワークからお試し下さい。 sync.storage.error.zfs.restart=ファイル同期エラーが生じました。%S またはコンピューターを再起動してからもう一度同期をお試しください。\n\nもしエラーが引き続き生じるようなら、セキュリティ・ソフトウェア、プロキシサーバー、VPN、など、あなたのコンピューターまたはあなたのネットワークに問題がある可能性があります。ご使用のセキュリティ・ソフトウェアやファイアウォールを無効化してお試しいただくか、もしートパソコンならば、別のネットワークからお試し下さい。
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=アップロード待ちのデータが多すぎます。%S 分後にもう一度お試しください。 sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=アップロード待ちのデータが多すぎます。%S 分後にもう一度お試しください。
@ -956,12 +993,12 @@ rtfScan.saveTitle=整形されたファイルの保存先を選んでくださ
rtfScan.scannedFileSuffix=(スキャン済み) rtfScan.scannedFileSuffix=(スキャン済み)
file.accessError.theFile=ファイル '%S' が file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
file.accessError.aFile=ファイルが file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
file.accessError.cannotBe=できない file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
file.accessError.created=作成できません file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
file.accessError.updated=更新できません file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
file.accessError.deleted=削除できません file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
file.accessError.message.windows=ファイルが使用中でないか、ファイルのアクセス権が書き込みを許可しているか、また有効なファイル名であるかをご確認下さい。 file.accessError.message.windows=ファイルが使用中でないか、ファイルのアクセス権が書き込みを許可しているか、また有効なファイル名であるかをご確認下さい。
file.accessError.message.other=ファイルが使用中でないか、またファイルのアクセス権が書き込みを許可していることをご確認下さい。 file.accessError.message.other=ファイルが使用中でないか、またファイルのアクセス権が書き込みを許可していることをご確認下さい。
file.accessError.restart=コンピューターを再起動するか、セキュリティ・ソフトウェアを無効化するとよいかもしれません。 file.accessError.restart=コンピューターを再起動するか、セキュリティ・ソフトウェアを無効化するとよいかもしれません。
@ -1017,3 +1054,28 @@ styles.editor.warning.renderError=出典表記と参考文献目録の生成時
styles.editor.output.individualCitations=個別の出典表記 styles.editor.output.individualCitations=個別の出典表記
styles.editor.output.singleCitation=単一の出典表記 (with position "first") styles.editor.output.singleCitation=単一の出典表記 (with position "first")
styles.preview.instructions=一つ以上のアイテムをZotero内で選択し、"再読み込み"ボタンをクリックして、それらのアイテムがインストール済みのCSL引用スタイルによってどのように表示されるかを御覧ください。 styles.preview.instructions=一つ以上のアイテムをZotero内で選択し、"再読み込み"ボタンをクリックして、それらのアイテムがインストール済みのCSL引用スタイルによってどのように表示されるかを御覧ください。
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
publications.intro.text2=To add items, drag them from another library. Youll be able to choose whether to include attached notes and files.
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
publications.intro.authorship=I created this work.
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added My Publications
publications.buttons.next=Next: %S
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
publications.buttons.choose-license=Choose a License
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

View file

@ -12,6 +12,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "ផ្ទាំងកម្មវិធីរុករក"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "ផ្ទាំងកម្មវិធីរុករក">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "ផ្ទាំងកម្មវិធីដោយឡែក"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "ផ្ទាំងកម្មវិធីដោយឡែក">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "ផ្ទាំងបន្ទាត់ថេប"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "ផ្ទាំងបន្ទាត់ថេប">
<!ENTITY zotero.preferences.layout "Layout:">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Standard">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Stacked">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "ទំហំអក្សរៈ"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize "ទំហំអក្សរៈ">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "តូច"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "តូច">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "មធ្យម"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "មធ្យម">
@ -39,6 +42,13 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "កម្ជាប់រណប"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "កម្ជាប់រណប">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "ស្លាក"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "ស្លាក">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label1 "Sorting:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label2 "Item First">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "បើកគេហទំព័រ"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "បើកគេហទំព័រ">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "ស្វែងរកដំណោះស្រាយ"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "ស្វែងរកដំណោះស្រាយ">
@ -49,7 +59,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "សមកាលកម្ម"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "សមកាលកម្ម">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "ឈ្មោះអ្នកប្រើ:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.username "ឈ្មោះអ្នកប្រើ:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "លេខសម្ងាត់:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.password "លេខសម្ងាត់:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "ម៉ាស៊ីនបម្រើសមកាលកម្មហ្ស៊ូតេរ៉ូ"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Data Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "បង្កើតគណនី"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "បង្កើតគណនី">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "ភ្លេចលេខសម្ងាត់?"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "ភ្លេចលេខសម្ងាត់?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "ធ្វើសមកាលកម្មដោយស្វ័យប្រវត្តិ"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "ធ្វើសមកាលកម្មដោយស្វ័យប្រវត្តិ">
@ -68,8 +80,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "The following operations are for use only in rare, specific situations and should not be used for general troubleshooting. In many cases, resetting will cause additional problems. See "> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "The following operations are for use only in rare, specific situations and should not be used for general troubleshooting. In many cases, resetting will cause additional problems. See ">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sync Reset Options"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sync Reset Options">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម។"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម។">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "ធ្វើសមកាលកម្មពេញលេញជាមួយម៉ាស៊ីនបម្រើហ្ស៊ូតេរ៉ូ"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "បញ្ចូលទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូមូលដ្ឋានជាមួយនិងម៉ាស៊ីនបម្រើសមកាលកម្មដោយមិនគិតអំពីប្រវត្តិសមកាលកម្ម។"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local data with data from server, ignoring sync history.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "ស្តារឡើងវិញពីម៉ាស៊ីនបម្រើហ្ស៊ូតេរ៉ូ"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "ស្តារឡើងវិញពីម៉ាស៊ីនបម្រើហ្ស៊ូតេរ៉ូ">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "លុបចោលទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូមូលដ្ឋានទាំងអស់ និង ស្តារឡើងវិញពីម៉ាស៊ីន បម្រើសមកាលកម្ម"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "លុបចោលទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូមូលដ្ឋានទាំងអស់ និង ស្តារឡើងវិញពីម៉ាស៊ីន បម្រើសមកាលកម្ម">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "ស្តារទៅកាន់ម៉ាស៊ីនបម្រើហ្ស៊ូតេរ៉ូ"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "ស្តារទៅកាន់ម៉ាស៊ីនបម្រើហ្ស៊ូតេរ៉ូ">
@ -131,6 +143,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "ស្វែងរកលឿន"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "ស្វែងរកលឿន">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Create a New Item"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Create a New Item">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Create a New Note"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Create a New Note">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "បើកជម្រើសស្លាក"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "បើកជម្រើសស្លាក">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "ចម្លងអាគតដ្ឋានឯកសារដែលបានជ្រើសរើសទៅកាន់កន្លែងរក្សាទុកឯកសារបណ្តោះអាសន្ន"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "ចម្លងអាគតដ្ឋានឯកសារដែលបានជ្រើសរើសទៅកាន់កន្លែងរក្សាទុកឯកសារបណ្តោះអាសន្ន">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "ចម្លងឯកសារដែលបានជ្រើសរើសកន្លែងរក្សាទុកឯកសារបណ្តោះអាសន្ន"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "ចម្លងឯកសារដែលបានជ្រើសរើសកន្លែងរក្សាទុកឯកសារបណ្តោះអាសន្ន">

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">

View file

@ -1,3 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.optional "(ជម្រើស)"> <!ENTITY zotero.general.optional "(ជម្រើស)">
<!ENTITY zotero.general.note "កំណត់ចំណាំ:"> <!ENTITY zotero.general.note "កំណត់ចំណាំ:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "ជ្រើសរើសទាំងអស់"> <!ENTITY zotero.general.selectAll "ជ្រើសរើសទាំងអស់">
@ -8,6 +10,7 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "Cancel"> <!ENTITY zotero.general.cancel "Cancel">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh"> <!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…"> <!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero Error Report"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero Error Report">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "This may include messages unrelated to Zotero."> <!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "This may include messages unrelated to Zotero.">
@ -100,7 +103,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "ថតយកអត្ថបទគេហទំព័រនេះ"> <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "ថតយកអត្ថបទគេហទំព័រនេះ">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "បញ្ចូលឯកសារដោយដាក់អត្តសញ្ញាណកម្ម"> <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "បញ្ចូលឯកសារដោយដាក់អត្តសញ្ញាណកម្ម">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "លុបឯកសារ..."> <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "លុបឯកសារ...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "បង្កើតកម្រងឯកសារថ្មី..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "បង្កើតកម្រងឯកសារថ្មី...">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed As Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "ក្រុមថ្មី..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "ក្រុមថ្មី...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "បង្កើតអនុកម្រងឯកសារថ្មី..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "បង្កើតអនុកម្រងឯកសារថ្មី...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "ការស្រាវជ្រាវរក្សាទុកថ្មី..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "ការស្រាវជ្រាវរក្សាទុកថ្មី...">
@ -120,6 +125,13 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "ទីតាំងឯកសារ"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "ទីតាំងឯកសារ">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "រកនៅតាមបណ្ណាល័យរបស់អ្នក"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "រកនៅតាមបណ្ណាល័យរបស់អ្នក">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.item.add "បន្ថែម"> <!ENTITY zotero.item.add "បន្ថែម">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "បង្ហាញឯកសារ"> <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "បង្ហាញឯកសារ">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "បំលែងអត្ថបទ"> <!ENTITY zotero.item.textTransform "បំលែងអត្ថបទ">
@ -128,6 +140,7 @@
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names"> <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online"> <!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL"> <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "កំណត់ចំណាំថ្មី"> <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "កំណត់ចំណាំថ្មី">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "កំណត់ត្រាទោលថ្មី"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "កំណត់ត្រាទោលថ្មី">
@ -139,11 +152,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "ថតយកអត្ថបទគេហទំព័រនេះ"> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "ថតយកអត្ថបទគេហទំព័រនេះ">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "គ្មានស្លាកត្រូវបង្ហាញ"> <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "គ្មានស្លាកត្រូវបង្ហាញ">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "តម្រង:"> <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "បង្ហាញដោយស្វ័យប្រវត្តិ"> <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "បង្ហាញដោយស្វ័យប្រវត្តិ">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "បង្ហាញគ្រប់ស្លាកនៅក្នុងបណ្ណាល័យនេះ"> <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "បង្ហាញគ្រប់ស្លាកនៅក្នុងបណ្ណាល័យនេះ">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "ជម្រើសមើលឃើញ">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "ដោះជម្រើសមើលឃើញ">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "ដោះជម្រើសទាំងអស់"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "ដោះជម្រើសទាំងអស់">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assign Color…"> <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assign Color…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "ផ្លាស់ឈ្មោះស្លាក..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "ផ្លាស់ឈ្មោះស្លាក...">
@ -227,7 +238,6 @@
<!ENTITY zotero.integration.references.label "កំណត់យោងក្នុងគន្ថនិទេ្ទស"> <!ENTITY zotero.integration.references.label "កំណត់យោងក្នុងគន្ថនិទេ្ទស">
<!ENTITY zotero.sync.button "សូមធ្វើសមកាលកម្មទៅកាន់ម៉ាស៊ីនបម្រើហ្ស៊ូតេរ៉ូ">
<!ENTITY zotero.sync.error "សមកាលកម្មបានជួបនឹងកំហុសឆ្គង"> <!ENTITY zotero.sync.error "សមកាលកម្មបានជួបនឹងកំហុសឆ្គង">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "កំពុងដំណើរការ:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "កំពុងដំណើរការ:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "ទាញរក្សាទុក:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "ទាញរក្សាទុក:">
@ -253,6 +263,16 @@
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "កុំប្តូរទិសសំណើដោយស្វ័យប្រវត្តិតាមរយៈសិទិ្ធប្រទានដែលបានស្គាល់ពីមុន"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "កុំប្តូរទិសសំណើដោយស្វ័យប្រវត្តិតាមរយៈសិទិ្ធប្រទានដែលបានស្គាល់ពីមុន">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "មិនអើពើ"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "មិនអើពើ">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label1 "Remove read articles after ">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "ស្តារទិន្នន័យមេតា..."> <!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "ស្តារទិន្នន័យមេតា...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "បដិសេធ"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "បដិសេធ">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "ឈ្មោះភីឌីអែហ្វ"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "ឈ្មោះភីឌីអែហ្វ">

View file

@ -56,6 +56,7 @@ general.openPreferences=Open Preferences
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+ general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+ general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=Dont Show Again general.dontShowAgain=Dont Show Again
general.fix=Fix…
general.operationInProgress=ហ្ស៊ូតេរ៉ូកំពុងដំណើរការឥលូវនេះ។ general.operationInProgress=ហ្ស៊ូតេរ៉ូកំពុងដំណើរការឥលូវនេះ។
general.operationInProgress.waitUntilFinished=សូមរង់ចាំរហូតដល់ដំណើរការបានបញ្ចប់។ general.operationInProgress.waitUntilFinished=សូមរង់ចាំរហូតដល់ដំណើរការបានបញ្ចប់។
@ -79,6 +80,8 @@ upgrade.integrityCheckFailed=អ្នកត្រូវជួសជុលទិ
upgrade.loadDBRepairTool=ផ្ទុកឧបករណ៍ជួសជុលទិន្នន័យ upgrade.loadDBRepairTool=ផ្ទុកឧបករណ៍ជួសជុលទិន្នន័យ
upgrade.couldNotMigrate=ហ្ស៊ូតេរ៉ូមិនអាចបំលាស់ទីរាល់ឯកសារចាំបាច់បានទេ។ សូមបិទឯកសារ​កម្ជាប់ ហើយ ចាប់ផ្តើម %S ជាថ្មី ដើម្បីព្យាយាមធ្វើទំនើបកម្មម្តងទៀត។ upgrade.couldNotMigrate=ហ្ស៊ូតេរ៉ូមិនអាចបំលាស់ទីរាល់ឯកសារចាំបាច់បានទេ។ សូមបិទឯកសារ​កម្ជាប់ ហើយ ចាប់ផ្តើម %S ជាថ្មី ដើម្បីព្យាយាមធ្វើទំនើបកម្មម្តងទៀត។
upgrade.couldNotMigrate.restart=សូមចាប់ផ្តើមកំព្យូទ័ររបស់អ្នកជាថ្មី ក្នុងករណីអ្នកទទួលបានសារនេះ។ upgrade.couldNotMigrate.restart=សូមចាប់ផ្តើមកំព្យូទ័ររបស់អ្នកជាថ្មី ក្នុងករណីអ្នកទទួលបានសារនេះ។
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
errorReport.reportError=រាយការណ៍កំហុស... errorReport.reportError=រាយការណ៍កំហុស...
errorReport.reportErrors=រាយការណ៍កំហុស... errorReport.reportErrors=រាយការណ៍កំហុស...
@ -110,6 +113,11 @@ dataDir.notFound=ថតទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូម
dataDir.previousDir=ថតទិន្នន័យពីមុនៈ dataDir.previousDir=ថតទិន្នន័យពីមុនៈ
dataDir.useProfileDir=សូមប្រើទម្រង់ថតហ្វៃអ៊ើហ្វក់ស៍ dataDir.useProfileDir=សូមប្រើទម្រង់ថតហ្វៃអ៊ើហ្វក់ស៍
dataDir.selectDir=សូមជ្រើសរើសថតទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូមួយ dataDir.selectDir=សូមជ្រើសរើសថតទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូមួយ
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Choosing a data directory within Dropbox may corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Use this directory anyway?
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Your Zotero data directory is within Dropbox, which may lead to data corruption.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=ថតទិន្នន័យមិនត្រូវទទេ dataDir.selectedDirNonEmpty.title=ថតទិន្នន័យមិនត្រូវទទេ
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=ថតទិន្នន័យដែលអ្នកបានជ្រើសរើសមិនត្រូវទទេ ហើយក៏មិនមែនជា​ថតទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូដែរ។ តើអ្នកចង់បង្កើតឯកសារហ្ស៊ូតេរ៉ូនៅក្នុងថត​ទិន្នន័យនេះដែរឬទេ? dataDir.selectedDirNonEmpty.text=ថតទិន្នន័យដែលអ្នកបានជ្រើសរើសមិនត្រូវទទេ ហើយក៏មិនមែនជា​ថតទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូដែរ។ តើអ្នកចង់បង្កើតឯកសារហ្ស៊ូតេរ៉ូនៅក្នុងថត​ទិន្នន័យនេះដែរឬទេ?
dataDir.selectedDirEmpty.title=Directory Empty dataDir.selectedDirEmpty.title=Directory Empty
@ -154,6 +162,8 @@ pane.collections.delete=តើអ្នកចង់លុបកម្រងឯ
pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted. pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted.
pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items
pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash? pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash?
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search
pane.collections.deleteSearch=តើអ្នកចង់លុបការស្រាវជ្រាវដែលបានជ្រើសរើស? pane.collections.deleteSearch=តើអ្នកចង់លុបការស្រាវជ្រាវដែលបានជ្រើសរើស?
@ -164,24 +174,34 @@ pane.collections.newSavedSeach=ការស្រាវជ្រាវថ្ម
pane.collections.savedSearchName=ដាក់ឈ្មោះការស្រាវជ្រាវថ្មីដែលបានរក្សាទុក pane.collections.savedSearchName=ដាក់ឈ្មោះការស្រាវជ្រាវថ្មីដែលបានរក្សាទុក
pane.collections.rename=ប្តូរឈ្មោះកម្រងឯកសារៈ pane.collections.rename=ប្តូរឈ្មោះកម្រងឯកសារៈ
pane.collections.library=ស្វ័យបណ្ណាល័យ pane.collections.library=ស្វ័យបណ្ណាល័យ
pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.feeds=Feeds
pane.collections.groupLibraries=Group Libraries pane.collections.groupLibraries=Group Libraries
pane.collections.feedLibraries=Feeds
pane.collections.trash=ធុងសំរាម pane.collections.trash=ធុងសំរាម
pane.collections.untitled=ចំណងជើងកម្រងឯកសារ pane.collections.untitled=ចំណងជើងកម្រងឯកសារ
pane.collections.unfiled=ឯកសារមិនទាន់បានតម្កល់ទុក pane.collections.unfiled=ឯកសារមិនទាន់បានតម្កល់ទុក
pane.collections.duplicate=Duplicate Items pane.collections.duplicate=Duplicate Items
pane.collections.menu.rename.collection=ប្តូរឈ្មោះកម្រងឯកសារ... pane.collections.menu.rename.collection=ប្តូរឈ្មោះកម្រងឯកសារ...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=កែតម្រូវការស្រាវជ្រាវដែលបានរក្សាទុក pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection… pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection…
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items… pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items…
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search… pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search…
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe From Feed…
pane.collections.menu.export.collection=នាំកម្រងឯកសារចេញ... pane.collections.menu.export.collection=នាំកម្រងឯកសារចេញ...
pane.collections.menu.export.savedSearch=នាំការស្រាវជ្រាវដែលបានរក្សាទុកចេញ... pane.collections.menu.export.savedSearch=នាំការស្រាវជ្រាវដែលបានរក្សាទុកចេញ...
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
pane.collections.menu.createBib.collection=បង្កើតគន្ថនិទេ្ទសពីកម្រងឯកសារ... pane.collections.menu.createBib.collection=បង្កើតគន្ថនិទេ្ទសពីកម្រងឯកសារ...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=បង្កើតគន្ថនិទេ្ទសពីការស្រាវជ្រាវដែលបានរក្សាទុក... pane.collections.menu.createBib.savedSearch=បង្កើតគន្ថនិទេ្ទសពីការស្រាវជ្រាវដែលបានរក្សាទុក...
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography From Feed…
pane.collections.menu.generateReport.collection=បង្កើតរបាយការណ៍ពីកម្រងឯកសារ... pane.collections.menu.generateReport.collection=បង្កើតរបាយការណ៍ពីកម្រងឯកសារ...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=បង្កើតរបាយការណ៍ពីការស្រាវជ្រាវដែលបានរក្សាទុក... pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=បង្កើតរបាយការណ៍ពីការស្រាវជ្រាវដែលបានរក្សាទុក...
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
pane.tagSelector.rename.title=ផ្លាស់ឈ្មោះស្លាក pane.tagSelector.rename.title=ផ្លាស់ឈ្មោះស្លាក
pane.tagSelector.rename.message=សូមដាក់ឈ្មោះថ្មីចំពោះស្លាកនេះ។​ ស្លាកនេះនឹងត្រូវផ្លាស់ប្តូរទៅតាម​ឯកសារ​​ដែលមាន​ការពាក់ព័ន្ធ។ pane.tagSelector.rename.message=សូមដាក់ឈ្មោះថ្មីចំពោះស្លាកនេះ។​ ស្លាកនេះនឹងត្រូវផ្លាស់ប្តូរទៅតាម​ឯកសារ​​ដែលមាន​ការពាក់ព័ន្ធ។
@ -195,7 +215,7 @@ pane.tagSelector.maxColoredTags=Only %S tags in each library can have colors ass
tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard. tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard.
tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned. tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned.
pane.items.loading=កំពុងបង្ហាញបញ្ជីផ្ទុកឯកសារ... pane.items.loading=Loading items…
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S) pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again. pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
@ -213,6 +233,8 @@ pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection… pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash… pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash… pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.delete=Delete Item…
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
pane.items.menu.export=ទាញឯកសារដែលបានជ្រើសរើសចេញ... pane.items.menu.export=ទាញឯកសារដែលបានជ្រើសរើសចេញ...
pane.items.menu.export.multiple=ទាញឯកសារដែលបានជ្រើសរើសចេញ... pane.items.menu.export.multiple=ទាញឯកសារដែលបានជ្រើសរើសចេញ...
pane.items.menu.createBib=បង្កើតគន្ថនិទេ្ទសពីឯកសារដែលបានជ្រើសរើស... pane.items.menu.createBib=បង្កើតគន្ថនិទេ្ទសពីឯកសារដែលបានជ្រើសរើស...
@ -250,6 +272,9 @@ pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to mer
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
pane.item.markAsRead=Mark As Read
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
pane.item.addTo=Add to “%S”
pane.item.changeType.title=ផ្លាស់ប្តូរប្រភទឯកសារ pane.item.changeType.title=ផ្លាស់ប្តូរប្រភទឯកសារ
pane.item.changeType.text=តើអ្នកចង់ផ្លាស់ប្តូរប្រភេទឯកសារ? វិស័យទាំងអស់នេះនឹងត្រូវបាត់បង់ៈ pane.item.changeType.text=តើអ្នកចង់ផ្លាស់ប្តូរប្រភេទឯកសារ? វិស័យទាំងអស់នេះនឹងត្រូវបាត់បង់ៈ
pane.item.defaultFirstName=អត្តនាម pane.item.defaultFirstName=អត្តនាម
@ -268,7 +293,10 @@ pane.item.attachments.rename.title=ចំណងជើងថ្មី:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=ប្តូរឈ្មោះឯកសារដែលពាក់ព័ន្ធ pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=ប្តូរឈ្មោះឯកសារដែលពាក់ព័ន្ធ
pane.item.attachments.rename.error=មានកំហុសកើតឡើងនៅពេលប្តូរឈ្មោះឯកសារនេះ។ pane.item.attachments.rename.error=មានកំហុសកើតឡើងនៅពេលប្តូរឈ្មោះឯកសារនេះ។
pane.item.attachments.fileNotFound.title=ឯកសាររកមិនឃើញ pane.item.attachments.fileNotFound.title=ឯកសាររកមិនឃើញ
pane.item.attachments.fileNotFound.text=ឯកសារកម្ជាប់រកមិនឃើញទេ។ ឯកសារនេះអាចត្រូវបានលុបចេញពី​ហ្ស៊ូតេរ៉ូ។ pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.supportURL=https://www.zotero.org/support/kb/files_not_syncing
pane.item.attachments.delete.confirm=តើអ្នកចង់លុបឯកសារកម្ជាប់នេះ? pane.item.attachments.delete.confirm=តើអ្នកចង់លុបឯកសារកម្ជាប់នេះ?
pane.item.attachments.count.zero=%S ឯកសារកម្ជាប់: pane.item.attachments.count.zero=%S ឯកសារកម្ជាប់:
pane.item.attachments.count.singular=%S ឯកសារកម្ជាប់: pane.item.attachments.count.singular=%S ឯកសារកម្ជាប់:
@ -398,7 +426,7 @@ itemFields.runningTime=ម៉ោងដំណើរការ
itemFields.network=បណ្តាញ itemFields.network=បណ្តាញ
itemFields.postType=ប្រភេទផ្សាយ itemFields.postType=ប្រភេទផ្សាយ
itemFields.audioFileType=ប្រភេទឯកសារ itemFields.audioFileType=ប្រភេទឯកសារ
itemFields.version=កំណែថ្មី itemFields.versionNumber=Version
itemFields.system=ប្រព័ន្ធ itemFields.system=ប្រព័ន្ធ
itemFields.company=ក្រុមហ៊ុន itemFields.company=ក្រុមហ៊ុន
itemFields.conferenceName=ឈ្មោះសន្និសីទកាសែត itemFields.conferenceName=ឈ្មោះសន្និសីទកាសែត
@ -482,6 +510,8 @@ save.link=ទាញកម្ជាប់រក្សាទុក...
save.link.error=មានកំហុសកើតឡើង ខណៈពេលទាញកម្ជាប់នេះរក្សាទុក save.link.error=មានកំហុសកើតឡើង ខណៈពេលទាញកម្ជាប់នេះរក្សាទុក
save.error.cannotMakeChangesToCollection=អ្នកមិនអាចធ្វើការផ្លាស់ប្តូរចំពោះកម្រងឯកសារដែលកំពុងជ្រើសរើសនោះបានទេ។ save.error.cannotMakeChangesToCollection=អ្នកមិនអាចធ្វើការផ្លាស់ប្តូរចំពោះកម្រងឯកសារដែលកំពុងជ្រើសរើសនោះបានទេ។
save.error.cannotAddFilesToCollection=អ្នកមិនអាចបន្ថែមឯកសារចំពោះកម្រងឯកសារដែលកំពុងជ្រើសរើសនោះបានទេ។ save.error.cannotAddFilesToCollection=អ្នកមិនអាចបន្ថែមឯកសារចំពោះកម្រងឯកសារដែលកំពុងជ្រើសរើសនោះបានទេ។
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items to My Publications, drag them from another library.
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
ingester.saveToZotero=ទាញឯកសាររក្សាទុកក្នុងហ្ស៊ូតេរ៉ូ ingester.saveToZotero=ទាញឯកសាររក្សាទុកក្នុងហ្ស៊ូតេរ៉ូ
ingester.saveToZoteroUsing=ទាញឯកសាររក្សាទុកក្នុងហ្ស៊ូតេរ៉ូតាមរយៈ "%S" ingester.saveToZoteroUsing=ទាញឯកសាររក្សាទុកក្នុងហ្ស៊ូតេរ៉ូតាមរយៈ "%S"
@ -611,6 +641,8 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=គ្មានទិន្នន័យ
fileInterface.noReferencesError=ឯកសារដែលអ្នកបានជ្រើសរើសអត់មានការយោងទេ។ សូមជ្រើសរើសការយោងមួយ​ ឬ ច្រើន ហើយ ព្យាយាមម្តងទៀត។ fileInterface.noReferencesError=ឯកសារដែលអ្នកបានជ្រើសរើសអត់មានការយោងទេ។ សូមជ្រើសរើសការយោងមួយ​ ឬ ច្រើន ហើយ ព្យាយាមម្តងទៀត។
fileInterface.bibliographyGenerationError=មានកំហុសកើតឡើងខណៈពេលបង្កើតគន្ថនិទេ្ទស។ សូមព្យាយាមជាថ្មី។ fileInterface.bibliographyGenerationError=មានកំហុសកើតឡើងខណៈពេលបង្កើតគន្ថនិទេ្ទស។ សូមព្យាយាមជាថ្មី។
fileInterface.exportError=មានកំហុសកើតឡើងខណៈពេលដែលព្យាយាមទាញចេញនូវឯកសារដែលបានជ្រើសរើស។ fileInterface.exportError=មានកំហុសកើតឡើងខណៈពេលដែលព្យាយាមទាញចេញនូវឯកសារដែលបានជ្រើសរើស។
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year
quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags
@ -783,16 +815,11 @@ styles.abbreviations.parseError=The abbreviations file "%1$S" is not valid JSON.
styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block. styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block.
sync.sync=Sync sync.sync=Sync
sync.syncWith=Sync with %S
sync.cancel=បដិសេធសមកាលកម្ម sync.cancel=បដិសេធសមកាលកម្ម
sync.openSyncPreferences=បើកជម្រើសអាទិភាពសមកាលកម្ម... sync.openSyncPreferences=បើកជម្រើសអាទិភាពសមកាលកម្ម...
sync.resetGroupAndSync=កំណត់រៀបចំក្រុម និង សមកាលកម្ម sync.resetGroupAndSync=កំណត់រៀបចំក្រុម និង សមកាលកម្ម
sync.removeGroupsAndSync=លុបក្រុម និង សមកាលកម្ម sync.removeGroupsAndSync=លុបក្រុម និង សមកាលកម្ម
sync.localObject=វត្ថុមូលដ្ឋាន
sync.remoteObject=វត្ថុឆ្ងាយ
sync.mergedObject=វត្ថុរួម
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=មិនបានដាក់ឈ្មោះអ្នកប្រើ sync.error.usernameNotSet=មិនបានដាក់ឈ្មោះអ្នកប្រើ
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server. sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.
@ -817,12 +844,15 @@ sync.error.sslConnectionError=SSL connection error
sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection. sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection.
sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server. sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server.
sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero. sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero.
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different zotero.org account ('%1$S') from the current one ('%2$S'). sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different %1$S account (%2$S) from the current one (%3$S).
sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local Zotero data will be combined with data from the '%S' account stored on the server. sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local data will be combined with data from the %1$S account on %2$S.
sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed. sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed from this computer.
sync.avoidCombiningData=To avoid combining or losing data, revert to the '%S' account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences. sync.avoidCombiningData=To avoid combining data, revert to the %S account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.localGroupsWillBeRemoved2=If you continue, local groups, including any with changed items, will be removed and replaced with groups linked to the '%1$S' account.\n\nTo avoid losing local changes to groups, be sure you have synced with the '%2$S' account before syncing with the '%1$S' account. sync.unlinkWarning=Are you sure you want to unlink this account?\n\n%S will no longer sync your data, but your data will remain locally.
sync.warning.emptyLibrary=You are about to sync the %1$S account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
sync.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on your computer, you should move it to your current data directory or change your data directory to point to the existing data.
sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync. sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync.
sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync: sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync:
@ -843,9 +873,17 @@ sync.conflict.tagItemMerge.log=The Zotero tag '%S' has been added to and/or remo
sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items: sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items:
sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items: sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items:
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. sync.conflict.localItem=Local Item
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. sync.conflict.remoteItem=Remote Item
sync.conflict.chooseVersionToKeep=Choose the version you would like to keep, and then click %S. sync.conflict.mergedItem=Merged Item
sync.conflict.localFile=Local File
sync.conflict.remoteFile=Remote File
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemoteFields=Use remote fields for all remaining conflicts
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S.
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S.
sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version
sync.status.notYetSynced=មិនទាន់បានធ្វើសមកាលកម្ម sync.status.notYetSynced=មិនទាន់បានធ្វើសមកាលកម្ម
@ -856,11 +894,7 @@ sync.status.processingUpdatedData=កំពុងដំណើរការទា
sync.status.uploadingData=ផ្ទុកទិន្នន័យចូលម៉ាស៊ីនបម្រើសមកាលកម្ម sync.status.uploadingData=ផ្ទុកទិន្នន័យចូលម៉ាស៊ីនបម្រើសមកាលកម្ម
sync.status.uploadAccepted=ទិន្នន័យផ្ទុកឡើងត្រូវបានទទួល​ \u2014 ដោយរង់ចាំម៉ាស៊ីនបម្រើសមកាល​កម្ម។ sync.status.uploadAccepted=ទិន្នន័យផ្ទុកឡើងត្រូវបានទទួល​ \u2014 ដោយរង់ចាំម៉ាស៊ីនបម្រើសមកាល​កម្ម។
sync.status.syncingFiles=កំពុងធ្វើសមកាលកម្មឯកសារ sync.status.syncingFiles=កំពុងធ្វើសមកាលកម្មឯកសារ
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
sync.fulltext.upgradePrompt.title=New: Full-Text Content Syncing
sync.fulltext.upgradePrompt.text=Zotero can now sync the full-text content of files in your Zotero libraries with zotero.org and other linked devices, allowing you to easily search for your files wherever you are. The full-text content of your files will not be shared publicly.
sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=You can change this setting later from the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.fulltext.upgradePrompt.enable=Use Full-Text Syncing
sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining
sync.storage.kbRemaining=%SKB កំពុងនៅសល់ sync.storage.kbRemaining=%SKB កំពុងនៅសល់
@ -906,6 +940,9 @@ sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=A potential problem was found w
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance. sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance.
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error
sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error. sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error.
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network. sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network.
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes. sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes.
@ -956,12 +993,12 @@ rtfScan.saveTitle=ជ្រើសរើសទីតាំងដែលត្រ
rtfScan.scannedFileSuffix=(បានវិភាគរួចហើយ) rtfScan.scannedFileSuffix=(បានវិភាគរួចហើយ)
file.accessError.theFile=ឯកសារ '%S' file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
file.accessError.aFile=ឯកសារ file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
file.accessError.cannotBe=cannot be file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
file.accessError.created=បានបង្កើត file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
file.accessError.updated=updated file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
file.accessError.deleted=បានលុបចោល file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename. file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename.
file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access. file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access.
file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help. file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help.
@ -1017,3 +1054,28 @@ styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography:
styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations
styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first")
styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles.
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
publications.intro.text2=To add items, drag them from another library. Youll be able to choose whether to include attached notes and files.
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
publications.intro.authorship=I created this work.
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added My Publications
publications.buttons.next=Next: %S
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
publications.buttons.choose-license=Choose a License
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

View file

@ -12,6 +12,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "브라우저 창"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "브라우저 창">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "분리 탭"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "분리 탭">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "어플리케이션 탭"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "어플리케이션 탭">
<!ENTITY zotero.preferences.layout "Layout:">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Standard">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Stacked">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "글꼴 크기:"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize "글꼴 크기:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "작게"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "작게">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "중간"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "중간">
@ -39,6 +42,13 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "하위 링크들"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "하위 링크들">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "tags"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "tags">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label1 "Sorting:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label2 "Item First">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "해석기로 검색"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "해석기로 검색">
@ -49,7 +59,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "동기화"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "동기화">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "사용자명:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.username "사용자명:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "비밀번호:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.password "비밀번호:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero 동기화 서버"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Data Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "계정 생성"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "계정 생성">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "비밀번호를 분실하셨나요?"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "비밀번호를 분실하셨나요?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "자동 동기화"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "자동 동기화">
@ -68,8 +80,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "The following operations are for use only in rare, specific situations and should not be used for general troubleshooting. In many cases, resetting will cause additional problems. See "> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "The following operations are for use only in rare, specific situations and should not be used for general troubleshooting. In many cases, resetting will cause additional problems. See ">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sync Reset Options"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sync Reset Options">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 " for more information."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 " for more information.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Zotero 서버와 전체 동기화"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Zotero의 로컬 데이터와 동기화 서버 데이터 병합. 동기화 히스토리 무시함."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local data with data from server, ignoring sync history.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Zotero 서버로부터 복원"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Zotero 서버로부터 복원">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "모든 지역 Zotero 자료를 지우고 동기화 서버로부터 복원"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "모든 지역 Zotero 자료를 지우고 동기화 서버로부터 복원">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Zotero Server로 복원"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Zotero Server로 복원">
@ -131,6 +143,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "빠른 검색"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "빠른 검색">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Create a New Item"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Create a New Item">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Create a New Note"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Create a New Note">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "태그 선택기 끄기/켜기"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "태그 선택기 끄기/켜기">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "선택된 항목 인용을 클립보드에 복사"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "선택된 항목 인용을 클립보드에 복사">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "선택된 항목을 클립보드에 복사"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "선택된 항목을 클립보드에 복사">

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">

View file

@ -1,3 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.optional "(선택항목)"> <!ENTITY zotero.general.optional "(선택항목)">
<!ENTITY zotero.general.note "노트:"> <!ENTITY zotero.general.note "노트:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "모두 선택"> <!ENTITY zotero.general.selectAll "모두 선택">
@ -8,6 +10,7 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "Cancel"> <!ENTITY zotero.general.cancel "Cancel">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh"> <!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…"> <!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero Error Report"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero Error Report">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "This may include messages unrelated to Zotero."> <!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "This may include messages unrelated to Zotero.">
@ -100,7 +103,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "현재 페이지로부터 새 항목 생성"> <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "현재 페이지로부터 새 항목 생성">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "식별자로 항목 추가"> <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "식별자로 항목 추가">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "항목 삭제..."> <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "항목 삭제...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "새 컬렉션..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "새 컬렉션...">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed As Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "새 그룹..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "새 그룹...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "새 하위 컬렉션..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "새 하위 컬렉션...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "새 저장된 검색..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "새 저장된 검색...">
@ -120,6 +125,13 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "위치"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "위치">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "로컬 라이브러리에서 검색"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "로컬 라이브러리에서 검색">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.item.add "추가"> <!ENTITY zotero.item.add "추가">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "파일 보이기"> <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "파일 보이기">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "글자 변형"> <!ENTITY zotero.item.textTransform "글자 변형">
@ -128,6 +140,7 @@
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names"> <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online"> <!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL"> <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "새 노트"> <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "새 노트">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "새로운 독립 노트"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "새로운 독립 노트">
@ -139,11 +152,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "현재 페이지의 스냅샷을 촬영"> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "현재 페이지의 스냅샷을 촬영">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "표시할 태그가 없음"> <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "표시할 태그가 없음">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "필터:"> <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "자동 표시"> <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "자동 표시">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "이 라이브러리 내 모든 태그 표시"> <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "이 라이브러리 내 모든 태그 표시">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "보이는 것들 선택">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "보이는 것들 선택 해제">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "선택 모두 해제"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "선택 모두 해제">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assign Color…"> <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assign Color…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "태그 이름 변경..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "태그 이름 변경...">
@ -227,7 +238,6 @@
<!ENTITY zotero.integration.references.label "참고문헌 목록 내 참조"> <!ENTITY zotero.integration.references.label "참고문헌 목록 내 참조">
<!ENTITY zotero.sync.button "Zotero 서버와 동기화">
<!ENTITY zotero.sync.error "동기화 오류"> <!ENTITY zotero.sync.error "동기화 오류">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "진행률:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "진행률:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "다운로드:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "다운로드:">
@ -253,6 +263,16 @@
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "이전에 인식된 프록시를 통해 요청을 자동으로 재송신하지 마십시오."> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "이전에 인식된 프록시를 통해 요청을 자동으로 재송신하지 마십시오.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "무시"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "무시">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label1 "Remove read articles after ">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "메타데이터 검색..."> <!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "메타데이터 검색...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "취소"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "취소">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF 명"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF 명">

View file

@ -56,6 +56,7 @@ general.openPreferences=Open Preferences
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+ general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+ general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=Dont Show Again general.dontShowAgain=Dont Show Again
general.fix=Fix…
general.operationInProgress=Zotero 작업이 현재 진행중입니다. general.operationInProgress=Zotero 작업이 현재 진행중입니다.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=끝날때까지 기다려주세요. general.operationInProgress.waitUntilFinished=끝날때까지 기다려주세요.
@ -79,6 +80,8 @@ upgrade.integrityCheckFailed=Zotero 데이터베이스는 업그레이드를 계
upgrade.loadDBRepairTool=데이터베이스 수리 도구 부르기 upgrade.loadDBRepairTool=데이터베이스 수리 도구 부르기
upgrade.couldNotMigrate=Zotero에 필요한 모든 파일을 이전하지 못했습니다.\n열려있는 첨부된 파일을 닫으시고 업그레이드를 다시하기 위해 Firefox를 재시작해주세요. upgrade.couldNotMigrate=Zotero에 필요한 모든 파일을 이전하지 못했습니다.\n열려있는 첨부된 파일을 닫으시고 업그레이드를 다시하기 위해 Firefox를 재시작해주세요.
upgrade.couldNotMigrate.restart=만약 이 메시지를 계속해서 받는다면, 컴퓨터를 다시 시작하세요. upgrade.couldNotMigrate.restart=만약 이 메시지를 계속해서 받는다면, 컴퓨터를 다시 시작하세요.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
errorReport.reportError=오류 보고... errorReport.reportError=오류 보고...
errorReport.reportErrors=오류 보고... errorReport.reportErrors=오류 보고...
@ -110,6 +113,11 @@ dataDir.notFound=Zotero 데이터 디렉토리를 찾을 수 없습니다.
dataDir.previousDir=이전 디렉토리: dataDir.previousDir=이전 디렉토리:
dataDir.useProfileDir=Firefox 프로필 디렉토리 사용 dataDir.useProfileDir=Firefox 프로필 디렉토리 사용
dataDir.selectDir=Zotero 데이터 디렉토리 선택 dataDir.selectDir=Zotero 데이터 디렉토리 선택
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Choosing a data directory within Dropbox may corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Use this directory anyway?
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Your Zotero data directory is within Dropbox, which may lead to data corruption.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=디렉토리 비어있지 않음 dataDir.selectedDirNonEmpty.title=디렉토리 비어있지 않음
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=선택한 디렉토리는 비어 있지 않고 Zotero 데이터 디렉토리인 것처럼 보이지 않습니다.\n\n이 디렉토리 안에 Zotero 파일을 어떻게든 생성하겠습니까? dataDir.selectedDirNonEmpty.text=선택한 디렉토리는 비어 있지 않고 Zotero 데이터 디렉토리인 것처럼 보이지 않습니다.\n\n이 디렉토리 안에 Zotero 파일을 어떻게든 생성하겠습니까?
dataDir.selectedDirEmpty.title=Directory Empty dataDir.selectedDirEmpty.title=Directory Empty
@ -154,6 +162,8 @@ pane.collections.delete=선택된 컬렉션을 정말 삭제하겠습니까?
pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted. pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted.
pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items
pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash? pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash?
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search
pane.collections.deleteSearch=선택된 검색을 정말 삭제하겠습니까? pane.collections.deleteSearch=선택된 검색을 정말 삭제하겠습니까?
@ -164,24 +174,34 @@ pane.collections.newSavedSeach=새 저장된 검색내용
pane.collections.savedSearchName=저장된 검색내용의 이름 입력: pane.collections.savedSearchName=저장된 검색내용의 이름 입력:
pane.collections.rename=컬렉션 이름 변경: pane.collections.rename=컬렉션 이름 변경:
pane.collections.library=내 라이브러리 pane.collections.library=내 라이브러리
pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.feeds=Feeds
pane.collections.groupLibraries=Group Libraries pane.collections.groupLibraries=Group Libraries
pane.collections.feedLibraries=Feeds
pane.collections.trash=휴지통 pane.collections.trash=휴지통
pane.collections.untitled=제목없음 pane.collections.untitled=제목없음
pane.collections.unfiled=미분류 항목 pane.collections.unfiled=미분류 항목
pane.collections.duplicate=Duplicate Items pane.collections.duplicate=Duplicate Items
pane.collections.menu.rename.collection=컬렉션 이름 변경... pane.collections.menu.rename.collection=컬렉션 이름 변경...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=저장된 검색 목록 편집 pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection… pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection…
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items… pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items…
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search… pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search…
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe From Feed…
pane.collections.menu.export.collection=컬렉션 내보내기... pane.collections.menu.export.collection=컬렉션 내보내기...
pane.collections.menu.export.savedSearch=저장된 검색 목록 내보내기... pane.collections.menu.export.savedSearch=저장된 검색 목록 내보내기...
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
pane.collections.menu.createBib.collection=컬렉션에서 참고문헌 목록 작성... pane.collections.menu.createBib.collection=컬렉션에서 참고문헌 목록 작성...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=저장된 검색 목록에서 참고문헉 목록 작성... pane.collections.menu.createBib.savedSearch=저장된 검색 목록에서 참고문헉 목록 작성...
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography From Feed…
pane.collections.menu.generateReport.collection=컬렉션에서 보고서 생성... pane.collections.menu.generateReport.collection=컬렉션에서 보고서 생성...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=저장된 검색 목록에서 보고서 생성... pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=저장된 검색 목록에서 보고서 생성...
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
pane.tagSelector.rename.title=이 태그를 위한 새 이름을 입력해 주세요. pane.tagSelector.rename.title=이 태그를 위한 새 이름을 입력해 주세요.
pane.tagSelector.rename.message=모든 관련 항목 내 태그를 변경할 것입니다. pane.tagSelector.rename.message=모든 관련 항목 내 태그를 변경할 것입니다.
@ -195,7 +215,7 @@ pane.tagSelector.maxColoredTags=Only %S tags in each library can have colors ass
tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard. tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard.
tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned. tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned.
pane.items.loading=항목 목록 불러오기... pane.items.loading=Loading items…
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S) pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again. pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
@ -213,6 +233,8 @@ pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection… pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash… pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash… pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.delete=Delete Item…
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
pane.items.menu.export=선택된 항목 내보내기... pane.items.menu.export=선택된 항목 내보내기...
pane.items.menu.export.multiple=선택된 항목 내보내기... pane.items.menu.export.multiple=선택된 항목 내보내기...
pane.items.menu.createBib=선택된 항목으로부터 참고 문헌 목록 생성... pane.items.menu.createBib=선택된 항목으로부터 참고 문헌 목록 생성...
@ -250,6 +272,9 @@ pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to mer
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
pane.item.markAsRead=Mark As Read
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
pane.item.addTo=Add to “%S”
pane.item.changeType.title=항목 형식 변경 pane.item.changeType.title=항목 형식 변경
pane.item.changeType.text=정말로 항목 형식을 변경하길 원하십니까?\n\n다음 필드들을 잃을 수 도 있습니다. pane.item.changeType.text=정말로 항목 형식을 변경하길 원하십니까?\n\n다음 필드들을 잃을 수 도 있습니다.
pane.item.defaultFirstName=이름 pane.item.defaultFirstName=이름
@ -268,7 +293,10 @@ pane.item.attachments.rename.title=새 제목:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=관련된 파일 이름 변경 pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=관련된 파일 이름 변경
pane.item.attachments.rename.error=파일의 이름을 변경하던 중에 오류가 발생했습니다. pane.item.attachments.rename.error=파일의 이름을 변경하던 중에 오류가 발생했습니다.
pane.item.attachments.fileNotFound.title=파일을 찾을 수 없음 pane.item.attachments.fileNotFound.title=파일을 찾을 수 없음
pane.item.attachments.fileNotFound.text=첨부된 파일을 찾을 수 없습니다.\n\n파일이 Zotero밖에서 삭제되었거나 이동되었을 수 있습니다. pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.supportURL=https://www.zotero.org/support/kb/files_not_syncing
pane.item.attachments.delete.confirm=이 첨부를 삭제하길 원하는게 맞습니까? pane.item.attachments.delete.confirm=이 첨부를 삭제하길 원하는게 맞습니까?
pane.item.attachments.count.zero=%S 첨부: pane.item.attachments.count.zero=%S 첨부:
pane.item.attachments.count.singular=%s 첨부 pane.item.attachments.count.singular=%s 첨부
@ -398,7 +426,7 @@ itemFields.runningTime=동작 시간
itemFields.network=네트워크 itemFields.network=네트워크
itemFields.postType=게시물 종류 itemFields.postType=게시물 종류
itemFields.audioFileType=파일 형식 itemFields.audioFileType=파일 형식
itemFields.version=버전 itemFields.versionNumber=Version
itemFields.system=시스템 itemFields.system=시스템
itemFields.company=회사명 itemFields.company=회사명
itemFields.conferenceName=협의 명 itemFields.conferenceName=협의 명
@ -482,6 +510,8 @@ save.link=링크 저장...
save.link.error=이 링크를 저장하는 동안 에러 발생함. save.link.error=이 링크를 저장하는 동안 에러 발생함.
save.error.cannotMakeChangesToCollection=현재 선택된 컬렉션을 변경할 수 없습니다. save.error.cannotMakeChangesToCollection=현재 선택된 컬렉션을 변경할 수 없습니다.
save.error.cannotAddFilesToCollection=현재 선택된 컬렉션에 파일을 추가할 수 없습니다. save.error.cannotAddFilesToCollection=현재 선택된 컬렉션에 파일을 추가할 수 없습니다.
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items to My Publications, drag them from another library.
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
ingester.saveToZotero=Zotero로 저장 ingester.saveToZotero=Zotero로 저장
ingester.saveToZoteroUsing="%S"를 사용하여 Zotero로 저장 ingester.saveToZoteroUsing="%S"를 사용하여 Zotero로 저장
@ -611,6 +641,8 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=클립보드로부터 읽을수 있는
fileInterface.noReferencesError=선택된 아이템은 참조를 포함하지 않습니다. 참조를 1개이상 선택해, 다시 시도하십시오. fileInterface.noReferencesError=선택된 아이템은 참조를 포함하지 않습니다. 참조를 1개이상 선택해, 다시 시도하십시오.
fileInterface.bibliographyGenerationError=참고 문헌 목록을 작성중 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요. fileInterface.bibliographyGenerationError=참고 문헌 목록을 작성중 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
fileInterface.exportError=선택된 파일의 내보내던 중 오류가 발생했습니다. fileInterface.exportError=선택된 파일의 내보내던 중 오류가 발생했습니다.
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year
quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags
@ -783,16 +815,11 @@ styles.abbreviations.parseError=The abbreviations file "%1$S" is not valid JSON.
styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block. styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block.
sync.sync=Sync sync.sync=Sync
sync.syncWith=Sync with %S
sync.cancel=동기화 취소 sync.cancel=동기화 취소
sync.openSyncPreferences=동기화 환경설정 열기... sync.openSyncPreferences=동기화 환경설정 열기...
sync.resetGroupAndSync=그룹 및 동기화 재설정 sync.resetGroupAndSync=그룹 및 동기화 재설정
sync.removeGroupsAndSync=그룹 및 동기화 제거 sync.removeGroupsAndSync=그룹 및 동기화 제거
sync.localObject=지역 개체
sync.remoteObject=원격 개체
sync.mergedObject=병합된 개체
sync.merge.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.merge.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.error.usernameNotSet=사용자명 설정되지 않음 sync.error.usernameNotSet=사용자명 설정되지 않음
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server. sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.
@ -817,12 +844,15 @@ sync.error.sslConnectionError=SSL connection error
sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection. sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection.
sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server. sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server.
sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero. sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero.
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different zotero.org account ('%1$S') from the current one ('%2$S'). sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different %1$S account (%2$S) from the current one (%3$S).
sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local Zotero data will be combined with data from the '%S' account stored on the server. sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local data will be combined with data from the %1$S account on %2$S.
sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed. sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed from this computer.
sync.avoidCombiningData=To avoid combining or losing data, revert to the '%S' account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences. sync.avoidCombiningData=To avoid combining data, revert to the %S account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.localGroupsWillBeRemoved2=If you continue, local groups, including any with changed items, will be removed and replaced with groups linked to the '%1$S' account.\n\nTo avoid losing local changes to groups, be sure you have synced with the '%2$S' account before syncing with the '%1$S' account. sync.unlinkWarning=Are you sure you want to unlink this account?\n\n%S will no longer sync your data, but your data will remain locally.
sync.warning.emptyLibrary=You are about to sync the %1$S account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
sync.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on your computer, you should move it to your current data directory or change your data directory to point to the existing data.
sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync. sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync.
sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync: sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync:
@ -843,9 +873,17 @@ sync.conflict.tagItemMerge.log=The Zotero tag '%S' has been added to and/or remo
sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items: sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items:
sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items: sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items:
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. sync.conflict.localItem=Local Item
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. sync.conflict.remoteItem=Remote Item
sync.conflict.chooseVersionToKeep=Choose the version you would like to keep, and then click %S. sync.conflict.mergedItem=Merged Item
sync.conflict.localFile=Local File
sync.conflict.remoteFile=Remote File
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemoteFields=Use remote fields for all remaining conflicts
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S.
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S.
sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version
sync.status.notYetSynced=아직 동기화되지 않음 sync.status.notYetSynced=아직 동기화되지 않음
@ -856,11 +894,7 @@ sync.status.processingUpdatedData=자료 갱신 작업중
sync.status.uploadingData=동기화 서버로 자료 올려보내는 중 sync.status.uploadingData=동기화 서버로 자료 올려보내는 중
sync.status.uploadAccepted=올려보내기 허용 — 동기화 서버를 기다리는 중 sync.status.uploadAccepted=올려보내기 허용 — 동기화 서버를 기다리는 중
sync.status.syncingFiles=파일 동기화중 sync.status.syncingFiles=파일 동기화중
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
sync.fulltext.upgradePrompt.title=New: Full-Text Content Syncing
sync.fulltext.upgradePrompt.text=Zotero can now sync the full-text content of files in your Zotero libraries with zotero.org and other linked devices, allowing you to easily search for your files wherever you are. The full-text content of your files will not be shared publicly.
sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=You can change this setting later from the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.fulltext.upgradePrompt.enable=Use Full-Text Syncing
sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining
sync.storage.kbRemaining=남은 용량: %SKB sync.storage.kbRemaining=남은 용량: %SKB
@ -906,6 +940,9 @@ sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=A potential problem was found w
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance. sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance.
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error
sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error. sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error.
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network. sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network.
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes. sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes.
@ -956,12 +993,12 @@ rtfScan.saveTitle=처리한 파일을 저장할 위치를 고르시오.
rtfScan.scannedFileSuffix=(조사된) rtfScan.scannedFileSuffix=(조사된)
file.accessError.theFile=The file '%S' file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
file.accessError.aFile=A file file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
file.accessError.cannotBe=cannot be file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
file.accessError.created=created file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
file.accessError.updated=updated file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
file.accessError.deleted=deleted file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename. file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename.
file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access. file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access.
file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help. file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help.
@ -1017,3 +1054,28 @@ styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography:
styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations
styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first")
styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles.
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
publications.intro.text2=To add items, drag them from another library. Youll be able to choose whether to include attached notes and files.
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
publications.intro.authorship=I created this work.
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added My Publications
publications.buttons.next=Next: %S
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
publications.buttons.choose-license=Choose a License
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

View file

@ -12,6 +12,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Naršyklės skydelyje"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Naršyklės skydelyje">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Atskiroje kortelėje"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Atskiroje kortelėje">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "Programos kortelėje"> <!ENTITY zotero.preferences.showIn.appTab "Programos kortelėje">
<!ENTITY zotero.preferences.layout "Layout:">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Standard">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Stacked">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Šrifto dydis:"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Šrifto dydis:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Mažas"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Mažas">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Vidutinis"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Vidutinis">
@ -39,6 +42,13 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "įrašams priklausančias nuorodas"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "įrašams priklausančias nuorodas">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "gaires"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "gaires">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label1 "Sorting:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label2 "Item First">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Sprendiklių paieška"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Sprendiklių paieška">
@ -49,7 +59,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sinchronizavimas"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sinchronizavimas">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Naudotojo vardas:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Naudotojo vardas:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Slaptažodis:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Slaptažodis:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero sinchronizavimo serveris"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Data Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Sukurti paskyrą"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Sukurti paskyrą">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Pamiršote slaptažodį?"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Pamiršote slaptažodį?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sinchronizuoti automatiškai"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sinchronizuoti automatiškai">
@ -68,8 +80,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Tolaiu pateiktos funkcijos skirtos retiems specifiniams atvejams - jų nereikėtų naudoti įprastų nesklandumų sprendimui. Dažniausiai atkūrimas sukelia dar daugiau problemų. Daugiau informacijos rasite "> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Tolaiu pateiktos funkcijos skirtos retiems specifiniams atvejams - jų nereikėtų naudoti įprastų nesklandumų sprendimui. Dažniausiai atkūrimas sukelia dar daugiau problemų. Daugiau informacijos rasite ">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "atkūrimo sinchronizuojant parinkčių"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "atkūrimo sinchronizuojant parinkčių">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 " puslapyje."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 " puslapyje.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Visiškas sinchronizavimas su Zotero serveriu"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Apjungti vietinius Zotero duomenis ir esančiuosius sinchronizavimo serveryje, nepaisant sinchronizavimo istorijos."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local data with data from server, ignoring sync history.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Atkurti parsiunčiant iš Zotero serverio"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Atkurti parsiunčiant iš Zotero serverio">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Išvalyti visus vietinius Zotero duomenis ir parsiųsti duomenis iš sinchronizavimo serverio."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Išvalyti visus vietinius Zotero duomenis ir parsiųsti duomenis iš sinchronizavimo serverio.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Atkurti perrašant Zotero serverio duomenis"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Atkurti perrašant Zotero serverio duomenis">
@ -131,6 +143,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Greita paieška"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Greita paieška">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Sukurti naują įrašą"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Sukurti naują įrašą">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Sukurti naują pastabą"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Sukurti naują pastabą">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Rodyti/slėpti gairių parinkiklį"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Rodyti/slėpti gairių parinkiklį">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Kopijuoti pasirinktų įrašų citavimą į iškarpinę"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Kopijuoti pasirinktų įrašų citavimą į iškarpinę">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Kopijuoti pasirinktus įrašus į iškarpinę"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Kopijuoti pasirinktus įrašus į iškarpinę">

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">

View file

@ -1,3 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.optional "(Neprivalomas)"> <!ENTITY zotero.general.optional "(Neprivalomas)">
<!ENTITY zotero.general.note "Pastaba:"> <!ENTITY zotero.general.note "Pastaba:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Pažymėti viską"> <!ENTITY zotero.general.selectAll "Pažymėti viską">
@ -8,6 +10,7 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "Atšaukti"> <!ENTITY zotero.general.cancel "Atšaukti">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Atnaujinti"> <!ENTITY zotero.general.refresh "Atnaujinti">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Įrašyti kaip..."> <!ENTITY zotero.general.saveAs "Įrašyti kaip...">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Pranešimas apie klaidą Zotero programoje"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Pranešimas apie klaidą Zotero programoje">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Čia gali būti pranešimų, visai nesusijusių su Zotero."> <!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Čia gali būti pranešimų, visai nesusijusių su Zotero.">
@ -100,7 +103,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Iš dabartinio puslapio sukurti interneto puslapį"> <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Iš dabartinio puslapio sukurti interneto puslapį">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Įrašą(-us) pridėti pagal identifikatorių"> <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Įrašą(-us) pridėti pagal identifikatorių">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Pašalinti įrašą..."> <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Pašalinti įrašą...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Naujas rinkinys..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Naujas rinkinys...">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed As Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Nauja grupė..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Nauja grupė...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Naujas poaplankis..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Naujas poaplankis...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Nauja įsiminta paieška..."> <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Nauja įsiminta paieška...">
@ -120,6 +125,13 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Rasti vietą"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Rasti vietą">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Ieškoti vietinėje bibliotekoje"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Ieškoti vietinėje bibliotekoje">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.item.add "Pridėti"> <!ENTITY zotero.item.add "Pridėti">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Atverti failo aplanką"> <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Atverti failo aplanką">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Teksto trasformavimas"> <!ENTITY zotero.item.textTransform "Teksto trasformavimas">
@ -128,6 +140,7 @@
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Sukeisti vardus ir pavardes"> <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Sukeisti vardus ir pavardes">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "Rodyti Internete"> <!ENTITY zotero.item.viewOnline "Rodyti Internete">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Kopijuoti URL"> <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Kopijuoti URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Nauja pastaba"> <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Nauja pastaba">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Nauja nesusieta pastaba"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Nauja nesusieta pastaba">
@ -139,11 +152,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Sukurti šio puslapio nuotrauką"> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Sukurti šio puslapio nuotrauką">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Nėra rodytinų gairių"> <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Nėra rodytinų gairių">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Filtras:"> <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Rodyti automatiškai"> <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Rodyti automatiškai">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Rodyti visas šios bibliotekos gaires"> <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Rodyti visas šios bibliotekos gaires">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Pasirinkti matomas">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Nesirinkti matomų">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Panaikinti pažymėjimą"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Panaikinti pažymėjimą">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Priskirti spalvą:"> <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Priskirti spalvą:">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Pervadinti gairę..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Pervadinti gairę...">
@ -227,7 +238,6 @@
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Nuorodos bibliogafijoje"> <!ENTITY zotero.integration.references.label "Nuorodos bibliogafijoje">
<!ENTITY zotero.sync.button "Sinchronizavimas su Zotero serveriu">
<!ENTITY zotero.sync.error "Sinchronizavimo klaida"> <!ENTITY zotero.sync.error "Sinchronizavimo klaida">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Eiga:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Eiga:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Siuntiniai:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Siuntiniai:">
@ -253,6 +263,16 @@
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Automatiškai nenukreipinėti užklausų per anksčiau aptiktus įgaliotuosius serverius"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Automatiškai nenukreipinėti užklausų per anksčiau aptiktus įgaliotuosius serverius">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Nepaisyti"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Nepaisyti">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label1 "Remove read articles after ">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Gaunami meta duomenys..."> <!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Gaunami meta duomenys...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Atšaukti"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Atšaukti">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF pavadinimas"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDF pavadinimas">

View file

@ -56,6 +56,7 @@ general.openPreferences=Atverti nuostatas
general.keys.ctrlShift=Vald+Lyg2+ general.keys.ctrlShift=Vald+Lyg2+
general.keys.cmdShift=Meta+Lyg2+ general.keys.cmdShift=Meta+Lyg2+
general.dontShowAgain=Daugiau Nerodyti general.dontShowAgain=Daugiau Nerodyti
general.fix=Fix…
general.operationInProgress=Šiuo metu Zotero atlieka tam tikrus veiksmus. general.operationInProgress=Šiuo metu Zotero atlieka tam tikrus veiksmus.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Palaukite, kol bus baigta. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Palaukite, kol bus baigta.
@ -79,6 +80,8 @@ upgrade.integrityCheckFailed=Prieš atnaujinimą reikia pataisyti Zotero duomen
upgrade.loadDBRepairTool=Paleisti duomenų bazės taisymo priemonę upgrade.loadDBRepairTool=Paleisti duomenų bazės taisymo priemonę
upgrade.couldNotMigrate=Zotero negali perkelti visų reikalingų failų.\nUžverkite visus atvertus prisegtus dokumentus ir bandykite atnaujinti iš naujo paleidę %S. upgrade.couldNotMigrate=Zotero negali perkelti visų reikalingų failų.\nUžverkite visus atvertus prisegtus dokumentus ir bandykite atnaujinti iš naujo paleidę %S.
upgrade.couldNotMigrate.restart=Jei vis dar matote šiuos pranešimus, iš naujo paleiskite kompiuterį. upgrade.couldNotMigrate.restart=Jei vis dar matote šiuos pranešimus, iš naujo paleiskite kompiuterį.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
errorReport.reportError=Pranešti apie klaidą... errorReport.reportError=Pranešti apie klaidą...
errorReport.reportErrors=Pranešti apie klaidas... errorReport.reportErrors=Pranešti apie klaidas...
@ -110,6 +113,11 @@ dataDir.notFound=Nepavyksta rasti Zotero duomenų katalogo.
dataDir.previousDir=Ankstesnis katalogas: dataDir.previousDir=Ankstesnis katalogas:
dataDir.useProfileDir=Naudoti %S profilio katalogą dataDir.useProfileDir=Naudoti %S profilio katalogą
dataDir.selectDir=Pasirinkti Zotero duomenų katalogą dataDir.selectDir=Pasirinkti Zotero duomenų katalogą
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Choosing a data directory within Dropbox may corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Use this directory anyway?
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Your Zotero data directory is within Dropbox, which may lead to data corruption.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Katalogas nėra tuščias dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Katalogas nėra tuščias
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Pasirinktas katalogas nėra tuščias ir nepanašus į Zotero duomenų katalogą.\n\nVis tiek Zotero failus kurti šiame kataloge? dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Pasirinktas katalogas nėra tuščias ir nepanašus į Zotero duomenų katalogą.\n\nVis tiek Zotero failus kurti šiame kataloge?
dataDir.selectedDirEmpty.title=Katalogas tuščias dataDir.selectedDirEmpty.title=Katalogas tuščias
@ -154,6 +162,8 @@ pane.collections.delete=Pašalinti pasirinktą rinkinį?
pane.collections.delete.keepItems=Šiame rinkinyje esantys įrašai nebus pašalinti. pane.collections.delete.keepItems=Šiame rinkinyje esantys įrašai nebus pašalinti.
pane.collections.deleteWithItems.title=Pašalinti kolekciją ir įrašus pane.collections.deleteWithItems.title=Pašalinti kolekciją ir įrašus
pane.collections.deleteWithItems=Tikrai norite pašalinti pasirinktą rinkinį ir visus jos įrašus perkelti į šiukšlinę? pane.collections.deleteWithItems=Tikrai norite pašalinti pasirinktą rinkinį ir visus jos įrašus perkelti į šiukšlinę?
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.collections.deleteSearch.title=Šalinti paiešką pane.collections.deleteSearch.title=Šalinti paiešką
pane.collections.deleteSearch=Pašalinti pasirinktą paiešką? pane.collections.deleteSearch=Pašalinti pasirinktą paiešką?
@ -164,24 +174,34 @@ pane.collections.newSavedSeach=Nauja įsiminta paieška
pane.collections.savedSearchName=Pavadinkite įsimintiną paiešką: pane.collections.savedSearchName=Pavadinkite įsimintiną paiešką:
pane.collections.rename=Pervadinkite rinkinį: pane.collections.rename=Pervadinkite rinkinį:
pane.collections.library=Mano biblioteka pane.collections.library=Mano biblioteka
pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.feeds=Feeds
pane.collections.groupLibraries=Grupės bibliotekos pane.collections.groupLibraries=Grupės bibliotekos
pane.collections.feedLibraries=Feeds
pane.collections.trash=Šiukšlinė pane.collections.trash=Šiukšlinė
pane.collections.untitled=Nepavadinta pane.collections.untitled=Nepavadinta
pane.collections.unfiled=Neužpildyti įrašai pane.collections.unfiled=Neužpildyti įrašai
pane.collections.duplicate=Besidubliuojantys įrašai pane.collections.duplicate=Besidubliuojantys įrašai
pane.collections.menu.rename.collection=Pervadinti rinkinį... pane.collections.menu.rename.collection=Pervadinti rinkinį...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Keisti įsimintą paiešką pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
pane.collections.menu.delete.collection=Šalinti rinkinį... pane.collections.menu.delete.collection=Šalinti rinkinį...
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Šalinti rinkinį ir įrašus... pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Šalinti rinkinį ir įrašus...
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Šalinti įsimintą paiešką... pane.collections.menu.delete.savedSearch=Šalinti įsimintą paiešką...
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe From Feed…
pane.collections.menu.export.collection=Eksportuoti rinkinį... pane.collections.menu.export.collection=Eksportuoti rinkinį...
pane.collections.menu.export.savedSearch=eksportuoti įsimintą paiešką... pane.collections.menu.export.savedSearch=eksportuoti įsimintą paiešką...
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
pane.collections.menu.createBib.collection=Sukurti bibliografiją iš rinkinio... pane.collections.menu.createBib.collection=Sukurti bibliografiją iš rinkinio...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Sukurti bibliografiją iš įsimintų paieškų... pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Sukurti bibliografiją iš įsimintų paieškų...
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography From Feed…
pane.collections.menu.generateReport.collection=Sukurti ataskaitą iš rinkinio... pane.collections.menu.generateReport.collection=Sukurti ataskaitą iš rinkinio...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Sukurti ataskaitą iš įsimintų paieškų... pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Sukurti ataskaitą iš įsimintų paieškų...
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
pane.tagSelector.rename.title=Pervadinti gairę pane.tagSelector.rename.title=Pervadinti gairę
pane.tagSelector.rename.message=Gairei suteikite naują pavadinimą.\n\nŠi gairė pakeisima visuose susijusiuose įrašuose. pane.tagSelector.rename.message=Gairei suteikite naują pavadinimą.\n\nŠi gairė pakeisima visuose susijusiuose įrašuose.
@ -195,7 +215,7 @@ pane.tagSelector.maxColoredTags=Kiekvienoje bibliotekoje tik %S gairėms(-ių) g
tagColorChooser.numberKeyInstructions=Įrašams šią gairę galite priskirti spausdami $NUMBER klaviatūros klavišą. tagColorChooser.numberKeyInstructions=Įrašams šią gairę galite priskirti spausdami $NUMBER klaviatūros klavišą.
tagColorChooser.maxTags=Spalvas galite priskirti ne daugiau kaip %S gairėms(-ių). tagColorChooser.maxTags=Spalvas galite priskirti ne daugiau kaip %S gairėms(-ių).
pane.items.loading=Įkeliamas įrašų sąrašas... pane.items.loading=Loading items…
pane.items.columnChooser.moreColumns=Papildomi stulpeliai pane.items.columnChooser.moreColumns=Papildomi stulpeliai
pane.items.columnChooser.secondarySort=Antrinis rūšiavimas (%S) pane.items.columnChooser.secondarySort=Antrinis rūšiavimas (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero neatpažino įvestos URI nuorodos. Patikrinkite adresą ir bandykite iš naujo. pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero neatpažino įvestos URI nuorodos. Patikrinkite adresą ir bandykite iš naujo.
@ -213,6 +233,8 @@ pane.items.menu.remove=Įrašą pašalinti iš rinkinio...
pane.items.menu.remove.multiple=Įrašus pašalinti iš rinkinio... pane.items.menu.remove.multiple=Įrašus pašalinti iš rinkinio...
pane.items.menu.moveToTrash=Įrašą perkelti į šiukšlinę... pane.items.menu.moveToTrash=Įrašą perkelti į šiukšlinę...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Įrašus perkelti į šiukšlinę... pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Įrašus perkelti į šiukšlinę...
pane.items.menu.delete=Delete Item…
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
pane.items.menu.export=Eksportuoti įrašą... pane.items.menu.export=Eksportuoti įrašą...
pane.items.menu.export.multiple=Eksportuoti įrašus... pane.items.menu.export.multiple=Eksportuoti įrašus...
pane.items.menu.createBib=Sukurti įrašo bibliografiją... pane.items.menu.createBib=Sukurti įrašo bibliografiją...
@ -250,6 +272,9 @@ pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Apjungiant įrašus reikia turėti leid
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Apjungti galima tik aukščiausio lygio pilnus įrašus. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Apjungti galima tik aukščiausio lygio pilnus įrašus.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Apjungti galima tik to paties tipo įrašus. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Apjungti galima tik to paties tipo įrašus.
pane.item.markAsRead=Mark As Read
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
pane.item.addTo=Add to “%S”
pane.item.changeType.title=Pakeisti įrašo tipą pane.item.changeType.title=Pakeisti įrašo tipą
pane.item.changeType.text=Tikrai norėtumėte pakeisti įrašo tipą?\n\nPrarasite tokius laukus: pane.item.changeType.text=Tikrai norėtumėte pakeisti įrašo tipą?\n\nPrarasite tokius laukus:
pane.item.defaultFirstName=vardas pane.item.defaultFirstName=vardas
@ -268,7 +293,10 @@ pane.item.attachments.rename.title=Nauja antraštė:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Pervadinti susijusį failą pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Pervadinti susijusį failą
pane.item.attachments.rename.error=Klaida pervadinant failą. pane.item.attachments.rename.error=Klaida pervadinant failą.
pane.item.attachments.fileNotFound.title=Failo neradome pane.item.attachments.fileNotFound.title=Failo neradome
pane.item.attachments.fileNotFound.text=Nepavyksta rasti prisegto failo.\n\nJį galėjo kas nors perkelti ar pašalinti už Zotero ribų. pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.supportURL=https://www.zotero.org/support/kb/files_not_syncing
pane.item.attachments.delete.confirm=Tikrai pašalinti šį prisegtą failą? pane.item.attachments.delete.confirm=Tikrai pašalinti šį prisegtą failą?
pane.item.attachments.count.zero=%S priedai: pane.item.attachments.count.zero=%S priedai:
pane.item.attachments.count.singular=%S priedas: pane.item.attachments.count.singular=%S priedas:
@ -398,7 +426,7 @@ itemFields.runningTime=Trukmė
itemFields.network=Tinklas itemFields.network=Tinklas
itemFields.postType=Pranešimo tipas itemFields.postType=Pranešimo tipas
itemFields.audioFileType=Failo tipas itemFields.audioFileType=Failo tipas
itemFields.version=Versija itemFields.versionNumber=Version
itemFields.system=Sistema itemFields.system=Sistema
itemFields.company=Įmonė itemFields.company=Įmonė
itemFields.conferenceName=Konferencijos pavadinimas itemFields.conferenceName=Konferencijos pavadinimas
@ -482,6 +510,8 @@ save.link=Įrašoma nuoroda...
save.link.error=Klaida įrašant nuorodą. save.link.error=Klaida įrašant nuorodą.
save.error.cannotMakeChangesToCollection=Negalite nieko pakeisti dabar pasirinktame rinkinyje. save.error.cannotMakeChangesToCollection=Negalite nieko pakeisti dabar pasirinktame rinkinyje.
save.error.cannotAddFilesToCollection=Prie dabar pasirinkto rinkinio negalite pridėti failų. save.error.cannotAddFilesToCollection=Prie dabar pasirinkto rinkinio negalite pridėti failų.
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items to My Publications, drag them from another library.
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
ingester.saveToZotero=Įrašyti į Zotero ingester.saveToZotero=Įrašyti į Zotero
ingester.saveToZoteroUsing=Įrašyti į Zotero naudojant „%S“ ingester.saveToZoteroUsing=Įrašyti į Zotero naudojant „%S“
@ -611,6 +641,8 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=Iškarpinėje nėra importavimui tinkam
fileInterface.noReferencesError=Jūsų pasirinkti įrašai neturi nuorodų. Pasirinkite vieną ar kelias nuorodas ir mėginkite vėl. fileInterface.noReferencesError=Jūsų pasirinkti įrašai neturi nuorodų. Pasirinkite vieną ar kelias nuorodas ir mėginkite vėl.
fileInterface.bibliographyGenerationError=Klaida kuriant bibliografiją. Bandykite vėl. fileInterface.bibliographyGenerationError=Klaida kuriant bibliografiją. Bandykite vėl.
fileInterface.exportError=Klaida eksportuojant pasirinktą failą. fileInterface.exportError=Klaida eksportuojant pasirinktą failą.
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Antraštė, autoriai, metai quickSearch.mode.titleCreatorYear=Antraštė, autoriai, metai
quickSearch.mode.fieldsAndTags=Visi laukai ir gairės quickSearch.mode.fieldsAndTags=Visi laukai ir gairės
@ -783,16 +815,11 @@ styles.abbreviations.parseError=Sutrumpinimų failas „%1$S“ neatitinka JSON.
styles.abbreviations.missingInfo=Sutrumpinimų failas „%1$S“ nepateikia visos informacijos. styles.abbreviations.missingInfo=Sutrumpinimų failas „%1$S“ nepateikia visos informacijos.
sync.sync=Sinchronizavimas sync.sync=Sinchronizavimas
sync.syncWith=Sync with %S
sync.cancel=Atšaukti sinchronizavimą sync.cancel=Atšaukti sinchronizavimą
sync.openSyncPreferences=Atverti sinchronizavimo nuostatas sync.openSyncPreferences=Atverti sinchronizavimo nuostatas
sync.resetGroupAndSync=Iš naujo nustatyti grupę ir sinchronizuoti sync.resetGroupAndSync=Iš naujo nustatyti grupę ir sinchronizuoti
sync.removeGroupsAndSync=Pašalinti grupes ir sinchronizuoti sync.removeGroupsAndSync=Pašalinti grupes ir sinchronizuoti
sync.localObject=Vietinis objektas
sync.remoteObject=Nutolęs objektas
sync.mergedObject=Apjungtas objektas
sync.merge.resolveAllLocal=Likusiuose konfliktuose pasirinkti vietinę versiją
sync.merge.resolveAllRemote=Likusiuose konfliktuose pasirinkti nuotolinę versiją
sync.error.usernameNotSet=Nenurodytas naudotojo vardas sync.error.usernameNotSet=Nenurodytas naudotojo vardas
sync.error.usernameNotSet.text=Norėdami duomenis sinchronizuoti su Zotero serveriu, įveskite savo zotero.org naudotojo vardą ir slaptažodį. sync.error.usernameNotSet.text=Norėdami duomenis sinchronizuoti su Zotero serveriu, įveskite savo zotero.org naudotojo vardą ir slaptažodį.
@ -817,12 +844,15 @@ sync.error.sslConnectionError=SSL ryšio klaida
sync.error.checkConnection=Klaida jungiantis prie serverio. Patikrinkite interneto ryšį. sync.error.checkConnection=Klaida jungiantis prie serverio. Patikrinkite interneto ryšį.
sync.error.emptyResponseServer=Serveris grąžino tuščią atsakymą. sync.error.emptyResponseServer=Serveris grąžino tuščią atsakymą.
sync.error.invalidCharsFilename=Failo varde „%S“ yra neleistinų rašmenų.\n\nPervadinkite tą failą ir bandykite iš naujo. Jei failą pervadinsite operacinėje sistemoje, jums reikės jį iš naujo susieti su Zotero. sync.error.invalidCharsFilename=Failo varde „%S“ yra neleistinų rašmenų.\n\nPervadinkite tą failą ir bandykite iš naujo. Jei failą pervadinsite operacinėje sistemoje, jums reikės jį iš naujo susieti su Zotero.
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
sync.lastSyncWithDifferentAccount=Skiriasi paskyros, kuria jūs šiuo metu naudojatės ('%2$S'), ir su kuria paskiausiai sinchronizavote Zotero duomenis ('%1$S'). sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different %1$S account (%2$S) from the current one (%3$S).
sync.localDataWillBeCombined=Jei tęsite, vietiniai Zotero duomenys bus apjungti su serveryje esančiais „%S“ paskyros duomenimis. sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local data will be combined with data from the %1$S account on %2$S.
sync.localGroupsWillBeRemoved1=Bus pašalintos vietinės grupės su visais pakeitimais. sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed from this computer.
sync.avoidCombiningData=Nenorėdami prarasti duomenų ir nenorėdami jų sumaišyti, grįžkite prie „%S“ paskyros arba Zotero nuostatų sinchronizavimo skydelyje pasinaudokite duomenų atkūrimo parinktimis. sync.avoidCombiningData=To avoid combining data, revert to the %S account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.localGroupsWillBeRemoved2=Jei tęsite, vietines grupes, įskaitant pakeistus įrašus, pašalinsime ir pakeisime grupėmis, kurios susietos su „%1$S“ paskyra.\n\nNenorėdami prarasti grupių vietinių pakeitimų, duomenis sinchronizuokite prisijungę „%2$S“ paskyra, o po to prisijunkite „%1$S“ paskyra. sync.unlinkWarning=Are you sure you want to unlink this account?\n\n%S will no longer sync your data, but your data will remain locally.
sync.warning.emptyLibrary=You are about to sync the %1$S account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
sync.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on your computer, you should move it to your current data directory or change your data directory to point to the existing data.
sync.conflict.autoChange.alert=Vienas ar keli vietiniame kompiuteryje ištrinti Zotero %S po paskutinio sinchronizavimo buvo pakeisti nutolusiame kompiuteryje. sync.conflict.autoChange.alert=Vienas ar keli vietiniame kompiuteryje ištrinti Zotero %S po paskutinio sinchronizavimo buvo pakeisti nutolusiame kompiuteryje.
sync.conflict.autoChange.log=Zotero %S po paskutinio sinchronizavimo pasikeitė tiek vietinėje, tiek nuotolinėje saugykloje: sync.conflict.autoChange.log=Zotero %S po paskutinio sinchronizavimo pasikeitė tiek vietinėje, tiek nuotolinėje saugykloje:
@ -843,9 +873,17 @@ sync.conflict.tagItemMerge.log=Po paskiausio sinchronizavimo „%S“ gairė pas
sync.conflict.tag.addedToRemote=Pridėta šiems nutolusiems įrašams: sync.conflict.tag.addedToRemote=Pridėta šiems nutolusiems įrašams:
sync.conflict.tag.addedToLocal=Pridėta šiems vietiniams įrašams: sync.conflict.tag.addedToLocal=Pridėta šiems vietiniams įrašams:
sync.conflict.fileChanged=Žemiau įvardintas failas pakeistas įvairiose vietose. sync.conflict.localItem=Local Item
sync.conflict.itemChanged=Žemiau pateiktas įrašas pakeistas įvairiose vietose. sync.conflict.remoteItem=Remote Item
sync.conflict.chooseVersionToKeep=Pasirinkite versiją, kurią norėtumėte išlaikyti, ir spauskite %S. sync.conflict.mergedItem=Merged Item
sync.conflict.localFile=Local File
sync.conflict.remoteFile=Remote File
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemoteFields=Use remote fields for all remaining conflicts
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S.
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S.
sync.conflict.chooseThisVersion=Pasirinkite šią versiją sync.conflict.chooseThisVersion=Pasirinkite šią versiją
sync.status.notYetSynced=Dar nesinchronizuota sync.status.notYetSynced=Dar nesinchronizuota
@ -856,11 +894,7 @@ sync.status.processingUpdatedData=Apdorojami naujausi sinchronizavimo serverio d
sync.status.uploadingData=Failai įkeliami į sinchronizavimo serverį sync.status.uploadingData=Failai įkeliami į sinchronizavimo serverį
sync.status.uploadAccepted=Įkėlimas priimtas — laukiama sinchronizavimo serverio sync.status.uploadAccepted=Įkėlimas priimtas — laukiama sinchronizavimo serverio
sync.status.syncingFiles=Failai sinchronizuojami sync.status.syncingFiles=Failai sinchronizuojami
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
sync.fulltext.upgradePrompt.title=Nauja: viso tekstinio turinio sinchronizavimas
sync.fulltext.upgradePrompt.text=Zotero dabar jau gali sinchronizuoti visą jūsiškės bibliotekos failų tekstinį turinį su zotero.org ir kitais susietais įrenginiais. Tai Jums leistų greitai pasiekti savus failus kad ir kur bebūtumėte. Jūsų tekstinis turinys nebus viešinamas.
sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=Šią parinktį galite pakeisti Zotero nuostatų sinchronizavimo skydelyje.
sync.fulltext.upgradePrompt.enable=Naudotis viso tekstinio turinio sinchronizavimu
sync.storage.mbRemaining=Liko %SMB sync.storage.mbRemaining=Liko %SMB
sync.storage.kbRemaining=liko %SKB sync.storage.kbRemaining=liko %SKB
@ -906,6 +940,9 @@ sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=Panašu, kad kažkas nutiko jū
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Jūsų WebDAV serveris sako, kad yra neegzstuojantis failas. Pasikonsultuokite su savo WebDAV serverio administratoriumi. sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Jūsų WebDAV serveris sako, kad yra neegzstuojantis failas. Pasikonsultuokite su savo WebDAV serverio administratoriumi.
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=Klaida WebDAV serverio konfigūracijoje sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=Klaida WebDAV serverio konfigūracijoje
sync.storage.error.webdav.serverConfig=WebDAV serveris grąžino pranešimą apie vidinę klaidą. sync.storage.error.webdav.serverConfig=WebDAV serveris grąžino pranešimą apie vidinę klaidą.
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
sync.storage.error.zfs.restart=Klaida sinchronizuojant. Iš naujo paleiskite %S ir/arba savo kompiuterį ir mėginkite sinchronizuoti dar kartą.\n\nJei klaida išlieka, galbūt problema susijusi su jūsų kompiuteriu arba tinklu: saugumo programomis, įgaliotuoju serveriu, VPN ar pan. Pamėginkite išjungti užkardą ar saugumo programą arba, jei naudojatės nešiojamuoju kompiuteriu, mėginkite prisijungti prie kito tinklo. sync.storage.error.zfs.restart=Klaida sinchronizuojant. Iš naujo paleiskite %S ir/arba savo kompiuterį ir mėginkite sinchronizuoti dar kartą.\n\nJei klaida išlieka, galbūt problema susijusi su jūsų kompiuteriu arba tinklu: saugumo programomis, įgaliotuoju serveriu, VPN ar pan. Pamėginkite išjungti užkardą ar saugumo programą arba, jei naudojatės nešiojamuoju kompiuteriu, mėginkite prisijungti prie kito tinklo.
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=eilėje per daug įkeltinų failų. Pamėginkite po %S min. sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=eilėje per daug įkeltinų failų. Pamėginkite po %S min.
@ -956,12 +993,12 @@ rtfScan.saveTitle=Pasirinkite vietą, kurioje norėtumėte patalpinti formatuot
rtfScan.scannedFileSuffix=(Peržvelgta) rtfScan.scannedFileSuffix=(Peržvelgta)
file.accessError.theFile=Failas „%S“ file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
file.accessError.aFile=Failas file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
file.accessError.cannotBe=negali būti file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
file.accessError.created=sukurtas file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
file.accessError.updated=atnaujintas file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
file.accessError.deleted=pašalintas file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
file.accessError.message.windows=Patikrinkite, ar failo šiuo metu nenaudoja kita programa, kokie leidimai rašyti į jį, ar failas turi tinkamą vardą. file.accessError.message.windows=Patikrinkite, ar failo šiuo metu nenaudoja kita programa, kokie leidimai rašyti į jį, ar failas turi tinkamą vardą.
file.accessError.message.other=Patikrinkite, ar failo niekas šiuo metu nenaudoja ir ar turite leidimą rašyti. file.accessError.message.other=Patikrinkite, ar failo niekas šiuo metu nenaudoja ir ar turite leidimą rašyti.
file.accessError.restart=Dar galite pamėginti iš naujo paleisti kompiuterį arba išjungti išjungti saugumo programas. file.accessError.restart=Dar galite pamėginti iš naujo paleisti kompiuterį arba išjungti išjungti saugumo programas.
@ -1017,3 +1054,28 @@ styles.editor.warning.renderError=Klaida sukuriant citavimus ir bibliografiją:
styles.editor.output.individualCitations=Citavimas pavieniui styles.editor.output.individualCitations=Citavimas pavieniui
styles.editor.output.singleCitation=Citavimas bendrai (pirmoje padėtyje) styles.editor.output.singleCitation=Citavimas bendrai (pirmoje padėtyje)
styles.preview.instructions=Zotero lange pažymėję vieną ar kelis įrašus, nuspauskite mygtuką „Atnaujinti“ tuomet galėsite peržiūrėti, kaip tie įrašai atrodys pritaikius įdiegtus CSL citavimo stilius. styles.preview.instructions=Zotero lange pažymėję vieną ar kelis įrašus, nuspauskite mygtuką „Atnaujinti“ tuomet galėsite peržiūrėti, kaip tie įrašai atrodys pritaikius įdiegtus CSL citavimo stilius.
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
publications.intro.text2=To add items, drag them from another library. Youll be able to choose whether to include attached notes and files.
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
publications.intro.authorship=I created this work.
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added My Publications
publications.buttons.next=Next: %S
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
publications.buttons.choose-license=Choose a License
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more