Update locales from Transifex
This commit is contained in:
parent
691d0ca9d1
commit
78b5dbaca1
56 changed files with 155 additions and 109 deletions
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin buildi
|
|||
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Loading items…
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin buildi
|
|||
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=يتم تحميل العناصر...
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=المزيد من الاعمدة
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin buildi
|
|||
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Loading items…
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=Gwelet an [Hencher Deraouiñ Dillo] evit deskiñ penaos s
|
|||
pane.items.intro.text3=Implijout a rit %S war un urzhiataer all? [Keflunit ar sinkro] evit adstagañ gant ho labour el lec'h ma oa chomet.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=O kargañ an elfennoù...
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Muioc'h a vannoù
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Rummañ a-eil renk (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Neket bet anavezet gant Zotero an URI ho peus ebarzhet. Gwirit ar chomlec'h ha klaskit en-dro mar plij.
|
||||
|
@ -427,7 +428,7 @@ itemTypes.videoRecording=Enrolladenn video
|
|||
itemTypes.tvBroadcast=Abadenn TV
|
||||
itemTypes.radioBroadcast=Abadenn radio
|
||||
itemTypes.podcast=Podskignañ
|
||||
itemTypes.computerProgram=Program urzhiataer
|
||||
itemTypes.computerProgram=Meziant
|
||||
itemTypes.conferencePaper=Pennad koñferañs
|
||||
itemTypes.document=Teuliad
|
||||
itemTypes.encyclopediaArticle=Pennad hollouiziegezh
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=Consulteu la [guia de primers passos] per a aprendre a co
|
|||
pane.items.intro.text3=Utilitzeu el %S en un altre ordinador? [Configureu la sincronització] per a reprendre-ho allà on ho hàgiu deixat.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=S'estan carregant els elements…
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Més columnes
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Ordenació secundària (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=El Zotero no ha reconegut l'URI que heu introduït. Comproveu l'adreça i torneu-ho a provar.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=Podívejte se do [Rychlého průvodce], abyste se dozvěd
|
|||
pane.items.intro.text3=Používáte už %S na jiném počítači? [Nastavte si synchronizaci] , abyste mohli pokaždé začít právě tam, kde jste přestali.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Nahrávám položky...
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Více sloupců
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Sekundární řazení (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero nerozeznalo URI, kterou jste zadali. Prosím zkontrolujte adresu a zkuste to znovu.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=Vis [Kom hurtigt i gang med Zotero] for at lære, hvordan
|
|||
pane.items.intro.text3=Bruger du allerede %S på en anden computer? [Indstil synkronisering] så du kan fortsætte, hvor du slap.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Indlæser elementer...
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Flere kolonner
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Sekundær sortering (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero genkendte ikke URI'en, du indtastede. Tjek venligst adressen og prøv igen.
|
||||
|
|
|
@ -116,7 +116,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Zitieren">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Stile">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Textverarbeitungsprogramme">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.useClassicAddCitationDialog "Alten Zitations-Dialog nutzen">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.useClassicAddCitationDialog "Klassische Ansicht beim Zitations-Dialog nutzen">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.styleEditor "Zitierstil Editor">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.stylePreview "Zitierstil Vorschau">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=Studieren Sie den [Schnelleinstieg], um das Erstellen ein
|
|||
pane.items.intro.text3=Benutzen Sie %S bereits auf einem anderen Computer? [Nach dem Einrichten der Synchronisation] können Sie nahtlos weiterarbeiten.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Lade Einträge...
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Weitere Spalten
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Sekundäre Sortierung (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero hat die eingegeben URI nicht erkannt. Bitte überprüfen Sie die Adresse und versuchen Sie es erneut.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin buildi
|
|||
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Loading items…
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin buildi
|
|||
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Loading items…
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=Consulta la [Guía de Inicio Rápido] para aprender cómo
|
|||
pane.items.intro.text3=¿Ya estás usando %S en otro ordenador? [Configura la sincronización] para seguir justo donde lo dejaste.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Cargando elementos...
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Más columnas
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Orden secundario (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero no reconoce la URI que introduciste. Por favor, comprueba la dirección e inténtalo de nuevo.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin buildi
|
|||
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Loading items…
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin buildi
|
|||
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Loading items…
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin buildi
|
|||
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Loading items…
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=ستونهای بیشتر
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin buildi
|
|||
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Loading items…
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Lisää sarakkeita
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Toissijainen lajittelu (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=Consultez le [guide de démarrage rapide] pour apprendre
|
|||
pane.items.intro.text3=Vous utilisez déjà %S sur un autre ordinateur ? [Configurez la synchronisation] pour reprendre votre travail là où vous l'avez laissé.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Chargement des documents…
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Plus de colonnes
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Critère de tri secondaire (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero n'a pas reconnu l'URI que vous avez saisi. Vérifiez l'adresse et ré-essayez.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin buildi
|
|||
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Cargando os elementos...
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Máis columnas
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Modo de aliñamento (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero non recoñeceu a URI que se introduciu. Comprobe que o enderezo estea ben e probe de novo.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin buildi
|
|||
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Loading items…
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin buildi
|
|||
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Loading items…
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin buildi
|
|||
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Elemek betöltése…
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Több oszlop
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Másodlagos adatrendezés (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=A Zotero nem ismerte fel a beírt URI-t. Kérem ellenőrizze a címet és próbálja újra.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin buildi
|
|||
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Loading items…
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=Skoðaðu [Quick Start Guide] leiðbeiningar til að lær
|
|||
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Hleð inn atriðum…
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Fleiri dálkar
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Víkjandi röðun (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero kannaðist ekki við slóðina sem þú settir inn. Yfirfarðu vistfangið og reyndu aftur.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin buildi
|
|||
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Loading items…
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Più Colonne
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "私の出版物">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
|
||||
|
|
|
@ -23,7 +23,7 @@
|
|||
<!ENTITY closeCmd.label "閉じる">
|
||||
<!ENTITY closeCmd.key "W">
|
||||
<!ENTITY closeCmd.accesskey "C">
|
||||
<!ENTITY manageAttachments.label "Manage Attachments">
|
||||
<!ENTITY manageAttachments.label "添付ファイルを管理">
|
||||
<!ENTITY convertToStored.label "Convert Linked Files to Stored Files…">
|
||||
<!ENTITY importCmd.label "インポート...">
|
||||
<!ENTITY importCmd.key "I">
|
||||
|
@ -44,16 +44,16 @@
|
|||
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey "X">
|
||||
|
||||
|
||||
<!ENTITY viewMenu.label "View">
|
||||
<!ENTITY layout.label "Layout">
|
||||
<!ENTITY standardView.label "Standard View">
|
||||
<!ENTITY stackedView.label "Stacked View">
|
||||
<!ENTITY collectionsPane.label "Collections Pane">
|
||||
<!ENTITY itemPane.label "Item Pane">
|
||||
<!ENTITY tagSelector.label "Tag Selector">
|
||||
<!ENTITY recursiveCollections.label "Show Items from Subcollections">
|
||||
<!ENTITY fontSize.label "Font Size">
|
||||
<!ENTITY noteFontSize.label "Note Font Size">
|
||||
<!ENTITY viewMenu.label "表示">
|
||||
<!ENTITY layout.label "レイアウト">
|
||||
<!ENTITY standardView.label "標準ビュー">
|
||||
<!ENTITY stackedView.label "積み上げビュー">
|
||||
<!ENTITY collectionsPane.label "コレクションパネル">
|
||||
<!ENTITY itemPane.label "アイテムパネル">
|
||||
<!ENTITY tagSelector.label "タグ選択ボックス">
|
||||
<!ENTITY recursiveCollections.label "サブコレクションからアイテムを表示">
|
||||
<!ENTITY fontSize.label "フォントサイズ">
|
||||
<!ENTITY noteFontSize.label "メモのフォントサイズ">
|
||||
|
||||
|
||||
<!ENTITY toolsMenu.label "ツール">
|
||||
|
@ -61,7 +61,7 @@
|
|||
<!ENTITY installConnector.label "ブラウザ・コネクタをインストールする">
|
||||
<!ENTITY installConnector.accesskey "C">
|
||||
<!ENTITY addons.label "アドオン">
|
||||
<!ENTITY developer.label "Developer">
|
||||
<!ENTITY developer.label "開発者">
|
||||
|
||||
|
||||
<!ENTITY minimizeWindow.key "m">
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.general.other "その他...">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.bigger "Bigger">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.smaller "Smaller">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.reset "Reset">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.reset "リセット">
|
||||
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero エラーレポート">
|
||||
|
@ -120,7 +120,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.toolbar.import.label "インポート...">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "クリップボードからインポートする">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.export.label "ライブラリをエクスポート...">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "RTF Scan">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "RTF スキャン">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "タイムラインを作成">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "環境設定...">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "サポートとヘルプ">
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ general.serverError=サーバーがエラーを返しました。もう一度お
|
|||
general.pleaseRestart=%S を再起動して下さい。
|
||||
general.pleaseRestartAndTryAgain=%S を再起動してからもう一度試して下さい。
|
||||
general.checkForUpdate=更新を確認する
|
||||
general.checkForUpdates=Check for Updates
|
||||
general.checkForUpdates=更新を確認
|
||||
general.actionCannotBeUndone=この操作を実行すると、元に戻すことができません。
|
||||
general.install=インストールする
|
||||
general.updateAvailable=更新が公開されています
|
||||
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=ライブラリの作り方を学ぶには [簡単操作
|
|||
pane.items.intro.text3=他のコンピュータですでに %S を使用したことがありますか? 作業を中断したところから続けるためには、[同期を設定] してください。
|
||||
|
||||
pane.items.loading=アイテムを読込中...
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=列を増やす
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=二番目の並び順 (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero はあなたが入力した URI を認識できませんでした。アドレスを確認してもう一度お試しください。
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin buildi
|
|||
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Loading items…
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=[빠른 시작 가이드]에서 라이브러리를 만드
|
|||
pane.items.intro.text3=다른 컴퓨터에서 %S 앱을 사용중이신가요? [동기화 설정]을 통해 데이터를 가져오세요.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=항목 불러오는 중...
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=추가 열
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=2차 정렬 (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=입력하신 URI를 인식하지 못했습니다. 주소를 점검하고 다시 시도해주세요.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=[Pradžiamokslis] supažindins jus su literatūros rinkim
|
|||
pane.items.intro.text3=Jau naudojate %S kitame kompiuteryje? [Sukonfigūruokite sinchronizavimą] ir galėsite čia tęsti darbus nuo ten, kur nebaigėte kitur.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Įkeliami įrašai...
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Papildomi stulpeliai
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Antrinis rūšiavimas (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero neatpažino įvestos URI nuorodos. Patikrinkite adresą ir bandykite iš naujo.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin buildi
|
|||
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Loading items…
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.systemDefault "Standardprogram">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.miscellaneous "Diverse">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "Automatisk sjekk for oppdaterte oversettere og stiler">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "Se automatisk etter oppdaterte oversettere og stiler">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.updateNow "Oppdater nå">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.reportTranslationFailure "Rapporter ødelagte oversettere for nettsteder">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "Bruk Zotero for nedlastede BibTeX/RIS/Refer filer">
|
||||
|
@ -72,7 +72,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.library "Bibliotek">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Følgende innstillinger er kun for bruk i sjeldne tilfeller og skal ikke brukes for generell feilsøking. I mange tilfeller vil tilbakestilling skape flere problemer. Se ">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Alternativer for tilbakestilling av synkronisering">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "for mer informasjon.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 " for mer informasjon.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory "Tilbakestill synkroniseringshistorikk for data">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory.desc "Slå sammen lokale data med eksterne data og ignorer synkroniseringshistorikk">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Gjenopprett fra nettbibliotek">
|
||||
|
|
|
@ -95,7 +95,7 @@
|
|||
<!ENTITY debugOutputLogging.submit "Send inn output">
|
||||
<!ENTITY debugOutputLogging.view "Vis output">
|
||||
<!ENTITY debugOutputLogging.clear "Fjern output">
|
||||
<!ENTITY debugOutputLogging.restartWithLoggingEnabled "Start på ny med logging aktivert…">
|
||||
<!ENTITY debugOutputLogging.restartWithLoggingEnabled "Start på ny med logging aktivert…">
|
||||
|
||||
<!ENTITY helpCheckForUpdates.label "Se etter oppdateringer...">
|
||||
<!ENTITY helpCheckForUpdates.accesskey "S">
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=Se [Quick Start Guide] for å lære hvordan du kan begynn
|
|||
pane.items.intro.text3=Bruker du allerede %S på en annen komputer? [Set up syncing] for å fortsette der du slapp.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Laster elementer…
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Flere kolonner
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Sekundær sortering (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero gjenkjente ikke URI som du la inn. Sjekk adressen og prøv igjen.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin buildi
|
|||
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Lijst met items wordt geladen…
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Meer kolommen
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Tweede sorteersleutel (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero herkende niet de ingegeven URI. Controleer het adres en probeer opnieuw.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin buildi
|
|||
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Loading items…
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=Zobacz przewodnik [Szybki Start] aby dowiedzieć się, ja
|
|||
pane.items.intro.text3=Czy używasz %S na innym komputerze? [Ustaw synchronizację] aby kontynuować pracę, w momencie gdzie ją przerwałeś.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Wczytywanie elementów...
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Więcej kolumn
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Sortowanie drugorzędowe (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero nie rozpoznaje wprowadzonego URI. Proszę sprawdzić adres i spróbować ponownie.
|
||||
|
@ -427,7 +428,7 @@ itemTypes.videoRecording=Nagranie wideo
|
|||
itemTypes.tvBroadcast=Program telewizyjny
|
||||
itemTypes.radioBroadcast=Audycja radiowa
|
||||
itemTypes.podcast=Podcast
|
||||
itemTypes.computerProgram=Program komputerowy
|
||||
itemTypes.computerProgram=Oprogramowanie
|
||||
itemTypes.conferencePaper=Materiał konferencyjny
|
||||
itemTypes.document=Dokument
|
||||
itemTypes.encyclopediaArticle=Artykuł w encyklopedii
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin buildi
|
|||
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Carregando itens...
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Mais Colunas
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Classificação secundária (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=O Zotero não reconheceu a URI que você digitou. Por favor, verifique o endereço e tente novamente.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=Veja o [Quick Start Guide] para aprender a começar a con
|
|||
pane.items.intro.text3=Já usa o %S noutro computador? [Configure a sincronização] para continuar exatamente de onde deixou.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Carregando itens…
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Mais Colunas
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Ordenação Secundária (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=O Zotero não reconheceu o URI que introduziu. Por favor verifique o endereço e tente de novo.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=Vezi [Guidul de pornire rapidă] pentru a învăța cum s
|
|||
pane.items.intro.text3=Folosești deja %S pe un alt calculator? [Configurează sincronizarea] pentru a-l lua exact de unde l-ai lăsat.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Încarcă înregistrări...
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Mai multe coloane
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Sortare secundară (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero nu a recunoscut URI introdusă. Te rog să verifici adresa și să încerci din nou.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=Посмотрите [Quick Start Guide] чтобы уз
|
|||
pane.items.intro.text3=Уже установили %S на другом компьютере? [Настройте синхронизацию] чтобы продолжить с того же момента на котором вы остановились там.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Загрузка документов...
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Еще колонки
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Второй ключ сортироваки (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero не опознал введенный URI. Пожалуйста проверьте адрес и попробуйте снова.
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "pri ukladaní záznamov automaticky priložiť prepojené PDF a ostatné súbory">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Automaticky získať metadáta pre PDF">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Automaticky premenovať súbory príloh pomocou nadradených metadát">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles.renameLinked "Rename linked files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles.renameLinked "Premenovať prelinkované súbory">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.openPDFsUsing "Otvoriť PDF pomocou">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.systemDefault "Predvolený systém">
|
||||
|
||||
|
@ -77,7 +77,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory.desc "Zlúčiť lokálne dáta so vzdialenými dátami bez ohľadu na predchádzajúce synchronizácie">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Obnoviť z online knižnice">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Prepísať lokálne dáta Zotera s dátami z online knižnice.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Replace Online Library">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Nahradiť online knižnicu">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Prepísať online knižnicu s lokálnymi dátami Zotera">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Obnoviť históriu synchronizácie súborov">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Porovnať všetky priložené súbory so službou úschovne">
|
||||
|
|
|
@ -1,19 +1,19 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "Moje publikácie">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.include.adjustAtAnyTime "You can adjust what to show at any time from the My Publications collection.">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.intro "Exempláre, ktoré pridáte do Mojich publikácií, sa zobrazia na stránke vášho profilu na adrese zotero.org. Ak sa rozhodnete zahrnúť pripojené súbory, zverejnia sa na základe licencie, ktorú určíte. Pridajte iba prácu, ktorú ste sami vytvorili, a pridajte iba také súbory, ak na ne máte právo a prajete si ich distribuovaťť.">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Zahrnúť súbory">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Zahrnúť poznámky">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.include.adjustAtAnyTime "Kedykoľvek môžete upraviť to, čo sa má zobraziť v zbierke Moje publikácie.">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Vyberte si spôsob zdieľania vašej práce">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "Na svoju prácu si môžete vyhradiť všetky práva, licencovať ju na základe licencie Creative Commons alebo ju venovať pre verejnú doménu. Vo všetkých prípadoch bude práca zverejnená na adrese zotero.org.">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Chceli by ste dovoliť zdieľanie vašej práce ostatnými užívateľmi?">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Áno, pod licenciou Creative Commons">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Áno, a umiestniť moju prácu na verejnú doménu">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "Nie, iba zverejniť moju prácu na zotero.org">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Zvoľte si licenciu Creative Commons">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "Licencia Creative Commons umožňuje ostatným kopírovať a ďalej šíriť vašu prácu, pokiaľ vám dajú primerané uznanie, poskytnú odkaz na licenciu a označia prípadné zmeny. Ďalšie podmienky môžu byť špecifikované nižšie.">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Povoliť zdieľanie úprav vašej práce?">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Áno, pokiaľ to ostatní zdieľajú rovnako">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Povoliť komerčné využitie vašej práce?">
|
||||
|
|
|
@ -23,8 +23,8 @@
|
|||
<!ENTITY closeCmd.label "Zatvoriť">
|
||||
<!ENTITY closeCmd.key "W">
|
||||
<!ENTITY closeCmd.accesskey "C">
|
||||
<!ENTITY manageAttachments.label "Manage Attachments">
|
||||
<!ENTITY convertToStored.label "Convert Linked Files to Stored Files…">
|
||||
<!ENTITY manageAttachments.label "Spravovať prílohy">
|
||||
<!ENTITY convertToStored.label "Konvertovať prelinkované súbory na uložené súbory...">
|
||||
<!ENTITY importCmd.label "Importovať...">
|
||||
<!ENTITY importCmd.key "I">
|
||||
<!ENTITY importFromClipboardCmd.label "Importovať zo schránky">
|
||||
|
@ -44,16 +44,16 @@
|
|||
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey "X">
|
||||
|
||||
|
||||
<!ENTITY viewMenu.label "View">
|
||||
<!ENTITY layout.label "Layout">
|
||||
<!ENTITY standardView.label "Standard View">
|
||||
<!ENTITY stackedView.label "Stacked View">
|
||||
<!ENTITY collectionsPane.label "Collections Pane">
|
||||
<!ENTITY itemPane.label "Item Pane">
|
||||
<!ENTITY tagSelector.label "Tag Selector">
|
||||
<!ENTITY recursiveCollections.label "Show Items from Subcollections">
|
||||
<!ENTITY fontSize.label "Font Size">
|
||||
<!ENTITY noteFontSize.label "Note Font Size">
|
||||
<!ENTITY viewMenu.label "Zobraziť">
|
||||
<!ENTITY layout.label "Rozloženie">
|
||||
<!ENTITY standardView.label "Štandardné zobrazenie">
|
||||
<!ENTITY stackedView.label "Poskladané zobrazenie">
|
||||
<!ENTITY collectionsPane.label "Tabla zbierok">
|
||||
<!ENTITY itemPane.label "Tabla exemplárov">
|
||||
<!ENTITY tagSelector.label "Výber značiek">
|
||||
<!ENTITY recursiveCollections.label "Zobraziť exempláre v podadresároch">
|
||||
<!ENTITY fontSize.label "Veľkosť písma">
|
||||
<!ENTITY noteFontSize.label "Veľkosť písma v poznámkach">
|
||||
|
||||
|
||||
<!ENTITY toolsMenu.label "Nástroje">
|
||||
|
@ -61,7 +61,7 @@
|
|||
<!ENTITY installConnector.label "Nainštalovať konektor prehliadača">
|
||||
<!ENTITY installConnector.accesskey "C">
|
||||
<!ENTITY addons.label "Doplnky">
|
||||
<!ENTITY developer.label "Developer">
|
||||
<!ENTITY developer.label "Vývojár">
|
||||
|
||||
|
||||
<!ENTITY minimizeWindow.key "m">
|
||||
|
|
|
@ -18,9 +18,9 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.general.close "Zavrieť">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.minimize "Minimalizovať">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.other "Iné...">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.bigger "Bigger">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.smaller "Smaller">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.reset "Reset">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.bigger "Väčší">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.smaller "Menší">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.reset "Obnoviť">
|
||||
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Výkaz chýb Zotera">
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@
|
|||
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "Zobraziť duplicity">
|
||||
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Zobraziť nezaradené záznam">
|
||||
<!ENTITY zotero.collections.showRetractedItems "Show Retracted Items">
|
||||
<!ENTITY zotero.collections.showRetractedItems "Zobraziť odobraté exempláre">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.items.itemType "Typ záznamu">
|
||||
<!ENTITY zotero.items.type_column "Typ záznamu">
|
||||
|
@ -120,7 +120,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.toolbar.import.label "Importovať...">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "Importovať zo schránky">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.export.label "Exportovať knižnicu...">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "RTF Scan">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "Preskúmať RTF">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "Vytvoriť časovú os">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "Možnosti...">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Podpora a dokumentácia">
|
||||
|
@ -207,7 +207,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.import.lastModified "Naposledy upravené">
|
||||
<!ENTITY zotero.import.size "Veľkosť">
|
||||
<!ENTITY zotero.import.createCollection "Vložte naimportované kolekcie a záznamy do novej kolekcie">
|
||||
<!ENTITY zotero.import.fileHandling "File Handling">
|
||||
<!ENTITY zotero.import.fileHandling "Spracovanie súborov">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.exportOptions.title "Export...">
|
||||
<!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Formát:">
|
||||
|
@ -250,7 +250,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Použiť skratky časopisu MEDLINE">
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "Pole "skratiek časopisov" bude ignorované.">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.exportDocument "Switch to a Different Word Processor…">
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.exportDocument "Prepnúť na iný textový editor...">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Zobraziť editor">
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Štandardné zobrazenie">
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ general.serverError=Server vrátil chybu. Skúste prosím znova.
|
|||
general.pleaseRestart=Reštartujte %S, prosím.
|
||||
general.pleaseRestartAndTryAgain=Reštartujte, prosím, %S a skúste znova.
|
||||
general.checkForUpdate=Hľadať aktualizáciu
|
||||
general.checkForUpdates=Check for Updates
|
||||
general.checkForUpdates=Hľadať aktualizácie
|
||||
general.actionCannotBeUndone=Túto akciu nebude možné vrátiť späť.
|
||||
general.install=Inštalovať
|
||||
general.updateAvailable=Je k dispozícii nová aktualizácia
|
||||
|
@ -42,8 +42,8 @@ general.character.plural=znaky
|
|||
general.create=Vytvoriť
|
||||
general.delete=Vymazať
|
||||
general.remove=Odstrániť
|
||||
general.import=Import
|
||||
general.export=Export
|
||||
general.import=Importovať
|
||||
general.export=Exportovať
|
||||
general.moreInformation=Viac informácií
|
||||
general.seeForMoreInformation=Pre viac informácií pozri %S.
|
||||
general.open=Otvoriť %S
|
||||
|
@ -195,7 +195,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Aktualizujte, prosím, na najnovšiu v
|
|||
startupError.databaseUpgradeError=Chyba pri aktualizácii databázy
|
||||
startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Funkčnosť závislá od internetového pripojenia nemusí fungovať.
|
||||
startupError.bundledFileUpdateError=%S nemohol načítať konvertory a štýly.
|
||||
startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality.
|
||||
startupError.startedFromDiskImage1=%S bol spustený z obrazu disku, čo môže narušiť určitú funkčnosť.
|
||||
startupError.startedFromDiskImage2=Pre správnu inštaláciu %1$S, zatvorte program, otvorte stiahnutý obraz disku a potiahnite “%1$S” na alias priečinku aplikácií zobrazený v okne. Potom obraz disku vysuňte a spustite Zotero z vášho priečinku aplikácií.
|
||||
|
||||
date.relative.secondsAgo.one=pred 1 sekundou
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ pane.collections.feedLibraries=RSS správy
|
|||
pane.collections.trash=Kôš
|
||||
pane.collections.untitled=Bez názvu
|
||||
pane.collections.unfiled=Nezaradené záznamy
|
||||
pane.collections.retracted=Retracted Items
|
||||
pane.collections.retracted=Odobraté exempláre
|
||||
pane.collections.duplicate=Duplicitné záznamy
|
||||
pane.collections.removeLibrary=Odstrániť knižnicu
|
||||
pane.collections.removeLibrary.text=Naozaj chcete permanentne odstrániť “%S” z tohto počítača?
|
||||
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=Prezrite si [Rýchleho sprievodcu] a naučte sa, ako zač
|
|||
pane.items.intro.text3=Používate už %S na inom počítači? [Nastavte synchronizáciu], aby ste mohli pokračovať práve tam, kde ste prestali.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Nahrávam záznamy...
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Viac stĺpcov
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Druhotné triedenie (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero nerozoznal URI, ktorú ste zadali. Prosím, skontrolujte adresu a skúste znova.
|
||||
|
@ -356,7 +357,7 @@ pane.item.defaultLastName=priezvisko
|
|||
pane.item.defaultFullName=celé meno
|
||||
pane.item.switchFieldMode.one=Spoločné pole pre meno
|
||||
pane.item.switchFieldMode.two=Samostatné polia pre meno
|
||||
pane.item.creator.moveToTop=Move to Top
|
||||
pane.item.creator.moveToTop=Presunúť navrch
|
||||
pane.item.creator.moveUp=Presunúť nahor
|
||||
pane.item.creator.moveDown=Presunúť nadol
|
||||
pane.item.notes.untitled=Nepomenovaná poznámka
|
||||
|
@ -370,10 +371,10 @@ pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Premenovať prislúchajúci s
|
|||
pane.item.attachments.rename.error=Pri premenovávaní súboru sa vyskytla chyba.
|
||||
pane.item.attachments.fileNotFound.title=Súbor sa nenašiel
|
||||
pane.item.attachments.fileNotFound.text1=Priložený súbor sa nenašiel.
|
||||
pane.item.attachments.fileNotFound.text1.path=The attached file could not be found at the following path:
|
||||
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.stored=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
|
||||
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.stored.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
|
||||
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.linked=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or a Linked Attachment Base Directory may be set incorrectly on one of your computers.
|
||||
pane.item.attachments.fileNotFound.text1.path=Priložený súbor sa nenašiel na nasledujúcej ceste:
|
||||
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.stored=Mohol byť presunutý alebo odstránený mimo %1$S, alebo, ak bol súbor pridaný na inom počítači, nemusel byť ešte zosynchronizovaný s alebo z %2$S.
|
||||
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.stored.notOnServer=Mohol byť presunutý alebo odstránený mimo %1$S, alebo, ak bol súbor pridaný na inom počítači, nemusel byť ešte zosynchronizovaný s %2$S.
|
||||
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.linked=Mohol byť presunutý alebo odstránený mimo %1$S, alebo Základný adresár priložených súborov mohol byť nastavený nesprávne na jednom z vašich počítačov.
|
||||
pane.item.attachments.delete.confirm=Naozaj chcete vymazať túto prílohu?
|
||||
pane.item.attachments.count.zero=Žiadne prílohy:
|
||||
pane.item.attachments.count.singular=%S príloha:
|
||||
|
@ -511,7 +512,7 @@ itemFields.conferenceName=Názov konferencie
|
|||
itemFields.encyclopediaTitle=Názov encyklopédie
|
||||
itemFields.dictionaryTitle=Názov slovníka
|
||||
itemFields.language=Jazyk
|
||||
itemFields.programmingLanguage=Prog. Language
|
||||
itemFields.programmingLanguage=Program. jazyk
|
||||
itemFields.university=Univerzita
|
||||
itemFields.abstractNote=Abstrakt
|
||||
itemFields.websiteTitle=Názov stránky
|
||||
|
@ -614,9 +615,9 @@ findPDF.noPDFFound=PDF sa nenašlo
|
|||
attachment.fullText=Plný text
|
||||
attachment.acceptedVersion=Akceptovaná verzia
|
||||
attachment.submittedVersion=Predložená verzia
|
||||
attachment.convertToStored.title=Convert to Stored File;Convert to Stored Files
|
||||
attachment.convertToStored.text=%1$S attachment will be converted from a linked file to a stored file.;%1$S attachments will be converted from linked files to stored files.
|
||||
attachment.convertToStored.deleteOriginal=Delete original file after storing;Delete original files after storing
|
||||
attachment.convertToStored.title=Konvertovať na uložený súbor;Konvertovať na uložené súbory
|
||||
attachment.convertToStored.text=Príloha %1$S sa skonvertuje z prelinkovaného súboru na uložený súbor.;Prílohy %1$S sa skonvertujú z prelinkovaných súborov na uložené súbory.
|
||||
attachment.convertToStored.deleteOriginal=Odstrániť pôvodný súbor po uložení;Odstrániť pôvodné súbory po uložení
|
||||
|
||||
db.dbCorrupted=Zdá sa, že došlo k porušeniu Zotero databázy '%S'.
|
||||
db.dbCorrupted.restart=Prosím reštartujte Firefox, aby bolo možné pokúsiť sa o automatickú obnovu z poslednej zálohy.
|
||||
|
@ -729,9 +730,9 @@ fileInterface.exportError=Pri exportovaní vybraného súboru sa vyskytla chyba.
|
|||
fileInterface.importOPML=Importovať RSS správy z OPML
|
||||
fileInterface.OPMLFeedFilter=Zoznam RSS správ OPML
|
||||
|
||||
import.fileHandling.store=Copy files to the %S storage folder
|
||||
import.fileHandling.link=Link to files in original location
|
||||
import.fileHandling.description=Linked files cannot be synced by %S.
|
||||
import.fileHandling.store=Kopírovať súbory do úložného adresára %S
|
||||
import.fileHandling.link=Odkaz na súbory v pôvodnom umiestnení
|
||||
import.fileHandling.description=Prelinkované súbory nemožno synchronizovať do %S.
|
||||
|
||||
quickCopy.copyAs=Kopírovať ako %S
|
||||
|
||||
|
@ -865,7 +866,7 @@ integration.openInLibrary=Otvoriť v %S
|
|||
integration.error.incompatibleVersion=Táto verzia doplnku Zotero pre textový editor Word ($INTEGRATION_VERSION) nie je kompatibilná s akutálne nainštalovanou verziou rozšírenia Zotero pre Firefox (%1$S). Prosím ubezpečte sa, že používate najaktuálnejšie verzie z oboch komponentov.
|
||||
integration.error.incompatibleVersion2=Zotero %1$S vyžaduje %2$S %3$S alebo novší. Stiahnite si prosím najnovšiu verziu %2$S zo stránky www.zotero.org.
|
||||
integration.error.title=Chyba pri intergrácii Zotera
|
||||
integration.error.notInstalled=Zotero could not load the component necessary to communicate with your word processor. Go to Tools → Add-ons → Extensions in Zotero and make sure that the extension for your word processor is enabled.
|
||||
integration.error.notInstalled=Zotero nemohlo načítať komponent potrebný na komunikáciu s textovým editorom. Prejdite do časti Nástroje → Doplnky → Rozšírenia v aplikácii Zotero a skontrolujte, či je prípona vášho textového procesora povolená.
|
||||
integration.error.generic=Pri aktualizácii dokumentu narazil Zotero na chybu.
|
||||
integration.error.mustInsertCitation=Skôr ako môže byť vykonaná táto operácia musíte vložiť citáciu.
|
||||
integration.error.mustInsertBibliography=Skôr ako môže byť vykonaná táto operácia musíte vložiť bibliografiu.
|
||||
|
@ -880,7 +881,7 @@ integration.error.styleNotFound=Citačný štýl %S sa nepodarilo nájsť.
|
|||
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Chýba oprávnenie
|
||||
integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero nemá oprávnenie kontrolovať Word. Pre povolenie tohto oprávnenia:\n\n1) Otvorte systémové nastavenia\n2) Kliknite na “Zabezpečenie & Súkromie”\n3) Zvoľte záložku “Súkromie”\n4) Nájdite a zvoľte “Automatizáciu” naľavo\n5) Zaškrtnite políčko “Microsoft Word” pod “Zotero”\n6) Reštartujte Word
|
||||
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Ak sa “Microsoft Word” neobjavuje pod “Automatizáciou”, skontrolujte, či máte Word 2011 verziu 14.7.7 alebo vyššiu.
|
||||
integration.error.viewTroubleshootingInfo=Would you like to view troubleshooting instructions?
|
||||
integration.error.viewTroubleshootingInfo=Chcete zobraziť pokyny na riešenie problémov?
|
||||
|
||||
integration.replace=Nahradiť toto pole?
|
||||
integration.missingItem.single=Zvýraznený záznam sa už vo vašej databáze Zotera nenachádza. Chcete namiesto toho vybrať náhradný záznam?
|
||||
|
@ -904,14 +905,14 @@ integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=Po dokončení vkladania citác
|
|||
integration.delayCitationUpdates.alert.text3=Toto nastavenie môžete zmeniť neskôr v predvoľbách dokumentu.
|
||||
integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=Automatické aktualizácie citácií sú vypnuté. Pre zobrazenie bibliografie kliknite na tlačidlo Obnoviť v paneli nástrojov Zotera.
|
||||
integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=Automatické aktualizácie citácií sú vypnuté. Pre zobrazenie bibliografie kliknite na tlačidlo Obnoviť v záložke Zotera.
|
||||
integration.importDocument.title=Transferred Document
|
||||
integration.importDocument.description=Would you like to restore the %S citations in this document for use in %S?
|
||||
integration.importDocument.button=Restore Citations
|
||||
integration.importDocument.notAvailable=Your version of %S does not support document transfer. Please update to a newer version.
|
||||
integration.exportDocument.title=Prepare Citations for Transfer
|
||||
integration.exportDocument.description1=Zotero will convert citations in the document to a format that can be safely transferred to another supported word processor.
|
||||
integration.exportDocument.description2=You should make a backup of the document before proceeding.
|
||||
integration.importInstructions=The Zotero citations in this document have been converted to a format that can be safely transferred between word processors. Open this document in a supported word processor and press Refresh in the Zotero plugin to continue working with the citations.
|
||||
integration.importDocument.title=Prenesený dokument
|
||||
integration.importDocument.description=Chcete obnoviť citácie %S v tomto dokumente na použitie v %S?
|
||||
integration.importDocument.button=Obnoviť citácie
|
||||
integration.importDocument.notAvailable=Vaša verzia %S nepodporuje prenos dokumentov. Aktualizujte ho prosím na novšiu verziu.
|
||||
integration.exportDocument.title=Pripraviť citácie na prenos
|
||||
integration.exportDocument.description1=Zotero prevedie citácie v dokumente do formátu, ktorý je možné bezpečne preniesť do iného podporovaného textového editora.
|
||||
integration.exportDocument.description2=Skôr ako budete pokračovať, mali by ste svoj dokument zálohovať.
|
||||
integration.importInstructions=Citácie Zotera v tomto dokumente boli skonvertované do formátu, ktorý je možné bezpečne prenášať medzi textovými editormi. Ak chcete pokračovať v práci s citáciami, otvorte tento dokument v podporovanom textovom editore a stlačte tlačidlo Obnoviť v doplnku Zotero.
|
||||
|
||||
styles.install.title=Nainštalovať štýl
|
||||
styles.install.unexpectedError=Pri inštalácii "%1$S" sa vyskytla nečakaná chyba
|
||||
|
@ -945,7 +946,7 @@ sync.error.invalidLogin=Nesprávne meno alebo heslo
|
|||
sync.error.invalidLogin.text=Synchronizačný server Zotero neprijal vaše užívateľské meno a heslo.\n\nSkontrolujte prosím správne zadanie vašich prihlasovacích údajov pre zotero.org v možnostiach synchronizácie Zotera.
|
||||
sync.error.enterPassword=Prosím zdajte heslo.
|
||||
sync.error.loginManagerCorrupted1=Zotero nemá prístup k vašim prihlasovacím údajom, pravdepodobne kvôli poškodeniu prihlasovacej databázy %Su.
|
||||
sync.error.loginManagerCorrupted2=Close %1$S, remove cert9.db, key4.db, and logins.json from your %1$S profile directory, and re-enter your Zotero login information in the Sync pane of the %1$S preferences.
|
||||
sync.error.loginManagerCorrupted2=Zatvorte %1$S, vymažte súbory cert9.db, key4.db a logins.json z adresára s vaším profilom vo %1$S. Potom znovu zadajte vaše prihlasovacie údaje v table Synchronizácie v možnostiach %1$S.
|
||||
sync.error.syncInProgress=Sychronizácia už prebieha.
|
||||
sync.error.syncInProgress.wait=Počkajte, kým sa predchádzajúca synchronizácia ukončí a reštartujte Firefox.
|
||||
sync.error.groupWriteAccessLost=Nemáte už právo zapisovať do skupiny ‘%1$S’ a lokálne zmeny, ktoré ste urobili, sa už nedajú nahrať na server. Ak budete pokračovať v synchronizácii, vaša kópia skupiny bude obnovená podľa jej stavu na %2$S a všetky lokálne úpravy záznamov sa stratia.
|
||||
|
@ -966,8 +967,8 @@ sync.error.creatorTooLong=The creator name “%S” in one of your items is too
|
|||
sync.error.noteEmbeddedImage=Notes with embedded images cannot currently be synced. Syncing of embedded images may be supported in a future version.
|
||||
sync.error.noteTooLong=The note “%S” is too long to sync. Shorten the note and sync again.
|
||||
sync.error.reportSiteIssuesToForums=If you receive this message repeatedly for items saved from a particular site, you can report this issue in the %S Forums.
|
||||
sync.error.invalidDataError=Some data in %S could not be downloaded. It may have been saved with a newer version of %S.
|
||||
sync.error.invalidDataError.otherData=Other data will continue to sync.
|
||||
sync.error.invalidDataError=Niektoré dáta v %S sa nepodarilo stiahnuť. Možno boli uložené novšou verziou %S.
|
||||
sync.error.invalidDataError.otherData=Ostatné dáta sa budú ďalej synchronizovať.
|
||||
|
||||
account.unlinkWarning=Odpojením vášho účtu zabránite, aby %S synchronizoval vaše dáta.
|
||||
account.unlinkWarning.removeData=Odstrániť moje dáta %S z tohto počítača.
|
||||
|
@ -1205,21 +1206,21 @@ licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International L
|
|||
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
|
||||
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
|
||||
|
||||
retraction.alert.single=An item in your database has been retracted.
|
||||
retraction.alert.multiple=Items in your database have been retracted.
|
||||
retraction.alert.view.single=View Item
|
||||
retraction.alert.view.multiple=View Items
|
||||
retraction.banner=This work has been retracted.
|
||||
retraction.date=Retracted on %S
|
||||
retraction.notice=Retraction Notice
|
||||
retraction.details=More details:
|
||||
retraction.credit=Data from %S
|
||||
retraction.replacedItem.hide=Hide warning for replaced work…
|
||||
retraction.replacedItem.title=Retracted and Replaced Work
|
||||
retraction.replacedItem.text1=This work has been retracted and replaced by its publisher, and this item may not represent the final version.
|
||||
retraction.replacedItem.text2=Unfortunately, some publishers incorrectly reuse the original DOI and/or PMID when replacing a work. If you’ve checked that this is the latest version, you can permanently hide the retraction warning for this item.
|
||||
retraction.replacedItem.button=Hide Retraction Warning
|
||||
retraction.citeWarning.text1=The item you are citing has been retracted. Do you still want to add it to your document?
|
||||
retraction.citeWarning.text2=You can view the item in your library for further details on the retraction.
|
||||
retraction.citationWarning=A citation in your document has been retracted:
|
||||
retraction.citationWarning.dontWarn=Don’t warn me about this item again
|
||||
retraction.alert.single=Exemplár vo vašej databáze bol odobratý.
|
||||
retraction.alert.multiple=Exempláre vo vašej databáze boli odobraté.
|
||||
retraction.alert.view.single=Zobraziť exemplár
|
||||
retraction.alert.view.multiple=Zobraziť exempláre
|
||||
retraction.banner=Táto práca bola odobratá.
|
||||
retraction.date=Odobraté dňa %S
|
||||
retraction.notice=Upozornenie na odobratie
|
||||
retraction.details=Viac podrobností:
|
||||
retraction.credit=Dáta z %S
|
||||
retraction.replacedItem.hide=Skryť upozornenie pre nahradenú prácu...
|
||||
retraction.replacedItem.title=Odobratá a nahradená práca
|
||||
retraction.replacedItem.text1=Toto dielo bolo odobraté a nahradené jeho vydavateľom a tento exemplár nemusí predstavovať konečnú verziu.
|
||||
retraction.replacedItem.text2=Niektorí vydavatelia, žiaľ, nesprávne opakujú pôvodné DOI a/alebo PMID pri výmene diela. Ak ste skontrolovali, že ide o najnovšiu verziu, môžete natrvalo skryť upozornenie o odobratí pre tento exemplár.
|
||||
retraction.replacedItem.button=Skryť upozornenie o odobratí
|
||||
retraction.citeWarning.text1=Exemplár, ktorý citujete, bol odobratý. Ešte stále ho chcete pridať do vášho dokumentu?
|
||||
retraction.citeWarning.text2=Pre viac podrobností o odobratí si môžete exemplár zobraziť vo vašej knižnici.
|
||||
retraction.citationWarning=Citácia vo vašom dokumente bola odobratá:
|
||||
retraction.citationWarning.dontWarn=Neupozorňovať viac na tento exemplár
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=Oglejte si [Vodnik po prvih korakih], ki vas naučijo izg
|
|||
pane.items.intro.text3=Že uporabljate %S na drugem računalniku? [Nastavite usklajevanje], da nadaljujete z delom, kjer ste končali.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Nalaganje vnosov ...
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Več stolpcev
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Drugotno razvrščanje (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=URI, ki ste ga vnesli, je nemogoče razpoznati. Preverite naslov in poskusite znova.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin buildi
|
|||
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Учитавам ставке…
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Још колона
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=Läs i [snabbstartsguiden] för att lära dig hur du bygg
|
|||
pane.items.intro.text3=Använder du redan %S på en annan dator? [Konfigurera synkronisering] för att fortsätta där du slutade.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Laddar objekt…
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Fler kolumner
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Sekundär sortering (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero kände inte igen den URI du angav. Kontrollera adressen och försök igen.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin buildi
|
|||
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Loading items…
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=[Çabuk Başlama Rehberi] ile kitaplığınızı büyütm
|
|||
pane.items.intro.text3=%S programını halen başka bir bilgisayarda kullanıyor musunuz? [Eşitlemeyi Kurma] ile kaldığınız yerden devam edin.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Eserler yükleniyor...
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Başka Sütunlar
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=İkincil Sıralama (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero girdiğiniz URI'yi tanımadı. Adresi kontrol edip tekrar deneyiniz.
|
||||
|
@ -427,7 +428,7 @@ itemTypes.videoRecording=Video Kaydı
|
|||
itemTypes.tvBroadcast=TV Yayını
|
||||
itemTypes.radioBroadcast=Radyo Yayını
|
||||
itemTypes.podcast=Podcast
|
||||
itemTypes.computerProgram=Bilgisayar Programı
|
||||
itemTypes.computerProgram=Yazılım
|
||||
itemTypes.conferencePaper=Konferans Bildirisi
|
||||
itemTypes.document=Doküman
|
||||
itemTypes.encyclopediaArticle=Ansiklopedi Makalesi
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin buildi
|
|||
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Завантажуємо документи...
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Більше стовпців
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Вторинне сортування (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero не впізнав URI який ви ввели. Будь ласка, перевірте адресу та спробуйте ще раз.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin buildi
|
|||
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=Loading items…
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Thêm cột
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=请阅读《快速入门指南》来学习如何构建您
|
|||
pane.items.intro.text3=已经在其他计算机上使用 %S 了?《设置同步》以便在不同设备间同步数据。
|
||||
|
||||
pane.items.loading=加载项目……
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=更多列
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=二次排序(%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero 无法识别你输入的 URI。请检查地址并再试一次。
|
||||
|
|
|
@ -281,6 +281,7 @@ pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin buildi
|
|||
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
|
||||
|
||||
pane.items.loading=正在載入項目...
|
||||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=更多直欄
|
||||
pane.items.columnChooser.secondarySort=第二排序 (%S)
|
||||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero無法辨識您所輸入的網址,請確認後重試。
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue