Update locales from Transifex

This commit is contained in:
Dan Stillman 2024-07-19 04:27:15 -04:00
parent 6969ce394c
commit 691d26886f
108 changed files with 532 additions and 522 deletions

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later
general-choose-file = Choose File...
general-open-settings = Open Settings
general-help = Help
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = RTF Scan Complete
rtfScan-complete-page-description = Your document has now been scanned and processed. Please ensure that it is formatted correctly.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Interview by %S and %S
pane.items.interview.threeParticipants=Interview by %S, %S, and %S
pane.items.interview.manyParticipants=Interview by %S et al.
pane.item.selected.zero=No items selected
pane.item.selected.multiple=%S items selected
pane.item.unselected.zero=No items in this view
pane.item.unselected.singular=%S item in this view
pane.item.unselected.plural=%S items in this view
pane.item.duplicates.selectToMerge=Select items to merge
pane.item.duplicates.mergeItems=Merge %S items
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to merge items.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Web Page
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=Image
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Audio

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = التذكير لاحقاً
general-choose-file = اختر الملف...
general-open-settings = فتح الإعدادات
general-help = مساعدة
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = العرض في المجلد
menu-file-show-file =
@ -121,7 +122,7 @@ import-window =
import-where-from = من أين تريد الاستيراد؟
import-online-intro-title = المقدمة
import-source-file =
.label = ملف (BibTeX, RIS, Zotero RDF, etc.)
.label = ملف (BibTeX, RIS, Zotero RDF, etc.)
import-source-folder =
.label = A folder of PDFs or other files
import-source-online =
@ -185,7 +186,7 @@ rtfScan-wizard =
.title = فحص ملف RTF
rtfScan-introPage-description = { -app-name } can automatically extract and reformat citations and insert a bibliography into RTF files. To get started, choose an RTF file below.
rtfScan-introPage-description2 = للبدء في العملية، قم بتحديد ملف مدخلات و ملف مخرجات RTF:
rtfScan-input-file = ملف المدخلات
rtfScan-input-file = ملف المدخلات
rtfScan-output-file = ملف المخرجات
rtfScan-no-file-selected = لم يتم تحديد ملف
rtfScan-choose-input-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = تمت عملية فحص ملف RTF
rtfScan-complete-page-description = تم فحص ومعالجة المستند. برجاء التأكد من انه تم تنسيق الصياغات بشكل صحيح .
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -261,9 +266,7 @@ integration-prefs-endnotes =
.label = تعليقات ختامية
integration-prefs-bookmarks =
.label = Store citation as bookmarks
integration-prefs-bookmarks-description =
يمكن مشاركة الإشارات المرجعية بين ورد و ليبرأوفيس، ولكن قد تسبب أخطاء إذا تم تعديلها بالخطأ ولا يمكن إدراجها في الحواشي السفلية.
integration-prefs-bookmarks-description = يمكن مشاركة الإشارات المرجعية بين ورد و ليبرأوفيس، ولكن قد تسبب أخطاء إذا تم تعديلها بالخطأ ولا يمكن إدراجها في الحواشي السفلية.
integration-prefs-bookmarks-formatNotice =
{ $show ->
[true] The document must be saved as .doc or .docx.
@ -297,17 +300,17 @@ publications-sharing-keep-rights-field =
publications-sharing-keep-rights-field-where-available =
.label = Keep the existing Rights field where available
publications-sharing-text = يمكنك حفظ جميع الحقوق لعملك، أو ترخيصها تحت رخصة المشاع الإبداعي، أو هبتها كملكية عامة. في جميع الحالات، سيتاح مؤلفك للجمهور عبر zotero.org.
publications-sharing-prompt = هل ترغب في السماح للآخرين بمشاركة مؤلفك ؟
publications-sharing-prompt = هل ترغب في السماح للآخرين بمشاركة مؤلفك ؟
publications-sharing-reserved =
.label = لا ، انشر عملي علي zotero.org فقط
publications-sharing-cc =
.label = نعم ، برخصة المشاع الإبداعي
.label = نعم ، برخصة المشاع الإبداعي
publications-sharing-cc0 =
.label = نعم ، و ضع مؤلفي كملكية عامة
.label = نعم ، و ضع مؤلفي كملكية عامة
publications-license-page =
.label = اختر رخصة المشاع الإبداعي
.label = اختر رخصة المشاع الإبداعي
publications-choose-license-text = يسمح ترخيص المشاع الإبداعي للآخرين بنسخ وأعاده توزيع مؤلفك طالما انهم ينسبون العمل حسب الأصول ، ويوفرون رابطا للترخيص ، ويشيرون إلى التغييرات. ويمكن تحديد شروط اضافيه أدناه.
publications-choose-license-adaptations-prompt = السماح بمشاركه التعديلات على مؤلفك ؟
publications-choose-license-adaptations-prompt = السماح بمشاركه التعديلات على مؤلفك ؟
publications-choose-license-yes =
.label = نعم
.accesskey = Y
@ -317,7 +320,7 @@ publications-choose-license-no =
publications-choose-license-sharealike =
.label = نعم ، طالما ان الآخرين يشاركون بنفس الرخصة
.accesskey = S
publications-choose-license-commercial-prompt = السماح بالاستخدامات التجارية لعملك ؟
publications-choose-license-commercial-prompt = السماح بالاستخدامات التجارية لعملك ؟
publications-buttons-add-to-my-publications =
.label = أضف إلى منشوراتي
publications-buttons-next-sharing =
@ -442,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=مقابلة بواسطة %S، و %S
pane.items.interview.threeParticipants=مقابلة بواسطة %S، و %S، و %S
pane.items.interview.manyParticipants=مقابلة بواسطة %S، وآخ.
pane.item.selected.zero=لا توجد عناصر محددة
pane.item.selected.multiple=%S عنصر محدد
pane.item.unselected.zero=لا توجد عناصر بهذا العرض
pane.item.unselected.singular=%S عناصر بهذا العرض
pane.item.unselected.plural=%S عنصر بهذا العرض
pane.item.duplicates.selectToMerge=حدد العناصر لدمجها
pane.item.duplicates.mergeItems=ادمج %S من العناصر
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=مطلوبٌ إذن كتابة المكتبة لدمج العناصر.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=يمكن دمج عناصر المستوى الأعلى الكاملة من فقط.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=مؤلف مراجع
creatorTypes.cosponsor=الراعي المشارك
creatorTypes.bookAuthor=مؤلف كتاب
fileTypes.webpage=صفحة ويب
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=صورة
fileTypes.pdf=ملف PDF
fileTypes.audio=صوت

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later
general-choose-file = Избиране на файл...
general-open-settings = Open Settings
general-help = Помощ
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = Сканирането на RTF файла приключи
rtfScan-complete-page-description = Вашият документ беше прегледан и преработен. Моля, проверете дали е форматиран правилно.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Интервю на %S и %S
pane.items.interview.threeParticipants=Интервю на %S, %S и %S
pane.items.interview.manyParticipants=Интервю на %S и други
pane.item.selected.zero=Няма избрани записи
pane.item.selected.multiple=Избрани са %S записа
pane.item.unselected.zero=No items in this view
pane.item.unselected.singular=%S item in this view
pane.item.unselected.plural=%S items in this view
pane.item.duplicates.selectToMerge=Select items to merge
pane.item.duplicates.mergeItems=Merge %S items
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to merge items.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Рецензиран Автор
creatorTypes.cosponsor=Коспонсор
creatorTypes.bookAuthor=Автор на книга
fileTypes.webpage=Интернет страница
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=Образ
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Аудио

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later
general-choose-file = Diuzañ ur restr...
general-open-settings = Open Settings
general-help = Sikour
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = Skan RTF klokaet
rtfScan-complete-page-description = Ho teuliad a zo bet skanet ha tretet bremañ. Grit e-seurt da vezañ asur eo bet stummet ez-reizh.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Atersadenn gant %S ha/hag %S
pane.items.interview.threeParticipants=Atersadenn gant %S, %S, ha/hag %S
pane.items.interview.manyParticipants=Atersadenn gant %S ha strollad
pane.item.selected.zero=Elfenn ebet diuzet
pane.item.selected.multiple=%S elfenn diuzet
pane.item.unselected.zero=Elfenn ebet er mod gwelet-mañ
pane.item.unselected.singular=%S elfenn er mod gwelet-mañ
pane.item.unselected.plural=%S a elfennoù er mod gwelet-mañ
pane.item.duplicates.selectToMerge=Diuzañ an elfennoù da gendeuziñ
pane.item.duplicates.mergeItems=Kendeuziñ %S elfenn
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Ar gwir skrivañ el levraoueg a zo rekizet evit kendeuziñ elfennoù.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=N'eus nemet an elfennoù a live-pennañ klok hag a c'hall bezañ kendeuzet.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=An elfennoù da gendeuziñ a rank bezañ er memes doare elfenn.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Aozer niverennet
creatorTypes.cosponsor=Ken-sponsor
creatorTypes.bookAuthor=Aozer al levr
fileTypes.webpage=Pajenn web
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=Skeudenn
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Aodio

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Recorda-m'ho més tard
general-choose-file = Trieu un fitxer...
general-open-settings = Obre els paràmetres
general-help = Ajuda
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = Escaneig de l'RFT completat
rtfScan-complete-page-description = El document ja s'ha analitzat i processat. Comproveu que s'ha formatat correctament.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Executa el JavaScript
runJS-editor-label = Codi:
runJS-run = Executa
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Afegeix un resum...
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filtra les etiquetes
context-notes-search =

View file

@ -142,7 +142,7 @@ upgrade.advanceMessage=Premu %S per a actualitzar ara.
upgrade.dbUpdateRequired=La base de dades del Zotero s'ha d'actualitzar.
upgrade.integrityCheckFailed=La vostra base de dades del Zotero s'ha de reparada abans de continuar amb l'actualització.
upgrade.loadDBRepairTool=Carrega l'Eina de reparació de la bases de dades
upgrade.couldNotMigrate=El Zotero no pot moure tots els fitxers necessaris.\nTanqueu tots els fitxers adjunts que estiguin oberts i reinicieu el Firefox per tornar a intentar l'actualització.
upgrade.couldNotMigrate=El Zotero no pot moure tots els fitxers necessaris.\\nTanqueu tots els fitxers adjunts que estiguin oberts i reinicieu el Firefox per tornar a intentar l'actualització.
upgrade.couldNotMigrate.restart=Si continueu rebent aquest missatge, reinicieu l'ordinador.
upgrade.nonupgradeableDB1=El Zotero ha trobat una base de dades antiga i no pot actualitzar-se per a treballar amb aquesta versió.
upgrade.nonupgradeableDB2=Per a continuar, actualitzeu la vostra base de dades utilitzant Zotero %S primer o elimineu el vostre directori de dades de Zotero per a començar amb una base de dades nova.
@ -196,7 +196,7 @@ dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Esteu segur que voleu utilitzar aques
dataDir.unsafeLocation.existing.cloud=El vostre directori de dades del %S sembla que es troba en una carpeta d'emmagatzematge al núvol, fet que pot provocar que es corrompi la base de dades.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Voldríeu triar una ubicació diferent ara?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=El directori no està buit
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=El directori que has seleccionat no està buit i no sembla que sigui un directori de dades del Zotero.\n\n Vols crear arxius de Zotero en aquest directori de totes maneres?
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=El directori que has seleccionat no està buit i no sembla que sigui un directori de dades del Zotero.\\n\\n Vols crear arxius de Zotero en aquest directori de totes maneres?
dataDir.mustSelectEmpty.title=El directori no està buit
dataDir.mustSelectEmpty.text=El directori que heu seleccionat no és buit. Seleccioneu-ne un de buit per a continuar.
dataDir.selectedDirEmpty.title=Directori buit
@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Entrevista per %S i %S
pane.items.interview.threeParticipants=Entrevista per %S, %S i %S
pane.items.interview.manyParticipants=Entrevista per %S i altres
pane.item.selected.zero=No hi ha cap element seleccionat
pane.item.selected.multiple=%S elements seleccionats
pane.item.unselected.zero=No hi ha elements en aquesta visualització
pane.item.unselected.singular=%S element en aquesta visualització
pane.item.unselected.plural=%S elements en aquesta visualització
pane.item.duplicates.selectToMerge=Seleccioneu elements per combinar
pane.item.duplicates.mergeItems=Combina %S elements
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Cal accés d'escriptura a la biblioteca per fusionar els elements.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Només els elements sencers de primer nivell poden fusionar-se.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Els elements combinats han de ser elements del mateix tipus.
@ -401,7 +394,7 @@ pane.item.addTo=Afegeix a «%S»
pane.item.showInMyPublications=Mostra en les meves publicacions
pane.item.hideFromMyPublications=Oculta de les meves publicacions
pane.item.changeType.title=Canvia el tipus d'element
pane.item.changeType.text=Segur que voleu canviar el tipus d'element?\n\n Es perdran els camps següents:
pane.item.changeType.text=Segur que voleu canviar el tipus d'element?\\n\\n Es perdran els camps següents:
pane.item.defaultFirstName=primer
pane.item.defaultLastName=últim
pane.item.defaultFullName=Nom complet
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Autor revisat
creatorTypes.cosponsor=Copatrocinador
creatorTypes.bookAuthor=Autor del llibre
fileTypes.webpage=Pàgina web
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=Imatge
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Àudio
@ -674,7 +667,7 @@ ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Resolució de problemes d'incidències
ingester.scrapeErrorDescription.previousError=El procés de desar ha fallat a causa d'un error anterior de Zotero.
ingester.importFile.title=Importa el fitxer
ingester.importFile.text=Voleu importar el fitxer "%S"?\n\nEls elements s'afegiran a una col·lecció nova.
ingester.importFile.text=Voleu importar el fitxer "%S"?\\n\\nEls elements s'afegiran a una col·lecció nova.
ingester.importFile.intoNewCollection=Importar a una nova col·lecció
ingester.lookup.performing=Realitzant una cerca...
@ -740,9 +733,9 @@ zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=En la sincronització següent, el
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory.cleared=S'ha esborrat l'historial de sincronització de fitxers de «%S».
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Reconstrueix l'índex
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Voleu reconstruir l'índex sencer? Això pot tardar una mica.\n\nPer indexar només els elements que no han estat indexats feu servir %S.
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Voleu reconstruir l'índex sencer? Això pot tardar una mica.\\n\\nPer indexar només els elements que no han estat indexats feu servir %S.
zotero.preferences.search.clearIndex=Neteja l'índex
zotero.preferences.search.clearWarning=Després de netejar l'índex el contingut dels fitxers adjunts no serà cercable.\n\nEls enllaços web no es poden reindexar sense tornar a visitar la pàgina. Per a deixar els enllaços web indexats escull %S.
zotero.preferences.search.clearWarning=Després de netejar l'índex el contingut dels fitxers adjunts no serà cercable.\\n\\nEls enllaços web no es poden reindexar sense tornar a visitar la pàgina. Per a deixar els enllaços web indexats escull %S.
zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=Neteja-ho to excepte els enllaços web
zotero.preferences.search.indexUnindexed=Indexa els elements no indexats
zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles=Estils de cita
@ -1101,7 +1094,7 @@ sync.status.loggingIn=Inici de sessió al servidor de sincronització
sync.status.gettingUpdatedData=Obtenint dades actualitzades de servidor de sincronització
sync.status.processingUpdatedData=Processant les dades actualitzades del servidor de sincronització
sync.status.uploadingData=Carregant dades per sincronitzar el servidor
sync.status.uploadAccepted=Càrrega acceptada \u2014 en espera del servidor de sincronització
sync.status.uploadAccepted=Càrrega acceptada \\u2014 en espera del servidor de sincronització
sync.status.syncingFiles=Sincronització dels fitxers
sync.status.syncingFilesInLibrary=S'estan sincronitzant els fitxers en %S
sync.status.syncingFilesInLibraryWithRemaining=S'estan sincronitzant fitxers en %1$S (en queda %2$S);S'estan sincronitzant fitxers en %1$S (en queden %2$S)
@ -1244,8 +1237,8 @@ standalone.updateMessage=Hi ha disponible una actualització recomanada, però n
connector.name=Connector de %S
connector.error.title=Error del connector de Zotero
firstRunGuidance.quickFormat=Escriu un títol o autor per cercar una referència.\n\nDesprés que hagis fet la teva selecció, fes clic a la bombolla o prem Ctrl-\u2193 per afegir números de pàgina, prefixos o sufixos. També pots incloure un número de pàgina juntament amb els teus termes de cerca per afegir-lo directament.\n\nLes cites es poden editar directament en el document del processador de textos.
firstRunGuidance.quickFormatMac=Escriu un títol o autor per cercar una referència.\n\nDesprés que hagis fet la teva selecció, fes clic a la bombolla o prem Cmd-\u2193 per afegir números de pàgina, prefixos o sufixos. També pots incloure un número de pàgina juntament amb els teus termes de cerca per afegir-lo directament.\n\nLes cites es poden editar directament en el document del processador de textos.
firstRunGuidance.quickFormat=Escriu un títol o autor per cercar una referència.\\n\\nDesprés que hagis fet la teva selecció, fes clic a la bombolla o prem Ctrl-\\u2193 per afegir números de pàgina, prefixos o sufixos. També pots incloure un número de pàgina juntament amb els teus termes de cerca per afegir-lo directament.\\n\\nLes cites es poden editar directament en el document del processador de textos.
firstRunGuidance.quickFormatMac=Escriu un títol o autor per cercar una referència.\\n\\nDesprés que hagis fet la teva selecció, fes clic a la bombolla o prem Cmd-\\u2193 per afegir números de pàgina, prefixos o sufixos. També pots incloure un número de pàgina juntament amb els teus termes de cerca per afegir-lo directament.\\n\\nLes cites es poden editar directament en el document del processador de textos.
firstRunGuidance.toolbarButton.new=Feu clic al botó 'Z' per a obrir el Zotero, o bé utilitzeu la drecera de teclat %S.
firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=La icona del Zotero ja pot trobar-se a la barra d'eines del Firefox. Feu clic a la icona per a obrir el Zotero, o bé utilitzeu la drecera de teclat %S.
firstRunGuidance.saveButton=Feu clic al botó per a desar qualsevol pàgina web a la vostra biblioteca Zotero. En algunes pàgines el Zotero podrà desar-ne els detalls complets, incloent-hi l'autor i la data.

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Připomenout později
general-choose-file = Vybrat soubor...
general-open-settings = Otevřít nastavení
general-help = Pomoc
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Zobrazit v hledači
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = Prohledávání RTF ukončeno
rtfScan-complete-page-description = Váš dokument byl prohledán a zpracován. Prosím, ujistěte se, že je korektně naformátován.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Rozhovor - %S a %S
pane.items.interview.threeParticipants=Rozhovor - %S, %S a %S
pane.items.interview.manyParticipants=Rozhovor - %S a další
pane.item.selected.zero=Nebyly vybrány žádné položky
pane.item.selected.multiple=vybráno %S položek
pane.item.unselected.zero=Žádné položky v tomto zobrazení
pane.item.unselected.singular=%S položka v tomto zobrazení
pane.item.unselected.plural=%S položek v tomto zobrazení
pane.item.duplicates.selectToMerge=Vyberte položky ke spojení
pane.item.duplicates.mergeItems=Spojit %S položky
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Ke sloučení položek je potřeba právo zápisu do knihovny.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Sloučeny mohou být pouze položky na nejvyšší úrovni.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Sloučené položky musí být všechny stejného typu.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Autor revize
creatorTypes.cosponsor=Spolusponzor
creatorTypes.bookAuthor=Autor knihy
fileTypes.webpage=Webová stránka
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=Obrázek
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Audio
@ -1296,7 +1289,7 @@ retraction.credit=Data z %S
retraction.replacedItem.hide=Skrýt varování o nahrazených pracích…
retraction.replacedItem.title=Odvolaná a nahrazená práce
retraction.replacedItem.text1=Publikování této práce bylo vydavatelem odvoláno a poté nahrazeno a tato položka nemusí přestavovat poslední verzi práce.
retraction.replacedItem.text2=Někteří vydavatelé bohužel při nahrazování děl, jejichž publikování bylo odvoláno, neprávně znovu používají původní DOI a\nebo PMID. Pokud jste zkontrolovali, že toto je poslední verze, můžete pro tuto položku trvale skrýt varování o odvolání publikování.
retraction.replacedItem.text2=Někteří vydavatelé bohužel při nahrazování děl, jejichž publikování bylo odvoláno, neprávně znovu používají původní DOI a
retraction.replacedItem.button=Skrýt varování o odvolání publikování
retraction.citeWarning.text1=Publikování položek, které citujete, bylo odvoláno. Chcete je přesto vložit do svého dokumentu?
retraction.citeWarning.text2=Pro další informace o odvolání publikování si můžete zobrazit položku ve vaší knihovně.

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later
general-choose-file = Vælg fil...
general-open-settings = Open Settings
general-help = Hjælp
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = RTF-scanning fuldført
rtfScan-complete-page-description = Dit dokument er blevet scannet og behandlet. Kontrollerer at det er blevet formateret korrekt.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Interview ved %S og %S
pane.items.interview.threeParticipants=Interview ved %S, %S og %S
pane.items.interview.manyParticipants=Interview ved %S mfl.
pane.item.selected.zero=Ingen elementer valgt
pane.item.selected.multiple=%S elementer valgt
pane.item.unselected.zero=Ingen elementer i denne visning
pane.item.unselected.singular=%S element i denne visning
pane.item.unselected.plural=%S elementer i denne visning
pane.item.duplicates.selectToMerge=Vælg elementer, som skal sammenføjes
pane.item.duplicates.mergeItems=Sammenføj %S elementer
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Skriveadgang til biblioteket er nødvendig for at sammenføje elementer.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Kun topniveau fulde elementer kan sammenføjes.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Sammenføjede elementer skal alle være af samme type.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Anmeldt forfatter
creatorTypes.cosponsor=Medforslagsstiller
creatorTypes.bookAuthor=Bogens forfatter
fileTypes.webpage=Web-side
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=Grafik
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Lyd

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Später erinnern
general-choose-file = Datei auswählen...
general-open-settings = Einstellungen öffnen
general-help = Hilfe
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = In Finder anzeigen
menu-file-show-file =
@ -162,7 +163,7 @@ file-interface-items-were-relinked =
[one] Ein Eintrag wurde erneut verknüpft
*[other] { $numRelinked } Einträge wurden erneut verknüpft
}
import-mendeley-encrypted = Die ausgewählte Mendeley-Datenbank kann nicht gelesen werden, wahrscheinlich weil sie verschlüsselt ist. Lesen Sie <a data-l10n-name="mendeley-import-kb">How do I import a Mendeley library into Zotero? (Englisch)</a> für mehr Informationen.
import-mendeley-encrypted = Die ausgewählte Mendeley-Datenbank kann nicht gelesen werden, wahrscheinlich weil sie verschlüsselt ist. Lesen Sie <a data-l10n-name="mendeley-import-kb">How do I import a Mendeley library into Zotero? (Englisch)</a> für mehr Informationen.
file-interface-import-error-translator = Beim Importieren der ausgewählten Datei mit „{ $translator }“ ist ein Fehler aufgetreten. Bitte überprüfen Sie, ob die Datei korrekt ist, und versuchen Sie es erneut.
import-online-intro = Im nächsten Schritt werden Sie gebeten, sich in { $targetAppOnline } einzuloggen und { -app-name } Zugriff zu gewähren. Dies ist notwendig, um Ihre { $targetApp }-Bibliothek in { -app-name } zu importieren.
import-online-intro2 = { -app-name } wird ihr { $targetApp }-Passwort niemals sehen oder speichern.
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } verarbeitet gerade Ihre RTF-Date
rtfScan-complete-page =
.label = RTF-Scan abgeschlossen
rtfScan-complete-page-description = Ihr Dokument wurde gescannt und bearbeitet. Bitte überprüfen Sie, ob es korrekt formatiert wurde.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = JavaScript ausführen
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Ausführen
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Alle Abschnitte ausklappen
abstract-field =
.placeholder = Abstract hinzufügen…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Tags filtern
context-notes-search =
@ -469,7 +476,7 @@ toggle-preview =
[open] verstecken
[collapsed] anzeigen
*[unknown] umschalten
}
}
quickformat-general-instructions =
Die Pfeiltasten verwenden, um zwischen den Einträgen in dieser Zitation zu navigieren. { $dialogMenu ->
[active] Shift+Tab drücken, um das Menü des Dialogs zu fokussieren
@ -486,7 +493,7 @@ quickformat-locator-value = Fundstelle
quickformat-citation-options =
.tooltiptext = Zitations-Optionen anzeigen
insert-note-aria-input = Tippen um eine Notiz zu finden. Tab drücken, um in der Ergebnisliste zu navigieren. Escape drücken, um den Dialog zu schließen.
insert-note-aria-item = { return-or-enter } drücken, um diese Notiz auszuwählen. Tab drücken, um zurück ins Suchfeld zu wechseln. Escape, um den Dialog zu schließen.
insert-note-aria-item = { return-or-enter } drücken, um diese Notiz auszuwählen. Tab drücken, um zurück ins Suchfeld zu wechseln. Escape, um den Dialog zu schließen.
quicksearch-mode =
.aria-label = Schnellsuche-Modus
quicksearch-input =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Interview von %S and %S
pane.items.interview.threeParticipants=Interview von %S, %S und %S
pane.items.interview.manyParticipants=Interview von %S et al.
pane.item.selected.zero=Keine Einträge ausgewählt
pane.item.selected.multiple=%S Einträge ausgewählt
pane.item.unselected.zero=Keine Einträge in dieser Ansicht
pane.item.unselected.singular=%S Eintrag in dieser Ansicht
pane.item.unselected.plural=%S Einträge in dieser Ansicht
pane.item.duplicates.selectToMerge=Wählen Sie die zu zusammenführenden Einträge
pane.item.duplicates.mergeItems=%S Einträge zusammenführen
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Schreibzugriff auf die Bibliothek ist erforderlich, um Einträge zusammenzuführen.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Nur vollständige Einträge auf oberster Ebene können zusammengeführt werden.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Zusammenzuführende Einträge müssen vom selben Typ sein.

View file

@ -6,7 +6,7 @@
<!ENTITY zotero.developers "Προγραμματιστές:">
<!ENTITY zotero.alumni "Απόφοιτοι:">
<!ENTITY zotero.about.localizations "Μεταφράσεις:">
<!ENTITY zotero.about.additionalSoftware "Third-Party Software:">
<!ENTITY zotero.about.additionalSoftware "Λογισμικό Τρίτων">
<!ENTITY zotero.thanks "Ειδικές Ευχαριστίες:">
<!ENTITY zotero.about.close "Κλείσιμο">
<!ENTITY zotero.moreCreditsAndAcknowledgements "Συντελεστές και ευχαριστίες">

View file

@ -326,8 +326,8 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.splitVertically "Split Vertically">
<!ENTITY zotero.pdfReader.splitHorizontally "Split Horizontally">
<!ENTITY zotero.pdfReader.splitVertically "Διαχωρισμός Κάθετα">
<!ENTITY zotero.pdfReader.splitHorizontally "Διαχωρισμός Οριζόντια">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.rotatePageLeft "Rotate Page Left">
<!ENTITY zotero.pdfReader.rotatePageRight "Rotate Page Right">

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later
general-choose-file = Επιλέξτε αρχείο...
general-open-settings = Open Settings
general-help = Βοήθεια
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = Η Σάρωση RTF ολοκληρώθηκε
rtfScan-complete-page-description = Το έγγραφό σας σαρώθηκε και επεξεργάστηκε. Παρααλώ βεβαιωθείτε ότι μοφροποιήθηκε σωστά.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Συνέντευξη από %S και %S
pane.items.interview.threeParticipants=Συνέντευξη από %S, %S, και %S
pane.items.interview.manyParticipants=Συνέντευξη από %S κ.α.
pane.item.selected.zero=Δεν έχουν επιλεγεί στοιχεία
pane.item.selected.multiple=Επιλέχθηκαν %S στοιχεία
pane.item.unselected.zero=Δεν υπάρχουν στοιχεία σε αυτήν την προβολή
pane.item.unselected.singular=%S Στοιχείο σε αυτήν την προβολή
pane.item.unselected.plural=%S Στοιχεία σε αυτήν την προβολή
pane.item.duplicates.selectToMerge=Επιλέξτε στοιχεία για συγχώνευση
pane.item.duplicates.mergeItems=Συγχώνευση %S στοιχείων
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Απαιτείται πρόσβαση εγγραφής βιβλιοθήκης για τη συγχώνευση στοιχείων.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Μόνο τα πλήρη στοιχεία ανώτατου επιπέδου μπορούν να συγχωνευτούν.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Τα συγχωνευμένα στοιχεία πρέπει να είναι όλα του ίδιου τύπου.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author
creatorTypes.cosponsor=Συντονιστής
creatorTypes.bookAuthor=Συγγραφέας Βιβλίου
fileTypes.webpage=Ιστοσελίδα
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=Εικόνα
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Ήχος
@ -1409,8 +1402,8 @@ pdfReader.zoomReset=Reset Zoom
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.splitVertically=Split Vertically
pdfReader.splitHorizontally=Split Horizontally
pdfReader.splitVertically=Διαχωρισμός Κάθετα
pdfReader.splitHorizontally=Διαχωρισμός Οριζόντια
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Σελίδα

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later
general-choose-file = Choose File…
general-open-settings = Open Settings
general-help = Help
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = RTF Scan Complete
rtfScan-complete-page-description = Your document has now been scanned and processed. Please ensure that it is formatted correctly.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Interview by %S and %S
pane.items.interview.threeParticipants=Interview by %S, %S, and %S
pane.items.interview.manyParticipants=Interview by %S et al.
pane.item.selected.zero=No items selected
pane.item.selected.multiple=%S items selected
pane.item.unselected.zero=No items in this view
pane.item.unselected.singular=%S item in this view
pane.item.unselected.plural=%S items in this view
pane.item.duplicates.selectToMerge=Select items to merge
pane.item.duplicates.mergeItems=Merge %S items
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to merge items.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Web Page
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=Image
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Audio

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Recuérdamelo más tarde
general-choose-file = Elegir archivo...
general-open-settings = Abrir ajustes
general-help = Ayuda
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Mostrar en el buscador
menu-file-show-file =
@ -211,6 +212,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } está procesando y formateando s
rtfScan-complete-page =
.label = Escaneado RTF completado
rtfScan-complete-page-description = Su documento ha sido escaneado y procesado. Por favor, asegúrese de que esté formateado correctamente.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Ejecutar JavaScript
runJS-editor-label = Código:
runJS-run = Ejecutar
@ -446,6 +451,8 @@ expand-all-sections =
.label = Ampliar todas las secciones
abstract-field =
.placeholder = Añadir resumen...
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filtrar etiquetas
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Entrevista por %S y %S
pane.items.interview.threeParticipants=Entrevista por %S, %S y %S
pane.items.interview.manyParticipants=Entrevista por %S et al.
pane.item.selected.zero=No hay elementos seleccionados
pane.item.selected.multiple=%S elementos seleccionados
pane.item.unselected.zero=No hay elementos en esta vista
pane.item.unselected.singular=%S elemento en esta vista
pane.item.unselected.plural=%S elementos en esta vista
pane.item.duplicates.selectToMerge=Seleccionar elementos a fusionar
pane.item.duplicates.mergeItems=Fusionar %S elementos
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Para fusionar elementos se requiere acceso de escritura a la biblioteca.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Solo se pueden fusionar elementos completos de alto nivel.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Los elementos fusionados deben ser todos del mismo tipo.

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later
general-choose-file = Faili valimine...
general-open-settings = Open Settings
general-help = Abi
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = RTF otsing lõppenud
rtfScan-complete-page-description = Dokument on töödeldud. Palun kontrollida formateeringut.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Intervjueerijad %S ja %S
pane.items.interview.threeParticipants=Intervjueerija %S, %S ja %S
pane.items.interview.manyParticipants=Intervjueerijad %S et al.
pane.item.selected.zero=Kirjeid ei ole valitud
pane.item.selected.multiple=%S kirjet valitud
pane.item.unselected.zero=Selles vaates pole kirjeid
pane.item.unselected.singular=%S kirje selles vaates
pane.item.unselected.plural=%S kirjet selles vaates
pane.item.duplicates.selectToMerge=Liidetavate kirjete valimine
pane.item.duplicates.mergeItems=%S kirje liitmine
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Kirjete liitmiseks, on nõutav kataloogi muutmisõigus
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Liita on võimalik vaid peakirjeid.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Liidetud kirjed peavad olema sama tüüpi.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Arvustatud autor
creatorTypes.cosponsor=Kaas-sponsor
creatorTypes.bookAuthor=Raamatu autor
fileTypes.webpage=Veebilehekülg
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=Kujutis
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Heli

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Geroago gogorarazi
general-choose-file = Fitxategia aukeratu...
general-open-settings = Open Settings
general-help = Laguntza
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = RTF eskaneatzea amaituta
rtfScan-complete-page-description = Zure dokumentua eskaneatua eta prozesatua izan da. Mesedez, ziurtatu egoki formateatua dagoela.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -304,7 +309,7 @@ publications-sharing-cc0 =
.label = Bai, domeinu publikoan
publications-license-page =
.label = Hautatu Creative Commons lizentzia bat
publications-choose-license-text = Creative Commons lizentzia batek zure lana kopiatu eta birbanatzeko ahalbidetzen ditu besteak, beti ere iturria behar bezala aitortu, lizentzia estekatu eta aldaketarik ote duen adierazten badute. Baldintza gehigarriak beherago zehaztu daitezke.
publications-choose-license-text = Creative Commons lizentzia batek zure lana kopiatu eta birbanatzeko ahalbidetzen ditu besteak, beti ere iturria behar bezala aitortu, lizentzia estekatu eta aldaketarik ote duen adierazten badute. Baldintza gehigarriak beherago zehaztu daitezke.
publications-choose-license-adaptations-prompt = Zure lanaren moldaketak partekatzea baimendu nahi al duzu?
publications-choose-license-yes =
.label = Bai
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Elkarrizketa %S eta %S-(e)k egina
pane.items.interview.threeParticipants=Elkarrizketa %S, %S, eta %S-(e)k egina
pane.items.interview.manyParticipants=Elkarrizketa %S eta besteek egina
pane.item.selected.zero=Ez dago elementurik hautatuta
pane.item.selected.multiple=%S elementu hautatuta
pane.item.unselected.zero=Elementurik ez ikuspegi honetan
pane.item.unselected.singular=Elementu %S ikuspegi honetan
pane.item.unselected.plural=%S elementu ikuspegi honetan
pane.item.duplicates.selectToMerge=Hautatu bateratzeko elementuak
pane.item.duplicates.mergeItems=Bateratu %S elementuak
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Liburutegian idazteko baimena behar da elementuak bateratzeko.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Maila goreneko elementu osoak bakarrik bateratu daitezke.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Bateratzeko elementu guztiek mota berekoak izan behar dute.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Berrikusitako autorea
creatorTypes.cosponsor=Laguntzailea
creatorTypes.bookAuthor=Liburuaren autorea
fileTypes.webpage=Web-orria
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=Irudia
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Audioa

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later
general-choose-file = انتخاب پرونده...
general-open-settings = Open Settings
general-help = راهنما
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -209,7 +210,11 @@ rtfScan-format-page =
rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting your RTF file. Please be patient.
rtfScan-complete-page =
.label = پیمایش RTF به پایان رسید.
rtfScan-complete-page-description = سند شما اکنون پردازش شده است. لطفا سند را برای اطمینان از درستی قالب‌بندی بررسی کنید.
rtfScan-complete-page-description = سند شما اکنون پردازش شده است. لطفا سند را برای اطمینان از درستی قالب‌بندی بررسی کنید.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=مصاحبه توسط %S و %S
pane.items.interview.threeParticipants=مصاحبه توسط %S، %S، و %S
pane.items.interview.manyParticipants=مصاحبه توسط %S و دیگران
pane.item.selected.zero=هیچ آیتمی انتخاب نشده است
pane.item.selected.multiple=%S آیتم‌ انتخاب شده
pane.item.unselected.zero=No items in this view
pane.item.unselected.singular=%S item in this view
pane.item.unselected.plural=%S items in this view
pane.item.duplicates.selectToMerge=انتخاب آیتم‌‌ها جهت ادغام
pane.item.duplicates.mergeItems=Merge %S items
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to merge items.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author
creatorTypes.cosponsor=پشتیبان دوم
creatorTypes.bookAuthor=نویسنده کتاب
fileTypes.webpage=صفحه وب
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=تصویر
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=صدا

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Muistuta myöhemmin
general-choose-file = Valitse tiedosto...
general-open-settings = Avaa asetukset
general-help = Ohje
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Näytä Finderissa
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } käsitteleen ja muotoilee RTF-ti
rtfScan-complete-page =
.label = RTF-läpikäynti valmis
rtfScan-complete-page-description = Asiakirja on läpikäyty ja prosessoitu. Varmista vielä, että muotoilut ovat oikein.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Aja JavaScript
runJS-editor-label = Koodi:
runJS-run = Käynnistä
@ -270,7 +275,7 @@ integration-prefs-bookmarks-formatNotice =
integration-prefs-automaticCitationUpdates =
.label = Päivitä viitteet automaattisesti
.tooltip = Viitteet, joilla on odottavia päivityksiä, korostetaan asiakirjassa
integration-prefs-automaticCitationUpdates-description = Päivittämisen poiskytkentä voi nopeuttaa viitteiden lisäämistä pitkissä asiakirjoissa. Päivitä asiakirjan viitteet käsin valitsemalla Päivitä.
integration-prefs-automaticCitationUpdates-description = Päivittämisen poiskytkentä voi nopeuttaa viitteiden lisäämistä pitkissä asiakirjoissa. Päivitä asiakirjan viitteet käsin valitsemalla Päivitä.
integration-prefs-automaticJournalAbbeviations =
.label = Käytä MEDLINEn lehtilyhenteitä
integration-prefs-automaticJournalAbbeviations-description = Lehden lyhenne -kenttää ei huomioida.
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Laajenna kaikki osat
abstract-field =
.placeholder = Lisää tiivistelmä...
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Suodata asiasanat
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Haastattelu, tehneet %S ja %S
pane.items.interview.threeParticipants=Haastattelu, tehneet %S, %S ja %S
pane.items.interview.manyParticipants=Haastattelu, tehneet %S ym.
pane.item.selected.zero=Ei valittuja kohteita
pane.item.selected.multiple=%S kohdetta valittuna
pane.item.unselected.zero=Tässä näkymässä ei ole yhtään nimikettä
pane.item.unselected.singular=%S nimike tässä näkymässä
pane.item.unselected.plural=%S nimikettä tässä näkymässä
pane.item.duplicates.selectToMerge=Valitse yhteenliitettävät nimikkeet
pane.item.duplicates.mergeItems=Liitä yhteen %S nimikettä
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Nimikkeiden yhteenliittämiseen tarvitaan kirjoitusoikeus kirjastoon.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Vain ylätason nimikkeitä voi liittää yhteen.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Yhteenliitettävien nimikkeiden tulee olla samaa tyyppiä.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Arvostelun kohde
creatorTypes.cosponsor=Osasponsori
creatorTypes.bookAuthor=Kirjan tekijä
fileTypes.webpage=Web-sivu
fileTypes.webpage=Verkkosivu
fileTypes.image=Kuva
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Ääni

View file

@ -71,6 +71,9 @@
"progressWindow_collectionSelector": {
"message": "Sélecteur de la collection de destination"
},
"progressWindow_savingItems": {
"message": "Enregistrement de $1 documents. $2"
},
"progressWindow_savingItem": {
"message": "Enregistrement du document $1"
},
@ -80,12 +83,21 @@
"progressWindow_downloadComplete": {
"message": "$1 enregistré"
},
"progressWindow_downloadCompletePlural": {
"message": " $1 enregistré pour le document $2"
},
"progressWindow_downloadFailed": {
"message": "Echec du téléchargement de $1"
},
"progressWindow_downloadFailedPlural": {
"message": "Échec du téléchargement de $1 pour le document $2"
},
"progressWindow_allDone": {
"message": "Enregistrement terminé. La fenêtre va maintenant se refermer."
},
"progressWindow_alreadySaved": {
"message": "Des documents ont déjà été enregistrés depuis cette page web."
},
"progressWindow_tagPlaceholder": {
"message": "Marqueurs (séparés par des virgules)"
},

View file

@ -1,6 +1,6 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "Mes publications">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Les documents que vous ajoutez dans Mes publications seront publiés dans votre profil sur zotero.org. Si vous choisissez d'inclure les fichiers attachés, ceux-ci seront rendus publics sous la licence que vous spécifiez. N'ajoutez que des travaux que vous avez créés vous-mêmes et n'incluez que les fichiers attachés que vous osez et voulez distribuer.">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Les documents que vous ajoutez dans Mes publications seront publiés dans votre profil sur zotero.org. Si vous choisissez d'inclure des fichiers attachés, ces derniers seront rendus publics sous la licence que vous spécifiez. N'ajoutez que des travaux que vous avez créés vous-mêmes et n'ajoutez des fichiers que si vous avez le droit de les distribuer publiquement et seulement si vous le souhaitez.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Inclure les fichiers">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Inclure les notes">
<!ENTITY zotero.publications.include.adjustAtAnyTime "Vous pouvez en tout temps ajuster ce qui s'affiche dans la collection Mes publications.">

View file

@ -1,6 +1,6 @@
<!ENTITY zotero.search.name "Nom :">
<!ENTITY zotero.search.searchInLibrary "Chercher dans la bibliothèque :">
<!ENTITY zotero.search.searchInLibrary "Rechercher dans la bibliothèque :">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.prefix "Correspond">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.any "au moins à une">

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Me le rappeler plus tard
general-choose-file = Sélectionnez un fichier…
general-open-settings = Ouvrir les paramètres
general-help = ?
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Afficher dans le gestionnaire de fichiers
menu-file-show-file =
@ -211,6 +212,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } traite et met en forme votre fic
rtfScan-complete-page =
.label = Analyse du RTF terminé
rtfScan-complete-page-description = Votre document a désormais été analysé et traité. Veuillez vous assurer qu'il a été mis en forme correctement.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Exécution JavaScript
runJS-editor-label = Code :
runJS-run = Exécuter
@ -323,7 +328,7 @@ publications-buttons-next-sharing =
.label = Suivant : partager
publications-buttons-next-choose-license =
.label = Choisir une licence
licenses-cc-0 = Versement au domaine public en vertu de CC0 1.0 Universel.
licenses-cc-0 = Versement au domaine public en vertu de CC0 1.0 Universel.
licenses-cc-by = Licence Creative Commons Attribution 4.0 International
licenses-cc-by-nd = Licence Creative Commons Attribution - Pas de modification 4.0 International
licenses-cc-by-sa = Licence Creative Commons Attribution - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International
@ -401,10 +406,10 @@ section-button-add =
.tooltiptext = { general-add }
section-button-expand =
.dynamic-tooltiptext = Développer la section
.label = Développer la section { $section }
.label = Développer la section { $section }
section-button-collapse =
.dynamic-tooltiptext = Réduire la section
.label = Réduire la section { $section }
.label = Réduire la section { $section }
annotations-count =
{ $count ->
[one] { $count } annotation
@ -446,6 +451,8 @@ expand-all-sections =
.label = Développer toutes les sections
abstract-field =
.placeholder = Ajouter un résumé…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filtrer les marqueurs
context-notes-search =
@ -483,7 +490,7 @@ quickformat-general-instructions =
} Appuyez sur { return-or-enter } pour enregistrer les modifications de cette citation. Appuyez sur Échap pour annuler les modifications et fermer la fenêtre.
quickformat-aria-bubble = Ce document est inclus dans la citation. Appuyez sur la barre d'espace pour personnaliser ce document. { quickformat-general-instructions }
quickformat-aria-input = Commencez la saisie pour rechercher un document à ajouter dans cette citation. Appuyez sur "Tabulation" pour naviguer dans la liste des résultats de recherche. { quickformat-general-instructions }
quickformat-aria-item = Appuyez sur { return-or-enter } pour ajouter ce document à la citation. Appuyez sur Tab pour revenir au champ de recherche.
quickformat-aria-item = Appuyez sur { return-or-enter } pour ajouter ce document à la citation. Appuyez sur Tab pour revenir au champ de recherche.
quickformat-accept =
.tooltiptext = Enregistrer les modifications de cette citation
quickformat-locator-type =

View file

@ -123,8 +123,8 @@ about.createdBy=%1$S est un projet de %2$S et est développé par une [communaut
about.openSource=%S est [un logiciel libre] et dépend de plusieurs [projets libres exceptionnels].
about.getInvolved=Vous désirez aider ? [Impliquez-vous] maintenant !
punctuation.openingQMark=«\u0020
punctuation.closingQMark=\u0020»
punctuation.openingQMark=«\\u0020
punctuation.closingQMark=\\u0020»
punctuation.colon=:
punctuation.colon.withString=%S:
punctuation.ellipsis=
@ -276,7 +276,7 @@ pane.collections.duplicate=Doublons
pane.collections.removeLibrary=Supprimer la bibliothèque
pane.collections.removeLibrary.text=Voulez-vous vraiment supprimer définitivement "%S" de cet ordinateur ?
pane.collections.menu.duplicate.savedSearch=Dupliquer la recherche sauvegardée
pane.collections.menu.duplicate.savedSearch=Dupliquer la recherche enregistrée
pane.collections.menu.remove.library=Supprimer la bibliothèque…
pane.collections.menu.delete.collection=Supprimer la collection…
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Supprimer la collection et ses documents…
@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Interview par %S et %S
pane.items.interview.threeParticipants=Interview par %S, %S et %S
pane.items.interview.manyParticipants=Interview par %S et coll.
pane.item.selected.zero=Aucun document sélectionné
pane.item.selected.multiple=%S documents sélectionnés
pane.item.unselected.zero=Aucun document dans cet affichage
pane.item.unselected.singular=%S document dans cet affichage
pane.item.unselected.plural=%S documents dans cet affichage
pane.item.duplicates.selectToMerge=Sélectionnez les documents à fusionner
pane.item.duplicates.mergeItems=Fusionner %S documents
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=L'accès en écriture à la bibliothèque est requis pour fusionner les documents.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Seuls les documents de premier niveau peuvent être fusionnés.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Les documents à fusionner doivent tous être du même type.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Auteur recensé
creatorTypes.cosponsor=Co-parrain
creatorTypes.bookAuthor=Auteur du livre
fileTypes.webpage=Page Web
fileTypes.webpage=Page web
fileTypes.image=Image
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Audio
@ -924,7 +917,7 @@ integration.removeBibEntry.body=Voulez-vous vraiment l'omettre de votre bibliogr
integration.cited=Cité
integration.cited.loading=Chargement des références citées en cours…
integration.openTabs=Open Documents
integration.openTabs=Documents ouverts
integration.selectedItems=Documents sélectionnés
integration.ibid=ibid
integration.emptyCitationWarning.title=Citation vierge
@ -1382,7 +1375,7 @@ pdfReader.addComment=Ajouter un commentaire
pdfReader.annotationComment=Commentaire d'annotation
pdfReader.annotationText=Texte d'annotation
pdfReader.manageTags=Gérer les marqueurs pour cette annotation
pdfReader.openMenu=Open annotation menu
pdfReader.openMenu=Ouvrir le menu d'annotation
pdfReader.thumbnails=Vignettes
pdfReader.tagSelectorMessage=Filtrer les annotations par ce marqueur
pdfReader.addTags=Ajouter des marqueurs...
@ -1393,12 +1386,12 @@ pdfReader.addText=Ajouter du texte
pdfReader.selectArea=Sélectionner une zone
pdfReader.highlightAnnotation=Surligner l'annotation
pdfReader.underlineAnnotation=Souligner l'annotation
pdfReader.noteAnnotation=Note annotation
pdfReader.textAnnotation=Text annotation
pdfReader.imageAnnotation=Image annotation
pdfReader.inkAnnotation=Ink annotation
pdfReader.searchResultIndex=Search result
pdfReader.searchResultTotal=Total search results
pdfReader.noteAnnotation=Annotation de type note
pdfReader.textAnnotation=Annotation de type texte
pdfReader.imageAnnotation=Annotation de type image
pdfReader.inkAnnotation=Annotation manuscrite
pdfReader.searchResultIndex=Résultat de recherche
pdfReader.searchResultTotal=Tous les résultats de recherche
pdfReader.draw=Dessiner
pdfReader.eraser=Gomme
pdfReader.pickColor=Choisir une couleur
@ -1445,12 +1438,12 @@ pdfReader.phraseNotFound=Expression non trouvée
pdfReader.find=Rechercher
pdfReader.close=Fermer
pdfReader.showThumbnails=Afficher les vignettes
pdfReader.showOutline=Show Outline
pdfReader.findPrevious=Trouver l'occurrence précédente de la phrase
pdfReader.findNext=Trouver l'occurrence suivante de la phrase
pdfReader.showOutline=Afficher la table des matières
pdfReader.findPrevious=Trouver l'occurrence précédente de l'expression
pdfReader.findNext=Trouver l'occurrence suivante de l'expression
pdfReader.toggleSidebar=Afficher/masquer la barre latérale
pdfReader.findInDocument=Rechercher dans le document
pdfReader.toggleContextPane=Toggle Context Pane
pdfReader.toggleContextPane=Masquer/afficher le panneau de contexte
pdfReader.highlightAll=Surligner tout
pdfReader.matchCase=Respecter la casse
pdfReader.wholeWords=Mots entiers

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Acórdamo despois
general-choose-file = Escoller ficheiro...
general-open-settings = Abrir axustes
general-help = Axuda
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = Esculcado completo do RTF
rtfScan-complete-page-description = O seu documento xa foi esculcado e procesado. Asegúrate de que o formato é correcto.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Código:
runJS-run = Run
@ -273,7 +278,7 @@ integration-prefs-automaticCitationUpdates =
integration-prefs-automaticCitationUpdates-description = Desactivar as actualizacións pode acelerar a introdución de citas nos documentos grandes. Preme en refrescar para actualizar as citas de xeito manual.
integration-prefs-automaticJournalAbbeviations =
.label = Empregar as abreviaturas de MEDLINE
integration-prefs-automaticJournalAbbeviations-description = O campo «Abrv. Xornal» hase ignorar.
integration-prefs-automaticJournalAbbeviations-description = O campo «Abrv. Xornal» hase ignorar.
integration-prefs-exportDocument =
.label = Mudar a outro editor de textos...
publications-intro-page =
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Engadir resumo
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Entrevista realizada por %S e %S
pane.items.interview.threeParticipants=Entrevista realizada por %S, %S e %S
pane.items.interview.manyParticipants=Entrevista realizada por %S et al.
pane.item.selected.zero=Non hai elementos seleccionados
pane.item.selected.multiple=%S elementos seleccionados
pane.item.unselected.zero=Sen elementos nesta vista
pane.item.unselected.singular=%S elementos nesta vista
pane.item.unselected.plural=%S elementos nesta vista
pane.item.duplicates.selectToMerge=Escolle os elementos a xunguir
pane.item.duplicates.mergeItems=Xunguir %S elementos
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Para poder xunguir os elementos precísanse permisos de escritura para a biblioteca.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Só os elementos de nivel superior se poden xunguir.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Os elementos xunguidos ten que ser todos do mesmo tipo.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Autor reseñado
creatorTypes.cosponsor=Copatrocinador
creatorTypes.bookAuthor=Autor do libro
fileTypes.webpage=Páxina web
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=Imaxe
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Son
@ -1101,7 +1094,7 @@ sync.status.loggingIn=Conectándose co servidor de sincronización
sync.status.gettingUpdatedData=Obtendo datos actualizados do servidor de sincronización
sync.status.processingUpdatedData=Procesando datos actualizados
sync.status.uploadingData=Enviando datos ao servidor de sincronización
sync.status.uploadAccepted=Carga aceptada \— esperando polo servidor de sincronización
sync.status.uploadAccepted=Carga aceptada \\— esperando polo servidor de sincronización
sync.status.syncingFiles=Sincronizando ficheiros
sync.status.syncingFilesInLibrary=Sincronizando ficheiros en %S
sync.status.syncingFilesInLibraryWithRemaining=Sincronizando ficheiros %1$S (%2$S restantes);Sincronizando ficheiros en %1$S (%2$S restantes)
@ -1244,8 +1237,8 @@ standalone.updateMessage=Hai dispoñible unha actualización das recomendas pero
connector.name=Conector %S
connector.error.title=Erro do conector de Zotero
firstRunGuidance.quickFormat=Teclee un título ou autor para buscar unha referencia.\n\nDespois de facer a selección faga clic na burbulla ou prema Ctrl-\↓ para engadir números de páxina, prefixos ou sufixos. Así mesmo, pode incluír un número de páxina cos datos de busca e engadilo directamente.\n\Ademais, pode editar citas directamente dende o procesador de documentos de texto.
firstRunGuidance.quickFormatMac=Teclee un título de autor para facer unha busca dunha referencia.\n\nDespois de ter feito a selección prema na burbulla ou prema Cmd-\↓ para engadir os números de páxina, prefixos ou sufixos. Igualmente, pode incluír un número de páxina co seus termos de busca empregados e engadilo directamente.\n\nPode ademais editar citas directamente desde o procesador de documentos de textos.
firstRunGuidance.quickFormat=Teclee un título ou autor para buscar unha referencia.\n\nDespois de facer a selección faga clic na burbulla ou prema Ctrl-\\↓ para engadir números de páxina, prefixos ou sufixos. Así mesmo, pode incluír un número de páxina cos datos de busca e engadilo directamente.\n\\Ademais, pode editar citas directamente dende o procesador de documentos de texto.
firstRunGuidance.quickFormatMac=Teclee un título de autor para facer unha busca dunha referencia.\n\nDespois de ter feito a selección prema na burbulla ou prema Cmd-\\↓ para engadir os números de páxina, prefixos ou sufixos. Igualmente, pode incluír un número de páxina co seus termos de busca empregados e engadilo directamente.\n\nPode ademais editar citas directamente desde o procesador de documentos de textos.
firstRunGuidance.toolbarButton.new=Preme o botón «Z» ou usa o atallo de teclado %S para abrir Zotero.
firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=A icona de Zotero pódese atopar na barra de ferramentas do Firefox. Preme na icona de Zotero para abrilo ou usa o atallo de teclado %S.
firstRunGuidance.saveButton=Preme este botón para gardar calquera páxina web na librería de Zotero. Zotero pode gardar a información completa dalgunhas páxinas, como data e autor.

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = להזכיר לי אחר כך
general-choose-file = בחירת קובץ…
general-open-settings = פתיחת הגדרות
general-help = עזרה
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = הצגה ב־Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = סקירת ה־RTF הושלמה
rtfScan-complete-page-description = המסמך שלך נסרק ועבר עיבוד כעת. נא לוודא שהוא מעוצב כראוי.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=ריאיון מאת %S וגם %S
pane.items.interview.threeParticipants=ריאיון מאת %S, %S וגם %S
pane.items.interview.manyParticipants=ריאיון מאת %S ועוד.
pane.item.selected.zero=לא נבחרו פריטים
pane.item.selected.multiple=%S פריטים נבחרו
pane.item.unselected.zero=אין פריטים בתצוגה הזאת
pane.item.unselected.singular=פריט אחד בתצוגה הזאת
pane.item.unselected.plural=%S פריטים בתצוגה הזאת
pane.item.duplicates.selectToMerge=נא לבחור פריטים למיזוג
pane.item.duplicates.mergeItems=מיזוג %S פריטים
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=נדרשת גישת כתיבה לספרייה כדי למזג פריטים.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=יוצר/ת סוקר/ת
creatorTypes.cosponsor=תומך/ת
creatorTypes.bookAuthor=כותב/ת הספר
fileTypes.webpage=אתר
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=תמונה
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=שמע

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later
general-choose-file = Choose File...
general-open-settings = Open Settings
general-help = Help
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = RTF Scan Complete
rtfScan-complete-page-description = Your document has now been scanned and processed. Please ensure that it is formatted correctly.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Interview by %S and %S
pane.items.interview.threeParticipants=Interview by %S, %S, and %S
pane.items.interview.manyParticipants=Interview by %S et al.
pane.item.selected.zero=No items selected
pane.item.selected.multiple=%S items selected
pane.item.unselected.zero=No items in this view
pane.item.unselected.singular=%S item in this view
pane.item.unselected.plural=%S items in this view
pane.item.duplicates.selectToMerge=Select items to merge
pane.item.duplicates.mergeItems=Merge %S items
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to merge items.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Web Page
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=Image
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Audio

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Emlékeztessen később
general-choose-file = Choose File...
general-open-settings = Open Settings
general-help = Súgó
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = Az RTF átvizsgálása befejeződött
rtfScan-complete-page-description = A dokumentum átvizsgálása és feldolgozása megtörtént. Győződjön meg róla, hogy megfelelően van formázva.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -452,6 +457,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Interjú (készítette: %S és %S)
pane.items.interview.threeParticipants=Interjú (készítette: %S, %S és %S)
pane.items.interview.manyParticipants=Interjú (készítette: %S et al.)
pane.item.selected.zero=Nincs kiválasztva elem
pane.item.selected.multiple=%S elem kiválasztva
pane.item.unselected.zero=Nincs megjeleníthető elem
pane.item.unselected.singular=%S elem ebben a nézetben
pane.item.unselected.plural=%S elem ebben a nézetben
pane.item.duplicates.selectToMerge=Kiválasztott elemek összefésülése
pane.item.duplicates.mergeItems=%S elemek összefésülése
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Az elemek egyesítéséhez a könyvtár írási joga szükséges.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Csak a legfelső szintű teljes elemek egyesíthetők.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Az összefésült elemeknek mind ugyanabba a típusba kell tartozniuk.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Recenzált mű szerzője
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Könyv szerzője
fileTypes.webpage=Weboldal
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=Kép
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Hang

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Ingatkan saya nanti
general-choose-file = Pilih Berkas...
general-open-settings = Open Settings
general-help = Bantuan
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = Pemindaian RTF selesai
rtfScan-complete-page-description = Dokumen Anda telah selesai dipindai dan diproses. Mohon pastikan bahwa dokumen tersebut telah terformat secara tepat.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Wawancara dengan %S dan %S
pane.items.interview.threeParticipants=Wawancara dengan %S, %S, dan %S
pane.items.interview.manyParticipants=Wawancara dengan %S dkk.
pane.item.selected.zero=Tidak ada item yang dipilih
pane.item.selected.multiple=%S item dipilih
pane.item.unselected.zero=Tidak ada item di view ini
pane.item.unselected.singular=%S item di view ini
pane.item.unselected.plural=%S item di view ini
pane.item.duplicates.selectToMerge=Pilih item-item untuk digabungkan
pane.item.duplicates.mergeItems=Merge %S items
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to merge items.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author
creatorTypes.cosponsor=Kosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Penulis Buku
fileTypes.webpage=Laman Web
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=Gambar
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Audio

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later
general-choose-file = Veldu skrá…
general-open-settings = Open Settings
general-help = Hjálp
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = RTF skönnun lokið
rtfScan-complete-page-description = Skjalið þitt hefur nú verið skannað og unnið. Gakktu úr skugga um að það sé með rétt snið.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Viðtalið tóku %S og %S
pane.items.interview.threeParticipants=Viðtalið tóku %S, %S, og %S
pane.items.interview.manyParticipants=Viðtalið tóku %S og fl.
pane.item.selected.zero=Engar færslur valdar
pane.item.selected.multiple=%S færslur valdar
pane.item.unselected.zero=Engin færsla sést hér
pane.item.unselected.singular=%S færslur sjást hér
pane.item.unselected.plural=%S færslur sjást hér
pane.item.duplicates.selectToMerge=Veldu færslur sem skal sameina
pane.item.duplicates.mergeItems=Sameina %S færslur
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Heimila þarf skrifaðgang í færslusafn til að geta sameinað færslur.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Einungis fullar færslur í efsta lagi geta verið sameinaðar.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Sameinaðar færslu verða allar að vera sömu gerðar.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Yfirlestrarhöfundur
creatorTypes.cosponsor=Stuðningsþátttakandi
creatorTypes.bookAuthor=Höfundur bókar
fileTypes.webpage=Vefsíða
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=Mynd
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Hljóð

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Ricordamelo più tardi
general-choose-file = Scegli il file…
general-open-settings = Apri impostazioni
general-help = Aiuto
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Mostra nel Finder
menu-file-show-file =
@ -211,6 +212,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } sta elaborando e formattando il
rtfScan-complete-page =
.label = Elaborazione RTF completata.
rtfScan-complete-page-description = Il tuo documento è stato elaborato. Per favore assicurati che sia stato formattato correttamente.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Esegui JavaScript
runJS-editor-label = Codice:
runJS-run = Esegui
@ -446,6 +451,8 @@ expand-all-sections =
.label = Espandi tutte le sezioni
abstract-field =
.placeholder = Aggiungi abstract...
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filtra i tag
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Intervista di %S e %S
pane.items.interview.threeParticipants=Intervista di %S, %S e %S
pane.items.interview.manyParticipants=Intervista di %S e altri
pane.item.selected.zero=Nessun elemento selezionato
pane.item.selected.multiple=%S elementi selezionati
pane.item.unselected.zero=Nessun elemento in questo riquadro
pane.item.unselected.singular=%S elemento in questo riquadro
pane.item.unselected.plural=%S elementi in questo riquadro
pane.item.duplicates.selectToMerge=Seleziona gli elementi da unire
pane.item.duplicates.mergeItems=Unisci %S elementi
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Per unire gli elementi è necessario l'accesso in scrittura alla biblioteca.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Si possono unire solo elementi superiori interi.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Gli elementi da unire devono essere tutti dello stesso tipo.

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = 後で通知する
general-choose-file = ファイルを選択...
general-open-settings = 設定を開く
general-help = ヘルプ
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = RTF スキャンが完了しました
rtfScan-complete-page-description = あなたの文書はスキャンされ処理が完了しました。正しく整形されていることを確認してください。
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=%S and %S によるインタビュー
pane.items.interview.threeParticipants=%S, %S, and %S によるインタビュー
pane.items.interview.manyParticipants=%S et al. によるインタビュー
pane.item.selected.zero=アイテムが選択されていません
pane.item.selected.multiple=%S 個のアイテムが選択されています
pane.item.unselected.zero=表示するアイテムがありません
pane.item.unselected.singular=%S個のアイテムを表示中
pane.item.unselected.plural=%S個のアイテムを表示中
pane.item.duplicates.selectToMerge=統合すべきアイテムを選んで下さい。
pane.item.duplicates.mergeItems=%S個のアイテムを統合
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=アイテムの統合にはライブラリの書き込みアクセス権が必要です。
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=最上位階層のアイテムのみ統合することができます。
pane.item.duplicates.onlySameItemType=統合されるアイテムはすべて同じアイテムの種類に属していなければなりません。
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=レビューされた著者
creatorTypes.cosponsor=共同スポンサー
creatorTypes.bookAuthor=書籍著者名
fileTypes.webpage=ウェブページ
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=画像
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=オーディオ
@ -1044,7 +1037,7 @@ sync.error.emptyResponseServer=サーバーからの応答を空にする。
sync.error.invalidCharsFilename=ファイル名 '%S' は不正な文字を含んでいます。\n\nファイル名を変更してもう一度お試しください。OS を通じてファイル名を変更する場合、もう一度 Zotero 内でリンクを作り直す必要があります。
sync.error.apiKeyInvalid=%S はあなたのアカウントの認証ができませんでした。アカウント情報を再度入力して下さい。
sync.error.collectionTooLong=“%S” というコレクション名は長すぎて同期できません。名前を短くしてからもう一度同期してください。
sync.error.fieldTooLong=The %1$S value “%2$S” in one of your items is too long to sync. Shorten the field and sync again.
sync.error.fieldTooLong=%1$S フィールドの値 “%2$S” の文字数が多すぎて同期できません。アイテム内のフィールドを編集して文字数を減らしてからもう一度同期してください。
sync.error.creatorTooLong=“%S” という編著者名は長すぎて同期できません。アイテム内の編著者名フィールドを編集して短い名前にしてからもう一度同期してください。
sync.error.noteEmbeddedImage=Notes with embedded images cannot currently be synced. Syncing of embedded images may be supported in a future version.
sync.error.noteTooLong=The note “%S” is too long to sync. Shorten the note and sync again.

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later
general-choose-file = ជម្រើសឯកសារ...
general-open-settings = Open Settings
general-help = ជំនួយ
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = វិភាគអ៊ែរធីអែហ្វបានបញ្ចប់
rtfScan-complete-page-description = ឥលូវឯកសាររបស់អ្នកត្រូវបានវិភាគ និង បញ្ចប់រួចហើយ។ សូមធ្វើឲប្រាកដ​ថា ឯកសាររបស់អ្នកត្រូវបានធ្វើទ្រង់ទ្រាយដោយត្រឹមត្រូវ។
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=សម្ភាសន៍ដោយ %S និ
pane.items.interview.threeParticipants=សម្ភាសន៍ដោយ %S, %S, និង %S
pane.items.interview.manyParticipants=សម្ភាសន៍ដោយ %S ។ល។
pane.item.selected.zero=សូមធ្វើការជ្រើសរើសឯកសារណាមួយដែលអ្នកចង់បាន
pane.item.selected.multiple=%S ឯកសារត្រូវបានជ្រើសរើស
pane.item.unselected.zero=No items in this view
pane.item.unselected.singular=%S item in this view
pane.item.unselected.plural=%S items in this view
pane.item.duplicates.selectToMerge=Select items to merge
pane.item.duplicates.mergeItems=Merge %S items
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to merge items.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=អ្នកនិពន្ធត្រួតពិ
creatorTypes.cosponsor=សហអ្នកឧបត្ថម្ភ
creatorTypes.bookAuthor=អ្នកនិពន្ធសៀវភៅ
fileTypes.webpage=គេហទំព័រ
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=រូបភាព
fileTypes.pdf=ភីឌីអែហ្វ
fileTypes.audio=សំឡេង

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = 나중에 알림
general-choose-file = 파일 선택...
general-open-settings = Open Settings
general-help = 도움말
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -184,7 +185,7 @@ report-error =
rtfScan-wizard =
.title = RTF 스캔
rtfScan-introPage-description = { -app-name } can automatically extract and reformat citations and insert a bibliography into RTF files. To get started, choose an RTF file below.
rtfScan-introPage-description2 = 시작하려면, 입력할 RTF 파일과 출력할 RTF 파일을 선택하세요 :
rtfScan-introPage-description2 = 시작하려면, 입력할 RTF 파일과 출력할 RTF 파일을 선택하세요 :
rtfScan-input-file = 입력 파일
rtfScan-output-file = 출력 파일
rtfScan-no-file-selected = 선택된 파일 없음
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = RTF 스캔 완료
rtfScan-complete-page-description = 이제 문서가 스캔되어 처리되었습니다. 문서 양식이 올바른지 확인하여 주십시오.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -225,7 +230,7 @@ bibliography-window =
bibliography-style-label = 인용 스타일:
bibliography-locale-label = 언어:
bibliography-displayAs-label = Display citations as:
bibliography-advancedOptions-label = 고급
bibliography-advancedOptions-label = 고급
bibliography-outputMode-label = 출력 방식:
bibliography-outputMode-citations =
.label =
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=회견자: %S 및 %S
pane.items.interview.threeParticipants=회견자: %S, %S 및 %S
pane.items.interview.manyParticipants=회견자: %S 외.
pane.item.selected.zero=선택된 항목이 없습니다
pane.item.selected.multiple=%s개의 아이템이 선택되었습니다
pane.item.unselected.zero=표시할 항목 없음
pane.item.unselected.singular=%S 항목 표시
pane.item.unselected.plural=%S 항목 표시
pane.item.duplicates.selectToMerge=병합할 항목 선택
pane.item.duplicates.mergeItems=%S 항목 병합
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=항목을 병합하려면 라이브러리 쓰기 권한이 필요합니다.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=오로지 최상위 전체 항목만 병합할 수 있습니다.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=반드시 병합할 항목의 종류가 같아야 합니다.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=평론가
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=책 저자
fileTypes.webpage=웹 페이지
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=이미지
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=음악

View file

@ -96,7 +96,7 @@
"message": "Saugojimas užbaigtas. Galite užverti langą."
},
"progressWindow_alreadySaved": {
"message": "Šio žiniatinklio puslapio įrašai jau išsaugoti."
"message": "Šio tinklalapio įrašai jau išsaugoti."
},
"progressWindow_tagPlaceholder": {
"message": "Gairės (atskirtos kableliais)"
@ -177,10 +177,10 @@
"message": "Įvyko klaida išsiunčiant jūsų ataskaitą.\n\n$1\n\nPatikrinkite savo interneto ryšį. Jei problema išlieka, parašykite žinutę į Zotero forumą."
},
"integration_error_clientUpgrade": {
"message": "Žiniatinklio pagrindu veikiančiam citavimui reikia $1 arba naujesnės versijos."
"message": "Saityno pagrindu veikiančiam citavimui reikia $1 arba naujesnės versijos."
},
"integration_error_connection": {
"message": "„$1“ nepajėgia pasiekti „$2“ darbalaukio programos. Norint naudotis žiniatinklio pagrindu veikiančiu citavimu, „$2“ vis tiek turi būti atverta."
"message": "„$1“ nepajėgia pasiekti „$2“ darbalaukio programos. Norint naudotis saityno pagrindu veikiančiu citavimu, „$2“ vis tiek turi būti atverta."
},
"integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_warning": {
"message": "Šiame dokumente yra aktyvių Zotero citavimų, kurie parsisiųstoje kopijoje atrodys tarsi nuorodos į zotero.org."

View file

@ -43,7 +43,7 @@
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey "X">
<!ENTITY goMenu.label "Eiti">
<!ENTITY goMenu.accesskey "G">
<!ENTITY goMenu.accesskey "E">
<!ENTITY viewMenu.label "Rodymas">
<!ENTITY viewMenu.accesskey "d">

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Priminti vėliau
general-choose-file = Rinkmenos pasirinkimas...
general-open-settings = Atverti nuostatas
general-help = Žinynas
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Rodyti ieškyklėje
menu-file-show-file =
@ -154,13 +155,13 @@ file-interface-items-were-imported =
{ $numItems ->
[0] Nebuvo ką importuoti
[one] Importuotas vienas įrašas
*[other] Importuota įrašų: { $numItems }
*[other] Importuota įrašų: { $numItems }
}
file-interface-items-were-relinked =
{ $numRelinked ->
[0] Nebuvo iš naujo susietų
[one] Iš naujo susietas vienas įrašas
*[other] Iš naujo susieta įrašų: { $numRelinked }
*[other] Iš naujo susieta įrašų: { $numRelinked }
}
import-mendeley-encrypted = Nepavyksta nuskaityti Mendeley duombazės, galbūt ji užšifruota. Daugiau informacijos rasite straipsnelyje <a data-l10n-name="mendeley-import-kb">Kaip importuoti Mendeley biblioteką į Zotero?</a>.
file-interface-import-error-translator = Klaida importuojant pasirinktą rinkmeną su „{ $translator }“. Įsitikinkite, kad rinkmena yra tinkama ir bandykite iš naujo.
@ -212,6 +213,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } apdoroja ir formatuoja jūsų RT
rtfScan-complete-page =
.label = Raiškiojo teksto formato dokumentų peržvelgimas baigtas
rtfScan-complete-page-description = Jūsiškis dokumentas peržvelgtas ir apdorotas. Pažiūrėkite, ar jis tinkamai suformatuotas.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Paleisti JavaScript
runJS-editor-label = Kodas:
runJS-run = Vykdyti
@ -452,6 +457,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Pridėti santrauką...
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Atrinkti gaires
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Pokalbis, kurį vedė %S ir %S
pane.items.interview.threeParticipants=Pokalbis, kurį vedė %S, %S ir %S
pane.items.interview.manyParticipants=Pokalbis, kurį vedė %S ir kt.
pane.item.selected.zero=Nepasirinkote nė vieno įrašo
pane.item.selected.multiple=Pasirinkote įrašų: %S
pane.item.unselected.zero=Nėra ką peržiūrėti
pane.item.unselected.singular=%S įrašo peržiūra
pane.item.unselected.plural=%S įrašų peržiūra
pane.item.duplicates.selectToMerge=Pasirinkite apjungtinus įrašus
pane.item.duplicates.mergeItems=Apjungti įrašus: %S
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Apjungiant įrašus reikia turėti leidimą rašyti į biblioteką.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Apjungti galima tik aukščiausio lygio pilnus įrašus.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Apjungti galima tik to paties tipo įrašus.
@ -743,7 +736,7 @@ zotero.preferences.search.rebuildIndex=Iš naujo perindeksuoti
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Ar norėtumėte visą indeksą sukurti iš naujo? Tai gali užtrukti.\n\nNorėdami suindeksuoti tik dar nesuindeksuotus įrašus, spauskite „%S“.
zotero.preferences.search.clearIndex=Išvalyti indeksą
zotero.preferences.search.clearWarning=Išvalę indeksą, nebegalėsite ieškoti priedų turinyje.\n\nInternetinių nuorodų tipo priedus perindeksuojant iš naujo aplankomas tas tinklalapis. Norėdami išlaikyti suindeksuotas nuorodas į tinklalapius, rinkitės %S.
zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=Valyti viską, išskyrus internetines nuorodas
zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=Valyti viską, išskyrus tinklalapių nuorodas
zotero.preferences.search.indexUnindexed=Indeksuoti dar nesuindeksuotus įrašus
zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles=Citavimo stiliai
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Eksportavimo formatai

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Дараа нь надад сануул
general-choose-file = Choose File…
general-open-settings = Open Settings
general-help = Тусламж
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = RTF Scan Complete
rtfScan-complete-page-description = Your document has now been scanned and processed. Please ensure that it is formatted correctly.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Interview by %S and %S
pane.items.interview.threeParticipants=Interview by %S, %S, and %S
pane.items.interview.manyParticipants=Interview by %S et al.
pane.item.selected.zero=No items selected
pane.item.selected.multiple=%S items selected
pane.item.unselected.zero=No items in this view
pane.item.unselected.singular=%S item in this view
pane.item.unselected.plural=%S items in this view
pane.item.duplicates.selectToMerge=Select items to merge
pane.item.duplicates.mergeItems=Merge %S items
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to merge items.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Web Page
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=Image
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Audio

View file

@ -51,7 +51,7 @@
"message": "Øyeblikksbilde"
},
"itemType_note": {
"message": "Note"
"message": "Notat"
},
"itemType_link": {
"message": "Nettlenke"
@ -132,10 +132,10 @@
"message": "$1 Tilknytter er ikke tilgjengelig på denne siden"
},
"extensionIsDisabled_fileURL": {
"message": "$1 Tilknytter er ikke tilgjengelig på fil-URL-er"
"message": "$1 tilknytter er ikke tilgjengelig på fil-URL-er"
},
"extensionIsDisabled_extensionPage": {
"message": "$1 Tilknytter er ikke tilgjengelig på utvidelsessider"
"message": "$1 tilknytter er ikke tilgjengelig på utvidelsessider"
},
"appConnector": {
"message": "$1 tilknytter"

View file

@ -12,7 +12,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.interface "Grensesnitt">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandling "Filbehandling">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Ta øyeblikksbilde automatisk når du oppretter elementer fra nettsider">
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Lagre tilknyttede PDF-filer og andre filer når du lagrer elementer">
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Automatisk lagre tilknyttede PDF-filer og andre filer når du lagrer elementer">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles.renameLinked "Gi nytt navn til lenkede filer">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.openPDFsUsing "Åpne PDF-er ved hjelp av">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.systemDefault "Standardprogram">
@ -37,7 +37,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childFiles "Underordnede øyblikksbilder og importerte filer">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.annotations "Merknader">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "Underordnede lenker">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "Emneord">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "emneord">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Nyhetsstrømmer">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label "Sortering:">

View file

@ -63,9 +63,9 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "Vis i bibliotek">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.note "Legg til notat">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach "Legg til vedlegg">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link.uri "Legg til lenke til URI…">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Legg til lagret kopi av fil...">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Legg til lenke til fil...">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link.uri "Legg ved lenke til URI…">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Legg ved lagret kopi av fil...">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Legg ved lenke til fil...">
<!ENTITY zotero.items.menu.restoreToLibrary "Gjenopprett til bibliotek">
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Dupliser det valgte elementet">
@ -241,14 +241,14 @@
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Nedlastinger:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Opplastinger:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "Følgende emneord i ditt Zotero bibliotek er for langt til å kunne synkroniseres med server">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "Følgende emneord i Zotero-biblioteket ditt er for lang til å synkroniseres med serveren:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "Synkroniserte emneord må være kortere enn 256 tegn.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "Du kan enten dele emneordet i flere emneord, endre det manuelt for å gjøre det kortere, eller slette det.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.split "Del">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "Del ved">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.character "tegn">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "tegn">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Umerkede emneord vil ikke bli lagret.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Emneord som ikke er merket av, blir ikke lagret.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "Emneordet vil bli slettet fra alle elementer.">
<!ENTITY zotero.merge.title "Konflikthåndtering">
@ -297,7 +297,7 @@
<!ENTITY zotero.file.choose.label "Velg fil...">
<!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "Ingen fil valgt">
<!ENTITY zotero.attachLink.title "Legg til lenke til URI">
<!ENTITY zotero.attachLink.title "Legg ved lenke til URI">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.link "Lenke:">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.title "Tittel:">

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Minn meg på det senere
general-choose-file = Velg fil...
general-open-settings = Åpne innstillinger
general-help = Hjelp
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Vis i Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } behandler og formaterer RTF-file
rtfScan-complete-page =
.label = RTF skann komplett
rtfScan-complete-page-description = Zotero har nå gått gjennom dokumentet ditt. Sjekk at det er korrekt formatert.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Kjør JavaScript
runJS-editor-label = Kode:
runJS-run = Kjør
@ -384,7 +389,7 @@ section-tags =
.label =
{ $count ->
[one] { $count } Emneord
*[other] { $count }
*[other] { $count }
}
section-related =
.label = { $count } Relatert
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Utvid alle seksjoner
abstract-field =
.placeholder = Legg til abstrakt ...
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filtrer emneord
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Intervju av %S og %S
pane.items.interview.threeParticipants=Intervju av %S, %S og %S
pane.items.interview.manyParticipants=Intervju av %S mfl.
pane.item.selected.zero=Ingen elementer er valgt
pane.item.selected.multiple=%S elementer er valgt
pane.item.unselected.zero=Ingen elementer i denne visningen
pane.item.unselected.singular=%S elementer i denne visningen
pane.item.unselected.plural=%S elementer i denne visningen
pane.item.duplicates.selectToMerge=Velg elementer å slå sammen
pane.item.duplicates.mergeItems=Slå sammen %S elementer
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Skrivetilgang til biblioteket er påkrevd for å slå sammen elementer.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Kun fullstendige elementer på toppnivå kan slås sammen
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Sammenslåtte elementer må alle være samme elementtype.
@ -419,8 +412,8 @@ pane.item.attachments.rename.confirmExtChange.text2=Hvis du endrer utvidelsen, k
pane.item.attachments.rename.confirmExtChange.keep=Behold %S
pane.item.attachments.rename.confirmExtChange.change=Bruk %S
pane.item.attachments.fileNotFound.title=Fant ikke filen
pane.item.attachments.fileNotFound.text1=Vedlegg ble ikke funnet.
pane.item.attachments.fileNotFound.text1.path=Vedlegget ble ikke funnet på følgende sti:
pane.item.attachments.fileNotFound.text1=Vedlagte fil ble ikke funnet.
pane.item.attachments.fileNotFound.text1.path=Vedlagte fil ble ikke funnet på følgende sti:
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.stored=Den kan ha blitt flyttet eller slettet utenfor %1$S, eller hvis filen ble lagt til på en annen datamskin kan det hende den ikke har blitt synkronisert til eller fra %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.stored.notOnServer=Den kan ha blitt flyttet eller slettet utenfor %1$S, eller hvis filen ble lagt til på en annen datamaskin kan det hende den ikke har blitt synkronisert til %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.linked=Den kan ha blitt flyttet eller slettet utenfor %1$S, eller en basismappe for lenkede vedlegg kan ha blitt satt feil på en av dine datamaskiner.
@ -1099,7 +1092,7 @@ sync.status.waiting=Venter på at andre oppgaver skal fullføres
sync.status.preparing=Forbereder synkronisering
sync.status.loggingIn=Logger inn på synkroniseringsserver
sync.status.gettingUpdatedData=Får oppdaterte data fra synkroniseringsserver
sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data
sync.status.processingUpdatedData=Behandler oppdaterte data fra synkroniseringsserveren
sync.status.uploadingData=Laster opp data til synkroniseringsserver
sync.status.uploadAccepted=Opplasting akseptert — venter på synkroniseringsserver
sync.status.syncingFiles=Synkroniserer filer

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Herinner mij later
general-choose-file = Kies bestand…
general-open-settings = Open Settings
general-help = Help
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = RTF-scan voltooid
rtfScan-complete-page-description = Uw document is gescand en verwerkt. Controleer of de tekst goed is opgemaakt.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Interview door %S en %S
pane.items.interview.threeParticipants=Interview door %S, %S en %S
pane.items.interview.manyParticipants=Interview door %S en anderen
pane.item.selected.zero=Geen items geselecteerd
pane.item.selected.multiple=%S items geselecteerd
pane.item.unselected.zero=Geen items in deze weergave
pane.item.unselected.singular=%S item in deze weergave
pane.item.unselected.plural=%S items in deze weergave
pane.item.duplicates.selectToMerge=Selecteer items om samen te voegen
pane.item.duplicates.mergeItems=%S items samenvoegen
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Bibliotheek met schrijftoegang is noodzakelijk om items samen te voegen.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Alleen hoofditems kunnen worden samengevoegd.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Alle samen te voegen items moet van hetzelfde type zijn.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Besproken auteur
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Auteur van het boek
fileTypes.webpage=Webpagina
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=Afbeelding
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Audio

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later
general-choose-file = Velg fil …
general-open-settings = Open Settings
general-help = Hjelp
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = RTF-skann fullført
rtfScan-complete-page-description = Dokumentet er gjennomlest og prosessert. Kontroller at det er formatert rett.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Intervju av %S og %S
pane.items.interview.threeParticipants=Intervju av %S, %S og %S
pane.items.interview.manyParticipants=Intervju av %S mfl.
pane.item.selected.zero=Ingen element er valde
pane.item.selected.multiple=%S element er valde
pane.item.unselected.zero=No items in this view
pane.item.unselected.singular=%S item in this view
pane.item.unselected.plural=%S items in this view
pane.item.duplicates.selectToMerge=Select items to merge
pane.item.duplicates.mergeItems=Merge %S items
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to merge items.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Alle kjelder som skal slåast saman må vere av same type.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Meld forfattar
creatorTypes.cosponsor=Medsponsor
creatorTypes.bookAuthor=Bokforfattar
fileTypes.webpage=Nettside
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=Bilete
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Lyd

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Przypomnij mi później
general-choose-file = Wybierz plik...
general-open-settings = Otwórz ustawienia
general-help = Pomoc
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } przetwarza i formatuje twój pli
rtfScan-complete-page =
.label = Zakończono skanowanie RTF
rtfScan-complete-page-description = Twój dokument został przeskanowany i przetworzony. Proszę upewnić się, że jest on poprawnie sformatowany.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Uruchom JavaScript
runJS-editor-label = Kod:
runJS-run = Uruchom
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Rozwiń wszystkie sekcje
abstract-field =
.placeholder = Dodaj streszczenie...
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filtruj etykiety
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Prowadzący wywiad %S i %S
pane.items.interview.threeParticipants=Prowadzący wywiad %S, %S i %S
pane.items.interview.manyParticipants=Prowadzący wywiad %S et al.
pane.item.selected.zero=Nie wybrano elementu
pane.item.selected.multiple=Wybrano %S elementy(ów)
pane.item.unselected.zero=Brak elementów w tym widoku
pane.item.unselected.singular=%S element w tym widoku
pane.item.unselected.plural=%S elementów w tym widoku
pane.item.duplicates.selectToMerge=Wybierz elementy do złączenia
pane.item.duplicates.mergeItems=Łączenie %S elementów
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Aby dokonać złączenia elementów wymagane jest prawo zapisu w bibliotece.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Połączyć można tylko pełne elementy podstawowe.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Łączone elementy muszą wszystkie być tego samego typu.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Autor recenzji
creatorTypes.cosponsor=Współsponsor
creatorTypes.bookAuthor=Autor książki
fileTypes.webpage=Strona internetowa
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=Obraz
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Dźwięk

View file

@ -1,5 +1,5 @@
preferences-window =
.title = Configurações do { -app-name }
.title = Configurações do { -app-name }
preferences-auto-recognize-files =
.label = Extrair metadados de PDFs e e-books automaticamente
preferences-file-renaming-title = Renomeação do arquivo

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Lembrar-me Mais Tarde
general-choose-file = Selecionar arquivo...
general-open-settings = Abrir Configurações
general-help = Ajuda
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -110,7 +111,7 @@ file-renaming-file-renamed-to = File renamed to { $filename }
itembox-button-options =
.tooltiptext = Abrir menu de contexto
itembox-button-merge =
.aria-label = Selecionar versão do campo { $field }
.aria-label = Selecionar versão do campo { $field }
create-parent-intro = Insira um DOI, ISBN, PMID, arXiv ID, ou ADS Bibcode para identificar este arquivo:
reader-use-dark-mode-for-content =
.label = Usar modo escuro para o conteúdo
@ -125,7 +126,7 @@ import-source-file =
import-source-folder =
.label = Uma pasta de PDFs ou outros arquivos
import-source-online =
.label = Importação on-line a partir de { $targetApp }
.label = Importação on-line a partir de { $targetApp }
import-options = Opções
import-importing = Importando...
import-create-collection =
@ -139,7 +140,7 @@ import-fileTypes-other =
.placeholder = Outros padrões de arquivos, separados por vírgula (ex.: *.jpg,*.png)
import-file-handling = Manipulação de arquivo
import-file-handling-store =
.label = Copiar arquivos para a pasta de armazenamento do { -app-name }
.label = Copiar arquivos para a pasta de armazenamento do { -app-name }
import-file-handling-link =
.label = Link para arquivos na localização original
import-fileHandling-description = Arquivos linkados não podem ser sincronizados pelo { -app-name }.
@ -183,7 +184,7 @@ items-table-cell-notes =
report-error =
.label = Relatar erro...
rtfScan-wizard =
.title = Vasculhar RTF
.title = Vasculhar RTF
rtfScan-introPage-description = { -app-name } pode extrair e reformatar citações automaticamente e inserir bibliografia em arquivos RTF. Para começar, selecione um arquivo RTF abaixo.
rtfScan-introPage-description2 = Para começar, selecione um arquivo RTF de entrada e um arquivo de saída abaixo:
rtfScan-input-file = Arquivo de entrada
@ -211,6 +212,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } está processando e formatando s
rtfScan-complete-page =
.label = A análise do RTF foi concluída
rtfScan-complete-page-description = Seu documento foi vasculhado e processado. Por favor, certifique-se de que ele está formatado corretamente.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Executar JavaScript
runJS-editor-label = Código:
runJS-run = Executar
@ -446,6 +451,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expandir todas seções
abstract-field =
.placeholder = Adicionar resumo...
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filtrar etiquetas
context-notes-search =
@ -466,7 +473,7 @@ attachment-info-convert-note =
[standalone] isolada
[child] filha
*[unknown] nova
}
}
.tooltiptext = Adicionar notas nos anexos não é mais permitido, mas você pode editar esta nota transformando em uma nota separada.
attachment-preview-placeholder = Sem anexo para visualizar
toggle-preview =
@ -549,7 +556,7 @@ item-pane-duplicates-merge-items =
}
locate-library-lookup-no-resolver = Você deve escolher um resolvedor a partir do painel { $pane } nas configurações do { -app-name } .
architecture-win32-warning-message = { -app-name } está rodando no modo 32-bit em um Windows de versão 64-bit. { -app-name } será mais eficiente se rodar no modo 64-bit.
architecture-warning-action = Baixar { -app-name } 64-bit
architecture-warning-action = Baixar { -app-name } 64-bit
first-run-guidance-quickFormat =
Digitar um título, autor e/ou um ano para buscar uma referência.

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Entrevista de %S e %S
pane.items.interview.threeParticipants=Entrevista de %S, %S, e %S
pane.items.interview.manyParticipants=Entrevista de %S et al.
pane.item.selected.zero=Nenhum item selecionado
pane.item.selected.multiple=%S itens selecionados
pane.item.unselected.zero=Nenhum item nessa visualização
pane.item.unselected.singular=%S ítem neste modo de exibição
pane.item.unselected.plural=%S itens nessa visualização
pane.item.duplicates.selectToMerge=Selecione itens para mesclar
pane.item.duplicates.mergeItems=Mesclar %S itens
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=É necessário acesso à escrita de biblioteca para mesclar itens.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Apenas itens superiores podem ser mesclados
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Itens mesclado devem ser todos de um mesmo tipo.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Autor resenhado
creatorTypes.cosponsor=Co-patrocinador
creatorTypes.bookAuthor=Autor do livro
fileTypes.webpage=Página web
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=Imagem
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Áudio

View file

@ -1,5 +1,5 @@
preferences-window =
.title = Configurações do { -app-name }
.title = Configurações do { -app-name }
preferences-auto-recognize-files =
.label = Extrair metadados de PDFs e e-books automaticamente
preferences-file-renaming-title = Renomeação do arquivo

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Lembrar-me Mais Tarde
general-choose-file = Escolher Arquivo...
general-open-settings = Abrir Configurações
general-help = Ajuda
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -110,7 +111,7 @@ file-renaming-file-renamed-to = File renamed to { $filename }
itembox-button-options =
.tooltiptext = Abrir menu de contexto
itembox-button-merge =
.aria-label = Selecionar versão do campo { $field }
.aria-label = Selecionar versão do campo { $field }
create-parent-intro = Insira um DOI, ISBN, PMID, arXiv ID, ou ADS Bibcode para identificar este arquivo:
reader-use-dark-mode-for-content =
.label = Usar modo escuro para o conteúdo
@ -125,7 +126,7 @@ import-source-file =
import-source-folder =
.label = Uma pasta de PDFs ou outros arquivos
import-source-online =
.label = Importação on-line a partir de { $targetApp }
.label = Importação on-line a partir de { $targetApp }
import-options = Opções
import-importing = A importar...
import-create-collection =
@ -139,7 +140,7 @@ import-fileTypes-other =
.placeholder = Outros padrões de arquivos, separados por vírgula (ex.: *.jpg,*.png)
import-file-handling = Manipulação de Ficheiros
import-file-handling-store =
.label = Copiar arquivos para a pasta de armazenamento do { -app-name }
.label = Copiar arquivos para a pasta de armazenamento do { -app-name }
import-file-handling-link =
.label = Ligar a arquivos na localização original
import-fileHandling-description = Arquivos linkados não podem ser sincronizados pelo { -app-name }.
@ -211,6 +212,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } está processando e formatando s
rtfScan-complete-page =
.label = Processamento RTF Completo
rtfScan-complete-page-description = O seu documento foi processado. Por favor assegure-se de que está correctamente formatado.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Executar JavaScript
runJS-editor-label = Código:
runJS-run = Executar
@ -446,6 +451,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expandir todas seções
abstract-field =
.placeholder = Adicionar resumo...
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filtrar etiquetas
context-notes-search =
@ -466,7 +473,7 @@ attachment-info-convert-note =
[standalone] isolada
[child] filha
*[unknown] nova
}
}
.tooltiptext = Adicionar notas nos anexos não é mais permitido, mas você pode editar esta nota transformando em uma nota separada.
attachment-preview-placeholder = Sem anexo para visualizar
toggle-preview =
@ -549,7 +556,7 @@ item-pane-duplicates-merge-items =
}
locate-library-lookup-no-resolver = Você deve escolher um resolvedor a partir do painel { $pane } nas configurações do { -app-name } .
architecture-win32-warning-message = { -app-name } está rodando no modo 32-bit em um Windows de versão 64-bit. { -app-name } será mais eficiente se rodar no modo 64-bit.
architecture-warning-action = Baixar { -app-name } 64-bit
architecture-warning-action = Baixar { -app-name } 64-bit
first-run-guidance-quickFormat =
Digitar um título, autor e/ou um ano para buscar uma referência.

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Entrevista por %S e %S
pane.items.interview.threeParticipants=Entrevista por %S, %S e %S
pane.items.interview.manyParticipants=Entrevista por %S et al.
pane.item.selected.zero=Nenhum item seleccionado
pane.item.selected.multiple=%S itens seleccionados
pane.item.unselected.zero=Nenhum item nesta vista
pane.item.unselected.singular=%S item nesta vista
pane.item.unselected.plural=%S itens nesta vista
pane.item.duplicates.selectToMerge=Seleccionar itens a fundir
pane.item.duplicates.mergeItems=Fundir %S itens
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=É necessário ter permissões de escrita na biblioteca para fundir itens.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Só se pode fundir itens completos do nível de topo.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Os itens fundidos têm de ser todos do mesmo tipo de item.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Autor Revisto
creatorTypes.cosponsor=Co-patrocinador
creatorTypes.bookAuthor=Autor do Livro
fileTypes.webpage=Página Web
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=Imagem
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Áudio

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Reamintește-mi mai târziu
general-choose-file = Alege fișier...
general-open-settings = Open Settings
general-help = Ajutor
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = Scanare RTF completă
rtfScan-complete-page-description = Documentul tău a fost acum scanat și procesat. Te rog să te asiguri că e formatat corect.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Interviu de %S și %S
pane.items.interview.threeParticipants=Interviu de %S, %S și %S
pane.items.interview.manyParticipants=Interviu de %S et al.
pane.item.selected.zero=Nicio înregistrare selectată
pane.item.selected.multiple=%S înregistrări selectate
pane.item.unselected.zero=Nicio înregistrare în această vizualizare
pane.item.unselected.singular=%S înregistrări în această vizualizare
pane.item.unselected.plural=%S înregistrări în această vizualizare
pane.item.duplicates.selectToMerge=Selectează înregistrările pentru unificat
pane.item.duplicates.mergeItems=Unește %S înregistrări
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Este nevoie de acces pentru scriere la nivel de bibliotecă pentru a uni aceste înregistrări.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Numai înregistrări complete de nivel înalt pot fi unite.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Înregistrările unite trebuie să fie toate de același tip.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Autor recenzat
creatorTypes.cosponsor=Sponsor asociat
creatorTypes.bookAuthor=Autor carte
fileTypes.webpage=Pagină web
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=Imagine
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Audio

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Напомнить позже
general-choose-file = Выберите файл…
general-open-settings = Открыть настройки
general-help = Справка
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Показать в файловом менеджере
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = Сканирование RTF завершено
rtfScan-complete-page-description = Ваш документ был сканирован и обработан. Пожалуйста, проверьте, что он отформатирован правильно.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Интервью %S и %S
pane.items.interview.threeParticipants=Интервью %S, %S и %S
pane.items.interview.manyParticipants=Интервью %S и др.
pane.item.selected.zero=Нет выбранных записей
pane.item.selected.multiple=Выбрано %S записей
pane.item.unselected.zero=Нет записей для отображения
pane.item.unselected.singular=%S запись отображена
pane.item.unselected.plural=%S записей отображено
pane.item.duplicates.selectToMerge=Выбрать записи для объединения
pane.item.duplicates.mergeItems=Объединить %S записей
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Для объединения записей необходим доступ к библиотеке с правом на запись.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Объединению подлежат только записи верхнего уровня.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Записи для объединения должны иметь одинаковый тип.
@ -617,7 +610,7 @@ itemFields.identifier=Идентификатор
itemFields.type=Тип
itemFields.format=Формат
itemFields.status=Статус
itemFields.authority=Организация\Гос. орган
itemFields.authority=Организация\\Гос. орган
itemFields.organization=Организация
itemFields.feed=Новостная лента
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Реценз. автор
creatorTypes.cosponsor=Совм. спонсор
creatorTypes.bookAuthor=Автор книги
fileTypes.webpage=Веб-страница
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=Изображение
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Аудио

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later
general-choose-file = Vybrať súbor
general-open-settings = Open Settings
general-help = Pomoc
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = Spracovanie RTF je dokončené.
rtfScan-complete-page-description = RTF dokument bol spracovaný. Prosím uistite sa, že je formátovaný správne.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Rozhovor - %S a %S
pane.items.interview.threeParticipants=Rozhovor - %S, %S a %S
pane.items.interview.manyParticipants=Rozhovor - %S et al.
pane.item.selected.zero=Nie sú vybrané žiadne záznamy
pane.item.selected.multiple=%S vybraných záznamov
pane.item.unselected.zero=V tomto zobrazení nie sú žiadne záznamy
pane.item.unselected.singular=%S záznam v tomto zobrazení
pane.item.unselected.plural=%S záznamov v tomto zobrazení
pane.item.duplicates.selectToMerge=Vybrať záznamy na zlúčenie
pane.item.duplicates.mergeItems=Zlúčiť %S záznamy
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Pre zlučovanie záznamov sa vyžaduje oprávnenie zapisovať do knižnice.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Je možné zlúčiť iba plné záznamy najvyššej úrovne.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Všetky zlučované záznamy musia mať rovnaký typ záznamu.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Recenzent
creatorTypes.cosponsor=Spolusponzor
creatorTypes.bookAuthor=Autor knihy
fileTypes.webpage=Web stránka
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=Obrázok
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Audio

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Spomni me kasneje
general-choose-file = Izberite datoteko ...
general-open-settings = Open Settings
general-help = Pomoč
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = Pregled dokumenta RTF dokončan
rtfScan-complete-page-description = Vaš dokument je bil pregledan in obdelan. Zagotovite, da je oblikovan pravilno.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Intervju opravila %S in %S
pane.items.interview.threeParticipants=Intervju opravili %S, %S in %S
pane.items.interview.manyParticipants=Intervju opravili %S idr.
pane.item.selected.zero=Noben vnos ni izbran
pane.item.selected.multiple=%S izbranih vnosov
pane.item.unselected.zero=V tem pogledu ni vnosov
pane.item.unselected.singular=Št. vnosov v tem pogledu: %S
pane.item.unselected.plural=Št. vnosov v tem pogledu: %S
pane.item.duplicates.selectToMerge=Izberite vnose za spajanje
pane.item.duplicates.mergeItems=Spoji %S vnosov
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Za spajanje vnosov je potreben dostop do knjižnice s pravico pisanja.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Spojiti je mogoče le polne vnose na vrhnji ravni.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Spojeni vnosi morajo biti iste vrste.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Ocenjeni avtor
creatorTypes.cosponsor=Sosponzor
creatorTypes.bookAuthor=Avtor knjige
fileTypes.webpage=Spletna stran
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=Slika
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Zvok

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Подсети ме касније
general-choose-file = Изабери датотеку…
general-open-settings = Open Settings
general-help = Помоћ
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = РТФ скенирање је завршено
rtfScan-complete-page-description = Ваш документ је скениран и обрађен. Проверите да ли је исправно форматиран.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Интервју са %S и %S
pane.items.interview.threeParticipants=Интервју са %S, %S и %S
pane.items.interview.manyParticipants=Интервју са %S и сар.
pane.item.selected.zero=Нису изабране ставке
pane.item.selected.multiple=%S изабраних ставки
pane.item.unselected.zero=Нема ставки за приказ
pane.item.unselected.singular=%S ставка у овом приказу
pane.item.unselected.plural=%S ставки у овом приказу
pane.item.duplicates.selectToMerge=Изаберите ставке за спајање
pane.item.duplicates.mergeItems=Споји %S ставке
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Потребно је овлашћење за упис у библиотеку како би спојили ставке.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Можете спојити само потпуне ставке највишег нивоа.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Све ставке које спајате морају бити истог типа.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Оцењени аутор
creatorTypes.cosponsor=Коспонзор
creatorTypes.bookAuthor=Аутор књиге
fileTypes.webpage=Веб страница
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=Слика
fileTypes.pdf=ПДФ
fileTypes.audio=Звук

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later
general-choose-file = Välj fil...
general-open-settings = Open Settings
general-help = Hjälp
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = RTF-scanning färdig
rtfScan-complete-page-description = Ditt dokument har blivit bearbetat. Försäkra dig om att det är korrekt formaterat.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -297,7 +302,7 @@ publications-sharing-keep-rights-field-where-available =
publications-sharing-text = Du kan reservera alla rättigheter till det verk, licensiera det enligt en Creative Commons-licens eller överlämna det som allmän egendom (public domain). I samtliga fall kommer verket att vara tillgängligt för allmänheten via zotero.org.
publications-sharing-prompt = Medger du att ditt verk delas med andra?
publications-sharing-reserved =
.label = Nej, publicera mitt verk endast på zotero.org
.label = Nej, publicera mitt verk endast på zotero.org
publications-sharing-cc =
.label = Ja, med Creative Commns-licens
publications-sharing-cc0 =
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Intervju av %S och %S
pane.items.interview.threeParticipants=Intervju av %S, %S och %S
pane.items.interview.manyParticipants=Intervju av %S m.fl.
pane.item.selected.zero=Inga källor valda
pane.item.selected.multiple=%S källor valda
pane.item.unselected.zero=Inga källor i denna vy
pane.item.unselected.singular=%S källa i denna vy
pane.item.unselected.plural=%S källor i denna vy
pane.item.duplicates.selectToMerge=Välj källor att sammanfoga
pane.item.duplicates.mergeItems=Sammanfoga %S källor
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Skrivbehörighet till biblioteket är nödvändigt för att sammanfoga källor.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Endast fullständiga källor på toppnivå kan sammanfogas.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Alla sammanfogade källor måste vara av samma källtyp.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Recenserad författare
creatorTypes.cosponsor=Medsponsor
creatorTypes.bookAuthor=Bokförfattare
fileTypes.webpage=Webbsida
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=Bild
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Ljud

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = பின்னர் நினைவூட்டு
general-choose-file = கோப்பை தேர்ந்தெடு…
general-open-settings = Open Settings
general-help = உதவி
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = உஉவ வருடல் முடிந்தது
rtfScan-complete-page-description = உங்கள் ஆவணம் இப்போது வருடல் செய்யப்பட்டு செயலாக்கப்பட்டுள்ளது. அது சரியாக வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளதா என்பதை உறுதிப்படுத்தவும்.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=%S மற்றும் %S மூலம்
pane.items.interview.threeParticipants=%S, %S மற்றும் %S மூலம் நேர்காணல்
pane.items.interview.manyParticipants=%S மற்றும் பலர் மூலம் நேர்காணல்.
pane.item.selected.zero=உருப்படிகள் எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை
pane.item.selected.multiple=தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட %S உருப்படிகள்
pane.item.unselected.zero=இந்த பார்வையில் உருப்படிகள் இல்லை
pane.item.unselected.singular=இந்த பார்வையில் %S உருப்படி
pane.item.unselected.plural=இந்த பார்வையில் %S உருப்படிகள்
pane.item.duplicates.selectToMerge=ஒன்றிணைக்க உருப்படிகளைத் தேர்ந்தெடு
pane.item.duplicates.mergeItems=%S உருப்படிகளை ஒன்றிணை
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=உருப்படிகளை ஒன்றிணைக்க நூலக எழுதும் அணுகல் தேவை.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=உயர்மட்ட முழு உருப்படிகளை மட்டுமே இணைக்க முடியும்.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=இணைக்கப்பட்ட உருப்படிகள் அனைத்தும் ஒரே உருப்படி வகையாக இருக்க வேண்டும்.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=மதிப்பாய்வு செய்த
creatorTypes.cosponsor=இணைபங்களிப்பாளர்
creatorTypes.bookAuthor=புத்தக ஆசிரியர்
fileTypes.webpage=வலைப்பக்கம்
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=படம்
fileTypes.pdf=எஆவ
fileTypes.audio=ஒலி

View file

@ -34,7 +34,7 @@ preferences-item-pane-header-style = Header Citation Style:
preferences-item-pane-header-locale = Header Language:
preferences-item-pane-header-missing-style = Missing style: <{ $shortName }>
preferences-locate-library-lookup-intro = Library Lookup can find a resource online using your librarys OpenURL resolver.
preferences-locate-resolver = ตัวแก้ปัญหา:
preferences-locate-resolver = ตัวแก้ปัญหา:
preferences-locate-base-url = Base URL:
preferences-quickCopy-minus =
.aria-label = { general-remove }

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later
general-choose-file = เลือกแฟ้ม...
general-open-settings = Open Settings
general-help = วิธีใช้
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = กราดตรวจ RTF เรียบร้อยแล้ว
rtfScan-complete-page-description = แฟ้มเอกสารของคุณได้กราดตรวจและดำเนินการแล้ว กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่ารูปแบบที่ได้นั้นถูกต้อง
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=สัมภาษณ์โดย %S แล
pane.items.interview.threeParticipants=สัมภาษณ์โดย %S, %S, และ %S
pane.items.interview.manyParticipants=สัมภาษณ์โดย %S และคนอื่น
pane.item.selected.zero=ไม่มีรายการที่ถูกเลือก
pane.item.selected.multiple=เลือกไว้ %S รายการ
pane.item.unselected.zero=No items in this view
pane.item.unselected.singular=%S item in this view
pane.item.unselected.plural=%S items in this view
pane.item.duplicates.selectToMerge=เลือกรายการเพื่อรวม
pane.item.duplicates.mergeItems=Merge %S items
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to merge items.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=ผู้เขียนบทวิจารณ์
creatorTypes.cosponsor=ผู้อุปถัมภ์ร่วม
creatorTypes.bookAuthor=ผู้แต่งหนังสือ
fileTypes.webpage=หน้าเว็บ
fileTypes.webpage=Webpage
fileTypes.image=ภาพ
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=เสียง

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Daha Sonra Hatırlat
general-choose-file = Dosya Seçiniz...
general-open-settings = Ayarları
general-help = Yardım
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Finder'da Göster
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = RTF Taraması Tamamlandı
rtfScan-complete-page-description = Belgenizin taranması ve işlenmesi tamamlandı. Lütfen biçimlendirmesinin doğruluğunu kontrol ediniz.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Çalıştır
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Tüm Bölümleri Genişlet
abstract-field =
.placeholder = Özet ekle...
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

View file

@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=%S ve %S tarafından görüşme
pane.items.interview.threeParticipants=%S, %S ve %S tarafından görüşme
pane.items.interview.manyParticipants=%S vd. tarafından görüşme
pane.item.selected.zero=Hiçbir Eser Seçilmedi
pane.item.selected.multiple=%S Eser seçildi
pane.item.unselected.zero=Bu görüntüde hiçbir eser yok
pane.item.unselected.singular=Bu görüntüde %S eser var
pane.item.unselected.plural=Bu görüntüde %S eser var
pane.item.duplicates.selectToMerge=Birleştirilecek eserleri seç
pane.item.duplicates.mergeItems=%S eseri birleştir
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Eser birleştirmek için kitaplığa yazma erişimi gerekmektedir.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Ancak üst-düzey, tam eserler birleştirilebilirler.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Birleştirilen eserlerin hepsi aynı eser türünden olmalıdırlar.
@ -417,7 +410,7 @@ pane.item.attachments.rename.error=Dosya yeniden adlandırılırken bir hata olu
pane.item.attachments.rename.confirmExtChange.text1=Dosya uzantısını “%1$S”'den “%2$S”'ye değiştirmek istediğinize emin misiniz?
pane.item.attachments.rename.confirmExtChange.text2=Eğer dosya uzantısını değiştirirseniz, bu dosya %S dışında başka bir uygulama ile açılabilir.
pane.item.attachments.rename.confirmExtChange.keep=Keep %S
pane.item.attachments.rename.confirmExtChange.change=Use %S
pane.item.attachments.rename.confirmExtChange.change=Kullan %S
pane.item.attachments.fileNotFound.title=Dosya Bulunamadı
pane.item.attachments.fileNotFound.text1=Eklenen dosya bulunamadı.
pane.item.attachments.fileNotFound.text1.path=Eklenmiş dosya bu dosya yolunda bulunamadı:
@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Eleştirilen Yazar
creatorTypes.cosponsor=Birlikte Destekleyen
creatorTypes.bookAuthor=Kitap Yazarı
fileTypes.webpage=Web Sayfası
fileTypes.webpage=Web sayfası
fileTypes.image=Resim
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Ses
@ -924,8 +917,8 @@ integration.removeBibEntry.body=Bunu kaynakçanızdan çıkarmak istediğinize e
integration.cited=Alıntı Yapılmış
integration.cited.loading=Alıntı Yapılmış Eserleri Yüklüyor...
integration.openTabs=Open Documents
integration.selectedItems=Selected Items
integration.openTabs=Belgeleri Aç
integration.selectedItems=Seçilen Eserler
integration.ibid=a.g.e.
integration.emptyCitationWarning.title=Boş Alıntı
integration.emptyCitationWarning.body=Alıntınız, şu an seçili stiliniz kullanıldığında boş olacaktır. Bunu eklemek istediğinize emin misiniz?
@ -1383,7 +1376,7 @@ pdfReader.annotationComment=Annotation comment
pdfReader.annotationText=Annotation text
pdfReader.manageTags=Manage tags for this annotation
pdfReader.openMenu=Open annotation menu
pdfReader.thumbnails=Thumbnails
pdfReader.thumbnails=Küçük resimler
pdfReader.tagSelectorMessage=Filter annotations by this tag
pdfReader.addTags=Etiketler Ekle...
pdfReader.highlightText=Metni Vurgula
@ -1397,10 +1390,10 @@ pdfReader.noteAnnotation=Note annotation
pdfReader.textAnnotation=Text annotation
pdfReader.imageAnnotation=Image annotation
pdfReader.inkAnnotation=Ink annotation
pdfReader.searchResultIndex=Search result
pdfReader.searchResultTotal=Total search results
pdfReader.searchResultIndex=Arama sonucu
pdfReader.searchResultTotal=Tüm arama sonuçları
pdfReader.draw=Çiz
pdfReader.eraser=Eraser
pdfReader.eraser=Silgi
pdfReader.pickColor=Bir Renk Seç
pdfReader.addToNote=Nota Ekle
pdfReader.zoomIn=Yakınlaştır
@ -1449,15 +1442,15 @@ pdfReader.showOutline=Show Outline
pdfReader.findPrevious=Find the previous occurrence of the phrase
pdfReader.findNext=Find the next occurrence of the phrase
pdfReader.toggleSidebar=Toggle Sidebar
pdfReader.findInDocument=Find in Document
pdfReader.findInDocument=Belgede Bul
pdfReader.toggleContextPane=Toggle Context Pane
pdfReader.highlightAll=Highlight all
pdfReader.matchCase=Match case
pdfReader.wholeWords=Whole words
pdfReader.epubAppearance=Appearance
pdfReader.epubAppearance.lineHeight=Line height
pdfReader.epubAppearance.wordSpacing=Word spacing
pdfReader.epubAppearance.letterSpacing=Letter spacing
pdfReader.epubAppearance.wordSpacing=Kelime aralığı
pdfReader.epubAppearance.letterSpacing=Harf aralığı
pdfReader.epubAppearance.lineHeight.revert=Use default line height
pdfReader.epubAppearance.wordSpacing.revert=Use default word spacing
pdfReader.epubAppearance.letterSpacing.revert=Use default letter spacing

View file

@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later
general-choose-file = Виберіть файл...
general-open-settings = Open Settings
general-help = Допомога
general-tag = Tag
menu-file-show-in-finder =
.label = Show in Finder
menu-file-show-file =
@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you
rtfScan-complete-page =
.label = Сканування RTF завершено
rtfScan-complete-page-description = Ваш документ був сканований та оброблений. Будь ласка, перевірте, що він відформатований правильно.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =
.title = Accept this match
runJS-title = Run JavaScript
runJS-editor-label = Code:
runJS-run = Run
@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections =
.label = Expand All Sections
abstract-field =
.placeholder = Add abstract…
tag-field =
.aria-label = { general-tag }
tagselector-search =
.placeholder = Filter Tags
context-notes-search =

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more