From 691d26886f92e3c0101ff55056c809dca1bfb807 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dan Stillman Date: Fri, 19 Jul 2024 04:27:15 -0400 Subject: [PATCH] Update locales from Transifex --- chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/ar/zotero/zotero.ftl | 27 ++++++----- chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/br/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/br/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties | 27 ++++------- chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties | 11 +---- chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/de/zotero/zotero.ftl | 13 +++-- chrome/locale/de/zotero/zotero.properties | 7 --- chrome/locale/el-GR/zotero/about.dtd | 2 +- chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties | 13 ++--- chrome/locale/en-GB/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/en-GB/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties | 7 --- chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.ftl | 9 +++- chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/fa/zotero/zotero.ftl | 9 +++- chrome/locale/fa/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.ftl | 9 +++- chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/fr-FR/zotero/connector.json | 12 +++++ chrome/locale/fr-FR/zotero/publications.dtd | 2 +- chrome/locale/fr-FR/zotero/searchbox.dtd | 2 +- chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.ftl | 15 ++++-- chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties | 39 ++++++--------- chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.ftl | 9 +++- chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties | 15 ++---- chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties | 7 --- chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties | 11 +---- chrome/locale/km/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/km/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.ftl | 11 ++++- chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/lt-LT/zotero/connector.json | 6 +-- chrome/locale/lt-LT/zotero/standalone.dtd | 2 +- chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.ftl | 11 ++++- chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/nb-NO/zotero/connector.json | 6 +-- chrome/locale/nb-NO/zotero/preferences.dtd | 4 +- chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.dtd | 12 ++--- chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.ftl | 9 +++- chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties | 13 ++--- chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/pt-BR/zotero/preferences.ftl | 2 +- chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.ftl | 19 +++++--- chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/pt-PT/zotero/preferences.ftl | 2 +- chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.ftl | 17 +++++-- chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties | 11 +---- chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.ftl | 9 +++- chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/ta/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/ta/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/th-TH/zotero/preferences.ftl | 2 +- chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties | 29 +++++------ chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.ftl | 7 +++ chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties | 9 +--- chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.ftl | 11 ++++- chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties | 7 --- chrome/locale/zh-TW/zotero/connector.json | 40 +++++++-------- chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.ftl | 9 +++- chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties | 51 +++++++++----------- 108 files changed, 532 insertions(+), 522 deletions(-) diff --git a/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.ftl index 732cc91a7f..1183dac6f4 100644 --- a/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later general-choose-file = Choose File... general-open-settings = Open Settings general-help = Help +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = RTF Scan Complete rtfScan-complete-page-description = Your document has now been scanned and processed. Please ensure that it is formatted correctly. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties index fb18ab3541..22f429c71a 100644 --- a/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Interview by %S and %S pane.items.interview.threeParticipants=Interview by %S, %S, and %S pane.items.interview.manyParticipants=Interview by %S et al. -pane.item.selected.zero=No items selected -pane.item.selected.multiple=%S items selected -pane.item.unselected.zero=No items in this view -pane.item.unselected.singular=%S item in this view -pane.item.unselected.plural=%S items in this view - pane.item.duplicates.selectToMerge=Select items to merge -pane.item.duplicates.mergeItems=Merge %S items pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to merge items. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author creatorTypes.cosponsor=Cosponsor creatorTypes.bookAuthor=Book Author -fileTypes.webpage=Web Page +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Image fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Audio diff --git a/chrome/locale/ar/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/ar/zotero/zotero.ftl index 08147cb7ae..9a0956a660 100644 --- a/chrome/locale/ar/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/ar/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = التذكير لاحقاً general-choose-file = اختر الملف... general-open-settings = فتح الإعدادات general-help = مساعدة +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = العرض في المجلد menu-file-show-file = @@ -121,7 +122,7 @@ import-window = import-where-from = من أين تريد الاستيراد؟ import-online-intro-title = المقدمة import-source-file = - .label = ملف (BibTeX, RIS, Zotero RDF, etc.) + .label = ملف (BibTeX, RIS, Zotero RDF, etc.) import-source-folder = .label = A folder of PDFs or other files import-source-online = @@ -185,7 +186,7 @@ rtfScan-wizard = .title = فحص ملف RTF rtfScan-introPage-description = { -app-name } can automatically extract and reformat citations and insert a bibliography into RTF files. To get started, choose an RTF file below. rtfScan-introPage-description2 = للبدء في العملية، قم بتحديد ملف مدخلات و ملف مخرجات RTF: -rtfScan-input-file = ملف المدخلات +rtfScan-input-file = ملف المدخلات rtfScan-output-file = ملف المخرجات rtfScan-no-file-selected = لم يتم تحديد ملف rtfScan-choose-input-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = تمت عملية فحص ملف RTF rtfScan-complete-page-description = تم فحص ومعالجة المستند. برجاء التأكد من انه تم تنسيق الصياغات بشكل صحيح . +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -261,9 +266,7 @@ integration-prefs-endnotes = .label = تعليقات ختامية integration-prefs-bookmarks = .label = Store citation as bookmarks -integration-prefs-bookmarks-description = - يمكن مشاركة الإشارات المرجعية بين ورد و ليبرأوفيس، ولكن قد تسبب أخطاء إذا تم تعديلها بالخطأ ولا يمكن إدراجها في الحواشي السفلية. - +integration-prefs-bookmarks-description = يمكن مشاركة الإشارات المرجعية بين ورد و ليبرأوفيس، ولكن قد تسبب أخطاء إذا تم تعديلها بالخطأ ولا يمكن إدراجها في الحواشي السفلية. integration-prefs-bookmarks-formatNotice = { $show -> [true] The document must be saved as .doc or .docx. @@ -297,17 +300,17 @@ publications-sharing-keep-rights-field = publications-sharing-keep-rights-field-where-available = .label = Keep the existing Rights field where available publications-sharing-text = يمكنك حفظ جميع الحقوق لعملك، أو ترخيصها تحت رخصة المشاع الإبداعي، أو هبتها كملكية عامة. في جميع الحالات، سيتاح مؤلفك للجمهور عبر zotero.org. -publications-sharing-prompt = هل ترغب في السماح للآخرين بمشاركة مؤلفك ؟ +publications-sharing-prompt = هل ترغب في السماح للآخرين بمشاركة مؤلفك ؟ publications-sharing-reserved = .label = لا ، انشر عملي علي zotero.org فقط publications-sharing-cc = - .label = نعم ، برخصة المشاع الإبداعي + .label = نعم ، برخصة المشاع الإبداعي publications-sharing-cc0 = - .label = نعم ، و ضع مؤلفي كملكية عامة + .label = نعم ، و ضع مؤلفي كملكية عامة publications-license-page = - .label = اختر رخصة المشاع الإبداعي + .label = اختر رخصة المشاع الإبداعي publications-choose-license-text = يسمح ترخيص المشاع الإبداعي للآخرين بنسخ وأعاده توزيع مؤلفك طالما انهم ينسبون العمل حسب الأصول ، ويوفرون رابطا للترخيص ، ويشيرون إلى التغييرات. ويمكن تحديد شروط اضافيه أدناه. -publications-choose-license-adaptations-prompt = السماح بمشاركه التعديلات على مؤلفك ؟ +publications-choose-license-adaptations-prompt = السماح بمشاركه التعديلات على مؤلفك ؟ publications-choose-license-yes = .label = نعم .accesskey = Y @@ -317,7 +320,7 @@ publications-choose-license-no = publications-choose-license-sharealike = .label = نعم ، طالما ان الآخرين يشاركون بنفس الرخصة .accesskey = S -publications-choose-license-commercial-prompt = السماح بالاستخدامات التجارية لعملك ؟ +publications-choose-license-commercial-prompt = السماح بالاستخدامات التجارية لعملك ؟ publications-buttons-add-to-my-publications = .label = أضف إلى منشوراتي publications-buttons-next-sharing = @@ -442,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties index a4cd8379cb..5b555287e8 100644 --- a/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=مقابلة بواسطة %S، و %S pane.items.interview.threeParticipants=مقابلة بواسطة %S، و %S، و %S pane.items.interview.manyParticipants=مقابلة بواسطة %S، وآخ. -pane.item.selected.zero=لا توجد عناصر محددة -pane.item.selected.multiple=%S عنصر محدد -pane.item.unselected.zero=لا توجد عناصر بهذا العرض -pane.item.unselected.singular=%S عناصر بهذا العرض -pane.item.unselected.plural=%S عنصر بهذا العرض - pane.item.duplicates.selectToMerge=حدد العناصر لدمجها -pane.item.duplicates.mergeItems=ادمج %S من العناصر pane.item.duplicates.writeAccessRequired=مطلوبٌ إذن كتابة المكتبة لدمج العناصر. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=يمكن دمج عناصر المستوى الأعلى الكاملة من فقط. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=مؤلف مراجع creatorTypes.cosponsor=الراعي المشارك creatorTypes.bookAuthor=مؤلف كتاب -fileTypes.webpage=صفحة ويب +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=صورة fileTypes.pdf=ملف PDF fileTypes.audio=صوت diff --git a/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.ftl index a87b94bece..2459aa799a 100644 --- a/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later general-choose-file = Избиране на файл... general-open-settings = Open Settings general-help = Помощ +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = Сканирането на RTF файла приключи rtfScan-complete-page-description = Вашият документ беше прегледан и преработен. Моля, проверете дали е форматиран правилно. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties index fda769a31f..086415bb5d 100644 --- a/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Интервю на %S и %S pane.items.interview.threeParticipants=Интервю на %S, %S и %S pane.items.interview.manyParticipants=Интервю на %S и други -pane.item.selected.zero=Няма избрани записи -pane.item.selected.multiple=Избрани са %S записа -pane.item.unselected.zero=No items in this view -pane.item.unselected.singular=%S item in this view -pane.item.unselected.plural=%S items in this view - pane.item.duplicates.selectToMerge=Select items to merge -pane.item.duplicates.mergeItems=Merge %S items pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to merge items. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Рецензиран Автор creatorTypes.cosponsor=Коспонсор creatorTypes.bookAuthor=Автор на книга -fileTypes.webpage=Интернет страница +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Образ fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Аудио diff --git a/chrome/locale/br/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/br/zotero/zotero.ftl index 5bf9b3b504..6463bb03c2 100644 --- a/chrome/locale/br/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/br/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later general-choose-file = Diuzañ ur restr... general-open-settings = Open Settings general-help = Sikour +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = Skan RTF klokaet rtfScan-complete-page-description = Ho teuliad a zo bet skanet ha tretet bremañ. Grit e-seurt da vezañ asur eo bet stummet ez-reizh. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/br/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/br/zotero/zotero.properties index 9d18043c56..8758715196 100644 --- a/chrome/locale/br/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/br/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Atersadenn gant %S ha/hag %S pane.items.interview.threeParticipants=Atersadenn gant %S, %S, ha/hag %S pane.items.interview.manyParticipants=Atersadenn gant %S ha strollad -pane.item.selected.zero=Elfenn ebet diuzet -pane.item.selected.multiple=%S elfenn diuzet -pane.item.unselected.zero=Elfenn ebet er mod gwelet-mañ -pane.item.unselected.singular=%S elfenn er mod gwelet-mañ -pane.item.unselected.plural=%S a elfennoù er mod gwelet-mañ - pane.item.duplicates.selectToMerge=Diuzañ an elfennoù da gendeuziñ -pane.item.duplicates.mergeItems=Kendeuziñ %S elfenn pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Ar gwir skrivañ el levraoueg a zo rekizet evit kendeuziñ elfennoù. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=N'eus nemet an elfennoù a live-pennañ klok hag a c'hall bezañ kendeuzet. pane.item.duplicates.onlySameItemType=An elfennoù da gendeuziñ a rank bezañ er memes doare elfenn. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Aozer niverennet creatorTypes.cosponsor=Ken-sponsor creatorTypes.bookAuthor=Aozer al levr -fileTypes.webpage=Pajenn web +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Skeudenn fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Aodio diff --git a/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.ftl index 14f72e4de6..a51140c813 100644 --- a/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Recorda-m'ho més tard general-choose-file = Trieu un fitxer... general-open-settings = Obre els paràmetres general-help = Ajuda +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = Escaneig de l'RFT completat rtfScan-complete-page-description = El document ja s'ha analitzat i processat. Comproveu que s'ha formatat correctament. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Executa el JavaScript runJS-editor-label = Codi: runJS-run = Executa @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Afegeix un resum... +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filtra les etiquetes context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties index 557ff67d08..59f9dcc8db 100644 --- a/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties @@ -142,7 +142,7 @@ upgrade.advanceMessage=Premu %S per a actualitzar ara. upgrade.dbUpdateRequired=La base de dades del Zotero s'ha d'actualitzar. upgrade.integrityCheckFailed=La vostra base de dades del Zotero s'ha de reparada abans de continuar amb l'actualització. upgrade.loadDBRepairTool=Carrega l'Eina de reparació de la bases de dades -upgrade.couldNotMigrate=El Zotero no pot moure tots els fitxers necessaris.\nTanqueu tots els fitxers adjunts que estiguin oberts i reinicieu el Firefox per tornar a intentar l'actualització. +upgrade.couldNotMigrate=El Zotero no pot moure tots els fitxers necessaris.\\nTanqueu tots els fitxers adjunts que estiguin oberts i reinicieu el Firefox per tornar a intentar l'actualització. upgrade.couldNotMigrate.restart=Si continueu rebent aquest missatge, reinicieu l'ordinador. upgrade.nonupgradeableDB1=El Zotero ha trobat una base de dades antiga i no pot actualitzar-se per a treballar amb aquesta versió. upgrade.nonupgradeableDB2=Per a continuar, actualitzeu la vostra base de dades utilitzant Zotero %S primer o elimineu el vostre directori de dades de Zotero per a començar amb una base de dades nova. @@ -196,7 +196,7 @@ dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Esteu segur que voleu utilitzar aques dataDir.unsafeLocation.existing.cloud=El vostre directori de dades del %S sembla que es troba en una carpeta d'emmagatzematge al núvol, fet que pot provocar que es corrompi la base de dades. dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Voldríeu triar una ubicació diferent ara? dataDir.selectedDirNonEmpty.title=El directori no està buit -dataDir.selectedDirNonEmpty.text=El directori que has seleccionat no està buit i no sembla que sigui un directori de dades del Zotero.\n\n Vols crear arxius de Zotero en aquest directori de totes maneres? +dataDir.selectedDirNonEmpty.text=El directori que has seleccionat no està buit i no sembla que sigui un directori de dades del Zotero.\\n\\n Vols crear arxius de Zotero en aquest directori de totes maneres? dataDir.mustSelectEmpty.title=El directori no està buit dataDir.mustSelectEmpty.text=El directori que heu seleccionat no és buit. Seleccioneu-ne un de buit per a continuar. dataDir.selectedDirEmpty.title=Directori buit @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Entrevista per %S i %S pane.items.interview.threeParticipants=Entrevista per %S, %S i %S pane.items.interview.manyParticipants=Entrevista per %S i altres -pane.item.selected.zero=No hi ha cap element seleccionat -pane.item.selected.multiple=%S elements seleccionats -pane.item.unselected.zero=No hi ha elements en aquesta visualització -pane.item.unselected.singular=%S element en aquesta visualització -pane.item.unselected.plural=%S elements en aquesta visualització - pane.item.duplicates.selectToMerge=Seleccioneu elements per combinar -pane.item.duplicates.mergeItems=Combina %S elements pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Cal accés d'escriptura a la biblioteca per fusionar els elements. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Només els elements sencers de primer nivell poden fusionar-se. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Els elements combinats han de ser elements del mateix tipus. @@ -401,7 +394,7 @@ pane.item.addTo=Afegeix a «%S» pane.item.showInMyPublications=Mostra en les meves publicacions pane.item.hideFromMyPublications=Oculta de les meves publicacions pane.item.changeType.title=Canvia el tipus d'element -pane.item.changeType.text=Segur que voleu canviar el tipus d'element?\n\n Es perdran els camps següents: +pane.item.changeType.text=Segur que voleu canviar el tipus d'element?\\n\\n Es perdran els camps següents: pane.item.defaultFirstName=primer pane.item.defaultLastName=últim pane.item.defaultFullName=Nom complet @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Autor revisat creatorTypes.cosponsor=Copatrocinador creatorTypes.bookAuthor=Autor del llibre -fileTypes.webpage=Pàgina web +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Imatge fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Àudio @@ -674,7 +667,7 @@ ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Resolució de problemes d'incidències ingester.scrapeErrorDescription.previousError=El procés de desar ha fallat a causa d'un error anterior de Zotero. ingester.importFile.title=Importa el fitxer -ingester.importFile.text=Voleu importar el fitxer "%S"?\n\nEls elements s'afegiran a una col·lecció nova. +ingester.importFile.text=Voleu importar el fitxer "%S"?\\n\\nEls elements s'afegiran a una col·lecció nova. ingester.importFile.intoNewCollection=Importar a una nova col·lecció ingester.lookup.performing=Realitzant una cerca... @@ -740,9 +733,9 @@ zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=En la sincronització següent, el zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory.cleared=S'ha esborrat l'historial de sincronització de fitxers de «%S». zotero.preferences.search.rebuildIndex=Reconstrueix l'índex -zotero.preferences.search.rebuildWarning=Voleu reconstruir l'índex sencer? Això pot tardar una mica.\n\nPer indexar només els elements que no han estat indexats feu servir %S. +zotero.preferences.search.rebuildWarning=Voleu reconstruir l'índex sencer? Això pot tardar una mica.\\n\\nPer indexar només els elements que no han estat indexats feu servir %S. zotero.preferences.search.clearIndex=Neteja l'índex -zotero.preferences.search.clearWarning=Després de netejar l'índex el contingut dels fitxers adjunts no serà cercable.\n\nEls enllaços web no es poden reindexar sense tornar a visitar la pàgina. Per a deixar els enllaços web indexats escull %S. +zotero.preferences.search.clearWarning=Després de netejar l'índex el contingut dels fitxers adjunts no serà cercable.\\n\\nEls enllaços web no es poden reindexar sense tornar a visitar la pàgina. Per a deixar els enllaços web indexats escull %S. zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=Neteja-ho to excepte els enllaços web zotero.preferences.search.indexUnindexed=Indexa els elements no indexats zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles=Estils de cita @@ -1101,7 +1094,7 @@ sync.status.loggingIn=Inici de sessió al servidor de sincronització sync.status.gettingUpdatedData=Obtenint dades actualitzades de servidor de sincronització sync.status.processingUpdatedData=Processant les dades actualitzades del servidor de sincronització sync.status.uploadingData=Carregant dades per sincronitzar el servidor -sync.status.uploadAccepted=Càrrega acceptada \u2014 en espera del servidor de sincronització +sync.status.uploadAccepted=Càrrega acceptada \\u2014 en espera del servidor de sincronització sync.status.syncingFiles=Sincronització dels fitxers sync.status.syncingFilesInLibrary=S'estan sincronitzant els fitxers en %S sync.status.syncingFilesInLibraryWithRemaining=S'estan sincronitzant fitxers en %1$S (en queda %2$S);S'estan sincronitzant fitxers en %1$S (en queden %2$S) @@ -1244,8 +1237,8 @@ standalone.updateMessage=Hi ha disponible una actualització recomanada, però n connector.name=Connector de %S connector.error.title=Error del connector de Zotero -firstRunGuidance.quickFormat=Escriu un títol o autor per cercar una referència.\n\nDesprés que hagis fet la teva selecció, fes clic a la bombolla o prem Ctrl-\u2193 per afegir números de pàgina, prefixos o sufixos. També pots incloure un número de pàgina juntament amb els teus termes de cerca per afegir-lo directament.\n\nLes cites es poden editar directament en el document del processador de textos. -firstRunGuidance.quickFormatMac=Escriu un títol o autor per cercar una referència.\n\nDesprés que hagis fet la teva selecció, fes clic a la bombolla o prem Cmd-\u2193 per afegir números de pàgina, prefixos o sufixos. També pots incloure un número de pàgina juntament amb els teus termes de cerca per afegir-lo directament.\n\nLes cites es poden editar directament en el document del processador de textos. +firstRunGuidance.quickFormat=Escriu un títol o autor per cercar una referència.\\n\\nDesprés que hagis fet la teva selecció, fes clic a la bombolla o prem Ctrl-\\u2193 per afegir números de pàgina, prefixos o sufixos. També pots incloure un número de pàgina juntament amb els teus termes de cerca per afegir-lo directament.\\n\\nLes cites es poden editar directament en el document del processador de textos. +firstRunGuidance.quickFormatMac=Escriu un títol o autor per cercar una referència.\\n\\nDesprés que hagis fet la teva selecció, fes clic a la bombolla o prem Cmd-\\u2193 per afegir números de pàgina, prefixos o sufixos. També pots incloure un número de pàgina juntament amb els teus termes de cerca per afegir-lo directament.\\n\\nLes cites es poden editar directament en el document del processador de textos. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Feu clic al botó 'Z' per a obrir el Zotero, o bé utilitzeu la drecera de teclat %S. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=La icona del Zotero ja pot trobar-se a la barra d'eines del Firefox. Feu clic a la icona per a obrir el Zotero, o bé utilitzeu la drecera de teclat %S. firstRunGuidance.saveButton=Feu clic al botó per a desar qualsevol pàgina web a la vostra biblioteca Zotero. En algunes pàgines el Zotero podrà desar-ne els detalls complets, incloent-hi l'autor i la data. diff --git a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.ftl index 388e44b122..979e512bed 100644 --- a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Připomenout později general-choose-file = Vybrat soubor... general-open-settings = Otevřít nastavení general-help = Pomoc +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Zobrazit v hledači menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = Prohledávání RTF ukončeno rtfScan-complete-page-description = Váš dokument byl prohledán a zpracován. Prosím, ujistěte se, že je korektně naformátován. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties index 1c3e55f14c..577a8cd321 100644 --- a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Rozhovor - %S a %S pane.items.interview.threeParticipants=Rozhovor - %S, %S a %S pane.items.interview.manyParticipants=Rozhovor - %S a další -pane.item.selected.zero=Nebyly vybrány žádné položky -pane.item.selected.multiple=vybráno %S položek -pane.item.unselected.zero=Žádné položky v tomto zobrazení -pane.item.unselected.singular=%S položka v tomto zobrazení -pane.item.unselected.plural=%S položek v tomto zobrazení - pane.item.duplicates.selectToMerge=Vyberte položky ke spojení -pane.item.duplicates.mergeItems=Spojit %S položky pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Ke sloučení položek je potřeba právo zápisu do knihovny. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Sloučeny mohou být pouze položky na nejvyšší úrovni. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Sloučené položky musí být všechny stejného typu. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Autor revize creatorTypes.cosponsor=Spolusponzor creatorTypes.bookAuthor=Autor knihy -fileTypes.webpage=Webová stránka +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Obrázek fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Audio @@ -1296,7 +1289,7 @@ retraction.credit=Data z %S retraction.replacedItem.hide=Skrýt varování o nahrazených pracích… retraction.replacedItem.title=Odvolaná a nahrazená práce retraction.replacedItem.text1=Publikování této práce bylo vydavatelem odvoláno a poté nahrazeno a tato položka nemusí přestavovat poslední verzi práce. -retraction.replacedItem.text2=Někteří vydavatelé bohužel při nahrazování děl, jejichž publikování bylo odvoláno, neprávně znovu používají původní DOI a\nebo PMID. Pokud jste zkontrolovali, že toto je poslední verze, můžete pro tuto položku trvale skrýt varování o odvolání publikování. +retraction.replacedItem.text2=Někteří vydavatelé bohužel při nahrazování děl, jejichž publikování bylo odvoláno, neprávně znovu používají původní DOI a retraction.replacedItem.button=Skrýt varování o odvolání publikování retraction.citeWarning.text1=Publikování položek, které citujete, bylo odvoláno. Chcete je přesto vložit do svého dokumentu? retraction.citeWarning.text2=Pro další informace o odvolání publikování si můžete zobrazit položku ve vaší knihovně. diff --git a/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.ftl index e7054807f8..4baa7b581c 100644 --- a/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later general-choose-file = Vælg fil... general-open-settings = Open Settings general-help = Hjælp +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = RTF-scanning fuldført rtfScan-complete-page-description = Dit dokument er blevet scannet og behandlet. Kontrollerer at det er blevet formateret korrekt. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties index 4c71430a81..4403dc17a9 100644 --- a/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Interview ved %S og %S pane.items.interview.threeParticipants=Interview ved %S, %S og %S pane.items.interview.manyParticipants=Interview ved %S mfl. -pane.item.selected.zero=Ingen elementer valgt -pane.item.selected.multiple=%S elementer valgt -pane.item.unselected.zero=Ingen elementer i denne visning -pane.item.unselected.singular=%S element i denne visning -pane.item.unselected.plural=%S elementer i denne visning - pane.item.duplicates.selectToMerge=Vælg elementer, som skal sammenføjes -pane.item.duplicates.mergeItems=Sammenføj %S elementer pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Skriveadgang til biblioteket er nødvendig for at sammenføje elementer. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Kun topniveau fulde elementer kan sammenføjes. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Sammenføjede elementer skal alle være af samme type. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Anmeldt forfatter creatorTypes.cosponsor=Medforslagsstiller creatorTypes.bookAuthor=Bogens forfatter -fileTypes.webpage=Web-side +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Grafik fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Lyd diff --git a/chrome/locale/de/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/de/zotero/zotero.ftl index 462b944fd5..f5357462b0 100644 --- a/chrome/locale/de/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/de/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Später erinnern general-choose-file = Datei auswählen... general-open-settings = Einstellungen öffnen general-help = Hilfe +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = In Finder anzeigen menu-file-show-file = @@ -162,7 +163,7 @@ file-interface-items-were-relinked = [one] Ein Eintrag wurde erneut verknüpft *[other] { $numRelinked } Einträge wurden erneut verknüpft } -import-mendeley-encrypted = Die ausgewählte Mendeley-Datenbank kann nicht gelesen werden, wahrscheinlich weil sie verschlüsselt ist. Lesen Sie How do I import a Mendeley library into Zotero? (Englisch) für mehr Informationen. +import-mendeley-encrypted = Die ausgewählte Mendeley-Datenbank kann nicht gelesen werden, wahrscheinlich weil sie verschlüsselt ist. Lesen Sie How do I import a Mendeley library into Zotero? (Englisch) für mehr Informationen. file-interface-import-error-translator = Beim Importieren der ausgewählten Datei mit „{ $translator }“ ist ein Fehler aufgetreten. Bitte überprüfen Sie, ob die Datei korrekt ist, und versuchen Sie es erneut. import-online-intro = Im nächsten Schritt werden Sie gebeten, sich in { $targetAppOnline } einzuloggen und { -app-name } Zugriff zu gewähren. Dies ist notwendig, um Ihre { $targetApp }-Bibliothek in { -app-name } zu importieren. import-online-intro2 = { -app-name } wird ihr { $targetApp }-Passwort niemals sehen oder speichern. @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } verarbeitet gerade Ihre RTF-Date rtfScan-complete-page = .label = RTF-Scan abgeschlossen rtfScan-complete-page-description = Ihr Dokument wurde gescannt und bearbeitet. Bitte überprüfen Sie, ob es korrekt formatiert wurde. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = JavaScript ausführen runJS-editor-label = Code: runJS-run = Ausführen @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Alle Abschnitte ausklappen abstract-field = .placeholder = Abstract hinzufügen… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Tags filtern context-notes-search = @@ -469,7 +476,7 @@ toggle-preview = [open] verstecken [collapsed] anzeigen *[unknown] umschalten - } + } quickformat-general-instructions = Die Pfeiltasten verwenden, um zwischen den Einträgen in dieser Zitation zu navigieren. { $dialogMenu -> [active] Shift+Tab drücken, um das Menü des Dialogs zu fokussieren @@ -486,7 +493,7 @@ quickformat-locator-value = Fundstelle quickformat-citation-options = .tooltiptext = Zitations-Optionen anzeigen insert-note-aria-input = Tippen um eine Notiz zu finden. Tab drücken, um in der Ergebnisliste zu navigieren. Escape drücken, um den Dialog zu schließen. -insert-note-aria-item = { return-or-enter } drücken, um diese Notiz auszuwählen. Tab drücken, um zurück ins Suchfeld zu wechseln. Escape, um den Dialog zu schließen. +insert-note-aria-item = { return-or-enter } drücken, um diese Notiz auszuwählen. Tab drücken, um zurück ins Suchfeld zu wechseln. Escape, um den Dialog zu schließen. quicksearch-mode = .aria-label = Schnellsuche-Modus quicksearch-input = diff --git a/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties index 262eabcd67..3a3de593ba 100644 --- a/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Interview von %S and %S pane.items.interview.threeParticipants=Interview von %S, %S und %S pane.items.interview.manyParticipants=Interview von %S et al. -pane.item.selected.zero=Keine Einträge ausgewählt -pane.item.selected.multiple=%S Einträge ausgewählt -pane.item.unselected.zero=Keine Einträge in dieser Ansicht -pane.item.unselected.singular=%S Eintrag in dieser Ansicht -pane.item.unselected.plural=%S Einträge in dieser Ansicht - pane.item.duplicates.selectToMerge=Wählen Sie die zu zusammenführenden Einträge -pane.item.duplicates.mergeItems=%S Einträge zusammenführen pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Schreibzugriff auf die Bibliothek ist erforderlich, um Einträge zusammenzuführen. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Nur vollständige Einträge auf oberster Ebene können zusammengeführt werden. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Zusammenzuführende Einträge müssen vom selben Typ sein. diff --git a/chrome/locale/el-GR/zotero/about.dtd b/chrome/locale/el-GR/zotero/about.dtd index 3e2cf5a9a2..548b11e679 100644 --- a/chrome/locale/el-GR/zotero/about.dtd +++ b/chrome/locale/el-GR/zotero/about.dtd @@ -6,7 +6,7 @@ - + diff --git a/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.dtd index 22cb70c58c..5cbaf4878c 100644 --- a/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.dtd @@ -326,8 +326,8 @@ - - + + diff --git a/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.ftl index d3b8ff535e..9c07ea80b1 100644 --- a/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later general-choose-file = Επιλέξτε αρχείο... general-open-settings = Open Settings general-help = Βοήθεια +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = Η Σάρωση RTF ολοκληρώθηκε rtfScan-complete-page-description = Το έγγραφό σας σαρώθηκε και επεξεργάστηκε. Παρααλώ βεβαιωθείτε ότι μοφροποιήθηκε σωστά. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties index 879f9fd6f6..33e6f32a63 100644 --- a/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Συνέντευξη από %S και %S pane.items.interview.threeParticipants=Συνέντευξη από %S, %S, και %S pane.items.interview.manyParticipants=Συνέντευξη από %S κ.α. -pane.item.selected.zero=Δεν έχουν επιλεγεί στοιχεία -pane.item.selected.multiple=Επιλέχθηκαν %S στοιχεία -pane.item.unselected.zero=Δεν υπάρχουν στοιχεία σε αυτήν την προβολή -pane.item.unselected.singular=%S Στοιχείο σε αυτήν την προβολή -pane.item.unselected.plural=%S Στοιχεία σε αυτήν την προβολή - pane.item.duplicates.selectToMerge=Επιλέξτε στοιχεία για συγχώνευση -pane.item.duplicates.mergeItems=Συγχώνευση %S στοιχείων pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Απαιτείται πρόσβαση εγγραφής βιβλιοθήκης για τη συγχώνευση στοιχείων. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Μόνο τα πλήρη στοιχεία ανώτατου επιπέδου μπορούν να συγχωνευτούν. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Τα συγχωνευμένα στοιχεία πρέπει να είναι όλα του ίδιου τύπου. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author creatorTypes.cosponsor=Συντονιστής creatorTypes.bookAuthor=Συγγραφέας Βιβλίου -fileTypes.webpage=Ιστοσελίδα +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Εικόνα fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Ήχος @@ -1409,8 +1402,8 @@ pdfReader.zoomReset=Reset Zoom pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height -pdfReader.splitVertically=Split Vertically -pdfReader.splitHorizontally=Split Horizontally +pdfReader.splitVertically=Διαχωρισμός Κάθετα +pdfReader.splitHorizontally=Διαχωρισμός Οριζόντια pdfReader.nextPage=Next Page pdfReader.previousPage=Previous Page pdfReader.page=Σελίδα diff --git a/chrome/locale/en-GB/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/en-GB/zotero/zotero.ftl index a106f8c8fd..ed45061e4e 100644 --- a/chrome/locale/en-GB/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/en-GB/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later general-choose-file = Choose File… general-open-settings = Open Settings general-help = Help +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = RTF Scan Complete rtfScan-complete-page-description = Your document has now been scanned and processed. Please ensure that it is formatted correctly. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/en-GB/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/en-GB/zotero/zotero.properties index 0088a0839b..9d710c105d 100644 --- a/chrome/locale/en-GB/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/en-GB/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Interview by %S and %S pane.items.interview.threeParticipants=Interview by %S, %S, and %S pane.items.interview.manyParticipants=Interview by %S et al. -pane.item.selected.zero=No items selected -pane.item.selected.multiple=%S items selected -pane.item.unselected.zero=No items in this view -pane.item.unselected.singular=%S item in this view -pane.item.unselected.plural=%S items in this view - pane.item.duplicates.selectToMerge=Select items to merge -pane.item.duplicates.mergeItems=Merge %S items pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to merge items. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author creatorTypes.cosponsor=Cosponsor creatorTypes.bookAuthor=Book Author -fileTypes.webpage=Web Page +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Image fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Audio diff --git a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.ftl index 780951f4e9..64cd678ae4 100644 --- a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Recuérdamelo más tarde general-choose-file = Elegir archivo... general-open-settings = Abrir ajustes general-help = Ayuda +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Mostrar en el buscador menu-file-show-file = @@ -211,6 +212,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } está procesando y formateando s rtfScan-complete-page = .label = Escaneado RTF completado rtfScan-complete-page-description = Su documento ha sido escaneado y procesado. Por favor, asegúrese de que esté formateado correctamente. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Ejecutar JavaScript runJS-editor-label = Código: runJS-run = Ejecutar @@ -446,6 +451,8 @@ expand-all-sections = .label = Ampliar todas las secciones abstract-field = .placeholder = Añadir resumen... +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filtrar etiquetas context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties index 05210b61ad..6134f3d9c7 100644 --- a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Entrevista por %S y %S pane.items.interview.threeParticipants=Entrevista por %S, %S y %S pane.items.interview.manyParticipants=Entrevista por %S et al. -pane.item.selected.zero=No hay elementos seleccionados -pane.item.selected.multiple=%S elementos seleccionados -pane.item.unselected.zero=No hay elementos en esta vista -pane.item.unselected.singular=%S elemento en esta vista -pane.item.unselected.plural=%S elementos en esta vista - pane.item.duplicates.selectToMerge=Seleccionar elementos a fusionar -pane.item.duplicates.mergeItems=Fusionar %S elementos pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Para fusionar elementos se requiere acceso de escritura a la biblioteca. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Solo se pueden fusionar elementos completos de alto nivel. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Los elementos fusionados deben ser todos del mismo tipo. diff --git a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.ftl index 63fc6a07b1..1bcf18fe6e 100644 --- a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later general-choose-file = Faili valimine... general-open-settings = Open Settings general-help = Abi +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = RTF otsing lõppenud rtfScan-complete-page-description = Dokument on töödeldud. Palun kontrollida formateeringut. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties index 0a928576b9..b8b272548b 100644 --- a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Intervjueerijad %S ja %S pane.items.interview.threeParticipants=Intervjueerija %S, %S ja %S pane.items.interview.manyParticipants=Intervjueerijad %S et al. -pane.item.selected.zero=Kirjeid ei ole valitud -pane.item.selected.multiple=%S kirjet valitud -pane.item.unselected.zero=Selles vaates pole kirjeid -pane.item.unselected.singular=%S kirje selles vaates -pane.item.unselected.plural=%S kirjet selles vaates - pane.item.duplicates.selectToMerge=Liidetavate kirjete valimine -pane.item.duplicates.mergeItems=%S kirje liitmine pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Kirjete liitmiseks, on nõutav kataloogi muutmisõigus pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Liita on võimalik vaid peakirjeid. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Liidetud kirjed peavad olema sama tüüpi. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Arvustatud autor creatorTypes.cosponsor=Kaas-sponsor creatorTypes.bookAuthor=Raamatu autor -fileTypes.webpage=Veebilehekülg +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Kujutis fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Heli diff --git a/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.ftl index bcfb1b852c..c94c9fd1cf 100644 --- a/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Geroago gogorarazi general-choose-file = Fitxategia aukeratu... general-open-settings = Open Settings general-help = Laguntza +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = RTF eskaneatzea amaituta rtfScan-complete-page-description = Zure dokumentua eskaneatua eta prozesatua izan da. Mesedez, ziurtatu egoki formateatua dagoela. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -304,7 +309,7 @@ publications-sharing-cc0 = .label = Bai, domeinu publikoan publications-license-page = .label = Hautatu Creative Commons lizentzia bat -publications-choose-license-text = Creative Commons lizentzia batek zure lana kopiatu eta birbanatzeko ahalbidetzen ditu besteak, beti ere iturria behar bezala aitortu, lizentzia estekatu eta aldaketarik ote duen adierazten badute. Baldintza gehigarriak beherago zehaztu daitezke. +publications-choose-license-text = Creative Commons lizentzia batek zure lana kopiatu eta birbanatzeko ahalbidetzen ditu besteak, beti ere iturria behar bezala aitortu, lizentzia estekatu eta aldaketarik ote duen adierazten badute. Baldintza gehigarriak beherago zehaztu daitezke. publications-choose-license-adaptations-prompt = Zure lanaren moldaketak partekatzea baimendu nahi al duzu? publications-choose-license-yes = .label = Bai @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties index d5c129c78d..8eba1c3aef 100644 --- a/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Elkarrizketa %S eta %S-(e)k egina pane.items.interview.threeParticipants=Elkarrizketa %S, %S, eta %S-(e)k egina pane.items.interview.manyParticipants=Elkarrizketa %S eta besteek egina -pane.item.selected.zero=Ez dago elementurik hautatuta -pane.item.selected.multiple=%S elementu hautatuta -pane.item.unselected.zero=Elementurik ez ikuspegi honetan -pane.item.unselected.singular=Elementu %S ikuspegi honetan -pane.item.unselected.plural=%S elementu ikuspegi honetan - pane.item.duplicates.selectToMerge=Hautatu bateratzeko elementuak -pane.item.duplicates.mergeItems=Bateratu %S elementuak pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Liburutegian idazteko baimena behar da elementuak bateratzeko. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Maila goreneko elementu osoak bakarrik bateratu daitezke. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Bateratzeko elementu guztiek mota berekoak izan behar dute. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Berrikusitako autorea creatorTypes.cosponsor=Laguntzailea creatorTypes.bookAuthor=Liburuaren autorea -fileTypes.webpage=Web-orria +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Irudia fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Audioa diff --git a/chrome/locale/fa/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/fa/zotero/zotero.ftl index 4362de9b17..e2b9986276 100644 --- a/chrome/locale/fa/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/fa/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later general-choose-file = انتخاب پرونده... general-open-settings = Open Settings general-help = راهنما +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -209,7 +210,11 @@ rtfScan-format-page = rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting your RTF file. Please be patient. rtfScan-complete-page = .label = پیمایش RTF به پایان رسید. -rtfScan-complete-page-description = سند شما اکنون پردازش شده است. لطفا سند را برای اطمینان از درستی قالب‌بندی بررسی کنید. +rtfScan-complete-page-description = سند شما اکنون پردازش شده است. لطفا سند را برای اطمینان از درستی قالب‌بندی بررسی کنید. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/fa/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/fa/zotero/zotero.properties index 6244306b57..0ac47447e9 100644 --- a/chrome/locale/fa/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/fa/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=مصاحبه توسط %S و %S pane.items.interview.threeParticipants=مصاحبه توسط %S، %S، و %S pane.items.interview.manyParticipants=مصاحبه توسط %S و دیگران -pane.item.selected.zero=هیچ آیتمی انتخاب نشده است -pane.item.selected.multiple=%S آیتم‌ انتخاب شده -pane.item.unselected.zero=No items in this view -pane.item.unselected.singular=%S item in this view -pane.item.unselected.plural=%S items in this view - pane.item.duplicates.selectToMerge=انتخاب آیتم‌‌ها جهت ادغام -pane.item.duplicates.mergeItems=Merge %S items pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to merge items. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author creatorTypes.cosponsor=پشتیبان دوم creatorTypes.bookAuthor=نویسنده کتاب -fileTypes.webpage=صفحه وب +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=تصویر fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=صدا diff --git a/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.ftl index 9dfe46d7a3..6eb8a4bb33 100644 --- a/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Muistuta myöhemmin general-choose-file = Valitse tiedosto... general-open-settings = Avaa asetukset general-help = Ohje +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Näytä Finderissa menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } käsitteleen ja muotoilee RTF-ti rtfScan-complete-page = .label = RTF-läpikäynti valmis rtfScan-complete-page-description = Asiakirja on läpikäyty ja prosessoitu. Varmista vielä, että muotoilut ovat oikein. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Aja JavaScript runJS-editor-label = Koodi: runJS-run = Käynnistä @@ -270,7 +275,7 @@ integration-prefs-bookmarks-formatNotice = integration-prefs-automaticCitationUpdates = .label = Päivitä viitteet automaattisesti .tooltip = Viitteet, joilla on odottavia päivityksiä, korostetaan asiakirjassa -integration-prefs-automaticCitationUpdates-description = Päivittämisen poiskytkentä voi nopeuttaa viitteiden lisäämistä pitkissä asiakirjoissa. Päivitä asiakirjan viitteet käsin valitsemalla Päivitä. +integration-prefs-automaticCitationUpdates-description = Päivittämisen poiskytkentä voi nopeuttaa viitteiden lisäämistä pitkissä asiakirjoissa. Päivitä asiakirjan viitteet käsin valitsemalla Päivitä. integration-prefs-automaticJournalAbbeviations = .label = Käytä MEDLINEn lehtilyhenteitä integration-prefs-automaticJournalAbbeviations-description = Lehden lyhenne -kenttää ei huomioida. @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Laajenna kaikki osat abstract-field = .placeholder = Lisää tiivistelmä... +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Suodata asiasanat context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties index 57f3f14caa..0f6c43204c 100644 --- a/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Haastattelu, tehneet %S ja %S pane.items.interview.threeParticipants=Haastattelu, tehneet %S, %S ja %S pane.items.interview.manyParticipants=Haastattelu, tehneet %S ym. -pane.item.selected.zero=Ei valittuja kohteita -pane.item.selected.multiple=%S kohdetta valittuna -pane.item.unselected.zero=Tässä näkymässä ei ole yhtään nimikettä -pane.item.unselected.singular=%S nimike tässä näkymässä -pane.item.unselected.plural=%S nimikettä tässä näkymässä - pane.item.duplicates.selectToMerge=Valitse yhteenliitettävät nimikkeet -pane.item.duplicates.mergeItems=Liitä yhteen %S nimikettä pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Nimikkeiden yhteenliittämiseen tarvitaan kirjoitusoikeus kirjastoon. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Vain ylätason nimikkeitä voi liittää yhteen. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Yhteenliitettävien nimikkeiden tulee olla samaa tyyppiä. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Arvostelun kohde creatorTypes.cosponsor=Osasponsori creatorTypes.bookAuthor=Kirjan tekijä -fileTypes.webpage=Web-sivu +fileTypes.webpage=Verkkosivu fileTypes.image=Kuva fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Ääni diff --git a/chrome/locale/fr-FR/zotero/connector.json b/chrome/locale/fr-FR/zotero/connector.json index a720ccef6d..f4b2519a10 100644 --- a/chrome/locale/fr-FR/zotero/connector.json +++ b/chrome/locale/fr-FR/zotero/connector.json @@ -71,6 +71,9 @@ "progressWindow_collectionSelector": { "message": "Sélecteur de la collection de destination" }, + "progressWindow_savingItems": { + "message": "Enregistrement de $1 documents. $2" + }, "progressWindow_savingItem": { "message": "Enregistrement du document $1" }, @@ -80,12 +83,21 @@ "progressWindow_downloadComplete": { "message": "$1 enregistré" }, + "progressWindow_downloadCompletePlural": { + "message": " $1 enregistré pour le document $2" + }, "progressWindow_downloadFailed": { "message": "Echec du téléchargement de $1" }, + "progressWindow_downloadFailedPlural": { + "message": "Échec du téléchargement de $1 pour le document $2" + }, "progressWindow_allDone": { "message": "Enregistrement terminé. La fenêtre va maintenant se refermer." }, + "progressWindow_alreadySaved": { + "message": "Des documents ont déjà été enregistrés depuis cette page web." + }, "progressWindow_tagPlaceholder": { "message": "Marqueurs (séparés par des virgules)" }, diff --git a/chrome/locale/fr-FR/zotero/publications.dtd b/chrome/locale/fr-FR/zotero/publications.dtd index 9d36e193fb..c600898ba9 100644 --- a/chrome/locale/fr-FR/zotero/publications.dtd +++ b/chrome/locale/fr-FR/zotero/publications.dtd @@ -1,6 +1,6 @@ - + diff --git a/chrome/locale/fr-FR/zotero/searchbox.dtd b/chrome/locale/fr-FR/zotero/searchbox.dtd index 5ba25f3517..564fe20c01 100644 --- a/chrome/locale/fr-FR/zotero/searchbox.dtd +++ b/chrome/locale/fr-FR/zotero/searchbox.dtd @@ -1,6 +1,6 @@ - + diff --git a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.ftl index 7ad7ee0920..7ae1717c27 100644 --- a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Me le rappeler plus tard general-choose-file = Sélectionnez un fichier… general-open-settings = Ouvrir les paramètres general-help = ? +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Afficher dans le gestionnaire de fichiers menu-file-show-file = @@ -211,6 +212,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } traite et met en forme votre fic rtfScan-complete-page = .label = Analyse du RTF terminé rtfScan-complete-page-description = Votre document a désormais été analysé et traité. Veuillez vous assurer qu'il a été mis en forme correctement. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Exécution JavaScript runJS-editor-label = Code : runJS-run = Exécuter @@ -323,7 +328,7 @@ publications-buttons-next-sharing = .label = Suivant : partager publications-buttons-next-choose-license = .label = Choisir une licence -licenses-cc-0 = Versement au domaine public en vertu de CC0 1.0 Universel. +licenses-cc-0 = Versement au domaine public en vertu de CC0 1.0 Universel. licenses-cc-by = Licence Creative Commons Attribution 4.0 International licenses-cc-by-nd = Licence Creative Commons Attribution - Pas de modification 4.0 International licenses-cc-by-sa = Licence Creative Commons Attribution - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International @@ -401,10 +406,10 @@ section-button-add = .tooltiptext = { general-add } section-button-expand = .dynamic-tooltiptext = Développer la section - .label = Développer la section { $section } + .label = Développer la section { $section } section-button-collapse = .dynamic-tooltiptext = Réduire la section - .label = Réduire la section { $section } + .label = Réduire la section { $section } annotations-count = { $count -> [one] { $count } annotation @@ -446,6 +451,8 @@ expand-all-sections = .label = Développer toutes les sections abstract-field = .placeholder = Ajouter un résumé… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filtrer les marqueurs context-notes-search = @@ -483,7 +490,7 @@ quickformat-general-instructions = } Appuyez sur { return-or-enter } pour enregistrer les modifications de cette citation. Appuyez sur Échap pour annuler les modifications et fermer la fenêtre. quickformat-aria-bubble = Ce document est inclus dans la citation. Appuyez sur la barre d'espace pour personnaliser ce document. { quickformat-general-instructions } quickformat-aria-input = Commencez la saisie pour rechercher un document à ajouter dans cette citation. Appuyez sur "Tabulation" pour naviguer dans la liste des résultats de recherche. { quickformat-general-instructions } -quickformat-aria-item = Appuyez sur { return-or-enter } pour ajouter ce document à la citation. Appuyez sur Tab pour revenir au champ de recherche. +quickformat-aria-item = Appuyez sur { return-or-enter } pour ajouter ce document à la citation. Appuyez sur Tab pour revenir au champ de recherche. quickformat-accept = .tooltiptext = Enregistrer les modifications de cette citation quickformat-locator-type = diff --git a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties index 22e4f37596..2d28e030de 100644 --- a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties @@ -123,8 +123,8 @@ about.createdBy=%1$S est un projet de %2$S et est développé par une [communaut about.openSource=%S est [un logiciel libre] et dépend de plusieurs [projets libres exceptionnels]. about.getInvolved=Vous désirez aider ? [Impliquez-vous] maintenant ! -punctuation.openingQMark=«\u0020 -punctuation.closingQMark=\u0020» +punctuation.openingQMark=«\\u0020 +punctuation.closingQMark=\\u0020» punctuation.colon=: punctuation.colon.withString=%S : punctuation.ellipsis=… @@ -276,7 +276,7 @@ pane.collections.duplicate=Doublons pane.collections.removeLibrary=Supprimer la bibliothèque pane.collections.removeLibrary.text=Voulez-vous vraiment supprimer définitivement "%S" de cet ordinateur ? -pane.collections.menu.duplicate.savedSearch=Dupliquer la recherche sauvegardée +pane.collections.menu.duplicate.savedSearch=Dupliquer la recherche enregistrée pane.collections.menu.remove.library=Supprimer la bibliothèque… pane.collections.menu.delete.collection=Supprimer la collection… pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Supprimer la collection et ses documents… @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Interview par %S et %S pane.items.interview.threeParticipants=Interview par %S, %S et %S pane.items.interview.manyParticipants=Interview par %S et coll. -pane.item.selected.zero=Aucun document sélectionné -pane.item.selected.multiple=%S documents sélectionnés -pane.item.unselected.zero=Aucun document dans cet affichage -pane.item.unselected.singular=%S document dans cet affichage -pane.item.unselected.plural=%S documents dans cet affichage - pane.item.duplicates.selectToMerge=Sélectionnez les documents à fusionner -pane.item.duplicates.mergeItems=Fusionner %S documents pane.item.duplicates.writeAccessRequired=L'accès en écriture à la bibliothèque est requis pour fusionner les documents. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Seuls les documents de premier niveau peuvent être fusionnés. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Les documents à fusionner doivent tous être du même type. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Auteur recensé creatorTypes.cosponsor=Co-parrain creatorTypes.bookAuthor=Auteur du livre -fileTypes.webpage=Page Web +fileTypes.webpage=Page web fileTypes.image=Image fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Audio @@ -924,7 +917,7 @@ integration.removeBibEntry.body=Voulez-vous vraiment l'omettre de votre bibliogr integration.cited=Cité integration.cited.loading=Chargement des références citées en cours… -integration.openTabs=Open Documents +integration.openTabs=Documents ouverts integration.selectedItems=Documents sélectionnés integration.ibid=ibid integration.emptyCitationWarning.title=Citation vierge @@ -1382,7 +1375,7 @@ pdfReader.addComment=Ajouter un commentaire pdfReader.annotationComment=Commentaire d'annotation pdfReader.annotationText=Texte d'annotation pdfReader.manageTags=Gérer les marqueurs pour cette annotation -pdfReader.openMenu=Open annotation menu +pdfReader.openMenu=Ouvrir le menu d'annotation pdfReader.thumbnails=Vignettes pdfReader.tagSelectorMessage=Filtrer les annotations par ce marqueur pdfReader.addTags=Ajouter des marqueurs... @@ -1393,12 +1386,12 @@ pdfReader.addText=Ajouter du texte pdfReader.selectArea=Sélectionner une zone pdfReader.highlightAnnotation=Surligner l'annotation pdfReader.underlineAnnotation=Souligner l'annotation -pdfReader.noteAnnotation=Note annotation -pdfReader.textAnnotation=Text annotation -pdfReader.imageAnnotation=Image annotation -pdfReader.inkAnnotation=Ink annotation -pdfReader.searchResultIndex=Search result -pdfReader.searchResultTotal=Total search results +pdfReader.noteAnnotation=Annotation de type note +pdfReader.textAnnotation=Annotation de type texte +pdfReader.imageAnnotation=Annotation de type image +pdfReader.inkAnnotation=Annotation manuscrite +pdfReader.searchResultIndex=Résultat de recherche +pdfReader.searchResultTotal=Tous les résultats de recherche pdfReader.draw=Dessiner pdfReader.eraser=Gomme pdfReader.pickColor=Choisir une couleur @@ -1445,12 +1438,12 @@ pdfReader.phraseNotFound=Expression non trouvée pdfReader.find=Rechercher pdfReader.close=Fermer pdfReader.showThumbnails=Afficher les vignettes -pdfReader.showOutline=Show Outline -pdfReader.findPrevious=Trouver l'occurrence précédente de la phrase -pdfReader.findNext=Trouver l'occurrence suivante de la phrase +pdfReader.showOutline=Afficher la table des matières +pdfReader.findPrevious=Trouver l'occurrence précédente de l'expression +pdfReader.findNext=Trouver l'occurrence suivante de l'expression pdfReader.toggleSidebar=Afficher/masquer la barre latérale pdfReader.findInDocument=Rechercher dans le document -pdfReader.toggleContextPane=Toggle Context Pane +pdfReader.toggleContextPane=Masquer/afficher le panneau de contexte pdfReader.highlightAll=Surligner tout pdfReader.matchCase=Respecter la casse pdfReader.wholeWords=Mots entiers diff --git a/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.ftl index 2446982daa..2a37092193 100644 --- a/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Acórdamo despois general-choose-file = Escoller ficheiro... general-open-settings = Abrir axustes general-help = Axuda +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = Esculcado completo do RTF rtfScan-complete-page-description = O seu documento xa foi esculcado e procesado. Asegúrate de que o formato é correcto. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Código: runJS-run = Run @@ -273,7 +278,7 @@ integration-prefs-automaticCitationUpdates = integration-prefs-automaticCitationUpdates-description = Desactivar as actualizacións pode acelerar a introdución de citas nos documentos grandes. Preme en refrescar para actualizar as citas de xeito manual. integration-prefs-automaticJournalAbbeviations = .label = Empregar as abreviaturas de MEDLINE -integration-prefs-automaticJournalAbbeviations-description = O campo «Abrv. Xornal» hase ignorar. +integration-prefs-automaticJournalAbbeviations-description = O campo «Abrv. Xornal» hase ignorar. integration-prefs-exportDocument = .label = Mudar a outro editor de textos... publications-intro-page = @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Engadir resumo +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties index a6e7027e67..c4f24c206a 100644 --- a/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Entrevista realizada por %S e %S pane.items.interview.threeParticipants=Entrevista realizada por %S, %S e %S pane.items.interview.manyParticipants=Entrevista realizada por %S et al. -pane.item.selected.zero=Non hai elementos seleccionados -pane.item.selected.multiple=%S elementos seleccionados -pane.item.unselected.zero=Sen elementos nesta vista -pane.item.unselected.singular=%S elementos nesta vista -pane.item.unselected.plural=%S elementos nesta vista - pane.item.duplicates.selectToMerge=Escolle os elementos a xunguir -pane.item.duplicates.mergeItems=Xunguir %S elementos pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Para poder xunguir os elementos precísanse permisos de escritura para a biblioteca. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Só os elementos de nivel superior se poden xunguir. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Os elementos xunguidos ten que ser todos do mesmo tipo. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Autor reseñado creatorTypes.cosponsor=Copatrocinador creatorTypes.bookAuthor=Autor do libro -fileTypes.webpage=Páxina web +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Imaxe fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Son @@ -1101,7 +1094,7 @@ sync.status.loggingIn=Conectándose co servidor de sincronización sync.status.gettingUpdatedData=Obtendo datos actualizados do servidor de sincronización sync.status.processingUpdatedData=Procesando datos actualizados sync.status.uploadingData=Enviando datos ao servidor de sincronización -sync.status.uploadAccepted=Carga aceptada \— esperando polo servidor de sincronización +sync.status.uploadAccepted=Carga aceptada \\— esperando polo servidor de sincronización sync.status.syncingFiles=Sincronizando ficheiros sync.status.syncingFilesInLibrary=Sincronizando ficheiros en %S sync.status.syncingFilesInLibraryWithRemaining=Sincronizando ficheiros %1$S (%2$S restantes);Sincronizando ficheiros en %1$S (%2$S restantes) @@ -1244,8 +1237,8 @@ standalone.updateMessage=Hai dispoñible unha actualización das recomendas pero connector.name=Conector %S connector.error.title=Erro do conector de Zotero -firstRunGuidance.quickFormat=Teclee un título ou autor para buscar unha referencia.\n\nDespois de facer a selección faga clic na burbulla ou prema Ctrl-\↓ para engadir números de páxina, prefixos ou sufixos. Así mesmo, pode incluír un número de páxina cos datos de busca e engadilo directamente.\n\Ademais, pode editar citas directamente dende o procesador de documentos de texto. -firstRunGuidance.quickFormatMac=Teclee un título de autor para facer unha busca dunha referencia.\n\nDespois de ter feito a selección prema na burbulla ou prema Cmd-\↓ para engadir os números de páxina, prefixos ou sufixos. Igualmente, pode incluír un número de páxina co seus termos de busca empregados e engadilo directamente.\n\nPode ademais editar citas directamente desde o procesador de documentos de textos. +firstRunGuidance.quickFormat=Teclee un título ou autor para buscar unha referencia.\n\nDespois de facer a selección faga clic na burbulla ou prema Ctrl-\\↓ para engadir números de páxina, prefixos ou sufixos. Así mesmo, pode incluír un número de páxina cos datos de busca e engadilo directamente.\n\\Ademais, pode editar citas directamente dende o procesador de documentos de texto. +firstRunGuidance.quickFormatMac=Teclee un título de autor para facer unha busca dunha referencia.\n\nDespois de ter feito a selección prema na burbulla ou prema Cmd-\\↓ para engadir os números de páxina, prefixos ou sufixos. Igualmente, pode incluír un número de páxina co seus termos de busca empregados e engadilo directamente.\n\nPode ademais editar citas directamente desde o procesador de documentos de textos. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Preme o botón «Z» ou usa o atallo de teclado %S para abrir Zotero. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=A icona de Zotero pódese atopar na barra de ferramentas do Firefox. Preme na icona de Zotero para abrilo ou usa o atallo de teclado %S. firstRunGuidance.saveButton=Preme este botón para gardar calquera páxina web na librería de Zotero. Zotero pode gardar a información completa dalgunhas páxinas, como data e autor. diff --git a/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.ftl index fea00fe334..9a10dad604 100644 --- a/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = להזכיר לי אחר כך general-choose-file = בחירת קובץ… general-open-settings = פתיחת הגדרות general-help = עזרה +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = הצגה ב־Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = סקירת ה־RTF הושלמה rtfScan-complete-page-description = המסמך שלך נסרק ועבר עיבוד כעת. נא לוודא שהוא מעוצב כראוי. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties index c9bf51b6f3..3dc9659224 100644 --- a/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=ריאיון מאת %S וגם %S pane.items.interview.threeParticipants=ריאיון מאת %S,‏ %S וגם %S pane.items.interview.manyParticipants=ריאיון מאת %S ועוד. -pane.item.selected.zero=לא נבחרו פריטים -pane.item.selected.multiple=%S פריטים נבחרו -pane.item.unselected.zero=אין פריטים בתצוגה הזאת -pane.item.unselected.singular=פריט אחד בתצוגה הזאת -pane.item.unselected.plural=%S פריטים בתצוגה הזאת - pane.item.duplicates.selectToMerge=נא לבחור פריטים למיזוג -pane.item.duplicates.mergeItems=מיזוג %S פריטים pane.item.duplicates.writeAccessRequired=נדרשת גישת כתיבה לספרייה כדי למזג פריטים. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=יוצר/ת סוקר/ת creatorTypes.cosponsor=תומך/ת creatorTypes.bookAuthor=כותב/ת הספר -fileTypes.webpage=אתר +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=תמונה fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=שמע diff --git a/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.ftl index 17c401cfe5..572a572dd1 100644 --- a/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later general-choose-file = Choose File... general-open-settings = Open Settings general-help = Help +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = RTF Scan Complete rtfScan-complete-page-description = Your document has now been scanned and processed. Please ensure that it is formatted correctly. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties index 9db431f157..1fbd4c6e84 100644 --- a/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Interview by %S and %S pane.items.interview.threeParticipants=Interview by %S, %S, and %S pane.items.interview.manyParticipants=Interview by %S et al. -pane.item.selected.zero=No items selected -pane.item.selected.multiple=%S items selected -pane.item.unselected.zero=No items in this view -pane.item.unselected.singular=%S item in this view -pane.item.unselected.plural=%S items in this view - pane.item.duplicates.selectToMerge=Select items to merge -pane.item.duplicates.mergeItems=Merge %S items pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to merge items. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author creatorTypes.cosponsor=Cosponsor creatorTypes.bookAuthor=Book Author -fileTypes.webpage=Web Page +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Image fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Audio diff --git a/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.ftl index de569daa3a..c9f1189970 100644 --- a/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Emlékeztessen később general-choose-file = Choose File... general-open-settings = Open Settings general-help = Súgó +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = Az RTF átvizsgálása befejeződött rtfScan-complete-page-description = A dokumentum átvizsgálása és feldolgozása megtörtént. Győződjön meg róla, hogy megfelelően van formázva. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -452,6 +457,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties index 2ec376ca3c..1ff2f444c7 100644 --- a/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Interjú (készítette: %S és %S) pane.items.interview.threeParticipants=Interjú (készítette: %S, %S és %S) pane.items.interview.manyParticipants=Interjú (készítette: %S et al.) -pane.item.selected.zero=Nincs kiválasztva elem -pane.item.selected.multiple=%S elem kiválasztva -pane.item.unselected.zero=Nincs megjeleníthető elem -pane.item.unselected.singular=%S elem ebben a nézetben -pane.item.unselected.plural=%S elem ebben a nézetben - pane.item.duplicates.selectToMerge=Kiválasztott elemek összefésülése -pane.item.duplicates.mergeItems=%S elemek összefésülése pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Az elemek egyesítéséhez a könyvtár írási joga szükséges. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Csak a legfelső szintű teljes elemek egyesíthetők. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Az összefésült elemeknek mind ugyanabba a típusba kell tartozniuk. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Recenzált mű szerzője creatorTypes.cosponsor=Cosponsor creatorTypes.bookAuthor=Könyv szerzője -fileTypes.webpage=Weboldal +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Kép fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Hang diff --git a/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.ftl index 82fe8329f5..5c2058391c 100644 --- a/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Ingatkan saya nanti general-choose-file = Pilih Berkas... general-open-settings = Open Settings general-help = Bantuan +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = Pemindaian RTF selesai rtfScan-complete-page-description = Dokumen Anda telah selesai dipindai dan diproses. Mohon pastikan bahwa dokumen tersebut telah terformat secara tepat. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.properties index 24bb0e28d0..0dbfd655b5 100644 --- a/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Wawancara dengan %S dan %S pane.items.interview.threeParticipants=Wawancara dengan %S, %S, dan %S pane.items.interview.manyParticipants=Wawancara dengan %S dkk. -pane.item.selected.zero=Tidak ada item yang dipilih -pane.item.selected.multiple=%S item dipilih -pane.item.unselected.zero=Tidak ada item di view ini -pane.item.unselected.singular=%S item di view ini -pane.item.unselected.plural=%S item di view ini - pane.item.duplicates.selectToMerge=Pilih item-item untuk digabungkan -pane.item.duplicates.mergeItems=Merge %S items pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to merge items. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author creatorTypes.cosponsor=Kosponsor creatorTypes.bookAuthor=Penulis Buku -fileTypes.webpage=Laman Web +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Gambar fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Audio diff --git a/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.ftl index 3b13b603a1..f3393c243b 100644 --- a/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later general-choose-file = Veldu skrá… general-open-settings = Open Settings general-help = Hjálp +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = RTF skönnun lokið rtfScan-complete-page-description = Skjalið þitt hefur nú verið skannað og unnið. Gakktu úr skugga um að það sé með rétt snið. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties index ac17a2a3b5..38af4cd513 100644 --- a/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Viðtalið tóku %S og %S pane.items.interview.threeParticipants=Viðtalið tóku %S, %S, og %S pane.items.interview.manyParticipants=Viðtalið tóku %S og fl. -pane.item.selected.zero=Engar færslur valdar -pane.item.selected.multiple=%S færslur valdar -pane.item.unselected.zero=Engin færsla sést hér -pane.item.unselected.singular=%S færslur sjást hér -pane.item.unselected.plural=%S færslur sjást hér - pane.item.duplicates.selectToMerge=Veldu færslur sem skal sameina -pane.item.duplicates.mergeItems=Sameina %S færslur pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Heimila þarf skrifaðgang í færslusafn til að geta sameinað færslur. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Einungis fullar færslur í efsta lagi geta verið sameinaðar. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Sameinaðar færslu verða allar að vera sömu gerðar. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Yfirlestrarhöfundur creatorTypes.cosponsor=Stuðningsþátttakandi creatorTypes.bookAuthor=Höfundur bókar -fileTypes.webpage=Vefsíða +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Mynd fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Hljóð diff --git a/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.ftl index 960738d793..1826958051 100644 --- a/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Ricordamelo più tardi general-choose-file = Scegli il file… general-open-settings = Apri impostazioni general-help = Aiuto +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Mostra nel Finder menu-file-show-file = @@ -211,6 +212,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } sta elaborando e formattando il rtfScan-complete-page = .label = Elaborazione RTF completata. rtfScan-complete-page-description = Il tuo documento è stato elaborato. Per favore assicurati che sia stato formattato correttamente. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Esegui JavaScript runJS-editor-label = Codice: runJS-run = Esegui @@ -446,6 +451,8 @@ expand-all-sections = .label = Espandi tutte le sezioni abstract-field = .placeholder = Aggiungi abstract... +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filtra i tag context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties index e3d9de7fbe..6b7f8f19d7 100644 --- a/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Intervista di %S e %S pane.items.interview.threeParticipants=Intervista di %S, %S e %S pane.items.interview.manyParticipants=Intervista di %S e altri -pane.item.selected.zero=Nessun elemento selezionato -pane.item.selected.multiple=%S elementi selezionati -pane.item.unselected.zero=Nessun elemento in questo riquadro -pane.item.unselected.singular=%S elemento in questo riquadro -pane.item.unselected.plural=%S elementi in questo riquadro - pane.item.duplicates.selectToMerge=Seleziona gli elementi da unire -pane.item.duplicates.mergeItems=Unisci %S elementi pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Per unire gli elementi è necessario l'accesso in scrittura alla biblioteca. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Si possono unire solo elementi superiori interi. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Gli elementi da unire devono essere tutti dello stesso tipo. diff --git a/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.ftl index fc0fbe2333..4794961cf0 100644 --- a/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = 後で通知する general-choose-file = ファイルを選択... general-open-settings = 設定を開く general-help = ヘルプ +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = RTF スキャンが完了しました rtfScan-complete-page-description = あなたの文書はスキャンされ処理が完了しました。正しく整形されていることを確認してください。 +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties index 799e0bd3a9..72a2008d5b 100644 --- a/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=%S and %S によるインタビュー pane.items.interview.threeParticipants=%S, %S, and %S によるインタビュー pane.items.interview.manyParticipants=%S et al. によるインタビュー -pane.item.selected.zero=アイテムが選択されていません -pane.item.selected.multiple=%S 個のアイテムが選択されています -pane.item.unselected.zero=表示するアイテムがありません -pane.item.unselected.singular=%S個のアイテムを表示中 -pane.item.unselected.plural=%S個のアイテムを表示中 - pane.item.duplicates.selectToMerge=統合すべきアイテムを選んで下さい。 -pane.item.duplicates.mergeItems=%S個のアイテムを統合 pane.item.duplicates.writeAccessRequired=アイテムの統合にはライブラリの書き込みアクセス権が必要です。 pane.item.duplicates.onlyTopLevel=最上位階層のアイテムのみ統合することができます。 pane.item.duplicates.onlySameItemType=統合されるアイテムはすべて同じアイテムの種類に属していなければなりません。 @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=レビューされた著者 creatorTypes.cosponsor=共同スポンサー creatorTypes.bookAuthor=書籍著者名 -fileTypes.webpage=ウェブページ +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=画像 fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=オーディオ @@ -1044,7 +1037,7 @@ sync.error.emptyResponseServer=サーバーからの応答を空にする。 sync.error.invalidCharsFilename=ファイル名 '%S' は不正な文字を含んでいます。\n\nファイル名を変更してもう一度お試しください。OS を通じてファイル名を変更する場合、もう一度 Zotero 内でリンクを作り直す必要があります。 sync.error.apiKeyInvalid=%S はあなたのアカウントの認証ができませんでした。アカウント情報を再度入力して下さい。 sync.error.collectionTooLong=“%S” というコレクション名は長すぎて同期できません。名前を短くしてからもう一度同期してください。 -sync.error.fieldTooLong=The %1$S value “%2$S” in one of your items is too long to sync. Shorten the field and sync again. +sync.error.fieldTooLong=%1$S フィールドの値 “%2$S” の文字数が多すぎて同期できません。アイテム内のフィールドを編集して文字数を減らしてからもう一度同期してください。 sync.error.creatorTooLong=“%S” という編著者名は長すぎて同期できません。アイテム内の編著者名フィールドを編集して短い名前にしてからもう一度同期してください。 sync.error.noteEmbeddedImage=Notes with embedded images cannot currently be synced. Syncing of embedded images may be supported in a future version. sync.error.noteTooLong=The note “%S” is too long to sync. Shorten the note and sync again. diff --git a/chrome/locale/km/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/km/zotero/zotero.ftl index 9cbb7d9dd8..74b35618c9 100644 --- a/chrome/locale/km/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/km/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later general-choose-file = ជម្រើសឯកសារ... general-open-settings = Open Settings general-help = ជំនួយ +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = វិភាគអ៊ែរធីអែហ្វបានបញ្ចប់ rtfScan-complete-page-description = ឥលូវឯកសាររបស់អ្នកត្រូវបានវិភាគ និង បញ្ចប់រួចហើយ។ សូមធ្វើឲប្រាកដ​ថា ឯកសាររបស់អ្នកត្រូវបានធ្វើទ្រង់ទ្រាយដោយត្រឹមត្រូវ។ +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/km/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/km/zotero/zotero.properties index 9787c2714a..2759271693 100644 --- a/chrome/locale/km/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/km/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=សម្ភាសន៍ដោយ %S និ pane.items.interview.threeParticipants=សម្ភាសន៍ដោយ %S, %S, និង %S pane.items.interview.manyParticipants=សម្ភាសន៍ដោយ %S ។ល។ -pane.item.selected.zero=សូមធ្វើការជ្រើសរើសឯកសារណាមួយដែលអ្នកចង់បាន -pane.item.selected.multiple=%S ឯកសារត្រូវបានជ្រើសរើស -pane.item.unselected.zero=No items in this view -pane.item.unselected.singular=%S item in this view -pane.item.unselected.plural=%S items in this view - pane.item.duplicates.selectToMerge=Select items to merge -pane.item.duplicates.mergeItems=Merge %S items pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to merge items. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=អ្នកនិពន្ធត្រួតពិ creatorTypes.cosponsor=សហអ្នកឧបត្ថម្ភ creatorTypes.bookAuthor=អ្នកនិពន្ធសៀវភៅ -fileTypes.webpage=គេហទំព័រ +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=រូបភាព fileTypes.pdf=ភីឌីអែហ្វ fileTypes.audio=សំឡេង diff --git a/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.ftl index 1ec92dee31..b186bd9ec0 100644 --- a/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = 나중에 알림 general-choose-file = 파일 선택... general-open-settings = Open Settings general-help = 도움말 +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -184,7 +185,7 @@ report-error = rtfScan-wizard = .title = RTF 스캔 rtfScan-introPage-description = { -app-name } can automatically extract and reformat citations and insert a bibliography into RTF files. To get started, choose an RTF file below. -rtfScan-introPage-description2 = 시작하려면, 입력할 RTF 파일과 출력할 RTF 파일을 선택하세요 : +rtfScan-introPage-description2 = 시작하려면, 입력할 RTF 파일과 출력할 RTF 파일을 선택하세요 : rtfScan-input-file = 입력 파일 rtfScan-output-file = 출력 파일 rtfScan-no-file-selected = 선택된 파일 없음 @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = RTF 스캔 완료 rtfScan-complete-page-description = 이제 문서가 스캔되어 처리되었습니다. 문서 양식이 올바른지 확인하여 주십시오. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -225,7 +230,7 @@ bibliography-window = bibliography-style-label = 인용 스타일: bibliography-locale-label = 언어: bibliography-displayAs-label = Display citations as: -bibliography-advancedOptions-label = 고급 +bibliography-advancedOptions-label = 고급 bibliography-outputMode-label = 출력 방식: bibliography-outputMode-citations = .label = @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties index bc8c54f41c..3d5975fe36 100644 --- a/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=회견자: %S 및 %S pane.items.interview.threeParticipants=회견자: %S, %S 및 %S pane.items.interview.manyParticipants=회견자: %S 외. -pane.item.selected.zero=선택된 항목이 없습니다 -pane.item.selected.multiple=%s개의 아이템이 선택되었습니다 -pane.item.unselected.zero=표시할 항목 없음 -pane.item.unselected.singular=%S 항목 표시 -pane.item.unselected.plural=%S 항목 표시 - pane.item.duplicates.selectToMerge=병합할 항목 선택 -pane.item.duplicates.mergeItems=%S 항목 병합 pane.item.duplicates.writeAccessRequired=항목을 병합하려면 라이브러리 쓰기 권한이 필요합니다. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=오로지 최상위 전체 항목만 병합할 수 있습니다. pane.item.duplicates.onlySameItemType=반드시 병합할 항목의 종류가 같아야 합니다. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=평론가 creatorTypes.cosponsor=Cosponsor creatorTypes.bookAuthor=책 저자 -fileTypes.webpage=웹 페이지 +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=이미지 fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=음악 diff --git a/chrome/locale/lt-LT/zotero/connector.json b/chrome/locale/lt-LT/zotero/connector.json index 2244229fa2..da070884eb 100644 --- a/chrome/locale/lt-LT/zotero/connector.json +++ b/chrome/locale/lt-LT/zotero/connector.json @@ -96,7 +96,7 @@ "message": "Saugojimas užbaigtas. Galite užverti langą." }, "progressWindow_alreadySaved": { - "message": "Šio žiniatinklio puslapio įrašai jau išsaugoti." + "message": "Šio tinklalapio įrašai jau išsaugoti." }, "progressWindow_tagPlaceholder": { "message": "Gairės (atskirtos kableliais)" @@ -177,10 +177,10 @@ "message": "Įvyko klaida išsiunčiant jūsų ataskaitą.\n\n$1\n\nPatikrinkite savo interneto ryšį. Jei problema išlieka, parašykite žinutę į Zotero forumą." }, "integration_error_clientUpgrade": { - "message": "Žiniatinklio pagrindu veikiančiam citavimui reikia $1 arba naujesnės versijos." + "message": "Saityno pagrindu veikiančiam citavimui reikia $1 arba naujesnės versijos." }, "integration_error_connection": { - "message": "„$1“ nepajėgia pasiekti „$2“ darbalaukio programos. Norint naudotis žiniatinklio pagrindu veikiančiu citavimu, „$2“ vis tiek turi būti atverta." + "message": "„$1“ nepajėgia pasiekti „$2“ darbalaukio programos. Norint naudotis saityno pagrindu veikiančiu citavimu, „$2“ vis tiek turi būti atverta." }, "integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_warning": { "message": "Šiame dokumente yra aktyvių Zotero citavimų, kurie parsisiųstoje kopijoje atrodys tarsi nuorodos į zotero.org." diff --git a/chrome/locale/lt-LT/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/lt-LT/zotero/standalone.dtd index 4701ba0d76..93591b5f27 100644 --- a/chrome/locale/lt-LT/zotero/standalone.dtd +++ b/chrome/locale/lt-LT/zotero/standalone.dtd @@ -43,7 +43,7 @@ - + diff --git a/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.ftl index 96525dccd6..ae91d2e53e 100644 --- a/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Priminti vėliau general-choose-file = Rinkmenos pasirinkimas... general-open-settings = Atverti nuostatas general-help = Žinynas +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Rodyti ieškyklėje menu-file-show-file = @@ -154,13 +155,13 @@ file-interface-items-were-imported = { $numItems -> [0] Nebuvo ką importuoti [one] Importuotas vienas įrašas - *[other] Importuota įrašų: { $numItems } + *[other] Importuota įrašų: { $numItems } } file-interface-items-were-relinked = { $numRelinked -> [0] Nebuvo iš naujo susietų [one] Iš naujo susietas vienas įrašas - *[other] Iš naujo susieta įrašų: { $numRelinked } + *[other] Iš naujo susieta įrašų: { $numRelinked } } import-mendeley-encrypted = Nepavyksta nuskaityti Mendeley duombazės, galbūt ji užšifruota. Daugiau informacijos rasite straipsnelyje Kaip importuoti Mendeley biblioteką į Zotero?. file-interface-import-error-translator = Klaida importuojant pasirinktą rinkmeną su „{ $translator }“. Įsitikinkite, kad rinkmena yra tinkama ir bandykite iš naujo. @@ -212,6 +213,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } apdoroja ir formatuoja jūsų RT rtfScan-complete-page = .label = Raiškiojo teksto formato dokumentų peržvelgimas baigtas rtfScan-complete-page-description = Jūsiškis dokumentas peržvelgtas ir apdorotas. Pažiūrėkite, ar jis tinkamai suformatuotas. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Paleisti JavaScript runJS-editor-label = Kodas: runJS-run = Vykdyti @@ -452,6 +457,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Pridėti santrauką... +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Atrinkti gaires context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.properties index 99c7003dc5..227fb00d7e 100644 --- a/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Pokalbis, kurį vedė %S ir %S pane.items.interview.threeParticipants=Pokalbis, kurį vedė %S, %S ir %S pane.items.interview.manyParticipants=Pokalbis, kurį vedė %S ir kt. -pane.item.selected.zero=Nepasirinkote nė vieno įrašo -pane.item.selected.multiple=Pasirinkote įrašų: %S -pane.item.unselected.zero=Nėra ką peržiūrėti -pane.item.unselected.singular=%S įrašo peržiūra -pane.item.unselected.plural=%S įrašų peržiūra - pane.item.duplicates.selectToMerge=Pasirinkite apjungtinus įrašus -pane.item.duplicates.mergeItems=Apjungti įrašus: %S pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Apjungiant įrašus reikia turėti leidimą rašyti į biblioteką. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Apjungti galima tik aukščiausio lygio pilnus įrašus. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Apjungti galima tik to paties tipo įrašus. @@ -743,7 +736,7 @@ zotero.preferences.search.rebuildIndex=Iš naujo perindeksuoti zotero.preferences.search.rebuildWarning=Ar norėtumėte visą indeksą sukurti iš naujo? Tai gali užtrukti.\n\nNorėdami suindeksuoti tik dar nesuindeksuotus įrašus, spauskite „%S“. zotero.preferences.search.clearIndex=Išvalyti indeksą zotero.preferences.search.clearWarning=Išvalę indeksą, nebegalėsite ieškoti priedų turinyje.\n\nInternetinių nuorodų tipo priedus perindeksuojant iš naujo aplankomas tas tinklalapis. Norėdami išlaikyti suindeksuotas nuorodas į tinklalapius, rinkitės %S. -zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=Valyti viską, išskyrus internetines nuorodas +zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=Valyti viską, išskyrus tinklalapių nuorodas zotero.preferences.search.indexUnindexed=Indeksuoti dar nesuindeksuotus įrašus zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles=Citavimo stiliai zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Eksportavimo formatai diff --git a/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.ftl index 2e0e874a4e..64f59aba93 100644 --- a/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Дараа нь надад сануул general-choose-file = Choose File… general-open-settings = Open Settings general-help = Тусламж +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = RTF Scan Complete rtfScan-complete-page-description = Your document has now been scanned and processed. Please ensure that it is formatted correctly. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties index 3eac2441e0..05246f185e 100644 --- a/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Interview by %S and %S pane.items.interview.threeParticipants=Interview by %S, %S, and %S pane.items.interview.manyParticipants=Interview by %S et al. -pane.item.selected.zero=No items selected -pane.item.selected.multiple=%S items selected -pane.item.unselected.zero=No items in this view -pane.item.unselected.singular=%S item in this view -pane.item.unselected.plural=%S items in this view - pane.item.duplicates.selectToMerge=Select items to merge -pane.item.duplicates.mergeItems=Merge %S items pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to merge items. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author creatorTypes.cosponsor=Cosponsor creatorTypes.bookAuthor=Book Author -fileTypes.webpage=Web Page +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Image fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Audio diff --git a/chrome/locale/nb-NO/zotero/connector.json b/chrome/locale/nb-NO/zotero/connector.json index a44f30329c..2299eca38c 100644 --- a/chrome/locale/nb-NO/zotero/connector.json +++ b/chrome/locale/nb-NO/zotero/connector.json @@ -51,7 +51,7 @@ "message": "Øyeblikksbilde" }, "itemType_note": { - "message": "Note" + "message": "Notat" }, "itemType_link": { "message": "Nettlenke" @@ -132,10 +132,10 @@ "message": "$1 Tilknytter er ikke tilgjengelig på denne siden" }, "extensionIsDisabled_fileURL": { - "message": "$1 Tilknytter er ikke tilgjengelig på fil-URL-er" + "message": "$1 tilknytter er ikke tilgjengelig på fil-URL-er" }, "extensionIsDisabled_extensionPage": { - "message": "$1 Tilknytter er ikke tilgjengelig på utvidelsessider" + "message": "$1 tilknytter er ikke tilgjengelig på utvidelsessider" }, "appConnector": { "message": "$1 tilknytter" diff --git a/chrome/locale/nb-NO/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/nb-NO/zotero/preferences.dtd index 6bcd439336..21911a7378 100644 --- a/chrome/locale/nb-NO/zotero/preferences.dtd +++ b/chrome/locale/nb-NO/zotero/preferences.dtd @@ -12,7 +12,7 @@ - + @@ -37,7 +37,7 @@ - + diff --git a/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.dtd index 1af92dc6ca..95bc42a4fd 100644 --- a/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.dtd @@ -63,9 +63,9 @@ - - - + + + @@ -241,14 +241,14 @@ - + - + @@ -297,7 +297,7 @@ - + diff --git a/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.ftl index 9881fca4a2..415dc2bae2 100644 --- a/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Minn meg på det senere general-choose-file = Velg fil... general-open-settings = Åpne innstillinger general-help = Hjelp +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Vis i Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } behandler og formaterer RTF-file rtfScan-complete-page = .label = RTF skann komplett rtfScan-complete-page-description = Zotero har nå gått gjennom dokumentet ditt. Sjekk at det er korrekt formatert. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Kjør JavaScript runJS-editor-label = Kode: runJS-run = Kjør @@ -384,7 +389,7 @@ section-tags = .label = { $count -> [one] { $count } Emneord - *[other] { $count } + *[other] { $count } } section-related = .label = { $count } Relatert @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Utvid alle seksjoner abstract-field = .placeholder = Legg til abstrakt ... +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filtrer emneord context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties index 75cfe33c8b..ba7c2b4962 100644 --- a/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Intervju av %S og %S pane.items.interview.threeParticipants=Intervju av %S, %S og %S pane.items.interview.manyParticipants=Intervju av %S mfl. -pane.item.selected.zero=Ingen elementer er valgt -pane.item.selected.multiple=%S elementer er valgt -pane.item.unselected.zero=Ingen elementer i denne visningen -pane.item.unselected.singular=%S elementer i denne visningen -pane.item.unselected.plural=%S elementer i denne visningen - pane.item.duplicates.selectToMerge=Velg elementer å slå sammen -pane.item.duplicates.mergeItems=Slå sammen %S elementer pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Skrivetilgang til biblioteket er påkrevd for å slå sammen elementer. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Kun fullstendige elementer på toppnivå kan slås sammen pane.item.duplicates.onlySameItemType=Sammenslåtte elementer må alle være samme elementtype. @@ -419,8 +412,8 @@ pane.item.attachments.rename.confirmExtChange.text2=Hvis du endrer utvidelsen, k pane.item.attachments.rename.confirmExtChange.keep=Behold %S pane.item.attachments.rename.confirmExtChange.change=Bruk %S pane.item.attachments.fileNotFound.title=Fant ikke filen -pane.item.attachments.fileNotFound.text1=Vedlegg ble ikke funnet. -pane.item.attachments.fileNotFound.text1.path=Vedlegget ble ikke funnet på følgende sti: +pane.item.attachments.fileNotFound.text1=Vedlagte fil ble ikke funnet. +pane.item.attachments.fileNotFound.text1.path=Vedlagte fil ble ikke funnet på følgende sti: pane.item.attachments.fileNotFound.text2.stored=Den kan ha blitt flyttet eller slettet utenfor %1$S, eller hvis filen ble lagt til på en annen datamskin kan det hende den ikke har blitt synkronisert til eller fra %2$S. pane.item.attachments.fileNotFound.text2.stored.notOnServer=Den kan ha blitt flyttet eller slettet utenfor %1$S, eller hvis filen ble lagt til på en annen datamaskin kan det hende den ikke har blitt synkronisert til %2$S. pane.item.attachments.fileNotFound.text2.linked=Den kan ha blitt flyttet eller slettet utenfor %1$S, eller en basismappe for lenkede vedlegg kan ha blitt satt feil på en av dine datamaskiner. @@ -1099,7 +1092,7 @@ sync.status.waiting=Venter på at andre oppgaver skal fullføres sync.status.preparing=Forbereder synkronisering sync.status.loggingIn=Logger inn på synkroniseringsserver sync.status.gettingUpdatedData=Får oppdaterte data fra synkroniseringsserver -sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data +sync.status.processingUpdatedData=Behandler oppdaterte data fra synkroniseringsserveren sync.status.uploadingData=Laster opp data til synkroniseringsserver sync.status.uploadAccepted=Opplasting akseptert — venter på synkroniseringsserver sync.status.syncingFiles=Synkroniserer filer diff --git a/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.ftl index efc6428ea9..8177d81a4b 100644 --- a/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Herinner mij later general-choose-file = Kies bestand… general-open-settings = Open Settings general-help = Help +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = RTF-scan voltooid rtfScan-complete-page-description = Uw document is gescand en verwerkt. Controleer of de tekst goed is opgemaakt. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties index 91e76c53d6..bf378c66f5 100644 --- a/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Interview door %S en %S pane.items.interview.threeParticipants=Interview door %S, %S en %S pane.items.interview.manyParticipants=Interview door %S en anderen -pane.item.selected.zero=Geen items geselecteerd -pane.item.selected.multiple=%S items geselecteerd -pane.item.unselected.zero=Geen items in deze weergave -pane.item.unselected.singular=%S item in deze weergave -pane.item.unselected.plural=%S items in deze weergave - pane.item.duplicates.selectToMerge=Selecteer items om samen te voegen -pane.item.duplicates.mergeItems=%S items samenvoegen pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Bibliotheek met schrijftoegang is noodzakelijk om items samen te voegen. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Alleen hoofditems kunnen worden samengevoegd. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Alle samen te voegen items moet van hetzelfde type zijn. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Besproken auteur creatorTypes.cosponsor=Cosponsor creatorTypes.bookAuthor=Auteur van het boek -fileTypes.webpage=Webpagina +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Afbeelding fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Audio diff --git a/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.ftl index e6414d789a..fc499bb40b 100644 --- a/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later general-choose-file = Velg fil … general-open-settings = Open Settings general-help = Hjelp +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = RTF-skann fullført rtfScan-complete-page-description = Dokumentet er gjennomlest og prosessert. Kontroller at det er formatert rett. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties index d60804574b..3e8cf78d85 100644 --- a/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Intervju av %S og %S pane.items.interview.threeParticipants=Intervju av %S, %S og %S pane.items.interview.manyParticipants=Intervju av %S mfl. -pane.item.selected.zero=Ingen element er valde -pane.item.selected.multiple=%S element er valde -pane.item.unselected.zero=No items in this view -pane.item.unselected.singular=%S item in this view -pane.item.unselected.plural=%S items in this view - pane.item.duplicates.selectToMerge=Select items to merge -pane.item.duplicates.mergeItems=Merge %S items pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to merge items. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Alle kjelder som skal slåast saman må vere av same type. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Meld forfattar creatorTypes.cosponsor=Medsponsor creatorTypes.bookAuthor=Bokforfattar -fileTypes.webpage=Nettside +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Bilete fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Lyd diff --git a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.ftl index a1154901e4..5e550792f7 100644 --- a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Przypomnij mi później general-choose-file = Wybierz plik... general-open-settings = Otwórz ustawienia general-help = Pomoc +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } przetwarza i formatuje twój pli rtfScan-complete-page = .label = Zakończono skanowanie RTF rtfScan-complete-page-description = Twój dokument został przeskanowany i przetworzony. Proszę upewnić się, że jest on poprawnie sformatowany. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Uruchom JavaScript runJS-editor-label = Kod: runJS-run = Uruchom @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Rozwiń wszystkie sekcje abstract-field = .placeholder = Dodaj streszczenie... +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filtruj etykiety context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties index 1092efb452..9396ebeafd 100644 --- a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Prowadzący wywiad %S i %S pane.items.interview.threeParticipants=Prowadzący wywiad %S, %S i %S pane.items.interview.manyParticipants=Prowadzący wywiad %S et al. -pane.item.selected.zero=Nie wybrano elementu -pane.item.selected.multiple=Wybrano %S elementy(ów) -pane.item.unselected.zero=Brak elementów w tym widoku -pane.item.unselected.singular=%S element w tym widoku -pane.item.unselected.plural=%S elementów w tym widoku - pane.item.duplicates.selectToMerge=Wybierz elementy do złączenia -pane.item.duplicates.mergeItems=Łączenie %S elementów pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Aby dokonać złączenia elementów wymagane jest prawo zapisu w bibliotece. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Połączyć można tylko pełne elementy podstawowe. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Łączone elementy muszą wszystkie być tego samego typu. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Autor recenzji creatorTypes.cosponsor=Współsponsor creatorTypes.bookAuthor=Autor książki -fileTypes.webpage=Strona internetowa +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Obraz fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Dźwięk diff --git a/chrome/locale/pt-BR/zotero/preferences.ftl b/chrome/locale/pt-BR/zotero/preferences.ftl index a01662013c..023294f863 100644 --- a/chrome/locale/pt-BR/zotero/preferences.ftl +++ b/chrome/locale/pt-BR/zotero/preferences.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ preferences-window = - .title = Configurações do { -app-name } + .title = Configurações do { -app-name } preferences-auto-recognize-files = .label = Extrair metadados de PDFs e e-books automaticamente preferences-file-renaming-title = Renomeação do arquivo diff --git a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.ftl index d4fb225dd3..72c3d9de1e 100644 --- a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Lembrar-me Mais Tarde general-choose-file = Selecionar arquivo... general-open-settings = Abrir Configurações general-help = Ajuda +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -110,7 +111,7 @@ file-renaming-file-renamed-to = File renamed to { $filename } itembox-button-options = .tooltiptext = Abrir menu de contexto itembox-button-merge = - .aria-label = Selecionar versão do campo { $field } + .aria-label = Selecionar versão do campo { $field } create-parent-intro = Insira um DOI, ISBN, PMID, arXiv ID, ou ADS Bibcode para identificar este arquivo: reader-use-dark-mode-for-content = .label = Usar modo escuro para o conteúdo @@ -125,7 +126,7 @@ import-source-file = import-source-folder = .label = Uma pasta de PDFs ou outros arquivos import-source-online = - .label = Importação on-line a partir de { $targetApp } + .label = Importação on-line a partir de { $targetApp } import-options = Opções import-importing = Importando... import-create-collection = @@ -139,7 +140,7 @@ import-fileTypes-other = .placeholder = Outros padrões de arquivos, separados por vírgula (ex.: *.jpg,*.png) import-file-handling = Manipulação de arquivo import-file-handling-store = - .label = Copiar arquivos para a pasta de armazenamento do { -app-name } + .label = Copiar arquivos para a pasta de armazenamento do { -app-name } import-file-handling-link = .label = Link para arquivos na localização original import-fileHandling-description = Arquivos linkados não podem ser sincronizados pelo { -app-name }. @@ -183,7 +184,7 @@ items-table-cell-notes = report-error = .label = Relatar erro... rtfScan-wizard = - .title = Vasculhar RTF + .title = Vasculhar RTF rtfScan-introPage-description = { -app-name } pode extrair e reformatar citações automaticamente e inserir bibliografia em arquivos RTF. Para começar, selecione um arquivo RTF abaixo. rtfScan-introPage-description2 = Para começar, selecione um arquivo RTF de entrada e um arquivo de saída abaixo: rtfScan-input-file = Arquivo de entrada @@ -211,6 +212,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } está processando e formatando s rtfScan-complete-page = .label = A análise do RTF foi concluída rtfScan-complete-page-description = Seu documento foi vasculhado e processado. Por favor, certifique-se de que ele está formatado corretamente. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Executar JavaScript runJS-editor-label = Código: runJS-run = Executar @@ -446,6 +451,8 @@ expand-all-sections = .label = Expandir todas seções abstract-field = .placeholder = Adicionar resumo... +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filtrar etiquetas context-notes-search = @@ -466,7 +473,7 @@ attachment-info-convert-note = [standalone] isolada [child] filha *[unknown] nova - } + } .tooltiptext = Adicionar notas nos anexos não é mais permitido, mas você pode editar esta nota transformando em uma nota separada. attachment-preview-placeholder = Sem anexo para visualizar toggle-preview = @@ -549,7 +556,7 @@ item-pane-duplicates-merge-items = } locate-library-lookup-no-resolver = Você deve escolher um resolvedor a partir do painel { $pane } nas configurações do { -app-name } . architecture-win32-warning-message = { -app-name } está rodando no modo 32-bit em um Windows de versão 64-bit. { -app-name } será mais eficiente se rodar no modo 64-bit. -architecture-warning-action = Baixar { -app-name } 64-bit +architecture-warning-action = Baixar { -app-name } 64-bit first-run-guidance-quickFormat = Digitar um título, autor e/ou um ano para buscar uma referência. diff --git a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties index 8cdf118df5..f3ddac97e7 100644 --- a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Entrevista de %S e %S pane.items.interview.threeParticipants=Entrevista de %S, %S, e %S pane.items.interview.manyParticipants=Entrevista de %S et al. -pane.item.selected.zero=Nenhum item selecionado -pane.item.selected.multiple=%S itens selecionados -pane.item.unselected.zero=Nenhum item nessa visualização -pane.item.unselected.singular=%S ítem neste modo de exibição -pane.item.unselected.plural=%S itens nessa visualização - pane.item.duplicates.selectToMerge=Selecione itens para mesclar -pane.item.duplicates.mergeItems=Mesclar %S itens pane.item.duplicates.writeAccessRequired=É necessário acesso à escrita de biblioteca para mesclar itens. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Apenas itens superiores podem ser mesclados pane.item.duplicates.onlySameItemType=Itens mesclado devem ser todos de um mesmo tipo. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Autor resenhado creatorTypes.cosponsor=Co-patrocinador creatorTypes.bookAuthor=Autor do livro -fileTypes.webpage=Página web +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Imagem fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Áudio diff --git a/chrome/locale/pt-PT/zotero/preferences.ftl b/chrome/locale/pt-PT/zotero/preferences.ftl index b8ef6fe1df..1592a08990 100644 --- a/chrome/locale/pt-PT/zotero/preferences.ftl +++ b/chrome/locale/pt-PT/zotero/preferences.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ preferences-window = - .title = Configurações do { -app-name } + .title = Configurações do { -app-name } preferences-auto-recognize-files = .label = Extrair metadados de PDFs e e-books automaticamente preferences-file-renaming-title = Renomeação do arquivo diff --git a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.ftl index 013d51da37..f1bfe8ce34 100644 --- a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Lembrar-me Mais Tarde general-choose-file = Escolher Arquivo... general-open-settings = Abrir Configurações general-help = Ajuda +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -110,7 +111,7 @@ file-renaming-file-renamed-to = File renamed to { $filename } itembox-button-options = .tooltiptext = Abrir menu de contexto itembox-button-merge = - .aria-label = Selecionar versão do campo { $field } + .aria-label = Selecionar versão do campo { $field } create-parent-intro = Insira um DOI, ISBN, PMID, arXiv ID, ou ADS Bibcode para identificar este arquivo: reader-use-dark-mode-for-content = .label = Usar modo escuro para o conteúdo @@ -125,7 +126,7 @@ import-source-file = import-source-folder = .label = Uma pasta de PDFs ou outros arquivos import-source-online = - .label = Importação on-line a partir de { $targetApp } + .label = Importação on-line a partir de { $targetApp } import-options = Opções import-importing = A importar... import-create-collection = @@ -139,7 +140,7 @@ import-fileTypes-other = .placeholder = Outros padrões de arquivos, separados por vírgula (ex.: *.jpg,*.png) import-file-handling = Manipulação de Ficheiros import-file-handling-store = - .label = Copiar arquivos para a pasta de armazenamento do { -app-name } + .label = Copiar arquivos para a pasta de armazenamento do { -app-name } import-file-handling-link = .label = Ligar a arquivos na localização original import-fileHandling-description = Arquivos linkados não podem ser sincronizados pelo { -app-name }. @@ -211,6 +212,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } está processando e formatando s rtfScan-complete-page = .label = Processamento RTF Completo rtfScan-complete-page-description = O seu documento foi processado. Por favor assegure-se de que está correctamente formatado. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Executar JavaScript runJS-editor-label = Código: runJS-run = Executar @@ -446,6 +451,8 @@ expand-all-sections = .label = Expandir todas seções abstract-field = .placeholder = Adicionar resumo... +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filtrar etiquetas context-notes-search = @@ -466,7 +473,7 @@ attachment-info-convert-note = [standalone] isolada [child] filha *[unknown] nova - } + } .tooltiptext = Adicionar notas nos anexos não é mais permitido, mas você pode editar esta nota transformando em uma nota separada. attachment-preview-placeholder = Sem anexo para visualizar toggle-preview = @@ -549,7 +556,7 @@ item-pane-duplicates-merge-items = } locate-library-lookup-no-resolver = Você deve escolher um resolvedor a partir do painel { $pane } nas configurações do { -app-name } . architecture-win32-warning-message = { -app-name } está rodando no modo 32-bit em um Windows de versão 64-bit. { -app-name } será mais eficiente se rodar no modo 64-bit. -architecture-warning-action = Baixar { -app-name } 64-bit +architecture-warning-action = Baixar { -app-name } 64-bit first-run-guidance-quickFormat = Digitar um título, autor e/ou um ano para buscar uma referência. diff --git a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties index 49a902a2ed..f2b8faf16b 100644 --- a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Entrevista por %S e %S pane.items.interview.threeParticipants=Entrevista por %S, %S e %S pane.items.interview.manyParticipants=Entrevista por %S et al. -pane.item.selected.zero=Nenhum item seleccionado -pane.item.selected.multiple=%S itens seleccionados -pane.item.unselected.zero=Nenhum item nesta vista -pane.item.unselected.singular=%S item nesta vista -pane.item.unselected.plural=%S itens nesta vista - pane.item.duplicates.selectToMerge=Seleccionar itens a fundir -pane.item.duplicates.mergeItems=Fundir %S itens pane.item.duplicates.writeAccessRequired=É necessário ter permissões de escrita na biblioteca para fundir itens. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Só se pode fundir itens completos do nível de topo. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Os itens fundidos têm de ser todos do mesmo tipo de item. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Autor Revisto creatorTypes.cosponsor=Co-patrocinador creatorTypes.bookAuthor=Autor do Livro -fileTypes.webpage=Página Web +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Imagem fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Áudio diff --git a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.ftl index ac06f97352..cfc20be84e 100644 --- a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Reamintește-mi mai târziu general-choose-file = Alege fișier... general-open-settings = Open Settings general-help = Ajutor +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = Scanare RTF completă rtfScan-complete-page-description = Documentul tău a fost acum scanat și procesat. Te rog să te asiguri că e formatat corect. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties index 97c4d97865..7f76bd9a41 100644 --- a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Interviu de %S și %S pane.items.interview.threeParticipants=Interviu de %S, %S și %S pane.items.interview.manyParticipants=Interviu de %S et al. -pane.item.selected.zero=Nicio înregistrare selectată -pane.item.selected.multiple=%S înregistrări selectate -pane.item.unselected.zero=Nicio înregistrare în această vizualizare -pane.item.unselected.singular=%S înregistrări în această vizualizare -pane.item.unselected.plural=%S înregistrări în această vizualizare - pane.item.duplicates.selectToMerge=Selectează înregistrările pentru unificat -pane.item.duplicates.mergeItems=Unește %S înregistrări pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Este nevoie de acces pentru scriere la nivel de bibliotecă pentru a uni aceste înregistrări. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Numai înregistrări complete de nivel înalt pot fi unite. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Înregistrările unite trebuie să fie toate de același tip. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Autor recenzat creatorTypes.cosponsor=Sponsor asociat creatorTypes.bookAuthor=Autor carte -fileTypes.webpage=Pagină web +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Imagine fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Audio diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.ftl index 1e55cedc72..46c6ee9cee 100644 --- a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Напомнить позже general-choose-file = Выберите файл… general-open-settings = Открыть настройки general-help = Справка +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Показать в файловом менеджере menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = Сканирование RTF завершено rtfScan-complete-page-description = Ваш документ был сканирован и обработан. Пожалуйста, проверьте, что он отформатирован правильно. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties index dbc35320c4..fe9727b512 100644 --- a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Интервью %S и %S pane.items.interview.threeParticipants=Интервью %S, %S и %S pane.items.interview.manyParticipants=Интервью %S и др. -pane.item.selected.zero=Нет выбранных записей -pane.item.selected.multiple=Выбрано %S записей -pane.item.unselected.zero=Нет записей для отображения -pane.item.unselected.singular=%S запись отображена -pane.item.unselected.plural=%S записей отображено - pane.item.duplicates.selectToMerge=Выбрать записи для объединения -pane.item.duplicates.mergeItems=Объединить %S записей pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Для объединения записей необходим доступ к библиотеке с правом на запись. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Объединению подлежат только записи верхнего уровня. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Записи для объединения должны иметь одинаковый тип. @@ -617,7 +610,7 @@ itemFields.identifier=Идентификатор itemFields.type=Тип itemFields.format=Формат itemFields.status=Статус -itemFields.authority=Организация\Гос. орган +itemFields.authority=Организация\\Гос. орган itemFields.organization=Организация itemFields.feed=Новостная лента @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Реценз. автор creatorTypes.cosponsor=Совм. спонсор creatorTypes.bookAuthor=Автор книги -fileTypes.webpage=Веб-страница +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Изображение fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Аудио diff --git a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.ftl index 90330d748d..ea01c48f40 100644 --- a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later general-choose-file = Vybrať súbor general-open-settings = Open Settings general-help = Pomoc +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = Spracovanie RTF je dokončené. rtfScan-complete-page-description = RTF dokument bol spracovaný. Prosím uistite sa, že je formátovaný správne. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties index 3b070d3339..b767be5f2a 100644 --- a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Rozhovor - %S a %S pane.items.interview.threeParticipants=Rozhovor - %S, %S a %S pane.items.interview.manyParticipants=Rozhovor - %S et al. -pane.item.selected.zero=Nie sú vybrané žiadne záznamy -pane.item.selected.multiple=%S vybraných záznamov -pane.item.unselected.zero=V tomto zobrazení nie sú žiadne záznamy -pane.item.unselected.singular=%S záznam v tomto zobrazení -pane.item.unselected.plural=%S záznamov v tomto zobrazení - pane.item.duplicates.selectToMerge=Vybrať záznamy na zlúčenie -pane.item.duplicates.mergeItems=Zlúčiť %S záznamy pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Pre zlučovanie záznamov sa vyžaduje oprávnenie zapisovať do knižnice. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Je možné zlúčiť iba plné záznamy najvyššej úrovne. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Všetky zlučované záznamy musia mať rovnaký typ záznamu. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Recenzent creatorTypes.cosponsor=Spolusponzor creatorTypes.bookAuthor=Autor knihy -fileTypes.webpage=Web stránka +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Obrázok fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Audio diff --git a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.ftl index 06e40cfdf9..73fb5df11b 100644 --- a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Spomni me kasneje general-choose-file = Izberite datoteko ... general-open-settings = Open Settings general-help = Pomoč +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = Pregled dokumenta RTF dokončan rtfScan-complete-page-description = Vaš dokument je bil pregledan in obdelan. Zagotovite, da je oblikovan pravilno. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties index 2e090d137e..f36a258335 100644 --- a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Intervju opravila %S in %S pane.items.interview.threeParticipants=Intervju opravili %S, %S in %S pane.items.interview.manyParticipants=Intervju opravili %S idr. -pane.item.selected.zero=Noben vnos ni izbran -pane.item.selected.multiple=%S izbranih vnosov -pane.item.unselected.zero=V tem pogledu ni vnosov -pane.item.unselected.singular=Št. vnosov v tem pogledu: %S -pane.item.unselected.plural=Št. vnosov v tem pogledu: %S - pane.item.duplicates.selectToMerge=Izberite vnose za spajanje -pane.item.duplicates.mergeItems=Spoji %S vnosov pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Za spajanje vnosov je potreben dostop do knjižnice s pravico pisanja. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Spojiti je mogoče le polne vnose na vrhnji ravni. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Spojeni vnosi morajo biti iste vrste. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Ocenjeni avtor creatorTypes.cosponsor=Sosponzor creatorTypes.bookAuthor=Avtor knjige -fileTypes.webpage=Spletna stran +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Slika fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Zvok diff --git a/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.ftl index b5d6d32d3e..bcbe0a7bdf 100644 --- a/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Подсети ме касније general-choose-file = Изабери датотеку… general-open-settings = Open Settings general-help = Помоћ +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = РТФ скенирање је завршено rtfScan-complete-page-description = Ваш документ је скениран и обрађен. Проверите да ли је исправно форматиран. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties index c50095d2e5..759a73e375 100644 --- a/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Интервју са %S и %S pane.items.interview.threeParticipants=Интервју са %S, %S и %S pane.items.interview.manyParticipants=Интервју са %S и сар. -pane.item.selected.zero=Нису изабране ставке -pane.item.selected.multiple=%S изабраних ставки -pane.item.unselected.zero=Нема ставки за приказ -pane.item.unselected.singular=%S ставка у овом приказу -pane.item.unselected.plural=%S ставки у овом приказу - pane.item.duplicates.selectToMerge=Изаберите ставке за спајање -pane.item.duplicates.mergeItems=Споји %S ставке pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Потребно је овлашћење за упис у библиотеку како би спојили ставке. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Можете спојити само потпуне ставке највишег нивоа. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Све ставке које спајате морају бити истог типа. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Оцењени аутор creatorTypes.cosponsor=Коспонзор creatorTypes.bookAuthor=Аутор књиге -fileTypes.webpage=Веб страница +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Слика fileTypes.pdf=ПДФ fileTypes.audio=Звук diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.ftl index 94d9e6fb3f..e8aae90de3 100644 --- a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later general-choose-file = Välj fil... general-open-settings = Open Settings general-help = Hjälp +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = RTF-scanning färdig rtfScan-complete-page-description = Ditt dokument har blivit bearbetat. Försäkra dig om att det är korrekt formaterat. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -297,7 +302,7 @@ publications-sharing-keep-rights-field-where-available = publications-sharing-text = Du kan reservera alla rättigheter till det verk, licensiera det enligt en Creative Commons-licens eller överlämna det som allmän egendom (public domain). I samtliga fall kommer verket att vara tillgängligt för allmänheten via zotero.org. publications-sharing-prompt = Medger du att ditt verk delas med andra? publications-sharing-reserved = - .label = Nej, publicera mitt verk endast på zotero.org + .label = Nej, publicera mitt verk endast på zotero.org publications-sharing-cc = .label = Ja, med Creative Commns-licens publications-sharing-cc0 = @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties index e759ed481a..b828ad4913 100644 --- a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Intervju av %S och %S pane.items.interview.threeParticipants=Intervju av %S, %S och %S pane.items.interview.manyParticipants=Intervju av %S m.fl. -pane.item.selected.zero=Inga källor valda -pane.item.selected.multiple=%S källor valda -pane.item.unselected.zero=Inga källor i denna vy -pane.item.unselected.singular=%S källa i denna vy -pane.item.unselected.plural=%S källor i denna vy - pane.item.duplicates.selectToMerge=Välj källor att sammanfoga -pane.item.duplicates.mergeItems=Sammanfoga %S källor pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Skrivbehörighet till biblioteket är nödvändigt för att sammanfoga källor. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Endast fullständiga källor på toppnivå kan sammanfogas. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Alla sammanfogade källor måste vara av samma källtyp. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Recenserad författare creatorTypes.cosponsor=Medsponsor creatorTypes.bookAuthor=Bokförfattare -fileTypes.webpage=Webbsida +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Bild fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Ljud diff --git a/chrome/locale/ta/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/ta/zotero/zotero.ftl index 90218cbed9..c5eecace44 100644 --- a/chrome/locale/ta/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/ta/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = பின்னர் நினைவூட்டு general-choose-file = கோப்பை தேர்ந்தெடு… general-open-settings = Open Settings general-help = உதவி +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = உஉவ வருடல் முடிந்தது rtfScan-complete-page-description = உங்கள் ஆவணம் இப்போது வருடல் செய்யப்பட்டு செயலாக்கப்பட்டுள்ளது. அது சரியாக வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளதா என்பதை உறுதிப்படுத்தவும். +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/ta/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ta/zotero/zotero.properties index 30d5f3138c..26648a16a4 100644 --- a/chrome/locale/ta/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ta/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=%S மற்றும் %S மூலம் pane.items.interview.threeParticipants=%S, %S மற்றும் %S மூலம் நேர்காணல் pane.items.interview.manyParticipants=%S மற்றும் பலர் மூலம் நேர்காணல். -pane.item.selected.zero=உருப்படிகள் எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை -pane.item.selected.multiple=தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட %S உருப்படிகள் -pane.item.unselected.zero=இந்த பார்வையில் உருப்படிகள் இல்லை -pane.item.unselected.singular=இந்த பார்வையில் %S உருப்படி -pane.item.unselected.plural=இந்த பார்வையில் %S உருப்படிகள் - pane.item.duplicates.selectToMerge=ஒன்றிணைக்க உருப்படிகளைத் தேர்ந்தெடு -pane.item.duplicates.mergeItems=%S உருப்படிகளை ஒன்றிணை pane.item.duplicates.writeAccessRequired=உருப்படிகளை ஒன்றிணைக்க நூலக எழுதும் அணுகல் தேவை. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=உயர்மட்ட முழு உருப்படிகளை மட்டுமே இணைக்க முடியும். pane.item.duplicates.onlySameItemType=இணைக்கப்பட்ட உருப்படிகள் அனைத்தும் ஒரே உருப்படி வகையாக இருக்க வேண்டும். @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=மதிப்பாய்வு செய்த creatorTypes.cosponsor=இணைபங்களிப்பாளர் creatorTypes.bookAuthor=புத்தக ஆசிரியர் -fileTypes.webpage=வலைப்பக்கம் +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=படம் fileTypes.pdf=எஆவ fileTypes.audio=ஒலி diff --git a/chrome/locale/th-TH/zotero/preferences.ftl b/chrome/locale/th-TH/zotero/preferences.ftl index e77c2057ac..d2bec0fa95 100644 --- a/chrome/locale/th-TH/zotero/preferences.ftl +++ b/chrome/locale/th-TH/zotero/preferences.ftl @@ -34,7 +34,7 @@ preferences-item-pane-header-style = Header Citation Style: preferences-item-pane-header-locale = Header Language: preferences-item-pane-header-missing-style = Missing style: <{ $shortName }> preferences-locate-library-lookup-intro = Library Lookup can find a resource online using your library’s OpenURL resolver. -preferences-locate-resolver = ตัวแก้ปัญหา: +preferences-locate-resolver = ตัวแก้ปัญหา: preferences-locate-base-url = Base URL: preferences-quickCopy-minus = .aria-label = { general-remove } diff --git a/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.ftl index dc7f42c047..741c795efe 100644 --- a/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later general-choose-file = เลือกแฟ้ม... general-open-settings = Open Settings general-help = วิธีใช้ +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = กราดตรวจ RTF เรียบร้อยแล้ว rtfScan-complete-page-description = แฟ้มเอกสารของคุณได้กราดตรวจและดำเนินการแล้ว กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่ารูปแบบที่ได้นั้นถูกต้อง +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties index 470f203438..86da306e84 100644 --- a/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=สัมภาษณ์โดย %S แล pane.items.interview.threeParticipants=สัมภาษณ์โดย %S, %S, และ %S pane.items.interview.manyParticipants=สัมภาษณ์โดย %S และคนอื่น -pane.item.selected.zero=ไม่มีรายการที่ถูกเลือก -pane.item.selected.multiple=เลือกไว้ %S รายการ -pane.item.unselected.zero=No items in this view -pane.item.unselected.singular=%S item in this view -pane.item.unselected.plural=%S items in this view - pane.item.duplicates.selectToMerge=เลือกรายการเพื่อรวม -pane.item.duplicates.mergeItems=Merge %S items pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to merge items. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=ผู้เขียนบทวิจารณ์ creatorTypes.cosponsor=ผู้อุปถัมภ์ร่วม creatorTypes.bookAuthor=ผู้แต่งหนังสือ -fileTypes.webpage=หน้าเว็บ +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=ภาพ fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=เสียง diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.ftl index ce4f1394c2..06dc5316ff 100644 --- a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Daha Sonra Hatırlat general-choose-file = Dosya Seçiniz... general-open-settings = Ayarları Aç general-help = Yardım +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Finder'da Göster menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = RTF Taraması Tamamlandı rtfScan-complete-page-description = Belgenizin taranması ve işlenmesi tamamlandı. Lütfen biçimlendirmesinin doğruluğunu kontrol ediniz. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Çalıştır @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Tüm Bölümleri Genişlet abstract-field = .placeholder = Özet ekle... +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties index ba6a733aa9..562d3a813d 100644 --- a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=%S ve %S tarafından görüşme pane.items.interview.threeParticipants=%S, %S ve %S tarafından görüşme pane.items.interview.manyParticipants=%S vd. tarafından görüşme -pane.item.selected.zero=Hiçbir Eser Seçilmedi -pane.item.selected.multiple=%S Eser seçildi -pane.item.unselected.zero=Bu görüntüde hiçbir eser yok -pane.item.unselected.singular=Bu görüntüde %S eser var -pane.item.unselected.plural=Bu görüntüde %S eser var - pane.item.duplicates.selectToMerge=Birleştirilecek eserleri seç -pane.item.duplicates.mergeItems=%S eseri birleştir pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Eser birleştirmek için kitaplığa yazma erişimi gerekmektedir. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Ancak üst-düzey, tam eserler birleştirilebilirler. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Birleştirilen eserlerin hepsi aynı eser türünden olmalıdırlar. @@ -417,7 +410,7 @@ pane.item.attachments.rename.error=Dosya yeniden adlandırılırken bir hata olu pane.item.attachments.rename.confirmExtChange.text1=Dosya uzantısını “%1$S”'den “%2$S”'ye değiştirmek istediğinize emin misiniz? pane.item.attachments.rename.confirmExtChange.text2=Eğer dosya uzantısını değiştirirseniz, bu dosya %S dışında başka bir uygulama ile açılabilir. pane.item.attachments.rename.confirmExtChange.keep=Keep %S -pane.item.attachments.rename.confirmExtChange.change=Use %S +pane.item.attachments.rename.confirmExtChange.change=Kullan %S pane.item.attachments.fileNotFound.title=Dosya Bulunamadı pane.item.attachments.fileNotFound.text1=Eklenen dosya bulunamadı. pane.item.attachments.fileNotFound.text1.path=Eklenmiş dosya bu dosya yolunda bulunamadı: @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Eleştirilen Yazar creatorTypes.cosponsor=Birlikte Destekleyen creatorTypes.bookAuthor=Kitap Yazarı -fileTypes.webpage=Web Sayfası +fileTypes.webpage=Web sayfası fileTypes.image=Resim fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Ses @@ -924,8 +917,8 @@ integration.removeBibEntry.body=Bunu kaynakçanızdan çıkarmak istediğinize e integration.cited=Alıntı Yapılmış integration.cited.loading=Alıntı Yapılmış Eserleri Yüklüyor... -integration.openTabs=Open Documents -integration.selectedItems=Selected Items +integration.openTabs=Belgeleri Aç +integration.selectedItems=Seçilen Eserler integration.ibid=a.g.e. integration.emptyCitationWarning.title=Boş Alıntı integration.emptyCitationWarning.body=Alıntınız, şu an seçili stiliniz kullanıldığında boş olacaktır. Bunu eklemek istediğinize emin misiniz? @@ -1383,7 +1376,7 @@ pdfReader.annotationComment=Annotation comment pdfReader.annotationText=Annotation text pdfReader.manageTags=Manage tags for this annotation pdfReader.openMenu=Open annotation menu -pdfReader.thumbnails=Thumbnails +pdfReader.thumbnails=Küçük resimler pdfReader.tagSelectorMessage=Filter annotations by this tag pdfReader.addTags=Etiketler Ekle... pdfReader.highlightText=Metni Vurgula @@ -1397,10 +1390,10 @@ pdfReader.noteAnnotation=Note annotation pdfReader.textAnnotation=Text annotation pdfReader.imageAnnotation=Image annotation pdfReader.inkAnnotation=Ink annotation -pdfReader.searchResultIndex=Search result -pdfReader.searchResultTotal=Total search results +pdfReader.searchResultIndex=Arama sonucu +pdfReader.searchResultTotal=Tüm arama sonuçları pdfReader.draw=Çiz -pdfReader.eraser=Eraser +pdfReader.eraser=Silgi pdfReader.pickColor=Bir Renk Seç pdfReader.addToNote=Nota Ekle pdfReader.zoomIn=Yakınlaştır @@ -1449,15 +1442,15 @@ pdfReader.showOutline=Show Outline pdfReader.findPrevious=Find the previous occurrence of the phrase pdfReader.findNext=Find the next occurrence of the phrase pdfReader.toggleSidebar=Toggle Sidebar -pdfReader.findInDocument=Find in Document +pdfReader.findInDocument=Belgede Bul pdfReader.toggleContextPane=Toggle Context Pane pdfReader.highlightAll=Highlight all pdfReader.matchCase=Match case pdfReader.wholeWords=Whole words pdfReader.epubAppearance=Appearance pdfReader.epubAppearance.lineHeight=Line height -pdfReader.epubAppearance.wordSpacing=Word spacing -pdfReader.epubAppearance.letterSpacing=Letter spacing +pdfReader.epubAppearance.wordSpacing=Kelime aralığı +pdfReader.epubAppearance.letterSpacing=Harf aralığı pdfReader.epubAppearance.lineHeight.revert=Use default line height pdfReader.epubAppearance.wordSpacing.revert=Use default word spacing pdfReader.epubAppearance.letterSpacing.revert=Use default letter spacing diff --git a/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.ftl index c52923b0d2..c3593221ee 100644 --- a/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later general-choose-file = Виберіть файл... general-open-settings = Open Settings general-help = Допомога +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = Сканування RTF завершено rtfScan-complete-page-description = Ваш документ був сканований та оброблений. Будь ласка, перевірте, що він відформатований правильно. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.properties index 298884892b..9fe0609d17 100644 --- a/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Співбесіда з %S та %S pane.items.interview.threeParticipants=Співбесіда з %S, %S та %S pane.items.interview.manyParticipants=Співбесіда з %S та ін. -pane.item.selected.zero=Жодних документів не вибрано -pane.item.selected.multiple=%S документів вибрано -pane.item.unselected.zero=Немає документів для відображення -pane.item.unselected.singular=%S документ відображений -pane.item.unselected.plural=%S документів відображено - pane.item.duplicates.selectToMerge=Вибрати документи для об'єднання -pane.item.duplicates.mergeItems=Об'єднати %S документи pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Для об'єднання документів необхідний доступ до бібліотеки з правом на запис. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Об'єднанню підлягають тільки документи верхнього рівня pane.item.duplicates.onlySameItemType=Жокменти для об'єднання повинні мати однаковий тип. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Реценз. автор creatorTypes.cosponsor=Спонсор creatorTypes.bookAuthor=Автор книги -fileTypes.webpage=Веб-сторінка +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Зображення fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Аудіо diff --git a/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.ftl index 98d018b8cf..eae3047595 100644 --- a/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = Remind Me Later general-choose-file = Choose File... general-open-settings = Open Settings general-help = Giúp đỡ +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = Show in Finder menu-file-show-file = @@ -210,6 +211,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting you rtfScan-complete-page = .label = RTF Scan Complete rtfScan-complete-page-description = Your document has now been scanned and processed. Please ensure that it is formatted correctly. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = Run JavaScript runJS-editor-label = Code: runJS-run = Run @@ -440,6 +445,8 @@ expand-all-sections = .label = Expand All Sections abstract-field = .placeholder = Add abstract… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = Filter Tags context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties index 38eacc3894..4465722102 100644 --- a/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=Phỏng vấn bởi %S và %S pane.items.interview.threeParticipants=Phỏng vấn bởi %S, %S, và %S pane.items.interview.manyParticipants=Phỏng vấn bởi %S và cs -pane.item.selected.zero=Chưa chọn biểu ghi nào -pane.item.selected.multiple=Chọn %S biểu ghi -pane.item.unselected.zero=No items in this view -pane.item.unselected.singular=%S item in this view -pane.item.unselected.plural=%S items in this view - pane.item.duplicates.selectToMerge=Select items to merge -pane.item.duplicates.mergeItems=Merge %S items pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to merge items. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged. pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type. @@ -651,7 +644,7 @@ creatorTypes.reviewedAuthor=Nhà phê bình/Người phản biện creatorTypes.cosponsor=Cosponsor creatorTypes.bookAuthor=Book Author -fileTypes.webpage=Trang Web +fileTypes.webpage=Webpage fileTypes.image=Hình ảnh fileTypes.pdf=PDF fileTypes.audio=Ghi âm diff --git a/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.ftl index 8efc8f2338..4c8b1b64f9 100644 --- a/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = 稍后提醒我 general-choose-file = 选择文件… general-open-settings = 打开设置 general-help = 帮助 +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = 在访达中显示 menu-file-show-file = @@ -142,7 +143,7 @@ import-file-handling-store = .label = 将文件复制到 { -app-name } 存储文件夹 import-file-handling-link = .label = 在初始位置链接到文件 -import-fileHandling-description = { -app-name } 无法同步链接的文件。 +import-fileHandling-description = { -app-name } 无法同步链接的文件。 import-online-new = .label = 仅下载新条目,不更新之前已导入的条目 import-mendeley-username = 用户名 @@ -209,6 +210,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } 正在处理及格式化你的 R rtfScan-complete-page = .label = RTF 扫描完成 rtfScan-complete-page-description = 文档处理完成, 请确保格式正确. +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = 执行 JavaScript runJS-editor-label = 代码: runJS-run = 执行 @@ -334,7 +339,7 @@ restart-in-troubleshooting-mode-menuitem = .label = 以故障排除模式重启... .accesskey = T restart-in-troubleshooting-mode-dialog-title = 以故障排除模式重启 -restart-in-troubleshooting-mode-dialog-description = { -app-name } 将重新启动并禁用所有插件。启用故障排除模式时,某些功能可能无法正常工作。 +restart-in-troubleshooting-mode-dialog-description = { -app-name } 将重新启动并禁用所有插件。启用故障排除模式时,某些功能可能无法正常工作。 menu-ui-density = .label = 密度 menu-ui-density-comfortable = @@ -434,6 +439,8 @@ expand-all-sections = .label = 展开所有栏 abstract-field = .placeholder = 添加摘要... +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = 筛选标签 context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties index b14e3781a6..a64943aacd 100644 --- a/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=采访人 %S 和 %S pane.items.interview.threeParticipants=采访人 %S,%S,和%S pane.items.interview.manyParticipants=采访人 %S 等。 -pane.item.selected.zero=未选择任何条目 -pane.item.selected.multiple=选中 %S 个条目 -pane.item.unselected.zero=当前视图中无条目 -pane.item.unselected.singular=当前视图下有 %S 个条目 -pane.item.unselected.plural=当前视图下有 %S 个条目 - pane.item.duplicates.selectToMerge=选择要合并的项 -pane.item.duplicates.mergeItems=合并 %S 项条目 pane.item.duplicates.writeAccessRequired=需要库写入权限来进行合并操作 pane.item.duplicates.onlyTopLevel=只有顶级条目才能被合并 pane.item.duplicates.onlySameItemType=合并的项必须是相同类型 diff --git a/chrome/locale/zh-TW/zotero/connector.json b/chrome/locale/zh-TW/zotero/connector.json index a681a3f35f..3f3a3e2f8c 100644 --- a/chrome/locale/zh-TW/zotero/connector.json +++ b/chrome/locale/zh-TW/zotero/connector.json @@ -48,13 +48,13 @@ "message": "EPUB 附件" }, "itemType_snapshot": { - "message": "网页快照" + "message": "網頁快照" }, "itemType_note": { "message": "筆記" }, "itemType_link": { - "message": "网络链接" + "message": "網頁連結" }, "itemType_attachment": { "message": "附件檔" @@ -63,40 +63,40 @@ "message": "儲存至……" }, "progressWindow_detailsBtnView": { - "message": "查看详情" + "message": "查看詳情" }, "progressWindow_detailsBtnHide": { - "message": "隐藏详情" + "message": "隱藏詳情" }, "progressWindow_collectionSelector": { - "message": "目标分类选择器" + "message": "目標文獻集選擇器" }, "progressWindow_savingItems": { - "message": "正在保存$1个条目。$2" + "message": "正在儲存$1個項目。$2" }, "progressWindow_savingItem": { - "message": "正在保存条目$1" + "message": "正在儲存項目$1" }, "progressWindow_saveItem": { - "message": "条目$1:$2" + "message": "項目$1:$2" }, "progressWindow_downloadComplete": { - "message": "已保存$1" + "message": "已儲存$1" }, "progressWindow_downloadCompletePlural": { - "message": "已为条目$2保存$1" + "message": "已為項目$2儲存$1" }, "progressWindow_downloadFailed": { - "message": "$1 下载失败" + "message": "$1 下載失敗" }, "progressWindow_downloadFailedPlural": { - "message": "为条目 $2 下载 $1 失败" + "message": "為項目 $2 下載 $1 失敗" }, "progressWindow_allDone": { - "message": "保存完成。将关闭对话框。" + "message": "儲存完成。將關閉對話框。" }, "progressWindow_alreadySaved": { - "message": "此网页上的条目已经保存。" + "message": "此網頁上的項目已經保存。" }, "progressWindow_tagPlaceholder": { "message": "標籤(可用逗號分隔)" @@ -126,16 +126,16 @@ "message": "最新版本" }, "itemSelector_title": { - "message": "选择您想要添加到库中的条目:" + "message": "選擇您想要新增到文獻庫的項目:" }, "extensionIsDisabled": { - "message": "$1 Connectot 在此页面上不可用" + "message": "$1 Connector在此頁面無法使用" }, "extensionIsDisabled_fileURL": { - "message": "$1 Connector 在文件 URLs 上不可用" + "message": "$1 Connector 在文件 URLs 上無法使用" }, "extensionIsDisabled_extensionPage": { - "message": "$1 Connector 在扩展页面上不可用" + "message": "$1 Connector 在擴充套件頁面無法使用" }, "appConnector": { "message": "$1 Connector" @@ -150,7 +150,7 @@ "message": "$1Connector能夠在您的瀏覽器中利用單次點擊儲存項目到$1。" }, "firstRun_text2": { - "message": "如果您还没有,请下载$1应用以获得最佳体验。" + "message": "如果您還沒下載,請下載$1應用程式以獲得最佳體驗。" }, "firstRun_acceptButton": { "message": "明白了" @@ -204,7 +204,7 @@ "message": "$1鎖定了您的文件來避免多位使用者同時編輯引文。同時編輯文件中的引文可能會導致引文或文件的損壞。例如網路錯誤之類無法預見的狀況可能會讓您的文件被永久鎖定。如果您確定這種狀況發生,您可以跨越這個鎖定。

您想要跨越這個文件鎖定嗎?" }, "integration_googleDocs_authScopeError": { - "message": "$1 需要获取编辑您的 Google Docs 文档的权限才能插入引注。请重试,并确保允许$1查看、编辑、创建和删除您的 Google Docs 文档。" + "message": "$1 需要取得編輯您的Google文件中文件的權限才能插入參考文獻。請重試,並確保允許$1查看、編輯、與刪除您的Google文件中文件。" }, "integration_googleDocs_documentPermissionError": { "message": "您所選擇的Google帳號沒有編輯這個文件的權限。請再試一次,並確定您所選擇的帳號有編輯的權限。" diff --git a/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.ftl b/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.ftl index 26814e7d47..47247d47ca 100644 --- a/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.ftl +++ b/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.ftl @@ -10,6 +10,7 @@ general-remind-me-later = 稍後提醒我 general-choose-file = 選擇檔案…… general-open-settings = 打開設定 general-help = 說明 +general-tag = Tag menu-file-show-in-finder = .label = 在搜尋器中顯示 menu-file-show-file = @@ -209,6 +210,10 @@ rtfScan-format-page-description = { -app-name } 正在處理及格式化你的 R rtfScan-complete-page = .label = RTF 掃描完畢 rtfScan-complete-page-description = 文件已掃描及處理完畢。請確認其格式正確。 +rtfScan-action-find-match = + .title = Select matching item +rtfScan-action-accept-match = + .title = Accept this match runJS-title = 執行 JavaScript runJS-editor-label = 程式碼: runJS-run = 執行 @@ -334,7 +339,7 @@ restart-in-troubleshooting-mode-menuitem = .label = 以除錯模式重新啟動…… .accesskey = T restart-in-troubleshooting-mode-dialog-title = 以除錯模式重新啟動 -restart-in-troubleshooting-mode-dialog-description = { -app-name } 將重新啟動並停用所有附加元件。啟用除錯模式時,某些功能可能無法正確運作。 +restart-in-troubleshooting-mode-dialog-description = { -app-name } 將重新啟動並停用所有附加元件。啟用除錯模式時,某些功能可能無法正確運作。 menu-ui-density = .label = 密度 menu-ui-density-comfortable = @@ -434,6 +439,8 @@ expand-all-sections = .label = 展開所有章節 abstract-field = .placeholder = 新增摘要…… +tag-field = + .aria-label = { general-tag } tagselector-search = .placeholder = 篩選標籤 context-notes-search = diff --git a/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties index 380bab8f7a..807b1c709c 100644 --- a/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties @@ -115,7 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=請稍候至完成。 general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=請稍候至完成,然後再試一次。 networkError.connectionNotSecure=不安全的連線 -networkError.insecureConnectionTo=%1$S 无法建立到 %2$S 的安全连接。 +networkError.insecureConnectionTo=%1$S 無法與%2$S 建立安全連線。 networkError.errorViaProxy=透過代理伺服器的連線出錯 networkError.connectionMonitored=您的連線可能正受到監視,並且 %S 尚未被設定去信任這介於中間節點的伺服器。 @@ -383,14 +383,7 @@ pane.items.interview.twoParticipants=%S 及 %S 所作的訪問 pane.items.interview.threeParticipants=%S、%S 及 %S 所作的訪問 pane.items.interview.manyParticipants=%S 等人所作的訪問 -pane.item.selected.zero=沒有選擇的項目 -pane.item.selected.multiple=選了 %S 個項目 -pane.item.unselected.zero=無項目於此檢視 -pane.item.unselected.singular=%S 項目於此檢視 -pane.item.unselected.plural=%S 項目於此檢視 - pane.item.duplicates.selectToMerge=選取項目以合併 -pane.item.duplicates.mergeItems=合併 %S 項目 pane.item.duplicates.writeAccessRequired=得寫入文獻庫才能合併項目。 pane.item.duplicates.onlyTopLevel=只有頂層的完整項目可合併。 pane.item.duplicates.onlySameItemType=合併的項目一定得同類型。 @@ -414,8 +407,8 @@ pane.item.notes.ignoreMissingImage=一些筆記圖片不見而無法複製。 pane.item.attachments.rename.title=新標題: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=重新命名相關的檔案 pane.item.attachments.rename.error=重新命名相關的檔案時出現錯誤。 -pane.item.attachments.rename.confirmExtChange.text1=你确定要将文件扩展名从 "%1$S" 改成 "%2$S" 吗? -pane.item.attachments.rename.confirmExtChange.text2=如果你更改副檔名,檔案在 %S 外可能會以不同的應用程式開啓。 +pane.item.attachments.rename.confirmExtChange.text1=你確定要把副檔名從 "%1$S" 改成 "%2$S" 嗎? +pane.item.attachments.rename.confirmExtChange.text2=如果你更改副檔名,檔案在 %S 外可能會以不同的應用程式開啟。 pane.item.attachments.rename.confirmExtChange.keep=保留 %S pane.item.attachments.rename.confirmExtChange.change=使用 %S pane.item.attachments.fileNotFound.title=找不到檔案 @@ -439,8 +432,8 @@ pane.item.attachments.has=存在附件 pane.item.attachments.hasPDF=存在PDF附件 pane.item.attachments.hasSnapshot=存在快照 pane.item.attachments.hasEPUB=存在EPUB附件 -pane.item.attachments.hasImage=存在圖像附件 -pane.item.attachments.hasVideo=存在影像附件 +pane.item.attachments.hasImage=存在圖片附件 +pane.item.attachments.hasVideo=存在影片附件 pane.item.attachments.hasLink=有連結 pane.item.attachments.select=選取檔案 pane.item.attachments.PDF.installTools.title=PDF 工具未安裝 @@ -1391,14 +1384,14 @@ pdfReader.underlineText=底線文字 pdfReader.addNote=新增筆記 pdfReader.addText=新增文字 pdfReader.selectArea=選擇區域 -pdfReader.highlightAnnotation=高亮注释 -pdfReader.underlineAnnotation=下划线注释 -pdfReader.noteAnnotation=笔记注释 -pdfReader.textAnnotation=文本注释 -pdfReader.imageAnnotation=图片注释 -pdfReader.inkAnnotation=笔迹注释 -pdfReader.searchResultIndex=搜索结果 -pdfReader.searchResultTotal=全部搜索结果 +pdfReader.highlightAnnotation=凸顯標註 +pdfReader.underlineAnnotation=底線標註 +pdfReader.noteAnnotation=筆記標註 +pdfReader.textAnnotation=文字標註 +pdfReader.imageAnnotation=圖片標註 +pdfReader.inkAnnotation=筆跡標註 +pdfReader.searchResultIndex=搜尋結果 +pdfReader.searchResultTotal=全部搜尋結果 pdfReader.draw=繪圖 pdfReader.eraser=橡皮擦 pdfReader.pickColor=選擇一個顏色 @@ -1446,21 +1439,21 @@ pdfReader.find=尋找 pdfReader.close=關閉 pdfReader.showThumbnails=顯示縮圖 pdfReader.showOutline=顯示概要 -pdfReader.findPrevious=尋找詞語上次出現的地方 -pdfReader.findNext=尋找詞語下次出現的地方 +pdfReader.findPrevious=尋找此詞語上次出現的地方 +pdfReader.findNext=尋找此詞語下次出現的地方 pdfReader.toggleSidebar=切換側邊欄 pdfReader.findInDocument=在文件中尋找 pdfReader.toggleContextPane=切換上下文窗格 pdfReader.highlightAll=突顯全部 pdfReader.matchCase=區分大小寫 -pdfReader.wholeWords=完整詞 -pdfReader.epubAppearance=外观 +pdfReader.wholeWords=完整詞語 +pdfReader.epubAppearance=外觀 pdfReader.epubAppearance.lineHeight=行高 -pdfReader.epubAppearance.wordSpacing=字间距 -pdfReader.epubAppearance.letterSpacing=字符间距 -pdfReader.epubAppearance.lineHeight.revert=使用默认行高 -pdfReader.epubAppearance.wordSpacing.revert=使用默认字间距 -pdfReader.epubAppearance.letterSpacing.revert=使用默认字符间距 +pdfReader.epubAppearance.wordSpacing=字間距 +pdfReader.epubAppearance.letterSpacing=字母間距 +pdfReader.epubAppearance.lineHeight.revert=使用預設行高 +pdfReader.epubAppearance.wordSpacing.revert=使用預設字間距 +pdfReader.epubAppearance.letterSpacing.revert=使用預設字母間距 spellCheck.checkSpelling=拼字檢查 spellCheck.addRemoveDictionaries=新增/刪除字典…