Update locales from Transifex
This commit is contained in:
parent
9b81e73906
commit
114b48d5b8
29 changed files with 471 additions and 471 deletions
|
@ -984,7 +984,7 @@ styles.installStyle=Install style "%1$S" from %2$S?
|
||||||
styles.updateStyle=Update existing style "%1$S" with "%2$S" from %3$S?
|
styles.updateStyle=Update existing style "%1$S" with "%2$S" from %3$S?
|
||||||
styles.installed=The style "%S" was installed successfully.
|
styles.installed=The style "%S" was installed successfully.
|
||||||
styles.installError="%S" is not a valid style file.
|
styles.installError="%S" is not a valid style file.
|
||||||
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.1 style file, and may not work properly with Zotero.\n\nAre you sure you want to continue?
|
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.2 style file, and may not work properly with %S.\n\nAre you sure you want to continue?
|
||||||
styles.installSourceError=%1$S references an invalid or non-existent CSL file at %2$S as its source.
|
styles.installSourceError=%1$S references an invalid or non-existent CSL file at %2$S as its source.
|
||||||
styles.deleteStyle=Are you sure you want to delete the style "%1$S"?
|
styles.deleteStyle=Are you sure you want to delete the style "%1$S"?
|
||||||
styles.deleteStyles=Are you sure you want to delete the selected styles?
|
styles.deleteStyles=Are you sure you want to delete the selected styles?
|
||||||
|
|
|
@ -984,7 +984,7 @@ styles.installStyle=هل تريد تنصيب النمط "%1$S" من %2$S؟
|
||||||
styles.updateStyle=هل تريد تحديث النمط الموجود"%1$S" مع "%2$S" من %3$S؟
|
styles.updateStyle=هل تريد تحديث النمط الموجود"%1$S" مع "%2$S" من %3$S؟
|
||||||
styles.installed=تم تنصيب نمط "%S" بنجاح..
|
styles.installed=تم تنصيب نمط "%S" بنجاح..
|
||||||
styles.installError=%S لا يبدو أنه ملف نمط صحيح.
|
styles.installError=%S لا يبدو أنه ملف نمط صحيح.
|
||||||
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.1 style file, and may not work properly with Zotero.\n\nAre you sure you want to continue?
|
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.2 style file, and may not work properly with %S.\n\nAre you sure you want to continue?
|
||||||
styles.installSourceError=%1$S المراجع غير صالحة او ان ملف CSL غير موجود في %2$S كمصدر له.
|
styles.installSourceError=%1$S المراجع غير صالحة او ان ملف CSL غير موجود في %2$S كمصدر له.
|
||||||
styles.deleteStyle=هل ترغب في حذف النمط "%1$S"؟
|
styles.deleteStyle=هل ترغب في حذف النمط "%1$S"؟
|
||||||
styles.deleteStyles=هل ترغب في حذف النمط المحدد؟
|
styles.deleteStyles=هل ترغب في حذف النمط المحدد؟
|
||||||
|
|
|
@ -773,7 +773,7 @@ fileInterface.viewSupportedFormats=Unterstützte Formate anzeigen...
|
||||||
fileInterface.untitledBibliography=Literaturverzeichnis ohne Titel
|
fileInterface.untitledBibliography=Literaturverzeichnis ohne Titel
|
||||||
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Literaturverzeichnis
|
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Literaturverzeichnis
|
||||||
fileInterface.importError=Ein Fehler ist aufgetreten beim Importieren der ausgewählten Datei. Bitte überprüfen Sie, ob die Datei korrekt ist und versuchen Sie es erneut.
|
fileInterface.importError=Ein Fehler ist aufgetreten beim Importieren der ausgewählten Datei. Bitte überprüfen Sie, ob die Datei korrekt ist und versuchen Sie es erneut.
|
||||||
fileInterface.importError.translator=An error occurred importing the selected file with “%S”. Please ensure that the file is valid and try again.
|
fileInterface.importError.translator=Beim Importieren der ausgewählten Datei mit "%S" ist ein Fehler aufgetreten. Bitte überprüfen Sie, ob die Datei korrekt ist, und versuchen Sie es erneut.
|
||||||
fileInterface.importClipboardNoDataError=Keine importierbaren Daten konnten aus der Zwischenablage eingelesen werden.
|
fileInterface.importClipboardNoDataError=Keine importierbaren Daten konnten aus der Zwischenablage eingelesen werden.
|
||||||
fileInterface.noReferencesError=Die ausgewählten Einträge beinhalten keine Literaturangaben. Bitte eine oder mehrere Literaturangaben auswählen und erneut versuchen.
|
fileInterface.noReferencesError=Die ausgewählten Einträge beinhalten keine Literaturangaben. Bitte eine oder mehrere Literaturangaben auswählen und erneut versuchen.
|
||||||
fileInterface.bibliographyGenerationError=Ein Fehler ist aufgetreten bei dem Versuch, das Literaturverzeichnis zu erstellen. Bitte erneut versuchen.
|
fileInterface.bibliographyGenerationError=Ein Fehler ist aufgetreten bei dem Versuch, das Literaturverzeichnis zu erstellen. Bitte erneut versuchen.
|
||||||
|
@ -1346,14 +1346,14 @@ noteEditor.applyAnnotationColors=Anmerkungsfarben anzeigen
|
||||||
noteEditor.removeAnnotationColors=Anmerkungsfarben verbergen
|
noteEditor.removeAnnotationColors=Anmerkungsfarben verbergen
|
||||||
noteEditor.addCitations=Anmerkungszitationen anzeigen
|
noteEditor.addCitations=Anmerkungszitationen anzeigen
|
||||||
noteEditor.removeCitations=Anmerkungszitationen verbergen
|
noteEditor.removeCitations=Anmerkungszitationen verbergen
|
||||||
noteEditor.insertTable=Insert Table
|
noteEditor.insertTable=Tabelle einfügen
|
||||||
noteEditor.insertRowBefore=Insert Row Above
|
noteEditor.insertRowBefore=Zeile darüber einfügen
|
||||||
noteEditor.insertRowAfter=Insert Row Below
|
noteEditor.insertRowAfter=Zeile darunter einfügen
|
||||||
noteEditor.insertColumnBefore=Insert Column Left
|
noteEditor.insertColumnBefore=Spalte links einfügen
|
||||||
noteEditor.insertColumnAfter=Insert Column Right
|
noteEditor.insertColumnAfter=Spalte rechts einfügen
|
||||||
noteEditor.deleteRow=Delete Row
|
noteEditor.deleteRow=Zeile löschen
|
||||||
noteEditor.deleteColumn=Delete Column
|
noteEditor.deleteColumn=Spalte löschen
|
||||||
noteEditor.deleteTable=Delete Table
|
noteEditor.deleteTable=Tabelle löschen
|
||||||
|
|
||||||
pdfReader.annotations=Anmerkungen
|
pdfReader.annotations=Anmerkungen
|
||||||
pdfReader.showAnnotations=Anmerkungen anzeigen
|
pdfReader.showAnnotations=Anmerkungen anzeigen
|
||||||
|
|
|
@ -984,7 +984,7 @@ styles.installStyle=Install style "%1$S" from %2$S?
|
||||||
styles.updateStyle=Update existing style "%1$S" with "%2$S" from %3$S?
|
styles.updateStyle=Update existing style "%1$S" with "%2$S" from %3$S?
|
||||||
styles.installed=The style "%S" was installed successfully.
|
styles.installed=The style "%S" was installed successfully.
|
||||||
styles.installError="%S" is not a valid style file.
|
styles.installError="%S" is not a valid style file.
|
||||||
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.1 style file, and may not work properly with Zotero.\n\nAre you sure you want to continue?
|
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.2 style file, and may not work properly with %S.\n\nAre you sure you want to continue?
|
||||||
styles.installSourceError=%1$S references an invalid or non-existent CSL file at %2$S as its source.
|
styles.installSourceError=%1$S references an invalid or non-existent CSL file at %2$S as its source.
|
||||||
styles.deleteStyle=Are you sure you want to delete the style "%1$S"?
|
styles.deleteStyle=Are you sure you want to delete the style "%1$S"?
|
||||||
styles.deleteStyles=Are you sure you want to delete the selected styles?
|
styles.deleteStyles=Are you sure you want to delete the selected styles?
|
||||||
|
|
|
@ -773,7 +773,7 @@ fileInterface.viewSupportedFormats=Ver formatos soportados...
|
||||||
fileInterface.untitledBibliography=Bibliografía sin título
|
fileInterface.untitledBibliography=Bibliografía sin título
|
||||||
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Bibliografía
|
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Bibliografía
|
||||||
fileInterface.importError=Ha ocurrido un error al intentar importar el archivo seleccionado. Asegúrese de que el archivo es válido e inténtelo de nuevo.
|
fileInterface.importError=Ha ocurrido un error al intentar importar el archivo seleccionado. Asegúrese de que el archivo es válido e inténtelo de nuevo.
|
||||||
fileInterface.importError.translator=An error occurred importing the selected file with “%S”. Please ensure that the file is valid and try again.
|
fileInterface.importError.translator=Se ha producido un error al importar el archivo seleccionado con "%S". Por favor, asegúrese de que el archivo es válido e inténtelo de nuevo.
|
||||||
fileInterface.importClipboardNoDataError=No se encontraron datos importables en el portapapeles.
|
fileInterface.importClipboardNoDataError=No se encontraron datos importables en el portapapeles.
|
||||||
fileInterface.noReferencesError=Los elementos que ha seleccionado no contienen referencias. Por favor, seleccione una o más referencias y pruebe de nuevo.
|
fileInterface.noReferencesError=Los elementos que ha seleccionado no contienen referencias. Por favor, seleccione una o más referencias y pruebe de nuevo.
|
||||||
fileInterface.bibliographyGenerationError=Se produjo un error generando su bibliografía. Por favor, inténtelo de nuevo.
|
fileInterface.bibliographyGenerationError=Se produjo un error generando su bibliografía. Por favor, inténtelo de nuevo.
|
||||||
|
@ -1346,14 +1346,14 @@ noteEditor.applyAnnotationColors=Mostrar los colores de las anotaciones
|
||||||
noteEditor.removeAnnotationColors=Ocultar los colores de las anotaciones
|
noteEditor.removeAnnotationColors=Ocultar los colores de las anotaciones
|
||||||
noteEditor.addCitations=Mostrar citas de anotaciones
|
noteEditor.addCitations=Mostrar citas de anotaciones
|
||||||
noteEditor.removeCitations=Ocultar citas de anotaciones
|
noteEditor.removeCitations=Ocultar citas de anotaciones
|
||||||
noteEditor.insertTable=Insert Table
|
noteEditor.insertTable=Insertar tabla
|
||||||
noteEditor.insertRowBefore=Insert Row Above
|
noteEditor.insertRowBefore=Insertar fila arriba
|
||||||
noteEditor.insertRowAfter=Insert Row Below
|
noteEditor.insertRowAfter=Insertar columna debajo
|
||||||
noteEditor.insertColumnBefore=Insert Column Left
|
noteEditor.insertColumnBefore=Insertar columna a la izquierda
|
||||||
noteEditor.insertColumnAfter=Insert Column Right
|
noteEditor.insertColumnAfter=Insertar columna a la derecha
|
||||||
noteEditor.deleteRow=Delete Row
|
noteEditor.deleteRow=Borrar fila
|
||||||
noteEditor.deleteColumn=Delete Column
|
noteEditor.deleteColumn=Borrar columna
|
||||||
noteEditor.deleteTable=Delete Table
|
noteEditor.deleteTable=Borrar tabla
|
||||||
|
|
||||||
pdfReader.annotations=Anotaciones
|
pdfReader.annotations=Anotaciones
|
||||||
pdfReader.showAnnotations=Mostrar anotaciones
|
pdfReader.showAnnotations=Mostrar anotaciones
|
||||||
|
|
|
@ -984,7 +984,7 @@ styles.installStyle=Paigaldada stiil "%1$S" asukohast %2$S?
|
||||||
styles.updateStyle=uuendada olemasolevat stiili "%1$S" stiiliks "%2$S" asukohast %3$S?
|
styles.updateStyle=uuendada olemasolevat stiili "%1$S" stiiliks "%2$S" asukohast %3$S?
|
||||||
styles.installed=Stiili "%S" paigaldamine õnnestus.
|
styles.installed=Stiili "%S" paigaldamine õnnestus.
|
||||||
styles.installError=%S näib olevat vigane.
|
styles.installError=%S näib olevat vigane.
|
||||||
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.1 style file, and may not work properly with Zotero.\n\nAre you sure you want to continue?
|
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.2 style file, and may not work properly with %S.\n\nAre you sure you want to continue?
|
||||||
styles.installSourceError=%1$S viitab vigasele või puuduvale CSL failile %2$S.
|
styles.installSourceError=%1$S viitab vigasele või puuduvale CSL failile %2$S.
|
||||||
styles.deleteStyle=Olete kindel, et soovite stiili "%1$S" kustutada?
|
styles.deleteStyle=Olete kindel, et soovite stiili "%1$S" kustutada?
|
||||||
styles.deleteStyles=Olete kindel, et soovite neid stiile kustutada?
|
styles.deleteStyles=Olete kindel, et soovite neid stiile kustutada?
|
||||||
|
|
|
@ -984,7 +984,7 @@ styles.installStyle=شیوهنامه "%1$S" از %2$S نصب شود؟
|
||||||
styles.updateStyle=شیوهنامه "%1$S" با "%2$S" از %3$S روزآمد شود؟
|
styles.updateStyle=شیوهنامه "%1$S" با "%2$S" از %3$S روزآمد شود؟
|
||||||
styles.installed=شیوهنامه "%S" با موفقیت نصب شد.
|
styles.installed=شیوهنامه "%S" با موفقیت نصب شد.
|
||||||
styles.installError=%S پرونده شیوهنامه معتبری نیست.
|
styles.installError=%S پرونده شیوهنامه معتبری نیست.
|
||||||
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.1 style file, and may not work properly with Zotero.\n\nAre you sure you want to continue?
|
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.2 style file, and may not work properly with %S.\n\nAre you sure you want to continue?
|
||||||
styles.installSourceError=%1$S به پرونده سیاسالی در %2$S به عنوان منبع ارجاع میدهد که وجود ندارد یا معتبر نیست.
|
styles.installSourceError=%1$S به پرونده سیاسالی در %2$S به عنوان منبع ارجاع میدهد که وجود ندارد یا معتبر نیست.
|
||||||
styles.deleteStyle=آیا واقعا میخواهید شیوهنامه "%1$S" را حذف کنید؟
|
styles.deleteStyle=آیا واقعا میخواهید شیوهنامه "%1$S" را حذف کنید؟
|
||||||
styles.deleteStyles=آقای واقعا میخواهید شیوهنامههای انتخاب شده را حذف کنید؟
|
styles.deleteStyles=آقای واقعا میخواهید شیوهنامههای انتخاب شده را حذف کنید؟
|
||||||
|
|
|
@ -324,5 +324,5 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Loitonna">
|
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Loitonna">
|
||||||
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Säädä kokoa automaattisesti">
|
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Säädä kokoa automaattisesti">
|
||||||
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Koko sivun leveys">
|
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Koko sivun leveys">
|
||||||
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
|
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Koko sivun korkeus">
|
||||||
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Tuo huomautukset...">
|
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Tuo huomautukset...">
|
||||||
|
|
|
@ -430,7 +430,7 @@ pane.item.related.count.zero=%S liittyvää:
|
||||||
pane.item.related.count.singular=%S liittyvä:
|
pane.item.related.count.singular=%S liittyvä:
|
||||||
pane.item.related.count.plural=%S liittyvää:
|
pane.item.related.count.plural=%S liittyvää:
|
||||||
pane.item.parentItem=Ylänimike:
|
pane.item.parentItem=Ylänimike:
|
||||||
pane.item.viewOnline.tooltip=Go to this item online
|
pane.item.viewOnline.tooltip=Näytä nimike verkossa
|
||||||
|
|
||||||
pane.context.noParent=Ei ylänimikettä
|
pane.context.noParent=Ei ylänimikettä
|
||||||
pane.context.itemNotes=Nimikkeen muistiinpanot
|
pane.context.itemNotes=Nimikkeen muistiinpanot
|
||||||
|
@ -773,7 +773,7 @@ fileInterface.viewSupportedFormats=Näytä tuetut tiedostomuodot...
|
||||||
fileInterface.untitledBibliography=Nimetön lähdeluettelo
|
fileInterface.untitledBibliography=Nimetön lähdeluettelo
|
||||||
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Lähdeluettelo
|
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Lähdeluettelo
|
||||||
fileInterface.importError=Tapahtui virhe yrittäessä tuoda valittua tiedostoa. Varmista, että tiedosto on kunnossa, ja yritä uudelleen.
|
fileInterface.importError=Tapahtui virhe yrittäessä tuoda valittua tiedostoa. Varmista, että tiedosto on kunnossa, ja yritä uudelleen.
|
||||||
fileInterface.importError.translator=An error occurred importing the selected file with “%S”. Please ensure that the file is valid and try again.
|
fileInterface.importError.translator=Tapahtui virhe tuotaessa tiedostoa “%S”:lla. Varmista että tiedosto on kelvollinen ja yritä uudelleen.
|
||||||
fileInterface.importClipboardNoDataError=Leikepöydältä ei löytynyt tuontikelpoista aineistoa.
|
fileInterface.importClipboardNoDataError=Leikepöydältä ei löytynyt tuontikelpoista aineistoa.
|
||||||
fileInterface.noReferencesError=Valitsemissasi nimikkeissä ei ole viitteitä. Valitse yksi tai useampi viite ja yritä uudelleen.
|
fileInterface.noReferencesError=Valitsemissasi nimikkeissä ei ole viitteitä. Valitse yksi tai useampi viite ja yritä uudelleen.
|
||||||
fileInterface.bibliographyGenerationError=Lähdeluetteloa luotaessa tapahtui virhe. Yritä uudelleen.
|
fileInterface.bibliographyGenerationError=Lähdeluetteloa luotaessa tapahtui virhe. Yritä uudelleen.
|
||||||
|
@ -1209,8 +1209,8 @@ lookup.failureTooMany.description=Liian monta tunnistetta. Syötä yksi tunniste
|
||||||
createParent.prompt=Syötä DOI, ISBN, PMID, arXiv ID tai ADS Bibcode tiedoston tunnistamiseksi
|
createParent.prompt=Syötä DOI, ISBN, PMID, arXiv ID tai ADS Bibcode tiedoston tunnistamiseksi
|
||||||
|
|
||||||
locate.online.label=Katso verkossa
|
locate.online.label=Katso verkossa
|
||||||
locate.pdf.label=Open PDF
|
locate.pdf.label=Avaa PDF
|
||||||
locate.pdfNewWindow.label=Open PDF in New Window
|
locate.pdfNewWindow.label=Avaa PDF uudessa ikkunassa
|
||||||
locate.snapshot.label=Näytä tilannekuva
|
locate.snapshot.label=Näytä tilannekuva
|
||||||
locate.file.label=Näytä tiedosto
|
locate.file.label=Näytä tiedosto
|
||||||
locate.externalViewer.label=Avaa ulkoisessa ohjelmassa
|
locate.externalViewer.label=Avaa ulkoisessa ohjelmassa
|
||||||
|
@ -1346,14 +1346,14 @@ noteEditor.applyAnnotationColors=Näytä huomautusten värit
|
||||||
noteEditor.removeAnnotationColors=Piilota huomautusten värit
|
noteEditor.removeAnnotationColors=Piilota huomautusten värit
|
||||||
noteEditor.addCitations=Näytä huomautusten viitteet
|
noteEditor.addCitations=Näytä huomautusten viitteet
|
||||||
noteEditor.removeCitations=Piilota huomautusten viitteet
|
noteEditor.removeCitations=Piilota huomautusten viitteet
|
||||||
noteEditor.insertTable=Insert Table
|
noteEditor.insertTable=Lisää taulukko
|
||||||
noteEditor.insertRowBefore=Insert Row Above
|
noteEditor.insertRowBefore=Lisää rivi yläpuolelle
|
||||||
noteEditor.insertRowAfter=Insert Row Below
|
noteEditor.insertRowAfter=Lisää rivi alapuolelle
|
||||||
noteEditor.insertColumnBefore=Insert Column Left
|
noteEditor.insertColumnBefore=Lisää sarake vasemmalle
|
||||||
noteEditor.insertColumnAfter=Insert Column Right
|
noteEditor.insertColumnAfter=Lisää sarake oikealle
|
||||||
noteEditor.deleteRow=Delete Row
|
noteEditor.deleteRow=Poista rivi
|
||||||
noteEditor.deleteColumn=Delete Column
|
noteEditor.deleteColumn=Poista sarake
|
||||||
noteEditor.deleteTable=Delete Table
|
noteEditor.deleteTable=Poista taulukko
|
||||||
|
|
||||||
pdfReader.annotations=Huomautukset
|
pdfReader.annotations=Huomautukset
|
||||||
pdfReader.showAnnotations=Näytä huomautukset
|
pdfReader.showAnnotations=Näytä huomautukset
|
||||||
|
@ -1371,7 +1371,7 @@ pdfReader.zoomIn=Lähennä
|
||||||
pdfReader.zoomOut=Loitonna
|
pdfReader.zoomOut=Loitonna
|
||||||
pdfReader.zoomAuto=Säädä kokoa automaattisesti
|
pdfReader.zoomAuto=Säädä kokoa automaattisesti
|
||||||
pdfReader.zoomPageWidth=Koko sivun leveys
|
pdfReader.zoomPageWidth=Koko sivun leveys
|
||||||
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
|
pdfReader.zoomPageHeight=Koko sivun korkeus
|
||||||
pdfReader.nextPage=Seuraava sivu
|
pdfReader.nextPage=Seuraava sivu
|
||||||
pdfReader.previousPage=Edellinen sivu
|
pdfReader.previousPage=Edellinen sivu
|
||||||
pdfReader.page=Sivu
|
pdfReader.page=Sivu
|
||||||
|
|
|
@ -324,5 +324,5 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Dé-zoomer">
|
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Dé-zoomer">
|
||||||
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Zoom automatique">
|
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Zoom automatique">
|
||||||
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Pleine largeur">
|
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Pleine largeur">
|
||||||
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
|
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Pleine hauteur">
|
||||||
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Importer des annotations...">
|
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Importer des annotations...">
|
||||||
|
|
|
@ -430,7 +430,7 @@ pane.item.related.count.zero=%S connexe :
|
||||||
pane.item.related.count.singular=%S connexe :
|
pane.item.related.count.singular=%S connexe :
|
||||||
pane.item.related.count.plural=%S connexes :
|
pane.item.related.count.plural=%S connexes :
|
||||||
pane.item.parentItem=Document parent :
|
pane.item.parentItem=Document parent :
|
||||||
pane.item.viewOnline.tooltip=Go to this item online
|
pane.item.viewOnline.tooltip=Aller à ce document en ligne
|
||||||
|
|
||||||
pane.context.noParent=Pas de document parent
|
pane.context.noParent=Pas de document parent
|
||||||
pane.context.itemNotes=Notes du document
|
pane.context.itemNotes=Notes du document
|
||||||
|
@ -773,7 +773,7 @@ fileInterface.viewSupportedFormats=Consulter les formats supportés…
|
||||||
fileInterface.untitledBibliography=Bibliographie sans nom
|
fileInterface.untitledBibliography=Bibliographie sans nom
|
||||||
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Bibliographie
|
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Bibliographie
|
||||||
fileInterface.importError=Une erreur s'est produite lors de la tentative d'importation du fichier sélectionné. Veuillez vérifier que le fichier est valide et réessayez.
|
fileInterface.importError=Une erreur s'est produite lors de la tentative d'importation du fichier sélectionné. Veuillez vérifier que le fichier est valide et réessayez.
|
||||||
fileInterface.importError.translator=An error occurred importing the selected file with “%S”. Please ensure that the file is valid and try again.
|
fileInterface.importError.translator=Une erreur s'est produite lors de la tentative d'importation du fichier sélectionné avec "%S". Veuillez vérifier que le fichier est valide et réessayez.
|
||||||
fileInterface.importClipboardNoDataError=Aucune donnée importable n'a pu être lue depuis le presse-papier.
|
fileInterface.importClipboardNoDataError=Aucune donnée importable n'a pu être lue depuis le presse-papier.
|
||||||
fileInterface.noReferencesError=Les documents que vous avez sélectionnés ne contiennent pas de références. Veuillez sélectionner une ou plusieurs références et réessayez.
|
fileInterface.noReferencesError=Les documents que vous avez sélectionnés ne contiennent pas de références. Veuillez sélectionner une ou plusieurs références et réessayez.
|
||||||
fileInterface.bibliographyGenerationError=Une erreur s'est produite lors de la création de votre bibliographie. Veuillez réessayer.
|
fileInterface.bibliographyGenerationError=Une erreur s'est produite lors de la création de votre bibliographie. Veuillez réessayer.
|
||||||
|
@ -1209,8 +1209,8 @@ lookup.failureTooMany.description=Trop d'identifiants. Veuillez entrer un seul i
|
||||||
createParent.prompt=Saisir un identifiant DOI, ISBN, PMID, arXiv ou ADS Bibcode pour identifier ce fichier
|
createParent.prompt=Saisir un identifiant DOI, ISBN, PMID, arXiv ou ADS Bibcode pour identifier ce fichier
|
||||||
|
|
||||||
locate.online.label=Afficher en ligne
|
locate.online.label=Afficher en ligne
|
||||||
locate.pdf.label=Open PDF
|
locate.pdf.label=Ouvrir le PDF
|
||||||
locate.pdfNewWindow.label=Open PDF in New Window
|
locate.pdfNewWindow.label=Ouvrir le PDF dans une nouvelle fenêtre
|
||||||
locate.snapshot.label=Afficher la capture
|
locate.snapshot.label=Afficher la capture
|
||||||
locate.file.label=Afficher le fichier
|
locate.file.label=Afficher le fichier
|
||||||
locate.externalViewer.label=Ouvrir avec une visionneuse externe
|
locate.externalViewer.label=Ouvrir avec une visionneuse externe
|
||||||
|
@ -1346,14 +1346,14 @@ noteEditor.applyAnnotationColors=Afficher les couleurs des annotations
|
||||||
noteEditor.removeAnnotationColors=Masquer les couleurs des annotations
|
noteEditor.removeAnnotationColors=Masquer les couleurs des annotations
|
||||||
noteEditor.addCitations=Afficher les citations des annotations
|
noteEditor.addCitations=Afficher les citations des annotations
|
||||||
noteEditor.removeCitations=Masquer les citations des annotations
|
noteEditor.removeCitations=Masquer les citations des annotations
|
||||||
noteEditor.insertTable=Insert Table
|
noteEditor.insertTable=Insérer un tableau
|
||||||
noteEditor.insertRowBefore=Insert Row Above
|
noteEditor.insertRowBefore=Insérer une ligne au-dessus
|
||||||
noteEditor.insertRowAfter=Insert Row Below
|
noteEditor.insertRowAfter=Insérer une ligne en dessous
|
||||||
noteEditor.insertColumnBefore=Insert Column Left
|
noteEditor.insertColumnBefore=Insérer une colonne à gauche
|
||||||
noteEditor.insertColumnAfter=Insert Column Right
|
noteEditor.insertColumnAfter=Insérer une colonne à droite
|
||||||
noteEditor.deleteRow=Delete Row
|
noteEditor.deleteRow=Supprimer la ligne
|
||||||
noteEditor.deleteColumn=Delete Column
|
noteEditor.deleteColumn=Supprimer la colonne
|
||||||
noteEditor.deleteTable=Delete Table
|
noteEditor.deleteTable=Supprimer le tableau
|
||||||
|
|
||||||
pdfReader.annotations=Annotations
|
pdfReader.annotations=Annotations
|
||||||
pdfReader.showAnnotations=Afficher les annotations
|
pdfReader.showAnnotations=Afficher les annotations
|
||||||
|
@ -1371,7 +1371,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoomer
|
||||||
pdfReader.zoomOut=Dézoomer
|
pdfReader.zoomOut=Dézoomer
|
||||||
pdfReader.zoomAuto=Zoom automatique
|
pdfReader.zoomAuto=Zoom automatique
|
||||||
pdfReader.zoomPageWidth=Pleine largeur
|
pdfReader.zoomPageWidth=Pleine largeur
|
||||||
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
|
pdfReader.zoomPageHeight=Pleine hauteur
|
||||||
pdfReader.nextPage=Page suivante
|
pdfReader.nextPage=Page suivante
|
||||||
pdfReader.previousPage=Page précédente
|
pdfReader.previousPage=Page précédente
|
||||||
pdfReader.page=Page
|
pdfReader.page=Page
|
||||||
|
|
|
@ -324,5 +324,5 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "התרחקות">
|
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "התרחקות">
|
||||||
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "שינוי גודל אוטומטי">
|
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "שינוי גודל אוטומטי">
|
||||||
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "התאמת התקריב לרוחב העמוד">
|
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "התאמת התקריב לרוחב העמוד">
|
||||||
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
|
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "התאמת התקריב לגובה העמוד">
|
||||||
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "ייבוא הסברים…">
|
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "ייבוא הסברים…">
|
||||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -984,7 +984,7 @@ styles.installStyle=Install style "%1$S" from %2$S?
|
||||||
styles.updateStyle=Update existing style "%1$S" with "%2$S" from %3$S?
|
styles.updateStyle=Update existing style "%1$S" with "%2$S" from %3$S?
|
||||||
styles.installed=The style "%S" was installed successfully.
|
styles.installed=The style "%S" was installed successfully.
|
||||||
styles.installError="%S" is not a valid style file.
|
styles.installError="%S" is not a valid style file.
|
||||||
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.1 style file, and may not work properly with Zotero.\n\nAre you sure you want to continue?
|
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.2 style file, and may not work properly with %S.\n\nAre you sure you want to continue?
|
||||||
styles.installSourceError=%1$S references an invalid or non-existent CSL file at %2$S as its source.
|
styles.installSourceError=%1$S references an invalid or non-existent CSL file at %2$S as its source.
|
||||||
styles.deleteStyle=Are you sure you want to delete the style "%1$S"?
|
styles.deleteStyle=Are you sure you want to delete the style "%1$S"?
|
||||||
styles.deleteStyles=Are you sure you want to delete the selected styles?
|
styles.deleteStyles=Are you sure you want to delete the selected styles?
|
||||||
|
|
|
@ -984,7 +984,7 @@ styles.installStyle=Instal gaya "%1$S" dari %2$S?
|
||||||
styles.updateStyle=Mutakhirkan gaya "%1$S" dengan "%2$S" dari %3$S?
|
styles.updateStyle=Mutakhirkan gaya "%1$S" dengan "%2$S" dari %3$S?
|
||||||
styles.installed=Gaya "%S" telah berhasil diinstal.
|
styles.installed=Gaya "%S" telah berhasil diinstal.
|
||||||
styles.installError=%S tampak bukan merupakan berkas gaya yang valid.
|
styles.installError=%S tampak bukan merupakan berkas gaya yang valid.
|
||||||
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.1 style file, and may not work properly with Zotero.\n\nAre you sure you want to continue?
|
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.2 style file, and may not work properly with %S.\n\nAre you sure you want to continue?
|
||||||
styles.installSourceError=Referensi %1$S sebuah berkas CSL yang tidak valid atau tidak ada pada %2$S sebagai sumbernya.
|
styles.installSourceError=Referensi %1$S sebuah berkas CSL yang tidak valid atau tidak ada pada %2$S sebagai sumbernya.
|
||||||
styles.deleteStyle=Apakah Anda ingin menghapus gaya "%1$S"?
|
styles.deleteStyle=Apakah Anda ingin menghapus gaya "%1$S"?
|
||||||
styles.deleteStyles=Apakah Anda yakin ingin menghapus gaya-gaya terpilih?
|
styles.deleteStyles=Apakah Anda yakin ingin menghapus gaya-gaya terpilih?
|
||||||
|
|
|
@ -324,5 +324,5 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "縮小表示">
|
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "縮小表示">
|
||||||
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "自動的にサイズ変更">
|
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "自動的にサイズ変更">
|
||||||
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "ページ幅に合わせる">
|
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "ページ幅に合わせる">
|
||||||
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
|
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "ページの高さに合わせる">
|
||||||
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "注釈のインポート…">
|
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "注釈のインポート…">
|
||||||
|
|
|
@ -12,15 +12,15 @@ general.restartRequiredForChange=変更を適用するために %S を再起動
|
||||||
general.restartRequiredForChanges=変更を適用するために %S を再起動してください。
|
general.restartRequiredForChanges=変更を適用するために %S を再起動してください。
|
||||||
general.restartNow=今すぐ再起動する
|
general.restartNow=今すぐ再起動する
|
||||||
general.restartLater=後で再起動する
|
general.restartLater=後で再起動する
|
||||||
general.restartApp=%S を再起動
|
general.restartApp=%S を再起動する
|
||||||
general.quitApp=%S を終了する
|
general.quitApp=%S を終了する
|
||||||
general.errorHasOccurred=エラーが発生しました。
|
general.errorHasOccurred=エラーが発生しました。
|
||||||
general.unknownErrorOccurred=不明のエラーが発生しました。
|
general.unknownErrorOccurred=不明のエラーが発生しました。
|
||||||
general.invalidResponseServer=サーバーからの応答が不正です。
|
general.invalidResponseServer=サーバーからの応答が無効です。
|
||||||
general.tryAgainLater=数分後にもう一度お試し下さい。
|
general.tryAgainLater=数分後にもう一度お試しください。
|
||||||
general.serverError=サーバーがエラーを返しました。もう一度お試し下さい。
|
general.serverError=サーバーがエラーを返しました。もう一度お試しください。
|
||||||
general.pleaseRestart=%S を再起動して下さい。
|
general.pleaseRestart=%S を再起動してください。
|
||||||
general.pleaseRestartAndTryAgain=%S を再起動してからもう一度試して下さい。
|
general.pleaseRestartAndTryAgain=%S を再起動してから、もう一度試してください。
|
||||||
general.checkForUpdate=更新を確認する
|
general.checkForUpdate=更新を確認する
|
||||||
general.checkForUpdates=更新を確認
|
general.checkForUpdates=更新を確認
|
||||||
general.actionCannotBeUndone=この操作を実行すると、元に戻すことができません。
|
general.actionCannotBeUndone=この操作を実行すると、元に戻すことができません。
|
||||||
|
@ -80,8 +80,8 @@ general.clear=クリアする
|
||||||
general.processing=処理中
|
general.processing=処理中
|
||||||
general.finished=完了
|
general.finished=完了
|
||||||
general.submitted=送信済み
|
general.submitted=送信済み
|
||||||
general.thanksForHelpingImprove=%S の改善にご協力頂いてありがとうございます!
|
general.thanksForHelpingImprove=%S の改善にご協力いただき、ありがとうございます。
|
||||||
general.describeProblem=以下に問題を完結に説明してください:
|
general.describeProblem=問題を簡単に説明してください:
|
||||||
general.nMegabytes=%S MB
|
general.nMegabytes=%S MB
|
||||||
general.item=アイテム
|
general.item=アイテム
|
||||||
general.pdf=PDF
|
general.pdf=PDF
|
||||||
|
@ -104,15 +104,15 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=完了するまでお待ちくだ
|
||||||
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=完了してから、もう一度試してください。
|
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=完了してから、もう一度試してください。
|
||||||
|
|
||||||
networkError.connectionNotSecure=%S は安全な接続を確立できませんでした。
|
networkError.connectionNotSecure=%S は安全な接続を確立できませんでした。
|
||||||
networkError.errorViaProxy=プロキシサーバーを介した接続のエラー
|
networkError.errorViaProxy=プロキシサーバー経由での接続中にエラーが発生しました
|
||||||
networkError.connectionMonitored=接続が監視されている可能性があり、%S は中間サーバーを信頼するように構成されていません。
|
networkError.connectionMonitored=接続が監視されている可能性があり、%S は中間サーバーを信頼するように構成されていません。
|
||||||
|
|
||||||
about.createdBy=1$S は %2$S のプロジェクトであり、[グローバル・コミュニティ] によって開発されています。
|
about.createdBy=1$S は %2$S のプロジェクトであり、[グローバル・コミュニティ] によって開発されています。
|
||||||
about.openSource=%S は [オープンソースソフトウェア] であり、多くの [優れたオープンソースプロジェクト] に依存しています。
|
about.openSource=%S は [オープンソースソフトウェア] であり、多くの [優れたオープンソースプロジェクト] に依存しています。
|
||||||
about.getInvolved=協力したいですか? 今日から[参加しましょう]!
|
about.getInvolved=協力したいですか? 今日から[参加しましょう]!
|
||||||
|
|
||||||
punctuation.openingQMark=「
|
punctuation.openingQMark="
|
||||||
punctuation.closingQMark=」
|
punctuation.closingQMark="
|
||||||
punctuation.colon=:
|
punctuation.colon=:
|
||||||
punctuation.ellipsis=…
|
punctuation.ellipsis=…
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -131,11 +131,11 @@ upgrade.loadDBRepairTool=データベース修復ツールを読み込む。
|
||||||
upgrade.couldNotMigrate=Zotero は必要なファイルの完全な移行ができませんでした。\nもう一度更新を試みるためには、すべての添付ファイルを閉じて %S を再起動してください。
|
upgrade.couldNotMigrate=Zotero は必要なファイルの完全な移行ができませんでした。\nもう一度更新を試みるためには、すべての添付ファイルを閉じて %S を再起動してください。
|
||||||
upgrade.couldNotMigrate.restart=もし、この案内が繰り返し表示される場合は、コンピュータを再起動してください。
|
upgrade.couldNotMigrate.restart=もし、この案内が繰り返し表示される場合は、コンピュータを再起動してください。
|
||||||
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero はこのバージョンの Zotero で動作するように更新できない、古いデータベースを見つけました。
|
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero はこのバージョンの Zotero で動作するように更新できない、古いデータベースを見つけました。
|
||||||
upgrade.nonupgradeableDB2=使用を続けるためには、Zotero %S を使ってまずあなたのデータベースを更新するか、新しいデータベースを作るためにあなたの Zotero データ保存フォルダを削除して下さい。
|
upgrade.nonupgradeableDB2=続行するには、まず Zotero %S を使用してデータベースを更新するか、Zotero データ保存フォルダを削除して新しいデータベースで開始してください。
|
||||||
|
|
||||||
errorReport.reportError=エラーを報告する...
|
errorReport.reportError=エラーを報告する...
|
||||||
errorReport.reportErrors=エラーを報告する...
|
errorReport.reportErrors=エラーを報告する...
|
||||||
errorReport.reportInstructions=ヘルプメニューから "%S" を選ぶことでこのエラーを報告することができます。
|
errorReport.reportInstructions=ヘルプメニューから ”%S” を選択すると、このエラーを報告できます。
|
||||||
errorReport.followingReportWillBeSubmitted=下記の報告が送信されます。
|
errorReport.followingReportWillBeSubmitted=下記の報告が送信されます。
|
||||||
errorReport.noErrorsLogged=%S が起動してからエラーは記録されていません。
|
errorReport.noErrorsLogged=%S が起動してからエラーは記録されていません。
|
||||||
errorReport.advanceMessage=Zotero 開発者へ報告するためには %S を押してください。
|
errorReport.advanceMessage=Zotero 開発者へ報告するためには %S を押してください。
|
||||||
|
@ -150,19 +150,19 @@ errorReport.repoCannotBeContacted=レポジトリに接続することができ
|
||||||
attachmentBasePath.selectDir=基本ディレクトリを選択して下さい。
|
attachmentBasePath.selectDir=基本ディレクトリを選択して下さい。
|
||||||
attachmentBasePath.chooseNewPath.title=新しい基本ディレクトリを確認して下さい。
|
attachmentBasePath.chooseNewPath.title=新しい基本ディレクトリを確認して下さい。
|
||||||
attachmentBasePath.chooseNewPath.message=このディレクトリ以下のリンク付き添付ファイルは、相対パスを用いて保存されます。
|
attachmentBasePath.chooseNewPath.message=このディレクトリ以下のリンク付き添付ファイルは、相対パスを用いて保存されます。
|
||||||
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.singular=1個の添付ファイルが新しい基本フォルダの中に見つかりました。
|
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.singular=1個の添付ファイルが新しい基本フォルダ内に見つかりました。
|
||||||
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.plural=%S 個の添付ファイルが新しい基本フォルダ内に見つかりました。
|
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.plural=%S 個の添付ファイルが新しい基本フォルダ内に見つかりました。
|
||||||
attachmentBasePath.chooseNewPath.button=基本ディレクトリの設定を変更
|
attachmentBasePath.chooseNewPath.button=基本ディレクトリの設定を変更
|
||||||
attachmentBasePath.clearBasePath.title=絶対パスに戻す
|
attachmentBasePath.clearBasePath.title=絶対パスに戻す
|
||||||
attachmentBasePath.clearBasePath.message=新しいリンク付き添付ファイルは絶対パスを用いて保存されます。
|
attachmentBasePath.clearBasePath.message=新しいリンク付き添付ファイルは絶対パスを用いて保存されます。
|
||||||
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=古い基本フォルダの中の1個の添付ファイルは、絶対パスを用いるように変換されます。
|
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=古い基本フォルダ内の1個の添付ファイルは、絶対パスを使用するように変換されます。
|
||||||
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=古い基本フォルダの中の %S 個の添付ファイルは、絶対パスを用いるように変換されます。
|
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=古い基本フォルダ内の %S 個の添付ファイルは、絶対パスを使用するように変換されます。
|
||||||
attachmentBasePath.clearBasePath.button=基本ディレクトリの設定を消去
|
attachmentBasePath.clearBasePath.button=基本ディレクトリの設定を消去
|
||||||
|
|
||||||
dataDir.dirCannotBeCreated=%S データ保存フォルダ (%S) を作ることができません。
|
dataDir.dirCannotBeCreated=%S データ保存フォルダ (%S) を作ることができません。
|
||||||
dataDir.checkDirWriteAccess=このフォルダに書き込み権限をお持ちであること、 %S がディスクへ書き込むことをセキュリティソフトウェアが妨害していないことをご確認ください。
|
dataDir.checkDirWriteAccess=このフォルダに書き込み権限があること、セキュリティ ソフトウェアが %S によるディスクへの書き込みを妨げていないことを確認してください。
|
||||||
dataDir.databaseCannotBeOpened=%S データベースを開くことができません。
|
dataDir.databaseCannotBeOpened=%S データベースを開くことができません。
|
||||||
dataDir.checkPermissions=%1$S データ保存フォルダの中のすべてのファイルに対してあなたに読み書きの権限があることを確認してください。%1$S がデータ保存フォルダにアクセスすることをセキュリティソフトウェアが 妨げていないことを確認してください。
|
dataDir.checkPermissions=%1$S データ保存フォルダ内のすべてのファイルに読み取り権限と書き込み権限があり、セキュリティ ソフトウェアによって %1$S がそのフォルダへのアクセスを妨げていないことを確認してください。
|
||||||
dataDir.moveToDefaultLocation=この問題はデータ保存フォルダをホームフォルダの中の新しい既定の場所へ移動することで解決できるかもしれません。%S は新しい場所を自動的に検出します。
|
dataDir.moveToDefaultLocation=この問題はデータ保存フォルダをホームフォルダの中の新しい既定の場所へ移動することで解決できるかもしれません。%S は新しい場所を自動的に検出します。
|
||||||
dataDir.location=データ保存フォルダ: %S
|
dataDir.location=データ保存フォルダ: %S
|
||||||
dataDir.notFound=%S データ保存フォルダが見つかりません。
|
dataDir.notFound=%S データ保存フォルダが見つかりません。
|
||||||
|
@ -430,7 +430,7 @@ pane.item.related.count.zero=関連アイテム(%S):
|
||||||
pane.item.related.count.singular=関連アイテム(%S):
|
pane.item.related.count.singular=関連アイテム(%S):
|
||||||
pane.item.related.count.plural=関連アイテム(%S):
|
pane.item.related.count.plural=関連アイテム(%S):
|
||||||
pane.item.parentItem=親アイテム:
|
pane.item.parentItem=親アイテム:
|
||||||
pane.item.viewOnline.tooltip=Go to this item online
|
pane.item.viewOnline.tooltip=オンラインでこのアイテムに移動
|
||||||
|
|
||||||
pane.context.noParent=親アイテムなし
|
pane.context.noParent=親アイテムなし
|
||||||
pane.context.itemNotes=アイテムのメモ
|
pane.context.itemNotes=アイテムのメモ
|
||||||
|
@ -560,8 +560,8 @@ itemFields.abstractNote=抄録
|
||||||
itemFields.websiteTitle=ウェブサイト名
|
itemFields.websiteTitle=ウェブサイト名
|
||||||
itemFields.reportNumber=レポート番号
|
itemFields.reportNumber=レポート番号
|
||||||
itemFields.billNumber=法規番号
|
itemFields.billNumber=法規番号
|
||||||
itemFields.codeVolume=巻
|
itemFields.codeVolume=法典の巻
|
||||||
itemFields.codePages=ページ
|
itemFields.codePages=法典のページ
|
||||||
itemFields.dateDecided=決定期日
|
itemFields.dateDecided=決定期日
|
||||||
itemFields.reporterVolume=リポーター巻
|
itemFields.reporterVolume=リポーター巻
|
||||||
itemFields.firstPage=最初のページ
|
itemFields.firstPage=最初のページ
|
||||||
|
@ -569,25 +569,25 @@ itemFields.documentNumber=文書番号
|
||||||
itemFields.dateEnacted=施行期日
|
itemFields.dateEnacted=施行期日
|
||||||
itemFields.publicLawNumber=法律番号
|
itemFields.publicLawNumber=法律番号
|
||||||
itemFields.country=国名
|
itemFields.country=国名
|
||||||
itemFields.applicationNumber=商標登録号
|
itemFields.applicationNumber=出願番号
|
||||||
itemFields.forumTitle=掲示板/Listserv の名称
|
itemFields.forumTitle=掲示板 / リストサーブの名称
|
||||||
itemFields.episodeNumber=エピソードの番号
|
itemFields.episodeNumber=エピソードの番号
|
||||||
itemFields.blogTitle=ブログ名
|
itemFields.blogTitle=ブログ名
|
||||||
itemFields.medium=メディア
|
itemFields.medium=メディア
|
||||||
itemFields.caseName=事件名
|
itemFields.caseName=事件名
|
||||||
itemFields.nameOfAct=法令名
|
itemFields.nameOfAct=法令名
|
||||||
itemFields.subject=話題
|
itemFields.subject=件名
|
||||||
itemFields.proceedingsTitle=紀要名
|
itemFields.proceedingsTitle=紀要名
|
||||||
itemFields.bookTitle=書籍名
|
itemFields.bookTitle=書籍名
|
||||||
itemFields.shortTitle=題名(略)
|
itemFields.shortTitle=題名 (略)
|
||||||
itemFields.docketNumber=ドケット番号
|
itemFields.docketNumber=事件整理番号
|
||||||
itemFields.numPages=#ページ
|
itemFields.numPages=#ページ
|
||||||
itemFields.programTitle=プログラム名
|
itemFields.programTitle=プログラム名
|
||||||
itemFields.issuingAuthority=発行機関
|
itemFields.issuingAuthority=発行機関
|
||||||
itemFields.filingDate=出願日
|
itemFields.filingDate=出願日
|
||||||
itemFields.genre=ジャンル
|
itemFields.genre=ジャンル
|
||||||
itemFields.archive=アーカイブ
|
itemFields.archive=アーカイブ
|
||||||
itemFields.attachmentPDF=PDF Attachment
|
itemFields.attachmentPDF=PDF 添付ファイル
|
||||||
itemFields.repository=リポジトリ
|
itemFields.repository=リポジトリ
|
||||||
itemFields.archiveID=アーカイブ ID
|
itemFields.archiveID=アーカイブ ID
|
||||||
itemFields.citationKey=Citation Key
|
itemFields.citationKey=Citation Key
|
||||||
|
@ -604,11 +604,11 @@ creatorTypes.scriptwriter=脚本家
|
||||||
creatorTypes.producer=プロデューサー
|
creatorTypes.producer=プロデューサー
|
||||||
creatorTypes.castMember=キャスト
|
creatorTypes.castMember=キャスト
|
||||||
creatorTypes.sponsor=スポンサー
|
creatorTypes.sponsor=スポンサー
|
||||||
creatorTypes.counsel=議会
|
creatorTypes.counsel=顧問弁護士
|
||||||
creatorTypes.inventor=発明者名
|
creatorTypes.inventor=発明者名
|
||||||
creatorTypes.attorneyAgent=弁護士/代理人
|
creatorTypes.attorneyAgent=弁護士/代理人
|
||||||
creatorTypes.recipient=受取人
|
creatorTypes.recipient=受取人
|
||||||
creatorTypes.performer=演者
|
creatorTypes.performer=演奏者
|
||||||
creatorTypes.composer=作曲家
|
creatorTypes.composer=作曲家
|
||||||
creatorTypes.wordsBy=作詞
|
creatorTypes.wordsBy=作詞
|
||||||
creatorTypes.cartographer=製図家
|
creatorTypes.cartographer=製図家
|
||||||
|
@ -632,8 +632,8 @@ fileTypes.document=文書
|
||||||
|
|
||||||
save.error.cannotMakeChangesToCollection=現在選択中のコレクションに変更を加えることはできません。
|
save.error.cannotMakeChangesToCollection=現在選択中のコレクションに変更を加えることはできません。
|
||||||
save.error.cannotAddFilesToCollection=現在選択中のコレクションへはファイルを追加することができません。
|
save.error.cannotAddFilesToCollection=現在選択中のコレクションへはファイルを追加することができません。
|
||||||
save.error.cannotAddToMyPublications=アイテムを「私の出版物」へ直接保存することはできません。アイテムを追加するには、ライブラリのどこか他の場所からアイテムをドラッグして下さい。
|
save.error.cannotAddToMyPublications=アイテムを「私の出版物」へ直接保存することはできません。 アイテムを追加するには、ライブラリの他の場所からアイテムをドラッグしてください。
|
||||||
save.error.cannotAddToFeed=アイテムをフィードへ保存することはできません。
|
save.error.cannotAddToFeed=アイテムをフィードに保存することはできません。
|
||||||
|
|
||||||
ingester.scraping=アイテムを保存しています...
|
ingester.scraping=アイテムを保存しています...
|
||||||
ingester.scrapingTo=保存先
|
ingester.scrapingTo=保存先
|
||||||
|
@ -650,23 +650,23 @@ ingester.importFile.intoNewCollection=新しいコレクションへインポー
|
||||||
ingester.lookup.performing=所在確認を実行中...
|
ingester.lookup.performing=所在確認を実行中...
|
||||||
ingester.lookup.error=このアイテムの所在確認を実行中にエラーが発生しました。
|
ingester.lookup.error=このアイテムの所在確認を実行中にエラーが発生しました。
|
||||||
|
|
||||||
findPDF.searchingForAvailablePDFs=Searching for available PDFs…
|
findPDF.searchingForAvailablePDFs=利用可能な PDF を検索しています…
|
||||||
findPDF.checkingItems=Checking %1$S item;Checking %1$S items
|
findPDF.checkingItems=%1$S 個のアイテムを確認中;%1$S 個のアイテムを確認中
|
||||||
findPDF.pdfsAdded=%1$S PDF added;%1$S PDFs added
|
findPDF.pdfsAdded=%1$S 個の PDF を追加しました;%1$S 個の PDF を追加しました
|
||||||
findPDF.openAccessPDF=オープンアクセス PDF
|
findPDF.openAccessPDF=オープンアクセス PDF
|
||||||
findPDF.pdfWithMethod=PDF (%S)
|
findPDF.pdfWithMethod=PDF (%S)
|
||||||
findPDF.noPDFsFound=PDFが見つかりません
|
findPDF.noPDFsFound=PDF が見つかりません
|
||||||
findPDF.noPDFFound=PDFが見つかりません
|
findPDF.noPDFFound=PDF が見つかりません
|
||||||
|
|
||||||
attachment.fullText=フルテキスト
|
attachment.fullText=フルテキスト
|
||||||
attachment.acceptedVersion=Accepted Version
|
attachment.acceptedVersion=Accepted Version
|
||||||
attachment.submittedVersion=Submitted Version
|
attachment.submittedVersion=Submitted Version
|
||||||
attachment.convertToStored.title=Convert to Stored File;Convert to Stored Files
|
attachment.convertToStored.title=保存ファイルに変換;保存ファイルに変換
|
||||||
attachment.convertToStored.text=%1$S attachment will be converted from a linked file to a stored file.;%1$S attachments will be converted from linked files to stored files.
|
attachment.convertToStored.text=%1$S 個の添付ファイルがリンクファイルから保存ファイルに変換されます。;%1$S 個の添付ファイルがリンクファイルから保存ファイルに変換されます。
|
||||||
attachment.convertToStored.deleteOriginal=Delete original file after storing;Delete original files after storing
|
attachment.convertToStored.deleteOriginal=保存後に元のファイルを削除します;保存後に元のファイルを削除します
|
||||||
|
|
||||||
db.dbCorrupted=The %1$S database “%2$S” appears to have become corrupted.
|
db.dbCorrupted=%1$S データベースの “%2$S” が破損したようです。
|
||||||
db.dbCorrupted.cloudStorage=This generally occurs when the %S data directory is stored in a cloud storage folder or on a network drive. If you’ve moved your data directory to one of those places, you should move it back to the default location.
|
db.dbCorrupted.cloudStorage=これは通常、%S データ保存フォルダをクラウドストレージまたはネットワークドライブに保存している場合に発生します。 データ保存フォルダをこれらの場所に移動した場合は、デフォルトの場所に戻す必要があります。
|
||||||
db.dbCorrupted.repairOrRestore=You will need to repair the database or restore it from a backup or from your online library.
|
db.dbCorrupted.repairOrRestore=You will need to repair the database or restore it from a backup or from your online library.
|
||||||
db.dbCorrupted.restoreFromLastAutomaticBackup=%S can attempt to restore from the last automatic backup from %S at %S.
|
db.dbCorrupted.restoreFromLastAutomaticBackup=%S can attempt to restore from the last automatic backup from %S at %S.
|
||||||
db.dbCorrupted.viewMoreInformation=For more information on repairing or restoring the database and preventing further corruption, see %S
|
db.dbCorrupted.viewMoreInformation=For more information on repairing or restoring the database and preventing further corruption, see %S
|
||||||
|
|
|
@ -984,7 +984,7 @@ styles.installStyle=ដំឡើងរចនាបថ "%1$S" ពី %2$S?
|
||||||
styles.updateStyle=ធ្វើទំនើបកម្មរចនាបថដែលមានស្រាប់ "%1$S"ជាមួយ "%2$S" ពី %3$S?
|
styles.updateStyle=ធ្វើទំនើបកម្មរចនាបថដែលមានស្រាប់ "%1$S"ជាមួយ "%2$S" ពី %3$S?
|
||||||
styles.installed=រចនាបថ "%S" ត្រូវបានដំឡើងដោយជោគជ័យ។
|
styles.installed=រចនាបថ "%S" ត្រូវបានដំឡើងដោយជោគជ័យ។
|
||||||
styles.installError=%S មិនមែនជារចនាបថមានសុពលភាពទេ។
|
styles.installError=%S មិនមែនជារចនាបថមានសុពលភាពទេ។
|
||||||
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.1 style file, and may not work properly with Zotero.\n\nAre you sure you want to continue?
|
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.2 style file, and may not work properly with %S.\n\nAre you sure you want to continue?
|
||||||
styles.installSourceError=យោង %1$S ជាសំណុំឯកសារស៊ីអេសអិល ដែលគ្មានសុពលបានមកពី %2$S ។
|
styles.installSourceError=យោង %1$S ជាសំណុំឯកសារស៊ីអេសអិល ដែលគ្មានសុពលបានមកពី %2$S ។
|
||||||
styles.deleteStyle=តើអ្នកចង់លុបរចនាបថ "%1$S"?
|
styles.deleteStyle=តើអ្នកចង់លុបរចនាបថ "%1$S"?
|
||||||
styles.deleteStyles=តើអ្នកចង់លុបរចនាបថជ្រើសរើស?
|
styles.deleteStyles=តើអ្នកចង់លុបរចនាបថជ្រើសរើស?
|
||||||
|
|
|
@ -984,7 +984,7 @@ styles.installStyle=Install style "%1$S" from %2$S?
|
||||||
styles.updateStyle=Update existing style "%1$S" with "%2$S" from %3$S?
|
styles.updateStyle=Update existing style "%1$S" with "%2$S" from %3$S?
|
||||||
styles.installed=The style "%S" was installed successfully.
|
styles.installed=The style "%S" was installed successfully.
|
||||||
styles.installError="%S" is not a valid style file.
|
styles.installError="%S" is not a valid style file.
|
||||||
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.1 style file, and may not work properly with Zotero.\n\nAre you sure you want to continue?
|
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.2 style file, and may not work properly with %S.\n\nAre you sure you want to continue?
|
||||||
styles.installSourceError=%1$S references an invalid or non-existent CSL file at %2$S as its source.
|
styles.installSourceError=%1$S references an invalid or non-existent CSL file at %2$S as its source.
|
||||||
styles.deleteStyle=Are you sure you want to delete the style "%1$S"?
|
styles.deleteStyle=Are you sure you want to delete the style "%1$S"?
|
||||||
styles.deleteStyles=Are you sure you want to delete the selected styles?
|
styles.deleteStyles=Are you sure you want to delete the selected styles?
|
||||||
|
|
|
@ -772,8 +772,8 @@ fileInterface.appImportCollection=%S import
|
||||||
fileInterface.viewSupportedFormats=Vis støttede formater…
|
fileInterface.viewSupportedFormats=Vis støttede formater…
|
||||||
fileInterface.untitledBibliography=Bibliografi uten tittel
|
fileInterface.untitledBibliography=Bibliografi uten tittel
|
||||||
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Bibliografi
|
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Bibliografi
|
||||||
fileInterface.importError=En feil oppstod under importeringen av den valgte filen. Før du prøver igjen bør du bør forsikre deg om at filen er gyldig.
|
fileInterface.importError=En feil oppstod under importen av den valgte filen. Forsikre deg om at filen er gyldig og forsøk igjen.
|
||||||
fileInterface.importError.translator=An error occurred importing the selected file with “%S”. Please ensure that the file is valid and try again.
|
fileInterface.importError.translator=En feil oppstod under importen av den valgte filen med “%S”. Forsikre deg om at filen er gyldig og forsøk igjen.
|
||||||
fileInterface.importClipboardNoDataError=Ingen importerbare data kunne leses fra utklippstavlen.
|
fileInterface.importClipboardNoDataError=Ingen importerbare data kunne leses fra utklippstavlen.
|
||||||
fileInterface.noReferencesError=Elementene du valgte inneholder ingen referanser. Vennligst velg en eller flere referanser og prøv igjen.
|
fileInterface.noReferencesError=Elementene du valgte inneholder ingen referanser. Vennligst velg en eller flere referanser og prøv igjen.
|
||||||
fileInterface.bibliographyGenerationError=En feil oppstod under opprettingen av bibliografien. Prøv igjen.
|
fileInterface.bibliographyGenerationError=En feil oppstod under opprettingen av bibliografien. Prøv igjen.
|
||||||
|
@ -1346,14 +1346,14 @@ noteEditor.applyAnnotationColors=Vis farger for merknad
|
||||||
noteEditor.removeAnnotationColors=Skjul farger for merknad
|
noteEditor.removeAnnotationColors=Skjul farger for merknad
|
||||||
noteEditor.addCitations=Vis henvisninger for merknad
|
noteEditor.addCitations=Vis henvisninger for merknad
|
||||||
noteEditor.removeCitations=Skjul henvisninger for merknad
|
noteEditor.removeCitations=Skjul henvisninger for merknad
|
||||||
noteEditor.insertTable=Insert Table
|
noteEditor.insertTable=Sett inn tabell
|
||||||
noteEditor.insertRowBefore=Insert Row Above
|
noteEditor.insertRowBefore=Sett inn rad over
|
||||||
noteEditor.insertRowAfter=Insert Row Below
|
noteEditor.insertRowAfter=Sett inn rad under
|
||||||
noteEditor.insertColumnBefore=Insert Column Left
|
noteEditor.insertColumnBefore=Sett inn kolonne til venstre
|
||||||
noteEditor.insertColumnAfter=Insert Column Right
|
noteEditor.insertColumnAfter=Sett inn kolonne til høyre
|
||||||
noteEditor.deleteRow=Delete Row
|
noteEditor.deleteRow=Slett rad
|
||||||
noteEditor.deleteColumn=Delete Column
|
noteEditor.deleteColumn=Slett kolonne
|
||||||
noteEditor.deleteTable=Delete Table
|
noteEditor.deleteTable=Slett tabell
|
||||||
|
|
||||||
pdfReader.annotations=Merknader
|
pdfReader.annotations=Merknader
|
||||||
pdfReader.showAnnotations=Vis merknader
|
pdfReader.showAnnotations=Vis merknader
|
||||||
|
|
|
@ -984,7 +984,7 @@ styles.installStyle=Vil du installera stilen «%1$S» frå %2$S?
|
||||||
styles.updateStyle=Vil du oppdatera stilen «%1$S» til «%2$S» frå %3$S?
|
styles.updateStyle=Vil du oppdatera stilen «%1$S» til «%2$S» frå %3$S?
|
||||||
styles.installed=Installasjon av stilen "%S" var vellukka.
|
styles.installed=Installasjon av stilen "%S" var vellukka.
|
||||||
styles.installError=%S ser ikkje ut til å vere ei gyldig stilfil.
|
styles.installError=%S ser ikkje ut til å vere ei gyldig stilfil.
|
||||||
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.1 style file, and may not work properly with Zotero.\n\nAre you sure you want to continue?
|
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.2 style file, and may not work properly with %S.\n\nAre you sure you want to continue?
|
||||||
styles.installSourceError=%1$S references an invalid or non-existent CSL fila at %2$S as its source.
|
styles.installSourceError=%1$S references an invalid or non-existent CSL fila at %2$S as its source.
|
||||||
styles.deleteStyle=Er du sikker på at du vil slette stilen «%1$S»?
|
styles.deleteStyle=Er du sikker på at du vil slette stilen «%1$S»?
|
||||||
styles.deleteStyles=Are you sure you want to delete the selected style?
|
styles.deleteStyles=Are you sure you want to delete the selected style?
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "Moje publikacje">
|
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "Moje publikacje">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.publications.intro "Elementy dodane do Moich Publikacji będą wyświetlone na twojej stronie na zotero.org. Jeśli wybierzesz „dołącz pliki”, zostaną one upublicznione na określonej przez ciebie licencji. Pamiętaj, by dodać tu tylko te prace, których jesteś autorem oraz tylko te pliki, które masz prawo i chęć udostępnić.">
|
<!ENTITY zotero.publications.intro "Elementy dodane do Moich Publikacji będą wyświetlone na twojej stronie na zotero.org. Jeśli wybierzesz dołączenie plików, zostaną one upublicznione na określonej przez ciebie licencji. Pamiętaj, by dodać tu tylko te prace, których jesteś autorem oraz tylko te pliki, które masz prawo i chęć udostępnić.">
|
||||||
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Dołącz pliki">
|
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Dołącz pliki">
|
||||||
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Dołącz notatki">
|
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Dołącz notatki">
|
||||||
<!ENTITY zotero.publications.include.adjustAtAnyTime "Możesz określić co chcesz pokazać z poziomu kolekcji Moje Publikacje.">
|
<!ENTITY zotero.publications.include.adjustAtAnyTime "Możesz określić co chcesz pokazać z poziomu kolekcji Moje Publikacje.">
|
||||||
|
|
|
@ -79,7 +79,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.newItem.label "Nowy element">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.newItem.label "Nowy element">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "Więcej">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "Więcej">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Dodaj element za pomocą identyfikatora">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Dodaj element(y) za pomocą identyfikatora">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Usuń element...">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Usuń element...">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "Nowa biblioteka">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "Nowa biblioteka">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Nowa kolekcja...">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Nowa kolekcja...">
|
||||||
|
|
|
@ -1346,14 +1346,14 @@ noteEditor.applyAnnotationColors=Pokaż kolory adnotacji
|
||||||
noteEditor.removeAnnotationColors=Ukryj kolory adnotacji
|
noteEditor.removeAnnotationColors=Ukryj kolory adnotacji
|
||||||
noteEditor.addCitations=Show Annotation Citations
|
noteEditor.addCitations=Show Annotation Citations
|
||||||
noteEditor.removeCitations=Hide Annotation Citations
|
noteEditor.removeCitations=Hide Annotation Citations
|
||||||
noteEditor.insertTable=Insert Table
|
noteEditor.insertTable=Wstaw tabelę
|
||||||
noteEditor.insertRowBefore=Insert Row Above
|
noteEditor.insertRowBefore=Wstaw wiersz powyżej
|
||||||
noteEditor.insertRowAfter=Insert Row Below
|
noteEditor.insertRowAfter=Wstaw wiersz poniżej
|
||||||
noteEditor.insertColumnBefore=Insert Column Left
|
noteEditor.insertColumnBefore=Wstaw kolumnę z lewej
|
||||||
noteEditor.insertColumnAfter=Insert Column Right
|
noteEditor.insertColumnAfter=Wstaw kolumnę z prawej
|
||||||
noteEditor.deleteRow=Delete Row
|
noteEditor.deleteRow=Usuń wiersz
|
||||||
noteEditor.deleteColumn=Delete Column
|
noteEditor.deleteColumn=Usuń kolumnę
|
||||||
noteEditor.deleteTable=Delete Table
|
noteEditor.deleteTable=Usuń tabelę
|
||||||
|
|
||||||
pdfReader.annotations=Adnotacje
|
pdfReader.annotations=Adnotacje
|
||||||
pdfReader.showAnnotations=Pokaż adnotacje
|
pdfReader.showAnnotations=Pokaż adnotacje
|
||||||
|
|
|
@ -773,7 +773,7 @@ fileInterface.viewSupportedFormats=Просмотр поддерживаемых
|
||||||
fileInterface.untitledBibliography=Неназванная библиография
|
fileInterface.untitledBibliography=Неназванная библиография
|
||||||
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Библиография
|
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Библиография
|
||||||
fileInterface.importError=Произошла ошибка во время импортирования выбранного файла. Пожалуйста, убедитесь что файл правильный и попробуйте ещё раз.
|
fileInterface.importError=Произошла ошибка во время импортирования выбранного файла. Пожалуйста, убедитесь что файл правильный и попробуйте ещё раз.
|
||||||
fileInterface.importError.translator=An error occurred importing the selected file with “%S”. Please ensure that the file is valid and try again.
|
fileInterface.importError.translator=При импортировании файла выбранного «%S», произошла ошибка. Пожалуйста, убедитесь что файл валиден и попробуйте снова.
|
||||||
fileInterface.importClipboardNoDataError=В буфере обмена не найдены данные, которые могут быть импортированы.
|
fileInterface.importClipboardNoDataError=В буфере обмена не найдены данные, которые могут быть импортированы.
|
||||||
fileInterface.noReferencesError=Документы, которые вы выбрали, не содержат никаких ссылок. Пожалуйста, выберите одну или несколько ссылок и попробуйте ещё раз.
|
fileInterface.noReferencesError=Документы, которые вы выбрали, не содержат никаких ссылок. Пожалуйста, выберите одну или несколько ссылок и попробуйте ещё раз.
|
||||||
fileInterface.bibliographyGenerationError=Произошла ошибка при создании вашей библиографии. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.
|
fileInterface.bibliographyGenerationError=Произошла ошибка при создании вашей библиографии. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.
|
||||||
|
@ -1346,14 +1346,14 @@ noteEditor.applyAnnotationColors=Показать цвета аннотации
|
||||||
noteEditor.removeAnnotationColors=Скрыть цвета аннотации
|
noteEditor.removeAnnotationColors=Скрыть цвета аннотации
|
||||||
noteEditor.addCitations=Показать цитирования аннотации
|
noteEditor.addCitations=Показать цитирования аннотации
|
||||||
noteEditor.removeCitations=Скрыть цитирования аннотации
|
noteEditor.removeCitations=Скрыть цитирования аннотации
|
||||||
noteEditor.insertTable=Insert Table
|
noteEditor.insertTable=Вставить таблицу
|
||||||
noteEditor.insertRowBefore=Insert Row Above
|
noteEditor.insertRowBefore=Вставить строку выше
|
||||||
noteEditor.insertRowAfter=Insert Row Below
|
noteEditor.insertRowAfter=Вставить строку ниже
|
||||||
noteEditor.insertColumnBefore=Insert Column Left
|
noteEditor.insertColumnBefore=Вставить колонку слева
|
||||||
noteEditor.insertColumnAfter=Insert Column Right
|
noteEditor.insertColumnAfter=Вставить колонку справа
|
||||||
noteEditor.deleteRow=Delete Row
|
noteEditor.deleteRow=Удалить строку
|
||||||
noteEditor.deleteColumn=Delete Column
|
noteEditor.deleteColumn=Удалить колонку
|
||||||
noteEditor.deleteTable=Delete Table
|
noteEditor.deleteTable=Удалить таблицу
|
||||||
|
|
||||||
pdfReader.annotations=Аннотации
|
pdfReader.annotations=Аннотации
|
||||||
pdfReader.showAnnotations=Показать аннотации
|
pdfReader.showAnnotations=Показать аннотации
|
||||||
|
|
|
@ -984,7 +984,7 @@ styles.installStyle=Да ли да инсталирам стил „%1$S“ из
|
||||||
styles.updateStyle=Да ли да ажурирам постојећи стил „%1$S“ са „%2$S“ из %3$S?
|
styles.updateStyle=Да ли да ажурирам постојећи стил „%1$S“ са „%2$S“ из %3$S?
|
||||||
styles.installed=Успешно је инсталиран стил „%S“.
|
styles.installed=Успешно је инсталиран стил „%S“.
|
||||||
styles.installError="%S" is not a valid style file.
|
styles.installError="%S" is not a valid style file.
|
||||||
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.1 style file, and may not work properly with Zotero.\n\nAre you sure you want to continue?
|
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.2 style file, and may not work properly with %S.\n\nAre you sure you want to continue?
|
||||||
styles.installSourceError=%1$S references an invalid or non-existent CSL file at %2$S as its source.
|
styles.installSourceError=%1$S references an invalid or non-existent CSL file at %2$S as its source.
|
||||||
styles.deleteStyle=Да ли желите да избришете стил „%1$S“?
|
styles.deleteStyle=Да ли желите да избришете стил „%1$S“?
|
||||||
styles.deleteStyles=Да ли желите да избришете изабране стилове?
|
styles.deleteStyles=Да ли желите да избришете изабране стилове?
|
||||||
|
|
|
@ -984,7 +984,7 @@ styles.installStyle=ติดตั้งรูปแบบการอ้าง
|
||||||
styles.updateStyle=ปรับรูปแบบการอ้างอิง "%1$S" ให้เป็นปัจจุบันด้วย "%2$S" จาก %3$S?
|
styles.updateStyle=ปรับรูปแบบการอ้างอิง "%1$S" ให้เป็นปัจจุบันด้วย "%2$S" จาก %3$S?
|
||||||
styles.installed=ติดตั้งรูปแบบการอ้างอิง "%S" เรียบร้อยแล้ว
|
styles.installed=ติดตั้งรูปแบบการอ้างอิง "%S" เรียบร้อยแล้ว
|
||||||
styles.installError=แฟ้มรูปแบบการอ้างอิง %S หาไม่พบ
|
styles.installError=แฟ้มรูปแบบการอ้างอิง %S หาไม่พบ
|
||||||
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.1 style file, and may not work properly with Zotero.\n\nAre you sure you want to continue?
|
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.2 style file, and may not work properly with %S.\n\nAre you sure you want to continue?
|
||||||
styles.installSourceError=%1$S อ้างอิงผิดหรือไม่มีแฟ้ม CSL ที่ %2$S อย่างแหล่งที่มา
|
styles.installSourceError=%1$S อ้างอิงผิดหรือไม่มีแฟ้ม CSL ที่ %2$S อย่างแหล่งที่มา
|
||||||
styles.deleteStyle=คุณแน่ใจหรือที่จะลบรูปแบบการอ้างอิง "%1$S"?
|
styles.deleteStyle=คุณแน่ใจหรือที่จะลบรูปแบบการอ้างอิง "%1$S"?
|
||||||
styles.deleteStyles=คุณต้องการลบรูปแบบการอ้างอิงที่เลือกใช่หรือไม่?
|
styles.deleteStyles=คุณต้องการลบรูปแบบการอ้างอิงที่เลือกใช่หรือไม่?
|
||||||
|
|
|
@ -984,7 +984,7 @@ styles.installStyle=Cài đặt style "%1$S" từ %2$S?
|
||||||
styles.updateStyle=Cập nhật style "%1$S" với "%2$S" từ %3$S?
|
styles.updateStyle=Cập nhật style "%1$S" với "%2$S" từ %3$S?
|
||||||
styles.installed=Style "%S" đã được cài đặt thành công.
|
styles.installed=Style "%S" đã được cài đặt thành công.
|
||||||
styles.installError="%S" is not a valid style file.
|
styles.installError="%S" is not a valid style file.
|
||||||
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.1 style file, and may not work properly with Zotero.\n\nAre you sure you want to continue?
|
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.2 style file, and may not work properly with %S.\n\nAre you sure you want to continue?
|
||||||
styles.installSourceError=%1$S references an invalid or non-existent CSL file at %2$S as its source.
|
styles.installSourceError=%1$S references an invalid or non-existent CSL file at %2$S as its source.
|
||||||
styles.deleteStyle=Are you sure you want to delete the style "%1$S"?
|
styles.deleteStyle=Are you sure you want to delete the style "%1$S"?
|
||||||
styles.deleteStyles=Are you sure you want to delete the selected styles?
|
styles.deleteStyles=Are you sure you want to delete the selected styles?
|
||||||
|
|
|
@ -773,7 +773,7 @@ fileInterface.viewSupportedFormats=浏览支持的格式…
|
||||||
fileInterface.untitledBibliography=未命名引文目录
|
fileInterface.untitledBibliography=未命名引文目录
|
||||||
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=引文目录
|
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=引文目录
|
||||||
fileInterface.importError=试图导入所选文件时发生错误。请确保此文件有效,然后再试一次。
|
fileInterface.importError=试图导入所选文件时发生错误。请确保此文件有效,然后再试一次。
|
||||||
fileInterface.importError.translator=An error occurred importing the selected file with “%S”. Please ensure that the file is valid and try again.
|
fileInterface.importError.translator=导入所选文件 “%S” 时发生错误,请确保文件有效并重试。
|
||||||
fileInterface.importClipboardNoDataError=剪贴板中没有可导入的数据。
|
fileInterface.importClipboardNoDataError=剪贴板中没有可导入的数据。
|
||||||
fileInterface.noReferencesError=所选条目中不包含任何文献。请选择一个或更多文献,然后再试一次。
|
fileInterface.noReferencesError=所选条目中不包含任何文献。请选择一个或更多文献,然后再试一次。
|
||||||
fileInterface.bibliographyGenerationError=生成引文目录时出错。请重试。
|
fileInterface.bibliographyGenerationError=生成引文目录时出错。请重试。
|
||||||
|
@ -1346,14 +1346,14 @@ noteEditor.applyAnnotationColors=显示注释颜色
|
||||||
noteEditor.removeAnnotationColors=隐藏注释颜色
|
noteEditor.removeAnnotationColors=隐藏注释颜色
|
||||||
noteEditor.addCitations=显示注释引文
|
noteEditor.addCitations=显示注释引文
|
||||||
noteEditor.removeCitations=隐藏注释引文
|
noteEditor.removeCitations=隐藏注释引文
|
||||||
noteEditor.insertTable=Insert Table
|
noteEditor.insertTable=插入表格
|
||||||
noteEditor.insertRowBefore=Insert Row Above
|
noteEditor.insertRowBefore=在行上插入
|
||||||
noteEditor.insertRowAfter=Insert Row Below
|
noteEditor.insertRowAfter=在行下插入
|
||||||
noteEditor.insertColumnBefore=Insert Column Left
|
noteEditor.insertColumnBefore=在列左插入
|
||||||
noteEditor.insertColumnAfter=Insert Column Right
|
noteEditor.insertColumnAfter=在列右插入
|
||||||
noteEditor.deleteRow=Delete Row
|
noteEditor.deleteRow=删除行
|
||||||
noteEditor.deleteColumn=Delete Column
|
noteEditor.deleteColumn=删除列
|
||||||
noteEditor.deleteTable=Delete Table
|
noteEditor.deleteTable=删除表格
|
||||||
|
|
||||||
pdfReader.annotations=注释
|
pdfReader.annotations=注释
|
||||||
pdfReader.showAnnotations=显示注释
|
pdfReader.showAnnotations=显示注释
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue