signal-desktop/_locales/cs/messages.json
2024-09-04 12:43:32 -07:00

5623 lines
219 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__title": {
"messageformat": "Přidat do skupiny"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": {
"messageformat": "Přidat nového člena?"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": {
"messageformat": "Přidat"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-message": {
"messageformat": "Přidat {contact} do skupiny {group}"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__search-placeholder": {
"messageformat": "Hledat"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": {
"messageformat": "{contact} přidán do {group}"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": {
"messageformat": "Přidávání {contact}…"
},
"icu:RecordingComposer__cancel": {
"messageformat": "Zrušit"
},
"icu:RecordingComposer__send": {
"messageformat": "Odeslat"
},
"icu:GroupListItem__message-default": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člen} few {{count,number} členové} many {{count,number} členů} other {{count,number} členů}}"
},
"icu:GroupListItem__message-already-member": {
"messageformat": "Již je členem"
},
"icu:GroupListItem__message-pending": {
"messageformat": "Členství čeká na vyřízení"
},
"icu:Preferences__sent-media-quality": {
"messageformat": "Kvalita odeslaných médií"
},
"icu:sentMediaQualityStandard": {
"messageformat": "Standardní"
},
"icu:sentMediaQualityHigh": {
"messageformat": "Vysoká"
},
"icu:softwareAcknowledgments": {
"messageformat": "Poděkování za software"
},
"icu:privacyPolicy": {
"messageformat": "Smluvní podmínky a zásady ochrany osobních údajů"
},
"icu:appleSilicon": {
"messageformat": "Apple Silicon"
},
"icu:copyErrorAndQuit": {
"messageformat": "Zkopírovat chybu a ukončit"
},
"icu:unknownContact": {
"messageformat": "Neznámý kontakt"
},
"icu:unknownGroup": {
"messageformat": "Neznámá skupina"
},
"icu:databaseError": {
"messageformat": "Chyba databáze"
},
"icu:databaseError__detail": {
"messageformat": "Vyskytla se chyba databáze. Chybu si můžete zkopírovat a obrátit se na podporu Signal, aby vám ji pomohla opravit. Jestliže potřebujete používat službu Signal ihned, můžete smazat svá data a restartovat ji.\n\nPodporu kontaktujte na adrese: {link}"
},
"icu:deleteAndRestart": {
"messageformat": "Smazat data a restartovat"
},
"icu:databaseError__deleteDataConfirmation": {
"messageformat": "Trvale smazat všechna data?"
},
"icu:databaseError__deleteDataConfirmation__detail": {
"messageformat": "Veškerá vaše historie zpráv a médií bude trvale z tohoto zařízení odstraněna. Službu Signal budete moct na tomto zařízení používat po jeho opětovném propojení. Tímto postupem nedojte ke smazání žádných dat z vašeho telefonu."
},
"icu:databaseError__startOldVersion": {
"messageformat": "Verze vaší databáze neodpovídá této verzi aplikace Signal. Ujistěte se, že v počítači otevíráte nejnovější verzi aplikace Signal."
},
"icu:databaseError__safeStorageBackendChange": {
"messageformat": "Nelze použít šifrovací klíč databáze, protože backend šifrovacího klíče operačního systému se změnil z {previousBackend} na {currentBackend}. Stává se to při změně prostředí, například mezi prostředím GNOME a KDE.\n\nPřepněte na předchozí desktopové prostředí."
},
"icu:databaseError__safeStorageBackendChangeWithPreviousFlag": {
"messageformat": "Nelze použít šifrovací klíč databáze, protože backend šifrovacího klíče operačního systému se změnil z {previousBackend} na {currentBackend}. Stává se to při změně prostředí, například mezi prostředím GNOME a KDE.\n\nPřepněte prosím na předchozí desktopové prostředí nebo zkuste spustit aplikaci Signal s příznakem příkazového řádku --password-store=\"{previousBackendFlag}\""
},
"icu:mainMenuFile": {
"messageformat": "&Soubor"
},
"icu:mainMenuCreateStickers": {
"messageformat": "Vytvořit/nahrát balíček nálepek"
},
"icu:mainMenuEdit": {
"messageformat": "&Upravit"
},
"icu:mainMenuView": {
"messageformat": "&Zobrazit"
},
"icu:mainMenuWindow": {
"messageformat": "&Okno"
},
"icu:mainMenuHelp": {
"messageformat": "&Nápověda"
},
"icu:mainMenuSettings": {
"messageformat": "Předvolby…"
},
"icu:appMenuServices": {
"messageformat": "Služby"
},
"icu:appMenuHide": {
"messageformat": "Skrýt"
},
"icu:appMenuHideOthers": {
"messageformat": "Skrýt ostatní"
},
"icu:appMenuUnhide": {
"messageformat": "Zobrazit všechny"
},
"icu:appMenuQuit": {
"messageformat": "Ukončit Signal"
},
"icu:editMenuUndo": {
"messageformat": "Zpět"
},
"icu:editMenuRedo": {
"messageformat": "Znovu"
},
"icu:editMenuCut": {
"messageformat": "Vyjmout"
},
"icu:editMenuCopy": {
"messageformat": "Kopírovat"
},
"icu:editMenuPaste": {
"messageformat": "Vložit"
},
"icu:editMenuPasteAndMatchStyle": {
"messageformat": "Vložit a použít styl"
},
"icu:editMenuDelete": {
"messageformat": "Odstranit"
},
"icu:editMenuSelectAll": {
"messageformat": "Vybrat vše"
},
"icu:editMenuStartSpeaking": {
"messageformat": "Začít mluvit"
},
"icu:editMenuStopSpeaking": {
"messageformat": "Přestat mluvit"
},
"icu:windowMenuClose": {
"messageformat": "Zavřít okno"
},
"icu:windowMenuMinimize": {
"messageformat": "Minimalizovat"
},
"icu:windowMenuZoom": {
"messageformat": "Lupa"
},
"icu:windowMenuBringAllToFront": {
"messageformat": "Přenést do popředí"
},
"icu:viewMenuResetZoom": {
"messageformat": "Běžná velikost"
},
"icu:viewMenuZoomIn": {
"messageformat": "Přiblížit"
},
"icu:viewMenuZoomOut": {
"messageformat": "Oddálit"
},
"icu:viewMenuToggleFullScreen": {
"messageformat": "Přepnout na plnou obrazovku"
},
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
"messageformat": "Přepnout na nástroje vývojáře"
},
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
"messageformat": "Otevřít vývojářské nástroje pro volání"
},
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
"messageformat": "Nastavit jako nové zařízení"
},
"icu:menuSetupAsStandalone": {
"messageformat": "Nastavit jako samostatné zařízení"
},
"icu:messageContextMenuButton": {
"messageformat": "Další akce"
},
"icu:contextMenuCopyLink": {
"messageformat": "Zkopírovat odkaz"
},
"icu:contextMenuCopyImage": {
"messageformat": "Kopírovat obrázek"
},
"icu:contextMenuNoSuggestions": {
"messageformat": "Žádné návrhy"
},
"icu:avatarMenuViewArchive": {
"messageformat": "Zobrazit archiv"
},
"icu:loading": {
"messageformat": "Načítání…"
},
"icu:optimizingApplication": {
"messageformat": "Optimalizace aplikace…"
},
"icu:migratingToSQLCipher": {
"messageformat": "Optimalizace zpráv… {status} dokončeno."
},
"icu:archivedConversations": {
"messageformat": "Archivované chaty"
},
"icu:LeftPane--pinned": {
"messageformat": "Připnuto"
},
"icu:LeftPane--chats": {
"messageformat": "Chaty"
},
"icu:LeftPane--corrupted-username--text": {
"messageformat": "Něco se pokazilo s vaším uživatelským jménem. Již není přiřazeno k vašemu účtu. Můžete ho zkusit nastavit znovu, nebo si zvolit nové."
},
"icu:LeftPane--corrupted-username--action-text": {
"messageformat": "Opravit hned"
},
"icu:LeftPane--corrupted-username-link--text": {
"messageformat": "Něco se pokazilo s vaším QR kódem a odkazem na uživatelské jméno. Již nejsou platné. Vytvořte si nový odkaz, který můžete sdílet s ostatními."
},
"icu:LeftPane--corrupted-username-link--action-text": {
"messageformat": "Opravit hned"
},
"icu:LeftPane__compose__findByUsername": {
"messageformat": "Najít podle uživatelského jména"
},
"icu:LeftPane__compose__findByPhoneNumber": {
"messageformat": "Najít podle telefonního čísla"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByUsername": {
"messageformat": "Najít podle uživatelského jména"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByPhoneNumber": {
"messageformat": "Najít podle telefonního čísla"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByUsername": {
"messageformat": "Uživatelské jméno"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByPhoneNumber": {
"messageformat": "Telefonní číslo"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__description--findByUsername": {
"messageformat": "Zadejte uživatelské jméno následované tečkou a sadou číslic."
},
"icu:CountryCodeSelect__placeholder": {
"messageformat": "Kód země"
},
"icu:CountryCodeSelect__Modal__title": {
"messageformat": "Kód země"
},
"icu:NavTabsToggle__showTabs": {
"messageformat": "Zobrazit karty"
},
"icu:NavTabsToggle__hideTabs": {
"messageformat": "Skrýt karty"
},
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--HasError": {
"messageformat": "Vyskytla se chyba"
},
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--UnreadCount": {
"messageformat": "{count,number} nepřečtených"
},
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--MarkedUnread": {
"messageformat": "Označeno jako nepřečtené"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Chats": {
"messageformat": "Chaty"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Calls": {
"messageformat": "Volání"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Stories": {
"messageformat": "Příběhy"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Settings": {
"messageformat": "Nastavení"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Update": {
"messageformat": "Aktualizovat Signal"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Profile": {
"messageformat": "Profil"
},
"icu:NavSidebar__BackButtonLabel": {
"messageformat": "Zpět"
},
"icu:archiveHelperText": {
"messageformat": "Tyto chaty jsou archivované a zobrazí se ve složce přijatých zpráv pouze v případě přijetí nových zpráv."
},
"icu:noArchivedConversations": {
"messageformat": "Žádné archivované chaty."
},
"icu:archiveConversation": {
"messageformat": "Archiv"
},
"icu:markUnread": {
"messageformat": "Označit jako nepřečtené"
},
"icu:ConversationHeader__menu__selectMessages": {
"messageformat": "Vybrat zprávy"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Accept": {
"messageformat": "Přijmout"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Block": {
"messageformat": "Blokovat"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Unblock": {
"messageformat": "Odblokovat"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--ReportSpam": {
"messageformat": "Nahlásit spam"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--DeleteChat": {
"messageformat": "Odstranit chat"
},
"icu:ContactListItem__menu": {
"messageformat": "Spravovat kontakt"
},
"icu:ContactListItem__menu__message": {
"messageformat": "Zpráva"
},
"icu:ContactListItem__menu__audio-call": {
"messageformat": "Hlasový hovor"
},
"icu:ContactListItem__menu__video-call": {
"messageformat": "Videohovor"
},
"icu:ContactListItem__menu__remove": {
"messageformat": "Odebrat"
},
"icu:ContactListItem__menu__block": {
"messageformat": "Blokovat"
},
"icu:ContactListItem__remove--title": {
"messageformat": "Odebrat {title}?"
},
"icu:ContactListItem__remove--body": {
"messageformat": "Tato osoba se vám při vyhledávání nezobrazí. Pokud vám v budoucnu pošle zprávu, zobrazí se vám žádost o její zaslání."
},
"icu:ContactListItem__remove--confirm": {
"messageformat": "Odebrat"
},
"icu:ContactListItem__remove-system--title": {
"messageformat": "{title} se nepodařilo odebrat"
},
"icu:ContactListItem__remove-system--body": {
"messageformat": "Tuto osobu máte uloženou v kontaktech ve svém zařízení. Odstraňte ji z kontaktů v mobilním zařízení a zkuste to znovu."
},
"icu:moveConversationToInbox": {
"messageformat": "Zrušit archivaci"
},
"icu:pinConversation": {
"messageformat": "Připnout chat"
},
"icu:unpinConversation": {
"messageformat": "Odepnout chat"
},
"icu:pinnedConversationsFull": {
"messageformat": "Připnout lze nejvýše 4 chaty"
},
"icu:loadingMessages--other": {
"messageformat": "{daysAgo, plural, one {Načítání zpráv z období před 1 dnem…} few {Načítání zpráv z období před {daysAgo,number} dny…} many {Načítání zpráv z období před {daysAgo,number} dne…} other {Načítání zpráv z období před {daysAgo,number} dny…}}"
},
"icu:loadingMessages--yesterday": {
"messageformat": "Načítání zpráv ze včerejška…"
},
"icu:loadingMessages--today": {
"messageformat": "Načítání zpráv z dneška…"
},
"icu:view": {
"messageformat": "Zobrazit"
},
"icu:youLeftTheGroup": {
"messageformat": "Už nejste členem skupiny."
},
"icu:invalidConversation": {
"messageformat": "Tato skupina není platná. Vytvořte prosím novou skupinu."
},
"icu:scrollDown": {
"messageformat": "Přejít na konec chatu"
},
"icu:messagesBelow": {
"messageformat": "Nové zprávy níže"
},
"icu:mentionsBelow": {
"messageformat": "Nové zmínky níže"
},
"icu:unreadMessages": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} nepřečtená zpráva} few {{count,number} nepřečtené zprávy} many {{count,number} nepřečtených zpráv} other {{count,number} nepřečtených zpráv}}"
},
"icu:messageHistoryUnsynced": {
"messageformat": "Z důvodu vaší bezpečnosti se historie chatů nepřenáší do nově připojených zařízení."
},
"icu:youMarkedAsVerified": {
"messageformat": "Označili jste své bezpečnostní číslo pro komunikaci s {name} jako ověřené."
},
"icu:youMarkedAsNotVerified": {
"messageformat": "Označili jste své bezpečnostní číslo pro komunikaci s {name} jako neověřené."
},
"icu:youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
"messageformat": "Označili jste své bezpečnostní číslo pro komunikaci s {name} jako ověřené z jiného zařízení"
},
"icu:youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
"messageformat": "Označili jste své bezpečnostní číslo pro komunikaci s {name} jako neověřené z jiného zařízení."
},
"icu:changedRightAfterVerify": {
"messageformat": "Bezpečnostní číslo, které se pokoušíte ověřit, se změnilo. Prosím, zkontrolujte své nové bezpečnostní číslo pro komunikaci s {name1}. Pamatujte, že tato změna může znamenat, že se někdo snaží vaši komunikaci odposlouchávat, nebo si {name2} prostě znovu nainstaloval Signal."
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__message": {
"messageformat": "Následující osoby pravděpodobně přeinstalovaly aplikaci Signal nebo změnily zařízení. Klepnutím na příjemce potvrdíte jeho nové bezpečnostní číslo. Tato možnost je volitelná."
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__pending-messages": {
"messageformat": "Odeslat čekající zprávy"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__review": {
"messageformat": "Zkontrolovat"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__many-contacts": {
"messageformat": "{count, plural, one {Máte {count,number} spojení, které si pravděpodobně přeinstalovalo aplikaci Signal nebo změnilo zařízení. Před odesláním obsahu si můžete zkontrolovat jeho bezpečnostní číslo.} few {Máte {count,number} spojení, která si pravděpodobně přeinstalovala aplikaci Signal nebo změnila zařízení. Před odesláním obsahu si můžete zkontrolovat jejich bezpečnostní čísla.} many {Máte {count,number} spojení, která si pravděpodobně přeinstalovala aplikaci Signal nebo změnila zařízení. Před odesláním obsahu si můžete zkontrolovat jejich bezpečnostní čísla.} other {Máte {count,number} spojení, která si pravděpodobně přeinstalovala aplikaci Signal nebo změnila zařízení. Před odesláním obsahu si můžete zkontrolovat jejich bezpečnostní čísla.}}"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__post-review": {
"messageformat": "Všechna spojení byla zkontrolována, pokračujte klepnutím na tlačítko odeslat."
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__confirm-remove-all": {
"messageformat": "{count, plural, one {Opravdu chcete odebrat 1 příjemce příběhu {story}?} few {Opravdu chcete odebrat {count,number} příjemce příběhu {story}?} many {Opravdu chcete odebrat {count,number} příjemců příběhu {story}?} other {Opravdu chcete odebrat {count,number} příjemců příběhu {story}?}}"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__remove-all": {
"messageformat": "Odebrat všechny"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__verify-number": {
"messageformat": "Ověření bezpečnostního čísla"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__remove": {
"messageformat": "Odebrat z příběhu"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__actions-contact": {
"messageformat": "Úkony pro kontakt {contact}"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__actions-story": {
"messageformat": "Úkony pro příběh {story}"
},
"icu:sendAnyway": {
"messageformat": "Přesto poslat"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog_send": {
"messageformat": "Odeslat"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog_done": {
"messageformat": "Hotovo"
},
"icu:callAnyway": {
"messageformat": "Přesto zavolat"
},
"icu:joinAnyway": {
"messageformat": "Připojit se i tak"
},
"icu:debugLogExplanation": {
"messageformat": "Po kliknutí na tlačítko Odeslat bude váš protokol zveřejněn online po dobu 30 dnů na jedinečné neveřejné adrese URL. Nejprve jej můžete uložit lokálně."
},
"icu:debugLogError": {
"messageformat": "Při nahrávání se něco pokazilo! Pošlete prosím e-mail na adresu support@signal.org a přiložte protokol jako textový soubor."
},
"icu:debugLogSuccess": {
"messageformat": "Protokol ladění odeslán"
},
"icu:debugLogSuccessNextSteps": {
"messageformat": "Protokol ladění nahrán. Až budete kontaktovat podporu, zkopírujte níže uvedenou adresu URL a přiložte ji spolu s popisem problému, který jste zaznamenali, a kroků potřebných k jeho opakování."
},
"icu:debugLogLogIsIncomplete": {
"messageformat": "…chcete-li zobrazit celý záznam, klikněte na Uložit"
},
"icu:debugLogCopy": {
"messageformat": "Zkopírovat odkaz"
},
"icu:debugLogSave": {
"messageformat": "Uložit"
},
"icu:debugLogLinkCopied": {
"messageformat": "Odkaz zkopírován do schránky"
},
"icu:reportIssue": {
"messageformat": "Kontaktovat podporu"
},
"icu:submit": {
"messageformat": "Odeslat"
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Označit jako ověřené"
},
"icu:SafetyNumberViewer__clearVerification": {
"messageformat": "Vymazat ověření"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "Chcete-li ověřit koncové šifrování s uživatelem {name}, porovnejte výše uvedená čísla s jeho zařízením. Váš kód může také naskenovat svým zařízením."
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Zjistit více"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Jakmile si s někým vyměníte zprávy, bude pro daného člověka vytvořeno bezpečnostní číslo."
},
"icu:SafetyNumberNotReady__learn-more": {
"messageformat": "Zjistit více"
},
"icu:verified": {
"messageformat": "Ověřeno"
},
"icu:newIdentity": {
"messageformat": "Nové bezpečnostní číslo"
},
"icu:incomingError": {
"messageformat": "Chyba při zpracování příchozí zprávy"
},
"icu:media": {
"messageformat": "Média"
},
"icu:mediaEmptyState": {
"messageformat": "V tomto chatu nemáte žádná média"
},
"icu:allMedia": {
"messageformat": "Všechna média"
},
"icu:documents": {
"messageformat": "Dokumenty"
},
"icu:documentsEmptyState": {
"messageformat": "V tomto chatu nemáte žádné dokumenty"
},
"icu:today": {
"messageformat": "Dnes"
},
"icu:yesterday": {
"messageformat": "Včera"
},
"icu:thisWeek": {
"messageformat": "Tento týden"
},
"icu:thisMonth": {
"messageformat": "Tento měsíc"
},
"icu:unsupportedAttachment": {
"messageformat": "Nepodporovaný typ přílohy. Klikněte pro uložení."
},
"icu:voiceMessage": {
"messageformat": "Hlasová zpráva"
},
"icu:dangerousFileType": {
"messageformat": "Tento typ přílohy není z bezpečnostních důvodů povolen"
},
"icu:loadingPreview": {
"messageformat": "Načítání náhledu…"
},
"icu:stagedPreviewThumbnail": {
"messageformat": "Návrh náhledu miniatury odkazu pro {domain}"
},
"icu:previewThumbnail": {
"messageformat": "Náhled miniatury odkazu pro {domain}"
},
"icu:stagedImageAttachment": {
"messageformat": "Koncept obrázkové přílohy: {path}"
},
"icu:decryptionErrorToast": {
"messageformat": "Signal narazil na chybu při dešifrování od {name}, zařízení {deviceId}"
},
"icu:decryptionErrorToastAction": {
"messageformat": "Odeslat log"
},
"icu:cannotSelectPhotosAndVideosAlongWithFiles": {
"messageformat": "Fotografie a videa nelze vybírat společně se soubory."
},
"icu:cannotSelectMultipleFileAttachments": {
"messageformat": "Najednou můžete vybrat jen jeden soubor."
},
"icu:maximumAttachments": {
"messageformat": "K této zprávě již nelze přidat více příloh."
},
"icu:fileSizeWarning": {
"messageformat": "Je nám líto, vybraný soubor překračuje limit velikosti zprávy. {limit,number} {units}"
},
"icu:unableToLoadAttachment": {
"messageformat": "Nelze načíst vybranou přílohu."
},
"icu:disconnected": {
"messageformat": "Odpojen"
},
"icu:connecting": {
"messageformat": "Připojování…"
},
"icu:connect": {
"messageformat": "Kliknutím obnovíte připojení."
},
"icu:connectingHangOn": {
"messageformat": "Nemělo by to trvat dlouho"
},
"icu:offline": {
"messageformat": "Offline"
},
"icu:checkNetworkConnection": {
"messageformat": "Zkontrolujte své síťové připojení."
},
"icu:submitDebugLog": {
"messageformat": "Protokol ladění"
},
"icu:debugLog": {
"messageformat": "Protokol ladění"
},
"icu:forceUpdate": {
"messageformat": "Vynutit aktualizaci"
},
"icu:helpMenuShowKeyboardShortcuts": {
"messageformat": "Zobrazit klávesové zkratky"
},
"icu:contactUs": {
"messageformat": "Kontaktujte nás"
},
"icu:goToReleaseNotes": {
"messageformat": "Přejít na poznámky k vydání"
},
"icu:goToForums": {
"messageformat": "Přejít na fórum"
},
"icu:goToSupportPage": {
"messageformat": "Přejít na stránky podpory"
},
"icu:joinTheBeta": {
"messageformat": "Přidat se k beta programu"
},
"icu:signalDesktopPreferences": {
"messageformat": "Předvolby aplikace Signal Desktop"
},
"icu:signalDesktopStickerCreator": {
"messageformat": "Vytváření balíčků nálepek"
},
"icu:aboutSignalDesktop": {
"messageformat": "O aplikaci Signal Desktop"
},
"icu:screenShareWindow": {
"messageformat": "Sdílení obrazovky"
},
"icu:callingDeveloperTools": {
"messageformat": "Vývojářské nástroje pro volání"
},
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
"messageformat": "Toto okno slouží během vývoje k zobrazení diagnostiky probíhajících volání."
},
"icu:speech": {
"messageformat": "Řeč"
},
"icu:show": {
"messageformat": "Zobrazit"
},
"icu:hide": {
"messageformat": "Skrýt"
},
"icu:quit": {
"messageformat": "Ukončit"
},
"icu:signalDesktop": {
"messageformat": "Signal Desktop"
},
"icu:search": {
"messageformat": "Hledat"
},
"icu:clearSearch": {
"messageformat": "Vymazat hledání"
},
"icu:searchIn": {
"messageformat": "Vyhledat v chatu"
},
"icu:noSearchResults": {
"messageformat": "\"{searchTerm}\" nenalezeno"
},
"icu:noSearchResults--sms-only": {
"messageformat": "SMS/MMS kontakty nejsou na Desktopu dostupné"
},
"icu:noSearchResultsInConversation": {
"messageformat": "Žádné výsledky pro „{searchTerm}“ v {conversationName}"
},
"icu:conversationsHeader": {
"messageformat": "Chaty"
},
"icu:contactsHeader": {
"messageformat": "Kontakty"
},
"icu:groupsHeader": {
"messageformat": "Skupiny"
},
"icu:messagesHeader": {
"messageformat": "Zprávy"
},
"icu:findByUsernameHeader": {
"messageformat": "Najít podle uživatelského jména"
},
"icu:findByPhoneNumberHeader": {
"messageformat": "Najít podle telefonního čísla"
},
"icu:welcomeToSignal": {
"messageformat": "Vítá vás Signal"
},
"icu:whatsNew": {
"messageformat": "Prohlédněte si {whatsNew} v této aktualizaci"
},
"icu:viewReleaseNotes": {
"messageformat": "co je nového"
},
"icu:typingAlt": {
"messageformat": "Animace psaní pro tento chat"
},
"icu:contactInAddressBook": {
"messageformat": "Tato osoba je ve vašich kontaktech."
},
"icu:contactAvatarAlt": {
"messageformat": "Avatar pro kontakt {name}"
},
"icu:sendMessageToContact": {
"messageformat": "Odeslat zprávu"
},
"icu:home": {
"messageformat": "domov"
},
"icu:work": {
"messageformat": "práce"
},
"icu:mobile": {
"messageformat": "mobil"
},
"icu:email": {
"messageformat": "e-mail"
},
"icu:phone": {
"messageformat": "telefon"
},
"icu:address": {
"messageformat": "adresa"
},
"icu:poBox": {
"messageformat": "P. O. BOX"
},
"icu:downloading": {
"messageformat": "Stahování"
},
"icu:downloadFullMessage": {
"messageformat": "Stáhnout celou zprávu"
},
"icu:downloadAttachment": {
"messageformat": "Stáhnout přílohu"
},
"icu:reactToMessage": {
"messageformat": "Reagovat na zprávu"
},
"icu:replyToMessage": {
"messageformat": "Odpovědět na zprávu"
},
"icu:originalMessageNotFound": {
"messageformat": "Původní zpráva nebyla nalezena"
},
"icu:voiceRecording--start": {
"messageformat": "Spustit nahrávání hlasové zprávy"
},
"icu:voiceRecordingInterruptedMax": {
"messageformat": "Nahrávání zvukové zprávy bylo zastaveno, protože byl dosažen maximální časový limit."
},
"icu:voiceNoteLimit": {
"messageformat": "Hlasové zprávy jsou omezeny na jednu hodinu. Nahrávání se zastaví, pokud přepnete na jinou aplikaci."
},
"icu:voiceNoteMustBeOnlyAttachment": {
"messageformat": "Hlasová zpráva musí být jedinou přílohou."
},
"icu:voiceNoteError": {
"messageformat": "V hlasovém záznamníku došlo k chybě."
},
"icu:attachmentSaved": {
"messageformat": "Příloha uložena"
},
"icu:attachmentSavedShow": {
"messageformat": "Zobrazit ve složce"
},
"icu:you": {
"messageformat": "Vy"
},
"icu:audioPermissionNeeded": {
"messageformat": "Chcete-li odesílat hlasové zprávy, povolte aplikaci Signal Desktop přístup k mikrofonu."
},
"icu:audioCallingPermissionNeeded": {
"messageformat": "Pro volání musíte aplikaci Signal Desktop povolit přístup k mikrofonu."
},
"icu:videoCallingPermissionNeeded": {
"messageformat": "Pro videohovory musíte aplikaci Signal Desktop povolit přístup ke kameře."
},
"icu:allowAccess": {
"messageformat": "Povolit přístup"
},
"icu:audio": {
"messageformat": "Zvuk"
},
"icu:video": {
"messageformat": "Video"
},
"icu:photo": {
"messageformat": "Fotografie"
},
"icu:text": {
"messageformat": "Text"
},
"icu:cannotUpdate": {
"messageformat": "Aktualizace není možná"
},
"icu:mute": {
"messageformat": "Ztlumit"
},
"icu:cannotUpdateDetail-v2": {
"messageformat": "Aplikaci Signal nebylo možné aktualizovat. <retryUpdateButton>Zkuste aktualizaci opakovat</retryUpdateButton> nebo navštivte {url} a nainstalujte ji ručně. Poté <contactSupportLink>kontaktujte podporu</contactSupportLink> ohledně tohoto problému"
},
"icu:cannotUpdateRequireManualDetail-v2": {
"messageformat": "Aplikaci Signal nebylo možné aktualizovat. Navštivte {url} a nainstalujte ji ručně. Poté <contactSupportLink>kontaktujte podporu</contactSupportLink> ohledně tohoto problému"
},
"icu:readOnlyVolume": {
"messageformat": "Signal Desktop je pravděpodobně v karanténě macOS a nebude schopen se sám aktualizovat. Zkuste přesunout {app} do {folder} pomocí aplikace Finder."
},
"icu:ok": {
"messageformat": "OK"
},
"icu:cancel": {
"messageformat": "Zrušit"
},
"icu:discard": {
"messageformat": "Zahodit"
},
"icu:error": {
"messageformat": "Chyba"
},
"icu:delete": {
"messageformat": "Odstranit"
},
"icu:accept": {
"messageformat": "Přijmout"
},
"icu:edit": {
"messageformat": "Upravit"
},
"icu:forward": {
"messageformat": "Přeposlat"
},
"icu:done": {
"messageformat": "Hotovo"
},
"icu:update": {
"messageformat": "Aktualizovat"
},
"icu:next2": {
"messageformat": "Další"
},
"icu:on": {
"messageformat": "Zap."
},
"icu:off": {
"messageformat": "Vyp."
},
"icu:deleteWarning": {
"messageformat": "Tato zpráva bude z tohoto zařízení odstraněna."
},
"icu:deleteForEveryoneWarning": {
"messageformat": "Tato zpráva bude smazána pro všechny v chatu, pokud používají poslední verzi aplikace Signal. Budou moci vidět, že jste zprávu odstranili."
},
"icu:from": {
"messageformat": "Od"
},
"icu:searchResultHeader--sender-to-group": {
"messageformat": "{sender} skupině {receiverGroup}"
},
"icu:searchResultHeader--sender-to-you": {
"messageformat": "{sender} vám"
},
"icu:searchResultHeader--you-to-group": {
"messageformat": "Vy skupině {receiverGroup}"
},
"icu:searchResultHeader--you-to-receiver": {
"messageformat": "Vy uživateli {receiverContact}"
},
"icu:sent": {
"messageformat": "Odeslána"
},
"icu:received": {
"messageformat": "Přijata"
},
"icu:sendMessage": {
"messageformat": "Zpráva"
},
"icu:showMembers": {
"messageformat": "Zobrazit členy"
},
"icu:showSafetyNumber": {
"messageformat": "Zobrazit bezpečnostní číslo"
},
"icu:AboutContactModal__title": {
"messageformat": "O kontaktu"
},
"icu:AboutContactModal__title--myself": {
"messageformat": "Vy"
},
"icu:AboutContactModal__TitleAndTitleWithoutNickname": {
"messageformat": "{nickname} <muted>({titleNoNickname})</muted>"
},
"icu:AboutContactModal__TitleWithoutNickname__Tooltip": {
"messageformat": "„{title}“ je název profilu, který si tato osoba nastavila v aplikaci Signal."
},
"icu:AboutContactModal__verified": {
"messageformat": "Ověřeno"
},
"icu:AboutContactModal__blocked": {
"messageformat": "Uživatel {name} je zablokován"
},
"icu:AboutContactModal__message-request": {
"messageformat": "Čekající žádost o zaslání zprávy"
},
"icu:AboutContactModal__no-dms": {
"messageformat": "S uživatelem {name} nemáte žádné přímé zprávy"
},
"icu:AboutContactModal__signal-connection": {
"messageformat": "Spojení Signal"
},
"icu:AboutContactModal__system-contact": {
"messageformat": "{name} je v kontaktech na vašem zařízení"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Poznámka"
},
"icu:viewRecentMedia": {
"messageformat": "Zobrazit nedávná média"
},
"icu:back": {
"messageformat": "Zpět"
},
"icu:goBack": {
"messageformat": "Vrátit se zpět"
},
"icu:moreInfo": {
"messageformat": "Více informací"
},
"icu:copy": {
"messageformat": "Kopírovat text"
},
"icu:MessageContextMenu__select": {
"messageformat": "Vybrat"
},
"icu:MessageTextRenderer--spoiler--label": {
"messageformat": "Zastření"
},
"icu:retrySend": {
"messageformat": "Odeslat znovu"
},
"icu:retryDeleteForEveryone": {
"messageformat": "Opakovat Odstranit pro všechny"
},
"icu:forwardMessage": {
"messageformat": "Přeposlat zprávu"
},
"icu:MessageContextMenu__reply": {
"messageformat": "Odpovědět"
},
"icu:MessageContextMenu__react": {
"messageformat": "Reagovat"
},
"icu:MessageContextMenu__download": {
"messageformat": "Stáhnout"
},
"icu:MessageContextMenu__deleteMessage": {
"messageformat": "Odstranit"
},
"icu:MessageContextMenu__forward": {
"messageformat": "Přeposlat"
},
"icu:MessageContextMenu__info": {
"messageformat": "Info"
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Odstranit zprávy"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Odstranit zprávy?"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Všechny zprávy v tomto chatu budou z tohoto zařízení odstraněny. Po odstranění zpráv můžete tento chat nadále používat."
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description-with-sync": {
"messageformat": "Všechny zprávy v tomto chatu budou odstraněny ze všech vašich zařízení. Po odstranění zpráv můžete tento chat nadále používat."
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Opustit skupinu"
},
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__title": {
"messageformat": "Opravdu si přejete skupinu opustit?"
},
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__description": {
"messageformat": "V této skupině již nebudete moci odesílat ani přijímat zprávy."
},
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__confirmButton": {
"messageformat": "Opustit"
},
"icu:ConversationHeader__CannotLeaveGroupBecauseYouAreLastAdminAlert__description": {
"messageformat": "Než skupinu opustíte, musíte vybrat alespoň jednoho jejího nového správce."
},
"icu:sessionEnded": {
"messageformat": "Zabezpečená relace byla resetována"
},
"icu:ChatRefresh--notification": {
"messageformat": "Relace chatu byla obnovena"
},
"icu:ChatRefresh--learnMore": {
"messageformat": "Zjistit více"
},
"icu:ChatRefresh--summary": {
"messageformat": "Signal používá koncové šifrování a někdy může být nutné obnovit relaci chatu. Na zabezpečení chatu to nemá vliv, ale je možné, že jste zprávu od tohoto kontaktu zmeškali, a proto ho můžete požádat, aby vám zprávu poslal znovu."
},
"icu:ChatRefresh--contactSupport": {
"messageformat": "Kontaktovat podporu"
},
"icu:DeliveryIssue--preview": {
"messageformat": "Potíže s doručením"
},
"icu:DeliveryIssue--notification": {
"messageformat": "Zpráva od {sender} nemohla být doručena"
},
"icu:DeliveryIssue--learnMore": {
"messageformat": "Zjistit více"
},
"icu:DeliveryIssue--title": {
"messageformat": "Potíže s doručením"
},
"icu:DeliveryIssue--summary": {
"messageformat": "Zpráva, nálepka, reakce, potvrzení o přečtení nebo média od uživatele {sender} vám nemohla být doručena. Je možné, že se vám ji pokusil/a poslat přímo nebo ve skupině."
},
"icu:DeliveryIssue--summary--group": {
"messageformat": "V tomto chatu vám nemohla být doručena zpráva, nálepka, reakce, potvrzení o přečtení nebo médium od uživatele {sender}."
},
"icu:ChangeNumber--notification": {
"messageformat": "{sender} změnil své telefonní číslo"
},
"icu:JoinedSignal--notification": {
"messageformat": "Kontakt se připojil k Signal"
},
"icu:ConversationMerge--notification": {
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} a {conversationTitle} patří ke stejnému účtu. Historie vašich zpráv z obou chatů je zde."
},
"icu:ConversationMerge--notification--with-e164": {
"messageformat": "Historie vašich zpráv s uživatelem {conversationTitle} a jeho číslem {obsoleteConversationNumber} byla sloučena."
},
"icu:ConversationMerge--notification--no-title": {
"messageformat": "Historie vašich zpráv s uživatelem {conversationTitle} a další chaty s ním byly sloučeny."
},
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
"messageformat": "Zjistit více"
},
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
"messageformat": "Po komunikaci s {obsoleteConversationTitle} jste zjistil/a, že toto číslo patří k {conversationTitle}. Toto telefonní číslo je soukromé."
},
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
"messageformat": "Historie vašich zpráv z obou chatů byla sloučena zde."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} patří k {conversationTitle}. Oba jste členové skupiny {sharedGroup}."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} patří k {conversationTitle}"
},
"icu:TitleTransition--notification": {
"messageformat": "Zahájili jste tento chat s uživatelem {oldTitle}"
},
"icu:imageAttachmentAlt": {
"messageformat": "Obrázek přiložený ke zprávě"
},
"icu:videoAttachmentAlt": {
"messageformat": "Snímek videa přiložený ke zprávě"
},
"icu:lightboxImageAlt": {
"messageformat": "Obrázek odeslaný v chatu"
},
"icu:imageCaptionIconAlt": {
"messageformat": "Ikona znázorňující, že tento obrázek má popisek"
},
"icu:save": {
"messageformat": "Uložit"
},
"icu:reset": {
"messageformat": "Obnovit"
},
"icu:linkedDevices": {
"messageformat": "Propojená zařízení"
},
"icu:linkNewDevice": {
"messageformat": "Propojit nové zařízení"
},
"icu:Install__learn-more": {
"messageformat": "Zjistit více"
},
"icu:Install__scan-this-code": {
"messageformat": "Tento kód naskenujte v aplikaci Signal na svém telefonu"
},
"icu:Install__instructions__1": {
"messageformat": "Otevřete Signal na svém telefonu"
},
"icu:Install__instructions__2": {
"messageformat": "Klepněte na {settings} a potom na {linkedDevices}"
},
"icu:Install__instructions__2__settings": {
"messageformat": "Nastavení"
},
"icu:Install__instructions__3": {
"messageformat": "Klikněte na {linkNewDevice}"
},
"icu:Install__qr-failed-load__error--timeout": {
"messageformat": "QR kód se nepodařilo načíst. Zkontrolujte připojení k internetu a zkuste to znovu."
},
"icu:Install__qr-failed-load__error--unknown": {
"messageformat": "<paragraph>Vyskytla se neočekávaná chyba.</paragraph> <paragraph>Zkuste to prosím znovu.</paragraph>"
},
"icu:Install__qr-failed-load__error--network": {
"messageformat": "Aplikace Signal nemůže propojit toto zařízení prostřednictvím vaší aktuální sítě."
},
"icu:Install__qr-failed-load__retry": {
"messageformat": "Zkusit znovu"
},
"icu:Install__qr-failed-load__get-help": {
"messageformat": "Nápověda"
},
"icu:Install__support-link": {
"messageformat": "Potřebujete pomoc?"
},
"icu:Install__choose-device-name__description": {
"messageformat": "Tento název se v telefonu zobrazí v části „Propojená zařízení“ ."
},
"icu:Install__choose-device-name__placeholder": {
"messageformat": "Můj počítač"
},
"icu:Preferences--phone-number": {
"messageformat": "Telefonní číslo"
},
"icu:Preferences--device-name": {
"messageformat": "Název zařízení"
},
"icu:chooseDeviceName": {
"messageformat": "Zvolte název tohoto zařízení"
},
"icu:finishLinkingPhone": {
"messageformat": "Dokončit propojení s telefonem"
},
"icu:initialSync": {
"messageformat": "Synchronizuji kontakty a skupiny"
},
"icu:initialSync__subtitle": {
"messageformat": "Poznámka: Historie chatu nebude s tímto zařízením synchronizována"
},
"icu:installConnectionFailed": {
"messageformat": "Připojení k serveru selhalo."
},
"icu:installTooManyDevices": {
"messageformat": "Je nám líto, ale máte už příliš mnoho propojených zařízení. Zkuste některá odstranit."
},
"icu:installTooOld": {
"messageformat": "Aktualizujte aplikaci Signal v tomto zařízení a propojte telefon."
},
"icu:installErrorHeader": {
"messageformat": "Něco se pokazilo!"
},
"icu:installUnknownError": {
"messageformat": "Vyskytla se neočekávaná chyba. Zkuste to prosím znovu."
},
"icu:installTryAgain": {
"messageformat": "Zkusit znovu"
},
"icu:Preferences--theme": {
"messageformat": "Motiv"
},
"icu:calling": {
"messageformat": "Volání"
},
"icu:calling__call-back": {
"messageformat": "Zavolat zpět"
},
"icu:calling__call-again": {
"messageformat": "Zavolat znovu"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Připojit se k hovoru"
},
"icu:calling__return": {
"messageformat": "Vrátit se k hovoru"
},
"icu:calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"messageformat": "Mikrofon ztlumen kvůli velkému počtu lidí v hovoru"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Oznámení o hovorech"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Hovor je plně obsazen"
},
"icu:calling__cant-join": {
"messageformat": "K hovoru se nelze připojit"
},
"icu:calling__call-link-connection-issues": {
"messageformat": "Nepodařilo se načíst informace o odkazu na hovor. Zkontrolujte připojení k internetu a zkuste to znovu."
},
"icu:calling__call-link-copied": {
"messageformat": "Odkaz na hovor zkopírován."
},
"icu:calling__call-link-no-longer-valid": {
"messageformat": "Tento odkaz na hovor již není platný."
},
"icu:calling__call-link-default-title": {
"messageformat": "Hovor Signal"
},
"icu:calling__join-request-denied": {
"messageformat": "Vaše žádost o připojení k tomuto hovoru byla zamítnuta."
},
"icu:calling__join-request-denied-title": {
"messageformat": "Žádost o připojení zamítnuta"
},
"icu:calling__removed-from-call": {
"messageformat": "Někdo vás odebral z hovoru."
},
"icu:calling__removed-from-call-title": {
"messageformat": "Byl/a jste odebrán/a z hovoru"
},
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice": {
"messageformat": "Každý, kdo se k tomuto hovoru připojí prostřednictvím odkazu, uvidí vaše jméno a fotografii."
},
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice--phone-sharing": {
"messageformat": "Každý, kdo se k tomuto hovoru připojí prostřednictvím odkazu, uvidí vaše jméno, fotografii a telefonní číslo."
},
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice--join-request-pending": {
"messageformat": "Čeká se na vpuštění…"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Připojit"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Začít"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Hovor plně obsazen"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--ask-to-join": {
"messageformat": "Požádat o připojení"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Kamera zakázána"
},
"icu:calling__button--video-off": {
"messageformat": "Vypnout kameru"
},
"icu:calling__button--video-on": {
"messageformat": "Zapnout kameru"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Mikrofon je vypnutý"
},
"icu:calling__button--audio-off": {
"messageformat": "Ztlumit mikrofon"
},
"icu:calling__button--audio-on": {
"messageformat": "Zapnout mikrofon"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Prezentace vypnuta"
},
"icu:calling__button--presenting-on": {
"messageformat": "Zahájit prezentaci"
},
"icu:calling__button--presenting-off": {
"messageformat": "Zastavit prezentaci"
},
"icu:calling__button--react": {
"messageformat": "Reagovat"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Skupina je pro volání příliš velká"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Vypnout vyzvánění"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Zapnout vyzvánění"
},
"icu:CallingButton--more-options": {
"messageformat": "Více možností"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ApproveUser": {
"messageformat": "Povolit žádost o připojení"
},
"icu:CallingPendingParticipants__DenyUser": {
"messageformat": "Odmítnout žádost o připojení"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ApproveAll": {
"messageformat": "Schválit všechny"
},
"icu:CallingPendingParticipants__DenyAll": {
"messageformat": "Zamítnout všechny"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--ApproveAll": {
"messageformat": "{count, plural, one {Schválit {count,number} žádost?} few {Schválit {count,number} žádosti?} many {Schválit {count,number} žádostí?} other {Schválit {count,number} žádostí?}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--DenyAll": {
"messageformat": "{count, plural, one {Zamítnout {count,number} žádost?} few {Zamítnout {count,number} žádosti?} many {Zamítnout {count,number} žádostí?} other {Zamítnout {count,number} žádostí?}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--ApproveAll": {
"messageformat": "{count, plural, one {K hovoru bude přidána {count,number} osoba.} few {K hovoru budou přidány {count,number} osoby.} many {K hovoru bude přidáno {count,number} osob.} other {K hovoru bude přidáno {count,number} osob.}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--DenyAll": {
"messageformat": "{count, plural, one {K hovoru nebude přidána {count,number} osoba.} few {K hovoru nebudou přidány {count,number} osoby.} many {K hovoru nebude přidáno {count,number} osob.} other {K hovoru nebude přidáno {count,number} osob.}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__RequestsToJoin": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} žádost o připojení k hovoru} few {{count,number} žádosti o připojení k hovoru} many {{count,number} žádosti o připojení k hovoru} other {{count,number} žádostí o připojení k hovoru}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__WouldLikeToJoin": {
"messageformat": "Se chce připojit..."
},
"icu:CallingPendingParticipants__AdditionalRequests": {
"messageformat": "{count, plural, one {+{count,number} žádost} few {+{count,number} žádosti} many {+{count,number} žádostí} other {+{count,number} žádostí}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__Toast--added-users-to-call": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba přidána k hovoru} few {{count,number} osoby přidány k hovoru} many {{count,number} osob přidáno k hovoru} other {{count,number} osob přidáno k hovoru}}"
},
"icu:CallingRaisedHandsList__Title": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} zvednutá ruka} few {{count,number} zvednuté ruce} many {{count,number} zvednuté ruce} other {{count,number} zvednutých rukou}}"
},
"icu:CallingRaisedHandsList__TitleHint": {
"messageformat": "(od první k poslední)"
},
"icu:CallingReactions--me": {
"messageformat": "Vy"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Vaše kamera je vypnutá"
},
"icu:calling__pre-call-info--empty-group": {
"messageformat": "Nikdo další tady není"
},
"icu:calling__pre-call-info--1-person-in-call": {
"messageformat": "{first} se účastní tohoto hovoru"
},
"icu:calling__pre-call-info--another-device-in-call": {
"messageformat": "Tohoto hovoru se účastní jiné vaše zařízení"
},
"icu:calling__pre-call-info--2-people-in-call": {
"messageformat": "{first} a {second} se účastní tohoto hovoru"
},
"icu:calling__pre-call-info--3-people-in-call": {
"messageformat": "{first}, {second} a {third} se účastní tohoto hovoru"
},
"icu:calling__pre-call-info--many-people-in-call": {
"messageformat": "{others, plural, one {{first}, {second} a {others,number} další se účastní tohoto hovoru} few {{first}, {second} a {others,number} další se účastní tohoto hovoru} many {{first}, {second} a {others,number} dalších se účastní tohoto hovoru} other {{first}, {second} a {others,number} dalších se účastní tohoto hovoru}}"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-1": {
"messageformat": "Signal bude volat {person}"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-2": {
"messageformat": "Signal bude volat {first} a {second}"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-3": {
"messageformat": "Signal bude volat {first}, {second} a {third}"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-many": {
"messageformat": "{others, plural, one {Signal zavolá {first} , {second} a {others,number} dalšímu} few {Signal zavolá uživatelům {first}, {second} a {others,number} dalším} many {Signal zavolá uživatelům {first}, {second} a {others,number} dalším} other {Signal zavolá uživatelům {first}, {second} a {others,number} dalším}}"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-1": {
"messageformat": "{person} uvidí oznámení"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-2": {
"messageformat": "{first} a {second} obdrží oznámení"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-3": {
"messageformat": "{first}, {second} a {third} obdrží oznámení"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-many": {
"messageformat": "{others, plural, one {{first}, {second} a {others,number} další dostanou oznámení} few {{first}, {second} a {others,number} další dostanou oznámení} many {{first}, {second} a {others,number} dalších dostanou oznámení} other {{first}, {second} a {others,number} dalších dostanou oznámení}}"
},
"icu:calling__in-this-call--zero": {
"messageformat": "Nikdo další tady není"
},
"icu:calling__in-this-call": {
"messageformat": "{people, plural, one {V tomto hovoru · {people,number} osoba} few {V tomto hovoru · {people,number} osoby} many {V tomto hovoru · {people,number} osob} other {V tomto hovoru · {people,number} osob}}"
},
"icu:calling__blocked-participant": {
"messageformat": "Uživatel {name} je zablokován"
},
"icu:calling__block-info-title": {
"messageformat": "Uživatel {name} je zablokován"
},
"icu:calling__block-info": {
"messageformat": "Nebudete přijímat jejich audio ani video a oni nebudou přijímat vaše."
},
"icu:calling__missing-media-keys": {
"messageformat": "Nemohu přijmout audio ani video od {name}"
},
"icu:calling__missing-media-keys-info": {
"messageformat": "Důvodem může být to, že uživatel neověřil změnu vašeho bezpečnostního čísla, vyskytl se problém s jeho zařízením nebo vás zablokoval."
},
"icu:calling__overflow__scroll-up": {
"messageformat": "Posunout nahoru"
},
"icu:calling__overflow__scroll-down": {
"messageformat": "Posunout dolů"
},
"icu:calling__presenting--notification-title": {
"messageformat": "Prezentujete všem"
},
"icu:calling__presenting--notification-body": {
"messageformat": "Kliknutím sem se vrátíte k hovoru, až budete připraveni ukončit prezentaci."
},
"icu:calling__presenting--reconnecting--notification-title": {
"messageformat": "Opětovné připojování…"
},
"icu:calling__presenting--reconnecting--notification-body": {
"messageformat": "Došlo ke ztrátě spojení. Aplikace Signal se znovu připojuje."
},
"icu:calling__presenting--info": {
"messageformat": "Signal sdílí {window}."
},
"icu:calling__presenting--reconnecting": {
"messageformat": "Opětovné připojování…"
},
"icu:calling__presenting--stop": {
"messageformat": "Přestat sdílet"
},
"icu:calling__presenting--you-stopped": {
"messageformat": "Přestali jste sdílet"
},
"icu:calling__presenting--person-ongoing": {
"messageformat": "{name} prezentuje"
},
"icu:calling__presenting--person-stopped": {
"messageformat": "{name} přestal prezentovat"
},
"icu:calling__presenting--permission-title": {
"messageformat": "Je vyžadováno oprávnění"
},
"icu:calling__presenting--macos-permission-description": {
"messageformat": "Signal potřebuje oprávnění pro přístup k záznamu obrazovky."
},
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step1": {
"messageformat": "Přejít do systémových nastavení"
},
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step2": {
"messageformat": "Klikněte na ikonu zámku vlevo dole a napište heslo vašeho počítače."
},
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step3": {
"messageformat": "Zatrhněte box napravo vedle ikony Signal. Pokud Signal v seznamu nevidíte, klikněte na tlačítko + pro jeho přidání."
},
"icu:calling__presenting--permission-open": {
"messageformat": "Otevřít systémová nastavení"
},
"icu:calling__presenting--permission-cancel": {
"messageformat": "Zavřít"
},
"icu:alwaysRelayCallsDescription": {
"messageformat": "Vždy přesměrovávat hovory"
},
"icu:alwaysRelayCallsDetail": {
"messageformat": "Přesměrovávat všechny hovory přes servery Signal, abyste kontaktu neprozradili svou IP adresu. Povolením této funkce se sníží kvalita hovoru."
},
"icu:permissions": {
"messageformat": "Oprávnění"
},
"icu:mediaPermissionsDescription": {
"messageformat": "Povolit přístup k mikrofonu"
},
"icu:mediaCameraPermissionsDescription": {
"messageformat": "Povolit přístup ke kameře"
},
"icu:spellCheckDescription": {
"messageformat": "Kontrola pravopisu textu zadaného do pole pro napsání zprávy"
},
"icu:textFormattingDescription": {
"messageformat": "Zobrazí vyskakovací okno pro formátování textu, pokud je vybrán text"
},
"icu:spellCheckWillBeEnabled": {
"messageformat": "Kontrola pravopisu bude zapnuta při příštím spuštění aplikace Signal."
},
"icu:spellCheckWillBeDisabled": {
"messageformat": "Kontrola pravopisu bude vypnuta při příštím spuštění aplikace Signal."
},
"icu:SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": {
"messageformat": "Minimalizovat na systémovou lištu"
},
"icu:SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": {
"messageformat": "Spustit minimalizované na lištu"
},
"icu:autoLaunchDescription": {
"messageformat": "Otevřít po přihlášení k počítači"
},
"icu:clearDataHeader": {
"messageformat": "Odstranění dat aplikace"
},
"icu:clearDataExplanation": {
"messageformat": "Tím smažete všechna data v aplikaci, odstraníte všechny zprávy a uložené informace o účtu."
},
"icu:clearDataButton": {
"messageformat": "Odstranit data"
},
"icu:deleteAllDataHeader": {
"messageformat": "Smazat všechna data?"
},
"icu:deleteAllDataBody": {
"messageformat": "Odstranit všechna data a zprávy z této verze aplikace Signal Desktop? Tuto verzi aplikace Signal Desktop můžete kdykoli znovu propojit, ale zprávy se již neobnoví. Váš účet Signal a data v telefonu nebo jiných propojených zařízení se nesmažou."
},
"icu:deleteAllDataProgress": {
"messageformat": "Odpojuji a mažu všechna data"
},
"icu:deleteOldIndexedDBData": {
"messageformat": "Máte zastaralá data z předchozí instalace aplikace Signal Desktop. Pokud se rozhodnete pokračovat, budou odstraněna a budete muset začít od začátku."
},
"icu:deleteOldData": {
"messageformat": "Odstranit stará data"
},
"icu:nameAndMessage": {
"messageformat": "Jméno, obsah a akce"
},
"icu:noNameOrMessage": {
"messageformat": "Žádné jméno ani obsah"
},
"icu:nameOnly": {
"messageformat": "Pouze jméno"
},
"icu:newMessage": {
"messageformat": "Nová zpráva"
},
"icu:notificationSenderInGroup": {
"messageformat": "{sender} ve skupině {group}"
},
"icu:notificationReaction": {
"messageformat": "{sender} reagoval/a {emoji} na vaši zprávu"
},
"icu:notificationReactionMessage": {
"messageformat": "{sender} reagoval/a {emoji} na: {message}"
},
"icu:sendFailed": {
"messageformat": "Odeslání se nezdařilo"
},
"icu:deleteFailed": {
"messageformat": "Odstranění se nezdařilo"
},
"icu:editFailed": {
"messageformat": "Úprava se nezdařila, kliknutím zobrazíte podrobnosti"
},
"icu:sendPaused": {
"messageformat": "Odesílání pozastaveno"
},
"icu:partiallySent": {
"messageformat": "Odesláno částečně, klepněte pro zobrazení podrobností"
},
"icu:partiallyDeleted": {
"messageformat": "Částečně odstraněno, kliknutím pokus zopakujete"
},
"icu:expiredWarning": {
"messageformat": "Tato verze aplikace Signal Desktop je zastaralá. Abyste mohli dále komunikovat, aktualizujte ji na nejnovější verzi."
},
"icu:upgrade": {
"messageformat": "Kliknutím přejedete na signal.org/download"
},
"icu:mediaMessage": {
"messageformat": "Multimediální zpráva"
},
"icu:sync": {
"messageformat": "Importovat kontakty"
},
"icu:syncExplanation": {
"messageformat": "Importovat všechny skupiny a kontakty Signal z mobilního zařízení."
},
"icu:syncNow": {
"messageformat": "Importovat nyní"
},
"icu:syncing": {
"messageformat": "Importuje se…"
},
"icu:syncFailed": {
"messageformat": "Import se nezdařil. Zkontrolujte, zda jsou počítač i telefon připojeny k internetu."
},
"icu:timestamp_s": {
"messageformat": "teď"
},
"icu:timestamp_m": {
"messageformat": "1 min"
},
"icu:timestamp_h": {
"messageformat": "1h"
},
"icu:hoursAgo": {
"messageformat": "{hours,number} h"
},
"icu:minutesAgo": {
"messageformat": "{minutes,number} m"
},
"icu:justNow": {
"messageformat": "Teď"
},
"icu:timestampFormat__long--today": {
"messageformat": "Dnes v {time}"
},
"icu:timestampFormat__long--yesterday": {
"messageformat": "Včera v {time}"
},
"icu:messageBodyTooLong": {
"messageformat": "Text zprávy je příliš dlouhý."
},
"icu:unblockToSend": {
"messageformat": "Kontakt musíte odblokovat, abyste mu mohli poslat zprávu."
},
"icu:unblockGroupToSend": {
"messageformat": "Skupinu musíte odblokovat, abyste jí mohli poslat zprávu."
},
"icu:youChangedTheTimer": {
"messageformat": "Nastavili jste čas zmizení zprávy na {time}"
},
"icu:timerSetOnSync": {
"messageformat": "Čas zmizení zprávy byl aktualizován na {time}."
},
"icu:timerSetByMember": {
"messageformat": "Člen nastavil čas zmizení zprávy na {time}."
},
"icu:theyChangedTheTimer": {
"messageformat": "{name} nastavil/a čas zmizení zprávy na {time}."
},
"icu:disappearingMessages__off": {
"messageformat": "vyp."
},
"icu:disappearingMessages": {
"messageformat": "Mizející zprávy"
},
"icu:disappearingMessagesDisabled": {
"messageformat": "Mizení zpráv vypnuto"
},
"icu:disappearingMessagesDisabledByMember": {
"messageformat": "Člen vypnul mizení zpráv."
},
"icu:disabledDisappearingMessages": {
"messageformat": "{name} vypnul mizení zpráv."
},
"icu:youDisabledDisappearingMessages": {
"messageformat": "Zakázali jste mizení zpráv."
},
"icu:timerSetTo": {
"messageformat": "Časovač nastaven na {time}"
},
"icu:audioNotificationDescription": {
"messageformat": "Zvuky oznámení push"
},
"icu:callRingtoneNotificationDescription": {
"messageformat": "Přehrát zvuk volání"
},
"icu:callSystemNotificationDescription": {
"messageformat": "Zobrazovat oznámení pro volání"
},
"icu:incomingCallNotificationDescription": {
"messageformat": "Povolit příchozí hovory"
},
"icu:contactChangedProfileName": {
"messageformat": "{sender} změnil/a jméno svého profilu z {oldProfile} na {newProfile}."
},
"icu:changedProfileName": {
"messageformat": "{oldProfile} změnil/a jméno svého profilu na {newProfile}."
},
"icu:SafetyNumberModal__title": {
"messageformat": "Ověřit bezpečností číslo"
},
"icu:safetyNumberChanged": {
"messageformat": "Bezpečnostní číslo se změnilo"
},
"icu:safetyNumberChanges": {
"messageformat": "Změny bezpečnostního čísla"
},
"icu:safetyNumberChangedGroup": {
"messageformat": "Bezpečností číslo pro komunikaci s {name} se změnilo"
},
"icu:ConversationDetails__viewSafetyNumber": {
"messageformat": "Zobrazit bezpečnostní číslo"
},
"icu:ConversationDetails__HeaderButton--Message": {
"messageformat": "Zpráva"
},
"icu:SafetyNumberNotification__viewSafetyNumber": {
"messageformat": "Zobrazit bezpečnostní číslo"
},
"icu:cannotGenerateSafetyNumber": {
"messageformat": "Tohoto uživatele nelze ověřit, dokud si s ním nevyměníte zprávy."
},
"icu:themeLight": {
"messageformat": "Světlý"
},
"icu:themeDark": {
"messageformat": "Tmavý"
},
"icu:themeSystem": {
"messageformat": "Systémový"
},
"icu:noteToSelf": {
"messageformat": "Poznámka sobě"
},
"icu:noteToSelfHero": {
"messageformat": "V tomto chatu si můžete přidávat poznámky. Pokud má váš účet nějaká propojená zařízení, budou se nové poznámky synchronizovat."
},
"icu:notificationDrawAttention": {
"messageformat": "Zvýraznit toto okno, jakmile přijde notifikace"
},
"icu:hideMenuBar": {
"messageformat": "Schovat lištu nabídky"
},
"icu:newConversation": {
"messageformat": "Nový chat"
},
"icu:stories": {
"messageformat": "Příběhy"
},
"icu:contactSearchPlaceholder": {
"messageformat": "Jméno, uživatelské jméno nebo číslo"
},
"icu:noContactsFound": {
"messageformat": "Nebyly nalezeny žádné kontakty"
},
"icu:noGroupsFound": {
"messageformat": "Nebyly nalezeny žádné skupiny"
},
"icu:noConversationsFound": {
"messageformat": "Nebyly nalezeny žádné chaty"
},
"icu:Toast--ConversationRemoved": {
"messageformat": "{title} byl/a odebrán/a."
},
"icu:Toast--error": {
"messageformat": "Vyskytla se chyba"
},
"icu:Toast--error--action": {
"messageformat": "Odeslat log"
},
"icu:Toast--failed-to-fetch-username": {
"messageformat": "Nepodařilo se načíst uživatelské jméno. Zkontrolujte připojení a zkuste to znovu."
},
"icu:Toast--failed-to-fetch-phone-number": {
"messageformat": "Nepodařilo se načíst telefonní číslo. Zkontrolujte připojení a zkuste to znovu."
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Úpravy lze provádět pouze do 24 hodin od odeslání této zprávy."
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
"messageformat": "{atUsername} není uživatelem služby Signal. Zkontrolujte, že jste zadali celé uživatelské jméno."
},
"icu:startConversation--phone-number-not-found": {
"messageformat": "Uživatel nenalezen. \"{phoneNumber}\" není uživatelem Signal."
},
"icu:startConversation--phone-number-not-valid": {
"messageformat": "Uživatel nenalezen. \"{phoneNumber}\" není platné telefonní číslo."
},
"icu:chooseGroupMembers__title": {
"messageformat": "Zvolte členy"
},
"icu:chooseGroupMembers__back-button": {
"messageformat": "Zpět"
},
"icu:chooseGroupMembers__skip": {
"messageformat": "Přeskočit"
},
"icu:chooseGroupMembers__next": {
"messageformat": "Další"
},
"icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": {
"messageformat": "Bylo dosaženo maximální velikosti skupiny"
},
"icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": {
"messageformat": "Skupiny Signal mohou mít maximálně {max,number} členů."
},
"icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": {
"messageformat": "Byl dosažen doporučený limit členů"
},
"icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": {
"messageformat": "Skupiny Signal fungují nejlépe s {max,number} nebo méně členy. Přidáním více členů může docházet ke zpoždění při odesílání a doručování zpráv."
},
"icu:setGroupMetadata__title": {
"messageformat": "Pojmenovat tuto skupinu"
},
"icu:setGroupMetadata__back-button": {
"messageformat": "Zpátky na výběr členů"
},
"icu:setGroupMetadata__group-name-placeholder": {
"messageformat": "Název skupiny (povinné)"
},
"icu:setGroupMetadata__group-description-placeholder": {
"messageformat": "Popis"
},
"icu:setGroupMetadata__create-group": {
"messageformat": "Vytvořit"
},
"icu:setGroupMetadata__members-header": {
"messageformat": "Členové"
},
"icu:setGroupMetadata__error-message": {
"messageformat": "Tuto skupinu se nepodařilo vytvořit. Zkontrolujte připojení a zkuste to znovu."
},
"icu:updateGroupAttributes__title": {
"messageformat": "Editovat skupinu"
},
"icu:updateGroupAttributes__error-message": {
"messageformat": "Nepodařilo se aktualizovat skupinu. Zkontrolujte připojení a zkuste to znovu."
},
"icu:unlinkedWarning": {
"messageformat": "Kliknutím znovu propojte Signal Desktop s mobilním zařízením a pokračujte v zasílání zpráv."
},
"icu:unlinked": {
"messageformat": "Odpárováno"
},
"icu:autoUpdateNewVersionTitle": {
"messageformat": "K dispozici je aktualizace"
},
"icu:autoUpdateRetry": {
"messageformat": "Znovu aktualizovat"
},
"icu:autoUpdateNewVersionMessage": {
"messageformat": "Kliknutím restartujete aplikaci Signal"
},
"icu:downloadNewVersionMessage": {
"messageformat": "Kliknutím stáhnete aktualizaci"
},
"icu:downloadFullNewVersionMessage": {
"messageformat": "Signal se nepodařilo aktualizovat. Klikněte zde pro opakování."
},
"icu:autoUpdateRestartButtonLabel": {
"messageformat": "Restartovat Signal"
},
"icu:autoUpdateIgnoreButtonLabel": {
"messageformat": "Ignorovat aktualizaci"
},
"icu:leftTheGroup": {
"messageformat": "{name} opustil/a skupinu."
},
"icu:multipleLeftTheGroup": {
"messageformat": "{name} opustil/a skupinu."
},
"icu:updatedTheGroup": {
"messageformat": "{name} aktualizoval/a skupinu."
},
"icu:youUpdatedTheGroup": {
"messageformat": "Aktualizovali jste skupinu."
},
"icu:updatedGroupAvatar": {
"messageformat": "Avatar skupiny byl aktualizován."
},
"icu:titleIsNow": {
"messageformat": "Jméno skupiny je nyní ''{name}'."
},
"icu:youJoinedTheGroup": {
"messageformat": "Připojili jste se ke skupině."
},
"icu:joinedTheGroup": {
"messageformat": "{name} se připojil/a ke skupině."
},
"icu:multipleJoinedTheGroup": {
"messageformat": "{names} se připojil/a ke skupině."
},
"icu:ConversationList__aria-label": {
"messageformat": "{unreadCount, plural, one {Chat s uživatelem {title}, {unreadCount,number} nová zpráva, poslední zpráva: {lastMessage}.} few {Chat s uživatelem {title}, {unreadCount,number} nové zprávy, poslední zpráva: {lastMessage}.} many {Chat s uživatelem {title}, {unreadCount,number} nových zpráv, poslední zpráva: {lastMessage}.} other {Chat s uživatelem {title}, {unreadCount,number} nových zpráv, poslední zpráva: {lastMessage}.}}"
},
"icu:ConversationList__last-message-undefined": {
"messageformat": "Poslední zpráva byla pravděpodobně odstraněna."
},
"icu:BaseConversationListItem__aria-label": {
"messageformat": "Přejít na chat s uživatelem {title}"
},
"icu:ConversationListItem--message-request": {
"messageformat": "Požadavek na zprávu"
},
"icu:ConversationListItem--blocked": {
"messageformat": "Blokováno"
},
"icu:ConversationListItem--draft-prefix": {
"messageformat": "Koncept:"
},
"icu:message--getNotificationText--messageRequest": {
"messageformat": "Žádost o zprávu"
},
"icu:message--getNotificationText--gif": {
"messageformat": "GIF"
},
"icu:message--getNotificationText--photo": {
"messageformat": "Fotografie"
},
"icu:message--getNotificationText--video": {
"messageformat": "Video"
},
"icu:message--getNotificationText--voice-message": {
"messageformat": "Hlasová zpráva"
},
"icu:message--getNotificationText--audio-message": {
"messageformat": "Zvuková zpráva"
},
"icu:message--getNotificationText--file": {
"messageformat": "Soubor"
},
"icu:message--getNotificationText--stickers": {
"messageformat": "Zpráva na nálepce"
},
"icu:message--getNotificationText--text-with-emoji": {
"messageformat": "{emoji} {text}"
},
"icu:message--getDescription--unsupported-message": {
"messageformat": "Nepodporovaná zpráva"
},
"icu:message--getDescription--disappearing-media": {
"messageformat": "Média pro jednorázové zobrazení"
},
"icu:message--getDescription--disappearing-photo": {
"messageformat": "Fotografie pro jednorázové zobrazení"
},
"icu:message--getDescription--disappearing-video": {
"messageformat": "Video pro jednorázové zobrazení"
},
"icu:message--deletedForEveryone": {
"messageformat": "Tato zpráva byla odstraněna."
},
"icu:message--attachmentTooBig--one": {
"messageformat": "Příloha je příliš velká pro zobrazení."
},
"icu:message--attachmentTooBig--multiple": {
"messageformat": "Některé přílohy jsou příliš velké pro zobrazení."
},
"icu:message--call-link-description": {
"messageformat": "Pomocí tohoto odkazu se můžete připojit k hovoru přes Signal"
},
"icu:donation--missing": {
"messageformat": "Nelze načíst údaje o příspěvcích"
},
"icu:message--donation--unopened--incoming": {
"messageformat": "Tuto zprávu otevřete zobrazením na mobilním telefonu"
},
"icu:message--donation--unopened--outgoing": {
"messageformat": "Klepnutím na tuto zprávu v mobilním telefonu zobrazíte svůj příspěvek"
},
"icu:message--donation--unopened--label": {
"messageformat": "{sender} přispěl/a na službu Signal vaším jménem"
},
"icu:message--donation--unopened--toast--incoming": {
"messageformat": "Zkontrolujte svůj telefon a otevřete tento příspěvek"
},
"icu:message--donation--unopened--toast--outgoing": {
"messageformat": "Zkontrolujte svůj telefon a zobrazte svůj příspěvek"
},
"icu:message--donation--preview--unopened": {
"messageformat": "{sender} za vás přispěl/a"
},
"icu:message--donation--preview--redeemed": {
"messageformat": "Uplatnili jste příspěvek"
},
"icu:message--donation--preview--sent": {
"messageformat": "Přispěli jste za uživatele {recipient}"
},
"icu:message--donation": {
"messageformat": "Příspěvek"
},
"icu:quote--donation": {
"messageformat": "Příspěvek"
},
"icu:message--donation--remaining--days": {
"messageformat": "{days, plural, one {{days,number} den zbývá} few {{days,number} dny zbávají} many {{days,number} dnů zbývá} other {{days,number} dnů zbývá}}"
},
"icu:message--donation--remaining--hours": {
"messageformat": "{hours, plural, one {{hours,number} hodina zbývá} few {{hours,number} hodiny zbývají} many {{hours,number} hodin zbývá} other {{hours,number} hodin zbývá}}"
},
"icu:message--donation--remaining--minutes": {
"messageformat": "{minutes, plural, one {Zbývá {minutes,number} minuta} few {Zbývají {minutes,number}{minutes,number} minuty} many {Zbývá {minutes,number} minut} other {Zbývá {minutes,number} minut}}"
},
"icu:message--donation--expired": {
"messageformat": "Vypršel"
},
"icu:message--donation--view": {
"messageformat": "Zobrazit"
},
"icu:message--donation--redeemed": {
"messageformat": "Uplatněno"
},
"icu:messageAccessibilityLabel--outgoing": {
"messageformat": "Zpráva odeslaná vámi"
},
"icu:messageAccessibilityLabel--incoming": {
"messageformat": "Zpráva odeslané uživatelem {author}"
},
"icu:modal--donation--title": {
"messageformat": "Děkujeme za vaši podporu!"
},
"icu:modal--donation--description": {
"messageformat": "Přispěli jste na aplikaci Signal jménem uživatele {name}. Bude mít možnost ukázat svou podporu na svém profilu."
},
"icu:stickers--toast--InstallFailed": {
"messageformat": "Balíček nálepek nelze nainstalovat"
},
"icu:stickers--StickerManager--Available": {
"messageformat": "Dostupné"
},
"icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
"messageformat": "Instalované"
},
"icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
"messageformat": "Nejsou instalovány žádné nálepky"
},
"icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks": {
"messageformat": "Umělecká série Signal"
},
"icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": {
"messageformat": "Žádné umělecké nálepky Signal nejsou k dispozici"
},
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks": {
"messageformat": "Přijaté nálepky"
},
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": {
"messageformat": "Nálepky z příchozích zpráv se objeví zde"
},
"icu:stickers--StickerManager--Install": {
"messageformat": "Instalovat"
},
"icu:stickers--StickerManager--Uninstall": {
"messageformat": "Odinstalovat"
},
"icu:stickers--StickerManager--UninstallWarning": {
"messageformat": "Pravděpodobně nebudete moci přeinstalovat tento balíček nálepek, pokud již nemáte zdrojovou zprávu."
},
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Image": {
"messageformat": "Představujeme nálepky: Kočičí bandita"
},
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Title": {
"messageformat": "Představujeme nálepky"
},
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Body": {
"messageformat": "Proč používat slova, když můžete poslat nálepku?"
},
"icu:stickers--StickerPicker--Open": {
"messageformat": "Otevřít výběr nálepek"
},
"icu:stickers--StickerPicker--AddPack": {
"messageformat": "Přidat sadu nálepek"
},
"icu:stickers--StickerPicker--NextPage": {
"messageformat": "Další strana"
},
"icu:stickers--StickerPicker--PrevPage": {
"messageformat": "Předchozí strana"
},
"icu:stickers--StickerPicker--Recents": {
"messageformat": "Poslední nálepka"
},
"icu:stickers--StickerPicker--DownloadError": {
"messageformat": "Některé nálepky nelze stáhnout"
},
"icu:stickers--StickerPicker--DownloadPending": {
"messageformat": "Instalace balíčku nálepek…"
},
"icu:stickers--StickerPicker--Empty": {
"messageformat": "Žádné nálepky nenalezeny"
},
"icu:stickers--StickerPicker--Hint": {
"messageformat": "Nové balíčky nálepek z vašich zpráv jsou k dispozici k instalaci"
},
"icu:stickers--StickerPicker--NoPacks": {
"messageformat": "Žádné balíčky nálepek nebyly nalezeny"
},
"icu:stickers--StickerPicker--NoRecents": {
"messageformat": "Zde se zobrazí nedávno použité nálepky."
},
"icu:stickers__StickerPicker__recent": {
"messageformat": "Poslední"
},
"icu:stickers__StickerPicker__featured": {
"messageformat": "Doporučené"
},
"icu:stickers__StickerPicker__analog-time": {
"messageformat": "Analogový čas"
},
"icu:stickers--StickerPreview--Title": {
"messageformat": "Balíček nálepek"
},
"icu:stickers--StickerPreview--Error": {
"messageformat": "Při otevírání balíčku nálepek se vyskytla chyba. Zkontrolujte vaše připojení k internetu a zkuste to znovu."
},
"icu:EmojiPicker--empty": {
"messageformat": "Nenalezeno žádné emoji"
},
"icu:EmojiPicker--search-close": {
"messageformat": "Zavřít vyhledávání emoji"
},
"icu:EmojiPicker--search-placeholder": {
"messageformat": "Hledat emoji"
},
"icu:EmojiPicker--skin-tone": {
"messageformat": "Odstín kůže {tone}"
},
"icu:EmojiPicker__button--recents": {
"messageformat": "Poslední"
},
"icu:EmojiPicker__button--emoji": {
"messageformat": "Emoji"
},
"icu:EmojiPicker__button--animal": {
"messageformat": "Zvíře"
},
"icu:EmojiPicker__button--food": {
"messageformat": "Jídlo"
},
"icu:EmojiPicker__button--activity": {
"messageformat": "Aktivita"
},
"icu:EmojiPicker__button--travel": {
"messageformat": "Cestování"
},
"icu:EmojiPicker__button--object": {
"messageformat": "Předmět"
},
"icu:EmojiPicker__button--symbol": {
"messageformat": "Symbol"
},
"icu:EmojiPicker__button--flag": {
"messageformat": "Vlajka"
},
"icu:confirmation-dialog--Cancel": {
"messageformat": "Zrušit"
},
"icu:Message__reaction-emoji-label--you": {
"messageformat": "Reagovali jste {emoji}"
},
"icu:Message__reaction-emoji-label--single": {
"messageformat": "{title} reagoval/a {emoji}"
},
"icu:Message__reaction-emoji-label--many": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba zareagovala {emoji}} few {{count,number} osoby zareagovaly {emoji}} many {{count,number} osob zareagovalo {emoji}} other {{count,number} lidí zareagovalo {emoji}}}"
},
"icu:Message__role-description": {
"messageformat": "Zpráva"
},
"icu:MessageBody--read-more": {
"messageformat": "Číst dál"
},
"icu:MessageBody--message-too-long": {
"messageformat": "Zpráva je příliš dlouhá na to, aby bylo možné zobrazit více"
},
"icu:Message--unsupported-message": {
"messageformat": "{contact} vám poslal/a zprávu, kterou nelze zpracovat ani zobrazit, protože používá novou funkci Signal."
},
"icu:Message--unsupported-message-ask-to-resend": {
"messageformat": "Můžete {contact} požádat o opětovné zaslání této zprávy, protože nyní používáte aktuální verzi Signal."
},
"icu:Message--from-me-unsupported-message": {
"messageformat": "Jedno z vašich zařízení odeslalo zprávu, kterou nelze zpracovat ani zobrazit, protože používá novou funkci Signal."
},
"icu:Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": {
"messageformat": "Budoucí zprávy, jako je tato, budou synchronizovány, protože nyní používáte aktuální verzi Signal."
},
"icu:Message--update-signal": {
"messageformat": "Aktualizovat Signal"
},
"icu:Message--tap-to-view-expired": {
"messageformat": "Zobrazeno"
},
"icu:Message--tap-to-view--outgoing": {
"messageformat": "Média"
},
"icu:Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": {
"messageformat": "Tuto zprávu jste již zobrazili."
},
"icu:Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": {
"messageformat": "Zprávy pro jednorázové zobrazení se neukládají do historie vašich chatů."
},
"icu:Message--tap-to-view--incoming": {
"messageformat": "Zobrazit fotku"
},
"icu:Message--tap-to-view--incoming-video": {
"messageformat": "Zobrazit video"
},
"icu:Conversation--getDraftPreview--attachment": {
"messageformat": "(příloha)"
},
"icu:Conversation--getDraftPreview--quote": {
"messageformat": "(citace)"
},
"icu:Conversation--getDraftPreview--draft": {
"messageformat": "(koncept)"
},
"icu:Keyboard--focus-most-recent-message": {
"messageformat": "Zobrazit nejstarší nepřečtenou nebo nejnovější zprávu"
},
"icu:Keyboard--navigate-by-section": {
"messageformat": "Navigace dle sekcí"
},
"icu:Keyboard--previous-conversation": {
"messageformat": "Předchozí chat"
},
"icu:Keyboard--next-conversation": {
"messageformat": "Další chat"
},
"icu:Keyboard--previous-unread-conversation": {
"messageformat": "Předchozí nepřečtený chat"
},
"icu:Keyboard--next-unread-conversation": {
"messageformat": "Další nepřečtený chat"
},
"icu:Keyboard--preferences": {
"messageformat": "Předvolby"
},
"icu:Keyboard--open-conversation-menu": {
"messageformat": "Otevřít nabídku chatu"
},
"icu:Keyboard--new-conversation": {
"messageformat": "Zahájit nový chat"
},
"icu:Keyboard--archive-conversation": {
"messageformat": "Archivovat chat"
},
"icu:Keyboard--unarchive-conversation": {
"messageformat": "Zrušit archivaci chatu"
},
"icu:Keyboard--search": {
"messageformat": "Hledat"
},
"icu:Keyboard--search-in-conversation": {
"messageformat": "Vyhledat v chatu"
},
"icu:Keyboard--focus-composer": {
"messageformat": "Zaostření na editor"
},
"icu:Keyboard--open-all-media-view": {
"messageformat": "Všechna média"
},
"icu:Keyboard--open-emoji-chooser": {
"messageformat": "Otevřít výběr emoji"
},
"icu:Keyboard--open-sticker-chooser": {
"messageformat": "Otevřít výběr nálepek"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Spustit záznam hlasové poznámky"
},
"icu:Keyboard--default-message-action": {
"messageformat": "Výchozí akce pro vybranou zprávu"
},
"icu:Keyboard--view-details-for-selected-message": {
"messageformat": "Zobrazit podrobnosti vybrané zprávy"
},
"icu:Keyboard--toggle-reply": {
"messageformat": "Přepnout odpověď na vybranou zprávu"
},
"icu:Keyboard--toggle-reaction-picker": {
"messageformat": "Přepínání výběru emoji-reakce pro vybranou zprávu"
},
"icu:Keyboard--save-attachment": {
"messageformat": "Uložit přílohu vybrané zprávy"
},
"icu:Keyboard--delete-messages": {
"messageformat": "Smazat vybrané zprávy"
},
"icu:Keyboard--forward-messages": {
"messageformat": "Přeposlat vybrané zprávy"
},
"icu:Keyboard--add-newline": {
"messageformat": "Přidat nový řádek do zprávy"
},
"icu:Keyboard--expand-composer": {
"messageformat": "Zvětšit editor"
},
"icu:Keyboard--send-in-expanded-composer": {
"messageformat": "Odeslat (ve zvětšeném editoru)"
},
"icu:Keyboard--attach-file": {
"messageformat": "Připojit soubor"
},
"icu:Keyboard--remove-draft-link-preview": {
"messageformat": "Odebrat náhled odkazu na rozepsanou zprávu"
},
"icu:Keyboard--remove-draft-attachments": {
"messageformat": "Odebrat všechny přílohy návrhu"
},
"icu:Keyboard--conversation-by-index": {
"messageformat": "Přeskočit na chat"
},
"icu:Keyboard--edit-last-message": {
"messageformat": "Upravit předchozí zprávu"
},
"icu:Keyboard--Key--ctrl": {
"messageformat": "Ctrl"
},
"icu:Keyboard--Key--option": {
"messageformat": "Volba"
},
"icu:Keyboard--Key--alt": {
"messageformat": "Alt"
},
"icu:Keyboard--Key--shift": {
"messageformat": "Shift"
},
"icu:Keyboard--Key--enter": {
"messageformat": "Enter"
},
"icu:Keyboard--Key--tab": {
"messageformat": "Tab"
},
"icu:Keyboard--Key--one-to-nine-range": {
"messageformat": "1 až 9"
},
"icu:Keyboard--header": {
"messageformat": "Klávesové zkratky"
},
"icu:Keyboard--navigation-header": {
"messageformat": "Navigace"
},
"icu:Keyboard--messages-header": {
"messageformat": "Zprávy"
},
"icu:Keyboard--composer-header": {
"messageformat": "Editor"
},
"icu:Keyboard--composer--bold": {
"messageformat": "Označit vybraný text jako tučný"
},
"icu:Keyboard--composer--italic": {
"messageformat": "Označit vybraný text jako kurzívu"
},
"icu:Keyboard--composer--strikethrough": {
"messageformat": "Označit vybraný text jako přeškrtnutý"
},
"icu:Keyboard--composer--monospace": {
"messageformat": "Označit vybraný text jako monospace"
},
"icu:Keyboard--composer--spoiler": {
"messageformat": "Označit vybraný text jako zastřený"
},
"icu:Keyboard--open-context-menu": {
"messageformat": "Otevřít kontextovou nabídku vybrané zprávy"
},
"icu:FormatMenu--guide--bold": {
"messageformat": "Tučně"
},
"icu:FormatMenu--guide--italic": {
"messageformat": "Kurzíva"
},
"icu:FormatMenu--guide--strikethrough": {
"messageformat": "Přeškrtnuté"
},
"icu:FormatMenu--guide--monospace": {
"messageformat": "Písmo se stejnou roztečí"
},
"icu:FormatMenu--guide--spoiler": {
"messageformat": "Zastření"
},
"icu:Keyboard--scroll-to-top": {
"messageformat": "Přesunout se na začátek seznamu"
},
"icu:Keyboard--scroll-to-bottom": {
"messageformat": "Přesunout se na konec seznamu"
},
"icu:Keyboard--close-curent-conversation": {
"messageformat": "Zavřít současný chat"
},
"icu:Keyboard--calling-header": {
"messageformat": "Volání"
},
"icu:Keyboard--toggle-audio": {
"messageformat": "Přepínání vypnutí a zapnutí zvuku"
},
"icu:Keyboard--toggle-video": {
"messageformat": "Zapnutí a vypnutí videa"
},
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
"messageformat": "Přijmout hovor s videem (pouze videohovory)"
},
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
"messageformat": "Přijmout hovor bez videa"
},
"icu:Keyboard--start-audio-call": {
"messageformat": "Zahájit hlasový hovor"
},
"icu:Keyboard--start-video-call": {
"messageformat": "Zahájit video hovor"
},
"icu:Keyboard--decline-call": {
"messageformat": "Odmítnout hovor"
},
"icu:Keyboard--hang-up": {
"messageformat": "Ukončit hovor"
},
"icu:close-popup": {
"messageformat": "Zavřít vyskakovací okno"
},
"icu:addImageOrVideoattachment": {
"messageformat": "Přidat obrázkovou nebo video přílohu"
},
"icu:remove-attachment": {
"messageformat": "Odebrat přílohu"
},
"icu:backToInbox": {
"messageformat": "Zpět do přijatých zpráv"
},
"icu:conversationArchived": {
"messageformat": "Chat archivován"
},
"icu:conversationArchivedUndo": {
"messageformat": "Zpět"
},
"icu:conversationReturnedToInbox": {
"messageformat": "Chat vrácen do složky přijatých zpráv"
},
"icu:conversationMarkedUnread": {
"messageformat": "Chat označen jako nepřečtený"
},
"icu:ArtCreator--Authentication--error": {
"messageformat": "Pokud chcete používat nástroj pro tvorbu balíčků nálepek, nastavte si aplikaci Signal v telefonu a na počítači"
},
"icu:Reactions--remove": {
"messageformat": "Odstranit reakci"
},
"icu:Reactions--error": {
"messageformat": "Reakci se nepodařilo odeslat. Zkuste to prosím znovu."
},
"icu:Reactions--more": {
"messageformat": "Více"
},
"icu:ReactionsViewer--all": {
"messageformat": "Vše"
},
"icu:SafetyTipsModal__Title": {
"messageformat": "Bezpečnostní tipy"
},
"icu:SafetyTipsModal__Description": {
"messageformat": "Buďte opatrní při přijímání žádostí o zaslání zprávy od lidí, které neznáte. Dávejte si pozor na následující:"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Crypto": {
"messageformat": "Podvody s kryptoměnami nebo penězi"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Crypto": {
"messageformat": "Když vám někdo, koho neznáte, posílá zprávy o kryptoměnách (třeba bitcoinech) nebo o finanční příležitosti, mějte se na pozoru nejspíš jde o spam."
},
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Vague": {
"messageformat": "Neurčité nebo bezpředmětné zprávy"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Vague": {
"messageformat": "Spamující často začínají obyčejnou zprávou, jako třeba „Dobrý den“, aby vás nalákali. Když odpovíte, mohou se rozepsat víc."
},
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Links": {
"messageformat": "Zprávy s odkazy"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Links": {
"messageformat": "Dávejte si pozor na zprávy od neznámých lidí, které obsahují odkazy na webové stránky. Nikdy nenavštěvujte odkazy od lidí, kterým nedůvěřujete."
},
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Business": {
"messageformat": "Falešné firmy a instituce"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Business": {
"messageformat": "Dávejte pozor na firmy nebo státní instituce, které vás kontaktují. Například zprávy od finančního úřadu nebo doručovacích služeb mohou být spam."
},
"icu:SafetyTipsModal__DotLabel": {
"messageformat": "Přejít na stránku {page,number}"
},
"icu:SafetyTipsModal__Button--Previous": {
"messageformat": "Předchozí tip"
},
"icu:SafetyTipsModal__Button--Next": {
"messageformat": "Další tip"
},
"icu:SafetyTipsModal__Button--Done": {
"messageformat": "Hotovo"
},
"icu:MessageRequests--message-direct": {
"messageformat": "Chcete povolit, aby vám {name} mohl/a posílat zprávy a sdílet vaše jméno a fotografii? Nedozví se, že jste jejich zprávy viděli, dokud je nepřijmete."
},
"icu:MessageRequests--message-direct-hidden": {
"messageformat": "Chcete, aby vám {name} mohl/a napsat a zobrazit si vaše jméno a fotografii? Tuto osobu jste v minulosti odebrali."
},
"icu:MessageRequests--message-direct-blocked": {
"messageformat": "Nechat si od {name} posílat zprávy a sdílet s nimi vaše jméno a fotografii? Dokud je neodblokujete, nebudete dostávat žádné zprávy."
},
"icu:MessageRequests--message-group": {
"messageformat": "Chcete se připojit k této skupině a sdílet své jméno a fotografii s ostatními členy? Nebudou vědět, že jste viděli jejich zprávy, dokud je nepřijmete."
},
"icu:MessageRequests--message-group-blocked": {
"messageformat": "Chcete odblokovat tuto skupinu a sdílet své jméno a fotografii s ostatními členy? Dokud je neodblokujete, žádné zprávy neobdržíte."
},
"icu:MessageRequests--block": {
"messageformat": "Blokovat"
},
"icu:MessageRequests--unblock": {
"messageformat": "Odblokovat"
},
"icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"messageformat": "Odblokovat uživatele {name}?"
},
"icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
"messageformat": "Budete moci si vzájemně posílat zprávy a volat."
},
"icu:MessageRequests--unblock-group-confirm-body": {
"messageformat": "Členové skupiny vás budou moci znovu přidat do této skupiny."
},
"icu:MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"messageformat": "Nahlášeno jako spam a zablokováno."
},
"icu:MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"messageformat": "Blokovat uživatele {title}?"
},
"icu:MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"messageformat": "Blokované osoby vám nebudou moci volat ani posílat zprávy."
},
"icu:MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"messageformat": "Blokovat a opustit skupinu {title}?"
},
"icu:MessageRequests--block-group-confirm-body": {
"messageformat": "Z této skupiny již nebudete dostávat zprávy ani aktualizace a členové vás nebudou moci do této skupiny znovu přidat."
},
"icu:MessageRequests--reportAndMaybeBlock": {
"messageformat": "Nahlásit…"
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-title": {
"messageformat": "Nahlásit jako spam?"
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--direct": {
"messageformat": "Signal bude upozorněn, že tato osoba možná rozesílá spam. Signal nevidí obsah chatů."
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group--unknown-contact": {
"messageformat": "Signal bude upozorněn, že osoba, která vás pozvala do této skupiny, možná rozesílá spam. Signal nevidí obsah chatů."
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group": {
"messageformat": "Signal bude upozorněn, že uživatel {name}, který vás pozval do této skupiny, může rozesílat spam. Signal nevidí obsah chatů."
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-report": {
"messageformat": "Nahlásit spam"
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-reportAndBlock": {
"messageformat": "Nahlásit a zablokovat"
},
"icu:MessageRequests--AcceptedOptionsModal--body": {
"messageformat": "Přijali jste žádost o zaslání zprávy od uživatele {name}. Pokud to bylo nedopatřením, můžete níže zvolit akci."
},
"icu:MessageRequests--report-spam-success-toast": {
"messageformat": "Nahlášeno jako spam."
},
"icu:MessageRequests--delete": {
"messageformat": "Odstranit"
},
"icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-title": {
"messageformat": "Odstranit chat?"
},
"icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-body": {
"messageformat": "Tento chat bude odstraněn ze všech vašich zařízení."
},
"icu:MessageRequests--delete-group-confirm-title": {
"messageformat": "Odstranit a opustit {title}?"
},
"icu:MessageRequests--delete-direct": {
"messageformat": "Odstranit"
},
"icu:MessageRequests--delete-group": {
"messageformat": "Odstranit a opustit"
},
"icu:MessageRequests--delete-group-confirm-body": {
"messageformat": "Tuto skupinu opustíte a bude odstraněna ze všech vašich zařízení."
},
"icu:MessageRequests--accept": {
"messageformat": "Přijmout"
},
"icu:MessageRequests--continue": {
"messageformat": "Pokračovat"
},
"icu:MessageRequests--profile-sharing--group--link": {
"messageformat": "Pokračovat v chatu s touto skupinou a sdílet vaše jméno a fotografii s jejími členy? <learnMoreLink>Zjistit více.</learnMoreLink>"
},
"icu:MessageRequests--profile-sharing--direct--link": {
"messageformat": "Pokračovat v chatu s uživatelem {firstName} a sdílet s ním vaše jméno a fotografii? <learnMoreLink>Zjistit více</learnMoreLink>"
},
"icu:ConversationHero--members": {
"messageformat": "{count, plural, one {1 člen} few {{count,number} členové} many {{count,number} členů} other {{count,number} členů}}"
},
"icu:member-of-1-group": {
"messageformat": "Člen skupiny {group}"
},
"icu:member-of-2-groups": {
"messageformat": "Člen skupin {group1} a {group2}"
},
"icu:member-of-3-groups": {
"messageformat": "Člen skupin {group1}, {group2} a {group3}"
},
"icu:member-of-more-than-3-groups--one-more": {
"messageformat": "Člen skupin {group1}, {group2}, {group3} a jedné další"
},
"icu:member-of-more-than-3-groups--multiple-more": {
"messageformat": "{remainingCount, plural, one {Člen skupin {group1}, {group2}, {group3} a {remainingCount,number} další} few {Člen skupin {group1}, {group2}, {group3} a {remainingCount,number} dalších} many {Člen skupin {group1}, {group2}, {group3} a {remainingCount,number} dalších} other {Člen skupin {group1}, {group2}, {group3} a {remainingCount,number} dalších}}"
},
"icu:no-groups-in-common": {
"messageformat": "Žádné společné skupiny"
},
"icu:no-groups-in-common-warning": {
"messageformat": "Žádné společné skupiny. Pečlivě si prohlédněte žádosti."
},
"icu:acceptCall": {
"messageformat": "Přijmout hovor"
},
"icu:acceptCallWithoutVideo": {
"messageformat": "Přijmout hovor bez videa"
},
"icu:declineCall": {
"messageformat": "Odmítnout"
},
"icu:declinedIncomingAudioCall": {
"messageformat": "Odmítnutý hlasový hovor"
},
"icu:declinedIncomingVideoCall": {
"messageformat": "Odmítnutý videohovor"
},
"icu:acceptedIncomingAudioCall": {
"messageformat": "Příchozí hlasový hovor"
},
"icu:acceptedIncomingVideoCall": {
"messageformat": "Příchozí videohovor"
},
"icu:missedIncomingAudioCall": {
"messageformat": "Zmeškaný hlasový hovor"
},
"icu:missedIncomingVideoCall": {
"messageformat": "Zmeškaný videohovor"
},
"icu:acceptedOutgoingAudioCall": {
"messageformat": "Odchozí hlasový hovor"
},
"icu:acceptedOutgoingVideoCall": {
"messageformat": "Odchozí videhovor"
},
"icu:missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
"messageformat": "Nepřijatý hlasový hovor"
},
"icu:missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
"messageformat": "Nepřijatý videohovor"
},
"icu:minimizeToTrayNotification--title": {
"messageformat": "Signal stále běží"
},
"icu:minimizeToTrayNotification--body": {
"messageformat": "Signal bude dál běžet v oznamovací oblasti. To můžete změnit v nastavení aplikace Signal."
},
"icu:incomingAudioCall": {
"messageformat": "Příchozí hlasový hovor"
},
"icu:incomingVideoCall": {
"messageformat": "Příchozí videohovor"
},
"icu:outgoingAudioCall": {
"messageformat": "Odchozí hlasový hovor"
},
"icu:outgoingVideoCall": {
"messageformat": "Odchozí videhovor"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-you": {
"messageformat": "{ringer} vám volá"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-1-other": {
"messageformat": "{ringer} volá vám a {otherMember}"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-2-others": {
"messageformat": "{ringer} volá vám, {first} a {second}"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-3-others": {
"messageformat": "{ringer} volá vám, {first}, {second} a 1 dalšímu"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-many": {
"messageformat": "{remaining, plural, one {{ringer} volá vám, {first}, {second} a {remaining,number} dalšímu} few {{ringer} volá vám, {first}, {second} a {remaining,number} dalším} many {{ringer} volá vám, {first}, {second} a {remaining,number} dalším} other {{ringer} volá vám, {first}, {second} a {remaining,number} další}}"
},
"icu:outgoingCallRinging": {
"messageformat": "Vyzvání…"
},
"icu:makeOutgoingCall": {
"messageformat": "Zahájit hovor"
},
"icu:makeOutgoingVideoCall": {
"messageformat": "Zahájit videohovor"
},
"icu:joinOngoingCall": {
"messageformat": "Připojit"
},
"icu:callNeedPermission": {
"messageformat": "{title} od vás dostane žádost. Jakmile bude vaše žádost přijata, můžete zavolat."
},
"icu:callReconnecting": {
"messageformat": "Opětovné připojování…"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člověk} few {{count,number} lidé} many {{count,number} lidí} other {{count,number} lidí}}"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Hlasový hovor"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-call": {
"messageformat": "Odkaz na hovor"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-join-request-pending": {
"messageformat": "Čeká se na vpuštění"
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "Ukončit"
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Opustit"
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Mikrofon vypnutý"
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Mikrofon zapnutý"
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Vyzvánění zapnuto"
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Vyzvánění vypnuto"
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you": {
"messageformat": "Máte zvednutou ruku."
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-one": {
"messageformat": "Vy a {otherName} máte zvednutou ruku."
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-more": {
"messageformat": "{overflowCount, plural, one {Ty, {otherName} a {overflowCount,number} máte zvednutou ruku.} few {Ty, {otherName} a {overflowCount,number} máte zvednutou ruku.} many {Ty, {otherName} a {overflowCount,number} máte zvednutou ruku.} other {Ty, {otherName} a {overflowCount,number} máte zvednutou ruku.}}"
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--one": {
"messageformat": "{name} má zvednutou ruku."
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--two": {
"messageformat": "{name} a {otherName} mají zvednuté ruce."
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--more": {
"messageformat": "{overflowCount, plural, one {{name}, {otherName} a další {overflowCount,number} mají zvednutou ruku.} few {{name}, {otherName} a další {overflowCount,number} mají zvednutou ruku.} many {{name}, {otherName} a další {overflowCount,number} mají zvednutou ruku.} other {{name}, {otherName} a dalších {overflowCount,number} mají zvednutou ruku.}}"
},
"icu:CallControls__RaiseHands--open-queue": {
"messageformat": "Otevřít seznam"
},
"icu:CallControls__RaiseHands--lower": {
"messageformat": "Dát ruku dolů"
},
"icu:CallControls__MenuItemRaiseHand": {
"messageformat": "Zvednout ruku"
},
"icu:CallControls__MenuItemRaiseHand--lower": {
"messageformat": "Dát ruku dolů"
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Nastavení"
},
"icu:calling__participants--pluralized": {
"messageformat": "{people, plural, one {{people,number} v hovoru} few {{people,number} v hovoru} many {{people,number} v hovoru} other {{people,number} v hovoru}}"
},
"icu:calling__call-notification__ended": {
"messageformat": "Videohovor byl ukončen"
},
"icu:calling__call-notification__started-by-someone": {
"messageformat": "Byl zahájen videohovor"
},
"icu:calling__call-notification__started-by-you": {
"messageformat": "Zahájili jste videohovor"
},
"icu:calling__call-notification__started": {
"messageformat": "Uživatel {name} zahájil videohovor"
},
"icu:calling__in-another-call-tooltip": {
"messageformat": "Již jste v hovoru"
},
"icu:calling__call-notification__button__call-full-tooltip": {
"messageformat": "Hovor naplnil kapacitu {max,number} účastníků."
},
"icu:calling__pip--on": {
"messageformat": "Minimalizovat hovor"
},
"icu:calling__pip--off": {
"messageformat": "Hovor přes celou obrazovku"
},
"icu:calling__change-view": {
"messageformat": "Změnit zobrazení"
},
"icu:calling__view_mode--paginated": {
"messageformat": "Zobrazení v mřížce"
},
"icu:calling__view_mode--overflow": {
"messageformat": "Zobrazení v postranním panelu"
},
"icu:calling__view_mode--speaker": {
"messageformat": "Zobrazení řečníka"
},
"icu:calling__view_mode--updated": {
"messageformat": "Zobrazení aktualizováno"
},
"icu:calling__hangup": {
"messageformat": "Opustit hovor"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--title": {
"messageformat": "Sdílet obrazovku"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": {
"messageformat": "Spustit sdílení"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": {
"messageformat": "Celou obrazovku"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": {
"messageformat": "Obrazovka {id}"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--window": {
"messageformat": "Okno"
},
"icu:calling__ParticipantInfoButton": {
"messageformat": "Další informace o tomto kontaktu"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__CopyLink": {
"messageformat": "Zkopírovat odkaz na hovor"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__ShareViaSignal": {
"messageformat": "Sdílet odkaz na hovor přes Signal"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClient": {
"messageformat": "Odebrat tuto osobu z hovoru"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogBody": {
"messageformat": "Odebrat uživatele {name} z hovoru?"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--remove": {
"messageformat": "Odebrat"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--block": {
"messageformat": "Blokovat z hovoru"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člověk} few {{count,number} lidé} many {{count,number} lidí} other {{count,number} lidí}}"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel--in-addition": {
"messageformat": "{count, plural, one {+ {count,number} další} few {+ {count,number} další} many {+ {count,number} dalších} other {+ {count,number} dalších}}"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoButton": {
"messageformat": "Více informací o nových kontaktech"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogBody": {
"messageformat": "Před připojením se k hovoru uvidíte jen jména telefonních kontaktů, lidí, se kterými jste ve skupině, nebo lidí, se kterými jste již osobně chatovali. Po připojení se k hovoru uvidíte všechna jména a fotografie."
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogOk": {
"messageformat": "Rozumím"
},
"icu:callingDeviceSelection__label--video": {
"messageformat": "Video"
},
"icu:callingDeviceSelection__label--audio-input": {
"messageformat": "Mikrofon"
},
"icu:callingDeviceSelection__label--audio-output": {
"messageformat": "Reproduktory"
},
"icu:callingDeviceSelection__select--no-device": {
"messageformat": "Žádná zařízení nejsou k dispozici"
},
"icu:callingDeviceSelection__select--default": {
"messageformat": "Výchozí"
},
"icu:muteNotificationsTitle": {
"messageformat": "Vypnout oznámení"
},
"icu:notMuted": {
"messageformat": "Není vypnuto"
},
"icu:muteHour": {
"messageformat": "Ztlumit na jednu hodinu"
},
"icu:muteEightHours": {
"messageformat": "Ztlumit na 8 hodin"
},
"icu:muteDay": {
"messageformat": "Ztlumit na jeden den"
},
"icu:muteWeek": {
"messageformat": "Ztlumit na jeden týden"
},
"icu:muteAlways": {
"messageformat": "Vždy ztlumit"
},
"icu:unmute": {
"messageformat": "Zrušit ztlumení"
},
"icu:muteExpirationLabelAlways": {
"messageformat": "Vždy ztlumeno"
},
"icu:muteExpirationLabel": {
"messageformat": "Ztlumeno na {duration}"
},
"icu:EmojiButton__label": {
"messageformat": "Emoji"
},
"icu:ErrorModal--title": {
"messageformat": "Něco se pokazilo!"
},
"icu:ErrorModal--description": {
"messageformat": "Zkuste to prosím znovu nebo kontaktujte podporu."
},
"icu:Confirmation--confirm": {
"messageformat": "V pořádku"
},
"icu:MessageMaxEditsModal__Title": {
"messageformat": "Zprávu již nelze upravovat"
},
"icu:MessageMaxEditsModal__Description": {
"messageformat": "{max, plural, one {Na tuto zprávu lze použít pouze {max,number} úpravu.} few {Na tuto zprávu lze použít pouze {max,number} úpravy.} many {Na tuto zprávu lze použít pouze {max,number} úprav.} other {Na tuto zprávu lze použít pouze {max,number} úprav.}}"
},
"icu:unknown-sgnl-link": {
"messageformat": "Omlouváme se, ale odkaz sgnl:// nedává smysl."
},
"icu:GroupV2--cannot-send": {
"messageformat": "Do této skupiny nelze odesílat zprávy."
},
"icu:GroupV2--cannot-start-group-call": {
"messageformat": "Pouze správci této skupiny mohou zahájit hovor."
},
"icu:GroupV2--join--invalid-link--title": {
"messageformat": "Neplatný odkaz"
},
"icu:GroupV2--join--invalid-link": {
"messageformat": "Toto není platný odkaz na skupinu. Než se pokusíte připojit, ujistěte se, že je odkaz v pořádku a celý."
},
"icu:GroupV2--join--prompt": {
"messageformat": "Chcete se připojit k této skupině a sdílet své jméno a fotografii s jejími členy?"
},
"icu:GroupV2--join--already-in-group": {
"messageformat": "V této skupině již jste."
},
"icu:GroupV2--join--already-awaiting-approval": {
"messageformat": "Již jste požádali o schválení připojení k této skupině."
},
"icu:GroupV2--join--unknown-link-version--title": {
"messageformat": "Neznámá verze odkazu"
},
"icu:GroupV2--join--unknown-link-version": {
"messageformat": "Tento odkaz není podporovaný touto verzí aplikace Signal Desktop."
},
"icu:GroupV2--join--link-revoked--title": {
"messageformat": "Ke skupině se nelze připojit"
},
"icu:GroupV2--join--link-revoked": {
"messageformat": "Tento odkaz skupiny již není platný."
},
"icu:GroupV2--join--link-forbidden--title": {
"messageformat": "Ke skupině se nelze připojit"
},
"icu:GroupV2--join--link-forbidden": {
"messageformat": "K této skupině se nemůžete připojit přes odkaz na skupinu, protože vás odebral správce."
},
"icu:GroupV2--join--prompt-with-approval": {
"messageformat": "Správce skupiny musí schválit vaši žádost, abyste se mohli k této skupině připojit. V případě schválení budou vaše jméno a fotografie sdíleny s jejími členy."
},
"icu:GroupV2--join--join-button": {
"messageformat": "Připojit"
},
"icu:GroupV2--join--request-to-join-button": {
"messageformat": "Žádost o připojení"
},
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join": {
"messageformat": "Zrušit žádost"
},
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": {
"messageformat": "Zrušit žádost o připojení k této skupině?"
},
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": {
"messageformat": "Ano"
},
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": {
"messageformat": "Ne"
},
"icu:GroupV2--join--group-metadata--full": {
"messageformat": "{memberCount, plural, one {Skupina · {memberCount,number} člen} few {Skupina · {memberCount,number} členové} many {Skupina · {memberCount,number} členů} other {Skupina · {memberCount,number} členů}}"
},
"icu:GroupV2--join--requested": {
"messageformat": "Váš žádost o připojení byla zaslána správci skupiny. Budete informováni, jakmile rozhodne."
},
"icu:GroupV2--join--general-join-failure--title": {
"messageformat": "Chyba odkazu"
},
"icu:GroupV2--join--general-join-failure": {
"messageformat": "Nepodařilo se připojit ke skupině. Zkuste to znovu později."
},
"icu:GroupV2--admin": {
"messageformat": "Správce"
},
"icu:GroupV2--only-admins": {
"messageformat": "Pouze správci"
},
"icu:GroupV2--all-members": {
"messageformat": "Všichni členové"
},
"icu:updating": {
"messageformat": "Aktualizuji…"
},
"icu:GroupV2--create--you": {
"messageformat": "Vytvořili jste skupinu."
},
"icu:GroupV2--create--other": {
"messageformat": "{memberName} vytvořil/a skupinu."
},
"icu:GroupV2--create--unknown": {
"messageformat": "Skupina byla vytořena."
},
"icu:GroupV2--title--change--other": {
"messageformat": "{memberName} změnil/a název skupiny na „{newTitle}“."
},
"icu:GroupV2--title--change--you": {
"messageformat": "Změnili jste název skupiny na „{newTitle}“."
},
"icu:GroupV2--title--change--unknown": {
"messageformat": "Člen změnil název skupiny na „{newTitle}“."
},
"icu:GroupV2--title--remove--other": {
"messageformat": "{memberName} odstranil/a název skupiny."
},
"icu:GroupV2--title--remove--you": {
"messageformat": "Odstranili jste název skupiny."
},
"icu:GroupV2--title--remove--unknown": {
"messageformat": "Člen odstranil název skupiny."
},
"icu:GroupV2--avatar--change--other": {
"messageformat": "{memberName} změnil/a avatar skupiny."
},
"icu:GroupV2--avatar--change--you": {
"messageformat": "Změnili jste avatar skupiny."
},
"icu:GroupV2--avatar--change--unknown": {
"messageformat": "Člen změnil avatar skupiny."
},
"icu:GroupV2--avatar--remove--other": {
"messageformat": "{memberName} odstranil/a avatar skupiny."
},
"icu:GroupV2--avatar--remove--you": {
"messageformat": "Odstranili jste avatar skupiny."
},
"icu:GroupV2--avatar--remove--unknown": {
"messageformat": "Člen odstranil avatar skupiny."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--other": {
"messageformat": "{adminName} změnil/a, kdo může upravovat informace o skupině, na „Pouze správci“."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--you": {
"messageformat": "Změnili jste, kdo může upravovat informace o skupině, na „Pouze správci“."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--unknown": {
"messageformat": "Správce změnil, kdo může upravovat informace o skupině, na „Pouze správci“."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--all--other": {
"messageformat": "{adminName} změnil/a, kdo může upravovat informace o skupině, na „Všichni členové“."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--all--you": {
"messageformat": "Změnili jste, kdo může upravovat informace o skupině, na „Všichni členové“."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--all--unknown": {
"messageformat": "Správce změnil, kdo může upravovat informace o skupině, na „Všichni členové“."
},
"icu:GroupV2--access-members--admins--other": {
"messageformat": "{adminName} změnil/a, kdo může upravovat členství ve skupině, na „Pouze správci“."
},
"icu:GroupV2--access-members--admins--you": {
"messageformat": "Změnili jste, kdo může upravovat členství ve skupině, na „Pouze správci“."
},
"icu:GroupV2--access-members--admins--unknown": {
"messageformat": "Správce změnil, kdo může upravovat členství ve skupině, na „Pouze správci“."
},
"icu:GroupV2--access-members--all--other": {
"messageformat": "{adminName} změnil/a, kdo může upravovat členství ve skupině, na „Všichni členové“."
},
"icu:GroupV2--access-members--all--you": {
"messageformat": "Změnili jste, kdo může upravovat členství ve skupině, na „Všichni členové“."
},
"icu:GroupV2--access-members--all--unknown": {
"messageformat": "Správce změnil, kdo může upravovat členství ve skupině, na „Všichni členové“."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--you": {
"messageformat": "Zrušili jste schvalování odkazu skupiny správcem."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--other": {
"messageformat": "{adminName} zrušil/a schvalování odkazu skupiny správcem."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": {
"messageformat": "Schvalování odkazu skupiny správcem bylo zrušeno."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--you": {
"messageformat": "Povolili jste schvalování odkazu skupiny správcem."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--other": {
"messageformat": "{adminName} povolil/a schvalování skupinového odkazu správcem."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": {
"messageformat": "Schvalování odkazu skupiny správcem bylo zapnuto."
},
"icu:GroupV2--member-add--invited--you": {
"messageformat": "Přidali jste pozvaného člena {inviteeName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--invited--other": {
"messageformat": "{memberName} přidal/a pozvaného člena {inviteeName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--invited--unknown": {
"messageformat": "Člen přidal pozvaného člena {inviteeName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--other": {
"messageformat": "{inviteeName} přijal/a od {inviterName} pozvání do skupiny."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": {
"messageformat": "{inviteeName} přijal/a pozvání do skupiny."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--you": {
"messageformat": "Přijali jste pozvání do skupiny od {inviterName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": {
"messageformat": "Přijali jste pozvání do skupiny."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--from-you": {
"messageformat": "{inviteeName} přijal/a vaše pozvání do skupiny."
},
"icu:GroupV2--member-add--other--other": {
"messageformat": "{adderName} přidal/a {addeeName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--other--you": {
"messageformat": "Přidali jste {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--other--unknown": {
"messageformat": "Člen přidal {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--you--other": {
"messageformat": "{memberName} vás přidal/a do skupiny."
},
"icu:GroupV2--member-add--you--you": {
"messageformat": "Připojili jste se ke skupině."
},
"icu:GroupV2--member-add--you--unknown": {
"messageformat": "Byli jste přidáni do skupiny."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-link--you--you": {
"messageformat": "Připojili jste se ke skupině přes odkaz skupiny."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-link--other": {
"messageformat": "{memberName} se připojil/a ke skupině přes odkaz skupiny."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": {
"messageformat": "{adminName} schválil/a vaši žádost o připojení ke skupině."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": {
"messageformat": "Vaše žádost o připojení ke skupině byla schválena."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": {
"messageformat": "Schválili jste žádost {joinerName} o připojení ke skupině."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": {
"messageformat": "{adminName} schválil/a žádost {joinerName} o připojení ke skupině."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": {
"messageformat": "Žádost {joinerName}o připojení ke skupině byla schválena."
},
"icu:GroupV2--member-remove--other--other": {
"messageformat": "{adminName} odebral/a {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-remove--other--self": {
"messageformat": "{memberName} opustil/a skupinu."
},
"icu:GroupV2--member-remove--other--you": {
"messageformat": "Odebrali jste {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-remove--other--unknown": {
"messageformat": "Člen odebral {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-remove--you--other": {
"messageformat": "{adminName} vás odebral/a."
},
"icu:GroupV2--member-remove--you--you": {
"messageformat": "Opustili jste skupinu."
},
"icu:GroupV2--member-remove--you--unknown": {
"messageformat": "Byli jste odebráni ze skupiny."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--other": {
"messageformat": "{adminName} přidal/a {memberName} mezi správce."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--you": {
"messageformat": "Přidali jste {memberName} mezi správce."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": {
"messageformat": "Správce přidal {memberName} mezi správce."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--other": {
"messageformat": "{adminName} vás přidal/a mezi správce."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": {
"messageformat": "Správce vás přidal mezi správce."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--other": {
"messageformat": "{adminName} odebral/a {memberName}oprávnění správce."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--you": {
"messageformat": "Odebrali jste {memberName} oprávnění správce."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": {
"messageformat": "Správce odebral {memberName}oprávnění správce."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--other": {
"messageformat": "{adminName} vám odebral/a oprávnění správce."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": {
"messageformat": "Správce vám odebral oprávnění správce."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--other": {
"messageformat": "{memberName} pozval/a 1 osobu do skupiny."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--you": {
"messageformat": "Pozvali jste {inviteeName} do skupiny."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--unknown": {
"messageformat": "Jedna osoba byla pozvána do skupiny."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--other": {
"messageformat": "{memberName} vás pozval/a do skupiny."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--unknown": {
"messageformat": "Byli jste pozváni do skupiny."
},
"icu:GroupV2--pending-add--many--other": {
"messageformat": "{count, plural, one {{memberName} pozval/a {count,number} osobu do skupiny.} few {{memberName} pozval/a {count,number} osoby do skupiny.} many {{memberName} pozval/a {count,number} osob do skupiny.} other {{memberName} pozval/a {count,number} osob do skupiny.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-add--many--you": {
"messageformat": "{count, plural, one {Pozvali jste {count,number} osobu do skupiny.} few {Pozvali jste {count,number} osoby do skupiny.} many {Pozvali jste {count,number} osob do skupiny.} other {Pozvali jste {count,number} osob do skupiny.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-add--many--unknown": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba byla pozvána do skupiny.} few {{count,number} osoby byly pozvány do skupiny.} many {{count,number} osob bylo pozváno do skupiny.} other {{count,number} osob bylo pozváno do skupiny.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--other": {
"messageformat": "Pozvání do skupiny odmítla 1 osoba pozvaná {memberName}."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--you": {
"messageformat": "{inviteeName} odmítl pozvání do skupiny."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--from-you": {
"messageformat": "Odmítli jste pozvání do skupiny."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--unknown": {
"messageformat": "1 osoba odmítla pozvání do skupiny."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": {
"messageformat": "{memberName} odvolal/a pozvání do skupiny pro 1 osobu."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": {
"messageformat": "Odvolali jste pozvání do skupiny pro 1 osobu."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": {
"messageformat": "{inviterName} odvolal(a) vaše pozvání."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": {
"messageformat": "{inviterName} odvolal(a) pozvání 1 osoby."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": {
"messageformat": "Správce odvolal pozvání do skupiny pro 1 osobu."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": {
"messageformat": "{count, plural, one {{memberName} zrušil/a pozvání do skupiny 1 osobě.} few {{memberName} zrušil/a pozvání do skupiny {count,number} osobám.} many {{memberName} zrušil/a pozvání do skupiny {count,number} osob.} other {{memberName} zrušil/a pozvání do skupiny {count,number} osobám.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": {
"messageformat": "{count, plural, one {Zrušili jste pozvání do skupiny 1 osobě.} few {Zrušili jste pozvání do skupiny {count,number} osobám.} many {Zrušili jste pozvání do skupiny {count,number} osob.} other {Zrušili jste pozvání do skupiny {count,number} osobám.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": {
"messageformat": "{count, plural, one {Správce zrušil pozvání do skupiny 1 osobě.} few {Správce zrušil pozvání do skupiny {count,number} osobám.} many {Správce zrušil pozvání do skupiny {count,number} osob.} other {Správce zrušil pozvání do skupiny {count,number} osobám.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": {
"messageformat": "{adminName} odvolal(a) pozvání do skupiny pro 1 osobu pozvanou {memberName}."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": {
"messageformat": "Odvolali jste pozvání do skupiny pro 1 osobu pozvanou {memberName}."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": {
"messageformat": "Správce odvolal pozvání do skupiny pro 1 osobu pozvanou {memberName}."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": {
"messageformat": "{adminName} odvolal(a) vaše pozvání do skupiny pro {inviteeName}."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": {
"messageformat": "Odvolali jste své pozvání pro {inviteeName}."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": {
"messageformat": "Správce zrušil vaše pozvání do skupiny pro {inviteeName}."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": {
"messageformat": "{count, plural, one {{adminName} zrušil/a pozvání do skupiny pro {count,number} osobu, kterou pozval uživatel {memberName}.} few {{adminName} zrušil/a pozvání do skupiny pro {count,number} osoby, které pozval uživatel {memberName}.} many {{adminName} zrušil/a pozvání do skupiny pro {count,number} osoby, které pozval uživatel {memberName}.} other {{adminName} zrušil/a pozvání do skupiny pro {count,number} osob, které pozval uživatel {memberName}.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": {
"messageformat": "{count, plural, one {Zrušili jste pozvání do skupiny {count,number} osobě, kterou pozval uživatel {memberName}.} few {Zrušili jste pozvání do skupiny {count,number} osobám, které pozval uživatel {memberName}.} many {Zrušili jste pozvání do skupiny {count,number} osob, které pozval uživatel {memberName}.} other {Zrušili jste pozvání {count,number} osobám, které pozval uživatel {memberName}.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": {
"messageformat": "{count, plural, one {Správce zrušil pozvání do skupiny {count,number} osobě, kterou pozval uživatel {memberName}.} few {Správce zrušil pozvání do skupiny {count,number} osobám, které pozval uživatel {memberName}.} many {Správce zrušil pozvání do skupiny {count,number} osob, které pozval uživatel {memberName}.} other {Správce zrušil pozvání do skupiny {count,number} osobám, které pozval uživatel {memberName}.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": {
"messageformat": "{count, plural, one {{adminName} zrušil vaše pozvání do skupiny{count,number} osobě.} few {{adminName} zrušil vaše pozvání do skupiny {count,number} osobám.} many {{adminName} zrušil vaše pozvání do skupiny {count,number} osob.} other {{adminName} zrušil vaše pozvání do skupiny {count,number} osobám.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": {
"messageformat": "{count, plural, one {Zrušili jste své pozvání {count,number} osobě.} few {Zrušili jste své pozvání {count,number} osobám.} many {Zrušili jste své pozvání {count,number} osob.} other {Zrušili jste své pozvání {count,number} osobám.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": {
"messageformat": "{count, plural, one {Správce zrušil vaše pozvání do skupiny, které jste poslali {count,number} osobě.} few {Správce zrušil vaše pozvání do skupiny, které jste poslali {count,number} osobám.} many {Správce zrušil vaše pozvání do skupiny, které jste poslali {count,number} osob.} other {Správce zrušil vaše pozvání do skupiny, které jste poslali {count,number} osobám.}}"
},
"icu:GroupV2--admin-approval-add-one--you": {
"messageformat": "Odeslali jste žádost o připojení ke skupině."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-add-one--other": {
"messageformat": "{joinerName} požádal/a o připojení ke skupině přes odkaz skupiny."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": {
"messageformat": "Zrušili jste svou žádost o připojení ke skupině."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": {
"messageformat": "Vaše žádost o připojení ke skupině byla správcem zamítnuta."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": {
"messageformat": "Zamítli jste žádost o připojení ke skupině od {joinerName}."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": {
"messageformat": "{joinerName} zrušil/a svou žádost o připojení ke skupině."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": {
"messageformat": "{adminName} zamítl/a žádost o připojení ke skupině od {joinerName}."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--unknown": {
"messageformat": "Požadavek na připojení ke skupině od {joinerName} byl zamítnut."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-bounce--one": {
"messageformat": "{joinerName} požádal a následně zrušil svou žádost o připojení ke skupině přes odkaz skupiny"
},
"icu:GroupV2--admin-approval-bounce": {
"messageformat": "{joinerName} požádal a následně zrušil {numberOfRequests,number}své žádosti o připojení ke skupině přes odkaz skupiny"
},
"icu:GroupV2--admin-approval-bounce--pluralized": {
"messageformat": "{numberOfRequests, plural, one {{joinerName} požádal/a a zrušil/a žádost o připojení ke skupině pomocí skupinového odkazu.} few {{joinerName} požádal/a a zrušil/a {numberOfRequests,number} žádosti o připojení ke skupině pomocí skupinového odkazu.} many {{joinerName} požádal/a a zrušil/a {numberOfRequests,number} žádostí o připojení ke skupině pomocí skupinového odkazu.} other {{joinerName} požádal/a a zrušil/a {numberOfRequests,number} žádostí o připojení ke skupině pomocí skupinového odkazu.}}"
},
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--you": {
"messageformat": "Zapnuli jste odkaz skupiny bez schvalování správcem."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--other": {
"messageformat": "{adminName} zapnul/a odkaz skupiny bez schvalování správcem."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": {
"messageformat": "Byl zapnut odkaz skupiny bez schvalování správcem."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--you": {
"messageformat": "Zapnuli jste odkaz skupiny se schvalováním správcem."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--other": {
"messageformat": "{adminName} zapnul/a odkaz skupiny se schvalováním správcem."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": {
"messageformat": "Byl zapnut odkaz skupiny se schvalováním správcem."
},
"icu:GroupV2--group-link-remove--you": {
"messageformat": "Vypnuli jste odkaz skupiny."
},
"icu:GroupV2--group-link-remove--other": {
"messageformat": "{adminName} vypnul/a odkaz skupiny."
},
"icu:GroupV2--group-link-remove--unknown": {
"messageformat": "Odkaz skupiny byl vypnut."
},
"icu:GroupV2--group-link-reset--you": {
"messageformat": "Obnovili jste odkaz skupiny."
},
"icu:GroupV2--group-link-reset--other": {
"messageformat": "{adminName} obnovil/a odkaz skupiny."
},
"icu:GroupV2--group-link-reset--unknown": {
"messageformat": "Odkaz skupiny byl obnoven."
},
"icu:GroupV2--description--remove--you": {
"messageformat": "Odstranili jste popisek skupiny."
},
"icu:GroupV2--description--remove--other": {
"messageformat": "{memberName} odstranil/a popisek skupiny."
},
"icu:GroupV2--description--remove--unknown": {
"messageformat": "Popisek skupiny byl odstraněn."
},
"icu:GroupV2--description--change--you": {
"messageformat": "Změnili jste popis skupiny."
},
"icu:GroupV2--description--change--other": {
"messageformat": "{memberName} změnil/a popis skupiny."
},
"icu:GroupV2--description--change--unknown": {
"messageformat": "Popisek skupiny byl změněn."
},
"icu:GroupV2--announcements--admin--you": {
"messageformat": "Změnili jste nastavení skupiny tak, aby zprávy mohli odesílat pouze správci."
},
"icu:GroupV2--announcements--admin--other": {
"messageformat": "{memberName} změnil/a nastavení skupiny tak, aby zprávy mohli odesílat pouze správci."
},
"icu:GroupV2--announcements--admin--unknown": {
"messageformat": "Nastavení skupiny bylo změněno tak, aby zprávy mohli odesílat pouze správci."
},
"icu:GroupV2--announcements--member--you": {
"messageformat": "Změnili jste nastavení skupiny tak, aby zprávy mohli odesílat všichni členové."
},
"icu:GroupV2--announcements--member--other": {
"messageformat": "{memberName} změnil/a nastavení skupiny tak, aby zprávy mohli odesílat všichni členové."
},
"icu:GroupV2--announcements--member--unknown": {
"messageformat": "Nastavení skupiny bylo změněno tak, aby zprávy mohli odesílat všichni členové."
},
"icu:GroupV2--summary": {
"messageformat": "Členové nebo nastavení této skupiny se změnili."
},
"icu:GroupV1--Migration--disabled--link": {
"messageformat": "Upgradujte tuto skupinu a aktivujte nové funkce jako @zmínky a správce. Členové, kteří v této skupině dosud nesdíleli své jméno ani fotografii, budou vyzváni, aby se připojili. <learnMoreLink>Víc informací.</learnMoreLink>"
},
"icu:GroupV1--Migration--was-upgraded": {
"messageformat": "Tato skupina byla aktualizována na Novou skupinu."
},
"icu:GroupV1--Migration--learn-more": {
"messageformat": "Zjistit více"
},
"icu:GroupV1--Migration--migrate": {
"messageformat": "Aktualizovat"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--title": {
"messageformat": "Co jsou Nové skupiny?"
},
"icu:GroupV1--Migration--migrate--title": {
"messageformat": "Aktualizovat na Novou skupinu"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--summary": {
"messageformat": "Nové skupiny mají funkce jako @zmínky a správci skupiny, a v budoucnu budou podporovat další funkce."
},
"icu:GroupV1--Migration--info--keep-history": {
"messageformat": "Veškerá historie zpráv a médií byla zachována z doby před aktualizací."
},
"icu:GroupV1--Migration--migrate--keep-history": {
"messageformat": "Veškerá historie zpráv a médií bude zachována z doby před aktualizací."
},
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--you": {
"messageformat": "Chcete-li se k této skupině znovu připojit, musíte přijmout pozvání, a dokud ho nepřijmete, nebudete dostávat zprávy skupiny."
},
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--many": {
"messageformat": "Tito členové budou muset přijmout pozvání, aby se mohli znovu připojit k této skupině, a dokud pozvání nepřijmou, nebudou dostávat zprávy skupiny:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--one": {
"messageformat": "Tento člen bude muset přijmout pozvání, aby se mohl znovu připojit k této skupině, a dokud ho nepřijme, nebude dostávat zprávy skupiny:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--count": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člen bude muset přijmout pozvánku, aby se mohl k této skupině znovu připojit, a dokud ji nepřijme, nebude dostávat zprávy skupiny.} few {{count,number} členové budou muset přijmout pozvánku, aby se mohli k této skupině znovu připojit, a dokud ji nepřijmou, nebudou dostávat zprávy skupiny.} many {{count,number} členů bude muset přijmout pozvánku, aby se mohli k této skupině znovu připojit, a dokud ji nepřijmou, nebude dostávat zprávy skupiny.} other {{count,number} členů bude muset přijmout pozvánku, aby se mohli k této skupině znovu připojit, a dokud ji nepřijmou, nebudou dostávat zprávy skupiny.}}"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--many": {
"messageformat": "Tito členové se nemohou připojit k Novým skupinám a budou ze skupiny odebráni:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--one": {
"messageformat": "Tento člen se nemůže připojit k Novým skupinám a bude ze skupiny odebrán:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--count": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člen se nemůže připojit k Novým skupinám a bude ze skupiny odebrán.} few {{count,number} členové se nemohou připojit k Novým skupinám a budou ze skupiny odebráni.} many {{count,number} členů se nemůže připojit k Novým skupinám a budou ze skupiny odebráni.} other {{count,number} členů se nemůže připojit k Novým skupinám a budou ze skupiny odebráni.}}"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--many": {
"messageformat": "Tito členové se nemohli připojit k Novým skupinám a byli ze skupiny odebráni:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--one": {
"messageformat": "Tento člen se nemohl připojit k Novým skupinám a byl ze skupiny odebrán:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--count": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člen se nemohl připojit k Novým skupinám a byl ze skupiny odebrán.} few {{count,number} členové se nemohli připojit k Novým skupinám a byli ze skupiny odebráni.} many {{count,number} členů se nemohlo připojit k Novým skupinám a byli ze skupiny odebráni.} other {{count,number} členů se nemohlo připojit k Novým skupinám a byli ze skupiny odebráni.}}"
},
"icu:GroupV1--Migration--invited--you": {
"messageformat": "Nemohli jste být přidáni do Nové skupiny a byli jste pozváni k připojení."
},
"icu:GroupV1--Migration--invited--one": {
"messageformat": "{contact} nemohl být přidán do Nové skupiny a byl pozván."
},
"icu:GroupV1--Migration--invited--many": {
"messageformat": "{count, plural, one {Jeden člen nemohl být přidán do nové skupiny a byl pozván, aby se připojil.} few {{count,number} členové nemohli být přidáni do nové skupiny a byli pozváni, aby se připojili.} many {{count,number} členů nemohlo být přidáno do nové skupiny a byli pozváni, aby se připojili.} other {{count,number} členů nemohlo být přidáno do nové skupiny a byli pozváni, aby se připojili.}}"
},
"icu:GroupV1--Migration--removed--one": {
"messageformat": "{contact} byl ze skupiny odebrán."
},
"icu:GroupV1--Migration--removed--many": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člen bylo ze skupiny odebrán.} few {{count,number} členové byli ze skupiny odebráni.} many {{count,number} člena bylo ze skupiny odebráno.} other {{count,number} členů bylo ze skupiny odebráno.}}"
},
"icu:close": {
"messageformat": "Zavřít"
},
"icu:previous": {
"messageformat": "předchozí"
},
"icu:next": {
"messageformat": "další"
},
"icu:BadgeDialog__become-a-sustainer-button": {
"messageformat": "Podpořte Signal finančně"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__header": {
"messageformat": "Podpořte Signal finančně"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__subheader": {
"messageformat": "Signal je podporován lidmi, jako jste vy. Přispějte a získejte odznak."
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__1": {
"messageformat": "Otevřete Signal na svém telefonu"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__2": {
"messageformat": "Klepnutím na svou profilovou fotografii v levém horním rohu otevřete Nastavení."
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__3": {
"messageformat": "Klepněte na „Podpořit Signal finančně“ a přihlaste se k odběru"
},
"icu:BackupImportScreen__title": {
"messageformat": "Synchronizace zpráv"
},
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint": {
"messageformat": "Stahování {currentSize} z {totalSize} ({fractionComplete,number,percent})…"
},
"icu:BackupImportScreen__description": {
"messageformat": "Může trvat několik minut v závislosti na velikosti vaší zálohy"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title": {
"messageformat": "Restoring media"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__progressbar-hint": {
"messageformat": "{currentSize} of {totalSize} ({fractionComplete,number,percent})"
},
"icu:CompositionArea--expand": {
"messageformat": "Rozbalit"
},
"icu:CompositionArea--attach-file": {
"messageformat": "Připojit soubor"
},
"icu:CompositionArea--sms-only__title": {
"messageformat": "Tato osoba nepoužívá Signal"
},
"icu:CompositionArea--sms-only__body": {
"messageformat": "Aplikace Signal Desktop nepodporuje zasílání zpráv kontaktům, které nepoužívají Signal. Požádejte tuto osobu, aby si nainstalovala aplikaci Signal, která nabízí bezpečnější zasílání zpráv."
},
"icu:CompositionArea--sms-only__spinner-label": {
"messageformat": "Ověřuji stav registrace kontaktu"
},
"icu:CompositionArea__edit-action--discard": {
"messageformat": "Zahodit zprávu"
},
"icu:CompositionArea__edit-action--send": {
"messageformat": "Odeslat upravenou zprávu"
},
"icu:CompositionInput__editing-message": {
"messageformat": "Upravit zprávu"
},
"icu:countMutedConversationsDescription": {
"messageformat": "Zahrnout ztlumené chaty do celkového počtu"
},
"icu:ContactModal--nickname": {
"messageformat": "Přezdívka"
},
"icu:ContactModal--rm-admin": {
"messageformat": "Odebrat jako správce"
},
"icu:ContactModal--make-admin": {
"messageformat": "Udělit práva správce"
},
"icu:ContactModal--make-admin-info": {
"messageformat": "{contact} bude moci upravovat tuto skupinu a její členy."
},
"icu:ContactModal--rm-admin-info": {
"messageformat": "Odebrat {contact} jako správce skupiny?"
},
"icu:ContactModal--add-to-group": {
"messageformat": "Přidat do jiné skupiny"
},
"icu:ContactModal--remove-from-group": {
"messageformat": "Odebrat ze skupiny"
},
"icu:ContactModal--already-in-call": {
"messageformat": "Již jste v hovoru"
},
"icu:showChatColorEditor": {
"messageformat": "Barva chatu"
},
"icu:showConversationDetails": {
"messageformat": "Nastavení skupiny"
},
"icu:showConversationDetails--direct": {
"messageformat": "Nastavení chatu"
},
"icu:ConversationDetails__unmute--title": {
"messageformat": "Zrušit ztlumení tohoto chatu?"
},
"icu:ConversationDetails--group-link": {
"messageformat": "Odkaz skupiny"
},
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-label": {
"messageformat": "Mizející zprávy"
},
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": {
"messageformat": "Pokud je tato funkce povolena, zprávy odeslané a přijaté v této skupině zmizí poté, co byly zobrazeny."
},
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": {
"messageformat": "Pokud je tato funkce povolena, zprávy odeslané a přijaté v tomto 1:1 chatu zmizí poté, co byly zobrazeny."
},
"icu:ConversationDetails--nickname-label": {
"messageformat": "Přezdívka"
},
"icu:ConversationDetails--nickname-actions": {
"messageformat": "Akce"
},
"icu:ConversationDetails--nickname-actions--delete": {
"messageformat": "Odstranit"
},
"icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Title": {
"messageformat": "Odstranit přezdívku?"
},
"icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Description": {
"messageformat": "Tím se tato přezdívka a poznámka trvale odstraní."
},
"icu:ConversationDetails--notifications": {
"messageformat": "Upozornění"
},
"icu:ConversationDetails--group-info-label": {
"messageformat": "Kdo může upravovat informace o skupině"
},
"icu:ConversationDetails--group-info-info": {
"messageformat": "Vyberte, kdo může upravovat název, fotografii a popis skupiny a časovač zmizení zpráv."
},
"icu:ConversationDetails--add-members-label": {
"messageformat": "Kdo může přidávat členy"
},
"icu:ConversationDetails--add-members-info": {
"messageformat": "Vyberte, kdo může přidávat členy do této skupiny."
},
"icu:ConversationDetails--announcement-label": {
"messageformat": "Kdo může podílat zprávy"
},
"icu:ConversationDetails--announcement-info": {
"messageformat": "Vyberte, kdo může posílat zprávy do této skupiny."
},
"icu:ConversationDetails--requests-and-invites": {
"messageformat": "Žádosti a pozvání"
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group": {
"messageformat": "Opustit skupinu"
},
"icu:ConversationDetailsActions--block-group": {
"messageformat": "Blokovat skupinu"
},
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"messageformat": "Odblokovat skupinu"
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
"messageformat": "Než opustíte skupinu, musíte vybrat alespoň jednoho nového správce."
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": {
"messageformat": "Opravdu si přejete odejít?"
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": {
"messageformat": "V této skupině již nebudete moci odesílat ani přijímat zprávy."
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": {
"messageformat": "Opustit"
},
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"messageformat": "Odblokovat skupinu „{groupName}“?"
},
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"messageformat": "Blokovat a opustit skupinu „{groupName}“?"
},
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
"messageformat": "Z této skupiny již nebudete dostávat zprávy ani aktualizace."
},
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"messageformat": "Blokovat"
},
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
"messageformat": "Vaše kontakty vás budou moct přidat do této skupiny."
},
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
"messageformat": "Odblokovat"
},
"icu:ConversationDetailsHeader--members": {
"messageformat": "{number, plural, one {{number,number} člen} few {{number,number} členové} many {{number,number} členů} other {{number,number} členů}}"
},
"icu:ConversationDetailsMediaList--shared-media": {
"messageformat": "Sdílená média"
},
"icu:ConversationDetailsMediaList--show-all": {
"messageformat": "Zobrazit vše"
},
"icu:ConversationDetailsMembershipList--title": {
"messageformat": "{number, plural, one {{number,number} člen} few {{number,number} členové} many {{number,number} členů} other {{number,number} členů}}"
},
"icu:ConversationDetailsMembershipList--add-members": {
"messageformat": "Přidat členy"
},
"icu:ConversationDetailsMembershipList--show-all": {
"messageformat": "Zobrazit vše"
},
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} společná skupina} few {{count,number} společné skupiny} many {{count,number}společných skupin} other {{count,number} společných skupin}}"
},
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
"messageformat": "Žádné společné skupiny"
},
"icu:ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
"messageformat": "Přidat do skupiny"
},
"icu:ConversationDetailsGroups--show-all": {
"messageformat": "Zobrazit vše"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Title": {
"messageformat": "Přezdívka"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Description": {
"messageformat": "Přezdívky a poznámky jsou uloženy pomocí služby koncového šifrování úložiště společnosti Signal. Vidíte je jen vy."
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Label": {
"messageformat": "Křestní jméno"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Placeholder": {
"messageformat": "Křestní jméno"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Label": {
"messageformat": "Příjmení"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Placeholder": {
"messageformat": "Příjmení"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Label": {
"messageformat": "Poznámka"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Placeholder": {
"messageformat": "Poznámka"
},
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__label": {
"messageformat": "Zmínky"
},
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"messageformat": "Přijímat oznámení, když jste zmíněni ve ztlumených chatech"
},
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
"messageformat": "Vždy upozornit"
},
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"messageformat": "Neoznamovat, pokud je ztlumeno"
},
"icu:GroupLinkManagement--clipboard": {
"messageformat": "Odkaz skupiny zkopírován."
},
"icu:GroupLinkManagement--share": {
"messageformat": "Zkopírovat odkaz"
},
"icu:GroupLinkManagement--confirm-reset": {
"messageformat": "Opravdu chcete obnovit odkaz skupiny? Pomocí stávajícího odkazu se pak už lidé nebudou moci ke skupině připojit."
},
"icu:GroupLinkManagement--reset": {
"messageformat": "Obnovit odkaz"
},
"icu:GroupLinkManagement--approve-label": {
"messageformat": "Schválit nové členy"
},
"icu:GroupLinkManagement--approve-info": {
"messageformat": "Vyžadovat, aby správce schvaloval nové členy, kteří se připojí přes odkaz skupiny"
},
"icu:PendingInvites--tab-requests": {
"messageformat": "Žádosti ({count,number})"
},
"icu:PendingInvites--tab-invites": {
"messageformat": "Pozvání ({count,number})"
},
"icu:PendingRequests--approve-for": {
"messageformat": "Schválit žádost od „{name}“?"
},
"icu:PendingRequests--deny-for": {
"messageformat": "Zamítnout žádost od „{name}“?"
},
"icu:PendingRequests--deny-for--with-link": {
"messageformat": "Zamítnout žádost od „{name}“? Nebude moci znovu požádat o připojení přes odkaz skupiny."
},
"icu:PendingInvites--invited-by-you": {
"messageformat": "Pozváni vámi"
},
"icu:PendingInvites--invited-by-others": {
"messageformat": "Pozváni ostatními"
},
"icu:PendingInvites--invited-count": {
"messageformat": "Pozváno {number,number}"
},
"icu:PendingInvites--revoke-for-label": {
"messageformat": "Zrušit pozvání do skupiny"
},
"icu:PendingInvites--revoke-for": {
"messageformat": "Zrušit pozvání do skupiny pro „{name}“?"
},
"icu:PendingInvites--revoke-from": {
"messageformat": "{number, plural, one {Zrušit {number,number} pozvání od „{name}“?} few {Zrušit {number,number} pozvání od „{name}“?} many {Zrušit {number,number} pozvání od „{name}“?} other {Zrušit {number,number} pozvání od „{name}“?}}"
},
"icu:PendingInvites--revoke": {
"messageformat": "Zrušit"
},
"icu:PendingRequests--approve": {
"messageformat": "Schválit žádost"
},
"icu:PendingRequests--deny": {
"messageformat": "Zamítnout žádost"
},
"icu:PendingRequests--info": {
"messageformat": "Lidé na tomto seznamu se pokoušejí připojit k „{name}“ přes odkaz skupiny."
},
"icu:PendingInvites--info": {
"messageformat": "Podrobnosti o lidech pozvaných do této skupiny se nezobrazí, dokud se nepřipojí. Pozvaní uvidí zprávy až poté, co se ke skupině připojí."
},
"icu:PendingRequests--block--button": {
"messageformat": "Blokovat žádost"
},
"icu:PendingRequests--block--title": {
"messageformat": "Blokovat žádost?"
},
"icu:PendingRequests--block--contents": {
"messageformat": "{name} se nebude moci připojit ani požádat o připojení k této skupině prostřednictvím odkazu na skupinu. Přesto ho/ji lze do skupiny přidat ručně."
},
"icu:PendingRequests--block--confirm": {
"messageformat": "Blokovat žádost"
},
"icu:SelectModeActions--exitSelectMode": {
"messageformat": "Ukončit režim výběru"
},
"icu:SelectModeActions--selectedMessages": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} vybrán} few {{count,number} vybráno} many {{count,number} vybráno} other {{count,number} vybráno}}"
},
"icu:SelectModeActions--deleteSelectedMessages": {
"messageformat": "Smazat vybrané zprávy"
},
"icu:SelectModeActions--forwardSelectedMessages": {
"messageformat": "Přeposlat vybrané zprávy"
},
"icu:DeleteMessagesModal--title": {
"messageformat": "{count, plural, one {Odstranit zprávu?} few {Odstranit {count,number} zprávy?} many {Odstranit {count,number} zpráv?} other {Odstranit {count,number} zpráv?}}"
},
"icu:DeleteMessagesModal--description": {
"messageformat": "{count, plural, one {Pro koho chcete tuto zprávu odstranit?} few {Pro koho chcete tyto zprávy odstranit?} many {Pro koho chcete tyto zprávy odstranit?} other {Pro koho chcete tyto zprávy odstranit?}}"
},
"icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf": {
"messageformat": "{count, plural, one {Z jakých zařízení chcete tuto zprávu odstranit?} few {Z jakých zařízení chcete tyto zprávy odstranit?} many {Z jakých zařízení chcete tyto zprávy odstranit?} other {Z jakých zařízení chcete tyto zprávy odstranit?}}"
},
"icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf--deleteSync": {
"messageformat": "{count, plural, one {Tato zpráva bude odstraněna ze všech vašich zařízení.} few {Tyto zprávy budou odstraněny ze všech vašich zařízení.} many {Tyto zprávy budou odstraněny ze všech vašich zařízení.} other {Tyto zprávy budou odstraněny ze všech vašich zařízení.}}"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteForMe": {
"messageformat": "Odstranit pro mě"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromThisDevice": {
"messageformat": "Odstranit z tohoto zařízení"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteForEveryone": {
"messageformat": "Odstranit pro všechny"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromAllDevices": {
"messageformat": "Odstranit ze všech zařízení"
},
"icu:DeleteMessagesModal--noteToSelf--deleteSync": {
"messageformat": "Odstranit"
},
"icu:DeleteMessagesModal__toast--TooManyMessagesToDeleteForEveryone": {
"messageformat": "{count, plural, one {Můžete vybrat pouze {count,number} zprávu, kterou chcete odstranit pro všechny.} few {Můžete vybrat pouze {count,number} zprávy, které chcete odstranit pro všechny.} many {Můžete vybrat pouze {count,number} zpráv, které chcete odstranit pro všechny.} other {Můžete vybrat pouze {count,number} zpráv, které chcete odstranit pro všechny.}}"
},
"icu:SelectModeActions__toast--TooManyMessagesToForward": {
"messageformat": "Přeposlat můžete maximálně 30 zpráv"
},
"icu:ContactPill--remove": {
"messageformat": "Odebrat kontakt"
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title": {
"messageformat": "{count, plural, one {Pozvánka odeslána} few {{count,number} pozvánky odeslány} many {{count,number} pozvánek odesláno} other {{count,number} pozvánek odesláno}}"
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": {
"messageformat": "{name} nemůže být vámi automaticky přidán do skupiny."
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": {
"messageformat": "Tito uživatelé nemohou být vámi automaticky přidáni do skupiny."
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": {
"messageformat": "Byli pozváni do skupiny, ale dokud pozvání nepřijmou, neuvidí žádné zprávy,"
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": {
"messageformat": "Zjistit více"
},
"icu:AddGroupMembersModal--title": {
"messageformat": "Přidat členy"
},
"icu:AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": {
"messageformat": "Aktualizovat"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--one": {
"messageformat": "Přidat {person} do „{group}“?"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--many": {
"messageformat": "Přidat {count,number} členů do „{group}“?"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--one": {
"messageformat": "Přidat člena"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--many": {
"messageformat": "Přidat členy"
},
"icu:createNewGroupButton": {
"messageformat": "Nová skupina"
},
"icu:selectContact": {
"messageformat": "Vybrat kontakt {name}"
},
"icu:deselectContact": {
"messageformat": "Zrušit výběr kontaktu {name}"
},
"icu:cannotSelectContact": {
"messageformat": "Nelze vybrat kontakt {name}"
},
"icu:alreadyAMember": {
"messageformat": "Již je členem"
},
"icu:MessageAudio--play": {
"messageformat": "Přehrát zvukovou přílohu"
},
"icu:MessageAudio--pause": {
"messageformat": "Pozastavit zvukovou přílohu"
},
"icu:MessageAudio--download": {
"messageformat": "Stáhnout zvukovou přílohu"
},
"icu:MessageAudio--pending": {
"messageformat": "Stahování zvukové přílohy…"
},
"icu:MessageAudio--slider": {
"messageformat": "Doba přehrávání zvukové přílohy"
},
"icu:MessageAudio--playbackRate1": {
"messageformat": "1"
},
"icu:MessageAudio--playbackRate1p5": {
"messageformat": "1,5"
},
"icu:MessageAudio--playbackRate2": {
"messageformat": "2"
},
"icu:MessageAudio--playbackRatep5": {
"messageformat": "0,5"
},
"icu:emptyInbox__title": {
"messageformat": "Žádné chaty"
},
"icu:emptyInbox__subtitle": {
"messageformat": "Zde se objeví poslední chaty."
},
"icu:ForwardMessageModal__title": {
"messageformat": "Přeposlat uživateli"
},
"icu:ForwardMessageModal__ShareCallLink": {
"messageformat": "Sdílet odkaz na hovor"
},
"icu:ForwardMessageModal--continue": {
"messageformat": "Pokračovat"
},
"icu:ForwardMessagesModal__toast--CannotForwardEmptyMessage": {
"messageformat": "Nelze přeposílat prázdné nebo odstraněné zprávy"
},
"icu:ShareCallLinkViaSignal__DraftMessageText": {
"messageformat": "K hovoru Signal se můžete připojit pomocí tohoto odkazu: {url}"
},
"icu:MessageRequestWarning__learn-more": {
"messageformat": "Zjistit více"
},
"icu:MessageRequestWarning__safety-tips": {
"messageformat": "Bezpečnostní tipy"
},
"icu:MessageRequestWarning__dialog__details": {
"messageformat": "S touto osobou nemáte žádné společné skupiny. Před přijetím žádost pečlivě zkontrolujte, abyste se vyhnuli nevyžádaným zprávám."
},
"icu:MessageRequestWarning__dialog__learn-even-more": {
"messageformat": "O žádostech o zprávy"
},
"icu:ContactSpoofing__same-name--link": {
"messageformat": "Žádosti pečlivě kontrolujte. Signal našel další kontakt se stejným jménem. <reviewRequestLink>Zkontrolovat žádost</reviewRequestLink>"
},
"icu:ContactSpoofing__same-name-in-group--link": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člen skupiny má stejné jméno. <reviewRequestLink>Zkontrolovat členy</reviewRequestLink>} few {{count,number} členové skupiny mají stejné jméno. <reviewRequestLink>Zkontrolovat členy</reviewRequestLink>} many {{count,number} členů skupiny má stejné jméno. <reviewRequestLink>Zkontrolovat členy</reviewRequestLink>} other {{count,number} členů skupiny má stejné jméno. <reviewRequestLink>Zkontrolovat členy</reviewRequestLink>}}"
},
"icu:ContactSpoofing__same-names-in-group--link": {
"messageformat": "{count, plural, one {V této skupině bylo nalezeno {count,number} shodné jméno. <reviewRequestLink>Zkontrolovat členy</reviewRequestLink>} few {V této skupině byla nalezena {count,number} shodná jména. <reviewRequestLink>Zkontrolovat členy</reviewRequestLink>} many {V této skupině bylo nalezeno {count,number} shodných jmen. <reviewRequestLink>Zkontrolovat členy</reviewRequestLink>} other {V této skupině bylo nalezeno {count,number} shodných jmen. <reviewRequestLink>Zkontrolovat členy</reviewRequestLink>}}"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__title": {
"messageformat": "Zkontrolovat žádost"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__description": {
"messageformat": "Pokud si nejste jisti, od koho žádost je, zkontrolujte níže uvedené kontakty a proveďte akci."
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": {
"messageformat": "Žádost"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": {
"messageformat": "Váš kontakt"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__title": {
"messageformat": "Zkontrolovat členy"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__description": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člen skupiny má stejné jméno, prohlédněte si ho níže nebo vyberte akci.} few {{count,number} členové skupiny mají stejné jméno, prohlédněte si je níže nebo vyberte akci.} many {{count,number} členů skupiny má stejné jméno, prohlédněte si je níže nebo vyberte akci.} other {{count,number} členů skupiny má stejné jméno, prohlédněte si je níže nebo vyberte akci.}}"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__multiple-conflicts__description": {
"messageformat": "{count, plural, one {V této skupině bylo nalezeno {count,number} shodné jméno. Zkontrolujte níže uvedené členy nebo zvolte, jaké kroky chcete podniknout.} few {V této skupině byla nalezena {count,number} shodná jméno. Zkontrolujte níže uvedené členy nebo zvolte, jaké kroky chcete podniknout.} many {V této skupině bylo nalezeno {count,number} shodných jmen. Zkontrolujte níže uvedené členy nebo zvolte, jaké kroky chcete podniknout.} other {V této skupině bylo nalezeno {count,number} shodných jmen. Zkontrolujte níže uvedené členy nebo zvolte, jaké kroky chcete podniknout.}}"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__members__no-shared-groups": {
"messageformat": "Žádné další společné skupiny"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__signal-connection": {
"messageformat": "Spojení Signal"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": {
"messageformat": "Nedávno změnil/a jméno svého profilu z {oldName} na {newName}"
},
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": {
"messageformat": "Odebrat ze skupiny"
},
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description": {
"messageformat": "Odebrat „{name}“ ze skupiny?"
},
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": {
"messageformat": "Odebrat „{name}“ ze skupiny? Nebude se moci znovu připojit přes odkaz na skupinu."
},
"icu:CaptchaDialog__title": {
"messageformat": "Ověřte, pokud chcete pokračovat v zasílání zpráv"
},
"icu:CaptchaDialog__first-paragraph": {
"messageformat": "V zájmu prevence spamu v aplikaci Signal dokončete ověření."
},
"icu:CaptchaDialog__second-paragraph": {
"messageformat": "Po ověření můžete pokračovat v zasílání zpráv. Všechny pozastavené zprávy budou automaticky odeslány."
},
"icu:CaptchaDialog--can-close__title": {
"messageformat": "Pokračovat bez ověření?"
},
"icu:CaptchaDialog--can-close__body": {
"messageformat": "Pokud se rozhodnete ověření přeskočit, můžete přijít o zprávy od jiných lidí a vaše zprávy se nemusí odeslat."
},
"icu:CaptchaDialog--can_close__skip-verification": {
"messageformat": "Přeskočit ověření"
},
"icu:verificationComplete": {
"messageformat": "Ověření dokončeno."
},
"icu:verificationFailed": {
"messageformat": "Ověření se nezdařilo. Zkuste to prosím znovu později."
},
"icu:deleteForEveryoneFailed": {
"messageformat": "Nepodařilo se odstranit zprávu pro všechny. Zkuste to prosím znovu později."
},
"icu:ChatColorPicker__delete--title": {
"messageformat": "Odstranit barvu"
},
"icu:ChatColorPicker__delete--message": {
"messageformat": "{num, plural, one {Tato vlastní barva se používá v {num,number} chatu. Chcete ji odstranit?} few {Tato vlastní barva se používá v {num,number} chatech. Chcete ji odstranit ze všech chatů?} many {Tato vlastní barva se používá v {num,number} chatů. Chcete ji odstranit ze všech chatů?} other {Tato vlastní barva se používá v {num,number} chatech. Chcete ji odstranit ze všech chatů?}}"
},
"icu:ChatColorPicker__menu-title": {
"messageformat": "Barva chatu"
},
"icu:ChatColorPicker__reset": {
"messageformat": "Obnovit barvu chatu"
},
"icu:ChatColorPicker__resetDefault": {
"messageformat": "Obnovit barvy chatu"
},
"icu:ChatColorPicker__resetAll": {
"messageformat": "Obnovit všechny barvy chatu"
},
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
"messageformat": "Obnovit výchozí nastavení"
},
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
"messageformat": "Obnovit"
},
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-message": {
"messageformat": "Chcete změnit všechny barvy chatu?"
},
"icu:ChatColorPicker__custom-color--label": {
"messageformat": "Zobrazit editor vlastních barev"
},
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble1": {
"messageformat": "Zde je náhled barvy chatu."
},
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble2": {
"messageformat": "Další bublina."
},
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble3": {
"messageformat": "Barva je viditelná pouze pro vás."
},
"icu:ChatColorPicker__context--edit": {
"messageformat": "Upravit barvu"
},
"icu:ChatColorPicker__context--duplicate": {
"messageformat": "Duplikovat"
},
"icu:ChatColorPicker__context--delete": {
"messageformat": "Odstranit"
},
"icu:CustomColorEditor__solid": {
"messageformat": "Plná"
},
"icu:CustomColorEditor__gradient": {
"messageformat": "Přechod"
},
"icu:CustomColorEditor__hue": {
"messageformat": "Odstín"
},
"icu:CustomColorEditor__saturation": {
"messageformat": "Saturace"
},
"icu:CustomColorEditor__title": {
"messageformat": "Vlastní barva"
},
"icu:GradientDial__knob-start": {
"messageformat": "Začátek gradientu"
},
"icu:GradientDial__knob-end": {
"messageformat": "Konec gradientu"
},
"icu:customDisappearingTimeOption": {
"messageformat": "Vlastní čas…"
},
"icu:selectedCustomDisappearingTimeOption": {
"messageformat": "Vlastní čas"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__label--value": {
"messageformat": "Počet"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__label--units": {
"messageformat": "Jednotka času"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__title": {
"messageformat": "Vlastní čas"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__body": {
"messageformat": "Zvolte vlastní čas pro mizení zpráv."
},
"icu:DisappearingTimeDialog__set": {
"messageformat": "Nastavit"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__seconds": {
"messageformat": "Sekundy"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__minutes": {
"messageformat": "Minuty"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__hours": {
"messageformat": "Hodiny"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__days": {
"messageformat": "Dny"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__weeks": {
"messageformat": "Týdny"
},
"icu:settings__DisappearingMessages__footer": {
"messageformat": "Nastavení výchozího časovače zmizení zprávy pro všechny vámi zahájené nové chaty."
},
"icu:settings__DisappearingMessages__timer__label": {
"messageformat": "Výchozí časovač pro nové chaty"
},
"icu:UniversalTimerNotification__text": {
"messageformat": "Čas zmizení zprávy bude nastaven na {timeValue}, když jim pošlete zprávu."
},
"icu:ContactRemovedNotification__text": {
"messageformat": "Tuto osobu jste odebrali. Když jí znovu napíšete, bude přidána zpět do vašeho seznamu."
},
"icu:ErrorBoundaryNotification__text": {
"messageformat": "Tuto zprávu se nepodařilo zobrazit. Kliknutím odešlete protokol o chybách."
},
"icu:GroupDescription__read-more": {
"messageformat": "číst dál"
},
"icu:EditConversationAttributesModal__description-warning": {
"messageformat": "Popisky skupiny budou viditelné pro členy této skupiny a pro lidi, kteří byli pozváni."
},
"icu:ConversationDetailsHeader--add-group-description": {
"messageformat": "Přidejte popisek skupiny…"
},
"icu:MediaQualitySelector--button": {
"messageformat": "Vyberte kvalitu médií"
},
"icu:MediaQualitySelector--title": {
"messageformat": "Kvalita médií"
},
"icu:MediaQualitySelector--standard-quality-title": {
"messageformat": "Standardní"
},
"icu:MediaQualitySelector--standard-quality-description": {
"messageformat": "Rychlejší, méně dat"
},
"icu:MediaQualitySelector--high-quality-title": {
"messageformat": "Vysoká"
},
"icu:MediaQualitySelector--high-quality-description": {
"messageformat": "Pomalejší, více dat"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Failed": {
"messageformat": "Nebylo odesláno"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Pending": {
"messageformat": "Čeká na odeslání"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Sent": {
"messageformat": "Odesláno pro"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Delivered": {
"messageformat": "Doručeno"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Read": {
"messageformat": "Přečteno"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Viewed": {
"messageformat": "Zobrazil/a"
},
"icu:MessageDetail--disappears-in": {
"messageformat": "Zmizí za"
},
"icu:MessageDetail__view-edits": {
"messageformat": "Zobrazit historii úprav"
},
"icu:ProfileEditor--about": {
"messageformat": "O mně"
},
"icu:ProfileEditor--username": {
"messageformat": "Uživatelské jméno"
},
"icu:ProfileEditor--username--corrupted--body": {
"messageformat": "Něco se pokazilo s vaším uživatelským jménem. Již není přiřazeno k vašemu účtu. Můžete ho zkusit nastavit znovu, nebo si zvolit nové."
},
"icu:ProfileEditor--username--corrupted--fix-button": {
"messageformat": "Opravit hned"
},
"icu:ProfileEditor__username-link": {
"messageformat": "QR kód nebo odkaz"
},
"icu:ProfileEditor__username__error-icon": {
"messageformat": "Uživatelské jméno je potřeba resetovat"
},
"icu:ProfileEditor__username-link__error-icon": {
"messageformat": "Odkaz na uživatelské jméno je potřeba resetovat"
},
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__title": {
"messageformat": "Sdílení uživatelského jména"
},
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__body": {
"messageformat": "Sdílením svého jedinečného QR kódu nebo odkazu umožníte ostatním zahájit s vámi chat."
},
"icu:ProfileEditor--username--title": {
"messageformat": "Vyberte si uživatelské jméno"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-characters": {
"messageformat": "Uživatelská jména mohou obsahovat pouze znaky az, 09 a _"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-starting-character": {
"messageformat": "Uživatelská jména nesmí začínat číslicí."
},
"icu:ProfileEditor--username--check-character-min-plural": {
"messageformat": "{min, plural, one {Uživatelské jméno musí mít alespoň {min,number} znak.} few {Uživatelské jméno musí mít alespoň {min,number} znaky.} many {Uživatelské jméno musí mít alespoň {min,number} znaků.} other {Uživatelská jména musí mít alespoň {min,number} znaků.}}"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-character-max-plural": {
"messageformat": "{max, plural, one {Uživatelská jména mohou mít maximálně {max,number} znak.} few {Uživatelská jména mohou mít maximálně {max,number} znaky.} many {Uživatelská jména mohou mít maximálně {max,number} znaků.} other {Uživatelská jména mohou mít maximálně {max,number} znaků.}}"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-min": {
"messageformat": "Neplatné uživatelské jméno  zadejte alespoň dvě číslice."
},
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-all-zero": {
"messageformat": "Toto číslo nesmí být 00. Zadejte číslici od 1 do 9"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-leading-zero": {
"messageformat": "Čísla s více než dvěma číslicemi nemohou začínat 0"
},
"icu:ProfileEditor--username--too-many-attempts": {
"messageformat": "Uskutečnili jste příliš mnoho pokusů. Zkuste to prosím znovu později."
},
"icu:ProfileEditor--username--unavailable": {
"messageformat": "Toto uživatelské jméno není k dispozici"
},
"icu:ProfileEditor--username--general-error": {
"messageformat": "Vaše uživatelské jméno se nepodařilo uložit. Zkontrolujte připojení a zkuste to znovu."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} již není k dispozici. S vaším uživatelským jménem bude spárována nová sada číslic, zkuste ji znovu uložit."
},
"icu:ProfileEditor--username--delete-general-error": {
"messageformat": "Vaše uživatelské jméno se nepodařilo odstranit. Zkontrolujte připojení a zkuste to znovu."
},
"icu:ProfileEditor--username--copied-username": {
"messageformat": "Uživatelské jméno zkopírováno"
},
"icu:ProfileEditor--username--copied-username-link": {
"messageformat": "Odkaz zkopírován"
},
"icu:ProfileEditor--username--deleting-username": {
"messageformat": "Odstranění uživatelského jména"
},
"icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-body-2": {
"messageformat": "Tím odstraníte své uživatelské jméno a deaktivujete svůj QR kód a odkaz. „{username}“ budou moci použít ostatní. Jste si jisti?"
},
"icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-button": {
"messageformat": "Odstranit"
},
"icu:ProfileEditor--username--context-menu": {
"messageformat": "Zkopírovat nebo smazat uživatelské jméno"
},
"icu:ProfileEditor--username--copy": {
"messageformat": "Zkopírovat uživatelské jméno"
},
"icu:ProfileEditor--username--delete": {
"messageformat": "Odstranit"
},
"icu:ProfileEditor--about-placeholder": {
"messageformat": "Napište něco o sobě…"
},
"icu:ProfileEditor--first-name": {
"messageformat": "Křestní jméno (povinné)"
},
"icu:ProfileEditor--last-name": {
"messageformat": "Příjmení (volitelné)"
},
"icu:ConfirmDiscardDialog--discard": {
"messageformat": "Chcete tyto změny zahodit?"
},
"icu:ConfirmationDialog__Title--in-call-close-requested": {
"messageformat": "Zavřít Signal a ukončit hovor?"
},
"icu:ConfirmationDialog__Title--close-requested-not-now": {
"messageformat": "Nyní ne"
},
"icu:ProfileEditor--edit-photo": {
"messageformat": "Upravit fotku"
},
"icu:ProfileEditor--info--general": {
"messageformat": "Váš profil a změny v něm se budou zobrazovat lidem, se kterými si píšete, které máte v kontaktech a kteří jsou s vámi ve skupinám."
},
"icu:ProfileEditor--info--pnp": {
"messageformat": "Vaše uživatelské jméno, QR kód a odkaz se na vašem profilu nezobrazují. Sdílejte je pouze s lidmi, kterým důvěřujete."
},
"icu:ProfileEditor--info--pnp--no-username": {
"messageformat": "Lidé vám teď mohou posílat zprávy pomocí vašeho volitelného uživatelského jména, takže jim nemusíte sdělovat své telefonní číslo."
},
"icu:Bio--speak-freely": {
"messageformat": "Vyjadřujte se svobodně"
},
"icu:Bio--encrypted": {
"messageformat": "Šifrováno"
},
"icu:Bio--free-to-chat": {
"messageformat": "Rád/a pokecám"
},
"icu:Bio--coffee-lover": {
"messageformat": "Milovník kávy"
},
"icu:Bio--taking-break": {
"messageformat": "Dávám si pauzu"
},
"icu:ProfileEditorModal--profile": {
"messageformat": "Profil"
},
"icu:ProfileEditorModal--name": {
"messageformat": "Vaše jméno"
},
"icu:ProfileEditorModal--about": {
"messageformat": "O mně"
},
"icu:ProfileEditorModal--avatar": {
"messageformat": "Váš avatar"
},
"icu:ProfileEditorModal--username": {
"messageformat": "Uživatelské jméno"
},
"icu:ProfileEditorModal--error": {
"messageformat": "Váš profil se nepodařilo aktualizovat. Zkuste to prosím znovu."
},
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": {
"messageformat": "Poslat zprávu správci"
},
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": {
"messageformat": "Zprávy mohou posílat pouze {admins}"
},
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": {
"messageformat": "správci"
},
"icu:AvatarEditor--choose": {
"messageformat": "Vybrat avatar"
},
"icu:AvatarColorPicker--choose": {
"messageformat": "Vyberte barvu"
},
"icu:LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": {
"messageformat": "Avatar skupiny"
},
"icu:Preferences__message-audio-title": {
"messageformat": "Zvuky zpráv v chatu"
},
"icu:Preferences__message-audio-description": {
"messageformat": "Během chatování uslyšíte zvukové upozornění na odeslané a přijaté zprávy."
},
"icu:Preferences__button--general": {
"messageformat": "Obecné"
},
"icu:Preferences__button--appearance": {
"messageformat": "Vzhled"
},
"icu:Preferences__button--chats": {
"messageformat": "Chaty"
},
"icu:Preferences__button--calls": {
"messageformat": "Volání"
},
"icu:Preferences__button--notifications": {
"messageformat": "Upozornění"
},
"icu:Preferences__button--privacy": {
"messageformat": "Soukromí"
},
"icu:Preferences--lastSynced": {
"messageformat": "Poslední import {date} v {time}"
},
"icu:Preferences--system": {
"messageformat": "Systémový"
},
"icu:Preferences--zoom": {
"messageformat": "Úroveň přiblížení"
},
"icu:Preferences__link-previews--title": {
"messageformat": "Vygenerovat náhledy odkazů"
},
"icu:Preferences__link-previews--description": {
"messageformat": "Chcete-li změnit toto nastavení, otevřete aplikaci Signal na mobilním zařízení a přejděte do Nastavení > Chaty"
},
"icu:Preferences__auto-convert-emoji--title": {
"messageformat": "Převádět emotikony psané pomocí znaků na emoji"
},
"icu:Preferences__auto-convert-emoji--description": {
"messageformat": "Například :-) se převede na <emojify>🙂</emojify>"
},
"icu:Preferences--advanced": {
"messageformat": "Rozšířené možnosti"
},
"icu:Preferences--notification-content": {
"messageformat": "Obsah oznámení"
},
"icu:Preferences--blocked": {
"messageformat": "Blokováno"
},
"icu:Preferences--blocked-count": {
"messageformat": "{num, plural, one {{num,number} kontakt} few {{num,number} kontakty} many {{num,number} kontaktů} other {{num,number} kontaktů}}"
},
"icu:Preferences__privacy--description": {
"messageformat": "Chcete-li změnit toto nastavení, otevřete aplikaci Signal na mobilním telefonu a přejděte do Nastavení > Soukromí"
},
"icu:Preferences__pnp__row--title": {
"messageformat": "Telefonní číslo"
},
"icu:Preferences__pnp__row--body": {
"messageformat": "Zvolte si, kdo uvidí vaše telefonní číslo a kdo vás pomocí něj může v aplikaci Signal kontaktovat."
},
"icu:Preferences__pnp__row--button": {
"messageformat": "Změnit…"
},
"icu:Preferences__pnp__sharing--title": {
"messageformat": "Kdo uvidí moje číslo"
},
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--everyone": {
"messageformat": "Vaše telefonní číslo bude viditelné pro lidi a skupiny, se kterými si píšete."
},
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody": {
"messageformat": "Vaše telefonní číslo nikdo neuvidí, pokud ho nemá uložené v kontaktech svého telefonu."
},
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody--not-discoverable": {
"messageformat": "Vaše telefonní číslo nikdo neuvidí."
},
"icu:Preferences__pnp--page-title": {
"messageformat": "Telefonní číslo"
},
"icu:Preferences__pnp__sharing__everyone": {
"messageformat": "Všichni"
},
"icu:Preferences__pnp__sharing__nobody": {
"messageformat": "Nikdo"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability--title": {
"messageformat": "Kdo mě může najít podle čísla"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability--description--everyone": {
"messageformat": "Každý, kdo má vaše telefonní číslo, uvidí, že používáte Signal, a může s vámi začít chatovat."
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability--description--nobody": {
"messageformat": "Nikdo neuvidí, že používáte Signal, dokud mu nenapíšete nebo pokud s ním už nejste v existujícím chatu."
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability__everyone": {
"messageformat": "Všichni"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody": {
"messageformat": "Nikdo"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__title": {
"messageformat": "Jste si jistý/á?"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__description": {
"messageformat": "Pokud změníte „{settingTitle}“ na „{nobodyLabel}“, bude pro lidi obtížnější vás v síti Signál najít."
},
"icu:Preferences--messaging": {
"messageformat": "Zasílání zpráv"
},
"icu:Preferences--read-receipts": {
"messageformat": "Potvrzení o přečtení"
},
"icu:Preferences--typing-indicators": {
"messageformat": "Indikátory psaní"
},
"icu:Preferences--updates": {
"messageformat": "Aktualizace"
},
"icu:Preferences__download-update": {
"messageformat": "Automaticky stahovat aktualizace"
},
"icu:Preferences__enable-notifications": {
"messageformat": "Povolit oznámení"
},
"icu:Preferences__devices": {
"messageformat": "Zařízení"
},
"icu:Preferences__turn-stories-on": {
"messageformat": "Zapnout příběhy"
},
"icu:Preferences__turn-stories-off": {
"messageformat": "Vypnout příběhy"
},
"icu:Preferences__turn-stories-off--action": {
"messageformat": "Vypnout"
},
"icu:Preferences__turn-stories-off--body": {
"messageformat": "Příběhy již nebudete moci sdílet ani zobrazovat. Smazány budou také aktualizace příběhů, které jste nedávno sdíleli."
},
"icu:Preferences__Language__Label": {
"messageformat": "Jazyk"
},
"icu:Preferences__Language__ModalTitle": {
"messageformat": "Jazyk"
},
"icu:Preferences__Language__SystemLanguage": {
"messageformat": "Jazyk systému"
},
"icu:Preferences__Language__SearchLanguages": {
"messageformat": "Jazyky vyhledávání"
},
"icu:Preferences__Language__NoResults": {
"messageformat": "Pro „{searchTerm}“ nebylo nic nalezeno"
},
"icu:Preferences__LanguageModal__Set": {
"messageformat": "Nastavit"
},
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Title": {
"messageformat": "Pro uplatnění změny Signal restartujte"
},
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Description": {
"messageformat": "Pro změnu jazyka je potřeba aplikaci restartovat."
},
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Button": {
"messageformat": "Restartovat"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "K dispozici je aktualizace na verzi {version}"
},
"icu:DialogUpdate__downloading": {
"messageformat": "Stahování aktualizace…"
},
"icu:DialogUpdate__downloaded": {
"messageformat": "Aktualizace stažena"
},
"icu:DialogNetworkStatus__outage": {
"messageformat": "Signal se potýká s technickými problémy. Usilovně pracujeme na co nejrychlejším obnovení služby."
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--unsupported-os__title": {
"messageformat": "Je vyžadována aktualizace"
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--auto-update__body": {
"messageformat": "Chcete-li i nadále používat aplikaci Signal, musíte si ji aktualizovat na nejnovější verzi."
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--manual-update__action": {
"messageformat": "Stáhnout {downloadSize}"
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--downloaded__body": {
"messageformat": "Restartujte aplikaci Signal, aby se aktualizace nainstalovala."
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--cannot-update__body": {
"messageformat": "Aplikaci Signal Desktop se nepodařilo aktualizovat, ale je k dispozici nová verze. Přejděte na {downloadUrl} a nainstalujte si novou verzi ručně, poté se obraťte na podporu nebo chybu nahlaste."
},
"icu:NSIS__retry-dialog--first-line": {
"messageformat": "Aplikaci Signal nelze zavřít.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__retry-dialog--second-line": {
"messageformat": "Zavřete ji ručně a pro pokračování klikněte na Opakovat.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__appRunning": {
"messageformat": "Je spuštěna aplikace {appName}.\nKliknutím na OK ji zavřete.\nPokud se nezavře, zavřete ji ručně.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__decompressionFailed": {
"messageformat": "Nepodařilo se rozbalit soubory. Zkuste prosím spustit instalační program znovu. ",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__uninstallFailed": {
"messageformat": "Nepodařilo se odinstalovat staré soubory aplikace. Zkuste prosím spustit instalační program znovu.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__semver-downgrade": {
"messageformat": "Je již nainstalována novější verze aplikace Signal. Opravdu chcete pokračovat?",
"ignoreUnused": true
},
"icu:CrashReportDialog__title": {
"messageformat": "Aplikace spadla"
},
"icu:CrashReportDialog__body": {
"messageformat": "Aplikace Signal se po spadnutí znovu spustila. Můžete odeslat zprávu o spadnutí a pomoci tak problém prověřit."
},
"icu:CrashReportDialog__submit": {
"messageformat": "Odeslat"
},
"icu:CrashReportDialog__erase": {
"messageformat": "Neodesílat"
},
"icu:CustomizingPreferredReactions__title": {
"messageformat": "Přizpůsobit reakce"
},
"icu:CustomizingPreferredReactions__subtitle": {
"messageformat": "Kliknutím nahradíte emoji"
},
"icu:CustomizingPreferredReactions__had-save-error": {
"messageformat": "Při ukládání nastavení se vyskytla chyba. Zkuste to prosím znovu."
},
"icu:MediaEditor__input-placeholder": {
"messageformat": "Zpráva"
},
"icu:MediaEditor__clock-more-styles": {
"messageformat": "Další styly"
},
"icu:MediaEditor__control--draw": {
"messageformat": "Kreslit"
},
"icu:MediaEditor__control--text": {
"messageformat": "Přidat text"
},
"icu:MediaEditor__control--crop": {
"messageformat": "Oříznout a otočit"
},
"icu:MediaEditor__control--undo": {
"messageformat": "Zpět"
},
"icu:MediaEditor__control--redo": {
"messageformat": "Znovu"
},
"icu:MediaEditor__text--regular": {
"messageformat": "Normální"
},
"icu:MediaEditor__text--highlight": {
"messageformat": "Zvýraznění"
},
"icu:MediaEditor__text--outline": {
"messageformat": "Obrys"
},
"icu:MediaEditor__draw--pen": {
"messageformat": "Pero"
},
"icu:MediaEditor__draw--highlighter": {
"messageformat": "Zvýrazňovač"
},
"icu:MediaEditor__draw--thin": {
"messageformat": "Tenký"
},
"icu:MediaEditor__draw--regular": {
"messageformat": "Normální"
},
"icu:MediaEditor__draw--medium": {
"messageformat": "Střední"
},
"icu:MediaEditor__draw--heavy": {
"messageformat": "Tlustý"
},
"icu:MediaEditor__crop--reset": {
"messageformat": "Obnovit"
},
"icu:MediaEditor__crop--rotate": {
"messageformat": "Otočit"
},
"icu:MediaEditor__crop--flip": {
"messageformat": "Překlopit"
},
"icu:MediaEditor__crop--lock": {
"messageformat": "Uzamknout"
},
"icu:MediaEditor__crop-preset--freeform": {
"messageformat": "Volný formát"
},
"icu:MediaEditor__crop-preset--square": {
"messageformat": "Čtverec"
},
"icu:MediaEditor__crop-preset--9-16": {
"messageformat": "9:16"
},
"icu:MyStories__title": {
"messageformat": "Moje příběhy"
},
"icu:MyStories__list_item": {
"messageformat": "Moje příběhy"
},
"icu:MyStories__story": {
"messageformat": "Váš příběh"
},
"icu:MyStories__download": {
"messageformat": "Stáhnout příběh"
},
"icu:MyStories__more": {
"messageformat": "Více možností"
},
"icu:MyStories__views": {
"messageformat": "{views, plural, one {{views,number} zobrazení} few {{views,number} zobrazení} many {{views,number} zobrazení} other {{views,number} zobrazení}}"
},
"icu:MyStories__views--strong": {
"messageformat": "{views, plural, one {<strong>{views,number}</strong> zobrazení} few {<strong>{views,number}</strong> zobrazení} many {<strong>{views,number}</strong> zobrazení} other {<strong>{views,number}</strong> zobrazení}}"
},
"icu:MyStories__views-off": {
"messageformat": "Zobrazení vypnuta"
},
"icu:MyStories__replies": {
"messageformat": "{replyCount, plural, one {<strong>{replyCount,number}</strong> odpověď} few {<strong>{replyCount,number}</strong> odpovědi} many {<strong>{replyCount,number}</strong> odpovědí} other {<strong>{replyCount,number}</strong> odpovědí}}"
},
"icu:MyStories__delete": {
"messageformat": "Smazat tento příběh? Smaže se také pro všechny, kdo jej obdrželi."
},
"icu:payment-event-notification-message-you-label": {
"messageformat": "Zahájili jste platbu na účet {receiver}"
},
"icu:payment-event-notification-message-you-label-without-receiver": {
"messageformat": "Zahájili jste platbu"
},
"icu:payment-event-notification-message-label": {
"messageformat": "{sender} zahájil/a platbu ve váš prospěch"
},
"icu:payment-event-activation-request-label": {
"messageformat": "{sender} vás žádá, abyste si aktivovali funkci Platby. Platby posílejte jen lidem, kterým důvěřujete. Platby můžete aktivovat v mobilním zařízení v Nastavení -> Platby."
},
"icu:payment-event-activation-request-you-label": {
"messageformat": "Odeslali jste žádost uživateli {receiver}, aby si aktivoval/a funkci Platby."
},
"icu:payment-event-activation-request-you-label-without-receiver": {
"messageformat": "Odeslali jste žádost o aktivaci funkce Platby."
},
"icu:payment-event-activated-label": {
"messageformat": "{sender} nyní může přijímat Platby."
},
"icu:payment-event-activated-you-label": {
"messageformat": "Aktivovali jste funkci Platby."
},
"icu:payment-event-notification-label": {
"messageformat": "Platba"
},
"icu:payment-event-notification-check-primary-device": {
"messageformat": "Stav této platby zjistíte na svém primárním zařízení"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Accepted": {
"messageformat": "Přijali jste žádost o zaslání zprávy"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Reported": {
"messageformat": "Nahlášeno jako spam"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked": {
"messageformat": "Tuto osobu jste zablokovali"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked--Group": {
"messageformat": "Zablokoval/a jste tuto skupinu"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked": {
"messageformat": "Odblokoval/a jste tuto osobu"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked--Group": {
"messageformat": "Odblokoval/a jste tuto skupinu"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Button--Options": {
"messageformat": "Možnosti"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Button--LearnMore": {
"messageformat": "Zjistit více"
},
"icu:SignalConnectionsModal__title": {
"messageformat": "Spojení Signal"
},
"icu:SignalConnectionsModal__header": {
"messageformat": "{connections} jsou lidé, kterým jste se rozhodli důvěřovat, a to buď:"
},
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--1": {
"messageformat": "Zahájením chatu"
},
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--2": {
"messageformat": "Přijetím žádosti o zprávu"
},
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--3": {
"messageformat": "Uložením do kontaktů zařízení"
},
"icu:SignalConnectionsModal__footer": {
"messageformat": "Vaše spojení vidí vaše jméno a fotografii a mohou vidět příspěvky v sekci „Můj příběh“, pokud je před nimi neskryjete."
},
"icu:LocalDeleteWarningModal__header": {
"messageformat": "Odstraňování zpráv je synchronizováno ve všech vašich zařízeních"
},
"icu:LocalDeleteWarningModal__description": {
"messageformat": "Pokud odstraníte zprávy nebo chaty, budou odstraněny ze všech vašich zařízení."
},
"icu:LocalDeleteWarningModal__confirm": {
"messageformat": "Rozumím"
},
"icu:Stories__title": {
"messageformat": "Příběhy"
},
"icu:Stories__mine": {
"messageformat": "Můj příběh"
},
"icu:Stories__add": {
"messageformat": "Přidat příběh"
},
"icu:Stories__add-story--text": {
"messageformat": "Text příběhu"
},
"icu:Stories__add-story--media": {
"messageformat": "Fotka nebo video"
},
"icu:Stories__hidden-stories": {
"messageformat": "Skryté příběhy"
},
"icu:Stories__list-empty": {
"messageformat": "Žádné nové příběhy k zobrazení"
},
"icu:Stories__list__empty--title": {
"messageformat": "Žádné příběhy"
},
"icu:Stories__list__empty--subtitle": {
"messageformat": "Zde se objeví nové příspěvky."
},
"icu:Stories__list--sending": {
"messageformat": "Odesílání…"
},
"icu:Stories__list--send_failed": {
"messageformat": "Odeslání se nezdařilo"
},
"icu:Stories__list--partially-sent": {
"messageformat": "Částečně odesláno"
},
"icu:Stories__list--retry-send": {
"messageformat": "Kliknutím zkuste znovu"
},
"icu:Stories__placeholder--text": {
"messageformat": "Kliknutím zobrazíte příběh"
},
"icu:Stories__placeholder-with-icon--text": {
"messageformat": "Klikněte na <newStoryIcon>Přidat příběh</newStoryIcon> a přidejte příspěvek."
},
"icu:Stories__placeholder-with-icon--text-2": {
"messageformat": "Kliknutím na <newStoryButtonIcon></newStoryButtonIcon> přidáte aktualizaci."
},
"icu:Stories__from-to-group": {
"messageformat": "{name} skupině {group}"
},
"icu:Stories__toast--sending-reply": {
"messageformat": "Odesílám odpověď…"
},
"icu:Stories__toast--sending-reaction": {
"messageformat": "Odesílám reakci…"
},
"icu:Stories__toast--hasNoSound": {
"messageformat": "Tento příběh není ozvučený"
},
"icu:Stories__failed-send": {
"messageformat": "Tento příběh se nepodařilo některým lidem odeslat. Zkontrolujte připojení k internetu a zkuste to znovu."
},
"icu:StoriesSettings__title": {
"messageformat": "Soukromí příběhů"
},
"icu:StoriesSettings__description": {
"messageformat": "Příběhy automaticky zmizí po 24 hodinách. Vyberte, kdo si může váš příběh prohlédnout, nebo vytvořte nové příběhy pro konkrétní diváky nebo skupiny."
},
"icu:StoriesSettings__my_stories": {
"messageformat": "Moje příběhy"
},
"icu:StoriesSettings__new-list": {
"messageformat": "Nový příběh"
},
"icu:StoriesSettings__custom-story-subtitle": {
"messageformat": "Vlastní příběh"
},
"icu:StoriesSettings__group-story-subtitle": {
"messageformat": "Skupinový příběh"
},
"icu:StoriesSettings__viewers": {
"messageformat": "{count, plural, one {1 zobrazení} few {{count,number} zobrazení} many {{count,number} zobrazení} other {{count,number} zobrazení}}"
},
"icu:StoriesSettings__who-can-see": {
"messageformat": "Kdo může tento příběh zobrazit"
},
"icu:StoriesSettings__add-viewer": {
"messageformat": "Přidat sledujícího"
},
"icu:StoriesSettings__remove--action": {
"messageformat": "Odebrat"
},
"icu:StoriesSettings__remove--title": {
"messageformat": "Odstranit {title}"
},
"icu:StoriesSettings__remove--body": {
"messageformat": "Tato osoba již váš příběh neuvidí."
},
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--title": {
"messageformat": "Odpovědi a reakce"
},
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--label": {
"messageformat": "Povolit odpovědi a reakce"
},
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--description": {
"messageformat": "Umožněte lidem, kteří si mohou zobrazit váš příběh, reagovat a odpovídat."
},
"icu:StoriesSettings__delete-list": {
"messageformat": "Smazat vlastní příběh"
},
"icu:StoriesSettings__delete-list--confirm": {
"messageformat": "Opravdu chcete smazat „{name}“? Smazány budou také aktualizace sdílené k tomuto příběhu."
},
"icu:StoriesSettings__choose-viewers": {
"messageformat": "Vybrat sledující"
},
"icu:StoriesSettings__name-story": {
"messageformat": "Pojmenovat příběh"
},
"icu:StoriesSettings__name-placeholder": {
"messageformat": "Název příběhu (povinné)"
},
"icu:StoriesSettings__hide-story": {
"messageformat": "Skrýt příběh před"
},
"icu:StoriesSettings__mine__all--label": {
"messageformat": "Všechna spojení Signal"
},
"icu:StoriesSettings__mine__exclude--label": {
"messageformat": "Všichni kromě…"
},
"icu:StoriesSettings__mine__only--label": {
"messageformat": "Sdílet jen s…"
},
"icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--link": {
"messageformat": "Vyberte, kdo váš příběh uvidí. Změny se nedotknou příběhů, které jste již odeslali. <learnMoreLink>Víc informací.</learnMoreLink>"
},
"icu:StoriesSettings__context-menu": {
"messageformat": "Soukromí příběhů"
},
"icu:StoriesSettings__view-receipts--label": {
"messageformat": "Potvrzení o zobrazení"
},
"icu:StoriesSettings__view-receipts--description": {
"messageformat": "Pokud chcete toto nastavení změnit, otevřete aplikaci Signal na mobilním zařízení a přejděte do Nastavení > Příběhy"
},
"icu:GroupStorySettingsModal__members_title": {
"messageformat": "Kdo může tento příběh zobrazit"
},
"icu:GroupStorySettingsModal__members_help": {
"messageformat": "Tento příběh mohou zobrazit a odpovídat na něj členové skupiny „{groupTitle}“. Členství v tomto chatu můžete aktualizovat ve skupině."
},
"icu:GroupStorySettingsModal__remove_group": {
"messageformat": "Odstranit skupinový příběh"
},
"icu:StoriesSettings__remove_group--confirm": {
"messageformat": "Opravdu chcete odstranit „{groupTitle}“?"
},
"icu:SendStoryModal__choose-who-can-view": {
"messageformat": "Vyberte, kdo váš příběh uvidí"
},
"icu:SendStoryModal__title": {
"messageformat": "Odeslat"
},
"icu:SendStoryModal__send": {
"messageformat": "Odeslat příběh"
},
"icu:SendStoryModal__custom-story": {
"messageformat": "Vlastní příběh"
},
"icu:SendStoryModal__group-story": {
"messageformat": "Skupinový příběh"
},
"icu:SendStoryModal__only-share-with": {
"messageformat": "Sdílet pouze s"
},
"icu:SendStoryModal__excluded": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} vyloučené spojení} few {{count,number} vyloučená spojení} many {{count,number} vyloučených spojení} other {{count,number} vyloučených spojení}}"
},
"icu:SendStoryModal__new": {
"messageformat": "Nový"
},
"icu:SendStoryModal__new-custom--title": {
"messageformat": "Nový vlastní příběh"
},
"icu:SendStoryModal__new-custom--name-visibility": {
"messageformat": "Název tohoto příběhu vidíte pouze vy."
},
"icu:SendStoryModal__new-custom--description": {
"messageformat": "Viditelný pouze vybraným lidem"
},
"icu:SendStoryModal__new-group--title": {
"messageformat": "Nový skupinový příběh"
},
"icu:SendStoryModal__new-group--description": {
"messageformat": "Sdílet existující skupině"
},
"icu:SendStoryModal__choose-groups": {
"messageformat": "Vybrat skupiny"
},
"icu:SendStoryModal__my-stories-privacy": {
"messageformat": "Soukromí mého příběhu"
},
"icu:SendStoryModal__privacy-disclaimer--link": {
"messageformat": "Vyberte, kdo z vašich spojení Signal uvidí váš příběh. Můžete to kdykoli změnit v nastavení soukromí. <learnMoreLink>Víc informací.</learnMoreLink>"
},
"icu:SendStoryModal__delete-story": {
"messageformat": "Odstranit příběh"
},
"icu:SendStoryModal__confirm-remove-group": {
"messageformat": "Odstranit příběh? Tím příběh odstraníte ze svého seznamu, ale příběhy z této skupiny si budete moci i nadále prohlížet."
},
"icu:SendStoryModal__announcements-only": {
"messageformat": "Do této skupiny mohou příběhy posílat pouze správci."
},
"icu:Stories__settings-toggle--title": {
"messageformat": "Sdílet a zobrazovat příběhy"
},
"icu:Stories__settings-toggle--description": {
"messageformat": "Pokud se z příběhů odhlásíte, nebudete je moci dál sdílet ani zobrazovat."
},
"icu:Stories__settings-toggle--button": {
"messageformat": "Vypnout příběhy"
},
"icu:StoryViewer__pause": {
"messageformat": "Pozastavit"
},
"icu:StoryViewer__play": {
"messageformat": "Přehrát"
},
"icu:StoryViewer__reply": {
"messageformat": "Odpovědět"
},
"icu:StoryViewer__reply-placeholder": {
"messageformat": "Odpovědět uživateli {firstName}"
},
"icu:StoryViewer__reply-group": {
"messageformat": "Odpovědět skupině"
},
"icu:StoryViewer__mute": {
"messageformat": "Ztlumit"
},
"icu:StoryViewer__unmute": {
"messageformat": "Zrušit ztlumení"
},
"icu:StoryViewer__views-off": {
"messageformat": "Zobrazení vypnuta"
},
"icu:StoryViewer__sending": {
"messageformat": "Odesílání…"
},
"icu:StoryViewer__failed": {
"messageformat": "Odeslání se nezdařilo. Kliknutím zkuste znovu"
},
"icu:StoryViewer__partial-fail": {
"messageformat": "Částečně odesláno. Kliknutím zkuste znovu"
},
"icu:StoryDetailsModal__sent-time": {
"messageformat": "Odesláno {time}"
},
"icu:StoryDetailsModal__file-size": {
"messageformat": "Velikost souboru {size}"
},
"icu:StoryDetailsModal__disappears-in": {
"messageformat": "Zmizí za {countdown}"
},
"icu:StoryDetailsModal__copy-timestamp": {
"messageformat": "Kopírovat časové razítko"
},
"icu:StoryDetailsModal__download-attachment": {
"messageformat": "Stáhnout přílohu"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__read-receipts-off": {
"messageformat": "Povolte potvrzení o zobrazení, abyste viděli, kdo si vaše příběhy zobrazil. Otevřete aplikaci Signal na mobilním zařízení a přejděte do Nastavení > Příběhy."
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__no-replies": {
"messageformat": "Zatím žádné odpovědi"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__no-views": {
"messageformat": "Zatím žádná zobrazení"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--views": {
"messageformat": "Zobrazení"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": {
"messageformat": "Odpovědi"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted": {
"messageformat": "Reagoval/a na příběh"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted--you": {
"messageformat": "Reagoval/a jste na příběh"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted--someone-else": {
"messageformat": "Reagoval na příběh"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__not-a-member": {
"messageformat": "Na tento příběh nemůžete reagovat, protože už nejste členem této skupiny."
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply": {
"messageformat": "Odstranit pro mě"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply-for-everyone": {
"messageformat": "Odstranit pro všechny"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__copy-reply-timestamp": {
"messageformat": "Kopírovat časové razítko"
},
"icu:StoryListItem__label": {
"messageformat": "Příběh"
},
"icu:StoryListItem__unhide": {
"messageformat": "Zobrazit příběhy"
},
"icu:StoryListItem__hide": {
"messageformat": "Skrýt příběh"
},
"icu:StoryListItem__go-to-chat": {
"messageformat": "Přejít na chat"
},
"icu:StoryListItem__delete": {
"messageformat": "Odstranit"
},
"icu:StoryListItem__info": {
"messageformat": "Info"
},
"icu:StoryListItem__hide-modal--body": {
"messageformat": "Skrýt příběh? Nové aktualizace příběhu od {name} se již nebudou zobrazovat v horní části seznamu příběhů."
},
"icu:StoryListItem__hide-modal--confirm": {
"messageformat": "Skrýt"
},
"icu:StoryImage__error2": {
"messageformat": "Příběh se nepodařilo stáhnout. {name} ho bude muset znovu sdílet."
},
"icu:StoryImage__error--you": {
"messageformat": "Příběh se nepodařilo stáhnout. Budete ho muset znovu sdílet."
},
"icu:StoryCreator__error--video-unsupported": {
"messageformat": "Video nelze přidat k příběhu, protože se jedná o nepodporovaný formát souboru."
},
"icu:StoryCreator__error--video-too-long": {
"messageformat": "{maxDurationInSec, plural, one {Video nelze vložit do příběhu, protože je delší než 1 sekundu.} few {Video nelze vložit do příběhu, protože je delší než {maxDurationInSec,number} sekundy.} many {Video nelze vložit do příběhu, protože je delší než {maxDurationInSec,number} sekundy.} other {Video nelze vložit do příběhu, protože je delší než {maxDurationInSec,number} sekund.}}"
},
"icu:StoryCreator__error--video-too-big": {
"messageformat": "Video nelze vložit do příběhu, protože je delší než {limit,number}{units}."
},
"icu:StoryCreator__error--video-error": {
"messageformat": "Video se nepodařilo načíst"
},
"icu:StoryCreator__text-bg--background": {
"messageformat": "Text má na pozadí bílou barvu"
},
"icu:StoryCreator__text-bg--inverse": {
"messageformat": "Text má na pozadí vybranou barvu"
},
"icu:StoryCreator__text-bg--none": {
"messageformat": "Text nemá na pozadí žádnou barvu"
},
"icu:StoryCreator__story-bg": {
"messageformat": "Změnit barvu pozadí příběhu"
},
"icu:StoryCreator__next": {
"messageformat": "Další"
},
"icu:StoryCreator__add-link": {
"messageformat": "Přidat odkaz"
},
"icu:StoryCreator__text--regular": {
"messageformat": "Normální"
},
"icu:StoryCreator__text--bold": {
"messageformat": "Tučně"
},
"icu:StoryCreator__text--serif": {
"messageformat": "Patka"
},
"icu:StoryCreator__text--script": {
"messageformat": "Písmo"
},
"icu:StoryCreator__text--condensed": {
"messageformat": "Zhuštěné"
},
"icu:StoryCreator__control--text": {
"messageformat": "Přidat k příběhu text"
},
"icu:StoryCreator__control--link": {
"messageformat": "Přidat odkaz"
},
"icu:StoryCreator__link-preview-placeholder": {
"messageformat": "Zadejte nebo vložte adresu URL"
},
"icu:StoryCreator__link-preview-empty": {
"messageformat": "Přidejte odkaz pro sledující vašeho příběhu"
},
"icu:Stories__failed-send--full": {
"messageformat": "Příběh se nepodařilo odeslat"
},
"icu:Stories__failed-send--partial": {
"messageformat": "Příběh se nepodařilo odeslat všem příjemcům"
},
"icu:TextAttachment__placeholder": {
"messageformat": "Přidat text"
},
"icu:TextAttachment__preview__link": {
"messageformat": "Navštívit odkaz"
},
"icu:Quote__story": {
"messageformat": "Příběh"
},
"icu:Quote__story-reaction": {
"messageformat": "Reagoval/a na příběh od uživatele {name}"
},
"icu:Quote__story-reaction--you": {
"messageformat": "Reagoval/a na váš příběh"
},
"icu:Quote__story-reaction--single": {
"messageformat": "Reagoval/a na příběh"
},
"icu:Quote__story-reaction-notification--incoming": {
"messageformat": "Reagoval/a {emoji} na váš příběh"
},
"icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing": {
"messageformat": "Reagoval/a jste {emoji} na příběh uživatele {name}"
},
"icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": {
"messageformat": "Reagoval/a jste {emoji} na příběh"
},
"icu:Quote__story-unavailable": {
"messageformat": "Již není k dispozici"
},
"icu:ContextMenu--button": {
"messageformat": "Kontextová nabídka"
},
"icu:EditUsernameModalBody__username-placeholder": {
"messageformat": "Uživatelské jméno"
},
"icu:EditUsernameModalBody__username-helper": {
"messageformat": "Uživatelská jména jsou vždy spárována s číselnou kombinací."
},
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Zjistit více"
},
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more__title": {
"messageformat": "Co je to za číslo?"
},
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more__body": {
"messageformat": "Tyto číslice pomáhají zachovat vaše uživatelské jméno v soukromí, abyste se vyhnuli nechtěným zprávám. Uživatelské jméno sdílejte pouze s lidmi a skupinami, se kterými chcete chatovat. Pokud uživatelské jméno změníte, obdržíte novou sadu číslic."
},
"icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation": {
"messageformat": "Změnou uživatelského jména zresetuje váš současný QR kód a odkaz. Jste si jisti?"
},
"icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation__continue": {
"messageformat": "Pokračovat"
},
"icu:EditUsernameModalBody__recover-confirmation": {
"messageformat": "Obnovením uživatelského jména resetujete svůj stávající QR kód a odkaz. Jste si jisti?"
},
"icu:EditUsernameModalBody__username-recovered__text": {
"messageformat": "Váš QR kód a odkaz byly resetovány a vaše uživatelské jméno je {username}"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__hint": {
"messageformat": "Naskenuj tento QR kód svým telefonem a chatuj se mnou přes Signal.",
"descrption": "Text of the hint displayed below generated QR code on the printable image."
},
"icu:UsernameLinkModalBody__save": {
"messageformat": "Uložit"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__color": {
"messageformat": "Barva"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__copy": {
"messageformat": "Zkopírovat do schránky"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__help": {
"messageformat": "Svůj QR kód a odkaz sdílejte jen s lidmi, kterým věříte. Jakmile je sdílíte, mohou ostatní vidět vaše uživatelské jméno a začít s vámi chatovat."
},
"icu:UsernameLinkModalBody__reset": {
"messageformat": "Obnovit"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__done": {
"messageformat": "Hotovo"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__color__radio": {
"messageformat": "Barva odkazu uživatelského jména, {index,number} z {total,number}"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__reset__confirm": {
"messageformat": "Pokud resetujete svůj QR kód a odkaz, stávající QR kód a odkaz již nebudou fungovat."
},
"icu:UsernameLinkModalBody__resetting-link": {
"messageformat": "Resetování odkazu…"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__error__text": {
"messageformat": "Něco se pokazilo s vaším QR kódem a odkazem. Již nejsou platné. Zkuste je resetovat a vytvořit si nový QR kód a odkaz."
},
"icu:UsernameLinkModalBody__error__fix-now": {
"messageformat": "Opravit hned"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__recovered__text": {
"messageformat": "Váš QR kód a odkaz byly resetovány a byl vytvořen nový QR kód a odkaz."
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Nové způsoby, jak se propojit"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__title": {
"messageformat": "Soukromé telefonní číslo"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__body": {
"messageformat": "Vaše telefonní číslo již není v chatech viditelné. Pokud mají přátelé vaše číslo uložené v seznamu kontaktů, stále ho uvidí."
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__title": {
"messageformat": "Uživatelská jména"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__body": {
"messageformat": "Lidé vám teď mohou posílat zprávy pomocí vašeho volitelného uživatelského jména, takže jim nemusíte sdělovat své telefonní číslo. Uživatelská jména se ve vašem profilu nezobrazují."
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__title": {
"messageformat": "QR kódy a odkazy"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__body": {
"messageformat": "Uživatelská jména mají jedinečný QR kód a odkaz, který můžete sdílet s přáteli, aby s vámi mohli rychle zahájit chat."
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Nastavit uživatelské jméno"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__skip": {
"messageformat": "Nyní ne"
},
"icu:UsernameMegaphone__title": {
"messageformat": "Nové způsoby, jak se propojit"
},
"icu:UsernameMegaphone__body": {
"messageformat": "Zavádíme soukromá telefonní čísla, volitelná uživatelská jména a odkazy."
},
"icu:UsernameMegaphone__learn-more": {
"messageformat": "Zjistit více"
},
"icu:UsernameMegaphone__dismiss": {
"messageformat": "Zavřít"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {
"messageformat": "Signal desktop již brzy nebude podporovat verzi {OS} na vašem počítači. Chcete-li službu Signal používat i nadále, aktualizujte operační systém svého počítače do {expirationDate}. <learnMoreLink>Zjistit více</learnMoreLink>"
},
"icu:UnsupportedOSErrorDialog__body": {
"messageformat": "Aplikace Signal desktop již na tomto počítači nefunguje. Pokud chcete aplikaci Signal desktop opět používat, aktualizujte na svém počítači verzi {OS}. <learnMoreLink>Zjistit více</learnMoreLink>"
},
"icu:UnsupportedOSErrorToast": {
"messageformat": "Aplikace Signal desktop již na tomto počítači nefunguje. Pokud chcete aplikaci Signal desktop opět používat, aktualizujte na svém počítači verzi {OS}."
},
"icu:MessageMetadata__edited": {
"messageformat": "Upraveno"
},
"icu:EditHistoryMessagesModal__title": {
"messageformat": "Historie úprav"
},
"icu:ResendMessageEdit__body": {
"messageformat": "Tuto úpravu se nepodařilo odeslat. Zkontrolujte své připojení a zkuste to znovu"
},
"icu:ResendMessageEdit__button": {
"messageformat": "Znovu odeslat"
},
"icu:StoriesTab__MoreActionsLabel": {
"messageformat": "Další akce"
},
"icu:CallsTab__HeaderTitle--CallsList": {
"messageformat": "Volání"
},
"icu:CallsTab__HeaderTitle--NewCall": {
"messageformat": "Nový hovor"
},
"icu:CallsTab__NewCallActionLabel": {
"messageformat": "Nový hovor"
},
"icu:CallsTab__MoreActionsLabel": {
"messageformat": "Další akce"
},
"icu:CallsTab__ClearCallHistoryLabel": {
"messageformat": "Smazat historii hovorů"
},
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Title": {
"messageformat": "Smazat historii hovorů?"
},
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body": {
"messageformat": "Tím se trvale smaže veškerá historie hovorů"
},
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__ConfirmButton": {
"messageformat": "Vymazat"
},
"icu:CallsTab__ToastCallHistoryCleared": {
"messageformat": "Historie smazána"
},
"icu:CallsTab__EmptyStateText": {
"messageformat": "Kliknutím zobrazíte nebo zahájíte hovor"
},
"icu:CallsTab__EmptyStateText--with-icon": {
"messageformat": "Klikněte na <newCallIcon>Nový hovor</newCallIcon> a zahajte nový hlasový nebo video hovor."
},
"icu:CallsTab__EmptyStateText--with-icon-2": {
"messageformat": "Kliknutím na <newCallButtonIcon></newCallButtonIcon> začnete nový hovor nebo videohovor."
},
"icu:CallsList__SearchInputPlaceholder": {
"messageformat": "Hledat"
},
"icu:CallsList__ToggleFilterByMissedLabel": {
"messageformat": "Filtrovat podle zmeškaných hovorů"
},
"icu:CallsList__ToggleFilterByMissed__RoleDescription": {
"messageformat": "Přepnout"
},
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery": {
"messageformat": "Žádné nedávné hovory. Začněte tím, že zavoláte příteli."
},
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery__title": {
"messageformat": "Žádné hovory"
},
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery__subtitle": {
"messageformat": "Zde se objeví poslední hovory."
},
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery--missed__title": {
"messageformat": "Žádné zmeškané hovory"
},
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery--missed__subtitle": {
"messageformat": "Zde se objeví zmeškané hovory."
},
"icu:CallsList__EmptyState--hasQuery": {
"messageformat": "Pro „{query}“ nebylo nic nalezeno"
},
"icu:CallsList__CreateCallLink": {
"messageformat": "Vytvořit odkaz na hovor"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Incoming": {
"messageformat": "Příchozí"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Outgoing": {
"messageformat": "Odchozí"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Missed": {
"messageformat": "Zmeškané"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Declined": {
"messageformat": "Odmítnuto"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--CallLink": {
"messageformat": "Odkaz na hovor"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Active": {
"messageformat": "Aktivní"
},
"icu:CallsList__LeaveCallDialogTitle": {
"messageformat": "Ukončit stávající hovor?"
},
"icu:CallsList__LeaveCallDialogBody": {
"messageformat": "Před zahájením nového hovoru nebo připojením k němu musíte stávající hovor ukončit."
},
"icu:CallsList__LeaveCallDialogButton--leave": {
"messageformat": "Opustit hovor"
},
"icu:CallsNewCall__EmptyState--noQuery": {
"messageformat": "Žádné nedávné konverzace."
},
"icu:CallsNewCall__EmptyState--hasQuery": {
"messageformat": "Pro „{query}“ nebylo nic nalezeno"
},
"icu:CallsNewCallButton--return": {
"messageformat": "Vrátit se"
},
"icu:CallHistory__Description--Adhoc": {
"messageformat": "Odkaz na hovor"
},
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Default": {
"messageformat": "{direction, select, Outgoing {Odchozí videhovor} other {Příchozí videohovor}}"
},
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Missed": {
"messageformat": "Zmeškaný videohovor"
},
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Unanswered": {
"messageformat": "Nepřijatý videohovor"
},
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Declined": {
"messageformat": "Odmítnutý videohovor"
},
"icu:CallLinkDetails__Join": {
"messageformat": "Připojit"
},
"icu:CallLinkDetails__AddCallNameLabel": {
"messageformat": "Přidat název hovoru"
},
"icu:CallLinkDetails__EditCallNameLabel": {
"messageformat": "Upravit název hovoru"
},
"icu:CallLinkDetails__ApproveAllMembersLabel": {
"messageformat": "Schválit všechny členy"
},
"icu:CallLinkDetails__CopyLink": {
"messageformat": "Zkopírovat odkaz"
},
"icu:CallLinkDetails__ShareLinkViaSignal": {
"messageformat": "Sdílet odkaz přes Signal"
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLink": {
"messageformat": "Odstranit odkaz"
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Title": {
"messageformat": "Odstranit odkaz na hovor?"
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Body": {
"messageformat": "Tento odkaz již nebude nikomu, kdo ho má, fungovat."
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Cancel": {
"messageformat": "Zrušit"
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Delete": {
"messageformat": "Odstranit"
},
"icu:CallLinkEditModal__Title": {
"messageformat": "Podrobnosti odkazu na hovor"
},
"icu:CallLinkEditModal__JoinButtonLabel": {
"messageformat": "Připojit"
},
"icu:CallLinkEditModal__AddCallNameLabel": {
"messageformat": "Přidat název hovoru"
},
"icu:CallLinkEditModal__EditCallNameLabel": {
"messageformat": "Upravit název hovoru"
},
"icu:CallLinkEditModal__InputLabel--ApproveAllMembers": {
"messageformat": "Schválit všechny členy"
},
"icu:CallLinkRestrictionsSelect__Option--Off": {
"messageformat": "Vypnout"
},
"icu:CallLinkRestrictionsSelect__Option--On": {
"messageformat": "Zapnout"
},
"icu:CallLinkAddNameModal__Title": {
"messageformat": "Přidat název hovoru"
},
"icu:CallLinkAddNameModal__Title--Edit": {
"messageformat": "Upravit název hovoru"
},
"icu:CallLinkAddNameModal__NameLabel": {
"messageformat": "Název hovoru"
},
"icu:TypingBubble__avatar--overflow-count": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} další píše.} few {{count,number} další píšou.} many {{count,number} dalších píše.} other {{count,number} dalších píše.}}"
},
"icu:TransportError": {
"messageformat": "Experimental WebSocket Transport is seeing too many errors. Please submit a debug log"
},
"icu:WhoCanFindMeReadOnlyToast": {
"messageformat": "Pokud toto nastavení chcete změnit, nastavte možnost „Kdo uvidí moje číslo“ na „Nikdo“."
},
"icu:WhatsNew__modal-title": {
"messageformat": "Co je nového"
},
"icu:WhatsNew__bugfixes": {
"messageformat": "Tato verze obsahuje řadu drobných vylepšení a oprav chyb, aby Signal fungoval bez problémů.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--1": {
"messageformat": "Další drobná vylepšení, opravy chyb a zvýšení výkonu. Děkujeme, že používáte Signal!",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--2": {
"messageformat": "Několik oprav chyb, aby aplikace fungovala bez problémů. Další vzrušující změny na obzoru!",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--3": {
"messageformat": "Změny, opravy chyb a vylepšení výkonu. Psát, volat a videochatovat můžete stejně jako dřív.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--4": {
"messageformat": "Usilovně pracujeme na opravách chyb a na dalším zvyšování výkonu, aby vám aplikace fungovala bez problémů. ",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--5": {
"messageformat": "Další drobná vylepšení, opravy chyb a nové plány do budoucna.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--6": {
"messageformat": "Drobná vylepšení, opravy chyb a zvýšení výkonu. Děkujeme, že používáte Signal!",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__v7.23--0": {
"messageformat": "Chaty se nyní otevírají rychleji než kdykoli předtím díky dalšímu vylepšení výkonu."
},
"icu:WhatsNew__v7.23--1": {
"messageformat": "Také jsme opravili několik chyb včetně té, která způsobovala, že se v přehledu chatu po zahájení hovoru objevilo sdělení „Videohovor zahájil neznámý kontakt“."
},
"icu:WhatsNew__v7.24--0": {
"messageformat": "This update fixes a bug where viewing a missed call on one device wouldn't automatically clear the indicator for that missed call on your other devices, which was a missed opportunity for your missed call list to better coexist."
}
}