Update strings for sixteen languages
This commit is contained in:
parent
6ffbc0ac06
commit
601ad3773c
16 changed files with 610 additions and 354 deletions
|
@ -1,4 +1,16 @@
|
|||
{
|
||||
"copyErrorAndQuit": {
|
||||
"message": "Kopier fejl og afslut",
|
||||
"description": "Shown in the top-level error popup, allowing user to copy the error text and close the app"
|
||||
},
|
||||
"databaseError": {
|
||||
"message": "Databasefejl",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly"
|
||||
},
|
||||
"deleteAndRestart": {
|
||||
"message": "Slet alle data og genstart",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly; allows user to dalete database and restart"
|
||||
},
|
||||
"mainMenuFile": {
|
||||
"message": "&Filer",
|
||||
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||||
|
@ -1365,6 +1377,10 @@
|
|||
"message": "Mørk",
|
||||
"description": "Label text for dark theme"
|
||||
},
|
||||
"noteToSelf": {
|
||||
"message": "Note til dig selv",
|
||||
"description": "Name for the conversation with your own phone number"
|
||||
},
|
||||
"hideMenuBar": {
|
||||
"message": "Skjul menulinje",
|
||||
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,16 @@
|
|||
{
|
||||
"copyErrorAndQuit": {
|
||||
"message": "Fehler kopieren und beenden",
|
||||
"description": "Shown in the top-level error popup, allowing user to copy the error text and close the app"
|
||||
},
|
||||
"databaseError": {
|
||||
"message": "Datenbankfehler",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly"
|
||||
},
|
||||
"deleteAndRestart": {
|
||||
"message": "Alle Daten löschen und neu starten",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly; allows user to dalete database and restart"
|
||||
},
|
||||
"mainMenuFile": {
|
||||
"message": "&Datei",
|
||||
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||||
|
@ -736,7 +748,7 @@
|
|||
"description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image"
|
||||
},
|
||||
"ok": {
|
||||
"message": "O. K.",
|
||||
"message": "Okay",
|
||||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"cancel": {
|
||||
|
@ -1365,6 +1377,10 @@
|
|||
"message": "Dunkel",
|
||||
"description": "Label text for dark theme"
|
||||
},
|
||||
"noteToSelf": {
|
||||
"message": "Notiz an mich",
|
||||
"description": "Name for the conversation with your own phone number"
|
||||
},
|
||||
"hideMenuBar": {
|
||||
"message": "Menüleiste ausblenden",
|
||||
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,4 +1,16 @@
|
|||
{
|
||||
"copyErrorAndQuit": {
|
||||
"message": "Copiar fallo y cerrar Signal",
|
||||
"description": "Shown in the top-level error popup, allowing user to copy the error text and close the app"
|
||||
},
|
||||
"databaseError": {
|
||||
"message": "Fallo en la base de datos",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly"
|
||||
},
|
||||
"deleteAndRestart": {
|
||||
"message": "Borrar todos los datos y reiniciar",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly; allows user to dalete database and restart"
|
||||
},
|
||||
"mainMenuFile": {
|
||||
"message": "&Archivo",
|
||||
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||||
|
@ -1365,6 +1377,10 @@
|
|||
"message": "Oscuro",
|
||||
"description": "Label text for dark theme"
|
||||
},
|
||||
"noteToSelf": {
|
||||
"message": "Notas personales",
|
||||
"description": "Name for the conversation with your own phone number"
|
||||
},
|
||||
"hideMenuBar": {
|
||||
"message": "Ocultar barra de menú",
|
||||
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,16 @@
|
|||
{
|
||||
"copyErrorAndQuit": {
|
||||
"message": "Copia l'errore ed esci",
|
||||
"description": "Shown in the top-level error popup, allowing user to copy the error text and close the app"
|
||||
},
|
||||
"databaseError": {
|
||||
"message": "Errore del database",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly"
|
||||
},
|
||||
"deleteAndRestart": {
|
||||
"message": "Elimina tutti i dati e riavvia",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly; allows user to dalete database and restart"
|
||||
},
|
||||
"mainMenuFile": {
|
||||
"message": "&File",
|
||||
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||||
|
@ -1365,6 +1377,10 @@
|
|||
"message": "Scuro",
|
||||
"description": "Label text for dark theme"
|
||||
},
|
||||
"noteToSelf": {
|
||||
"message": "Note personali",
|
||||
"description": "Name for the conversation with your own phone number"
|
||||
},
|
||||
"hideMenuBar": {
|
||||
"message": "Nascondi la barra del menu",
|
||||
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,16 @@
|
|||
{
|
||||
"copyErrorAndQuit": {
|
||||
"message": "Copy error and quit",
|
||||
"description": "Shown in the top-level error popup, allowing user to copy the error text and close the app"
|
||||
},
|
||||
"databaseError": {
|
||||
"message": "Database Error",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly"
|
||||
},
|
||||
"deleteAndRestart": {
|
||||
"message": "Delete all data and restart",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly; allows user to dalete database and restart"
|
||||
},
|
||||
"mainMenuFile": {
|
||||
"message": "ファイル (&F)",
|
||||
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||||
|
@ -1365,6 +1377,10 @@
|
|||
"message": "ダーク",
|
||||
"description": "Label text for dark theme"
|
||||
},
|
||||
"noteToSelf": {
|
||||
"message": "自分のためのメモ",
|
||||
"description": "Name for the conversation with your own phone number"
|
||||
},
|
||||
"hideMenuBar": {
|
||||
"message": "メニューバーを最小化",
|
||||
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,16 @@
|
|||
{
|
||||
"copyErrorAndQuit": {
|
||||
"message": "ចម្លងបញ្ហា និងចាកចេញ",
|
||||
"description": "Shown in the top-level error popup, allowing user to copy the error text and close the app"
|
||||
},
|
||||
"databaseError": {
|
||||
"message": "បញ្ហាទិន្នន័យ",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly"
|
||||
},
|
||||
"deleteAndRestart": {
|
||||
"message": "លុបទិន្នន័យទាំងអស់ និងបើកឡើងវិញ",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly; allows user to dalete database and restart"
|
||||
},
|
||||
"mainMenuFile": {
|
||||
"message": "&ឯកសារ",
|
||||
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||||
|
@ -150,7 +162,7 @@
|
|||
"description": "Button to allow the user to find a folder on disk"
|
||||
},
|
||||
"chooseFile": {
|
||||
"message": "Choose file",
|
||||
"message": "ជ្រើសរើសឯកសារ",
|
||||
"description": "Button to allow the user to find a file on disk"
|
||||
},
|
||||
"loadDataHeader": {
|
||||
|
@ -480,15 +492,15 @@
|
|||
"description": "Name for a voice message attachment"
|
||||
},
|
||||
"dangerousFileType": {
|
||||
"message": "Attachment type not allowed for security reasons",
|
||||
"message": "ប្រភេទឯកសារភ្ជាប់មិនអនុញ្ញាតសម្រាប់ហេតុផលសុវត្ថិភាព",
|
||||
"description": "Shown in toast when user attempts to send .exe file, for example"
|
||||
},
|
||||
"loadingPreview": {
|
||||
"message": "Loading Preview...",
|
||||
"message": "កំពុងផ្ទុកការមើល...",
|
||||
"description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area"
|
||||
},
|
||||
"stagedPreviewThumbnail": {
|
||||
"message": "Draft thumbnail link preview for $domain$",
|
||||
"message": "ការមើលតំណជារូបភាពតូចៗព្រាងសម្រាប់ $domain$",
|
||||
"description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"path": {
|
||||
|
@ -498,7 +510,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"previewThumbnail": {
|
||||
"message": "Thumbnail link preview for $domain$",
|
||||
"message": "ការមើលតំណជារូបភាពតូចៗសម្រាប់$domain$",
|
||||
"description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"path": {
|
||||
|
@ -508,7 +520,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"stagedImageAttachment": {
|
||||
"message": "Draft image attachment: $path$",
|
||||
"message": "រូបភាពឯកសារភ្ជាប់ព្រាង៖ $path$",
|
||||
"description": "Alt text for staged attachments",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"path": {
|
||||
|
@ -518,15 +530,15 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"oneNonImageAtATimeToast": {
|
||||
"message": "When including a non-image attachment, the limit is one attachment per message.",
|
||||
"message": "ពេលបញ្ចូលឯកសារភ្ជាប់មិន-រូបភាពមួយ ការកំណត់គឺឯកសារភ្ជាប់មួយ សម្រាប់សារមួយ។",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotMixImageAdnNonImageAttachments": {
|
||||
"message": "You cannot mix non-image and image attachments in one message.",
|
||||
"message": "អ្នកមិនអាចលាយឡំឯកសារភ្ជាប់ មិន-រូបភាព និងរូបភាព ក្នុងសារតែមួយទេ។",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "You cannot add any more attachments to this message.",
|
||||
"message": "អ្នកមិនអាចបន្ថែមឯកសារភ្ជាប់ទៅកាន់សារនេះទេ។",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
|
@ -628,7 +640,7 @@
|
|||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"typingAlt": {
|
||||
"message": "Typing animation for this conversation",
|
||||
"message": "ការវាយចលនាសម្រាប់ការសន្ទនានេះ",
|
||||
"description": "Used as the 'title' attibute for the typing animation"
|
||||
},
|
||||
"contactAvatarAlt": {
|
||||
|
@ -694,7 +706,7 @@
|
|||
"description": "Shown in toast if user clicks on quote references messages not loaded in view, but in database"
|
||||
},
|
||||
"voiceNoteMustBeOnlyAttachment": {
|
||||
"message": "A voice note must be the only attachment included in a message.",
|
||||
"message": "ការចំណាំជាសំឡេងត្រូវតែជាឯកសារភ្ជាប់ នៅក្នុងសារមួយ។",
|
||||
"description": "Shown in toast if tries to record a voice note with any staged attachments"
|
||||
},
|
||||
"you": {
|
||||
|
@ -862,11 +874,11 @@
|
|||
"description": "Used in the alt tag for the image shown in a full-screen lightbox view"
|
||||
},
|
||||
"imageCaptionIconAlt": {
|
||||
"message": "Icon showing that this image has a caption",
|
||||
"message": "រូបតំណាងបង្ហាញថារូបភាពនេះមានចំណងជើង",
|
||||
"description": "Used for the icon layered on top of an image in message bubbles"
|
||||
},
|
||||
"addACaption": {
|
||||
"message": "Add a caption...",
|
||||
"message": "ដាក់ចំណងជើង...",
|
||||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"save": {
|
||||
|
@ -956,7 +968,7 @@
|
|||
"description": "Description of the media permission description"
|
||||
},
|
||||
"general": {
|
||||
"message": "General",
|
||||
"message": "ទូទៅ",
|
||||
"description": "Header for general options on the settings screen"
|
||||
},
|
||||
"spellCheckDescription": {
|
||||
|
@ -1160,7 +1172,7 @@
|
|||
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
|
||||
},
|
||||
"unblockGroupToSend": {
|
||||
"message": "Unblock this group to send a message.",
|
||||
"message": "មិនការទប់ស្កាត់ក្រុមនេះ ដើម្បីផ្ញើសារ។",
|
||||
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
|
||||
},
|
||||
"youChangedTheTimer": {
|
||||
|
@ -1365,6 +1377,10 @@
|
|||
"message": "ងងឹត",
|
||||
"description": "Label text for dark theme"
|
||||
},
|
||||
"noteToSelf": {
|
||||
"message": "កំណត់ចំណាំ",
|
||||
"description": "Name for the conversation with your own phone number"
|
||||
},
|
||||
"hideMenuBar": {
|
||||
"message": "លាក់របារម៉ឺនុយ",
|
||||
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,16 @@
|
|||
{
|
||||
"copyErrorAndQuit": {
|
||||
"message": "Kopier feil og avslutt",
|
||||
"description": "Shown in the top-level error popup, allowing user to copy the error text and close the app"
|
||||
},
|
||||
"databaseError": {
|
||||
"message": "Database feil",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly"
|
||||
},
|
||||
"deleteAndRestart": {
|
||||
"message": "Slett alle data og restart",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly; allows user to dalete database and restart"
|
||||
},
|
||||
"mainMenuFile": {
|
||||
"message": "&Fil",
|
||||
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||||
|
@ -1365,6 +1377,10 @@
|
|||
"message": "Mørkt",
|
||||
"description": "Label text for dark theme"
|
||||
},
|
||||
"noteToSelf": {
|
||||
"message": "Notat til meg selv",
|
||||
"description": "Name for the conversation with your own phone number"
|
||||
},
|
||||
"hideMenuBar": {
|
||||
"message": "Skjul menylinje",
|
||||
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,16 @@
|
|||
{
|
||||
"copyErrorAndQuit": {
|
||||
"message": "Foutmelding kopiëren en afsluiten",
|
||||
"description": "Shown in the top-level error popup, allowing user to copy the error text and close the app"
|
||||
},
|
||||
"databaseError": {
|
||||
"message": "Databasefout",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly"
|
||||
},
|
||||
"deleteAndRestart": {
|
||||
"message": "Alle gegevens wissen en herstarten",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly; allows user to dalete database and restart"
|
||||
},
|
||||
"mainMenuFile": {
|
||||
"message": "&Bestand",
|
||||
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||||
|
@ -186,7 +198,7 @@
|
|||
"description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
|
||||
},
|
||||
"importCompleteHeader": {
|
||||
"message": "Klaar!",
|
||||
"message": "Geslaagd!",
|
||||
"description": "Header shown on the screen at the end of a successful import process"
|
||||
},
|
||||
"importCompleteStartButton": {
|
||||
|
@ -624,7 +636,7 @@
|
|||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"selectAContact": {
|
||||
"message": "Kies een contact of groep om te starten met chatten.",
|
||||
"message": "Selecteer een contactpersoon of groep om een gesprek te openen.",
|
||||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"typingAlt": {
|
||||
|
@ -702,7 +714,7 @@
|
|||
"description": "In Android theme, shown in quote if you or someone else replies to you"
|
||||
},
|
||||
"replyingTo": {
|
||||
"message": "Reageert op $name$",
|
||||
"message": "In reactie op $name$",
|
||||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"name": {
|
||||
|
@ -1365,6 +1377,10 @@
|
|||
"message": "Donker",
|
||||
"description": "Label text for dark theme"
|
||||
},
|
||||
"noteToSelf": {
|
||||
"message": "Notitie aan mezelf",
|
||||
"description": "Name for the conversation with your own phone number"
|
||||
},
|
||||
"hideMenuBar": {
|
||||
"message": "Menubalk verbergen",
|
||||
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,16 @@
|
|||
{
|
||||
"copyErrorAndQuit": {
|
||||
"message": "Skopiuj błąd i zakończ",
|
||||
"description": "Shown in the top-level error popup, allowing user to copy the error text and close the app"
|
||||
},
|
||||
"databaseError": {
|
||||
"message": "Błąd bazy danych",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly"
|
||||
},
|
||||
"deleteAndRestart": {
|
||||
"message": "Usuń wszystkie dane i uruchom ponownie",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly; allows user to dalete database and restart"
|
||||
},
|
||||
"mainMenuFile": {
|
||||
"message": "&Plik",
|
||||
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||||
|
@ -488,7 +500,7 @@
|
|||
"description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area"
|
||||
},
|
||||
"stagedPreviewThumbnail": {
|
||||
"message": "Draft thumbnail link preview for $domain$",
|
||||
"message": "Projekt miniaturki podglądu linku do $domain$",
|
||||
"description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"path": {
|
||||
|
@ -498,7 +510,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"previewThumbnail": {
|
||||
"message": "Thumbnail link preview for $domain$",
|
||||
"message": "Podgląd miniaturki linku dla $domain$",
|
||||
"description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"path": {
|
||||
|
@ -508,7 +520,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"stagedImageAttachment": {
|
||||
"message": "Draft image attachment: $path$",
|
||||
"message": "Projekt załącznika obrazu: $path$",
|
||||
"description": "Alt text for staged attachments",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"path": {
|
||||
|
@ -1365,6 +1377,10 @@
|
|||
"message": "Ciemny",
|
||||
"description": "Label text for dark theme"
|
||||
},
|
||||
"noteToSelf": {
|
||||
"message": "Moje notatki",
|
||||
"description": "Name for the conversation with your own phone number"
|
||||
},
|
||||
"hideMenuBar": {
|
||||
"message": "Ukryj pasek menu",
|
||||
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,16 @@
|
|||
{
|
||||
"copyErrorAndQuit": {
|
||||
"message": "Copiar erro e sair",
|
||||
"description": "Shown in the top-level error popup, allowing user to copy the error text and close the app"
|
||||
},
|
||||
"databaseError": {
|
||||
"message": "Erro na base de dados",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly"
|
||||
},
|
||||
"deleteAndRestart": {
|
||||
"message": "Eliminar todos os dados e reiniciar",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly; allows user to dalete database and restart"
|
||||
},
|
||||
"mainMenuFile": {
|
||||
"message": "&Ficheiro",
|
||||
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||||
|
@ -24,15 +36,15 @@
|
|||
"description": "The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for ‘Preferences’ on the operating system."
|
||||
},
|
||||
"appMenuHide": {
|
||||
"message": "Esconder",
|
||||
"message": "Ocultar",
|
||||
"description": "Application menu command to hide the window"
|
||||
},
|
||||
"appMenuHideOthers": {
|
||||
"message": "Esconder Outros",
|
||||
"message": "Ocultar outros",
|
||||
"description": "Application menu command to hide all other windows"
|
||||
},
|
||||
"appMenuUnhide": {
|
||||
"message": "Mostrar Tudo",
|
||||
"message": "Exibir tudo",
|
||||
"description": "Application menu command to show all application windows"
|
||||
},
|
||||
"appMenuQuit": {
|
||||
|
@ -64,11 +76,11 @@
|
|||
"description": "Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location, taking only text and not style information"
|
||||
},
|
||||
"editMenuDelete": {
|
||||
"message": "Apagar",
|
||||
"message": "Eliminar",
|
||||
"description": "Edit menu command to remove the selected text"
|
||||
},
|
||||
"editMenuSelectAll": {
|
||||
"message": "Seleccionar Tudo",
|
||||
"message": "Selecionar tudo",
|
||||
"description": "Edit menu comand to select all of the text in selected text box"
|
||||
},
|
||||
"editMenuStartSpeaking": {
|
||||
|
@ -80,7 +92,7 @@
|
|||
"description": "Edit menu item under 'speech' to stop dictation"
|
||||
},
|
||||
"windowMenuClose": {
|
||||
"message": "Fechar Janela",
|
||||
"message": "Fechar janela",
|
||||
"description": "Window menu command to close the current window"
|
||||
},
|
||||
"windowMenuMinimize": {
|
||||
|
@ -92,39 +104,39 @@
|
|||
"description": "Window menu command to make the current window the size of the whole screen"
|
||||
},
|
||||
"windowMenuBringAllToFront": {
|
||||
"message": "Trazer Todos para a Frente",
|
||||
"message": "Trazer todos para a frente",
|
||||
"description": "Window menu command to bring all windows of current applicatinon to front"
|
||||
},
|
||||
"viewMenuResetZoom": {
|
||||
"message": "Tamanho Real",
|
||||
"message": "Tamanho real",
|
||||
"description": "View menu command to go back to the default zoom"
|
||||
},
|
||||
"viewMenuZoomIn": {
|
||||
"message": "Zoom in",
|
||||
"message": "Aumentar",
|
||||
"description": "View menu command to make everything bigger"
|
||||
},
|
||||
"viewMenuZoomOut": {
|
||||
"message": "Zoom Out",
|
||||
"message": "Diminuir",
|
||||
"description": "View menu command to make everything smaller"
|
||||
},
|
||||
"viewMenuToggleFullScreen": {
|
||||
"message": "Activar Ecrã Completo",
|
||||
"message": "Ativar ecrã completo",
|
||||
"description": "View menu command to enter or leave Full Screen mode"
|
||||
},
|
||||
"viewMenuToggleDevTools": {
|
||||
"message": "Activar Ferramentas de Desenvolvimento",
|
||||
"message": "Ativar ferramentas do programador",
|
||||
"description": "View menu command to show or hide the developer tools"
|
||||
},
|
||||
"menuSetupWithImport": {
|
||||
"message": "Configurar com Importação",
|
||||
"message": "Configurar com a importação",
|
||||
"description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the import sequence"
|
||||
},
|
||||
"menuSetupAsNewDevice": {
|
||||
"message": "Configurar como Novo Dispositivo",
|
||||
"message": "Configurar como novo dispositivo",
|
||||
"description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device"
|
||||
},
|
||||
"menuSetupAsStandalone": {
|
||||
"message": "Configurar como Dispositivo Autónomo",
|
||||
"message": "Configurar como dispositivo autónomo",
|
||||
"description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence"
|
||||
},
|
||||
"loading": {
|
||||
|
@ -132,11 +144,11 @@
|
|||
"description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
|
||||
},
|
||||
"optimizingApplication": {
|
||||
"message": "A optimizar aplicação...",
|
||||
"message": "A otimizar aplicação...",
|
||||
"description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations"
|
||||
},
|
||||
"migratingToSQLCipher": {
|
||||
"message": "A optimizar mensagens... $status$ completo.",
|
||||
"message": "A otimizar mensagens... $status$ completo.",
|
||||
"description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"status": {
|
||||
|
@ -158,27 +170,27 @@
|
|||
"description": "Header shown on the first screen in the data import process"
|
||||
},
|
||||
"loadDataDescription": {
|
||||
"message": "Acabou de passar pelo processo de exportação, e os seus contactos e mensagens estão a aguardar pacientemente no seu computados. Seleccione a pasta que contém os seus dados Signal guardados.",
|
||||
"message": "Acabou de passar pelo processo de exportação, e os seus contactos e mensagens estão a aguardar pacientemente no seu computados. Selecione a pasta que contém os seus dados Signal guardados.",
|
||||
"description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk"
|
||||
},
|
||||
"importChooserTitle": {
|
||||
"message": "Escolha a pasta com dados exportados",
|
||||
"message": "Escolha a pasta com os dados exportados",
|
||||
"description": "Title of the popup window used to select data previously exported"
|
||||
},
|
||||
"importErrorHeader": {
|
||||
"message": "Algo correu mal!",
|
||||
"message": "Ocorreu algo de errado!",
|
||||
"description": "Header of the error screen after a failed import"
|
||||
},
|
||||
"importingHeader": {
|
||||
"message": "Carregar contactos e mensagens",
|
||||
"message": "A carregar contactos e mensagens",
|
||||
"description": "Header of screen shown as data is import"
|
||||
},
|
||||
"importErrorFirst": {
|
||||
"message": "Assegure-se que escolheu a pasta correcta onde se encontram os seus dados Signal. O nome da pasta deverá começar por 'Signal Export'. Também poderá copiar os seus dados desde a aplicação Chrome. ",
|
||||
"message": "Assegure-se que escolheu a diretoria correta onde se encontram os seus dados do Signal. O nome da diretoria deverá começar por 'Signal Export'. Também poderá copiar os seus dados a partir da aplicação Chrome. ",
|
||||
"description": "Message shown if the import went wrong; first paragraph"
|
||||
},
|
||||
"importErrorSecond": {
|
||||
"message": "Se estes passos não funcionarem, por favor envie um relatório de erros (Ver -> Relatório de Erros) para que possamos ajudar-lhe com a migração!",
|
||||
"message": "Se estes passos não funcionarem, envie por favor um relatório de erros (Ver -> Relatório de erros) para que possamos ajudar-lhe com a migração!",
|
||||
"description": "Message shown if the import went wrong; second paragraph"
|
||||
},
|
||||
"importAgain": {
|
||||
|
@ -190,7 +202,7 @@
|
|||
"description": "Header shown on the screen at the end of a successful import process"
|
||||
},
|
||||
"importCompleteStartButton": {
|
||||
"message": "Começar a usar Signal Desktop",
|
||||
"message": "Começar a utilizar o Signal Desktop",
|
||||
"description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart"
|
||||
},
|
||||
"importCompleteLinkButton": {
|
||||
|
@ -198,11 +210,11 @@
|
|||
"description": "Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen"
|
||||
},
|
||||
"selectedLocation": {
|
||||
"message": "a sua localização seleccionada",
|
||||
"message": "a sua localização selecionada",
|
||||
"description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
|
||||
},
|
||||
"upgradingDatabase": {
|
||||
"message": "A actualizar a base de dados, poderá demorar algum tempo...",
|
||||
"message": "A atualizar a base de dados. Isto poderá demorar algum tempo...",
|
||||
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
|
||||
},
|
||||
"loadingMessages": {
|
||||
|
@ -224,11 +236,11 @@
|
|||
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
|
||||
},
|
||||
"youLeftTheGroup": {
|
||||
"message": "Saiu do grupo",
|
||||
"message": "Você saiu do grupo",
|
||||
"description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group"
|
||||
},
|
||||
"scrollDown": {
|
||||
"message": "Ir para o fundo da conversa",
|
||||
"message": "Ir para o fim da conversa",
|
||||
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up"
|
||||
},
|
||||
"messageBelow": {
|
||||
|
@ -240,11 +252,11 @@
|
|||
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
|
||||
},
|
||||
"unreadMessage": {
|
||||
"message": "1 Mensagem Não Lida",
|
||||
"message": "1 mensagem por ler",
|
||||
"description": "Text for unread message separator, just one message"
|
||||
},
|
||||
"unreadMessages": {
|
||||
"message": "$count$ Mensagens Não Lidas",
|
||||
"message": "$count$ mensagens por ler",
|
||||
"description": "Text for unread message separator, with count",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"count": {
|
||||
|
@ -298,11 +310,11 @@
|
|||
"description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list."
|
||||
},
|
||||
"changedSinceVerifiedMultiple": {
|
||||
"message": "Os números de segurança com vários membros do grupo mudaram desde a última vez que os verificou. Isto poderá querer dizer que alguém está a tentar interceptar as suas comunicações ou simplesmente que esses membros reinstalaram o Signal.",
|
||||
"message": "Os números de segurança com vários membros do grupo mudaram desde a última vez que os verificou. Isto poderá querer dizer que alguém está a tentar intercetar as suas comunicações ou simplesmente que esses membros reinstalaram o Signal.",
|
||||
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
|
||||
},
|
||||
"changedSinceVerified": {
|
||||
"message": "O número de segurança com $name$ mudou desde a última verificação. Isto poderá querer dizer que alguém está a tentar interceptar as suas comunicações ou que $name$ simplesmente reinstalou o Signal.",
|
||||
"message": "O seu número de segurança com $name$ mudou desde a última verificação. Isto poderá querer dizer que alguém está a tentar intercetar as suas comunicações ou simplesmente que $name$ reinstalou o Signal.",
|
||||
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"name": {
|
||||
|
@ -312,7 +324,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"changedRightAfterVerify": {
|
||||
"message": "O número de segurança que está a tentar verificar mudou. Por favor, reveja o seu novo número de segurança com $name$. Lembre-se, esta alteração poderá significar que alguém está a tentar interceptar as suas comunicações ou que $name$ simplesmente reinstalou o Signal.",
|
||||
"message": "O número de segurança que está a tentar verificar mudou. Por favor, reveja o seu novo número de segurança com $name$. Lembre-se, esta alteração poderá significar que alguém está a tentar intercetar as suas comunicações ou simplesmente que $name$ reinstalou o Signal.",
|
||||
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"name": {
|
||||
|
@ -322,11 +334,11 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"changedRecentlyMultiple": {
|
||||
"message": "Os números de segurança com vários membros do grupo mudaram recentemente. Isto pode significar que alguém está a tentar interceptar as suas comunicações ou simplesmente os membros do grupo reinstalaram o Signal.",
|
||||
"message": "Os números de segurança com vários membros do grupo mudaram recentemente. Isto pode significar que alguém está a tentar intercetar as suas comunicações ou simplesmente que os membros do grupo reinstalaram o Signal.",
|
||||
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
|
||||
},
|
||||
"changedRecently": {
|
||||
"message": "O número de segurança com $name$ mudou recentemente. Isto poderá querer dizer que alguém está a tentar interceptar as suas comunicações ou que $name$ simplesmente reinstalou o Signal.",
|
||||
"message": "O número de segurança com $name$ mudou recentemente. Isto poderá querer dizer que alguém está a tentar intercetar as suas comunicações ou simplesmente que $name$ reinstalou o Signal.",
|
||||
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"name": {
|
||||
|
@ -336,7 +348,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"identityKeyErrorOnSend": {
|
||||
"message": "O número de segurança com $name$ mudou. Isto poderá querer dizer que alguém está a tentar interceptar as suas comunicações ou que $name$ simplesmente reinstalou o Signal. Poderá querer verificar os seus números de segurança com o seu contacto.",
|
||||
"message": "O número de segurança com $name$ mudou. Isto poderá querer dizer que alguém está a tentar intercetar as suas comunicações ou simplesmente que $name$ reinstalou o Signal. Poderá querer verificar os seus números de segurança com o seu contacto.",
|
||||
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"name": {
|
||||
|
@ -346,7 +358,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"sendAnyway": {
|
||||
"message": "Enviar ainda assim",
|
||||
"message": "Enviar mesmo assim",
|
||||
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
|
||||
},
|
||||
"noLongerVerified": {
|
||||
|
@ -364,11 +376,11 @@
|
|||
"description": "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified."
|
||||
},
|
||||
"debugLogExplanation": {
|
||||
"message": "Este relatório será publicado online para os contribuidores o analisarem. É possível examiná-lo e editá-lo antes de o submeter.",
|
||||
"message": "Este relatório será publicado on-line para que os contribuidores o analisem. É possível examiná-lo e editá-lo antes de o submeter.",
|
||||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"debugLogError": {
|
||||
"message": "Algo correu mal ao carregar! Por favor considere adicionar um relatório de erros para o Erro que vai enviar.",
|
||||
"message": "Algo correu mal ao carregar! Por favor considere que adicionar um relatório de erros para o Erro que vai enviar.",
|
||||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"reportIssue": {
|
||||
|
@ -380,7 +392,7 @@
|
|||
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
|
||||
},
|
||||
"submit": {
|
||||
"message": "Enviar",
|
||||
"message": "Submeter",
|
||||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"acceptNewKey": {
|
||||
|
@ -424,7 +436,7 @@
|
|||
"description": "Header for a key change dialog"
|
||||
},
|
||||
"identityChanged": {
|
||||
"message": "O número de segurança com este contacto foi alterado. Isto pode significar que alguém está a tentar interceptar a sua comunicação, o que o seu contacto simplesmente reinstalou o Signal. Poderá querer verificar o seu novo número de segurança abaixo.",
|
||||
"message": "O número de segurança com este contacto foi alterado. Isto pode significar que alguém está a tentar intercetar a sua comunicação, ou que o seu contacto simplesmente reinstalou o Signal. Poderá querer verificar o seu novo número de segurança abaixo.",
|
||||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"incomingError": {
|
||||
|
@ -436,7 +448,7 @@
|
|||
"description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos"
|
||||
},
|
||||
"mediaEmptyState": {
|
||||
"message": "Não tem média nesta conversa",
|
||||
"message": "Não tem nenhum multimédia nesta conversa",
|
||||
"description": "Message shown to user in the media gallery when there are no messages with media attachments (images or video)"
|
||||
},
|
||||
"documents": {
|
||||
|
@ -456,11 +468,11 @@
|
|||
"description": "Section header in the media gallery"
|
||||
},
|
||||
"thisWeek": {
|
||||
"message": "Esta Semana",
|
||||
"message": "Esta semana",
|
||||
"description": "Section header in the media gallery"
|
||||
},
|
||||
"thisMonth": {
|
||||
"message": "Este Mês",
|
||||
"message": "Este mês",
|
||||
"description": "Section header in the media gallery"
|
||||
},
|
||||
"unsupportedAttachment": {
|
||||
|
@ -472,7 +484,7 @@
|
|||
"description": "Hover text for attachment filenames"
|
||||
},
|
||||
"unnamedFile": {
|
||||
"message": "Ficheiro Sem Nome",
|
||||
"message": "Ficheiro sem nome",
|
||||
"description": "Hover text for attachment filenames"
|
||||
},
|
||||
"voiceMessage": {
|
||||
|
@ -480,7 +492,7 @@
|
|||
"description": "Name for a voice message attachment"
|
||||
},
|
||||
"dangerousFileType": {
|
||||
"message": "Tipo de ficheiro deste anexo não é permitido por razões de segurança",
|
||||
"message": "O tipo de ficheiro deste anexo não é permitido por razões de segurança",
|
||||
"description": "Shown in toast when user attempts to send .exe file, for example"
|
||||
},
|
||||
"loadingPreview": {
|
||||
|
@ -488,7 +500,7 @@
|
|||
"description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area"
|
||||
},
|
||||
"stagedPreviewThumbnail": {
|
||||
"message": "Pré-visualização da hiperligação do esboço da miniatura $domain$",
|
||||
"message": "Pré-visualização da hiperligação da miniatura do esboço $domain$",
|
||||
"description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"path": {
|
||||
|
@ -518,7 +530,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"oneNonImageAtATimeToast": {
|
||||
"message": "Se o anexo não é uma imagem, apenas pode enviar um anexo por mensagem.",
|
||||
"message": "Se o anexo não for uma imagem, apenas pode enviar um anexo por mensagem.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotMixImageAdnNonImageAttachments": {
|
||||
|
@ -530,11 +542,11 @@
|
|||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Lamentamos, o ficheiro seleccionado excede o tamanho máximo permitido.",
|
||||
"message": "Lamentamos, mas o ficheiro selecionado excede o tamanho máximo permitido.",
|
||||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Não foi possível carregar o anexo seleccionado.",
|
||||
"message": "Não foi possível carregar o anexo selecionado.",
|
||||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"disconnected": {
|
||||
|
@ -546,7 +558,7 @@
|
|||
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
|
||||
},
|
||||
"offline": {
|
||||
"message": "Desligado",
|
||||
"message": "Offline",
|
||||
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
|
||||
},
|
||||
"checkNetworkConnection": {
|
||||
|
@ -554,7 +566,7 @@
|
|||
"description": "Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection"
|
||||
},
|
||||
"attemptingReconnection": {
|
||||
"message": "Tentativa de ligação em $reconnect_duration_in_seconds$ segundos",
|
||||
"message": "Nova tentativa de ligação dentro de $reconnect_duration_in_seconds$ segundos",
|
||||
"description": "",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"reconnect_duration_in_seconds": {
|
||||
|
@ -564,35 +576,35 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"submitDebugLog": {
|
||||
"message": "Enviar relatório de erros",
|
||||
"message": "Enviar relatório de depuração",
|
||||
"description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)"
|
||||
},
|
||||
"debugLog": {
|
||||
"message": "Relatório de Erros",
|
||||
"message": "Relatório de depuração",
|
||||
"description": "View menu item to open the debug log (title case)"
|
||||
},
|
||||
"goToReleaseNotes": {
|
||||
"message": "Ir para Notas de Lançamento",
|
||||
"message": "Ir para as notas de lançamento",
|
||||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"goToForums": {
|
||||
"message": "Ir para Fóruns",
|
||||
"message": "Ir para os fóruns",
|
||||
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
|
||||
},
|
||||
"goToSupportPage": {
|
||||
"message": "Ir para Página de Suporte",
|
||||
"message": "Ir para a página de suporte",
|
||||
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
|
||||
},
|
||||
"menuReportIssue": {
|
||||
"message": "Reportar um Problema",
|
||||
"message": "Reportar um problema",
|
||||
"description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form (title case)"
|
||||
},
|
||||
"signalDesktopPreferences": {
|
||||
"message": "Definições Signal Desktop",
|
||||
"message": "Definições do Signal Desktop",
|
||||
"description": "Title of the window that pops up with Signal Desktop preferences in it"
|
||||
},
|
||||
"aboutSignalDesktop": {
|
||||
"message": "Acerca de Signal Desktop",
|
||||
"message": "Acerca do Signal Desktop",
|
||||
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
|
||||
},
|
||||
"speech": {
|
||||
|
@ -604,7 +616,7 @@
|
|||
"description": "Command under Window menu, to show the window"
|
||||
},
|
||||
"hide": {
|
||||
"message": "Esconder",
|
||||
"message": "Ocultar",
|
||||
"description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
|
||||
},
|
||||
"quit": {
|
||||
|
@ -620,15 +632,15 @@
|
|||
"description": "Placeholder text in the search input"
|
||||
},
|
||||
"welcomeToSignal": {
|
||||
"message": "Bem-vindo ao Signal",
|
||||
"message": "Bem-vindo(a) ao Signal",
|
||||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"selectAContact": {
|
||||
"message": "Seleccione um contacto ou grupo para trocar mensagens.",
|
||||
"message": "Selecione um contacto ou grupo para começar a trocar mensagens.",
|
||||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"typingAlt": {
|
||||
"message": "Animação de escrever para esta conversa.",
|
||||
"message": "Apresentar escrita com animação para esta conversa.",
|
||||
"description": "Used as the 'title' attibute for the typing animation"
|
||||
},
|
||||
"contactAvatarAlt": {
|
||||
|
@ -642,7 +654,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"sendMessageToContact": {
|
||||
"message": "Enviar Mensagem",
|
||||
"message": "Enviar mensagem",
|
||||
"description": "Shown when you are sent a contact and that contact has a signal account"
|
||||
},
|
||||
"home": {
|
||||
|
@ -670,19 +682,19 @@
|
|||
"description": "Generic label shown if contact address has custom type but no label"
|
||||
},
|
||||
"poBox": {
|
||||
"message": "Código Postal",
|
||||
"message": "Código postal",
|
||||
"description": "When rendering an address, used to provide context to a post office box"
|
||||
},
|
||||
"downloadAttachment": {
|
||||
"message": "Descarregar Anexo",
|
||||
"message": "Descarregar anexo",
|
||||
"description": "Shown in a message's triple-dot menu if there isn't room for a dedicated download button"
|
||||
},
|
||||
"replyToMessage": {
|
||||
"message": "Responder à Mensagem",
|
||||
"message": "Responder à mensagem",
|
||||
"description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation"
|
||||
},
|
||||
"originalMessageNotFound": {
|
||||
"message": "A mensagem original não foi encontrada",
|
||||
"message": "Não foi encontrada a mensagem original",
|
||||
"description": "Shown in quote if reference message was not found as message was initially downloaded and processed"
|
||||
},
|
||||
"originalMessageNotAvailable": {
|
||||
|
@ -690,11 +702,11 @@
|
|||
"description": "Shown in toast if user clicks on quote that references message no longer in database"
|
||||
},
|
||||
"messageFoundButNotLoaded": {
|
||||
"message": "Mensagem Original foi encontrada mas não carregada. Mova o texto para cima para a carregar.",
|
||||
"message": "A mensagem original foi encontrada mas não carregada. Mova o texto para cima para a carregar.",
|
||||
"description": "Shown in toast if user clicks on quote references messages not loaded in view, but in database"
|
||||
},
|
||||
"voiceNoteMustBeOnlyAttachment": {
|
||||
"message": "Uma nota de voz é o único anexo que pode ser incluído numa mensagem.",
|
||||
"message": "Uma nota de voz deverá ser o único anexo incluído numa mensagem.",
|
||||
"description": "Shown in toast if tries to record a voice note with any staged attachments"
|
||||
},
|
||||
"you": {
|
||||
|
@ -716,11 +728,11 @@
|
|||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permssions turned on"
|
||||
},
|
||||
"allowAccess": {
|
||||
"message": "Permitir Acesso",
|
||||
"message": "Permitir o acesso",
|
||||
"description": "Button shown in popup asking to enable microphon/video permissions to send audio messages"
|
||||
},
|
||||
"showSettings": {
|
||||
"message": "Mostrar Definições",
|
||||
"message": "Mostrar definições",
|
||||
"description": "A button shown in dialog requesting the user to turn on audio permissions"
|
||||
},
|
||||
"audio": {
|
||||
|
@ -756,15 +768,15 @@
|
|||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"delete": {
|
||||
"message": "Apagar",
|
||||
"message": "Eliminar",
|
||||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"deleteWarning": {
|
||||
"message": "Tem a certeza? Clicar em 'apagar' irá remover permanentemente esta mensagem deste dispositivo.",
|
||||
"message": "Tem a certeza? Clicar em 'Eliminar' irá remover permanentemente esta mensagem deste dispositivo.",
|
||||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"deleteThisMessage": {
|
||||
"message": "Apagar esta mensagem",
|
||||
"message": "Eliminar esta mensagem",
|
||||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"from": {
|
||||
|
@ -808,7 +820,7 @@
|
|||
"description": "This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command."
|
||||
},
|
||||
"verifyHelp": {
|
||||
"message": "Se deseja verificar a segurança da sua cifragem ponto-a-ponto com $name$, compare os números acima com os números no dispositivo.",
|
||||
"message": "Se deseja verificar a segurança da sua cifragem ponto-a-ponto com $name$, compare os números acima com os números existentes no dispositivo dessa pessoa.",
|
||||
"description": "",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"name": {
|
||||
|
@ -826,19 +838,19 @@
|
|||
"description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, takes you to message detail screen"
|
||||
},
|
||||
"retrySend": {
|
||||
"message": "Tentar Enviar Novamente ",
|
||||
"message": "Tentar enviar novamente ",
|
||||
"description": "Shown on the drop-down menu for an indinvidaul message, but only if it is an outgoing message that failed to send"
|
||||
},
|
||||
"deleteMessage": {
|
||||
"message": "Apagar Mensagem",
|
||||
"message": "Eliminar mensagem",
|
||||
"description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message"
|
||||
},
|
||||
"deleteMessages": {
|
||||
"message": "Apagar mensagens",
|
||||
"message": "Eliminar mensagens",
|
||||
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
|
||||
},
|
||||
"deleteConversationConfirmation": {
|
||||
"message": "Deseja apagar esta conversa definitivamente?",
|
||||
"message": "Deseja eliminar definitivamente esta conversa?",
|
||||
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
|
||||
},
|
||||
"sessionEnded": {
|
||||
|
@ -846,7 +858,7 @@
|
|||
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Thumbnail da imagem da mensagem",
|
||||
"message": "Miniatura da imagem da mensagem",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
},
|
||||
"imageAttachmentAlt": {
|
||||
|
@ -854,7 +866,7 @@
|
|||
"description": "Used in alt tag of image attachment"
|
||||
},
|
||||
"videoAttachmentAlt": {
|
||||
"message": "Screenshot do video anexado à mensagem",
|
||||
"message": "Captura do ecrã do video anexado à mensagem",
|
||||
"description": "Used in alt tag of video attachment preview"
|
||||
},
|
||||
"lightboxImageAlt": {
|
||||
|
@ -874,7 +886,7 @@
|
|||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"fileIconAlt": {
|
||||
"message": "Ícone do Ficheiro",
|
||||
"message": "Ícone do ficheiro",
|
||||
"description": "Used in the media gallery documents tab to visually represent a file"
|
||||
},
|
||||
"emojiAlt": {
|
||||
|
@ -888,7 +900,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"installWelcome": {
|
||||
"message": "O Signal Desktop dá-lhe as Boas-vindas!",
|
||||
"message": "O Signal Desktop dá-lhe as boas-vindas!",
|
||||
"description": "Welcome title on the install page"
|
||||
},
|
||||
"installTagline": {
|
||||
|
@ -904,7 +916,7 @@
|
|||
"description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
|
||||
},
|
||||
"linkedDevices": {
|
||||
"message": "Dispositivos Associados",
|
||||
"message": "Dispositivos associados",
|
||||
"description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
|
||||
},
|
||||
"plusButton": {
|
||||
|
@ -952,7 +964,7 @@
|
|||
"description": "Header for permissions section of settings"
|
||||
},
|
||||
"mediaPermissionsDescription": {
|
||||
"message": "Permitir acesso à câmara e ao microfone",
|
||||
"message": "Permitir o acesso à câmara e ao microfone",
|
||||
"description": "Description of the media permission description"
|
||||
},
|
||||
"general": {
|
||||
|
@ -960,15 +972,15 @@
|
|||
"description": "Header for general options on the settings screen"
|
||||
},
|
||||
"spellCheckDescription": {
|
||||
"message": "Active a verificação ortográfica para o texto introduzido",
|
||||
"message": "Ative a verificação ortográfica para o texto introduzido",
|
||||
"description": "Description of the media permission description"
|
||||
},
|
||||
"clearDataHeader": {
|
||||
"message": "Limpar Dados",
|
||||
"message": "Limpar dados",
|
||||
"description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion"
|
||||
},
|
||||
"clearDataExplanation": {
|
||||
"message": "Isto limpará todos os dados da aplicação, removendo todas as mensagens e dados da sua conta.",
|
||||
"message": "Isto limpará todos os dados da aplicação, removendo todas as mensagens e os dados guardados da sua conta.",
|
||||
"description": "Text describing what the clear data button will do."
|
||||
},
|
||||
"clearDataButton": {
|
||||
|
@ -976,19 +988,19 @@
|
|||
"description": "Button in the settings dialog starting process to delete all data"
|
||||
},
|
||||
"deleteAllDataHeader": {
|
||||
"message": "Apagar todos os dados?",
|
||||
"message": "Eliminar todos os dados?",
|
||||
"description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen"
|
||||
},
|
||||
"deleteAllDataBody": {
|
||||
"message": "Está prestes a apagar todos os dados de conta da sua aplicação, incluindo todos os contactos e todas as mensagens. Pode sempre ligar ao seu telemóvel outra vez, mas não irá recuperar as mensagens apagadas.",
|
||||
"message": "Está prestes a eliminar todos os dados de conta guardados da sua aplicação, incluindo todos os contactos e todas as mensagens. Pode sempre associar novamente ao seu telemóvel, mas não irá recuperar as mensagens eliminadas.",
|
||||
"description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data"
|
||||
},
|
||||
"deleteAllDataButton": {
|
||||
"message": "Apagar todos os dados",
|
||||
"message": "Eliminar todos os dados",
|
||||
"description": "Text of the button that deletes all data"
|
||||
},
|
||||
"deleteAllDataProgress": {
|
||||
"message": "A desligar e a apagar todos os dados",
|
||||
"message": "A desligar e a eliminar todos os dados",
|
||||
"description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted"
|
||||
},
|
||||
"notifications": {
|
||||
|
@ -1000,7 +1012,7 @@
|
|||
"description": "Explain the purpose of the notification settings"
|
||||
},
|
||||
"disableNotifications": {
|
||||
"message": "Desactivar notificações",
|
||||
"message": "Desativar notificações",
|
||||
"description": "Label for disabling notifications"
|
||||
},
|
||||
"nameAndMessage": {
|
||||
|
@ -1008,11 +1020,11 @@
|
|||
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
|
||||
},
|
||||
"noNameOrMessage": {
|
||||
"message": "Nem o remetente nem mensagem",
|
||||
"message": "Nem o remetente nem a mensagem",
|
||||
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
|
||||
},
|
||||
"nameOnly": {
|
||||
"message": "Apenas remetente",
|
||||
"message": "Apenas o remetente",
|
||||
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
|
||||
},
|
||||
"newMessage": {
|
||||
|
@ -1044,7 +1056,7 @@
|
|||
"description": "Displays the details of a key change"
|
||||
},
|
||||
"showLess": {
|
||||
"message": "Esconder detalhes",
|
||||
"message": "Ocultar detalhes",
|
||||
"description": "Hides the details of a key change"
|
||||
},
|
||||
"learnMore": {
|
||||
|
@ -1060,7 +1072,7 @@
|
|||
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
|
||||
},
|
||||
"upgrade": {
|
||||
"message": "Actualizar",
|
||||
"message": "Atualizar",
|
||||
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
|
||||
},
|
||||
"mediaMessage": {
|
||||
|
@ -1080,7 +1092,7 @@
|
|||
"description": "Explanatory text for sync settings"
|
||||
},
|
||||
"lastSynced": {
|
||||
"message": "Última importação em ",
|
||||
"message": "Última importação a ",
|
||||
"description": "Label for date and time of last sync operation"
|
||||
},
|
||||
"syncNow": {
|
||||
|
@ -1092,7 +1104,7 @@
|
|||
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
|
||||
},
|
||||
"syncFailed": {
|
||||
"message": "Falha na importação. Por favor verifique que o seu computador e o seu dispositivos estão ligados à Internet.",
|
||||
"message": "Falha na importação. Por favor, confirme que o seu computador e o seu telemóvel se encontram ligados à Internet.",
|
||||
"description": "Informational text displayed if a sync operation times out."
|
||||
},
|
||||
"timestamp_s": {
|
||||
|
@ -1156,7 +1168,7 @@
|
|||
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
|
||||
},
|
||||
"unblockToSend": {
|
||||
"message": "Desbloqueie este contacto para enviar mensagens.",
|
||||
"message": "Desbloqueie este contacto para enviar uma mensagem.",
|
||||
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
|
||||
},
|
||||
"unblockGroupToSend": {
|
||||
|
@ -1174,7 +1186,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"timerSetOnSync": {
|
||||
"message": "Temporizador de destruição de mensagens actualizado para $time$",
|
||||
"message": "Temporizador de destruição de mensagens atualizado para $time$",
|
||||
"description": "Message displayed when timer is set on initial link of desktop device.",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"time": {
|
||||
|
@ -1298,11 +1310,11 @@
|
|||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||||
},
|
||||
"disappearingMessagesDisabled": {
|
||||
"message": "Destruição de mensagens desactivada",
|
||||
"message": "Destruição de mensagens desativada",
|
||||
"description": "Displayed in the left pane when the timer is turned off"
|
||||
},
|
||||
"disabledDisappearingMessages": {
|
||||
"message": "$name$ desactivou a destruição de mensagens",
|
||||
"message": "$name$ desativou a destruição de mensagens",
|
||||
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is turned off",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"name": {
|
||||
|
@ -1312,7 +1324,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"youDisabledDisappearingMessages": {
|
||||
"message": "Desactivou a destruição de mensagens",
|
||||
"message": "Desativou a destruição de mensagens",
|
||||
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is turned off"
|
||||
},
|
||||
"timerSetTo": {
|
||||
|
@ -1330,7 +1342,7 @@
|
|||
"description": "Description for audio notification setting"
|
||||
},
|
||||
"safetyNumberChanged": {
|
||||
"message": "Número de segurança mudou",
|
||||
"message": "O número de segurança foi alterado",
|
||||
"description": "A notification shown in the conversation when a contact reinstalls"
|
||||
},
|
||||
"safetyNumberChangedGroup": {
|
||||
|
@ -1344,7 +1356,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"verifyNewNumber": {
|
||||
"message": "Verificar número de segurança",
|
||||
"message": "Verificar o número de segurança",
|
||||
"description": "Label on button included with safety number change notification in the conversation"
|
||||
},
|
||||
"yourSafetyNumberWith": {
|
||||
|
@ -1365,6 +1377,10 @@
|
|||
"message": "Escuro",
|
||||
"description": "Label text for dark theme"
|
||||
},
|
||||
"noteToSelf": {
|
||||
"message": "Nota para mim",
|
||||
"description": "Name for the conversation with your own phone number"
|
||||
},
|
||||
"hideMenuBar": {
|
||||
"message": "Ocultar menu",
|
||||
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
|
||||
|
@ -1394,7 +1410,7 @@
|
|||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"autoUpdateNewVersionTitle": {
|
||||
"message": "Há uma actualização para o Signal",
|
||||
"message": "Existe uma actualização disponível para o Signal",
|
||||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"autoUpdateNewVersionMessage": {
|
||||
|
@ -1402,7 +1418,7 @@
|
|||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
|
||||
"message": "Pressione Reiniciar o Signal para aplicar as atualizações.",
|
||||
"message": "Pressione 'Reiniciar o Signal' para aplicar as atualizações.",
|
||||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"autoUpdateRestartButtonLabel": {
|
||||
|
@ -1414,7 +1430,7 @@
|
|||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"leftTheGroup": {
|
||||
"message": "$name$ deixou o grupo",
|
||||
"message": "$name$ abandonou o grupo",
|
||||
"description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"name": {
|
||||
|
@ -1424,7 +1440,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"multipleLeftTheGroup": {
|
||||
"message": "$name$ deixou o grupo",
|
||||
"message": "$name$ abandonou o grupo",
|
||||
"description": "Shown in the conversation history when multiple people leave the group",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"name": {
|
||||
|
@ -1434,7 +1450,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"updatedTheGroup": {
|
||||
"message": "Grupo actualizado",
|
||||
"message": "Grupo atualizado",
|
||||
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
|
||||
},
|
||||
"titleIsNow": {
|
||||
|
@ -1468,7 +1484,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"privacyPolicy": {
|
||||
"message": "Termos e Política de Privacidade",
|
||||
"message": "Termos e política de privacidade",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to https://signal.org/legal"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,16 @@
|
|||
{
|
||||
"copyErrorAndQuit": {
|
||||
"message": "Copiază eroare și închide aplicația",
|
||||
"description": "Shown in the top-level error popup, allowing user to copy the error text and close the app"
|
||||
},
|
||||
"databaseError": {
|
||||
"message": "Eroare de bază de date",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly"
|
||||
},
|
||||
"deleteAndRestart": {
|
||||
"message": "Șterg toate datele și repornește",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly; allows user to dalete database and restart"
|
||||
},
|
||||
"mainMenuFile": {
|
||||
"message": "&Fișier",
|
||||
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||||
|
@ -526,7 +538,7 @@
|
|||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "You cannot add any more attachments to this message.",
|
||||
"message": "Nu mai poți adăuga alte atașamente la acest mesaj.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
|
@ -1365,6 +1377,10 @@
|
|||
"message": "Închisă",
|
||||
"description": "Label text for dark theme"
|
||||
},
|
||||
"noteToSelf": {
|
||||
"message": "Notă personală",
|
||||
"description": "Name for the conversation with your own phone number"
|
||||
},
|
||||
"hideMenuBar": {
|
||||
"message": "Ascunde bara de meniu",
|
||||
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,16 @@
|
|||
{
|
||||
"copyErrorAndQuit": {
|
||||
"message": "Скопировать ошибку и выйти",
|
||||
"description": "Shown in the top-level error popup, allowing user to copy the error text and close the app"
|
||||
},
|
||||
"databaseError": {
|
||||
"message": "Ошибка базы данных",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly"
|
||||
},
|
||||
"deleteAndRestart": {
|
||||
"message": "Удалить все данные и перезапустить",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly; allows user to dalete database and restart"
|
||||
},
|
||||
"mainMenuFile": {
|
||||
"message": "&Файл",
|
||||
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||||
|
@ -1365,6 +1377,10 @@
|
|||
"message": "Темная",
|
||||
"description": "Label text for dark theme"
|
||||
},
|
||||
"noteToSelf": {
|
||||
"message": "Заметка для себя",
|
||||
"description": "Name for the conversation with your own phone number"
|
||||
},
|
||||
"hideMenuBar": {
|
||||
"message": "Скрыть строку меню",
|
||||
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,16 @@
|
|||
{
|
||||
"copyErrorAndQuit": {
|
||||
"message": "Kopiera felmeddelande och avsluta",
|
||||
"description": "Shown in the top-level error popup, allowing user to copy the error text and close the app"
|
||||
},
|
||||
"databaseError": {
|
||||
"message": "Databasfel",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly"
|
||||
},
|
||||
"deleteAndRestart": {
|
||||
"message": "Radera all data och starta om",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly; allows user to dalete database and restart"
|
||||
},
|
||||
"mainMenuFile": {
|
||||
"message": "&Arkiv",
|
||||
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||||
|
@ -1365,6 +1377,10 @@
|
|||
"message": "Mörkt",
|
||||
"description": "Label text for dark theme"
|
||||
},
|
||||
"noteToSelf": {
|
||||
"message": "Notera till mig själv",
|
||||
"description": "Name for the conversation with your own phone number"
|
||||
},
|
||||
"hideMenuBar": {
|
||||
"message": "Göm menyraden",
|
||||
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,16 @@
|
|||
{
|
||||
"copyErrorAndQuit": {
|
||||
"message": "Hatayı kopyala ve çık",
|
||||
"description": "Shown in the top-level error popup, allowing user to copy the error text and close the app"
|
||||
},
|
||||
"databaseError": {
|
||||
"message": "Veritabanı hatası",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly"
|
||||
},
|
||||
"deleteAndRestart": {
|
||||
"message": "Tüm verileri sil ve yeniden başlat",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly; allows user to dalete database and restart"
|
||||
},
|
||||
"mainMenuFile": {
|
||||
"message": "&Dosya",
|
||||
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||||
|
@ -136,7 +148,7 @@
|
|||
"description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations"
|
||||
},
|
||||
"migratingToSQLCipher": {
|
||||
"message": "Mesajlar optimize ediliyor... $status$ tamamlandı.",
|
||||
"message": "İletiler optimize ediliyor... $status$ tamamlandı.",
|
||||
"description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"status": {
|
||||
|
@ -158,7 +170,7 @@
|
|||
"description": "Header shown on the first screen in the data import process"
|
||||
},
|
||||
"loadDataDescription": {
|
||||
"message": "Dışa aktarma işlemini tamamladınız ve kişileriniz ile mesajlarınız sabırla bilgisayarınızda bekliyor. Kaydettiğiniz Signal verilerinizi içeren klasörü seçin.",
|
||||
"message": "Dışa aktarma işlemini tamamladınız ve kişileriniz ile iletileriniz sabırla bilgisayarınızda bekliyor. Kaydettiğiniz Signal verilerinizi içeren klasörü seçin.",
|
||||
"description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk"
|
||||
},
|
||||
"importChooserTitle": {
|
||||
|
@ -170,7 +182,7 @@
|
|||
"description": "Header of the error screen after a failed import"
|
||||
},
|
||||
"importingHeader": {
|
||||
"message": "Kişiler ve mesajlar yükleniyor",
|
||||
"message": "Kişiler ve iletiler yükleniyor",
|
||||
"description": "Header of screen shown as data is import"
|
||||
},
|
||||
"importErrorFirst": {
|
||||
|
@ -206,7 +218,7 @@
|
|||
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
|
||||
},
|
||||
"loadingMessages": {
|
||||
"message": "Mesajlar yükleniyor. Şimdiye kadar $count$...",
|
||||
"message": "İletiler yükleniyor. Şimdiye kadar $count$...",
|
||||
"description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"count": {
|
||||
|
@ -232,19 +244,19 @@
|
|||
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up"
|
||||
},
|
||||
"messageBelow": {
|
||||
"message": "Aşağıda yeni mesaj var",
|
||||
"message": "Aşağıda yeni ileti var",
|
||||
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
|
||||
},
|
||||
"messagesBelow": {
|
||||
"message": "Aşağıda yeni mesajlar var",
|
||||
"message": "Aşağıda yeni iletiler var",
|
||||
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
|
||||
},
|
||||
"unreadMessage": {
|
||||
"message": "1 Okunmamış Mesaj",
|
||||
"message": "1 Okunmamış İleti",
|
||||
"description": "Text for unread message separator, just one message"
|
||||
},
|
||||
"unreadMessages": {
|
||||
"message": "$count$ Okunmamış Mesaj",
|
||||
"message": "$count$ Okunmamış İleti",
|
||||
"description": "Text for unread message separator, with count",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"count": {
|
||||
|
@ -428,7 +440,7 @@
|
|||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"incomingError": {
|
||||
"message": "Gelen mesaj işlenirken hata oluştu",
|
||||
"message": "Gelen ileti işlenirken hata oluştu",
|
||||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"media": {
|
||||
|
@ -476,7 +488,7 @@
|
|||
"description": "Hover text for attachment filenames"
|
||||
},
|
||||
"voiceMessage": {
|
||||
"message": "Sesli Mesaj",
|
||||
"message": "Sesli İleti",
|
||||
"description": "Name for a voice message attachment"
|
||||
},
|
||||
"dangerousFileType": {
|
||||
|
@ -518,19 +530,19 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"oneNonImageAtATimeToast": {
|
||||
"message": "Görüntü olmayan eklentiler içerildiğinde, mesaj başı eklenti sınırı birdir.",
|
||||
"message": "Görüntü olmayan eklentiler içerildiğinde, ileti başı eklenti sınırı birdir.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotMixImageAdnNonImageAttachments": {
|
||||
"message": "Görüntü ve görüntü olmayan eklentileri tek mesajda birleştiremezsiniz.",
|
||||
"message": "Görüntü ve görüntü olmayan eklentileri tek iletide birleştiremezsiniz.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Bu mesaja daha fazla eklenti ekleyemezsiniz.",
|
||||
"message": "Bu iletiye daha fazla eklenti ekleyemezsiniz.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Üzgünüz, seçilen dosya mesaj boyutu kısıtlamalarını aşıyor.",
|
||||
"message": "Üzgünüz, seçilen dosya ileti boyutu kısıtlamalarını aşıyor.",
|
||||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
|
@ -642,7 +654,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"sendMessageToContact": {
|
||||
"message": "Mesaj Gönder",
|
||||
"message": "İleti Gönder",
|
||||
"description": "Shown when you are sent a contact and that contact has a signal account"
|
||||
},
|
||||
"home": {
|
||||
|
@ -678,23 +690,23 @@
|
|||
"description": "Shown in a message's triple-dot menu if there isn't room for a dedicated download button"
|
||||
},
|
||||
"replyToMessage": {
|
||||
"message": "Mesajı Yanıtla",
|
||||
"message": "İletiyi Yanıtla",
|
||||
"description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation"
|
||||
},
|
||||
"originalMessageNotFound": {
|
||||
"message": "Mesajın aslı bulunamadı",
|
||||
"message": "İletinin aslı bulunamadı",
|
||||
"description": "Shown in quote if reference message was not found as message was initially downloaded and processed"
|
||||
},
|
||||
"originalMessageNotAvailable": {
|
||||
"message": "Mesajın aslı artık mevcut değil",
|
||||
"message": "İletinin aslı artık mevcut değil",
|
||||
"description": "Shown in toast if user clicks on quote that references message no longer in database"
|
||||
},
|
||||
"messageFoundButNotLoaded": {
|
||||
"message": "Mesajın aslı bulundu, ama yüklenmedi. Yüklemek için yukarıya kaydırın.",
|
||||
"message": "İletinin aslı bulundu, ama yüklenmedi. Yüklemek için yukarıya kaydırın.",
|
||||
"description": "Shown in toast if user clicks on quote references messages not loaded in view, but in database"
|
||||
},
|
||||
"voiceNoteMustBeOnlyAttachment": {
|
||||
"message": "Sesli not bir mesajda içerilen tek eklenti olmalıdır.",
|
||||
"message": "Sesli not bir iletide içerilen tek eklenti olmalıdır.",
|
||||
"description": "Shown in toast if tries to record a voice note with any staged attachments"
|
||||
},
|
||||
"you": {
|
||||
|
@ -712,7 +724,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Sesli mesajlar göndermek için, Signal Desktop'ın mikrofonunuza erişimine izin verin.",
|
||||
"message": "Sesli iletiler göndermek için, Signal Desktop'ın mikrofonunuza erişimine izin verin.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permssions turned on"
|
||||
},
|
||||
"allowAccess": {
|
||||
|
@ -752,7 +764,7 @@
|
|||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"messageDetail": {
|
||||
"message": "Mesaj Detayı",
|
||||
"message": "İleti Detayı",
|
||||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"delete": {
|
||||
|
@ -760,11 +772,11 @@
|
|||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"deleteWarning": {
|
||||
"message": "Emin misiniz? 'Sil'e tıklamak bu mesajı sadece bu cihazdan kalıcı olarak silecektir.",
|
||||
"message": "Emin misiniz? 'Sil'e tıklamak bu iletiyi sadece bu cihazdan kalıcı olarak silecektir.",
|
||||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"deleteThisMessage": {
|
||||
"message": "Bu mesajı sil",
|
||||
"message": "Bu iletiyi sil",
|
||||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"from": {
|
||||
|
@ -784,7 +796,7 @@
|
|||
"description": "Label for the time a message was received"
|
||||
},
|
||||
"sendMessage": {
|
||||
"message": "Mesaj gönder",
|
||||
"message": "İleti gönder",
|
||||
"description": "Placeholder text in the message entry field"
|
||||
},
|
||||
"groupMembers": {
|
||||
|
@ -818,7 +830,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"theirIdentityUnknown": {
|
||||
"message": "Bu kişiyle herhangi bir mesajlaşmada bulunmadınız. Güvenlik numaralarınız ilk mesajdan sonra oluşturulacaktır.",
|
||||
"message": "Bu kişiyle herhangi bir iletişimde bulunmadınız. Güvenlik numaralarınız ilk iletiden sonra oluşturulacaktır.",
|
||||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"moreInfo": {
|
||||
|
@ -830,11 +842,11 @@
|
|||
"description": "Shown on the drop-down menu for an indinvidaul message, but only if it is an outgoing message that failed to send"
|
||||
},
|
||||
"deleteMessage": {
|
||||
"message": "Mesajı Sil",
|
||||
"message": "İletiyi Sil",
|
||||
"description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message"
|
||||
},
|
||||
"deleteMessages": {
|
||||
"message": "Mesajları sil",
|
||||
"message": "İletileri sil",
|
||||
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
|
||||
},
|
||||
"deleteConversationConfirmation": {
|
||||
|
@ -846,15 +858,15 @@
|
|||
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Alıntılanmış mesajdaki görüntünün önizlemesi",
|
||||
"message": "Alıntılanmış iletideki görüntünün önizlemesi",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
},
|
||||
"imageAttachmentAlt": {
|
||||
"message": "Mesaja görüntü eklenmiş",
|
||||
"message": "İletiye görüntü eklenmiş",
|
||||
"description": "Used in alt tag of image attachment"
|
||||
},
|
||||
"videoAttachmentAlt": {
|
||||
"message": "Mesaja eklenen videonun ekran görüntüsü",
|
||||
"message": "İletiye eklenen videonun ekran görüntüsü",
|
||||
"description": "Used in alt tag of video attachment preview"
|
||||
},
|
||||
"lightboxImageAlt": {
|
||||
|
@ -960,7 +972,7 @@
|
|||
"description": "Header for general options on the settings screen"
|
||||
},
|
||||
"spellCheckDescription": {
|
||||
"message": "Mesaj kutusuna girilen sözcüklerin denetlenmesini etkinleştir",
|
||||
"message": "İleti kutusuna girilen sözcüklerin denetlenmesini etkinleştir",
|
||||
"description": "Description of the media permission description"
|
||||
},
|
||||
"clearDataHeader": {
|
||||
|
@ -968,7 +980,7 @@
|
|||
"description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion"
|
||||
},
|
||||
"clearDataExplanation": {
|
||||
"message": "Bu, tüm mesajları ve kayıtlı hesap bilgilerini kaldırarak uygulamadaki tüm verileri temizler.",
|
||||
"message": "Bu, tüm iletileri ve kayıtlı hesap bilgilerini kaldırarak uygulamadaki tüm verileri temizler.",
|
||||
"description": "Text describing what the clear data button will do."
|
||||
},
|
||||
"clearDataButton": {
|
||||
|
@ -980,7 +992,7 @@
|
|||
"description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen"
|
||||
},
|
||||
"deleteAllDataBody": {
|
||||
"message": "Tüm kişilerin ve tüm mesajların dahil olduğu bu uygulamanın tüm kayıtlı hesap bilgilerini silmek üzeresiniz. İstediğiniz zaman mobil cihazınızla tekrar bağlayabilirsiniz, ancak silinen mesajlar geri yüklenmeyecektir.",
|
||||
"message": "Tüm kişilerin ve tüm iletilerin dahil olduğu bu uygulamanın tüm kayıtlı hesap bilgilerini silmek üzeresiniz. İstediğiniz zaman mobil cihazınızla tekrar bağlayabilirsiniz, ancak silinen iletiler geri yüklenmeyecektir.",
|
||||
"description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data"
|
||||
},
|
||||
"deleteAllDataButton": {
|
||||
|
@ -996,7 +1008,7 @@
|
|||
"description": "Header for notification settings"
|
||||
},
|
||||
"notificationSettingsDialog": {
|
||||
"message": "Mesaj geldiğinde şunların olduğu bildirim göster:",
|
||||
"message": "İleti geldiğinde şunların olduğu bildirim göster:",
|
||||
"description": "Explain the purpose of the notification settings"
|
||||
},
|
||||
"disableNotifications": {
|
||||
|
@ -1004,11 +1016,11 @@
|
|||
"description": "Label for disabling notifications"
|
||||
},
|
||||
"nameAndMessage": {
|
||||
"message": "Gönderenin adını ve mesajını",
|
||||
"message": "Gönderenin adını ve iletisini",
|
||||
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
|
||||
},
|
||||
"noNameOrMessage": {
|
||||
"message": "Ne gönderenin adını ne de mesajını",
|
||||
"message": "Ne gönderenin adını ne de iletisini",
|
||||
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
|
||||
},
|
||||
"nameOnly": {
|
||||
|
@ -1016,11 +1028,11 @@
|
|||
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
|
||||
},
|
||||
"newMessage": {
|
||||
"message": "Yeni Mesaj",
|
||||
"message": "Yeni İleti",
|
||||
"description": "Displayed in notifications for only 1 message"
|
||||
},
|
||||
"newMessages": {
|
||||
"message": "Yeni Mesajlar",
|
||||
"message": "Yeni İletiler",
|
||||
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
|
||||
},
|
||||
"notificationMostRecentFrom": {
|
||||
|
@ -1052,11 +1064,11 @@
|
|||
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
|
||||
},
|
||||
"expiredWarning": {
|
||||
"message": "Signal Desktop'ın bu sürümünün süresi doldu. Mesajlaşmaya devam etmek için lütfen en son sürüme geçin.",
|
||||
"message": "Signal Desktop'ın bu sürümünün süresi doldu. İletişime devam etmek için lütfen en son sürüme geçin.",
|
||||
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
|
||||
},
|
||||
"androidMessageLengthWarning": {
|
||||
"message": "Android istemcileri bu mesajın yalnızca ilk 2000 karakterini alacaktır.",
|
||||
"message": "Android istemcileri bu iletinin yalnızca ilk 2000 karakterini alacaktır.",
|
||||
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
|
||||
},
|
||||
"upgrade": {
|
||||
|
@ -1064,7 +1076,7 @@
|
|||
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
|
||||
},
|
||||
"mediaMessage": {
|
||||
"message": "Medya mesajı",
|
||||
"message": "Medya iletisi",
|
||||
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
|
||||
},
|
||||
"unregisteredUser": {
|
||||
|
@ -1156,15 +1168,15 @@
|
|||
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
|
||||
},
|
||||
"unblockToSend": {
|
||||
"message": "Mesaj göndermek için bu kişinin engellenmesini kaldırın.",
|
||||
"message": "İleti göndermek için bu kişinin engellenmesini kaldırın.",
|
||||
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
|
||||
},
|
||||
"unblockGroupToSend": {
|
||||
"message": "Mesaj göndermek için bu grubun engellenmesini kaldırın.",
|
||||
"message": "İleti göndermek için bu grubun engellenmesini kaldırın.",
|
||||
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
|
||||
},
|
||||
"youChangedTheTimer": {
|
||||
"message": "Kaybolan mesaj zamanlayıcsını $time$ olarak ayarladınız",
|
||||
"message": "Kaybolan ileti zamanlayıcsını $time$ olarak ayarladınız",
|
||||
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"time": {
|
||||
|
@ -1174,7 +1186,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"timerSetOnSync": {
|
||||
"message": "Kaybolan mesaj zamanlayıcısı $time$ olarak güncellendi",
|
||||
"message": "Kaybolan ileti zamanlayıcısı $time$ olarak güncellendi",
|
||||
"description": "Message displayed when timer is set on initial link of desktop device.",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"time": {
|
||||
|
@ -1184,7 +1196,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"theyChangedTheTimer": {
|
||||
"message": "$name$ kaybolan mesaj zamanlayıcısını $time$ olarak ayarladı",
|
||||
"message": "$name$ kaybolan ileti zamanlayıcısını $time$ olarak ayarladı",
|
||||
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"name": {
|
||||
|
@ -1246,7 +1258,7 @@
|
|||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||||
},
|
||||
"disappearingMessages": {
|
||||
"message": "Kaybolan mesajlar",
|
||||
"message": "Kaybolan iletiler",
|
||||
"description": "Conversation menu option to enable disappearing messages"
|
||||
},
|
||||
"timerOption_0_seconds_abbreviated": {
|
||||
|
@ -1298,11 +1310,11 @@
|
|||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||||
},
|
||||
"disappearingMessagesDisabled": {
|
||||
"message": "Kaybolan mesajlar devre dışı",
|
||||
"message": "Kaybolan iletiler devre dışı",
|
||||
"description": "Displayed in the left pane when the timer is turned off"
|
||||
},
|
||||
"disabledDisappearingMessages": {
|
||||
"message": "$name$ kaybolan mesajları devre dışı bıraktı",
|
||||
"message": "$name$ kaybolan iletileri devre dışı bıraktı",
|
||||
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is turned off",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"name": {
|
||||
|
@ -1312,7 +1324,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"youDisabledDisappearingMessages": {
|
||||
"message": "Kaybolan mesajları devre dışı bıraktınız",
|
||||
"message": "Kaybolan iletileri devre dışı bıraktınız",
|
||||
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is turned off"
|
||||
},
|
||||
"timerSetTo": {
|
||||
|
@ -1365,6 +1377,10 @@
|
|||
"message": "Koyu",
|
||||
"description": "Label text for dark theme"
|
||||
},
|
||||
"noteToSelf": {
|
||||
"message": "Kendime Not",
|
||||
"description": "Name for the conversation with your own phone number"
|
||||
},
|
||||
"hideMenuBar": {
|
||||
"message": "Menü çubuğunu gizle",
|
||||
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
|
||||
|
@ -1382,7 +1398,7 @@
|
|||
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
|
||||
},
|
||||
"unlinkedWarning": {
|
||||
"message": "Mesajlaşmaya devam etmek için Signal Desktop'ı mobil cihazınıza yeniden bağlayın.",
|
||||
"message": "İletişime devam etmek için Signal Desktop'ı mobil cihazınıza yeniden bağlayın.",
|
||||
"description": ""
|
||||
},
|
||||
"unlinked": {
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,16 @@
|
|||
{
|
||||
"copyErrorAndQuit": {
|
||||
"message": "複製錯誤並離開。",
|
||||
"description": "Shown in the top-level error popup, allowing user to copy the error text and close the app"
|
||||
},
|
||||
"databaseError": {
|
||||
"message": "資料庫錯誤",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly"
|
||||
},
|
||||
"deleteAndRestart": {
|
||||
"message": "刪除所有資料並重新開始。",
|
||||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly; allows user to dalete database and restart"
|
||||
},
|
||||
"mainMenuFile": {
|
||||
"message": "檔案(&F)",
|
||||
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||||
|
@ -1365,6 +1377,10 @@
|
|||
"message": "暗色系",
|
||||
"description": "Label text for dark theme"
|
||||
},
|
||||
"noteToSelf": {
|
||||
"message": "給自己的筆記",
|
||||
"description": "Name for the conversation with your own phone number"
|
||||
},
|
||||
"hideMenuBar": {
|
||||
"message": "隱藏選單列",
|
||||
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue