Update strings
This commit is contained in:
parent
0b39ff8b5f
commit
5bb2524446
65 changed files with 7215 additions and 1430 deletions
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Lidmaatskap is hangend",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Sagteware-erkennings",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Jy kan nie foto's en video's saam met lêers selekteer nie.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Jy kan nie nog aanhegsels by hierdie boodskap voeg nie.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Jammer, die geselekteerde lêer oorskry die boodskap se groottebeperkings."
|
||||
"message": "Jammer, die geselekteerde lêer oorskry die boodskap se groottebeperkings.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Kan nie die geselekteerde aanhegsel laai nie."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Om klankboodskappe te stuur, gee Signal Desktop toegang tot jou mikrofoon.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ het hul telefoonnommer verander.",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Duimnael van die beeld uit die aangehaalde boodskap",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Julle sal nie mekaar se oudio of video ontvang nie.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Hierdie boodskap is geskrap.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Bekyk hierdie boodskap op mobiele toestel om dit oop te maak",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Plakkerpakket kon nie geïnstalleer word nie",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Plakkers geïnstalleer",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Aanvaar oproep met video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Aanvaar oproep met oudio",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Begin stemoproep",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Antwoord",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Antwoord sonder video",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Jy het ’n oudio-oproep geweier",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Jy het ’n video-oproep geweier",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Inkomende oudio-oproep",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Inkomende video-oproep",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Gemiste oudio-oproep",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Gemiste video-oproep",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Uitgaande oudio-oproep",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Uitgaande video-oproep",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Onbeantwoorde oudio-oproep",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Onbeantwoorde video-oproep",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Inkomende oudio-oproep…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Inkomende video-oproep…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Die groep is verander sodat alle lede boodskappe kan stuur.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Gradeer hierdie groep op om nuwe funksies soos @vermeldings en admins te aktiveer. Lede wat nie hul naam of foto in die groep gedeel het nie, sal genooi word om aan te sluit. $learnMore$.",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ groepe gemeen",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Voeg toe by ’n groep",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Klein veranderings, foutregstellings en prestasieverbeterings. Dankie dat jy Signal gebruik!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Hard aan die werk om foute reg te stel en ander prestasieverbeterings aan te bring om die toepassing vir jou glad te laat werk.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Begin om ons nuwe stories-kenmerk te gebruik en te toets. Jy kan die kenmerk saam met ander beta-toetsers gebruik en ons laat weet hoe dit werk.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Daar is nou Stories in Signal! Deel verdwynende teks, beelde en video-opdaterings met uitgesoekte vriende of groepe wat outomaties ná 24 uur verdwyn. Vir almal wat daarvan hou om stories te deel, hier is 'n manier om dit privaat te doen en sonder om enige advertensies te sien. As jy nie stories wil sien of deel nie, kan jy dit alles in jou Instellings > Privaatheid afskakel.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "العضوية مُعلّقة",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "شكر وتقدير لفريق البرنامج",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "لا يُمكنك تحديد الصور ومقاطع الفيديو مع الملفات.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "لا يمكنك إضافة المزيد من المرفقات لهذه الرسالة",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "معذرةً، حجم الملف المختار يتجاوز الحجم الأقصى للرسالة."
|
||||
"message": "معذرةً، حجم الملف المختار يتجاوز الحجم الأقصى للرسالة.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "فشل تنزيل المرفقات المحددة"
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "لإرسال الرسائل الصوتية، يرجى السماح لـ Signal Desktop بالوصول إلى الميكروفون.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "لقد تغير رقم هاتف $sender$",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "صورة مصغّرة للصورة من الرسالة المقتبسة",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "كلاكما لن يتلقى صوت الآخر ولا صورته.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "لقد حُذفَت هذه الرسالة.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "اعرض هذه الرسالة على الجوال لفتحها",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "لم يتم تثبيت حزمة الملصقات",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "الملصقات المثبتة",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "قبول مكالمة فيديو",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "قبول مكالمة صوتية",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "بدء مكالمة صوتية",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "اﻹجابة",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "الإجابة بدون صورة",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "لقد رفضت مكالمة صوتية",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "لقد رفضت مكالمة فيديو",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "مكالمة صوتية واردة",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "مكالمة فيديو واردة",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "مكالمة صوتية فائتة",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "مكالمة فيديو فائتة",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "مكالمة صوتية صادرة",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "مكالمة فيديو صادرة",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "مكالمة صوتية لم يتم الرد عليها",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "مكالمة فيديو لم يتم الرد عليها",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "مكالمة بالصوت واردة…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "مكالمة بالصورة واردة…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "لقد تغيرت إعدادات المجموعة للسماح لجميع الأعضاء بإرسال الرسائل.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "يجب القيام بترقية هذه المجموعة لتفعيل ميزات جديدة مثل @mention والمشرفين عليها. ستتم دعوة اﻷعضاء الذين لم يشاركوا أسمائهم ولا صورهم مع هذه المجموعة للانضمام إليها. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ مجموعات مشتركة",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "إضافة إلى مجموعة",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "تعديلات صغيرة، تصليح الأعطال، وتحسينات للأداء. شكرًا على استخدامكم Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "جاري العمل على تصليح الأعطال وإضافة تحسينات للأداء لنحافظ على سلاسة اشتغال التطبيق من أجلك.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "ندعوك إلى استخدام واختبار ميزة قِصصنا الجديدة. يُمكنك استخدام الميزة مع الأشخاص الآخرين الذين يختبرون النسخة التجريبية وإعلامنا بأدائها.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "أصبحت القِصص الآن على Signal! شارك الرسائل والصور ومستجدات الفيديو التي تختفي تلقائيًا بعد 24 ساعة مع أصدقاء أو مجموعات مُختارة. لِكل من يُحب مشاركة القصص، إليك طريقة للقيام بذلك بشكل خاص وبدون مشاهدة أي إعلانات. إذا لم تكن ترغب في رؤية أو مشاركة القصص، يُمكنك إلغاء ذلك في إعداداتك > الخصوصية.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Üzvlük gözlənilir",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Proqram Lisenziyaları",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Fayllarla birgə foto və videolar da seçə bilməzsiniz.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Bu mesaja daha çox qoşma əlavə edə bilməzsiniz.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Təəssüf ki, seçilmiş fayl, mesaj həcm məhdudiyyətlərini aşır."
|
||||
"message": "Təəssüf ki, seçilmiş fayl, mesaj həcm məhdudiyyətlərini aşır.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Seçilmiş qoşma yüklənilə bilmir."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Səsli mesaj göndərmək üçün, \"Signal Masaüstü\"nün mikrofonunuza müraciətinə icazə verin.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$, nömrəsini dəyişdirdi",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Sitat mesajdan təsvirin eskizi",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Onların göndərdiyi səs və ya görüntünü almayacaqsınız və onlar da sizin göndərdiklərinizi almayacaq.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Mesaj silindi.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Açmaq üçün bu mesaja mobil cihazınızda baxın",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Stiker paketi quraşdırıla bilmədi",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Quraşdırılan stikerlər",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Zəngi görüntülü qəbul et",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Zəngi səsli qəbul et",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Səsli zəng başlat",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Cavabla",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Görüntü olmadan cavabla",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Bir səsli zəngi rədd etdiniz",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Bir görüntülü zəngi rədd etdiniz",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Səsli zəng gəlir",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Görüntülü zəng gəlir",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Cavabsız səsli zəng",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Cavabsız görüntülü zəng",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Gedən səsli zəng",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Gedən görüntülü zəng",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Cavablanmamış səsli zəng",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Cavablanmamış görüntülü zəng",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Gələn səsli zəng...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Gələn görüntülü zəng...",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Qrup, bütün üzvlərin mesaj göndərməsinə icazə verilir olaraq dəyişdirildi.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "@adçəkmə və admin kimi yeni özəllikləri aktivləşdirmək üçün bu qrupu yüksəldin. Bu qrupda adını və fotosunu paylaşmayan üzvlərə qoşulmaq üçün dəvət göndəriləcək. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ ilə ortaq qrupunuz var",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Bir qrupa əlavə et",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Kiçik spesifik tənzimləmələr, xəta düzəlişləri və məhsuldarlığın artırılması. Signal istifadə etdiyiniz üçün təşəkkürlər!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Tətbiqin sizlər üçün rahat işləməsini təmin etmək məqsədilə xəta düzəlişləri və digər məhsuldarlıq təkmilləşdirmələri üzərində ciddi iş gedir.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Yeni hekayələr xüsusiyyətindən istifadə edin və onu sınaqdan keçirin. Xüsusiyyətdən digər beta sınaq istifadəçiləri ilə birgə istifadə edə və necə işlədiyini bizimlə paylaşa bilərsiniz.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Artıq hekayələr Signal-dadır! 24 saat sonra avtomatik yox olacaq mətn, təsvir və video yeniləmələrini seçdiyiniz dostlarınız və ya qruplarınızla paylaşın. Hekayələr paylaşmağı sevən hər kəs, burada bunu məxfi və heç bir reklama məruz qalmadan edə bilər. Hekayələri görmək və ya paylaşmaq istəmirsinizsə bu funksiyaların hamısını Seçimlər > Məxfilik bölmələrinə klikləyərək söndürə bilərsiniz.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Членството е на изчакване",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Благодарности относно софтуера",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Не можете да избирате снимки и видеоклипове заедно с файлове.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Не може да прикачате други обекти към това съобщение.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Съжаляваме, избраният файл надвишава ограниченията за съобщения."
|
||||
"message": "Съжаляваме, избраният файл надвишава ограниченията за съобщения.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Не може да се зареди избраният обект за прикачване."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "За да изпращате аудио съобщения, разрешете достъпа на Signal Desktop до микрофона.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ е сменил/а телефонния си номер",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Преглед на изображение от цитирано съобщение",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Няма да получавате аудио или видео от тях и те няма да получават от вас",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Това съобщение беше изтрито.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Вижте това съобщение на мобилния си телефон, за да го отворите",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Пакетът със стикери не беше инсталиран",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Инсталирани стикери",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Приемане на разговора с видео",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Приемане на повикване с аудио",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Започни аудио-разговор",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Отговор",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Отговори без видео",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Отказахте аудио повикване",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Отказахте видео повикване",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Входящо аудио повикване",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Входящо видео повикване",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Пропуснато аудио повикване",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Пропуснато видео повикване",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Изходящо аудио повикване",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Изходящо видео повикване",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Неотговорено аудио повикване",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Неотговорено видео повикване",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Входящо аудио повикване…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Входящо видео повикване…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Групата беше променена и сега всички членове могат да изпращат съобщения.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Обновете групата, за да активирате нови функции като споменавания и администратори. Членове, които не са споделили името или снимката си с групата, ще бъдат поканени. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ общи групи",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Добави към група",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Дребни корекции, поправки на бъгове и подобрения на работата. Благодарим ви, че използвате Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Работим усилено, за да коригираме бъгове и да правим подобрения на процесите, които поддържат гладката работа на приложението за вас.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Започнете да използвате и тествате нашата нова функция за истории. Можете да използвате функцията с други бета тестъри и да ни уведомите как работи.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "В Signal вече има истории! Споделяйте с избрани приятели или групи изчезващи актуализации с текст, изображения и видео, които автоматично изчезват след 24 часа. За всички, които обичат да споделят истории, ето как да го правите поверително и без да виждате реклами. Ако не искате да виждате или споделяте истории, можете да се отпишете от функцията в „Предпочитания > Поверителност“.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "সদস্যতা অপেক্ষমাণ",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "সফ্টওয়্যার প্রাপ্তিস্বীকার",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "আপনি ফাইল সহ ছবি এবং ভিডিও নির্বাচন করতে পারবেন না।",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "আপনি এই মেসেজটিতে আর কোনও সংযুক্তি যোগ করতে পারবেন না।",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "দুঃখিত, নির্বাচিত ফাইলটি মেসেজের আকারের সীমা অতিক্রম করেছে।"
|
||||
"message": "দুঃখিত, নির্বাচিত ফাইলটি মেসেজের আকারের সীমা অতিক্রম করেছে।",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "নির্বাচিত সংযুক্তি লোড করতে অক্ষম।"
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "অডিও বার্তা পাঠাতে Signal ডেস্কটপ কে আপনার মাইক্রোফোন ব্যাবহারের অনুমতি দিন।",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ তার ফোন নাম্বার পরিবর্তন করেছেন।",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "ছবি এবং উদ্ধৃত মেসেজের থাম্বনেইল",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "আপনারা কেউ কারও অডিও বা ভিডিও পাবেন না।",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "এই মেসেজটি মুছে ফেলা হয়েছে।",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "এটি খুলতে মোবাইলে এই ম্যাসেজটি দেখুন",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "স্টিকার প্যাক ইনস্টল করা যায়নি",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "ইনস্টল স্টিকার",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "ভিডিও-এর মাধ্যমে কলটি নিন",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "অডিও-এর মাধ্যমে কলটি নিন",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "অডিও কল শুরু করুন",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "উত্তর দিন",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "ভিডিও ছাড়াই উত্তর দিন",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "আপনি একটি অডিও কল আগ্রাহ্য করেছেন",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "আপনি একটি ভিডিও কল আগ্রাহ্য করেছেন",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "অডিও কল আসছে",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "ভিডিও কল আসছে",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "অডিও কল মিস হয়েছে",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "ভিডিও কল মিস হয়েছে",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "অডিও কল যাচ্ছে",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "ভিডিও কল যাচ্ছে",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "উত্তর না দেওয়া অডিও কল",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "উত্তর না দেওয়া ভিডিও কল",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "ইনকামিং অডিও কল…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "ইনকামিং ভিডিও কল…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "সকল সদস্যকে মেসেজ পাঠানোর অনুমতি দিতে গ্রুপের সেটিংসটি পরিবর্তন করা হয়েছে।",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "@mentions ও অ্যাডমিনের মতো নতুন বৈশিষ্ট্যগুলি সক্রিয় করতে এই গ্রুপটিকে আপগ্রেড করুন। যেসব সদস্য তাদের নাম বা ফটো এই গ্রুপটিতে শেয়ার করেনি তাদের যোগ দিতে আমন্ত্রণ জানানো হবে। $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$-টি একই গ্রুপ আছে",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "গ্রুপে যোগ করো",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "ছোট ছোট কিছু পরিবর্তন, বাগ সংশোধন এবং পারফর্মেন্স সমৃদ্ধ করা হয়েছে। Signal ব্যবহার করার জন্য ধন্যবাদ!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "আপনার জন্য অ্যাপটি নিরবিচ্ছিন্নভাবে সচল রাখতে বাগ সংশোধন এবং অন্যান্য পারফর্মেন্স উন্নত করতে কঠোর পরিশ্রম করা হয়েছে৷",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "আমাদের নতুন স্টোরি ফিচার ব্যবহার ও পরখ শুরু করুন। আপনি অন্যান্য বিটা পরখকারীদের সাথে ফিচারটি ব্যবহার করতে পারেন এবং এটি কেমন কাজ করছে তা আমাদের জানান।",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "এখন Signal-এ স্টোরি থাকছে! 24 ঘন্টা পরে স্বয়ংক্রিয়ভাবে অদৃশ্য হয়ে যায় এমন টেক্সট, ছবি এবং ভিডিও আপডেটগুলো নির্বাচিত বন্ধু বা গ্ৰুপের সাথে শেয়ার করুন৷ যারা স্টোরি শেয়ার করতে পছন্দ করেন তাদের প্রত্যেকের জন্য গোপনে ও বিজ্ঞাপন এড়িয়ে এটি করার একটি উপায় এখানে রয়েছে। আপনি যদি স্টোরি দেখতে বা শেয়ার করতে না চান, তবে আপনি পছন্দ > গোপনীয়তা থেকে এগুলো বাদ দিতে পারেন।",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Članstvo je na čekanju",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Priznanja softvera",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Ne možete odabrati fgotografije i videozapise zajedno s datotekama.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Ne možete dodati više priloga u ovoj poruci.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions."
|
||||
"message": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Nije moguće učitati odabrane priloge."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Da pošaljete zvučne poruke, dozvolite Signal Desktopu da pristupi vašem mikrofonu.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "Pošiljaoc $sender$ je promijenio broj telefona",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Sličica slike iz citirane poruke",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Nećete primiti njihov zvuk i sliku a ni oni neće primiti Vaše.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Ova je poruka izbrisana.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Da otvorite ovu poruku, prikažite je na mobilnom telefonu",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Instaliranje paketa naljepnica nije uspjelo",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Instalirane naljepnice",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Prihvatite poziv s videozapisom",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Prihvatite poziv sa zvučnim zapisom",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Započni audiopoziv",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Odgovori",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Odgovori bez videa",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Odbili ste audio poziv",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Odbili ste video poziv",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Dolazni audio poziv",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Dolazni video poziv",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Propušten audiopoziv",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Propušten videopoziv",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Odlazni audio poziv",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Odlazni video poziv",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Neodgovoreni audio poziv",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Neodgovoreni video poziv",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Dolazni audio poziv…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Dolazni video poziv…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Grupa je promijenjena da se svim članovima dozvoli slanje poruka.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Nadogradite ovu grupu da aktivirate nove funkcije kao što su @spominjanja i administratori. Članovi koji nisu podijelili ime i fotografiju u ovoj grupi će primiti pozivnicu da se pridruže. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "Zajedničke grupe: $number$",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Dodaj u grupu",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Mala podešavanja, otklanjanje grešaka i poboljšanja performansi. Hvala vam što koristite Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Naporno radimo da otklonimo greške i uvedemo ostala pobljšanja performansi kako bi vaša aplikacija nesmetano funkcionirala.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Počnite koristiti i testirati našu novu značajku priča. Možete koristiti značajku s drugim beta testerima i obavijestiti nas kako funkcionira.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Sada možete objavljivati priče na Signalu!\n\n Podijelite kratkotrajni tekst, sike i videozapise s odabranim prijateljima ili grupama koji će automatski nestati nakon 24 sata. Za sve koji vole dijeliti priče, evo kako to možete raditi privatno bez prikazivanja oglasa. Ako ne želite gledati niti dijeliti priče, sve to možete isključiti u Postavkama > Privatnost.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Afiliació pendent",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Reconeixements de programari",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "No pots seleccionar fotos i vídeos juntament amb arxius.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "No podeu afegir cap altre adjunt a aquest missatge.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Perdoneu, el fitxer seleccionat excedeix les restriccions de mida dels missatges."
|
||||
"message": "Perdoneu, el fitxer seleccionat excedeix les restriccions de mida dels missatges.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "No s'ha pogut carregar l'adjunt seleccionat"
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Per a enviar missatges d'àudio, permeteu que el Signal Desktop tingui accés al micròfon.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ ha canviat el número de telèfon.",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Miniatura d'una imatge d'un missatge citat",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "No en rebreu àudio ni vídeo ni rebran el vostre.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Aquest missatge s'ha suprimit.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Mostra aquest missatge al mòbil per obrir-lo",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "No s'ha pogut instal·lar el paquet d'adhesius.",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Adhesius instal·lats",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Accepta la trucada amb vídeo",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Accepta la trucada amb àudio",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Inicia una trucada d'àudio",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Respon",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Respon sense vídeo",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Heu rebutjat una trucada d'àudio",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Heu rebutjat una trucada de vídeo",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Trucada d'àudio entrant",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Trucada de vídeo entrant",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Trucada d'àudio perduda",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Trucada de vídeo perduda",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Trucada d'àudio sortint",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Trucada de vídeo sortint",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Trucada d'àudio sense contestar",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Trucada de vídeo sense contestar",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Trucada d'àudio entrant…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Trucada de vídeo entrant…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "El grup s'ha canviat per a permetre enviar missatges a tots els membres.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Actualitzeu aquest grup i activeu-ne les funcions noves com ara les @mencions i els administradors. Els membres que no hi han compartit el nom o la fotografia es convidaran a afegir-s'hi. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ grups en comú",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Afegeix-lo a un grup",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Petits ajustos, correccions d'errors i tasques de millora de rendiment. Gràcies per utilitzar Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Treballant força per tal de corregir errors i fer altres tasques de millora de rendiment per aconseguir que l'aplicació funcioni sense problemes.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Comença a utilitzar i provar la nostra nova funció d'històries. Pots fer servir la funció amb altres provadors beta i fer-nos saber com funciona.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Ja han arribat les històries a Signal! Comparteix històries de text, imatge i vídeo amb qui tu vulguis. Les històries desapareixeran automàticament al cap de 24 hores. Per a aquelles persones que no poden viure sense compartir històries, aquí hi ha la forma de fer-ho amb privacitat i sense anuncis. Si no vols veure o compartir històries, pots desactivar aquesta funció a Preferències > Privacitat.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Členství čeká na vyřízení",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Poděkování za software",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Fotografie a videa nelze vybírat společně se soubory.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "K této zprávě již nelze přidat více příloh.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Je nám líto, vybraný soubor překračuje limit velikosti zprávy."
|
||||
"message": "Je nám líto, vybraný soubor překračuje limit velikosti zprávy.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Nelze načíst vybranou přílohu."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Chcete-li odesílat hlasové zprávy, povolte aplikaci Signal Desktop přístup k mikrofonu.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ změnil své telefonní číslo",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Miniatura obrázku z citované zprávy",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Nebudete přijímat jejich audio ani video a oni vaše.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Tato zpráva byla smazána.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Pro otevření této zprávy si ji zobrazte na mobilu",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Balíček nálepek nelze nainstalovat",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Instalované nálepky",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Přijmout videohovor",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Přijmout audiohovor",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Zahájit audio hovor",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Přijmout",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Přijmout bez videa",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Odmítli jste hovor",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Odmítli jste videohovor",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Příchozí hovor",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Příchozí videohovor",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Zmeškaný hovor",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Zmeškaný videohovor",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Odchozí hovor",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Odchozí videhovor",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Nepřijatý hovor",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Nepřijatý videohovor",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Příchozí hovor…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Příchozí videohovor…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Nastavení skupiny bylo změněno tak, aby zprávy mohli odesílat všichni členové.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Aktualizujte tuto skupinu, abyste mohli aktivovat nové funkce, jako jsou @zmínky a správci. Členové, kteří v této skupině nesdíleli své jméno nebo fotografii, budou vyzváni, aby se k ní připojili. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "Počet společných skupin: $number$",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Přidat do skupiny",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Drobná vylepšení, opravy chyb a zvýšení výkonu. Děkujeme, že používáte Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Usilovně pracujeme na opravách chyb a na dalším zvyšování výkonu, aby vám aplikace fungovala bez problémů.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Začněte používat a testovat naši novou funkci příběhů. Můžete ji vyzkoušet společně s dalšími testery a dát nám vědět, jak funguje.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "V aplikaci Signal jsou nyní k dispozici příběhy! Sdílejte s vybranými přáteli nebo skupinami novinky ve formě textů, obrázků a videí, které po 24 hodinách automaticky zmizí. Všichni, kdo mají rádi příběhy, je nyní mohou sdílet soukromě a bez zobrazování reklam. Jestli nechcete příběhy zobrazovat nebo sdílet, můžete je vypnout v Nastavení > Soukromí.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Medlemskab afventer",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Software-anerkendelser",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Du kan ikke vælge billeder og videoer sammen med filer.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Du kan ikke tilføje flere vedhæftede filer til denne besked.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Beklager, den valgte fil overskrider begrænsninger for beskedstørrelse."
|
||||
"message": "Beklager, den valgte fil overskrider begrænsninger for beskedstørrelse.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Ude af stand til at indlæse den valgte vedhæftning."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "For at sende talebeskeder skal du lade Signal Desktop få adgang til din mikrofon.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ har ændret sit telefonnummer",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Miniature af billede fra citeret besked",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Du vil ikke modtage deres lyd eller video og de vil ikke modtage din.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Beskeden blev slettet",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Se denne besked på mobilen for at åbne den",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Klistermærkepakke kunne ikke installeres",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Installerede klistermærker",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Acceptér opkald med video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Acceptér opkald med lyd",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Start lydopkald",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Svar",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Besvar uden video",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Du afviste et lydopkald",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Du afviste et videoopkald",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Indgående lydopkald",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Indgående videoopkald",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Ubesvaret lydopkald",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Ubesvaret videoopkald",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Udgående lydopkald",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Udgående videoopkald",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Ubesvaret lydopkald",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Ubesvaret videoopkald",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Indgående lydopkald…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Indgående videoopkald…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Gruppen blev ændret, så alle medlemmer kan sende beskeder.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Opgrader gruppen for adgang til nye funktioner, som @omtaler og administrator. Medlemmer som ikke har delt deres navn eller billede i gruppen, vil blive inviteret til at deltage. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ grupper til fælles",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Tilføj til en gruppe",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Små tweaks, rettelser og forbedringer af appens præstation. Tak fordi du bruger Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Vi arbejder på at rette nogle bugs og forbedre appens præstation, så den kører uden problemer.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Begynd at bruge og teste vores nye historiefunktion. Du kan bruge funktionen sammen med andre betatestere og fortælle os, om den fungerer ordentligt.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Nu tilbyder Signal historier! Del tekst, billeder og videoer, der automatisk forsvinder efter 24 timer, med udvalgte venner eller grupper. Alle, der elsker at dele historier, kan nu gøre det privat og uden at se nogen reklamer. Hvis du ikke vil se eller dele historier, kan du fravælge det hele i dine Præferencer > Privatliv.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Die Mitgliedschaft steht noch aus",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Software-Danksagungen",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Du kannst keine Fotos und Videos zusammen mit Dateien auswählen.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Du kannst dieser Nachricht keine weiteren Anhänge hinzufügen.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Entschuldigung, die ausgewählte Datei überschreitet die maximal erlaubte Nachrichtengröße."
|
||||
"message": "Entschuldigung, die ausgewählte Datei überschreitet die maximal erlaubte Nachrichtengröße.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Ausgewählter Anhang kann nicht geladen werden."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Zum Senden von Audionachrichten musst du Signal Desktop den Zugriff auf dein Mikrofon erlauben.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "Die Rufnummer von $sender$ hat sich geändert",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Miniaturbild aus zitierter Nachricht",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Du wirst weder Audio- oder Videodaten dieses Teilnehmers empfangen, noch wird er deine empfangen.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Diese Nachricht wurde gelöscht.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Diese Nachricht auf dem Mobilgerät anzeigen, um sie zu öffnen",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Sticker-Set konnte nicht installiert werden",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Installierte Sticker",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Anruf mit Video annehmen",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Anruf mit Audio annehmen",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Sprachanruf starten",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Annehmen",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Ohne Video annehmen",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Du hast einen Sprachanruf abgelehnt",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Du hast einen Videoanruf abgelehnt",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Eingehender Sprachanruf",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Eingehender Videoanruf",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Entgangener Sprachanruf",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Entgangener Videoanruf",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Ausgehender Sprachanruf",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Ausgehender Videoanruf",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Unbeantworteter Sprachanruf",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Unbeantworteter Videoanruf",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Eingehender Sprachanruf …",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Eingehender Videoanruf …",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Die Gruppeneinstellungen wurden geändert, um allen Mitgliedern das Senden von Nachrichten zu erlauben.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Aktualisiere diese Gruppe für neue Funktionen wie @Erwähnungen und Admins. Mitglieder, die ihre Namen und Fotos nicht mit dieser Gruppe geteilt haben, werden eingeladen, beizutreten. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ gemeinsame Gruppen",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Zu einer Gruppe hinzufügen",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Kleine Optimierungen, Fehlerbehebungen und Leistungsverbesserungen. Danke, dass du Signal nutzt!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Wir arbeiten hart daran, Fehler zu beheben und andere Leistungsverbesserungen vorzunehmen, damit die App für dich reibungslos läuft.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Nutze und teste unsere neue Story-Funktion. Du kannst die Funktion mit anderen Beta-Testern nutzen und uns mitteilen, wie sie sich bewährt.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Jetzt gibt es Storys bei Signal! Teile Nachrichten, Bilder und Video-Updates, die nach 24 Stunden automatisch verschwinden, mit Freunden oder Gruppen. Für alle, die gerne Storys teilen, gibt es hier eine Möglichkeit, dies privat und ohne Werbung zu tun. Wenn du keine Storys sehen oder teilen möchtest, kannst du dies unter Einstellungen > Datenschutz deaktivieren.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Εκκρεμεί η συμμετοχή στην ομάδα",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Λογισμικό τρίτων",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Δεν μπορείς να επιλέξεις φωτογραφίες και βίντεο μαζί με αρχεία.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Δεν μπορείς να προσθέσεις άλλα συνημμένα σε αυτό το μήνυμα.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Δυστυχώς το επιλεγμένο αρχείο υπερβαίνει το όριο μεγέθους μηνυμάτων."
|
||||
"message": "Δυστυχώς το επιλεγμένο αρχείο υπερβαίνει το όριο μεγέθους μηνυμάτων.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση του επιλεγμένου συνημμένου."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Για να στείλεις μηνύματα ήχου, δώσε στο Signal Desktop πρόσβαση στο μικρόφωνό σου.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "Ο/Η $sender$ άλλαξε τον αριθμό τηλεφώνου του/της",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Μικρογραφία της εικόνας από το αναφερόμενο μήνυμα",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Δεν θα μπορείς να λάβεις τον ήχο ή την εικόνα του/της και αυτός/ή δεν θα λαμβάνει τα δικά σου.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Αυτο το μήνυμα διαγράφτηκε.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Δες αυτό το μήνυμα στο κινητό για να το ανοίξεις",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Το πακέτο αυτοκολλήτων δεν μπόρεσε να εγκατασταθεί",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Εγκατεστημένα αυτοκόλλητα",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Αποδοχή κλήσης με βίντεο",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Αποδοχή κλήσης με ήχο",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Έναρξη κλήσης ήχου",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Απάντηση",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Απάντηση χωρίς βίντεο",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Απέρριψες μια κλήση φωνής",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Απέρριψες μια βιντεοκλήση",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Εισερχόμενη κλήση φωνής",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Εισερχόμενη βιντεοκλήση",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Αναπάντητη κλήση φωνής",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Αναπάντητη βιντεοκλήση",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Εξερχόμενη κλήση φωνής",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Εξερχόμενη βιντεοκλήση",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Αναπάντητη κλήση φωνής",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Αναπάντητη βιντεοκλήση",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Εισερχόμενη κλήση φωνής…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Εισερχόμενη βιντεοκλήση…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Οι ρυθμίσεις της ομάδας άλλαξαν για να επιτρέπεται σε όλα τα μέλη να στέλνουν μηνύματα.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Αναβάθμισε αυτή την ομάδα για να ενεργοποιήσεις νέες δυνατότητες όπως οι @αναφορές και οι διαχειριστές. Τα μέλη που δεν έχουν μοιραστεί το όνομα ή τη φωτογραφία τους με την ομάδα θα προσκληθούν να ξαναμπούν. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ κοινές ομάδες",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Προσθήκη σε μια ομάδα",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Μικρές τροποποιήσεις, επιδιορθώσεις σφαλμάτων και βελτιώσεις απόδοσης. Ευχαριστούμε που χρησιμοποιείς το Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Δουλεύουμε σκληρά για να την επιδιόρθωση σφαλμάτων και τη δημιουργία άλλων βελτιώσεων απόδοσης για να διατηρηθεί η ομαλή λειτουργία της εφαρμογής για εσάς.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Ξεκίνα να χρησιμοποιείς και να δοκιμάζεις τη νέα λειτουργία ιστοριών. Μπορείς να χρησιμοποιήσεις αυτήν τη λειτουργία με άλλους δοκιμαστές beta και να μας ενημερώσεις για το πώς λειτουργεί.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Οι ιστορίες έφτασαν τώρα στο Signal! Μοιράσου κείμενα, εικόνες και ενημερώσεις βίντεο που εξαφανίζονται αυτόματα μετά από 24 ώρες με επιλεγμένους φίλους ή ομάδες. Για όλα τα άτομα που αγαπούν να μοιράζονται ιστορίες, ορίστε ένας τρόπος να το κάνουν ιδιωτικά και χωρίς διαφημίσεις. Εάν δεν θέλεις να βλέπεις ή να μοιράζεσαι ιστορίες, μπορείς να καταργήσεις τη συμμετοχή σου από όλα στις Προτιμήσεις > Ιδιωτικότητα.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Membresía pendiente",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Agradecimientos del software usado",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "No puedes seleccionar fotos y videos junto a archivos.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "No se pueden adjuntar más archivos a este mensaje.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Lo sentimos, el archivo seleccionado excede las restricciones de tamaño."
|
||||
"message": "Lo sentimos, el archivo seleccionado excede las restricciones de tamaño.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Fallo al cargar el archivo adjunto seleccionado."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Para enviar notas de voz, permite a Signal Desktop acceder al micrófono.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ ha cambiado su número de teléfono",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Miniatura de imagen en mensaje citado",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "No recibirás su audio ni vídeo ni ell@s el tuyo.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Mensaje eliminado.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Abre este mensaje en tu celular/móvil para verlo",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Fallo al instalar el paquete de stickers",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Stickers instalados",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Aceptar llamada con vídeo",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Aceptar llamada de audio",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Iniciar llamada",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Atender",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Atender sin vídeo",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Has rechazado una llamada",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Has rechazado una videollamada",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Llamada entrante",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Videollamada entrante",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Llamada perdida",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Videollamada perdida",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Llamada realizada",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Videollamada realizada",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Llamada no atendida",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Videollamada no atendida",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Llamada entrante…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Videollemada entrante…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Los ajustes del grupo han cambiado para permitir a cualquiera enviar mensajes.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Actualiza este grupo para activar funciones como @menciones y admins. L@s participantes que no comparten su nombre o foto de perfil con este grupo recibirán una invitación para unirse. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ grupos en común",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Añadir a un grupo",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Pequeños ajustes, soluciones a errores y mejoras al desempeño. ¡Gracias por usar Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Trabajando duro para solucionar errores y hacer otras mejoras al desempeño para que la app te funcione sin problema.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Empieza a usar y probar nuestra nueva función de historias. Puedes usar la función con otros probadores beta y decirnos qué tal funciona.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "¡Ya han llegado las historias a Signal! Comparte historias temporales de texto, imagen y vídeo con aquellas personas o grupos que tú quieras. Las historias desaparecerán automáticamente después de 24 horas. Para aquellas personas que no pueden vivir sin compartir historias, aquí hay la manera de hacerlo con privacidad y sin anuncios. Si no quieres ver o compartir historias, puedes desactivar esta función en tus Preferencias > Privacidad.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Liikmelisus on ootel",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Tarkvara tänuavaldused",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Sa ei saa fotosid ja videoid koos failidega valida.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Sellele sõnumile pole võimalik rohkem manuseid lisada.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Kahjuks ületab valitud fail sõnumi suuruse piirangu."
|
||||
"message": "Kahjuks ületab valitud fail sõnumi suuruse piirangu.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Valitud manuse laadimine ei õnnestunud."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Audiosõnumite saatmiseks luba Signal Desktopil mikrofoni kasutada.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ muutis enda telefoninumbrit",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Tsiteeritud sõnumist pärit pildi pisipilt",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Sina ei saa nende heli või videot ja nemad ei saa sinu oma.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "See sõnum kustutati.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Sõnumi avamiseks vaata seda mobiiltelefonis",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Kleebisepaki paigaldamine ei õnnestunud",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Paigaldatud kleebised",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Vasta videokõnena",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Vasta häälkõnena",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Alusta häälkõnet",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Vasta",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Vasta ilma videota",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Sa keeldusid häälkõnest",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Sa keeldusid videokõnest",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Sissetulev häälkõne",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Sissetulev videokõne",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Vastamata häälkõne",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Vastamata videokõne",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Tehtud häälkõne",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Tehtud videokõne",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Vastamata häälkõne",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Vastamata videokõne",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Sissetulev häälkõne…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Sissetulev videokõne…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Grupi sätteid muudeti nii, et kõigil on lubatud sõnumeid saata.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Uuenda seda gruppi, et aktiveerida uus funktsionaalsus nagu @mainimised ja administraatorid. Liikmed, kes pole selles grupis jaganud enda nime ja fotot kutsutakse liituma. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ ühist gruppi",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Lisa gruppi",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Väikesed muudatused, vigade parandused ja jõudluse täiustused. Aitäh, et kasutad Signalit!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Anname endast parima, et vigu parandada ning jõudlust suurendada, muutes nii rakenduse tööd sujuvamaks.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Proovi ja testi meie uut lugude funktsiooni. Saad seda funktsiooni koos teiste beetatestijatega proovidega ning meiega oma kogemusi jagada.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Lood on Signalisse jõudnud! Jaga valitud sõprade või gruppidega kaduvaid sõnumeid, pilte ja videoid, mis 24 tunni pärast automaatselt kustutatakse. Kõigil, kellele meeldib lugusid jagada, on nüüd võimalus teha seda privaatselt ja ilma reklaame nägemata. Kui sa ei taha lugusid näha või jagada, võid teha vastava valiku siin: Sätted > Privaatsus",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Kidetza zain dago",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Software aitortza",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Fitxategiekin batera, ezin dituzu hautatu argazki eta bideoak.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Ezin duzu eranskin gehiago gehitu mezu honetara.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Barkatu, aukeratutako fitxategiak ezarri den tamaina muga gainditzen du."
|
||||
"message": "Barkatu, aukeratutako fitxategiak ezarri den tamaina muga gainditzen du.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Ezin izan da hautatutako eranskina kargatu."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Audio mezuak bidalitzeko, Signal Desktop-i baimena eman zure mikrofonoa erabiltzeko.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$(e)k bere telefono-zenbakia aldatu du",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Aipatutako mezuaren miniatura edo irudia",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Ez duzu bere audio edo bideorik jasoko eta ez dute zurerik jasoko.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Mezu hau ezabatu da.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Mezu hau irekitzeko, ikus ezazu mugikorrean",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Eranskailuen paketea ezin izan da instalatu",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Instalatutako eranskailuak",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Onartu bideodeia",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Onartu audio-deia",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Hasi audio-deia",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Erantzun",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Erantzun bideoa erabili gabe",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Audio-deiari uko egin diozu",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Bideo-dei bati uko egin diozu",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Sarrerako audio-deia",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Sarrerako bideo-deia",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Audio-dei galdua",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Bideo-dei galdua",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Irteerako audio-deia",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Irteerako bideo-deia",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Erantzun gabeko audio-deia",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Erantzun gabeo bideo-deia",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Sarrerako audio-deia…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Sarrerako bideo-deia",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Taldea aldatu egin da, kide guztiek bidali ahal izan ditzaten mezuak.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Eguneratu talde hau ezaugarri berriak, hala nola @aipamenak eta administratzaileak, aktibatzeko. Bere izen edo argazkia partekatu ez duten kideek taldera sartzeko gonbidapena jasoko dute. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ talde komunean",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Gehitu taldera",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Doikuntza txikiak, akats-konponketak eta errendimendu-hobekuntzak. Eskerrik asko Signal erabiltzeagatik!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Gogor ari gara lanean akatsak konpontzeko eta bestelako errendimendu-hobekuntzak egiteko, aplikazioa arazorik gabe erabili ahal izan dezazun.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Hasi istorioen eginbide berria erabiltzen eta probatzen. Beste beta-probatzaile batzuekin erabil dezakezu, eta guri nola dabilen jakinarazi.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Istorioak Signal-era iritsi dira! Partekatu 24 orduren buruan automatikoki desagertzen diren testuak, irudiak eta bideoen-eguneratzeak lagun edo talde jakinekin. Istorioak partekatzea maite duten guztientzat, hona hemen horretarako modu pribatu eta iragarkirik gabea. Istorioak ikusi edo partekatu nahi ez badituzu, aldatu ezarpenak Hobespenak > Pribatutasuna atalean.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "عضویت در انتظار تأیید است",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "تقدیرنامههای نرمافزار",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "نمیتوانید همراه با فایلها، عکس و ویدئو انتخاب کنید.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "شما نمی توانید پیوست بیشتری به این پیام اضافه کنید.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "متاسفانه حجم فایل انتخاب شده از حداکثر طول پیام بیشتر است."
|
||||
"message": "متاسفانه حجم فایل انتخاب شده از حداکثر طول پیام بیشتر است.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "ناتوانی در بارگیری پیوست انتخابی."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "برای فرستادن پیام های صوتی، به سیگنال Desktop اجازه دسترسی به میکروفون خود را بدهید.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$شماره تلفن خود را تغییر داد",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "تامبنیل تصویر از پیام نقل قول شده",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "شما صدا و تصویر آنها را دریافت نمیکنید و آنها هم صدا و تصویر شما را دریافت نخواهند کرد.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "این پیام حذف شد",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "برای باز کردن این پیام، آن را در تلفن همراه مشاهده کنید",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "پک استیکر نمی تواند نصب شود",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "استیکر های نصب شده",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "پذیرش تماس با تصویر",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "پذیرش تماس با صدا",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "شروع تماس صوتی",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "پاسخ دهید",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "پاسخ دادن بدون تصویر",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "شما یک تماس صوتی را رد کردید",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "شما یک تماس تصویری را رد کردید",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "تماس صوتی دریافتی",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "تماس صوتی دریافتی",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "تماس صوتی از دست رفته",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "تماس تصویری از دست رفته",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "تماس صوتی خروجی",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "تماس تصویری خروجی",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "تماس صوتی بیپاسخ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "تماس تصویری بیپاسخ",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "تماس صوتی دریافتی...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "تماس تصویری دریافتی...",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "تنظیمات گروه تغییر داده شدند تا به همهٔ اعضا اجازهٔ ارسال پیام داده شود.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "این گروه را برای فعال کردن قابلیتهای جدید همانند اشارهها@ و مدیران ارتقا دهید. اعضایی که که نام یا عکس خود را در این گروه به اشتراک نگذاشتهاند برای پیوستن دعوت خواهند شد. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ گروه مشترک",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "افزودن به گروه",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "تغییرات کوچک، رفع اشکالات و بهبود عملکرد. بابت استفاده از سیگنال سپاسگزاریم!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "سخت در تلاش برای رفع اشکالات و ایجاد سایر بهبودهای عملکردی بهمنظور حفظ عملکرد روان برنامه برای شما.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "شروع به استفاده و آزمایش قابلیت جدید استوریهای ما کنید. میتوانید همزمان با سایر آزمایشکنندگان بتا از این قابلیت استفاده کنید و نحوه عملکرد آن را به ما اطلاع دهید.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "اکنون استوریها در سیگنال هستند! بهروزرسانیهای ناپدیدشونده متنی، تصویری و ویدیویی را که بهطور خودکار پس از ۲۴ ساعت ناپدید میشوند، با دوستان یا گروههای منتخب همرسانی کنید. برای همه کسانی که عاشق همرسانی استوری هستند، راهی برای انجام این کار به صورت خصوصی و بدون مشاهده تبلیغات وجود دارد. اگر نمیخواهید استوریها را ببینید یا همرسانی کنید، میتوانید در «ترجیحات > حریم خصوصی» از همه آنها انصراف دهید.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Jäsenyys odottaa",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Ohjelmistokiitokset",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Valokuvia ja videoita ei voi valita yhdessä tiedostojen kanssa.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Tähän viestiin ei voida liittää enempää liitetiedostoja.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Tiedosto ylittää viestin kokorajoituksen."
|
||||
"message": "Tiedosto ylittää viestin kokorajoituksen.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Valittua liitettä ei voitu ladata."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Ääniviestin lähettäminen edellyttää mikrofonin käyttöoikeuden myöntämistä Signal Desktopille.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ on vaihtanut puhelinnumeronsa",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Lainatun kuvaviestin pikkukuva",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Et voi enää käydä ääni- tai videoviestinvaihtoa tämän käyttäjän kanssa.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Tämä viesti poistettiin.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Avaa tämä viesti puhelimellasi",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Tarrapakettia ei voitu asentaa",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Asennetut tarrat",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Hyväksy videopuhelu",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Hyväksy äänipuhelu",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Aloita äänipuhelu",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Vastaa",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Vastaa ilman videota",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Hylkäsit äänipuhelun",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Hylkäsit videopuhelun",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Vastattu äänipuhelu",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Vastattu videopuhelu",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Vastaamaton äänipuhelu",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Vastaamaton videopuhelu",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Soitettu äänipuhelu",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Soitettu videopuhelu",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Vastaamaton äänipuhelu",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Vastaamaton videopuhelu",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Saapuva äänipuhelu…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Saapuva videopuhelu…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Ryhmän asetuksia muutettiin ja nyt kaikki jäsenet voivat lähettää viestejä.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Päivitä tämä ryhmä ottaaksesi käyttöön uudet ominaisuudet kuten @maininnat ja ylläpitäjät. Jäsenille, jotka eivät ole jakaneet nimeään tai kuvaansa tässä ryhmässä, lähetetään kutsu. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ yhteistä ryhmää",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Lisää ryhmään",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Pieniä säätöjä, virheenkorjauksia ja suorituskykyparannuksia. Kiitos, että käytät Signalia!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Teemme kovasti töitä korjataksemme virheitä ja parantaaksemme suorituskykyä, jotta sinä voisit käyttää sovellusta entistä sujuvammin.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Aloita uuden Tarinat-ominaisuuden käyttö ja kokeilu. Voit käyttää ominaisuutta muiden beetaversion käyttäjien kanssa ja antaa meille palautetta sen toiminnasta.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Tarinat ovat nyt käytettävissä Signalissa! Jaa katoavia teksti-, kuva- ja videopäivityksiä valituille ystäville tai ryhmille. Tarinat katoavat automaattisesti 24 tunnin kuluttua. Jos pidät tarinoiden jakamisesta, näin voit tehdä sen yksityisesti ja ilman mainoksia. Jos et halua nähdä tai jakaa tarinoita, voit poistaa ne kokonaan käytöstä kohdassa Asetukset > Yksityisyys.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "L’adhésion est en cours",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Reconnaissance de logiciels",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Vous ne pouvez pas sélectionner de photos ni de vidéos avec les fichiers.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Vous ne pouvez pas joindre d’autres fichiers à ce message.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Désolé, le fichier sélectionné dépasse la limite de taille des messages."
|
||||
"message": "Désolé, le fichier sélectionné dépasse la limite de taille des messages.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Impossible de charger le fichier joint sélectionné."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Afin d’envoyer des messages audio, autorisez l’accès de Signal Desktop pour ordinateur à votre micro.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ a changé de numéro de téléphone",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Imagette du message cité",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Vous ne recevrez ni leur son ni leur vidéo et ils ne recevront pas les vôtres.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Ce message a été supprimé.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Afficher ce message sur un téléphone pour l'ouvrir",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Le paquet d’autocollants n’a pas pu être installé",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Autocollants installés",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Accepter un appel vidéo",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Accepter un appel audio",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Lancer un appel audio",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Répondre",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Répondre sans vidéo",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Vous avez refusé un appel vocal",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Vous avez refusé un appel vidéo",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Appel audio entrant",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Appel vidéo entrant",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Appel audio manqué",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Appel vidéo manqué",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Appel audio sortant",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Appel vidéo sortant",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Appel audio sans réponse",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Appel vidéo sans réponse",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Appel audio entrant…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Appel vidéo entrant…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Le groupe a été changé afin d’autoriser tous les membres à envoyer des messages.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Convertissez ce groupe pour activer de nouvelles fonctions telles que les @mentions et l’administration. Les membres qui n’ont pas partagé leur nom ou leur photo dans ce groupe seront invités à s’y joindre. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ groupes en commun",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Ajouter à un groupe",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Petits ajustements, corrections de bugs et améliorations des performances. Nous vous remercions d’utiliser Signal !",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Nous travaillons sans relâche à la correction des bugs et à l'amélioration des performances afin de garantir le bon fonctionnement de l'application.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Testez notre nouvelle fonction stories dès maintenant. Vous pouvez utiliser cette fonction avec d’autres testeurs de la version bêta et nous donner votre avis.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Les stories sont disponibles sur Signal ! Partagez du texte, des images et des vidéos éphémères qui disparaissent automatiquement après 24 heures avec une sélection d’amis ou de groupes. Pour tous ceux qui aiment partager des Stories, voici un moyen de le faire en privé et sans voir de publicité. Si vous ne souhaitez pas voir ou partager des Stories, vous pouvez les désactiver dans Préférences > Réglages.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Tá an bhallraíocht ar feitheamh",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Aitheantais Bogearraí",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Níl féidir leat grianghraif agus comhaid a roghnú in éineacht le comhaid.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Ní féidir leat aon cheangaltán eile a chur leis an teachtaireacht seo.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Ár leithscéal, sáraíonn an comhad roghnaithe srianta le méid na teachtaireachta."
|
||||
"message": "Ár leithscéal, sáraíonn an comhad roghnaithe srianta le méid na teachtaireachta.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Ní féidir an ceangaltán roghnaithe a lódáil."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Tabhair cead do Dheasc Signal do mhicreafón a rochtain chun teachtaireachtaí fuaime a sheoladh.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "D'athraigh $sender$ an uimhir ghutháin",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Mionsamhail íomhá ón teachtaireacht luaite",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Ní gheobhaidh tú an fhuaim nó físeán uaidh/uaithi agus ní gheobhaidh sé/sí iad uait",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Scriosadh an teachtaireacht seo.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Féach ar an teachtaireacht seo ar an nguthán póca lena hoscailt",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Níorbh fhéidir beart greamán a shuiteáil",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Greamáin Shuiteáilte",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Glac leis an bhfísghlao",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Glac leis an nglao fuaime",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Tosaigh guthghlao",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Freagra",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Freagair gan fís",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Dhiúltaigh tú do ghlao fuaime",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Dhiúltaigh tú d'físghlao",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Glao fuaime isteach",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Físghlao isteach",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Glao fuaime caillte",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Físghlao caillte",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Glao fuaime amach",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Físghlao amach",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Glao fuaime nár freagraíodh",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Físghlao nár freagraíodh",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Glao fuaime isteach…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Físghlao isteach…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Athraíodh an grúpa chun ceadú do gach ball teachtaireachtaí a sheoladh.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Uasghrádaigh an grúpa seo chun gnéithe nua amhail @tráchtanna agus riarthóirí a ghníomhachtú. Baill nár chomhroinn a n-ainm nó a ngrianghraf sa ghrúpa seo, tabharfar cuireadh dóibh déanamh amhlaidh. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ grúpa i bpáirt",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Add to a Group",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Mionathruithe, paistí fabhtanna agus feabhsuithe ar fheidhmíocht. Go raibh maith agat as Signal a úsáid!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Ag obair go crua ar fhabhtanna a réiteach agus ar fheabhsúcháin feidhmíochta eile chun an aip a choinneáil ar rith gan stró duit.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Tosaigh ar úsáid agus ar thástáil ár ngné scéalta nua. Is féidir leat an ghné a úsáid i gcomhar le tástálaithe eile béite agus sinn a chur ar an eolas maidir lena feidhmiú.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Tá Scéalta in Signal anois! Comhroinn le cairde nó grúpaí ar leith téacs, íomhánna agus nuashonruithe ar fhíseáin a imíonn as radharc go huathoibríoch tar éis 24 uair an chloig. Seo bealach chun scéalta a chomhroinnt go príobháideach agus gan aon fhógraí a fheiceáil, dóibh siúd go léir ar breá leo scéalta a chomhroinnt. Mura mian leat scéalta a fheiceáil ná a chomhroinnt, is féidir leat gan an méid uile a roghnú i Sainroghanna > Príobháideachas.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Agregación pendente",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Recoñecementos do software",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Non podes seleccionar fotos e vídeos conxuntamente con arquivos.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Non podes engadir máis arquivos nesta mensaxe.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions."
|
||||
"message": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Non se puido abrir o anexo escollido."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Para enviar mensaxes de son, permite que Signal Desktop acceda ao teu micrófono.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$cambiou o seu número de teléfono",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Miniatura da imaxe da mensaxe citada",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Non recibirás as súas mensaxes de son ou vídeos nin eles os teus.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Eliminouse a mensaxe.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Ver esta mensaxe no móbil para abrila",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Non se instalou o paquete de stickers",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Stickers instalados",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Aceptar chamada con vídeo",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Aceptar chamada con son",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Iniciar chamada de son",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Responder",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Responder sen vídeo",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Rexeitaches unha chamada de son",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Rexeitaches unha chamada de vídeo",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Chamada entrante de son",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Chamada entrante de vídeo",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Chamada perdida de son",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Chamada perdida de vídeo",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Chamada saínte de son",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Chamada saínte de vídeo",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Chamada de son non respondida",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Chamada de vídeo non respondida",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Chamada de voz entrante…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Chamada de vídeo entrante…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "O grupo cambiou para permitir que todos os membros envíen mensaxes.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Actualiza este grupo para activar as novas características como @mencións e administradores. Os membros que non compartiron o seu nome e foto neste grupo recibirán unha invitación para unirse. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ grupos en común",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Engadir ao grupo",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Comprende pequenas modificacións e melloras no rendemento. Moitas grazas por empregar Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Estamos a traballar sen parar arranxando todos os problemas e mellorando o rendemento para que poidas seguir empregando a aplicación sen interrupcións.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Comeza a usar e probar a nova función de historias. Podes empregar esta función con outros probadores beta e informarnos de como está a funcionar.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Xa chegaron as historias a Signal! Comparte textos, imaxes e vídeos temporais cos amigos ou grupos que elixas. Desaparecerán automaticamente tras 24 horas! Para todas aquelas persoas que queren compartir historias, temos a maneira perfecta de facelo coa privacidade que mereces e sen anuncios. Se non queres ver ou compartir historias, podes desactivalas en «Preferencias» > «Privacidade».",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "સભ્યપદ બાકી છે",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "સૉફ્ટવેર સ્વીકૃતિઓ",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "તમે ફાઇલની સાથે ફોટા અને વીડિયો પસંદ કરી શકતા નથી.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "તમે આ મેસેજ માં વધુ અટેચમેન્ટ ઉમેરી શકતા નથી.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "માફ કરશો, પસંદ કરેલી ફાઇલ મેસેજના કદના પ્રતિબંધોને વટાવી ગઈ છે."
|
||||
"message": "માફ કરશો, પસંદ કરેલી ફાઇલ મેસેજના કદના પ્રતિબંધોને વટાવી ગઈ છે.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "પસંદ કરેલ અટેચમેન્ટ લોડ કરવામાં અસમર્થ."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "ઓડિયો સંદેશાઓ મોકલવા માટે, Signal ડેસ્કટોપને તમારા માઇક્રોફોનને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપો.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$એ તેમનો ફોન નંબર બદલ્યો",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "અવતરણ કરેલ મેસેજથી ઈમેજની થંબનેલ",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "તમને તેમનો ઑડિયો કે વિડિયો પ્રાપ્ત થશે નહીં અને તેઓ તમારો પ્રાપ્ત નહીં કરે.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "આ મેસેજ કાઢી નાખ્યો હતો.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "આ મેસેજને ખોલવા માટે તેને મોબાઇલ પર જુઓ",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "સ્ટીકર પેક ઈન્સ્ટોલ કરી શકાયું નથી",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "ઇન્સ્ટોલ કરેલા સ્ટીકરો",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "વિડિયો સાથે કૉલ સ્વીકારો",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "ઓડિયો સાથે કૉલ સ્વીકારો",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "ઓડિયો કૉલ શરૂ કરો",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "જવાબ",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "વિડિયો વગર જવાબ આપો",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "તમે ઓડિયો કૉલ નકાર્યો",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "તમે વિડિયો કૉલ નકાર્યો",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "ઈનકમિંગ ઓડિયો કૉલ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "ઈનકમિંગ વિડિયો કૉલ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "મિસ્ડ ઓડિયો કૉલ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "મિસ્ડ વિડિયો કૉલ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "આઉટગોઇંગ ઓડિયો કૉલ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "આઉટગોઈંગ વિડિયો કૉલ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "અનુત્તરિત ઑડિયો કૉલ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "અનુત્તરિત વિડિયો કૉલ",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "ઈનકમિંગ ઑડિયો કૉલ ...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "ઈનકમિંગ વિડિયો કૉલ ...",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "તમામ મેમ્બર્સને મેસેજ મોકલવા માટે ગ્રુપ બદલવામાં આવ્યું હતું.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "@mentions અને એડમિન જેવી નવી સુવિધાઓ સક્રિય કરવા માટે આ ગ્રુપને અપગ્રેડ કરો. જે મેમ્બરે આ ગ્રુપમાં પોતાનું નામ કે ફોટો શેર કર્યો નથી તેમને જોડાવા માટે આમંત્રણ આપવામાં આવશે. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ ગ્રુપ એકબીજામાં સમાન છે",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "ગ્રુપમાં ઉમેરો",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "નાના ફેરફારો, ભૂલ સુધારા અને પ્રદર્શનમાં વધારો. Signalનો ઉપયોગ કરવા બદલ આભાર!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "ઍપને તમારા માટે સરળતાથી ચાલતી રાખવા માટે ભૂલો સુધારવાનું અને અન્ય પ્રદર્શન સુધારણા કરવાનું કામ કરવામાં સખત મહેનત કરી.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "અમારા નવા સ્ટોરી ફીચરનો ઉપયોગ અને પરીક્ષણ કરવાનું શરૂ કરો. તમે અન્ય બીટા ટેસ્ટરો સાથે ફીચરનો ઉપયોગ કરી શકો છો અને અમને જણાવો કે તે કેવું કાર્ય કરે છે.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "સ્ટોરી હવે Signalમાં છે! 24 કલાક પછી આપમેળે અદૃશ્ય થઈ જતાં ટેક્સ્ટ, ઇમેજ અને વીડિયો અપડેટને પસંદ કરેલા મિત્રો અથવા ગ્રુપ સાથે શેર કરો. સ્ટોરી શેર કરવાનું પસંદ હોય તેવા દરેક માટે, તેને ખાનગી રીતે અને કોઈપણ જાહેરાતો જોયા વગર કરવાની પણ એક રીત છે. જો તમે સ્ટોરી જોવા અથવા શેર કરવા માંગતા ન હો, તો તમે તમારી પસંદગીઓ > ગોપનીયતામાંથી આ બધું નાપસંદ કરી શકો છો.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "החברוּת ממתינה",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "הוקרות התוכנה",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "אי אפשר לבחור תמונות וסרטונים יחד עם קבצים.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "אינך יכול להוסיף צרופות כלשהן אל הודעה זו.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "הקובץ עובר את מגבלת הגודל המקסימלי."
|
||||
"message": "הקובץ עובר את מגבלת הגודל המקסימלי.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "לא היה ניתן לטעון את הצרופה הנבחרת."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "כדי לשלוח הודעות שמע, התר אל Signal Desktop לקבל גישה אל המיקרופון שלך.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ שינה/שינתה את המספר שלו/שלה",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "תמונה ממוזערת מהודעה מצוטטת",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "לא תקבל את השמע או הוידאו שלהם עד שהם לא יקבלו את שלך.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "הודעה זו נמחקה.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "הצג הודעה זו בנייד כדי לפתוח אותה",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "חבילת מדבקות לא יכלה להיות מותקנת",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "מדבקות מותקנות",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "קבל שיחה עם וידאו",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "קבל שיחה עם שמע",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "התחל שיחת שמע",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "ענה",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "ענה בלי וידאו",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "דחית שיחת שמע",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "דחית שיחת וידאו",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "שיחת שמע נכנסת",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "שיחת וידאו נכנסת",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "שיחת שמע שלא נענתה",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "שיחת וידאו שלא נענתה",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "שיחת שמע יוצאת",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "שיחת וידאו יוצאת",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "שיחת שמע שלא נענתה",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "שיחת וידאו שלא נענתה",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "שיחת שמע נכנסת…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "שיחת וידאו נכנסת…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "הקבוצה השתנתה אל התרה לכל חברי הקבוצה לשלוח הודעות.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "שדרג קבוצה זו כדי להפעיל מאפיינים חדשים כמו @אזכורים ומנהלנים. חברי קבוצה שלא שיתפו את השם או התמונה שלהם בקבוצה זו יוזמנו להצטרף. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ קבוצות במשותף",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "הוסף אל קבוצה",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "התאמות קטנות, תיקוני באגים ושיפורי ביצועים. תודה על השימוש ב-Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "עובדים קשה על תיקוני באגים ושיפור הביצועים בעוד דרכים כדי לוודא שהאפליקציה שלך תמשיך לרוץ חלק.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "יש לך אפשרות להתחיל להשתמש ולבדוק בפיצ׳ר הסטוריז החדש שלנו ולבדוק אותו. אפשר להשתמש בפיצ׳ר עם בודקי בטא אחרים ולספר לנו איך הוא עובד.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "סטוריז: עכשיו ב–Signal! משתפים עדכונים נעלמים של טקסט, תמונות וסרטונים עם קבוצות וחברים נבחרים שנעלמים אוטומטית אחרי 24 שעות. לכל מי שאוהב לשתף סטוריז, הנה דרך לעשות את זה בפרטיות ובלי לראות מודעות בכלל. אם אינך רוצה לראות או לשתף סטוריז, אפשר לבטל את האפשרות הזו בהעדפות > פרטיות.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "सदस्यता लंबित है",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "सॉफ्टवेयर स्वीकृतियाँ",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "आप फ़ाइलों के साथ फ़ोटो और वीडियो नहीं चुन सकते।",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "आप इस मेसेज में और अटैचमेंट का इस्तेमाल नहीं कर सकते",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "क्षमा करें, चयनित दस्तावेज का मेसेज माप प्रतिबंध से अधिक है।"
|
||||
"message": "क्षमा करें, चयनित दस्तावेज का मेसेज माप प्रतिबंध से अधिक है।",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "चुना हुआ अटैचमेंट लोड नहीं हो रहा।"
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "ऑडियो मेसेज भेजने के लिए, अपने माइक्रोफ़ोन पर Signal Desktop पहुंच की अनुमति दें।",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ ने अपने फ़ोन नंबर बदल लिए",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "कोटेड मेसेज में से तस्वीर का थंबनेल",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "आपको उनके ऑडियो या वीडियो प्राप्त नहीं होंगे और उन्हें आपके नहीं।",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "यह मेसेज हटा दिया गया है।",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "इस संदेश को खोलने के लिए इसे मोबाइल पर देखें",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "स्टीकर पैक इंस्टॉल नहीं हो पाया",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "इंस्टॉल करे हुए स्टिकर",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "वीडियो सहित कॉल को स्वीकार करें",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "ऑडियो सहित कॉल स्वीकार करें।",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "ऑडियो कॉल शुरू करें",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "उत्तर",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "वीडियो के बिना जवाब दें",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "आपने एक ऑडियो कॉल काट दी",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "आपने एक वीडियो कॉल काट दी",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "ऑडियो कॉल आ रही है",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "वीडियो कॉल आ रही है",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "मिस हुई ऑडियो कॉल",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "मिस हुई वीडियो कॉल",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "ऑडियो कॉल की जा रही है",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "वीडियो कॉल की जा रही है",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "ऑडियो कॉल जो उठाई नहीं गई",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "वीडियो कॉल जो उठाई नहीं गई",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "ऑडियो कॉल आ रही है...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "वीडियो कॉल आ रही है...",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "ग्रुप को सभी सदस्यों को संदेश भेजने की अनुमति देने के लिए बदल दिया था।",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "नए फ़ीचर्स जैसे कि @mentions और एडमिन को एक्टिवेट करने के लिए इस ग्रुप को अपग्रेड करें। वे मेंबर जिन्होंने इस ग्रुप में अपना नाम और तस्वीर शेयर नहीं की है, उन्हें शामिल होने के लिए आमंत्रित किया जाएगा। $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ साझा समूह",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "किसी समूह में शामिल करें",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "छोटे-छोटे ट्वीक, बग फ़िक्स, और प्रदर्शन में सुधार। Signal इस्तेमाल करने के लिए धन्यवाद।",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "आपके लिए ऐप को आराम से चलाते रहने के लिए कुछ मुश्किल बग फ़िक्स करना और प्रदर्शन संबंधी अन्य सुधार करना।",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "हमारे नए स्टोरीज़ फ़ीचर को इस्तेमाल करना शुरू करें व उसका परीक्षण करें। आप अन्य बीटा परीक्षकों के साथ इस फ़ीचर का इस्तेमाल कर सकते हैं और हमें बता सकते हैं कि यह कैसा काम कर रहा है।",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "अब Signal में भी मिलेंगी स्टोरीज़! चुनिंदा दोस्तों या ग्रुप्स के साथ 24 घंटे बाद अपने आप गायब हो जानेवाले टेक्स्ट, इमेज, और वीडियो अपडेट शेयर करें। स्टोरीज़ शेयर करना पसंद करनेवाला हर व्यक्ति अब इस तरीक़े से इसे निजी रूप से, बिना कोई विज्ञापन देखे कर सकता है। यदि आप स्टोरीज़ देखना या शेयर करना नहीं चाहते तो अपनी वरीयताएँ > निजता में जा कर इससे बाहर रहना चुन सकते हैं।",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Članstvo je na čekanju",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Priznanja za softver",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Ne možete odabrati fotografije i videozapise zajedno s datotekama.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Ne možete dodati više privitaka ovoj poruci.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Nažalost odabrana datoteka premašuje ograničenja veličine poruke."
|
||||
"message": "Nažalost odabrana datoteka premašuje ograničenja veličine poruke.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Nije moguće učitati odabrani privitak."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Za slanje zvučnih poruka, omogućite pristup vašem mikrofonu Signalu za Desktop.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ promijenio/la je svoj broj telefona",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Sličica fotografije iz citirane poruke",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Nećete primiti njihov audio ili video, a ni oni neće vaš.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Ova poruka je izbrisana.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Otvorite ovu poruku na mobilnom uređaju da biste je pročitali",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Paket naljepnica nije moguće instalirati",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Instalirane naljepnice",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Prihvati video poziv",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Prihvati zvučni poziv",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Započni glasovni poziv",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Odgovori",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Odgovori bez videa",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Odbili ste zvučni poziv",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Odbili ste video poziv",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Dolazni zvučni poziv…",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Dolazni video poziv",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Propušteni zvučni poziv",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Propušteni video poziv",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Odlazni zvučni poziv…",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Odlazni video poziv",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Propušteni zvučni poziv",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Propušteni video poziv",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Dolazni zvučni poziv…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Dolazni videopoziv…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Grupa je promijenjena kako bi omogućila svim članovima slanje poruka.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Nadogradite ovu grupu da biste aktivirali nove značajke poput @spominjanja i administratora. Članovi koji nisu podijelili svoje ime ili fotografiju u ovoj grupi bit će pozvani da se pridruže. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ zajedničkih grupa",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Dodaj u grupu",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Manja podešavanja, ispravci grešaka i poboljšanje rada aplikacije. Hvala vam što koristite Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Vrijedno radimo na ispravljanju grešaka i drugim poboljšanjima za nesmetano korištenje aplikacije.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Počnite koristiti i testirati našu novu značajku priča. Ovu značajku možete koristiti s drugim beta testerima i javiti nam svoje iskustvo.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Priče su stigle na Signal! Dijelite tekstove, fotografije i videozapise koji automatski nestaju nakon 24 sata s odabranim prijateljima ili grupama. Za sve koji vole dijeliti priče predstavljamo način da to učine privatno i bez oglasa. Ako ne želite vidjeti niti dijeliti priče, možete ih isključiti u: Postavke > Privatnost.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Tagság függőben",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Szoftverlicencek",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Nem választhatsz ki képeket és videókat fájlokkal együtt.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Ehhez az üzenethez nem adhatsz hozzá több csatolmányt.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Sajnos a kiválasztott fájl túllépi az elküldhető üzenet maximális méretét."
|
||||
"message": "Sajnos a kiválasztott fájl túllépi az elküldhető üzenet maximális méretét.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Nem sikerült betölteni a kiválasztott csatolmányt."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Hangüzenetek küldéséhez engedélyezd, hogy a Signal Desktop hozzáférjen mikrofonodhoz!",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ megváltoztatta a telefonszámát",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Az idézett üzenetben megjelenített fotó előnézeti képe",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Nem fogod hallani és látni őket, illetve ők sem téged",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Ez az üzenet ki lett törölve.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "A megtekintéshez nyisd meg ezt az üzenetet mobilon",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "A matricacsomagot nem sikerült telepíteni",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Telepített matricák",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Hívás elfogadása képpel",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Hívás elfogadása hanggal",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Hanghívás indítása",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Válasz",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Válasz videó nélkül",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Elutasítottál egy hívást",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Elutasítottál egy videóhívást",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Bejövő hívás",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Bejövő videóhívás",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Nem fogadott hívás",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Nem fogadott videóhívás",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Kimenő hívás",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Kimenő videóhívás",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Nem fogadott hívás",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Nem fogadott videóhívás",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Bejövő hívás…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Bejövő videóhívás…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Megváltozott csoportbeállítások: mostantól bárki küldhet üzenetet a csoportba.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Frissítsd a csoportot új típusúra, hogy elérhesd az olyan új funkciókat, mint például az @említés és admin szerep használata! Azok a tagok, akik nem osztották meg a nevüket vagy profilképüket ezzel a csoporttal, meghívót fognak kapni. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ db közös csoport",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Hozzáadás egy csoporthoz",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Apró finomítások, hibajavítások és teljesítménynövelések. Köszönjük, hogy a Signalt használod!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Keményen dolgoztunk a hibák helyrehozásán és egyéb teljesítményjavításokon, hogy az alkalmazás zökkenőmentesen működjön.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Kezdd el használni és teszteld az új Történetfunkciót. A funkciót más béta tesztelőkkel is használhatod, és megoszthatod velünk, hogyan működik.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Megérkeztek a Történetek a Signalba! Ossz meg szövegeket, képeket és videókat az általad kiválasztott ismerőseiddel vagy csoportjaiddal, amelyek aztán 24 óra elteltével automatikusan eltűnnek. Mindenki számára, aki szeret Történeteket megosztani, itt a módja annak, hogy privátban, hirdetések nélkül tegye meg. Ha nem szeretnél Történeteket látni vagy megosztani, a Beállítások > Adatvédelem menüpontban kikapcsolhatod a funkciót.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Keanggotaan tertunda",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Pernyataan Resmi Perangkat Lunak",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Anda tidak dapat memilih foto dan video disertai file.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Anda tidak bisa lagi menambahkan lampiran untuk pesan ini.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Maaf, berkas tersebut melebihi batas ukuran pesan."
|
||||
"message": "Maaf, berkas tersebut melebihi batas ukuran pesan.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Tidak dapat memuat lampiran yang dipilih."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Untuk mengirimkan pesan suara, izinkan Signal Desktop untuk mengakses mikrofon Anda.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ mengubah nomornya",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Cuplikan gambar dari pesan yang dikutip",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Anda tidak akan bisa menerima panggilan suara atau video dan mereka tidak bisa menerima panggilan Anda.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Pesan ini telah dihapus.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Lihat pesan ini di perangkat seluler untuk membukanya",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Paket stiker tidak dapat dipasang",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Stiker Terpasang",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Terima panggilan dengan video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Terima panggilan dengan audio",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Mulai panggilan audio",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Jawab",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Jawab tanpa video",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Anda menolak panggilan suara",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Anda menolak panggilan video",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Panggilan suara masuk",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Panggilan video masuk",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Panggilan suara tidak terjawab",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Panggilan video tidak terjawab",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Panggilan suara keluar",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Panggilan video keluar",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Panggilan suara tidak terjawab",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Panggilan video tidak terjawab",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Panggilan suara masuk…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Panggilan video masuk…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Pengaturan grup telah diubah mengizinkan semua anggota untuk mengirimkan pesan.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Perbarui grup ini untuk mengaktifkan fitur-fitur baru seperti @mention dan admin. Anggota yang tidak membagikan nama atau fotonya di grup ini akan diundang untuk bergabung. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ grup yang sama",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Tambahkan ke grup",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Tambahan penyesuaian kecil, perbaikan bug, dan peningkatan performa. Terima kasih telah menggunakan Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Kami berupaya memperbaiki bug dan memberikan peningkatan performa lain agar aplikasi bisa berjalan lancar untuk Anda.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Mulai gunakan dan uji fitur cerita baru kami. Anda bisa menggunakan fitur ini bersama para penguji beta lainnya dan beri tahu kami pengalaman Anda menggunakannya.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Cerita kini hadir di Signal! Bagikan kabar dengan teman atau grup tertentu, berupa teks, gambar & video yang akan hilang otomatis setelah 24 jam. Bagi yang suka berbagi cerita, inilah cara untuk melakukannya secara privat dan tanpa melihat iklan apa pun. Jika Anda tidak ingin melihat atau membagikan cerita, Anda dapat menonaktifkannya di menu Preferensi > Privasi.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "In attesa dell'adesione al gruppo",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Riconoscimenti software",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Non puoi selezionare foto e video insieme ai file.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Non puoi aggiungere altri allegati a questo messaggio.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Spiacente, il file selezionato supera la dimensione predefinita per il messaggio."
|
||||
"message": "Spiacente, il file selezionato supera la dimensione predefinita per il messaggio.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Non è stato possibile caricare l'allegato selezionato."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Per inviare messaggi audio, concedi l'accesso al tuo microfono a Signal Desktop",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ ha cambiato il suo numero di telefono",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Anteprima dell'immagine dal messaggio citato",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Non riceverai il loro audio o video e loro non riceveranno il tuo.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Questo messaggio è stato eliminato.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Visualizza questo messaggio sul cellulare per aprirlo",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Il pacchetto di adesivi potrebbe non essere installato",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Adesivi installati",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Accetta la chiamata con il video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Accetta la chiamata con l'audio",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Inizia chiamata audio",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Rispondi",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Rispondi senza video",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Hai rifiutato una chiamata audio",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Hai rifiutato una videochiamata",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Chiamata audio in arrivo",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Videochiamata in arrivo",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Chiamata audio persa",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Videochiamata persa",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Chiamata audio in uscita",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Videochiamata in uscita",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Chiamata audio senza risposta",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Videochiamata senza risposta",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Chiamata audio in arrivo…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Videochiamata in arrivo…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Il gruppo è stato modificato per consentire a tutti i membri di inviare messaggi.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Aggiorna questo gruppo per attivare nuove funzionalità come @menzioni e amministratori. I membri che non hanno condiviso il loro nome o la loro foto in questo gruppo saranno invitati a unirsi. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ gruppi in comune",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Aggiungi a un gruppo",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Altre piccole modifiche e correzioni di bug per far funzionare l'app senza problemi. Grazie per usare Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Abbiamo lavorato tanto per risolvere i bug e inserire qualche miglioramento qua e là per garantire il corretto funzionamento di Signal.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Scopri la nuova funzione delle Storie su Signal! Puoi provare le Storie come beta tester con altre persone e farci sapere cosa ne pensi.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Le Storie sono arrivate su Signal! Condividi testi, foto e video temporanei con chi vuoi o con i tuoi gruppi. Le Storie scompaiono 24 ore dopo la pubblicazione. Se anche tu ami le Storie, ecco un modo per condividerle in modo privato, sicuro e senza pubblicità. Se non vuoi vedere o condividere le Storie, puoi disattivarle andando in Impostazioni > Privacy.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "メンバーシップは保留中です",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "ソフトウェアのライセンス",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "写真や動画をファイルと一緒に選択することはできません。",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "メッセージに添付ファイルを追加できませんでした。",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "選択されたファイルは大きすぎます。"
|
||||
"message": "選択されたファイルは大きすぎます。",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "選択された添付ファイルをロードできません。"
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "音声メッセージを送るには、Signalのマイクへのアクセスを許可してください。",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ は電話番号を変更しました",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "引用したメッセージの画像のサムネイル",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "音声や映像の送受信を行いません。",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "このメッセージは削除されました。",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "モバイルでこのメッセージを表示して開きます",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "ステッカーパックをインストールできませんでした",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "インストール済みステッカー",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "ビデオ通話を受ける",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "音声通話を受ける",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "音声通話を開始",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "応答する",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "ビデオなしで応答する",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "音声通話を拒否しました",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "ビデオ通話を拒否しました",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "音声通話着信",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "ビデオ通話着信",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "音声通話着信あり",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "ビデオ通話着信あり",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "音声通話発信",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "ビデオ通話発信",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "音声通話応答なし",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "ビデオ通話応答なし",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "音声通話着信中…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "ビデオ通話着信中…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "グループ設定が変更され、すべてのメンバーがメッセージを送信可能になりました。",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "@メンションや管理者などの機能を有効にするため、グループをアップグレードしてください。名前や写真を共有していないグループメンバーは、改めて招待されます。$learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "共通のグループ $number$件",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "グループへ追加",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "細かな微調整、バグ修正、パフォーマンスの向上。 Signalをご利用いただきありがとうございます。",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "アプリがスムーズに動作するよう、バグの修正とその他のパフォーマンスの向上に努めています。",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "新機能「ストーリー」の使用とテストを開始します。ベータ版の「ストーリー」機能をご利用いただき、ご使用感をお知らせください。",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Signalにストーリーが登場しました!!24時間後に自動的に消えるテキスト、画像、動画などのアップデートを、選択した友達やグループと共有できます。ストーリーの共有が大好きな皆様のために、広告なしにプライベートで共有する方法をご紹介します。設定 > プライバシーから、ストーリーを見たり共有したりしないようにできます。",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "წევრობა განხილვაშია",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "პროგრამული უზრუნველყოფის გააზრება",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "ფოტოებსა და ვიდეოებს ფაილებთან ერთად ვერ აირჩევ.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "ამ შეტყობინებაზე მეტი დანართის მიმაგრება შეუძლებელია.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions."
|
||||
"message": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "არჩეული დანართის ჩატვირთვა ვერ მოხერხდა."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "აუდიო შეტყობინებების გასაგზავნად, მიეცი Signal Desktop-ს წვდომა შენს მიკროფონზე.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$-მა თავისი ტელეფონის ნომერი გამოცვალა",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "სურათის მინიატურა ციტირებული შეტყობინებიდან",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "მათ აუდიოს ან ვიდეოს არ მიიღებ და ის არ მიიღებს შენსას.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "ეს შეტყობინება იქნა წაშლილი.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "იხილე ეს შეტყობინება მობილურზე, რომ გახსნა",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "სტიკერების ნაკრების გადმოწერა ვერ მოხერხდა",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "გადმოწერილი სტიკერები",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "ზარზე პასუხი ვიდეოთი",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "ზარზე პასუხი აუდიოთი",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "აუდიო ზარის დაწყება",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "ზარის მიღება",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "ზარის მიღება ვიდეოს გარეშე",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "აუდიო ზარი უარყავი",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "ვიდეო ზარი უარყავი",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "შემომავალი აუდიო ზარი",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "შემომავალი ვიდეო ზარი",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "გამოტოვებული აუდიო ზარი",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "გამოტოვებული ვიდეო ზარი",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "გამავალი აუდიო ზარი",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "გამავალი ვიდეო ზარი",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "უპასუხო აუდიო ზარი",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "უპასუხო ვიდეო ზარი",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "შემომავალი აუდიო ზარი…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "შემომავალი ვიდეო ზარი…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "ჯგუფი შეიცვალა, რათა ყველა წევრს შეეძლოს შეტყობინებების გაგზავნა.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "განაახლე ეს ჯგუფი ისეთი ახალი ფუნქციების გასააქტიურებლად, როგორიცაა @მონიშვნები და ადმინები. ჯგუფის წევრები, რომლებსაც არ გაუზიარებიათ თავიანთი სახელი ან ფოტო ამ ჯგუფში, მოწვეულნი იქნებიან გასაწევრიანებლად. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ საერთო ჯგუფი",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "ჯგუფში დამატება",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "მცირე შესწორებები, ბაგების გამოსწორება და წარმადობის გაუმჯობესება. მადლობას გიხდით სიგნალის გამოყენებისთვის!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "ხარვეზების გამოსწორებასა და წარმადობის სხვამხრივ გაუმჯობესებაზე დაუღალავად ვშრომობთ, რათა შენმა აპმა შეუფერხებლად იმუშაოს.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "დაიწყე ჩვენი Stories-ების ახალი ფუნქციის გამოყენება და გატესტვა. შეგიძლია ფუნქცია სხვა ბეტა ტესტერებთან გამოიყენო და შეგვატყობინო, როგორ მუშაობს ის.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Stories-ები ახლა უკვე Signal-ზეა! გაუზიარე გაქრობადი ტექსტი, სურათები და ვიდეო განახლებები შერჩეულ მეგობრებს ან ჯგუფებს, ისინი ავტომატურად ქრება 24 საათის შემდეგ. ყველას, ვისაც Stories-ების გაზიარება უყვარს, საშუალებას ვაძლევთ, ეს კონფიდენციალურად და რეკლამების ნახვის გარეშე გააკეთონ. თუ Stories-ების ნახვა ან გაზიარება არ გსურს, შეგიძლია ამ ყველაფერზე უარი თქვა შენს პარამეტრებში > კონფიდენციალურობა.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Мүше болуға рұқсат күтілуде",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Бағдарламалық құрал растамалары",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Бұл файлдармен бірге фотосуреттерді және видеоларды таңдай алмайсыз.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Бұл хатқа басқа тіркеме қоса алмайсыз.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Кешіріңіз, таңдалған файл хат өлшемінің шектеулерінен асып кетті."
|
||||
"message": "Кешіріңіз, таңдалған файл хат өлшемінің шектеулерінен асып кетті.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Таңдалған тіркемені жүктеу мүмкін болмады."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Аудио хаттарды жіберу үшін Signal-дың компьютерлік нұсқасына микрофонды пайдалануға рұқсат етіңіз.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ өзінің телефон нөмірін өзгертті",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Сілтеме жасалған хаттағы суреттің нобайы",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Сіз олардың, ал олар сіздің аудио немесе видеоларыңызды ала алмайды.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Бұл хат жойылды.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Оны ашу үшін бұл хатты мобильдік құрылғыдан көру",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Стикерлер жинағын орнату мүмкін болмады",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Орнатылған стикерлер",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Видеоқоңырауды қабылдау",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Аудиоқоңырауды қабылдау",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Аудиоқоңырауды бастау",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Жауап беру",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Видеосыз жауап беру",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Сіз аудиоқоңырауды қабылдамадыңыз",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Сіз видеоқоңырауды қабылдамадыңыз",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Кіріс аудиоқоңырау",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Кіріс видеоқоңырау",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Аудио қоңырауды өткізіп алдыңыз",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Видео қоңырауды өткізіп алдыңыз",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Шығыс аудиоқоңырау",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Шығыс видеоқоңырау",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Жауап берілмеген аудиоқоңырау",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Жауап берілмеген видеоқоңырау",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Кіріс аудиоқоңырау...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Кіріс видеоқоңырау...",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Топ параметрлері өзгертілді, енді барлық топ мүшесі хат жібере алады.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Бұл топты жаңартыңыз, сонда @атап өту және админдер сияқты жаңа функцияларі ске қосылады. Осы топта аты-жөнін немесе фотосуретін бөліспеген топ мүшелері топқа қосылуға шақырылады. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ ортақ топ бар",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Топқа қосу",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Кішігірім түзетпелер жасалды, ақаулар жөнделді және жұмысы жақсартылды. Signal-ды қолданғаныңыз үшін рақмет!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Қолданбаның ешқандай кінәратсыз жұмыс істеуі үшін, ақаулар түзетілді және басқа да тұстары жетілдірілді.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Стористерге қатысты жаңа функцияны қолданып, байқап көріңіз. Бұл функцияны бета нұсқаны пайдаланатын басқа адамдармен бірге қолданып, оның қалай жұмыс істеп тұрғанын айта аласыз.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Signal-да енді сторис жариялауға болады! 24 сағаттан кейін автоматты түрде жоғалып кететін мәтінді, суреттерді және видеоларды керекті достарыңызбен бөлісіңіз. Сторис бөлісуді жақсы көретіндер үшін оны жеке әрі жарнамасыз бөлісудің жолы төменде көрсетілген. Егер жарнама көргіңіз немесе сторис салғыңыз келмесе, оның барлығын «Параметрлер > Құпиялылық» бөлімінде өшіріп қоюға болады.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "សមាជិកភាពកំពុងរង់ចាំ",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "សេចក្តីថ្លែងអំណរគុណចំពោះសូហ្វវែរ",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "អ្នកមិនអាចជ្រើសរើសរូបថត និងវីដេអូរួមជាមួយឯកសារបានទេ។",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "អ្នកមិនអាចបន្ថែមឯកសារភ្ជាប់ទៅកាន់សារនេះទេ។",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "សុំទោស, ឯកសារដែលបានជ្រើសរើស លើសពីទំហំសារដែលបានកំណត់។"
|
||||
"message": "សុំទោស, ឯកសារដែលបានជ្រើសរើស លើសពីទំហំសារដែលបានកំណត់។",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "មិនអាចផ្ទុកឯកសារភ្ជាប់ដែលបានជ្រើសរើស។"
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "ដើម្បីបញ្ជូនសារសំឡេង អនុញ្ញាតឲ្យSignal Desktop ចូលប្រើប្រាស់ម៉ៃក្រូហ្វូនរបស់អ្នក។",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ បានផ្លាស់ប្តូរលេខទូរសព្ទរបស់ពួកគេ",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "រូបភាពតូចៗនៃរូបភាពពីសារដែលបានដកស្រង់",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "អ្នកនឹងមិនទទួលបានសំឡេងឬវីដេអូរបស់ពួកគេទេ ហើយពួកគេនឹងមិនទទួលបានរបស់អ្នកដែរ។",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "សារនេះត្រូវបានលុប។",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "មើលសារនេះនៅលើទូរសព្ទដៃដើម្បីបើកមើលវា",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "កញ្ចប់ស្ទីកគ័រមិនអាចដំឡើងបាន",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "ស្ទីកគ័របានដំឡើង",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "ទទួលការហៅជាវីដេអូ",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "ទទួលការហៅជាសំឡេង",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "ចាប់ផ្ដើមការហៅជាសំឡេង",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "ឆ្លើយតប",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "ឆ្លើយដោយគ្មានវីដេអូ",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "អ្នកបានបដិសេធការហៅជាសំឡេង",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "អ្នកបានបដិសេធការហៅជាវីដេអូ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "ការហៅចូលជាសំឡេង",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "ការហៅចូលជាវីដេអូ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "ខកខានការហៅជាសំឡេង",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "ខកខានការហៅជាវីដេអូ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "ការហៅចេញជាសំឡេង",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "ការហៅចេញជាវីដេអូ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "ការហៅជាសំឡេងដែលមិនបានឆ្លើយតប",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "ការហៅជាវីដេអូដែលមិនបានឆ្លើយតប",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "ការហៅចូលជាសំឡេង…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "ការហៅចូលជាវីដេអូ…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "ក្រុមត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរទៅជាអនុញ្ញាតឲ្យសមាជិកទាំងអស់ផ្ញើសារ។",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "ដំឡើងកម្រិតរបស់ក្រុមនេះ ដើម្បីបើកដំណើរការមុខងារថ្មីៗដូចជា @លើកឈ្មោះ និងអ្នកគ្រប់គ្រង។ សមាជិកដែលមិនបានចែករំលែកឈ្មោះ ឬរូបថតរបស់ពួកគេនៅក្នុងក្រុមនេះនឹងត្រូវបានបបួលឲ្យចូលរួម។ $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ ក្រុមរួមគ្នា",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "បន្ថែមទៅក្រុមមួយ",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "ការកែប្រែបន្តិចបន្តួច ការដោះស្រាយបញ្ហា និងការបង្កើនប្រតិបត្តិការ។ សូមអរគុណចំពោះការប្រើប្រាស់ Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "ខិតខំធ្វើការដោះស្រាយបញ្ហា និងធ្វើការកែលម្អប្រតិបត្តិការផ្សេងទៀត ដើម្បីរក្សាឲ្យកម្មវិធីដំណើរការដោយរលូនសម្រាប់អ្នក។",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "ចាប់ផ្តើមប្រើ និងធ្វើតេស្តសាកល្បងមុខងាររឿងរ៉ាវថ្មីរបស់យើង។ អ្នកអាចប្រើមុខងារនេះជាមួយកម្មវិធីសាកល្បងបេតាផ្សេងទៀត ហើយប្រាប់ឲ្យយើងបានដឹងថាតើវាដំណើរការយ៉ាងណាដែរ។",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "ឥឡូវរឿងរ៉ាវមាននៅក្នុង Signal ហើយ! ចែករំលែកបច្ចុប្បន្នភាពនៃអត្ថបទ រូបភាព និងវីដេអូដែលបាត់ទៅវិញ ជាមួយមិត្តភក្តិ ឬក្រុមជាក់លាក់ដែលបាត់ដោយស្វ័យប្រវត្តិបន្ទាប់ពី 24 ម៉ោង។ សម្រាប់អ្នករាល់គ្នាដែលចូលចិត្តចែករំលែករឿងរ៉ាវ នេះគឺជាវិធីដែលអាចធ្វើវាបានជាលក្ខណៈឯកជន និងដោយមិនឃើញពាណិជ្ជកម្មណាមួយឡើយ។ ប្រសិនបើអ្នកមិនចង់ឃើញ ឬចែករំលែករឿងរ៉ាវទេ អ្នកអាចផ្តាច់ចេញពីវាបានទាំងអស់នៅក្នុងចំណូលចិត្តរបស់អ្នក > ឯកជនភាព។",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "ಸದಸ್ಯತ್ವ ಬಾಕಿಯಿದೆ",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "ಸಾಫ್ಟ್ವೇರ್ ಸ್ವೀಕೃತಿಗಳು",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "ಫೈಲ್ ಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಫೊಟೋ ಮತ್ತು ವಿಡಿಯೋಗಳನ್ನು ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "ಈ ಸಂದೇಶಕ್ಕೆ ನೀವು ಇನ್ನಷ್ಟು ಲಗತ್ತುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗದು.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಕಡತ ಸಂದೇಶದ ಗಾತ್ರ ನಿರ್ಬಂಧಗಳನ್ನು ಮೀರಿದೆ."
|
||||
"message": "ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಕಡತ ಸಂದೇಶದ ಗಾತ್ರ ನಿರ್ಬಂಧಗಳನ್ನು ಮೀರಿದೆ.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಲಗತ್ತನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "ಆಡಿಯೋ ಮೆಸೇಜ್ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು Signal Desktop ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಿ.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ ತಮ್ಮ ಫೋನ್ ನಂಬರ್ ಬದಲಾಯಿಸಿದ್ದಾರೆ",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "ಕೋಟ್ ಮಾಡಿದ ಮೆಸೇಜ್ನಿಂದ ಥಂಬ್ನೇಲ್ ಇಮೇಜ್",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "ನೀವು ಅವರ ಆಡಿಯೋ ಅಥವಾ ವೀಡಿಯೋ ಅನ್ನು ಪಡೆಯುವುದಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ಅವರಿಗೂ ನೀವು ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "ಈ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "ಈ ಮೆಸೇಜ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಇದನ್ನು ಮೊಬೈಲ್ನಲ್ಲಿ ನೋಡಿ",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್ ಪ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ಇನ್ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲಾಗದು",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್ಗಳು",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "ವಿಡಿಯೋದೊಂದಿಗೆ ಕರೆ ಸ್ವೀಕರಿಸಿ",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "ಆಡಿಯೋದೊಂದಿಗೆ ಕರೆ ಸ್ವೀಕರಿಸಿ",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "ಆಡಿಯೊ ಕಾಲ್ ಆರಂಭಿಸಿ",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "ಉತ್ತರಿಸಿ",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "ವೀಡಿಯೊ ಇಲ್ಲದೇ ಉತ್ತರಿಸಿ",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "ನೀವು ಒಂದು ಆಡಿಯೋ ಕಾಲ್ ನಿರಾಕರಿಸಿದ್ದೀರಿ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "ನೀವು ಒಂದು ವೀಡಿಯೊ ಕಾಲ್ ನಿರಾಕರಿಸಿದ್ದೀರಿ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "ಒಳಬರುವ ಆಡಿಯೊ ಕರೆ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "ಒಳಬರುವ ವೀಡಿಯೊ ಕಾಲ್",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "ಮಿಸ್ಡ್ ಆಡಿಯೊ ಕರೆ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "ಮಿಸ್ಡ್ ವೀಡಿಯೊ ಕಾಲ್",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "ಹೊರಹೋಗುವ ಆಡಿಯೊ ಕರೆ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "ಹೊರಹೋಗುವ ವೀಡಿಯೊ ಕಾಲ್",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "ಉತ್ತರಿಸದ ಆಡಿಯೊ ಕರೆ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "ಉತ್ತರಿಸದ ವೀಡಿಯೊ ಕಾಲ್",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "ಒಳಬರುವ ಆಡಿಯೊ ಕರೆ…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "ಒಳಬರುವ ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "ಎಲ್ಲಾ ಸದಸ್ಯರು ಮೆಸೇಜ್ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುವಂತೆ ಗ್ರೂಪ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "@ಮೆನ್ಷನ್ಗಳು ಮತ್ತು ಅಡ್ಮಿನ್ಗಳಂತಹ ಹೊಸ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಈ ಗ್ರೂಪ್ ಅಪ್ಗ್ರೇಡ್ ಮಾಡಿ. ಈ ಗ್ರೂಪ್ನಲ್ಲಿ ತಮ್ಮ ಹೆಸರು ಅಥವಾ ಫೋಟೋ ಹಂಚಿಕೊಂಡಿಲ್ಲದ ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಸೇರಲು ಆಹ್ವಾನಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ ಗುಂಪುಗಳಲ್ಲಿ ನೀವಿಬ್ಬರೂ ಇರುವಿರಿ",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "ಗುಂಪಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "ಸಣ್ಣ ಟ್ವೀಕ್ಗಳು, ಬಗ್ ಫಿಕ್ಸ್ಗಳು ಮತ್ತು ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ ವರ್ಧನೆಗಳು. Signal ಬಳಸುತ್ತಿರುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಧನ್ಯವಾದಗಳು!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "ನಿಮ್ಮ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಸರಾಗವಾಗಿರಿಸಲು ಬಗ್ ಫಿಕ್ಸಿಂಗ್ ಮತ್ತು ಇತರೆ ನಿರ್ವಹಣಾ ಸುಧಾರಣೆಗಳನ್ನು ಮಾಡುವ ಕೆಲಸದಲ್ಲಿ ನಿರತರಾಗಿದ್ದೇವೆ.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "ನಮ್ಮ ಹೊಸ ಸ್ಟೋರೀಸ್ ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಮತ್ತು ಪರೀಕ್ಷಿಸಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ. ಇತರೆ ಬೀಟಾ ಟೆಸ್ಟರ್ ಗಳೊಂದಿಗೆ ಈ ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಬಳಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಇದು ಹೇಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ ಎಂದು ನಮಗೆ ತಿಳಿಸಿ.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "ಸ್ಟೋರೀಸ್ ಈಗ Signal ನಲ್ಲಿ! ಮಾಯವಾಗುವ ಪಠ್ಯ, ಚಿತ್ರಗಳು, ವಿಡಿಯೋ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳನ್ನು ಆಯ್ದ ಸ್ನೇಹಿತರು, ಗ್ರೂಪ್ಗಳ ಜೊತೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ, ಅವು 24 ಗಂಟೆಗಳ ನಂತರ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಮಾಯವಾಗುತ್ತವೆ. ಸ್ಟೋರೀಸ್ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುವ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರಿಗಾಗಿ, ಇದನ್ನು ಗೌಪ್ಯವಾಗಿ ಮತ್ತು ಯಾವುದೇ ಜಾಹೀರಾತುಗಳನ್ನು ನೋಡದೆ ಮಾಡಲು ಇಲ್ಲಿದೆ ದಾರಿ. ಸ್ಟೋರೀಸ್ ಅನ್ನು ನೋಡಲು ಅಥವಾ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ನೀವು ಬಯಸದಿದ್ದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಆದ್ಯತೆಗಳು > ಗೌಪ್ಯತೆಯಲ್ಲಿ ನೀವು ಅವೆಲ್ಲದರಿಂದ ಹೊರಗುಳಿಯುವ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "멤버십이 보류 중입니다.",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "소프트웨어 승인",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "파일과 함께 사진이나 동영상을 선택할 수 없습니다.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "이 메시지에 더 이상 첨부할 수 없습니다.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "죄송합니다, 선택된 파일은 메시지의 최대 허용 용량을 초과했습니다."
|
||||
"message": "죄송합니다, 선택된 파일은 메시지의 최대 허용 용량을 초과했습니다.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "선택된 첨부 파일을 불러올 수 없습니다."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Signal Desktop에서 음성 메시지를 보내려면 마이크 권한이 필요합니다.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ 님이 전화번호를 변경했습니다.",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "인용된 메시지의 이미지 섬네일",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "음성 또는 영상 통화를 더 이상 수신하지 않으며 차단된 사람도 나의 통화를 수신할 수 없습니다.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "본 메세지는 삭제되었습니다.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "모바일에서 이 메시지를 확인하여 선물을 열어 보세요.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "스티커 팩을 설치할 수 없음",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "설치된 스티커",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "영상 통화 수락",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "음성 통화 수락",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "음성 통화 시작",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "응답",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "카메라 끄고 통화",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "음성 통화를 거부했습니다.",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "영상 통화를 거부했습니다.",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "수신 음성 통화",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "수신 영상 통화",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "부재중 음성 통화",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "부재중 영상 통화",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "발신 음성 통화",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "발신 영상 통화",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "응답하지 않은 음성 통화",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "응답하지 않은 영상 통화",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "음성 통화 수신 중…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "영상 통화 수신 중…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "모든 회원이 메시지를 전송할 수 있도록 그룹이 변경되었습니다.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "@멘션 및 관리자와 같은 새로운 기능을 활성화하려면 그룹을 업그레이드하세요. 그룹에서 이름이나 사진을 공유하지 않은 멤버는 가입하도록 초대됩니다. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "공통 그룹 $number$개",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "그룹에 추가",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "사소한 변경 사항과 버그 수정 및 성능 개선. Signal을 이용해 주셔서 감사합니다!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "앱의 원활한 실행을 위한 버그 수정과 성능 개선에 최선을 다하고 있습니다.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "새 스토리 기능을 사용하고 테스트해 보세요. 이 기능은 Signal의 다른 베타 테스터들과 함께 사용할 수 있습니다. 사용해 보고 감상을 알려주세요!",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "이제 Signal에서 스토리를 사용해 보세요! 24시간 후 자동으로 사라지는 자동 삭제 텍스트, 이미지, 동영상 업데이트를 특정 친구나 그룹과 공유해 보세요. 이제 광고나 개인 정보 유출에 대한 걱정 없이 누구나 스토리를 공유할 수 있습니다. 스토리를 보거나 공유하고 싶지 않다면 기본 설정 > 개인 정보에서 관련 기능을 모두 선택 해제하세요.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Күтүлүүдө",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Программалык камсыздоо ырастоолору",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Файлдар менен кошо сүрөттөрдү жана видеолорду тандай албайсыз.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Бул билдирүүгө башка тиркемелерди кошо албайсыз.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Кечиресиз, тандалган файл билдирүү өлчөмүнүн чегинен ашып кетти."
|
||||
"message": "Кечиресиз, тандалган файл билдирүү өлчөмүнүн чегинен ашып кетти.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Тандалган тиркемени жүктөп алуу мүмкүн эмес."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Аудио билдирүүлөрдү жөнөтүү үчүн Signal Desktop'ко микрофонуңузга кирүүгө уруксат бериңиз.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ телефон номерин өзгөрттү",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Цитаталанган билдирүүдөгү сүрөттүн эскизи",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Бири-бириңердин аудио жана видео билдирүүлөрүңөрдү албай каласыңар.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Бул билдирүү өчүрүлгөн.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Бул билдирүүнү көрүү үчүн мобилдик түзмөктөн ачыңыз",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Стикерлер топтому орнотулбай койду",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Орнотулган стикерлер",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Видео менен чалууну кабыл алуу",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Аудио менен чалууну кабыл алуу",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Аудио чалууну баштоо",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Жооп берүү",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Видеосуз жооп берүү",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Аудио чалуудан баш тарттыңыз",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Видео чалуудан баш тарттыңыз",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Кирүүчү аудио чалуу",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Кирүүчү видео чалуу",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Жооп берилбеген аудио чалуу",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Жооп берилбеген видео чалуу",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Чыгуучу аудио чалуу",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Чыгуучу видео чалуу",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Жоопсуз аудио чалуу",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Жоопсуз видео чалуу",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Кирүүчү аудио чалуу...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Кирүүчү видео чалуу...",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Топ бардык мүчөлөр билдирүүлөрдү жөнөтө ала тургандай өзгөртүлдү.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "@айтыпөтүүлөр жана топтордун администраторлору сыяктуу жаңы функцияларды иштетүү үчүн бул топту жаңыртыңыз. Атын же сүрөтүн ушул топтогуларга ачыктай элек мүчөлөр топко кошулуу чакыруусун алышат. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ жалпы топ",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Топко кошуу",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Майда-барат өзгөрүүлөрдү киргизип, мүчүлүштүктөрдү оңдоп, колдонмонун иштешин жакшыртып жатабыз. Signal'ды колдонгонуңуз үчүн чоң рахмат!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Колдонмо үзгүлтүксүз иштеши үчүн мүчүлүштүктөрдү оңдоп, иштин майнаптуулугун арттыруучу өзгөрүүлөрдү киргизип, талыкпай эмгектенип жатабыз.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Окуялардын жаңы функциясын колдонуп, сынап көрүңүз. Бул функцияны башка сыноочулар менен чогуу пайдаланып, анын кандай иштерин айта аласыз.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Окуялар эми Signal'да! Тандалган досторуңуз же топторуңуз менен тексттик билдирүү, сүрөт жана видеолоруңузду бөлүшсөңүз болот. Алар 24 сааттан кийин өзүлөрү өчүп калат. Окуяларды жакшы көргөндөр эми аларды жеке шартта, эч кандай жарнамасыз бөлүшө алышат. Эгер окуяларды көргүңүз да, бөлүшкүңүз да келбесе, Тууралоо > Купуялык бөлүмүнөн өчүрүп коюңуз.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Narystės laukiama",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Programinės įrangos talkininkai ir padėkos",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Nuotraukų ir vaizdo įrašų negalima pasirinkti kartu su failais.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Daugiau nebegalite į šią žinutę pridėti priedų.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Atleiskite, pasirinktas failas viršija žinutės dydžio apribojimus."
|
||||
"message": "Atleiskite, pasirinktas failas viršija žinutės dydžio apribojimus.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Nepavyko įkelti pasirinkto priedo."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Norėdami siųsti garso žinutes, suteikite Signal Desktop prieigą prie savo mikrofono.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ pasikeitė telefono numerį",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Paveikslo iš cituotos žinutės miniatiūra",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Jūs nematysite ir negirdėsite naudotojo, o jis nematys ir negirdės jūsų.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Ši žinutė buvo ištrinta.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Norėdami peržiūrėti šią žinutę, atverkite ją mobiliajame įrenginyje",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Nepavyko įdiegti lipdukų paketo",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Įdiegti lipdukai",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Atsiliepti su vaizdu",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Atsiliepti su garsu",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Pradėti garso skambutį",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Atsakyti",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Atsiliepti be vaizdo",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Jūs atmetėte garso skambutį",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Jūs atmetėte vaizdo skambutį",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Gaunamasis garso skambutis",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Gaunamasis vaizdo skambutis",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Praleistas garso skambutis",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Praleistas vaizdo skambutis",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Išsiunčiamasis garso skambutis",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Išsiunčiamasis vaizdo skambutis",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Neatsakytas garso skambutis",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Neatsakytas vaizdo skambutis",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Gaunamasis garso skambutis…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Gaunamasis vaizdo skambutis…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Grupė buvo pakeista taip, kad visiems nariams būtų leista siųsti žinutes.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Naujinkite šią grupę, norėdami aktyvuoti tokias naujas ypatybes kaip @paminėjimai ir administratoriai. Nariai, kurie šioje grupėje nebendrino savo vardo ar nuotraukos, bus pakviesti prie jos prisijungti. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "Bendrų grupių: $number$",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Pridėti į grupę",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Smulkūs patobulinimai, klaidų pataisymai ir veikimo pagerinimas. Ačiū, kad naudoji „Signal“!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Plušame taisydami klaidas ir kitaip gerindami programėlės veikimą, kad ir toliau ja sklandžiai naudotumeisi.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Pradėk naudoti ir testuoti mūsų naują istorijų funkciją. Gali ją naudoti kartu su kitais mūsų beta testuotojais ir pranešti, kaip veikia.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "„Signal“ istorijos jau čia! Bendrink dingstančias žinutes, nuotraukas ir vaizdo įrašus su pasirinktais draugais ar grupėmis – viskas automatiškai dingsta po 24 val. Visi, kas mėgsta bendrinti istorijas, gali daryti tai privačiai ir be jokių reklamų. Jei nenori žiūrėti ar bendrinti istorijų, gali visa tai išjungti: eik į Parinktis ir pasirink Privatumą.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Tiek gaidīts dalības apstiprinājums",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Programmatūras apliecinājumi",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Jūs nevarat kopā ar failiem atlasīt attēlus un video.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Šai ziņai vairs nevar pievienot citus pielikumus.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Diemžēl atlasītais fails pārsniedz ziņas izmēra ierobežojumus."
|
||||
"message": "Diemžēl atlasītais fails pārsniedz ziņas izmēra ierobežojumus.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Neizdevās ielādēt atlasīto pielikumu."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Lai nosūtītu audio ziņas, ļaujiet lietotnes Signal Desktop versijai piekļūt ierīces mikrofonam.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ nomainīja savu tālruņa numuru",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Attēla sīktēls no citētās ziņas",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Jūs nesaņemsiet dalībnieku audio vai video zvanu un viņi nesaņems jūsu zvanus.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Ziņojums ir izdzēsts.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Lai atvērtu šo ziņu, skatiet to mobilajā ierīcē",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Uzlīmju komplektu nevarēja instalēt",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Instalētās uzlīmes",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Pieņemt zvanu ar video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Pieņemt zvanu ar audio",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Sākt audiozvanu",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Atbildēt",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Atbildēt bez video",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Jūs noraidījāt audiozvanu",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Jūs noraidījāt videozvanu",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Ienākošs audiozvans",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Ienākošs videozvans",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Neatbildēts audiozvans",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Neatbildēts videozvans",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Izejošs audiozvans",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Izejošs videozvans",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Neatbildēts audiozvans",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Neatbildēts videozvans",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Ienākošs audiozvans…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Ienākošs videozvans…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Grupa tika mainīta, lai visiem dalībniekiem ļautu sūtīt ziņas.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Jauniniet šo grupu, lai aktivizētu jaunas funkcijas, piemēram, @pieminējumi un administratori. Dalībnieki, kuri šajā grupā nav kopīgojuši savu vārdu vai fotoattēlu, tiks uzaicināti pievienoties. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ kopīgas grupas",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Pievienot grupai",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Nelielas izmaiņas, kļūdu labojumi un darbības uzlabojumi. Paldies, ka lietojat Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Smagi strādājam pie kļūdu labojumiem un citiem darbības uzlabojumiem, lai jūs varētu netraucēti izmantot lietotni.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Sāciet izmantot un testēt mūsu jauno stāstu funkciju. Varat izmantot šo funkciju kopā ar citiem beta testētājiem un paziņot mums, kā tā darbojas.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Tagad Signal ir pieejami stāsti! Kopīgojiet tekstu, attēlus un video ar noteiktiem draugiem vai grupām. Kopīgotais saturs automātiski pazudīs pēc 24 stundām. Ikviens, kam patīk dalīties ar stāstiem, var to paveikt privāti un bez reklāmām. Ja nevēlaties redzēt vai kopīgot stāstus, varat atteikties no šīs funkcijas sadaļā Preferences > Privātums.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Се чека одобрение за членство",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Признанија за софтверот",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Не можете да изберете слики и видеа заедно со датотеки.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Не можете да додавате повеќе прилози за оваа порака.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Извинете, избраната датотека ги надминува рестрикциите за големина."
|
||||
"message": "Извинете, избраната датотека ги надминува рестрикциите за големина.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Не успеав да го вчитам избраниот прилог."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "За испраќање на аудио пораки, дозволете му на Signal Desktop пристап до Вашиот микрофон.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$го смени телефонскиот број",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Мала сликичка од сликата од цитираната порака",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Нема да добивате аудио и видео и тие нема да го добиваат Вашето аудио и видео.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Оваа порака беше избришана.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Видете ја оваа порака на мобилен за да ја отворите",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Пакетот со стикер не може да се инсталира",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Инсталирани стикери",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Прифатете повик со видео",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Прифатете повик со аудио",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Започни аудио повик",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Одговори",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Одговори без видео",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Одбивет аудио повик",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Одбивте видео повик",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Дојдовен аудио повик",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Дојдовен видео повик",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Испуштен аудио повик",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Испуштен видео повик",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Појдовен аудио повик",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Појдовен видео повик",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Неодоговорен аудио повик",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Неодоговорен видео повик",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Дојдовен аудио-повик…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Дојдовен видео-повик…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Сменета е групата, за да овозможува сите членови да испраќаат пораки.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Надградете ја оваа група за да активирате нови опции како @спомнувања и администратори. Членови кои што не го споделиле нивното име и слика со оваа група, ќе бидат поканети да се приклучат. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ заеднички групи",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Додај во група",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Mали подобрувања, решени багови и подобрувања на перформансот. Ви благодариме што користите Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Напорно работиме за да ги решиме баговите и да го подобриме перформансот за апликацијата да продолжи да работи беспрекорно за вас.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Започнете да ги користите и тестирате нашите нови функции за приказни. Можете да ја користите оваа функција со другите бета тестери и да ни кажете како работи.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Сега има приказни на Signal! Споделувајте фото, видео и текстуални новости кои исчезнуваат автоматски по 24 часа со одредени пријатели или групи. За сите кои сакаат да споделуваат приказни, еве начин тоа да се направи приватно и без гледање реклами. Ако не сакате да гледате или споделувате приказни, исклучете ги во Поставувања > Приватност.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "അംഗത്വം തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "സോഫ്റ്റ്വെയർ അംഗീകാരം",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "നിങ്ങൾക്ക് ഫയലുകൾക്കൊപ്പം ഫോട്ടോകളും വീഡിയോകളും തിരഞ്ഞെടുക്കാനാകില്ല.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "നിങ്ങൾക്ക് ഈ സന്ദേശം-ത്തിലേക്ക് കൂടുതൽ അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ ചേർക്കാനാവില്ല.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "ക്ഷമിക്കണം, തിരഞ്ഞെടുത്ത ഫയൽ സന്ദേശം വലുപ്പ നിയന്ത്രണങ്ങളെ മറികടക്കുന്നു."
|
||||
"message": "ക്ഷമിക്കണം, തിരഞ്ഞെടുത്ത ഫയൽ സന്ദേശം വലുപ്പ നിയന്ത്രണങ്ങളെ മറികടക്കുന്നു.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "തിരഞ്ഞെടുത്ത അറ്റാച്ച്മെന്റ് ലോഡ് ചെയ്യാൻ കഴിയുന്നില്ല."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "ശബ്ദ സന്ദേശങ്ങള് അയക്കുന്നതിനു വേണ്ടി Signal Desktop-നെ മൈക്രോഫോൺ ഉപയോഗിക്കാൻ അനുവദിക്കുക",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ അവരുടെ ഫോൺ നമ്പർ മാറ്റി",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "ഉദ്ധരിച്ച സന്ദേശം-ത്തിൽ നിന്നുള്ള ചിത്രത്തിന്റെ ലഘുചിത്രം",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "നിങ്ങൾക്ക് അവരുടെ ഓഡിയോ വീഡിയോയോ എന്നിവ ലഭിക്കില്ല, അവർക്ക് നിങ്ങളുടേതും .",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "ഈ സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്കി.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "ഈ സന്ദേശം തുറക്കാൻ അത് മൊബൈലിൽ കാണുക",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "സ്റ്റിക്കർ പായ്ക്ക് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്ത സ്റ്റിക്കറുകൾ",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "വീഡിയോ സഹിതം കോൾ സ്വീകരിക്കുക",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "ഓഡിയോ സഹിതം കോൾ സ്വീകരിക്കുക",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "ഓഡിയോ കോൾ ആരംഭിക്കുക",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "ഉത്തരം",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "വീഡിയോ ഇല്ലാതെ ഉത്തരം നൽകുക",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "നിങ്ങൾ ഒരു ഓഡിയോ കോൾ നിരസിച്ചു",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "നിങ്ങൾ ഒരു വീഡിയോ കോൾ നിരസിച്ചു",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "ഇൻകമിംഗ് ഓഡിയോ കോൾ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "ഇൻകമിംഗ് വീഡിയോ കോൾ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "ഓഡിയോ കോൾ നഷ്ടമായി",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "വീഡിയോ കോൾ നഷ്ടമായി",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "ഔട്ട്ഗോയിംഗ് ഓഡിയോ കോൾ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "ഔട്ട്ഗോയിംഗ് വീഡിയോ കോൾ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "ഉത്തരം ലഭിക്കാത്ത ഓഡിയോ കോൾ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "ഉത്തരം ലഭിക്കാത്ത വീഡിയോ കോൾ",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "ഇൻകമിംഗ് ഓഡിയോ കോൾ...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "ഇൻകമിംഗ് വീഡിയോ കോൾ...",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "എല്ലാ അംഗങ്ങളെയും സന്ദേശങ്ങള് അയയ്ക്കാൻ അനുവദിക്കുന്നതിന് ഗ്രൂപ്പ് മാറ്റി.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "@മെൻഷൻസ്, അഡ്മിൻസ് തുടങ്ങിയ പുതിയ സവിശേഷതകൾ സജീവമാക്കാൻ ഈ ഗ്രൂപ്പ് അപ്ഗ്രേഡ് ചെയ്യുക. ഈ ഗ്രൂപ്പിൽ പേരോ ഫോട്ടോയോ പങ്കിടാത്ത അംഗങ്ങളെ ചേരാൻ ക്ഷണിക്കും. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "പൊതുവായി $number$ ഗ്രൂപ്പുകൾ ഉണ്ട്",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "ഒരു ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് ചേർക്കുക",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "ചെറിയ മാറ്റങ്ങളും ബഗ് പരിഹരിക്കലുകളും പ്രകടന മെച്ചപ്പെടുത്തലുകളും. Signal ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് നന്ദി!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "നിങ്ങൾക്കായി ആപ്പ് സുഗമമായി പ്രവർത്തിപ്പിക്കുന്നതിന് ബഗുകൾ പരിഹരിക്കുന്നതിനും മറ്റ് പ്രകടന മെച്ചപ്പെടുത്തലുകൾ വരുത്തുന്നതിനും കഠിനാധ്വാനം ചെയ്യുന്നു.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "ഞങ്ങളുടെ പുതിയ സ്റ്റോറികൾ സവിശേഷത ഉപയോഗിക്കാനും പരീക്ഷിക്കാനും ആരംഭിക്കുക. നിങ്ങൾക്ക് മറ്റ് ബീറ്റാ ടെസ്റ്റർമാർക്കൊപ്പം സവിശേഷത ഉപയോഗിക്കാനും അത് എങ്ങനെ പ്രവർത്തിക്കുന്നുവെന്ന് ഞങ്ങളെ അറിയിക്കാനും കഴിയും.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "സ്റ്റോറികൾ ഇപ്പോൾ Signal-ൽ ലഭ്യമാണ്! 24 മണിക്കൂറിൽ അപ്രത്യക്ഷമാകുന്ന ടെക്സ്റ്റ്, ഇമേജുകൾ, വീഡിയോ അപ്ഡേറ്റുകൾ എന്നിവ ഏതാനും സുഹൃത്തുക്കളുമായോ ഗ്രൂപ്പുകളുമായോ പങ്കിടുക. സ്റ്റോറികൾ പങ്കിടാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്ന എല്ലാവർക്കും, അത് പരസ്യങ്ങളൊന്നും കാണാതെ സ്വകാര്യമായി ചെയ്യാനുള്ള ഒരു മാർഗ്ഗമിതാ. സ്റ്റോറികൾ കാണാനോ പങ്കിടാനോ താൽപ്പര്യമില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ക്രമീകരണങ്ങൾ > സ്വകാര്യത എന്നതിൽ നിങ്ങൾക്ക് അവയിൽ നിന്നെല്ലാം ഒഴിവാകാൻ കഴിയും.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "सदस्यत्व प्रलंबित आहे",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "सॉफ्टवेअर पोचपावती",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "आपण फाईल्ससह फोटो आणि व्हिडिओ निवडू शकत नाही.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "आपण या संदेशामध्ये यापेक्षा अधिक संलग्न जोडू शकत नाही.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "क्षमस्व, निवडलेली फाईल आकार प्रतिबंधने ओलांडते."
|
||||
"message": "क्षमस्व, निवडलेली फाईल आकार प्रतिबंधने ओलांडते.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "निवडलेले संलग्न जोडण्यात अक्षम."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "ऑडिओ संदेश पाठविण्यासाठी, Signal Desktop ला आपला मायक्रोफोन अॅक्सेस करण्याची अनुमती द्या.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ नी त्यांचा फोन नंबर बदलला आहे",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "उद्धरित संदेशावरील चित्राचे थंबनेल",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "आपल्याला त्यांचे ऑडिओ किंवा व्हिडिओ प्राप्त होणार नाहीत आणि त्यांना तुमचे प्राप्त होणार नाहीत.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "हा संदेश हटविला गेला.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "हा संदेश मोबाईल वर पाहण्यासाठी तो उघडा",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "स्टिकर पॅक स्थापित करू शकले नाही",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "स्थापन केलेले स्टिकर",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "व्हिडिओ सह कॉल स्विकारा",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "ऑडिओ सह कॉल स्विकारा",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "ऑडिओ कॉल चालू करा",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "उत्तर",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "विना व्हिडिओ उत्तर द्या",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "आपण एक ऑडिओ कॉलला नकार दिला",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "आपण एक व्हिडिओ कॉलला नकार दिला",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "येणारा ऑडिओ कॉल",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "येणारा व्हिडिओ कॉल",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "सुटलेला ऑडिओ कॉल",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "सुटलेला व्हिडिओ कॉल",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "जाणारा ऑडिओ कॉल",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "जाणारा व्हिडिओ कॉल",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "अनुत्तरित ऑडिओ कॉल",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "अनुत्तरित व्हिडिओ कॉल",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "येणारा ऑडिओ कॉल…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "येणारा व्हिडिओ कॉल…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "सर्व सदस्यांना संदेश पाठवण्याची अनुमती देण्यासाठी गट बदलला गेला.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "@उल्लेख आणि प्रशासक सारखे नवीन वैशिष्ट्ये सक्रिय करण्यासाठी गट श्रेणीसुधारित करा. ज्या सदस्यांनी त्यांचे नाव किंवा फोटो या गटात सामायिक केलेले नाही त्यांना सामील होण्याचे आमंत्रण दिले जाईल.$learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "सामान्यत: $number$ गट",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "गटात जोडा",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "लहान ट्विक्स, दोष निवारण, आणि कामगिरी सुधारणा. Signal वापरल्याबद्दल आभारी आहोत!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "आपल्यासाठी अॅप सुरळीतपणे सुरु ठेवण्यासाठी दोष निवारणाचे काम करणे आणि इतर कामगिरींमध्ये सुधारणा करणे यावर कठोर परिश्रम घेत आहे.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "आमचे नवीन स्टोरीज वैशिष्ट्य वापरून पाहण्यास आणि चाचणी करण्यास सुरूवात करा. आपण हे वैशिष्ट्य इतर बिटा परिक्षकांसह वापरू शकता आणि ते कसे काम करत आहे ते आम्हाला कळवा.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "स्टोरीज आता Signal मध्ये! 24 तासानंतर स्वयंचलितपणे लुप्त होणारा मजकूर, प्रतिमा, आणि व्हिडिओ अद्यतने निवडक मित्र किंवा ग्रुप्ससह शेअर करा. स्टोरीज शेअर करणे आवडणाऱ्या प्रत्येकासाठी, खाजगीपणे आणि कोणतीही जाहिरात न पाहता ते करण्याचा एक मार्ग येथे आहे. आपणाला स्टोरीज पाहण्याची किंवा शेअर करण्याची इच्छा नसल्यास, आपण आपल्या प्राधान्ये > गोपनीयता मध्ये या सर्वांमधून बाहेर पडण्याचे निवडू शकता.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Keahlian belum selesai",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Perakuan Perisian",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Anda tidak boleh memilih foto dan video bersama-sama dengan fail.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Anda tidak boleh menambah lampiran lagi pada mesej ini.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Maaf, fail yang dipilih melebihi sekatan saiz mesej."
|
||||
"message": "Maaf, fail yang dipilih melebihi sekatan saiz mesej.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Tidak dapat memuatkan lampiran yang dipilih."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Untuk menghantar mesej audio, benarkan Signal Desktop untuk mengakses mikrofon anda.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ telah menukar nombor telefon mereka",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Imej kecil daripada mesej yang dipetik",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Anda tidak akan menerima audio atau video mereka dan mereka tidak akan menerima audio atau video anda.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Mesej ini telah dipadam.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Lihat mesej ini pada mudah alih untuk membukanya",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Pek pelekat tidak dapat dipasang",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Pelekat Dipasang",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Terima panggilan dengan video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Terima panggilan dengan audio",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Mulakan panggilan audio",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Jawab",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Jawab tanpa video",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Anda telah menolak panggilan audio",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Anda telah menolak panggilan video",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Panggilan audio masuk",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Panggilan video masuk",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Panggilan audio tidak dijawab",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Panggilan video tidak dijawab",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Panggilan audio keluar",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Panggilan video keluar",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Panggilan audio tidak dijawab",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Panggilan video tidak dijawab",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Panggilan audio masuk...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Panggilan video masuk...",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Kumpulan telah diubah kepada benarkan semua ahli menghantar mesej.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Naik tarafkan kumpulan ini untuk mengaktifkan ciri-ciri baharu seperti @sebutan dan pentadbir. Ahli-ahli yang belum kongsikan nama atau foto mereka dalam kumpulan ini akan dijemput untuk menyertai kumpulan. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ kumpulan yang sama",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Tambah kepada kumpulan",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Sedikit pengubahsuaian, pembaikan pepijat dan peningkatan prestasi. Terima kasih kerana menggunakan Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Bekerja keras membaiki pepijat dan membuat peningkatan prestasi yang lain untuk memastikan aplikasi berjalan lancar untuk anda.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Mula menggunakan dan menguji ciri cerita baru kami. Anda boleh menggunakan ciri ini dengan penguji beta lain dan beritahu kami jika ia berfungsi dengan baik.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Cerita kini dalam Signal! Kongsi kemas kini teks, imej dan video yang boleh hilang dengan rakan atau kumpulan terpilih. Ia akan hilang secara automatik selepas 24 jam. Untuk orang yang suka berkongsi cerita, berikut adalah cara untuk melakukannya secara peribadi dan tanpa melihat sebarang iklan. Jika anda tidak mahu melihat atau berkongsi cerita, anda boleh menarik diri daripada semua itu dalam Keutamaan anda > Privasi.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "မန်ဘာဖြစ်မှုကို ဆိုင်းငံ့ထားပါသည်",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "ဆော့ဖ်ဝဲ အသိအမှတ်ပြုမှုများ",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "ဖိုင်များနှင့်အတူ ဓာတ်ပုံများနှင့် ဗီဒီယိုများကို ရွေး၍ မရနိုင်ပါ။",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "ဤမက်ဆေ့ချ်တွင် နောက်ထပ်ပူးတွဲဖိုင်များ မပေါင်းထည့်နိုင်ပါ။",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions."
|
||||
"message": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "ရွေးချယ်ထားသော ပူးတွဲဖိုင်ကို ထည့်သွင်းလုပ်ဆောင်၍ မရနိုင်ပါ။"
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "အော်ဒီယို မက်ဆေ့ချ်များ ပို့ရန် Signal Desktop အား သင့်မိုက်ခရိုဖုန်း ဝင်ရောက် သုံးစွဲခွင့်ပြုပါ။",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ က ၎င်း၏ ဖုန်းနံပါတ် ပြောင်းလိုက်ပါသည်",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Quote လုပ်ထားသော မက်ဆေ့ချ်မှ ပုံကြမ်း",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "သင်သည်သူတို့၏အသံသို့မဟုတ်ဗီဒီယိုများကိုလက်ခံရရှိလိမ့်မည်မဟုတ်ပေ၊",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "ဤမက်ဆေ့အား ဖျက်ပြီးပါပြီ",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "ဤမက်ဆေ့ချ်ကို ဖွင့်ရန် ၎င်းကို မိုဘိုင်းတွင် ကြည့်ပါ",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "စတစ်ကာတွဲကို ထည့်သွင်းမရပါ",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "တင်သွင်းထားသော စတစ်ကာများ",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "ခေါ်ဆိုမှုကို ဗီဒီယိုဖြင့် လက်ခံရန်",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "ခေါ်ဆိုမှုကို အော်ဒီယိုဖြင့် လက်ခံရန်",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "အော်ဒီယိုကောလ် စတင်ရန်",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "အဖြေ",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "ဗီဒီယိုမပါပဲ လက်ခံမယ်",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "သင်သည် အော်ဒီယိုကောလ်ကို ငြင်းပယ်လိုက်သည်",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "သင်သည် ဗီဒီယိုကောလ်ကို ငြင်းပယ်လိုက်သည်",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "အော်ဒီယိုကောလ် အဝင်",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "ဗီဒီယိုကောလ် အဝင်",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "အသံခေါ်ဆိုမှုလွဲချော်သည်",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှုလွဲချော်",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "အော်ဒီယိုကောလ် အထွက်",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "ဗီဒီယိုကောလ် အထွက်",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "မဖြေဆိုသော အော်ဒီယိုကောလ်",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "မဖြေဆိုသော ဗီဒီယိုကောလ်",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "အော်ဒီယိုကောလ် ဝင်နေသည်...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "ဗီဒီယိုကောလ် ဝင်နေသည်...",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "မန်ဘာအားလုံး မက်ဆေ့ချ် ပို့နိုင်စေရန် အဖွဲ့ကို ပြောင်းခဲ့ပါသည်။",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "@mention များနှင့် အက်ဒ်မင်များကဲ့သို့သော လုပ်ဆောင်ချက် အင်္ဂါရပ်အသစ်များကို ဖွင့်ရန် ဤအဖွဲ့ကို အဆင့်မြှင့်တင်ပါ။ ဤအဖွဲ့တွင် အမည် သို့မဟုတ် ဓာတ်ပုံ မမျှဝေထားသော မန်ဘာများအား ပါဝင်ရန် ဖိတ်ခေါ်သွားပါမည်။ $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "တူညီသော အဖွဲ့ $number$ ဖွဲ့",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "အဖွဲ့တစ်ဖွဲ့ထဲသို့ ထည့်မယ်",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "အနေအထား ပြုပြင်မှုလေးများ၊ ချို့ယွင်းချက် ပြင်ဆင်မှုများနှင့် စွမ်းဆောင်ရည် မြှင့်တင်မှုများ။ Signal ကို သုံးသည့်အတွက် ကျေးဇူးတင်ပါသည်။",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "အက်ပ်အား သင့်အတွက် ချောမွေ့စွာ အလုပ်လုပ်စေရန် ချို့ယွင်းချက် ပြင်ဆင်မှုများကို ကြိုးစားလုပ်ဆောင်ထားပြီး အခြားသော စွမ်းဆောင်ရည် မွမ်းမံမှုများကို ပြုလုပ်ထားပါသည်။",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "ကျွန်ုပ်တို့၏ စတိုရီ လုပ်ဆောင်ချက်အင်္ဂါရပ် အသစ်ကို စတင်သုံးစွဲပြီး စမ်းသပ်လိုက်ပါ။ သင်သည် အခြား Beta စမ်းသပ်သုံးစွဲသူများနှင့်အတူ ဤလုပ်ဆောင်ချက်အင်္ဂါရပ်ကို သုံးစွဲနိုင်ပြီး ၎င်းအလုပ်လုပ်ပုံအကြောင်း ကျွန်ုပ်တို့အား အသိပေးပါ။",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "ယခုအခါ Signal တွင် စတိုရီများ ရှိနေပါပြီ။ 24 နာရီကြာပြီးနောက် အော်တိုပျောက်သွားမည့် စာသား၊ ပုံနှင့် ဗီဒီယို အပ်ဒိတ်များကို ရွေးထားသည့် မိတ်ဆွေများ၊ အဖွဲ့များထံ ဝေမျှလိုက်ပါ။ စတိုရီများ ဝေမျှရသည်ကို သဘောကျသူတိုင်းအတွက် ကြော်ငြာများ မပါဘဲ သီးသန့်လုပ်ဆောင်နိုင်မည့် နည်းလမ်း ဒီမှာရှိနေပါပြီ။ စတိုရီများကို မမြင်လိုပါက၊ မဝေမျှလိုပါက ဆက်တင်၌ ပိတ်ထားနိုင်ပါသည်။",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Medlemskapet behandles",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Kildekode henvisninger",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Du kan ikke sende bilder og videoer sammen med filer.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Du kan ikke legge til flere vedlegg i denne meldingen.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Den valgte filen overskrider begrensninger for meldingsstørrelse."
|
||||
"message": "Den valgte filen overskrider begrensninger for meldingsstørrelse.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Kunne ikke laste valgt vedlegg."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "For å sende lydmeldinger, gi Signal Desktop tilgang til mikrofonen din.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ har byttet telefonnummer.",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Miniatyrbilde i sitert melding",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Du vil ikke motta deres lyd eller bilde og de vil ikke motta tilsvarende fra deg.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Denne meldingen ble slettet.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Denne meldingen må åpnes på mobil",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Klistremerkepakke kunne ikke installeres",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Installerte klistremerker",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Godta samtalen med video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Godta samtalen med lyd",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Start lydsamtale",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Svar",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Svar uten video",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Du blokkerte et lydanrop",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Du blokkerte et videoanrop",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Innkommende lydsamtale",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Innkommende videosamtale",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Tapt lydsamtale",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Tapt videosamtale",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Utgående lydsamtale",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Utgående videosamtale",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Ubesvart lydsamtale",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Ubesvart videosamtale",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Innkommende anrop …",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Innkommende videoanrop …",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Gruppeinnstillingene ble endret for å gjøre det mulig for alle medlemmer å sende meldinger.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Oppgrader denne gruppen for å aktivere nye funksjoner som @mentions og administratorer. Medlemmer som ikke har delt sitt navn og bilde i denne gruppen vil bli invitert til gruppen. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ grupper til felles",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Legg til gruppen",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Noen små justeringer, feilrettinger og ytelsesforbedringer. Takk for at du bruker Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Jobber iherdig med å fikse feil og andre ytelsesforbedringer som sørger for at appen fungerer optimalt.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Bli med å teste den nye Storyer-funksjonen vår. Du kan prøve ut funksjonen med andre beta-testere, og fortelle oss hvordan den fungerer.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Storyer har kommet til Signal! Del tekst, bilder og videoer med utvalgte venner og grupper. Storyene forsvinner automatisk etter 24 timer. For alle som elsker å dele storyer – her kan du gjøre det helt privat uten annonser. Hvis du ikke vil se eller dele storyer, kan du velge bort dette alternativet under Preferanser > Personvern.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Lidmaatschap nog in afwachting",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Erkenningen bij deze software",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Je kunt geen foto's en video's samen met bestanden selecteren.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Je kunt niet nog meer bijlagen toevoegen aan dit bericht.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Sorry, het geselecteerde bestand overschrijdt de maximale grootte."
|
||||
"message": "Sorry, het geselecteerde bestand overschrijdt de maximale grootte.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Kan geselecteerde bijlage niet laden."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Om een audiobericht te versturen moet je Signal-desktop toegang tot de microfoon geven.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ heeft zijn of haar telefoonnummer gewijzigd",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Miniatuur van afbeelding uit aangehaald bericht",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Je zult hen niet kunnen zien of horen en zij zullen jou niet kunnen zien of horen.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Dit bericht is gewist.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Bekijk dit bericht op je mobiele telefoon om deze te openen",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Stickerpakket kon niet worden geïnstalleerd",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Geïnstalleerde stickerpakketten",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Oproep aanvaarden met camera aan",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Oproep aanvaarden alleen geluid",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Audio-oproep beginnen",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Beantwoorden",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Beantwoorden zonder video",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Je hebt een audio-oproep geweigerd",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Je hebt een video-oproep geweigerd",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Inkomende audio-oproep",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Inkomende video-oproep",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Gemiste audio-oproep",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Video-oproep gemist",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Uitgaande audio-oproep",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Uitgaande video-oproep",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Audio-oproep onbeantwoord",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Onbeantwoorde video-oproep",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Inkomende audio-oproep …",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Inkomende video-oproep …",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "De groepsinstellingen zijn aangepast om alle groepsleden de mogelijkheid te geven om berichten te verzenden en oproepen te beginnen.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Zet deze groep om om nieuwe functionaliteiten te kunnen gebruiken zoals @vermeldingen en beheerders. Groepsleden die hun profielnaam en -foto niet voor deze groep zichtbaar hebben gemaakt, zullen worden uitgenodigd om tot deze groep toe te treden. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ gemeenschappelijke groepen",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Aan een groep toevoegen",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Kleine aanpassingen, bugfixes en prestatieverbeteringen. Bedankt dat je Signal gebruikt!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "We zijn hard aan het werk om bugs te verhelpen en andere prestatieverbeteringen door te voeren om de app soepel voor je te laten werken.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Gebruik en test onze nieuwe verhalenfunctie. Gebruik de functie samen met andere bètatesters en laat ons weten wat je ervan vindt.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Signal heeft nu verhalen! Deel verdwijnende teksten, afbeeldingen, en video-updates met geselecteerde vrienden of groepen die automatisch na 24 uur verdwijnen. Voor iedereen die graag verhalen deelt, is hier een manier om dat privé en zonder advertenties te doen. Als je geen verhalen wilt zien of delen, dan kun je dit uitzetten in je Instellingen > Privacy.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "ਮੈਂਬਰਸ਼ਿਪ ਬਾਕੀ ਹੈ",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਆਭਾਰ",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "ਤੁਸੀਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਫ਼ੋਟੋੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਚੁਣ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ ਹੋ।",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸੁਨੇਹੇ ਵਿੱਚ ਹੁਣ ਹੋਰ ਨੱਥੀਆਂ ਨਹੀਂ ਜੋੜ ਸਕਦੇ ਹੋ।",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "ਅਫ਼ਸੋਸ, ਚੁਣੀ ਹੋਈ ਫ਼ਾਈਲ ਦਾ ਅਕਾਰ ਸੁਨੇਹੇ ਦੇ ਅਕਾਰ ਸਬੰਧੀ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਤੋਂ ਵੱਧ ਗਿਆ ਹੈ।"
|
||||
"message": "ਅਫ਼ਸੋਸ, ਚੁਣੀ ਹੋਈ ਫ਼ਾਈਲ ਦਾ ਅਕਾਰ ਸੁਨੇਹੇ ਦੇ ਅਕਾਰ ਸਬੰਧੀ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਤੋਂ ਵੱਧ ਗਿਆ ਹੈ।",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "ਚੁਣੀ ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ।"
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਲਈ, Signal Desktop ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਤਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ।",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ ਨੇ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਬਦਲਿਆ ਹੈ",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "ਹਵਾਲਾ ਦਿੱਤੇ ਸੁਨੇੇਹੇ ਤੋਂ ਚਿੱਤਰ ਦਾ ਥੰਬਨੇਲ",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਆਡੀਓ ਜਾਂ ਵੀਡੀਓ ਨਹੀਂ ਲਵੋਗੇ ਅਤੇ ਉਹ ਤੁਹਾਡੀਆਂ।",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ।",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "ਇਸ ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਲਈ ਮੋਬਾਈਲ ਡਿਵਾਈਸ 'ਤੇ ਖੋਲ੍ਹੋ",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "ਸਟਿੱਕਰ ਪੈਕ ਸਥਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੇ ਸਟਿੱਕਰ",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "ਵੀਡੀਓ ਨਾਲ ਕਾਲ ਚੁੱਕੋ",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "ਆਡੀਓ ਨਾਲ ਕਾਲ ਚੁੱਕੋ",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "ਆਡੀਓ ਕਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "ਜਵਾਬ",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "ਵੀਡੀਓ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਜਵਾਬ ਦਿਓ",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "ਤੁਸੀਂ ਆਡੀਓ ਕਾਲ ਨੂੰ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤਾ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "ਤੁਸੀਂ ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ ਨੂੰ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤਾ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "ਆ ਰਹੀ ਆਡੀਓ ਕਾਲ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "ਆ ਰਹੀ ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "ਖੁੰਝੀ ਆਡੀਓ ਕਾਲ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "ਖੁੰਝੀ ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "ਜਾਰੀ ਆਡੀਓ ਕਾਲ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "ਜਾਰੀ ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "ਜਵਾਬ ਨਾ ਦਿੱਤੀ ਆਡੀਓ ਕਾਲ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "ਜਵਾਬ ਨਾ ਦਿੱਤੀ ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "ਆਡੀਓ ਕਾਲ ਆ ਰਹੀ ਹੈ…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ ਆ ਰਹੀ ਹੈ…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਬਦਲ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਤਾਂ ਜੋ ਸਾਰੇ ਮੇਂਬਰ ਹੀ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜ ਸਕਣ।",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "@mentions ਅਤੇ ਐਡਮਿਨਾਂ ਵਰਗੀਆਂ ਨਵੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਅੱਪਗ੍ਰੇਡ ਕਰੋ। ਜਿਹਨਾਂ ਮੈਂਬਰਾਂ ਨੇ ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਨਾਂ ਜਾਂ ਫ਼ੋਟੋ ਸਾਂਝੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਲਈ ਸੱਦਾ ਭੇਜਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ ਗਰੁੱਪ ਸਾਂਝੇ ਹਨ",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "ਕਿਸੇ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "ਛੋਟੇ-ਮੋਟੇ ਸੁਧਾਰ, ਖ਼ਰਾਬੀਆਂ ਨੂੰ ਦਰੁਸਤ ਅਤੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ। Signal ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਐਪ ਨੂੰ ਸੁਚਾਰੂ ਢੰਗ ਨਾਲ ਚੱਲਦਾ ਰੱਖਣ ਲਈ ਖ਼ਰਾਬੀਆਂ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਨ ਅਤੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਨਿਰੰਤਰ ਮਿਹਨਤ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "ਸਾਡੇ ਨਵੇਂ ਸਟੋਰੀ ਫੀਚਰ ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਅਤੇ ਟੈਸਟ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ। ਤੁਸੀਂ ਹੋਰ ਬੀਟਾ ਟੈਸਟਰਾਂ ਨਾਲ ਫੀਚਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਦੱਸ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Signal ਵਿੱਚ ਹੁਣ ਸਟੋਰੀ ਫੀਚਰ ਉਪਲਬਧ ਹੈ!\n\n ਆਪਣੇ ਖਾਸ ਦੋਸਤਾਂ ਜਾਂ ਗਰੁੱਪਾਂ ਨਾਲ ਟੈਕਸਟ, ਤਸਵੀਰ ਜਾਂ ਵੀਡੀਓ ਅੱਪਡੇਟ ਸਾਂਝੀ ਕਰੋ ਜੋ 24 ਘੰਟੇ ਬਾਅਦ ਗਾਇਬ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ। ਜੋ ਲੋਕ ਸਟੋਰੀਆਂ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨਾ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਹੁਣ ਨਿੱਜੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅਤੇ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਇਸ਼ਤਿਹਾਰ ਦੇ ਅਜਿਹਾ ਕਰ ਸਕਣਗੇ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਸਟੋਰੀਆਂ ਨੂੰ ਦੇਖਣਾ ਜਾਂ ਸਾਂਝਾ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀਆਂ ਪਸੰਦਾਂ > ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਵਿੱਚ ਇਸ ਫੀਚਰ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Oczekuje na członkostwo",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Podziękowania",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Nie możesz wybierać zdjęć ani filmów wraz z plikami.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Nie możesz dodać więcej załączników do tej wiadomości.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Wybrany plik przekracza ograniczenia rozmiaru wiadomości."
|
||||
"message": "Wybrany plik przekracza ograniczenia rozmiaru wiadomości.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Nie można załadować wybranego załącznika."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Aby wysyłać wiadomości audio, zezwól aplikacji Signal Desktop na dostęp do mikrofonu.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ zmienił(a) swój numer telefonu",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Miniatura obrazu z cytowanej wiadomości",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Nie odbierzesz audio i wideo od tej osoby, a ona nie odbierze Twojego.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Ta wiadomość została usunięta.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Otwórz tę wiadomość na telefonie",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Nie można zainstalować pakietu naklejek",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Zainstalowane naklejki",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Przyjmij połączenie z obrazem wideo",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Przyjmij połączenie z dźwiękiem",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Rozpocznij połączenie audio",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Odbierz",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Odbierz bez wideo",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Odrzuciłeś(aś) połączenie audio",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Odrzuciłeś(aś) połączenie wideo",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Przychodzące połączenie audio",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Przychodzące połączenie wideo",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Nieodebrane połączenie audio",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Nieodebrane połączenie wideo",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Wychodzące połączenie audio",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Wychodzące połączenie wideo",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Nieodebrane połączenie audio",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Nieodebrane połączenie wideo",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Przychodzące połączenie audio…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Przychodzące połączenie wideo…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Ustawienia tej grupy zostały zmienione, aby wszyscy członkowie mogli wysyłać wiadomości.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Zaktualizuj tę grupę, aby aktywować takie nowe funkcje jak @wzmianki i administratorzy. Członkowie grupy, którzy nie udostępnili tej grupie swojego imienia lub zdjęcia, zostaną do niej zaproszeni. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "Liczba wspólnych grup: $number$",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Dodaj do grupy",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Małe ulepszenia, poprawki błędów i zwiększona funkcjonalność. Dzięki za korzystanie z Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Pracujemy w pocie czoła nad poprawieniem błędów i wprowadzeniem innych ulepszeń, dzięki którym apka będzie działała płynnie.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Zacznij używać i testować naszą nową funkcję relacji. Możesz korzystać z tej funkcji razem z innymi testerami wersji beta i informować nas, jak się sprawdza.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Relacje już dostępne w Signal! Udostępniaj wybranym znajomym lub grupom tekst, obrazy i wideo — udostępnione treści znikają automatycznie po 24 godzinach. Mamy coś dla każdego, kto lubi dzielić się opowieściami, a ceni sobie prywatność i przestrzeń bez reklam. Jeśli nie chcesz oglądać ani udostępniać relacji, możesz z nich zrezygnować w punkcie menu Preferencje > Prywatność.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "A assinatura está pendente",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Agradecimentos",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Não é possível selecionar fotos e vídeos juntamente com arquivos.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Você não pode adicionar mais anexos nesta mensagem.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Desculpe, o arquivo selecionado excede o tamanho máximo aceito."
|
||||
"message": "Desculpe, o arquivo selecionado excede o tamanho máximo aceito.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Não foi possível carregar o anexo selecionado."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Para enviar mensagens de voz, permita ao Signal Desktop acessar o seu microfone.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ alterou o número de telefone",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Miniatura da imagem na citação",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Você não receberá o áudio ou o vídeo dessa pessoa, e ela não receberá os seus.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Essa mensagem foi excluída.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Abra esta mensagem no celular para vê-la",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "O pacote de figurinhas não pôde ser instalado",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Figurinhas instaladas",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Aceitar chamada de vídeo",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Aceitar chamada de voz",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Iniciar uma chamada de voz",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Atender",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Atender sem vídeo",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Você recusou uma chamada de voz",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Você recusou uma chamada de vídeo",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Chamada de voz recebida",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Chamada de vídeo recebida",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Chamada de voz perdida",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Chamada de vídeo perdida",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Chamada de voz efetuada",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Chamada de vídeo efetuada",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Chamada de voz não atendida",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Chamada de vídeo não atendida",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Recebendo chamada de voz…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Recebendo chamada de vídeo…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "O grupo foi alterado para permitir que todos os membros enviem mensagens.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Atualize este grupo para habilitar novos recursos como @menções e admins. Os membros que não compartilharam seus nomes ou fotos neste grupo serão convidados a participar. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ grupos em comum",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Adicionar a um grupo",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Pequenas alterações adicionais, correções de bugs e melhorias de desempenho. Agradecemos por usar o Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Estamos trabalhando para corrigir bugs e fazer outras melhorias de desempenho para manter o app funcionando bem.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Comece a usar e teste nosso novo recurso de stories. Você pode usar o recurso com outros usuários da versão beta e contar para a gente como ele está funcionando.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Os stories chegaram ao Signal! Compartilhe atualizações de texto, imagens e vídeos com amigos ou grupos. Os stories desaparecerão automaticamente após 24 horas. Quem ama compartilhar stories pode fazer isso de forma privada e sem ver anúncios. Se não quiser ver ou compartilhar stories, desative essa opção em Preferências > Privacidade.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "A adesão está pendente",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Software - Agradecimentos",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Não pode selecionar fotos e vídeos juntamente com ficheiros.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Não pode adicionar mais anexos a esta mensagem.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Lamentamos, mas o ficheiro selecionado excede o tamanho máximo permitido."
|
||||
"message": "Lamentamos, mas o ficheiro selecionado excede o tamanho máximo permitido.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Não foi possível carregar o anexo selecionado."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Para enviar mensagens de áudio, permita que o Signal aceda ao seu microfone.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ alterou o número de telefone",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Miniatura da imagem da mensagem",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Não irá receber os áudios e vídeos deles e eles não receberão os seus.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Esta mensagem foi eliminada.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Veja esta mensagem no dispositivo móvel para a abrir",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Não foi possível instalar o pacote de autocolantes",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Autocolantes instalados",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Aceitar chamada com vídeo",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Aceitar chamada com áudio",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Iniciar chamada de áudio",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Atender",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Atender sem vídeo",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Rejeitou uma chamada de áudio",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Rejeitou uma videochamada",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "A receber chamada de áudio",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "A receber videochamada",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Chamada de áudio perdida",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Chamada de video perdida",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "A efetuar chamada de audio",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "A efetuar videochamada",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Chamada de áudio não atendida",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Videochamada não atendida",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "A receber chamada de áudio…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "A receber videochamada…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "O grupo foi modificado para permitir que todos os membros possam enviar mensagens.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Faça o upgrade deste grupo para ativar os recursos novos como @menções e os administradores. Os membros que não partilharam os seus nomes ou fotografias neste grupo serão convidados a juntarem-se. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ grupos em comum",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Adicionar a um grupo",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Pequenos ajustes adicionais, correções de bugs e melhorias de desempenho. Obrigado por usar o Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Estamos a trabalhar para corrigir bugs e fazer outras melhorias de desempenho para manter o bom funcionamento da app.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Comece a utilizar e a testar a nossa nova funcionalidade de histórias. Pode utilizar a funcionalidade com outros testadores beta e informar-nos sobre o seu funcionamento.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "As histórias chegaram ao Signal! Partilhe com certos amigos ou grupos atualizações de texto, imagens ou vídeo, que desaparecem automaticamente após 24 horas. Para todos os que gostam de partilhar histórias, têm aqui uma forma de o fazer em privado e sem quaisquer anúncios. Se não quiser ver ou partilhar histórias, pode desativar tudo nas suas Preferências > Privacidade.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Abonamentul este în așteptare",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Confirmări Software",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Nu poți selecta fotografii și videoclipuri împreună cu fișiere.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Nu mai poți adăuga alte atașamente la acest mesaj.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Ne pare rău, fișierul selectat depășește limita de mărime a mesajului."
|
||||
"message": "Ne pare rău, fișierul selectat depășește limita de mărime a mesajului.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Nu s-a putut încărca atașamentul selectat."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Pentru a trimite mesaje audio, permite aplicației Signal Desktop accesul la microfonul tău.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ și-a schimbat numărul de telefon",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Miniatură a unei imagini dintr-un mesaj citat",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Nu-i vei auzi sau vedea pe interlocutorii tăi iar ei nu te vor auzi sau vedea pe tine.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Acest mesaj a fost șters.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Vizualizează acest mesaj pe mobil pentru a-l deschide",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Pachetul cu autocolante nu a putut fi instalat",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Autocolante instalate",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Acceptă apelul cu video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Acceptă apelul cu audio",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Începe un apel audio",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Răspunde",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Răspunde fără video",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Ai respins un apel audio.",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Ai respins un apel video.",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Apel de intrare audio",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Apel de intrare video",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Apel audio nepreluat",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Apel video nepreluat",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Apel de ieșire audio",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Apel de ieșire video",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Apel audio nepreluat",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Apel video nepreluat",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Apel de intrare audio...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Apel de intrare video...",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Setările grupului au fost modificate pentru a permite tuturor membrilor să trimită mesaje.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Actualizează acest grup pentru a activa funcții noi precum @mențiuni și administratori. Membrii care nu și-au partajat numele sau fotografia în acest grup vor fi invitați să se alăture. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ grupuri în comun",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Adaugă la un grup",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Mici ajustări, soluționări de bug-uri și îmbunătățiri ale performanței. Mersi că folosești Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Lucrăm din greu să soluționăm bug-uri și să îmbunătățim performanța pentru ca aplicația să funcționeze perfect.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Începe să folosești și să testezi noua noastră opțiune de povești. Poți să folosești opțiunea împreună cu alți testări beta și să ne spui cum ți se pare.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Poveștile sunt acum în Signal! Distribuie text, imagini și actualizări video care dispar cu anumiți prieteni și grupuri și ei le vor vedea timp de 24 de ore. Pentru toate persoanele care adoră să trimită povești, iată un mod de a o face în mod privat și fără să vezi anunțuri. Dacă nu vrei să vezi sau să distribui povești, poți să renunți la ele din Preferințe > Confidențialitate.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Добавление ожидается",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Благодарности ПО",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Вы не можете выбирать фото и видео вместе с файлами.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Вы не можете добавить больше вложений к этому сообщению.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Извините, выбранный файл превышает ограничение на размер сообщений."
|
||||
"message": "Извините, выбранный файл превышает ограничение на размер сообщений.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Не удалось загрузить выбранное вложение."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Чтобы отправлять аудиосообщения, разрешите Signal Desktop доступ к вашему микрофону.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ изменил(-а) свой номер телефона",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Миниатюра изображения из цитируемого сообщения",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Вы не будете получать аудио и видео этого участника, и он не будет получать ваши.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Это сообщение было удалено.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Просмотрите это сообщение на своём телефоне, чтобы открыть его",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Не удалось установить набор стикеров",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Установленные стикеры",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Принять звонок с видео",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Принять звонок с аудио",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Начать аудиозвонок",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Ответить",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Ответить без видео",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Вы отклонили аудиозвонок",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Вы отклонили видеозвонок",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Входящий аудиозвонок",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Входящий видеозвонок",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Пропущенный аудиозвонок",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Пропущенный видеозвонок",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Исходящий аудиозвонок",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Исходящий видеозвонок",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Неотвеченный исходящий аудиозвонок",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Неотвеченный исходящий видеозвонок",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Входящий аудиозвонок…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Входящий видеозвонок…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Настройки группы были изменены, чтобы отправлять сообщения могли все участники.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Обновите эту группу, чтобы активировать такие новые функции, как @упоминания и администраторы групп. Участники, которые еще не поделились своими именем или фото с этой группой, будут приглашены присоединиться. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ общие группы",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Добавить в группу",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Небольшие изменения, исправления ошибок и улучшения производительности. Спасибо за то, что пользуетесь Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Мы усердно работаем над исправлением ошибок и другими улучшениями производительности, чтобы приложение работало для вас бесперебойно.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Начните использовать и тестировать нашу новую функцию историй. Вы можете использовать эту функцию вместе с другими бета-тестерами и сообщить нам, как она работает.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Истории теперь в Signal! Делитесь с выбранными друзьями или группами исчезающими текстовыми, графическими и видеообновлениями. Они автоматически исчезают через 24 часа. Все, кто любит делиться историями, могут делать это конфиденциально и без рекламы. Не хотите видеть истории или делиться ими? Откажитесь от этого в ваших Предпочтениях > Конфиденциальность.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Čaká sa na členstvo",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Použitý softvér",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Fotografie a videá nie je možné vybrať spolu so súbormi.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "K tejto správe nie je možné pridať ďalšie prílohy.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Ospravedlňujeme sa, vybraný súbor prekročil limit veľkosti správy."
|
||||
"message": "Ospravedlňujeme sa, vybraný súbor prekročil limit veľkosti správy.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Zvolenú prílohu sa nepodarilo načítať."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Pre posielanie zvukových správ, povoľte aplikácii Signal Desktop prístup k mikrofónu.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ zmenili svoje telefónne číslo",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Náhľad obrázku z citovanej správy.",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Od tohto používateľa nebudete prijímať zvuk a video a ani on neprijme od vás.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Táto správa bola zmazaná.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Ak chcete túto správu otvoriť, zobrazte ju v mobile",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Nepodarilo sa nainštalovať balík nálepiek",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Nainštalované nálepky",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Prijať video hovor",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Prijať audio hovor",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Začať audiohovor",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Odpovedať",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Prijať bez videa",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Odmietli ste hlasový hovor",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Odmietli ste videohovor",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Prichádzajúci hlasový hovor",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Prichádzajúci videohovor",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Prichádzajúci hlasový hovor",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Prichádzajúci videohovor",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Odchádzajúci hlasový hovor",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Odchádzajúci videohovor",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Neprijatý hlasový hovor",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Neprijatý videohovor",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Prichádzajúci hlasový hovor…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Prichádzajúci videohovor…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Skupina bola zmenená tak, aby umožňovala všetkým členom posielať správy.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Inovujte túto skupinu pre sprístupnenie nových funkcií, ako @zmienky a administrátorov. Členovia, ktorí nezdieľali svoje meno alebo fotku v tejto skupine budú do nej pozvaní. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "Počet spoločných skupín: $number$",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Pridať do skupiny",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Malé úpravy, opravy chýb a vylepšenia výkonu. Ďakujeme, že používate Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Usilovne pracujeme na oprave chýb a ďalších vylepšeniach výkonu, vďaka ktorým bude vaša aplikácia fungovať bez problémov.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Začnite používať a testovať našu novú funkciu príbehov. Funkciu môžete používať spolu s ostatnými beta testermi. Tešíme sa na vašu spätnú väzbu.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Príbehy prichádzajú na Signal! Zdieľajte miznúce texty, fotky a videá s vybranými priateľmi či skupinami, ktoré automaticky zmiznú po 24 hodinách. Pre každého, kto rád zdieľa príbehy, je tu spôsob, ako ich zdieľať súkromne a bez zobrazovania reklám. Ak nechcete vidieť ani zdieľať príbehy, môžete všetky funkcie deaktivovať v Nastaveniach > Súkromie.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Potrditev članstva je v teku",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Informacije o programski opremi",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Poleg datotek ne morete izbrati fotografij in videoposnetkov.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "K sporočilu ne morete več dodajati priponk.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Izbrana datoteka presega največjo dovoljeno velikost."
|
||||
"message": "Izbrana datoteka presega največjo dovoljeno velikost.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Izbrane priponke ni bilo mogoče zagnati."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Za pošiljanje glasovnih sporočil potrebuje aplikacija Signal Desktop dostop do vašega mikrofona.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ je spremenil_a svojo telefonsko številko.",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Predogled slike citiranega sporočila",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Njihovega zvoka in slike ne boste prejemali in oni ne vaših.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Sporočilo je bilo izbrisano",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Odprite to sporočilo na mobilnem telefonu",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Paket nalepk ni mogel biti nameščen",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Nameščene nalepke",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Sprejmi video klic",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Sprejmi zvočni klic",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Začni zvočni klic",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Sprejmi",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Odgovori brez videa",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Zavrnili ste zvočni klic",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Zavrnili ste video klic",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Dohodni zvočni klic",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Dohodni video klic",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Zgrešen zvočni klic",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Zgrešen video klic",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Odhodni zvočni klic",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Odhodni video klic",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Neodgovorjen zvočni klic",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Neodgovorjen video klic",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Dohodni zvočni klic ...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Dohodni video klic ...",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Skupinske nastavitve so bile spremenjene tako, da lahko vsi_e uporaniki_ce pošiljajo sporočila.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Nadgradite to skupino, da boste lahko uporabljali napredne funkcije, kot so @omembe in skrbniki_ce skupine. Člani_ce, ki s skupino niso delili_e svojega imena in fotografije, bodo povabljeni_e, da se pridružijo.\n$learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ skupnih skupin",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Dodaj v skupino",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Majhne prilagoditve, popravki napak in izboljšave zmogljivosti. Hvala, da uporabljate Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Trdo delamo, da odpravimo napake in uvedemo druge izboljšave delovanja, da bo aplikacija za vas delovala nemoteno.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Začnite uporabljati in preizkušati našo novo funkcijo zgodb. Funkcijo lahko uporabljate z drugimi beta preizkuševalci in nam sporočite, kako deluje.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Zgodbe so zdaj na Signalu! Z izbranimi prijatelji ali skupinami delite izginjajoča sporočila, slike in video posodobitve, ki samodejno izginejo po 24 urah. Za vse, ki radi delite Zgodbe, je tukaj način, kako to storiti zasebno in brez prikazovanja oglasov. Če ne želite videti ali deliti Zgodb, jih lahko onemogočite tako, da greste v Nastavitve > Zasebnost.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Anëtarësimi është në pritje",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Falënderime për Software-in",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Nuk mund të zgjedhësh foto dhe video bashkë me skedarë.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "S’mund të shtoni më tepër bashkëngjitje te ky mesazh.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Na ndjeni, kartela e përzgjedhur tejkalon kufizimet për madhësi mesazhesh."
|
||||
"message": "Na ndjeni, kartela e përzgjedhur tejkalon kufizimet për madhësi mesazhesh.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "S’arrihet të ngarkohet bashkëngjitja e përzgjedhur."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Për të dërguar mesazhe audio, lejojeni Signal-in për Desktop të përdorë mikrofonin tuaj.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ ndryshoi numrin e vet të telefonit",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Miniaturë e figurës nga mesazhi i cituar",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "S’do të merrni audio ose video prej tyre dhe as ata prej jush.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Ky mesazh u fshi.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Shiheni këtë mesazh në celular, që ta hapni",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Paketa e ngjitësve s’u instalua dot",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Ngjitës të Instaluar",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Pranoni thirrje me video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Pranoni thirrje me audio",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Nisni thirrje audio",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Përgjigjuni",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Përgjigjuni pa video",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Nuk pranuat një thirrje audio",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Nuk pranuat një thirrje video",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Thirrje audio ardhëse",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Thirrje video ardhëse",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Humbët thirrje audio",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Humbët thirrje video",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Thirrje audio nga ju",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Thirrje video nga ju",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Thirrje audio pa përgjigje",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Thirrje video pa përgjigje",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Thirrje audio ardhëse…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Thirrje video ardhëse…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Grupi u ndryshua për të lejuar krejt anëtarët të dërgojnë mesazhe.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Përmirësojeni këtë grup që të aktivizohen veçori të reja, të tilla si @përmendje dhe përgjegjës. Anëtarët që nuk kanë dhënë emrin ose foton e tyre në këtë grup do të ftohen të marrin pjesë. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ grupe të përbashkët",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Shtoje në grup",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Rregullme të vogla, riparime të gabimeve dhe përmirësime të mbarëvajtjes. Faleminderit që përdorni Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Punojmë fort për të rregulluar problemet dhe për të bërë përmirësime të tjera të mbarëvajtjes, që aplikacioni të funksionojë pa probleme.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Fillo të përdorësh dhe testosh funksionin tonë të ri të postimeve të përkohshme. Mund ta përdorësh funksionin me testues të tjerë beta dhe të na thuash si funksionon.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Tani postimet e përkohshme janë në Signal! Shpërndaj me miq ose grupe të caktuara përditësimet e teksteve, imazheve dhe videove që zhduken automatikisht pas 24 orësh. Për këdo që do të ndajë postimet e përkohshme, ja një mënyrë për ta bërë atë privatisht dhe pa parë asnjë reklamë. Nëse nuk dëshiron të shohësh ose të ndash postimet e përkohshme, mund të dalësh nga të gjitha te Preferencat > Privatësia.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Чланство је на чекању",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Захвалнице за софтвер",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Не можете да изаберете фотографије и видео снимке заједно са фајловима.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Не можете додати више прилога овој поруци.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Izabrani fajl prevazilazi ograničenja u pogledu veličine poruke."
|
||||
"message": "Izabrani fajl prevazilazi ograničenja u pogledu veličine poruke.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Учитавање прилога није успело."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Да бисте послали аудио поруку, одобрите Signal Desktop-у дозволе за коришћење микрофона.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ је променио свој број телефона",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Сличица слике из цитиране поруке",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Нећете добити њихов аудио или видео, а ни они ваш.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Ова порука је избрисана.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Погледајте ову поруку на мобилном телефону да бисте је отворили",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Пакет налепница не може да се инсталира",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Налепнице",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Прихватите позив са видеом",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Прихватите позив са аудиом",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Започните гласовни позив",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Јави се",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Одговорити без видеа",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Одбили сте аудио позив",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Одбили сте видео позив",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Долазни аудио позив",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Долазни видео позив",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Пропуштен позив",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Пропуштен видео позив",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Одлазни аудио позив",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Одлазни видео позив",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Пропуштен аудио позив",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Пропуштен видео позив",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Долазни аудио позив…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Долазни видео позив…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Група је промењена како би се омогућили да сви чланови шаљу поруке.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Надоградите ову групу да бисте активирали нове функције попут @помињања и администратора. Чланови који нису поделили своје име или слику у овој групи биће позвани да се придруже. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "Заједничких група: $number$",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Додај у групу",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Obavili smo manja fina prilagođavanja, ispravke grešaka i poboljšanja performansi. Hvala što koristite Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Вредно радимо на томе да исправимо грешке и побољшамо перформансе како би вам апликација радила несметано.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Почните да користите и тестирате нашу нову функцију прича. Можете да користите ову функцију са другим бета тестерима и обавестите нас како функционише.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Приче су сада на Signal-у! Са одабраним пријатељима или групама делите поруке, слике и видео снимке који аутоматски нестају након 24 сата. Свима који воле да деле приче, ево начина да то урадите приватно и без гледања огласа. Ако не желите да видите или делите приче, можете да их искључите у менију Подешавања > Приватност.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Medlemskap väntar",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Programvaruerkännanden",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Du kan inte välja foton och videor tillsammans med filer.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Du kan inte lägga till fler bilagor till det här meddelandet.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Tyvärr, filen du har valt överstiger maximalt tillåten filstorlek."
|
||||
"message": "Tyvärr, filen du har valt överstiger maximalt tillåten filstorlek.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Det gick inte att läsa in vald bilaga"
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "För att skicka ljudmeddelanden, tillåt Signal Desktop att få åtkomst till din mikrofon.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ ändrade sitt telefonnummer",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Miniatyr av bild för citerat meddelande",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Du kommer inte att ta emot deras ljud eller video och de kommer inte att ta emot dina.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Det här meddelandet togs bort.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Visa det här meddelandet på mobilen för att öppna det",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Klistermärkespaketet kan inte installeras",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Installera klistermärken",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Acceptera videosamtal",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Acceptera ljudsamtal",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Starta ljudsamtal",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Svara",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Svara utan video",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Du avböjde ett ljudsamtal",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Du avböjde ett videosamtal",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Inkommande ljudsamtal",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Inkommande videosamtal",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Missat ljudsamtal",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Missat videosamtal",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Utgående ljudsamtal",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Utgående videosamtal",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Obesvarat ljudsamtal",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Obesvarat videosamtal",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Inkommande ljudsamtal …",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Inkommande videosamtal …",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Gruppen ändrades så att alla medlemmar tillåts att skicka meddelanden.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Uppgradera den här gruppen för att aktivera nya funktioner som @omnämnanden och administratörer. Medlemmar som inte har delat sitt namn eller foto i den här gruppen kommer att bjudas in att gå med. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ grupper gemensamt",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Lägg till i en grupp",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Små justeringer, buggfixar och prestandaförbättringar. Tack för att du använder Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Vi jobbar hårt med buggfixar och att göra andra prestandaförbättringar för att appen ska fortsätta fungera bra för dig.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Börja använda och testa vår nya berättelsefunktion. Du kan använda funktionen med andra beta-testare och låta oss veta hur den fungerar.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Nu finns Stories i Signal! Dela försvinnande text-, bild- och videouppdateringar med utvalda vänner eller grupper som automatiskt försvinner efter 24 timmar. För alla som älskar att dela stories, här är ett sätt att göra det privat och utan annonser. Om du inte vill se eller dela stories så kan du välja bort detta i dina Inställningar > Sekretess.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Uanachama wake umesubirishwa",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Shukrani wa Wasadini Programu",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Huwezi kuchagua picha na video pamoja na faili.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Hauwezi kuongeza viambatisho vingine zaidi kwenye ujumbe huu.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Samahani, faili lililochaguliwa limepita vikwazo vya ukubwa wa ujumbe."
|
||||
"message": "Samahani, faili lililochaguliwa limepita vikwazo vya ukubwa wa ujumbe.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Imeshindwa kupakia kiambatisho kilichochaguliwa."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Ili kutuma ujumbe wa sauti, kubali Signal Desktop iweze kufikia kipaza sauti chako.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ amebadili nambari yake ya simu",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Kijipicha cha taswira kutoka kwa ujumbe ulionukuliwa",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Hutapokea sauti au video yake na hatapokea yako.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Ujumbe huu umefutwa",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Tazama ujumbe huu kwenye simu ili kuufungua",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Pakiti ya vibandiko haikuweza kusimikwa",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Vibandiko Vilivyosimikwa",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Pokea simu kwa video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Pokea simu kwa sauti",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Piga simu ya sauti",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Pokea",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Jibu bila video",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Umekataa simu ya sauti",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Umekataa simu ya video",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Simu ya sauti uliyopigiwa",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Simu ya video uliyopigiwa",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Umekosa simu ya sauti",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Umekosa simu ya video",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Simu ya sauti uliyopiga",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Simu ya video uliyopiga",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Simu ya sauti ambayo haikujibiwa",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Simu ya video ambayo haikujibiwa",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Unapigiwa simu ya sauti...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Unapigiwa simu ya video...",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Kikundi kimebadilishwa ili kuwaruhusu wanachama wote kutuma ujumbe.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Boresha kikundi hiki ili uwezesha vipengele vipya kama vile @kutajwa na kuteua wasimamizi. Wanachama ambao hawajashiriki majina au picha zao katika kikundi hiki wataalikwa kujiunga. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "Vikundi $number$ mnavyoshiriki pamoja",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Ongeza kwenye kikundi",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Mabadiliko madogo, marekebisho ya bugs na uboreshaji wa utendaji. Asante kwa kutumia Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Tunafanya kazi kwa bidii kurekebisha hitilafu na maboresho mengine ya kiutendaji ili kuifanya programu iwe vizuri kwa ajili yako.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Anza kutumia na kujaribu kipengele chetu kipya cha stori. Unaweza kutumia kipengele hiki na vijaribio vingine vya beta na kutujulisha namna inavyofanya kazi.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Stori sasa zipo Signal! Share jumbe zinazotoweka, masasisho ya picha na video na marafiki na vikundi utakavyochagua, ambayo yatatoweka baada ya saa 24. Kwa kila mtu anayependa kushiriki stori, hii ndiyo njia ya kuifanya kwa kibinafsi na bila kuona matangazo yoyote. Kama hutaki kuona au ku-share stori, unaweza kujiondoa katika Mapendeleo yako > Faragha.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "உறுப்பினர் சேர்க்கை நிலுவையில் உள்ளது",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "மென்பொருள் ஒப்புதல்கள்",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "கோப்புகளுடன் புகைப்படங்களையும் வீடியோக்களையும் தேர்ந்தெடுக்க முடியாது.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "இந்த செய்தியில் மேலும் இணைப்புகள் நீங்கள் சேர்க்க முடியாது.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "மன்னிக்கவும், தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கோப்பு செய்தி அளவு கட்டுப்பாடுகளை மீறுகிறது."
|
||||
"message": "மன்னிக்கவும், தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கோப்பு செய்தி அளவு கட்டுப்பாடுகளை மீறுகிறது.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட இணைப்பு ஏற்ற முடியவில்லை."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "ஆடியோ செய்திகளை அனுப்ப, உங்கள் மைக்ரோஃபோனை அணுக Signal Desktop ப்பை அனுமதிக்கவும்.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ அவர்களின் தொலைபேசி எண்ணை மாற்றியுள்ளார்",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "மேற்கோள் செய்தியிலிருந்து படத்தின் சிறு உருவம்",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "அவர்களின் ஆடியோ அல்லது வீடியோவை நீங்கள் பெற மாட்டீர்கள். மேலும், அவர்கள் உங்களுடையதைப் பெற மாட்டார்கள்.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "இந்த செய்தி இருந்தது நீக்கப்பட்டது",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "இந்த செய்தியைத் திறக்க மொபைலில் பார்க்கவும்",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "ஸ்டிக்கர் பேக் நிறுவ முடியவில்லை",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "நிறுவப்பட்ட ஸ்டிக்கர்கள்",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "வீடியோவுடன் அழைப்பை ஏற்கவும்",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "ஆடியோவுடன் அழைப்பை ஏற்கவும்",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "தொடங்கு ஆடியோ அழைப்பு",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "பதில்",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "வீடியோ இல்லாமல் பதில்",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "ஒலி அழைப்பை மறுத்துவிட்டீர்கள்",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "காணொளி அழைப்பை மறுத்துவிட்டீர்கள்",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "உள்வரும் ஒலி அழைப்பு",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "உள்வரும் காணொளி அழைப்பு",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "ஒலி அழைப்பு தவறவிட்டது",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "காணொளி அழைப்பு தவறவிட்டது",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "வெளிச்செல்லும் ஒலி அழைப்பு",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "வெளிச்செல்லும் காணொளி அழைப்பு",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "பதிலளிக்கப்படாத ஒலி அழைப்பு",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "பதிலளிக்கப்படாத காணொளி அழைப்பு",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "இன்கமிங் ஆடியோ அழைப்பு…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "இன்கமிங் வீடியோ அழைப்பு…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "தி குழு இருந்தது க்கு மாற்றப்பட்டது அனுமதிஅனைத்து உறுப்பினர்கள்அனுப்பு செய்திகள்.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "மேம்படுத்தல் இது குழு அம்சங்கள் குறிப்புகள் மற்றும் போன்ற புதிய அம்சங்களை செயல்படுத்த நிர்வாகிகள். தங்கள் பெயரைப் பகிராத உறுப்பினர்கள் அல்லதுபுகைப்படம் இதில் குழு அழைக்கப்படும் சேர. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ பொதுவான குழுக்கள்",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "ஒரு குழுவில் சேர்க்கவும்",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "சிறு மாற்றங்கள், பிழை திருத்தங்கள் மற்றும் செயல்திறன் மேம்பாடுகள். சிக்னலைப் பயன்படுத்தியதற்கு நன்றி!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "பிழை திருத்தம் செய்யவும் மற்றும் உங்களுக்காக ஆப்பை சீராக இயங்க வைப்பதற்கான செயல்திறன் மேம்பாடுகளைச் செய்யவும் கடினமாக உழைக்கிறோம்.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "எங்களின் புதிய ஸ்டோரீஸ் அம்சத்தைப் பயன்படுத்தவும் சோதனை செய்யவும் தொடங்கவும். நீங்கள் மற்ற பீட்டா சோதனையாளர்களுடன் இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்தலாம் மற்றும் அது எவ்வாறு செயல்படுகிறது என்பதை எங்களுக்குத் தெரியப்படுத்தலாம்.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "இப்போது Signal இல் ஸ்டோரீஸ் கிடைக்கிறது! 24 மணிநேரத்திற்குப் பிறகு தானாகவே மறையும் உரை, படங்கள் மற்றும் வீடியோ புதுப்பிப்புகளைக் குறிப்பிட்ட நண்பர்கள் அல்லது குழுக்களுடன் பகிரவும். ஸ்டோரீஸைப் பகிர விரும்பும் அனைவருக்கும், எந்த விளம்பரங்களையும் காட்டாமல் தனிப்பட்ட முறையில் செய்ய இதோ ஒரு வழி. நீங்கள் ஸ்டோரீஸைப் பார்க்கவோ பகிரவோ விரும்பவில்லை என்றால், உங்கள் விருப்பத்தேர்வுகள் > தனியுரிமை என்பதில் அனைத்திலிருந்தும் விலகலாம்.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "సభ్యత్వం పెండింగ్లో ఉంది",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "సాఫ్ట్వేర్ అంగీకారములు",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "మీరు ఫైళ్ళతో పాటుగా ఫోటోలు మరియు వీడియోలను ఎంపిక చేసుకోలేరు.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "మీరు ఈ సందేశానికి ఎక్కువ జోడింపులను జోడించలేరు.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "క్షమించండి, ఎంచుకున్న పంక్తి సందేశ పరిమాణ పరిమితులను మించిపోయింది."
|
||||
"message": "క్షమించండి, ఎంచుకున్న పంక్తి సందేశ పరిమాణ పరిమితులను మించిపోయింది.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "ఎంచుకున్న అటాచ్మెంట్ను లోడ్ చేయడం సాధ్యం కాలేదు."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "ఆడియో సందేశాలను పంపడానికి, మీ మైక్రోఫోన్ను యాక్సెస్ చేయడానికి Signal Desktop ను అనుమతించండి.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$వారి ఫోన్ నెంబర్ని మార్చారు",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "కోట్ చేసిన సందేశం నుండి చిత్రం యొక్క సూక్ష్మచిత్రం",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "మీరు వారి ఆడియో లేదా వీడియోను స్వీకరించరు మరియు వారు మీది స్వీకరించరు.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "ఈ సందేశం తొలగించబడింది.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "దీనిని ఓపెన్ చేయడానికి మొబైల్పై ఈ సందేశాన్ని వీక్షించండి",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "స్టిక్కర్ ప్యాక్ వ్యవస్థాపించబడలేదు",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "ఇన్స్టాల్ చేసిన స్టిక్కర్లు",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "వీడియోతో కాల్ని ఆమోదించండి",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "ఆడియోతో కాల్ని ఆమోదించండి",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "ఆడియో కాల్ ప్రారంభించండి",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "సమాధానం",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "వీడియో లేకుండా సమాధానం ఇవ్వండి",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "మీరు ఆడియో కాల్ను తిరస్కరించారు",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "మీరు వీడియో కాల్ను తిరస్కరించారు",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "కొత్తగా వచ్చిన ఆడియో కాల్",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "కొత్తగా వచ్చిన వీడియో కాల్",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "తప్పిన ఆడియో కాల్",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "తప్పిన వీడియో కాల్",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "అవుట్గోయింగ్ ఆడియో కాల్",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "అవుట్గోయింగ్ వీడియో కాల్",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "సమాధానం లేని ఆడియో కాల్",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "సమాధానం లేని వీడియో కాల్",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "ఇన్కమింగ్ ఆడియో కాల్...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "ఇన్కమింగ్ వీడియో కాల్…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "సభ్యులందరూ సందేశాలను పంపేందుకు అనుమతించడానికి గ్రూపు మార్చబడింది.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "@ప్రస్తావనలు మరియు నిర్వాహకులు వంటి క్రొత్త లక్షణాలను చైతన్యవంతం చేయడానికి ఈ సమూహాన్ని అప్గ్రేడ్ చేయండి. ఈ గుంపులో తమ పేరు లేదా ఛాయాచిత్రంను పంచుకోని సభ్యులను చేరడానికి ఆహ్వానించబడతారు. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ గ్రూప్లు ఉమ్మడిగా ఉన్నాయి",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "సమూహంకి కలపండి",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "చిన్న ట్వీక్లు, బగ్ ఫిక్స్లు, మరియు పనితీరు మెరుగుదలలు. Signal ఉపయోగించినందుకు మీకు ధన్యవాదాలు!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "మీ కొరకు యాప్ సజావుగా రన్ అయ్యేలా చేయడానికి బగ్లను ఫిక్స్ చేయడం మరియు ఇతర పనితీరు మెరుగుదలలు చేయడానికి ఎంతో కష్టపడి పనిచేశాం.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "మా కొత్త కథల ఫీచర్ను ఉపయోగించడం మరియు పరీక్షించడం ప్రారంభించండి. ఇతర బీటా టెస్టర్లతో మీరు ఫీచర్ను ఉపయోగించవచ్చు మరియు అది ఎలా పనిచేస్తుందో మాకు తెలియజేయండి.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Signal లో ఇప్పుడు కథలు ఉన్నాయి! 24 గంటల తరువాత ఆటోమేటిక్గా అదృశ్యమయ్యే టెక్స్ట్, చిత్రాలు, మరియు వీడియో అప్డేట్లను ఎంపిక చేసిన స్నేహితులు లేదా గ్రూప్లతో పంచుకోండి. కథలను పంచుకోవడానికి ఇష్టపడే ప్రతిఒక్కరి కొరకు, దీనిని గోప్యంగా మరియు ఎటువంటి ప్రకటనలు చూడకుండానే చేసే మార్గం ఇదిగో ఇక్కడ ఉంది. ఒకవేళ కథలను చూడటానికి లేదా పంచుకోవడానికి మీరు ఇష్టపడకపోతే, మీ ప్రాధాన్యతలు > గోప్యతలో మీరు వాటిని అన్నింటిని నిలిపివేయవచ్చు.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "สถานะสมาชิกยังไม่สมบูรณ์",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "คำขอบคุณสำหรับซอฟต์แวร์",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "ไม่สามารถเลือกรูปภาพและวิดีโอพร้อมกับไฟล์อื่นได้",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "คุณไม่สามารถแนบแฟ้มเพิ่มในข้อความนี้ได้อีกแล้ว",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "ขออภัย แฟ้มที่เลือกมีขนาดเกินจากที่จำกัด"
|
||||
"message": "ขออภัย แฟ้มที่เลือกมีขนาดเกินจากที่จำกัด",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "ไม่สามารถดึงแฟ้มแนบที่เลือกได้"
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "เพื่อจะส่งข้อความเสียง ต้องอนุญาตให้ Signal Desktop ใช้งานไมโครโฟนของคุณ",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ เปลี่ยนหมายเลขโทรศัพท์แล้ว",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "รูปย่อของภาพในข้อความที่ยกมา",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "คุณจะไม่ได้รับเสียงและวิดีโอ และพวกเขาจะไม่ได้รับเสียงและวิดีโอของคุณ",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "ข้อความนี้ถูกลบ",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "เปิดได้ด้วยการดูข้อความนี้บนมือถือ",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "ไม่สามารถติดตั้งชุดสติกเกอร์ได้",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "สติกเกอร์ที่ติดตั้งแล้ว",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "รับสายด้วยวิดีโอ",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "รับสายด้วยเสียงเท่านั้น",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "เริ่มโทรเสียง",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "รับสาย",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "ตอบรับโดยไม่ใช้วิดีโอ",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "คุณได้ปฏิเสธการโทรเสียง",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "คุณได้ปฏิเสธการโทรวิดีโอ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "สายเรียกเข้า",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "สายวิดีโอเรียกเข้า",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "โทรเสียงที่พลาด",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "โทรวิดีโอที่พลาด",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "สายโทรออก",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "สายวิดีโอโทรออก",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "โทรเสียงที่ไม่ได้รับ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "โทรวิดีโอที่ไม่ได้รับ",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "สายเรียกเข้า…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "วิดีโอคอลเรียกเข้า…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "กลุ่มเปลี่ยนเป็นอนุญาตให้สมาชิกทุกคนส่งข้อความได้",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "ปรับรุ่นกลุ่มนี้เพื่อเปิดใช้ความสามารถใหม่ เช่น @กล่าวถึง และระบบผู้ดูแล สมาชิกที่ไม่ได้เปิดเผยชื่อหรือรูปภาพในกลุ่มนี้จะได้รับคำเชิญให้เข้าร่วม $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "มี $number$ กลุ่มร่วมกัน",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "เพิ่มเข้ากลุ่ม",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "มีการปรับเปลี่ยนเล็กน้อย พร้อมแก้ไขบั๊ก และการพัฒนาประสิทธิภาพให้ดียิ่งขึ้น ขอขอบคุณที่เลือกใช้ Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "เรามุ่งมั่นทุ่มเททำงานอย่างหนักเพื่อแก้ไขบั๊กต่างๆ และปรับปรุงประสิทธิภาพอื่นๆ เพื่อให้แอปทำงานได้ราบรื่นไร้ปัญหา",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "เริ่มใช้และทดสอบฟีเจอร์สตอรี่ใหม่ของเรา คุณสามารถใช้ฟีเจอร์นี้กับผู้ทดสอบรุ่นเบต้าคนอื่นๆ แล้วบอกให้เราทราบว่าคุณถูกใจหรือมีส่วนไหนที่ควรปรับปรุง",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Signal ให้คุณสนุกกับสตอรี่ได้แล้ววันนี้! แชร์ข้อความ รูปภาพ หรือวิดีโอในสตอรี่กับเพื่อนคนสนิทหรือกลุ่มเฉพาะที่คุณเลือกเองได้ สตอรี่จะหายไปโดยอัตโนมัติภายใน 24 ชั่วโมง ถูกใจคนชอบแชร์สตอรี่ ด้วยความเป็นส่วนตัวอีกขั้น แถมยังไม่มีโฆษณามากวนใจ แต่หากคุณไม่ใช่สายสตอรี่ที่ไม่ต้องการรับชมหรือแชร์ ก็สามารถปิดใช้งานได้ง่ายๆ ที่ค่ากำหนด > ความเป็นส่วนตัว",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Pending pa ang membership",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Software Acknowledgments",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Hindi ka pwedeng pumili ng photos at videos kasabay ng files.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Hindi ka na pwedeng mag-add ng attachements sa message na ito.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Paumanhin, masyadong malaki ang pinili mong file."
|
||||
"message": "Paumanhin, masyadong malaki ang pinili mong file.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Unable to load selected attachment."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Para mag-send ng audio messages, i-allow ang Signal Desktop na magkaroon ng access sa iyong microphone.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "Pinalitan ni $sender$ ang kanyang phone number",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Thumbnail of image mula sa quoted message",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Hindi mo mare-receive ang kanyang audio o video at hindi niya rin mare-receive ang audio o video na galing sa'yo.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Ang mensaheng ito ay nabura na.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "I-view ang message sa mobile para mabuksan ito",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Hindi ma-install ang sticker pack",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Mga Naka-install na Sticker",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Accept call with video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Accept call with audio",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Start audio call",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Sagutin",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Answer without video",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Nag-decline ka sa audio call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Nag-decline ka sa video call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Incoming audio call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Incoming video call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Missed audio call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Missed video call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Outgoing audio call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Outgoing video call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Unanswered audio call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Unanswered video call",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Incoming audio call…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Incoming video call…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Ang group ay nabago sa pag-allow sa lahat ng members na mag-send ng messages.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "I-upgrade ang group na ito para ma-activate ang bagong features gaya ng @mentions at admins. Ang members na hindi nai-share ang kanilang pangalan at photo sa group na ito ay iimbitahang mag-join. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ groups in common",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "I-add sa isang group",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Dagdag na maliliit na pag-aayos, pag-alis ng bugs, at pagpapaganda ng takbo ng app. Maraming salamat sa paggamit ng Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Patuloy na nagta-trabaho para alisin ang ilang bugs at pagandahin ang takbo ng app para sa iyo.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Simulang gamitin at i-test ang aming bagong stories feature. Pwede mong gamitin ang feature na ito kasama ang ibang beta testers at bigyan kami ng feedback tungkol dito.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Nasa Signal na ang Stories! Mag-share sa piling friends o groups ng disappearing text, images, at video updates na automatic na mawawala pagkalipas ng 24 oras. Para sa lahat ng mahilig mag-share ng stories, ito ang paraan para magawa ito privately at nang walang ads. Kung hindi mo gustong makakita o mag-share ng stories, pwede kang mag-opt out sa lahat ng ito sa iyong Preferences > Privacy.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Üyelik beklemede",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Yazılım Teşekkürleri",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Dosyalarla birlikte fotoğrafları ve videoları seçemezsin.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Bu iletiye daha fazla eklenti ekleyemezsiniz.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Üzgünüz, seçilen dosya ileti boyutu kısıtlamalarını aşıyor."
|
||||
"message": "Üzgünüz, seçilen dosya ileti boyutu kısıtlamalarını aşıyor.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Seçilen eklenti yüklenemedi."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Sesli iletiler göndermek için, Signal Desktop'ın mikrofonunuza erişimine izin verin.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ telefon numarasını değiştirdi",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Alıntılanmış iletideki görüntünün önizlemesi",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Birbirinizin sesini veya görüntüsünü alamayacaksınız.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Bu ileti silindi.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Açmak için bu mesajı mobil cihazınızda görüntüleyin",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Çıkartma paketi yüklenemedi",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Yüklü Çıkartmalar",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Görüntülü aramayı kabul et",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Sesli aramayı kabul et",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Sesli arama başlat",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Yanıtla",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Videosuz yanıtla",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Sesli aramayı reddettiniz",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Görüntülü aramayı reddettiniz",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Gelen sesli arama",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Gelen görüntülü arama",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Cevapsız sesli arama",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Cevapsız görüntülü arama",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Giden sesli arama",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Giden görüntülü arama",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Cevaplanmamış sesli arama",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Cevaplanmamış görüntülü arama",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Gelen sesli arama…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Gelen görüntülü arama…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Grup ayarları herkesin ileti gönderebileceği şekilde değiştirildi.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Yöneticiler ve bahsedilmeler gibi yeni özellikleri etkinleştirmek için bu grubu yükseltin. Bu gruba resimlerini veya isimlerini paylaşmayan kişilere gruba katılma daveti gönderilecektir. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ ortak grup",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Bir gruba ekle",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Küçük ince ayarlar, hata düzeltmeleri ve performans geliştirmeleri yaptık. Signal'i kullandığın için teşekkürler!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Uygulamanın sorunsuz çalışmasını sağlamak için hataları düzelttik ve performans iyileştirmeleri yaptık.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Yeni hikayeler özelliğimizi kullanmaya ve test etmeye başla. Bu özelliği diğer beta test kullanıcıları ile kullanabilir ve bize yorumlarını bildirebilirsin.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Hikayeler artık Signal'da! 24 saat sonra otomatik olarak kaybolan metin, resim ve videoları belirli arkadaşlarınla veya gruplarınla paylaş. Hikaye paylaşmayı seviyorsan, bunu gizli ve reklam görmeden yapmanın bir yolu var. Hikayeleri görmek veya paylaşmak istemiyorsan, Tercihler > Gizlilik bölümünden tümünü devre dışı bırakabilirsin.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Запит на участь розглядається",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Подяки програмному забезпеченню",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Неможливо вибрати фото і відео разом із файлами.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Ви не можете додати більше вкладень до цього повідомлення.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Вибачте, але розмір обраного файлу перевищує обмеження."
|
||||
"message": "Вибачте, але розмір обраного файлу перевищує обмеження.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Не вдається завантажити обране вкладення."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Щоб надсилати аудіо повідомлення, дозвольте Signal Desktop доступ до мікрофона.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "У $sender$ змінився номер телефону",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Мініатюрні зображення з цитованих повідомлень",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Ви не отримаєте аудіо або відео від цього користувача, а користувач не отримає ваші.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Це повідомлення було видалено.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Переглянути це повідомлення на мобільному пристрої для відкриття подарунку",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Не вдалося встановити набір стікерів",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Встановлені наліпки",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Прийняти виклик з відео",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Прийняти виклик з аудіо",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Почати аудіо дзвінок",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Відповісти",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Відповісти без відео",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Ви відхилили аудіодзвінок",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Ви відхилили відеодзвінок",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Вхідний аудіодзвінок",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Вхідний відеодзвінок",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Пропущений аудіодзвінок",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Пропущений відеодзвінок",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Вихідний аудіодзвінок",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Вихідний відеодзвінок",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Аудіодзвінок без відповіді",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Відеодзвінок без відповіді",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Вхідний аудіовиклик…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Вхідний відеовиклик…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Група була змінена, щоб усі користувачі мали змогу відправляти повідомлення.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Оновіть цю групу, щоб отримати доступ до нових можливостей як-то @згадки та адміністратори. Учасники, які не ділились своїми іменами чи фото в цій групі, будуть запрошені приєднатись. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "Спільні групи: $number$",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Додати до групи",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Дрібні поліпшення, виправлення помилок і покращення роботи застосунку. Дякуємо, що ви з Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Невтомно працюємо, виправляючи помилки і додаючи інші поліпшення, аби ви користувалися застосунком із задоволенням.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Протестуйте нашу нову функцію – сторіз. Ви можете користуватися цією функцією разом з іншими бета-тестерами та ділитися з нами своїми відгуками.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Тепер Signal має сторіз! Діліться оновленнями з текстом, зображеннями і відео з обраними друзями чи групами. Сторіз зникатимуть автоматично через 24 години. Для всіх, хто полюбляє ділитися сторіз: тепер ви можете поширювати їх конфіденційно і без реклами. А якщо ви не хочете ділитися сторіз і переглядати їх, цю функцію можна вимкнути в Параметрах > Конфіденційність сторіз.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "ممبر شپ زیر التواء ہے",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "سافٹ ویئر ایکنالج منٹس",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "آپ فائلز کے ساتھ تصاویر اور ویڈیوز منتخب نہیں کر سکتے۔",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "آپ اس پیغام میں مزید اٹیچمنٹس شامل نہیں کرسکتے ہیں۔ ",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "معذرت، منتخب شدہ فائل پیغام کے حجم کی پابندیوں سے بڑھ چکی ہے۔"
|
||||
"message": "معذرت، منتخب شدہ فائل پیغام کے حجم کی پابندیوں سے بڑھ چکی ہے۔",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "منتخب کردہ اٹیچمنٹ لوڈ ہونے کے قابل نہیں ہے۔"
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "آڈیو پیغامات بھیجنے کے لئے ، Signal Desktop کو اپنے مائیکروفون تک رسائی کی اجازت دیں۔",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ نے اپنا فون نمبر تبدیل کر دیا ہے",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "تصویر کے تھمب نیل سے پیغام حوالے کردیا",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "آپ کو ان کا آڈیو یا ویڈیو موصول نہیں ہوگا اور وہ آپ کو وصول نہیں کریں گے۔",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "یہ پیغام حذف کردیا گیا تھا۔",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "پیغام کو کھولنے کے لیے اسے موبائل پر دیکھیں",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "اسٹیکر پیک انسٹال نہیں ہو سکتا",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "اسٹیکرز انسٹال کریں",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "ویڈیو والی کال قبول کریں",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "آڈیو والی کال قبول کریں",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "آڈیو کال شروع کریں",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "جواب دیں",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "ویڈیو کے بغیر جواب دیں",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "آپ نے آڈیو کال مسترد کردی",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "آپ نے ویڈیو کال مسترد کردی",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "آنے والی آڈیو کال",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "آنے والی ویڈیو کال",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "مس آڈیو کال",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "مس ویڈیو کال",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "آؤٹ گوئنگ آڈیو کال",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "آؤٹ گوئنگ ویڈیو کال",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "غیر جواب شدہ آڈیو کال",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "غیر جواب شدہ ویڈیو کال",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "آنے والی آڈیو کال…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "آنے والی ویڈیو کال…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "گروپ کو تبدیل کیا گیا تاکہ تمام ممبروں کو پیغامات بھیج سکیں۔",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "اس گروپ کو اعلی درجے کی خصوصیات جیسے @ ذکر اور منتظمین کو چالو کرنے کے لئے اپ گریڈ کریں۔ جن ممبروں نے اس گروپ میں اپنا نام یا تصویر شیئر نہیں کی ہے ان میں شرکت کی دعوت دی جائے گی۔$learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ مشترکہ گروپس",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "کسی گروپ میں شامل کریں",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "معمولی تبدیلیاں کی گئیں، بگ ٹھیک کیے گئے، اور کارکردگی اور بھی بہتر بنائی گئی ہے۔ Signal استعمال کرنے کے لیے شکریہ!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "بگز کی درستگی کے لیے اور کارکردگی میں دیگر بہتریاں لانے کے کام میں محنتی تاکہ آپ کے لیے ایپ بلا خلل چلتی رہے۔",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "ہمارے نئے سٹوریز کے فیچر کا استعمال اور ٹیسٹنگ شروع کریں۔ آپ دیگر بی ٹا ٹیسٹرز کے ساتھ فیچر کا استعمال بھی کر سکتے اور ہمیں بتا سکتے ہیں کہ یہ کیسا کام کر رہا ہے۔",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "سٹوریز اب Signal میں ہیں! منتخب کردہ دوست یا گروپس کے ساتھ غائب ہو جانے والا متن، تصاویر، اور ویڈیو اپ ڈیٹس کا اشتراک کریں جو 24 گھنٹے بعد خودکار طور پر غائب ہو جاتی ہیں۔ ہر وہ فرد جسے سٹوریز کا اشتراک کرنا پسند ہے، اس کے لیے نجی طور پر اور اشتہار دیکھے بغیر کرنے کا طریقہ یہاں ہے۔ اگر آپ سٹوریز دیکھنا یا اشتراک نہیں کرنا چاہتے، تو آپ اپنی ترجیحات > پرائیویسی میں ان سب سے آپٹ آؤٹ کر سکتے ہیں۔",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "Đang chờ xử lý tư cách thành viên nhóm",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "Nhìn nhận về Phần mềm",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "Bạn không thể chọn ảnh và video cùng các tập tin.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "Bạn không thể thêm bất kì tập tin đính kèm nào cho tin nhắn này.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "Rất tiếc, tập tin đã chọn vượt quá giới hạn kích thước của tin nhắn."
|
||||
"message": "Rất tiếc, tập tin đã chọn vượt quá giới hạn kích thước của tin nhắn.",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "Không thể tải tập tin đính kèm đã chọn."
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "Để gửi tập tin âm thanh, hãy chắc chắn rằng Signal Desktop được phép truy cập micro.",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$thay đổi số điện thoại của họ",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "Hình thu nhỏ của hình ảnh từ tin nhắn được trích dẫn",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "Bạn sẽ không nhận được âm thanh hoặc video từ họ và họ sẽ không nhận được các dữ liệu này của bạn.",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "Tin nhắn này đã bị xóa.",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "Xem tin nhắn này trên điện thoại để mở",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "Không thể cài đặt gói nhãn dán",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "Các gói nhãn dán đã cài đặt",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "Nhận cuộc gọi với video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "Nhận cuộc gọi với âm thanh",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "Bắt đầu cuộc gọi âm thanh",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "Trả lời",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "Trả lời thoại",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Bạn đã từ chối cuộc gọi âm thanh",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Bạn đã từ chối cuộc gọi video",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Cuộc gọi âm thanh đang đến",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Cuộc gọi video đang đến",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Cuộc gọi âm thanh bị nhỡ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Cuộc gọi video bị nhỡ",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Cuộc gọi âm thanh đang gọi đi",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Cuộc gọi video đang gọi đi",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "Cuộc gọi âm thanh không được trả lời",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "Cuộc gọi video không được trả lời",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "Có cuộc gọi âm thanh đến…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "Có cuộc gọi video đến…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "Nhóm đã được thay đổi để cho phép tất cả các thành viên gửi tin nhắn.",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "Nâng cấp nhóm này để kích hoạt các tính năng mới như @nhắc tên và admin. Các thành viên chưa có chia sẻ tên và ảnh của họ trong nhóm này sẽ được mời tham gia. $learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ nhóm chung",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "Thêm vào một nhóm",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "Các tinh chỉnh, sửa lỗi, và cải thiện hiệu năng. Cảm ơn bạn đã sử dụng Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "Nỗ lực sửa các lỗi và cải thiện hiệu năng để ứng dụng của bạn có thể chạy một cách trơn tru.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "Bắt đầu sử dụng và thử nghiệm tính năng story mới của chúng tôi. Bạn có thể sử dụng tính năng này cùng các thành viên thử nghiệm phiên bản beta khác và cho chúng tôi biết tính năng hoạt động có ổn không.",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Story đã có mặt trên Signal! Chia sẻ các cập nhật văn bản, hình ảnh, và video với những người bạn hoặc nhóm bạn chọn, tự động biến mất sau 24 giờ. Với những thành viên thích story, đây là một cách chia sẻ riêng tư và không có quảng cáo. Nếu bạn không muốn chia sẻ hoặc thấy story, bạn có thể tắt tính năng này trong mục Cài đặt > Riêng tư.",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "成员资格处理中",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "软件鸣谢",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "您无法在选择文件的同时选择照片和视频。",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "你不能在这条消息中添加更多附件了。",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "对不起,所选文件超过最大限制。"
|
||||
"message": "对不起,所选文件超过最大限制。",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "无法加载选中的附件。"
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "发送音频消息前,请先允许 Signal Desktop 访问您的麦克风。",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$已更改电话号码",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "引用消息图片的缩略图",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "你将不会收到他们的音频或视频,他们也不会收到你的。",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "消息已删除。",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "在手机上查看此消息以打开",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "无法安装表情包",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "可用表情",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "接受视频通话",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "接受音频通话",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "发起语音通话",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "接听",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "关视频接",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "您拒接了语音通话",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "您拒接了视频通话",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "语音来电",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "视频来电",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "未接音频来电",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "未接视频来电",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "拨出语音通话",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "拨出视频通话",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "未接语音通话",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "未接视频通话",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "语音来电…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "视频来电…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "此群组已改为允许所有成员发送消息。",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "升级群组可激活新功能,如 @提及和管理员。未与群组分享名称或图片的成员将受邀加入。$learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ 个共同群组",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "添加至群组",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "我们进行了功能微调、漏洞修复和性能强化。感谢使用 Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "我们努力修复了漏洞并增强了性能,让您的应用可以顺畅运行。",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "欢迎立即体验和测试我们的新动态功能。您可以和其他测试用户一起体验此功能,并与我们分享使用反馈。",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Signal 现在推出动态功能啦!您现在可以给选定的好友或群组分享限时文本、图片和视频动态。这些动态将会在 24 小时后自动消失。喜欢分享动态的用户可以进行私密分享,并且不会看到任何广告。如果您不想浏览其他人的动态,也不想分享动态,您可以在“偏好 > 隐私”中选择退出此功能。",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "成員資格待定",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "軟體致謝",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "你無法同時選擇相片、影片以及檔案。",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "你無法在這個訊息中新增更多的附檔。",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "抱歉,選擇的檔案大小超過訊息限制"
|
||||
"message": "抱歉,選擇的檔案大小超過訊息限制",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "無法上傳所選附件。"
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "要傳送語音訊息,須授權 Siganl 桌面版可以使用您設備的麥克風。",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ 變更了他們的電話號碼",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "引用訊息的縮圖",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "你將不會收到他們的語音或影片,他們也不會收到你的聲音或影片。",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "這則訊息已被刪除",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "在手機上查看此訊息以開啟",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "貼圖包無法安裝",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "已安裝的貼圖",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "接受含影片的電話",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "接受含聲音的電話",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "開始語音通話",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "接聽",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "已無視訊的方式回應",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "你已拒絕一通語音來電",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "你已拒絕一通視訊電話",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "語音電話來電",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "視訊電話來電",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "錯過語音電話",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "錯過視訊電話",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "撥出語音電話",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "撥出視訊電話",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "未接的語音電話",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "未接的視訊電話",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "來電語音通話...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "來電視訊通話...",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "該群組已變更為允許所有成員傳送訊息。",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "升級該群組以啟動新功能,例如@mentions和管理員。 未在此群組中分享姓名或照片的成員將被邀請加入。$learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ 個共同群組",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "新增至群組",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "細微的調整、問題修復和效能改善。感謝各位使用 Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "努力修復問題並改善各項功能運作,讓 App 使用起來更順暢無礙。",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "開始使用和測試最新的限時動態功能。你可以與測試版的其他測試者一同使用該功能,並讓我們知道是否好用。",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Signal 現已推出限時動態功能!與選定的好友或群組分享自動銷毀的訊息、圖像和影片更新,這些內容會在 24 小時後自動消失。喜歡分享限時動態的你,可以透過這種方法私下分享,而無需看到任何廣告。如果你不想瀏覽或分享限時動態,可以在「偏好設定」>「隱私」關閉所有相關功能。",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,18 @@
|
|||
"message": "成員資格待定",
|
||||
"description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled"
|
||||
},
|
||||
"Preferences__sent-media-quality": {
|
||||
"message": "Sent media quality",
|
||||
"description": "Title for the sent media quality setting"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityStandard": {
|
||||
"message": "Standard",
|
||||
"description": "Label text for standard media quality option"
|
||||
},
|
||||
"sentMediaQualityHigh": {
|
||||
"message": "High",
|
||||
"description": "Label text for high media quality option"
|
||||
},
|
||||
"softwareAcknowledgments": {
|
||||
"message": "軟體致謝",
|
||||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||||
|
@ -674,12 +686,21 @@
|
|||
"message": "你無法同時選擇相片、影片以及檔案。",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||||
"message": "You can only select one file at a time.",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments"
|
||||
},
|
||||
"maximumAttachments": {
|
||||
"message": "你無法在這個訊息中新增更多的附檔。",
|
||||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||||
},
|
||||
"fileSizeWarning": {
|
||||
"message": "抱歉,選擇的檔案大小超過訊息限制"
|
||||
"message": "抱歉,選擇的檔案大小超過訊息限制",
|
||||
"description": "(deleted 2022/12/07) Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit}{units}",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file"
|
||||
},
|
||||
"unableToLoadAttachment": {
|
||||
"message": "無法上傳所選附件。"
|
||||
|
@ -968,7 +989,7 @@
|
|||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
|
||||
},
|
||||
"audioPermissionNeeded": {
|
||||
"message": "要傳送語音訊息,須授權 Siganl 桌面版可以使用您設備的麥克風。",
|
||||
"message": "To send voice messages, allow Signal Desktop to access your microphone.",
|
||||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||||
},
|
||||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||||
|
@ -1211,6 +1232,34 @@
|
|||
"message": "$sender$ 變更了他們的電話號碼",
|
||||
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} and {conversationTitle} are the same account. Your message history for both chats are here.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--notification--no-e164": {
|
||||
"messageformat": "Your message history with {conversationTitle} and another chat that belonged to them has been merged.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the phone number for the old conversation"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||||
"messageformat": "Learn More",
|
||||
"description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||||
"messageformat": "After messaging with {obsoleteConversationTitle} you learned this number belongs to {conversationTitle}. Their phone number is private.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||||
"messageformat": "Your message history for both conversations have been merged here.",
|
||||
"description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}. You're both members of {sharedGroup}.",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
|
||||
},
|
||||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||||
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
|
||||
"description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
|
||||
},
|
||||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||||
"message": "引用訊息的縮圖",
|
||||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||||
|
@ -1511,7 +1560,7 @@
|
|||
"description": "when you block someone and cannot view their video"
|
||||
},
|
||||
"calling__block-info": {
|
||||
"message": "你將不會收到他們的語音或影片,他們也不會收到你的聲音或影片。",
|
||||
"message": "You won't receive their voice or video and they won't receive yours.",
|
||||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
|
||||
},
|
||||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||||
|
@ -2228,6 +2277,10 @@
|
|||
"message": "這則訊息已被刪除",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||||
},
|
||||
"giftBadge--missing": {
|
||||
"message": "Unable to fetch gift badge details",
|
||||
"description": "Aria label for gift badge when we can't fetch the details"
|
||||
},
|
||||
"message--giftBadge--unopened--incoming": {
|
||||
"message": "在手機上查看此訊息以開啟",
|
||||
"description": "Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
|
||||
|
@ -2308,8 +2361,16 @@
|
|||
"message": "貼圖包無法安裝",
|
||||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--title": {
|
||||
"message": "Stickers",
|
||||
"description": "Title for the sticker manager"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--Available": {
|
||||
"message": "Available",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers"
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||||
"message": "已安裝的貼圖",
|
||||
"message": "Installed",
|
||||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||||
},
|
||||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||||
|
@ -2705,15 +2766,23 @@
|
|||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"message": "接受含影片的電話",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
"message": "Answer call with video",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--accept-audio-call": {
|
||||
"message": "接受含聲音的電話",
|
||||
"message": "Answer call with audio",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/09) Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||||
"messageformat": "Answer call with video (video calls only)",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||||
"messageformat": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-audio-call": {
|
||||
"message": "開始語音通話",
|
||||
"message": "Start voice call",
|
||||
"description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide"
|
||||
},
|
||||
"Keyboard--start-video-call": {
|
||||
|
@ -3129,11 +3198,11 @@
|
|||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||||
},
|
||||
"acceptCall": {
|
||||
"message": "接聽",
|
||||
"message": "Answer call",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||||
"message": "已無視訊的方式回應",
|
||||
"message": "Answer call without video",
|
||||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||||
},
|
||||
"declineCall": {
|
||||
|
@ -3141,40 +3210,40 @@
|
|||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "你已拒絕一通語音來電",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||||
"message": "You declined a voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "你已拒絕一通視訊電話",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "語音電話來電",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "視訊電話來電",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||||
"message": "錯過語音電話",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||||
"message": "Missed voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||||
"message": "錯過視訊電話",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "撥出語音電話",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||||
"message": "Outgoing voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call"
|
||||
},
|
||||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "撥出視訊電話",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||||
"message": "未接的語音電話",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||||
"message": "Unanswered voice call",
|
||||
"description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined"
|
||||
},
|
||||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||||
"message": "未接的視訊電話",
|
||||
|
@ -3189,8 +3258,8 @@
|
|||
"description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray"
|
||||
},
|
||||
"incomingAudioCall": {
|
||||
"message": "來電語音電話…",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||||
"message": "Incoming voice call...",
|
||||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call"
|
||||
},
|
||||
"incomingVideoCall": {
|
||||
"message": "來電視訊電話…",
|
||||
|
@ -4060,6 +4129,10 @@
|
|||
"message": "該群組已變更為允許所有成員傳送訊息。",
|
||||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||||
},
|
||||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||||
"messageformat": "This group's members or settings have changed.",
|
||||
"description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary"
|
||||
},
|
||||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||||
"message": "升級該群組以啟動新功能,例如@mentions和管理員。 未在此群組中分享姓名或照片的成員將被邀請加入。$learnMore$",
|
||||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
|
||||
|
@ -4370,8 +4443,16 @@
|
|||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"message": "$number$ 個共同群組",
|
||||
"description": "(deleted 2023/01/03) Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||||
"messageformat": "{count, plural, one {1 group in common} other {{count,number} groups in common}}",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details"
|
||||
},
|
||||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||||
"messageformat": "No groups in common",
|
||||
"description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common"
|
||||
},
|
||||
"ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||||
"message": "新增至群組",
|
||||
"description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups"
|
||||
|
@ -6204,6 +6285,14 @@
|
|||
"message": "細微的調整、問題修復和效能改善。感謝各位使用 Signal!",
|
||||
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--0": {
|
||||
"message": "努力修復問題並改善各項功能運作,讓 App 使用起來更順暢無礙。",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v5.63--beta.2": {
|
||||
"message": "開始使用和測試最新的限時動態功能。你可以與測試版的其他測試者一同使用該功能,並讓我們知道是否好用。",
|
||||
"description": "Release notes for v5.63"
|
||||
},
|
||||
"WhatsNew__v6.0": {
|
||||
"message": "Signal 現已推出限時動態功能!與選定的好友或群組分享自動銷毀的訊息、圖像和影片更新,這些內容會在 24 小時後自動消失。喜歡分享限時動態的你,可以透過這種方法私下分享,而無需看到任何廣告。如果你不想瀏覽或分享限時動態,可以在「偏好設定」>「隱私」關閉所有相關功能。",
|
||||
"description": "Release notes for v6.0"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue