Updates i18n strings

This commit is contained in:
Josh Perez 2023-02-23 15:07:58 -05:00
parent a316c5d9d7
commit 2392eca5bb
69 changed files with 2095 additions and 2098 deletions

View file

@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "Jy het $name$ geblokkeer",
"message": "Jy het $name$ versper",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Deblokkeer hierdie kontak om 'n boodskap te stuur.",
"message": "Ontsper hierdie kontak om 'n boodskap te stuur.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Deblokkeer hierdie groep om 'n boodskap te stuur.",
"message": "Ontsper hierdie groep om 'n boodskap te stuur.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -2877,7 +2877,7 @@
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
},
"Keyboard--toggle-audio": {
"message": "Wissel demp aan en af",
"message": "Skakel demp aan en af",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-video": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Laat $name$ toe om vir jou boodskappe te stuur, en deel jou naam en foto met hulle? Tot jy hulle ontblokkeer, sal jy geen boodskappe ontvang nie.",
"message": "Laat $name$ toe om vir jou boodskappe te stuur, en deel jou naam en foto met hulle? Tot jy hulle ontsper, sal jy geen boodskappe ontvang nie.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,19 +3177,19 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Deblokkeer hierdie groep en deel jou naam en foto met die lede? Tot jy hulle ontblokkeer, sal jy geen boodskappe ontvang nie.",
"message": "Ontsper hierdie groep en deel jou naam en foto met die lede? Tot jy hulle ontsper, sal jy geen boodskappe ontvang nie.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
"message": "Blokkeer",
"message": "Versper",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request"
},
"MessageRequests--unblock": {
"message": "Ontblokkeer",
"message": "Ontsper",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "Ontblokkeer $name$?",
"message": "Ontsper $name$?",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,23 +3201,23 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "Rapporteer gemorspos en blokkeer",
"message": "Rapporteer gemorspos en versper",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "Rapporteer as gemorspos en blokkeer.",
"message": "As gemorspos gerapporteer en versper.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "Blokkeer $name$?",
"message": "Versper $name$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "Geblokkeerde mense kan nie bel of vir jou boodskappe stuur nie.",
"message": "Versperde mense kan nie bel of vir jou boodskappe stuur nie.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "Blokkeer en verlaat $group$?",
"message": "Versper en verlaat $group$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "Sluit gedempte gesprekke in wapentelling in",
"message": "Sluit gedempte gesprekke by wapentelling in",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4489,11 +4489,11 @@
"description": "This is a button to leave a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group": {
"message": "Blokkeer groep",
"message": "Versper groep",
"description": "This is a button to block a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"message": "Ontblokkeer groep",
"message": "Ontsper groep",
"description": "This is a button to unblock a group"
},
"ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
@ -4513,11 +4513,11 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "Ontblokkeer die \"$groupName$\"-groep?",
"message": "Ontsper die \"$groupName$\"-groep?",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "Blokkeer en verlaat die “$groupName$”-groep?",
"message": "Versper en verlaat die “$groupName$”-groep?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4525,7 +4525,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"message": "Blokkeer",
"message": "Versper",
"description": "This is the modal button to confirm blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
@ -4533,7 +4533,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
"message": "Ontblokkeer",
"message": "Ontsper",
"description": "This is the modal button to confirm unblock of a group"
},
"ConversationDetailsHeader--members": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Ontvang kennisgewings wanneer jy in gedempte kletse genoem word?",
"message": "Ontvang kennisgewings wanneer jy in gedempte kletse genoem word",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4593,7 +4593,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"message": "Laat nie weet indien gedemp",
"message": "Indien gedemp, moenie kennisgewings stuur nie",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard": {
@ -4693,11 +4693,11 @@
"description": "Information shown below the invite list"
},
"PendingRequests--block--button": {
"message": "Blokkeer versoek",
"message": "Versper versoek",
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
"message": "Blokkeer versoek?",
"message": "Versper versoek?",
"description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--contents": {
@ -4705,7 +4705,7 @@
"description": "Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--confirm": {
"message": "Blokkeer versoek",
"message": "Versper versoek",
"description": "Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"AvatarInput--no-photo-label--group": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} is nie meer beskikbaar nie. 'n Nuwe stel syfers sal met jou gebruikersnaam gepaar word, probeer asseblief weer om dit te stoor.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -5417,7 +5417,7 @@
"description": "Label for the notification content setting select box"
},
"Preferences--blocked": {
"message": "Geblokkeer",
"message": "Versper",
"description": "Label for blocked contacts setting"
},
"Preferences--blocked-count-singular": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Stel jou Signal-gebruikersnaam op",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Gebruikersname word met 'n stel syfers gepaar en word nie op jou profiel gedeel nie",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Elke gebruikersnaam het 'n unieke skakel wat jy met jou vriende kan deel om 'n klets met jou te begin",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Skakel telefoonnommer-ontdekking af onder Instellings > Telefoonnommer > Wie kan my nommer vind, om jou gebruikersnaam te gebruik as die primêre manier waarop ander jou kan kontak.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Vind meer uit",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Gaan voort",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1039,7 +1039,7 @@
"description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows"
},
"muted": {
"message": "صامت",
"message": "دردشة مكتومة",
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "هل أسمح لـ $name$ بمراسلتك، بالإضافة إلى مشاركة اسمك وصورتك معه ؟ لن تصله أيّة رسالة حتى تزيل الحظر عنه.",
"message": "هل أسمح لـ $name$ بمراسلتك، بالإضافة إلى مشاركة اسمك وصورتك معه؟ لن تصله أيّة رسالة حتى ترفع الحظر عنه.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "إزالة الحظر عن هذه المجموعة ومشاركة اسمك وصورتك مع أعضائها ؟ لن تصلك أي رسائل إلى حين رفعك الحظر عنهم.",
"message": "إزالة الحظر عن هذه المجموعة ومشاركة اسمك وصورتك مع أعضائها؟ لن تصلك أي رسائل إلى حين رفعك الحظر عنهم.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3189,7 +3189,7 @@
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "رفع الحظر عن $name$ ؟",
"message": "رفع الحظر عن $name$؟",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3205,7 +3205,7 @@
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "أُبلِغ عن الإزعاج ثم حُظر",
"message": "تم الإبلاغ عنه كبريد مزعج وتم حظره.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
@ -3213,7 +3213,7 @@
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "لن يتمكن الأشخاص المحظورون من الاتصال بك ولا إرسال الرسائل إليك.",
"message": "لن يتمكّن الأشخاص المحظورون من الاتصال بك ولا إرسال الرسائل إليك.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
@ -3537,7 +3537,7 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "اصمت لثمان ساعات",
"message": "كتم لـ 8 ساعات",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
@ -3549,7 +3549,7 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
"message": "اكتم دائما",
"message": "اكتم دائمًا",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
@ -3557,11 +3557,11 @@
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
"message": "اكتم دائما",
"message": "اكتم دائمًا",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": ُتم الصوت لمدة $duration$",
"message": تم دردشة حتى $duration$",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4517,7 +4517,7 @@
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "حظر المجموعة « $groupName$ » ثم مغادرتها ؟",
"message": "حظر المجموعة \"$groupName$\" ثم مغادرتها ؟",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "استلام اشعارات إذا ذُكر اسمك في المحادثات المكتومة",
"message": "استلام الإشعارات إذا ذُكر اسمك في المحادثات المكتومة",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4593,7 +4593,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"message": "لا داعي لإشعاري إذا كانت صامتة",
"message": "لا داعي لإشعاري إذا كانت مكتومة",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard": {
@ -4697,7 +4697,7 @@
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
"message": "حظر الطلب ؟",
"message": "حظر الطلب؟",
"description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--contents": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} لم تعُد متاحة. سَيتم إقران مجموعة جديدة من الأرقام باسم المُستخدم الخاص بك، يُرجى محاولة حفظها مرة أخرى.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6117,7 +6117,7 @@
"description": "Button label to reply to a group story"
},
"StoryViewer__mute": {
"message": "كتم الصوت",
"message": "كتم القِصص",
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "إعداد اِسم المُستخدِم الخاص بك على Signal",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "يتم إقران أسماء المستخدمين بمجموعة من الأرقام ولا تتم مشاركتها في ملفك الشخصي",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "لكل اسم مستخدم رابط خاص يُمكنك مُشاركته مع أصدقائك لكي يبدؤوا دردشة معك",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "عطّل اكتشاف رقم الهاتف ضمن الإعدادات > رقم الهاتف > من يُمكنه العثور على رقمي، لاستخدام اسم المُستخدم الخاص بك كالطريقة الأساسية التي يُمكن للآخرين استخدامها للاتصال بك.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "معرفة المزيد",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "الاستمرار",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1043,7 +1043,7 @@
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "Səssizə al",
"message": "Səsi bağla",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "Zəngin həcminə görə mikrofon səssizə alındı",
"message": "Zəngin həcminə görə mikrofon səsi bağlandı",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "Səssizə al",
"message": "Səsi bağla",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "$name$ əlaqəsini əngəllədiniz",
"message": "$name$ adlı istifadəçini blokladınız",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Mesaj göndərmək üçün bu əlaqəni əngəldən çıxart.",
"message": "Mesaj göndərmək üçün bu kontaktı blokdan çıxart.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Mesaj göndərmək üçün bu qrupu əngəldən çıxart.",
"message": "Mesaj göndərmək üçün bu qrupu blokdan çıxart.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "$name$ əlaqəsinin sizə mesaj göndərməsinə icazə verərək adınızı və fotonuzu onunla paylaşırsınız? Əngəldən çıxardana qədər heç bir mesaj almayacaqsınız.",
"message": "$name$ adlı istifadəçinin sizə mesaj göndərməsinə icazə verərək adınızı və fotonuzu onunla paylaşırsınız? Blokdan çıxardana qədər heç bir mesaj almayacaqsınız.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,19 +3177,19 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Bu qrupu əngəldən çıxardaraq adınızı və fotonuzu üzvlərlə paylaşırsınız? Əngəldən çıxardana qədər heç bir mesaj almayacaqsınız.",
"message": "Bu qrupu blokdan çıxardaraq adınızı və fotonuzu üzvlərlə paylaşırsınız? Blokdan çıxardana qədər heç bir mesaj almayacaqsınız.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
"message": "Əngəllə",
"message": "Blokla",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request"
},
"MessageRequests--unblock": {
"message": "Əngəldən çıxart",
"message": "Blokdan çıxart",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "$name$ əngəldən çıxarılsın?",
"message": "$name$ blokdan çıxarılsın?",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,23 +3201,23 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "Spam bildir və əngəllə",
"message": "Spam olaraq bildir və blokla",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "Spam olaraq bildirildi və əngəlləndi.",
"message": "Spam olaraq bildirildi və bloklandı.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "$name$ əngəllənsin?",
"message": "$name$ bloklansın?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "Əngəllənmiş insanlar sizə zəng edə və ya mesaj göndərə bilməyəcək.",
"message": "Bloklanmış insanlar sizə zəng edə və ya mesaj göndərə bilməyəcək.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "$group$ qrupunu əngəlləyib tərk edirsiniz?",
"message": "$group$ qrupunu bloklayıb çıxırsınız?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3525,7 +3525,7 @@
"description": "Shown when the device is the default device"
},
"muteNotificationsTitle": {
"message": "Bildirişləri səssizə al",
"message": "Bildirişlərin səsini bağla",
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
@ -3533,23 +3533,23 @@
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "Bir saatlıq səssizə al",
"message": "Bir saatlıq səsini bağla",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "Səkkiz saatlıq səssizə al",
"message": "Səkkiz saatlıq səsini bağla",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "Bir günlük səssizə al",
"message": "Bir günlük səsini bağla",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "Bir həftəlik səssizə al",
"message": "Bir həftəlik səsini bağla",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
"message": "Həmişəlik səssizə al",
"message": "Həmişəlik səsini bağla",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
@ -3557,11 +3557,11 @@
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
"message": "Həmişəlik səssizə alındı",
"message": "Həmişəlik səsi bağlandı",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "$duration$ müddətinə səssizə alındı",
"message": "$duration$ müddətinə səsi bağlandı",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "Nişan sayğacında səssizə alınmış danışıqları daxil et",
"message": "Nişan sayğacında səsi bağlı danışıqları daxil et",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "Bu söhbətin səsi açılsın?",
"message": "Bu çatın səsi açılsın?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4489,11 +4489,11 @@
"description": "This is a button to leave a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group": {
"message": "Qrupu əngəllə",
"message": "Qrupu blokla",
"description": "This is a button to block a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"message": "Qrupu əngəldən çıxart",
"message": "Qrupu blokdan çıxart",
"description": "This is a button to unblock a group"
},
"ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
@ -4517,7 +4517,7 @@
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "\"$groupName$\" qrupunu əngəlləyib tərk edirsiniz?",
"message": "\"$groupName$\" qrupunu bloklayıb çıxırsınız?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4525,7 +4525,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"message": "Əngəllə",
"message": "Blokla",
"description": "This is the modal button to confirm blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
@ -4533,7 +4533,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
"message": "Əngəldən çıxart",
"message": "Blokdan çıxart",
"description": "This is the modal button to confirm unblock of a group"
},
"ConversationDetailsHeader--members": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Səssizə alınmış söhbətlərdə adınız çəkilibsə bildirişlər al",
"message": "Səsi bağlanmış çatlarda adınız çəkildikdə bildirişlər alın",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4593,7 +4593,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"message": "Səssizə alınıbsa bildirmə",
"message": "Səsi bağlanıbsa bildiriş göndərmə",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard": {
@ -4693,11 +4693,11 @@
"description": "Information shown below the invite list"
},
"PendingRequests--block--button": {
"message": "Tələbi əngəllə",
"message": "Tələbi blokla",
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
"message": "Tələb əngəllənsin?",
"message": "Tələb bloklansın?",
"description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--contents": {
@ -4705,7 +4705,7 @@
"description": "Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--confirm": {
"message": "Tələbi əngəllə",
"message": "Tələbi blokla",
"description": "Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"AvatarInput--no-photo-label--group": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} artıq mövcud deyil. Yeni rəqəmlər toplusu istifadəçi adınızla əlaqələndiriləcək, onu yenidən yadda saxlamağa cəhd edin.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -5417,7 +5417,7 @@
"description": "Label for the notification content setting select box"
},
"Preferences--blocked": {
"message": "Əngəlləndi",
"message": "Bloklandı",
"description": "Label for blocked contacts setting"
},
"Preferences--blocked-count-singular": {
@ -6117,7 +6117,7 @@
"description": "Button label to reply to a group story"
},
"StoryViewer__mute": {
"message": "Səssizə al",
"message": "Səsi bağla",
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Signal istifadəçi adınızı təyin edin",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "İstifadəçi adları rəqəmlər toplusu ilə əlaqələndirilir və profilinizdə paylaşılmır",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Hər bir istifadəçi adı özünəməxsus keçidə malikdir və sizinlə söhbətə başlamaları üçün bu keçidi dostlarınızla paylaşa bilərsiniz",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "İstifadəçi adınızdan başqalarının sizinlə əlaqə yaratması üçün əsas yol kimi istifadə etmək məqsədilə Parametrlər > Telefon Nömrəsi > Nömrəmi kim görə bilər bölmələrinə keçərək telefon nömrəsi aşkarlama funksiyasını söndürün.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Daha ətraflı",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Davam et",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1043,7 +1043,7 @@
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "Заглуши",
"message": "Заглушаване",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "Заглуши",
"message": "Заглушаване",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1896,7 +1896,7 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Отблокирай този контакт, за да изпратиш съобщение.",
"message": "Отблокирайте този контакт, за да изпратите съобщение.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Искате ли да позволите на $name$ да ви изпраща съобщения? Няма да получавате никакви съобщения, преди да ги разблокирате.",
"message": "Искате ли да позволите на $name$ да ви изпраща съобщения? Няма да получавате никакви съобщения, преди да отблокирате потребителя.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Разблокирайте тази група? Няма да получавате никакви съобщения, преди да ги разблокирате.",
"message": "Отблокиране на тази група? Няма да получавате никакви съобщения, преди да я отблокирате.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3189,7 +3189,7 @@
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "Отблокирай $name$?",
"message": "Отблокиране на $name$?",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,23 +3201,23 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "Докладване на спам и блокиране",
"message": "Докладване за спам и блокиране",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "Докладван за спам и блокиран",
"message": "Потребителят е докладван за спам и блокиран.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "Блокирай $name$?",
"message": "Блокиране на $name$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "Блокирани хора няма да могат да ви се обаждат или да ви изпращат съобщения.",
"message": "Блокираните хора няма да могат да ви се обаждат, нито да ви изпращат съобщения.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "Блокирай и напусни $group$?",
"message": "Блокиране и напускане на $group$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3533,7 +3533,7 @@
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "Заглуши за час",
"message": "Заглушаване за час",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
@ -3541,11 +3541,11 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "Заглуши за ден",
"message": "Заглушаване за ден",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "Заглуши за седмица",
"message": "Заглушаване за седмица",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
@ -3553,11 +3553,11 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
"message": "Изключи тих режим",
"message": "Изключване на тих режим",
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
"message": "Заглушено за постоянно",
"message": "Заглушен за постоянно",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
@ -4513,7 +4513,7 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "Разблокиране на групата „$groupName$“?",
"message": "Отблокиране на групата „$groupName$“?",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
@ -4525,7 +4525,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"message": "Блокирай",
"message": "Блокиране",
"description": "This is the modal button to confirm blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} вече не е налично. С потребителското ви име ще бъде комбиниран нов набор от цифри, моля, опитайте да го запазите още веднъж.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -5417,7 +5417,7 @@
"description": "Label for the notification content setting select box"
},
"Preferences--blocked": {
"message": "Блокиране",
"message": "Блокирани",
"description": "Label for blocked contacts setting"
},
"Preferences--blocked-count-singular": {
@ -6117,11 +6117,11 @@
"description": "Button label to reply to a group story"
},
"StoryViewer__mute": {
"message": "Заглуши",
"message": "Заглушаване",
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "Изключи тих режим",
"message": "Изключване на тих режим",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Задайте потребителското си име за Signal",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Потребителските имена се комбинират с набор от цифри и не се споделят във вашия профил",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Всяко потребителско име има уникален линк, който можете да споделяте с приятели, за да започнат чат с вас",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Изключете откриването по телефонен номер от „Настройки > Телефонен номер > Кой може да намира номера ми“, за да използвате потребителското си име като основния начин, по който другите могат да се свържат с вас.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Научете повече",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Продължаване",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1043,7 +1043,7 @@
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "নিরব",
"message": "মিউট",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "নিরব",
"message": "মিউট",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "একটি বার্তা প্রেরণ করতে এই পরিচিতি অবরোধ মুক্ত করুন।",
"message": "ম্যাসেজ পাঠাতে এই কন্টাক্টকে আনব্লক করুন।",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "একটি বার্তা পাঠাতে এই গ্রুপটি অবরোধ মুক্ত করুন।",
"message": "ম্যাসেজ পাঠাতে এই গ্রুপটিকে আনব্লক করুন।",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "$name$-কে আপনাকে বার্তা পাঠাতে এবং আপনার নাম ও ফটো তাদের সাথে শেয়ার করতে দেবেন? আপনি তাদের আনব্লক না করা পর্যন্ত আপনি কোনও বার্তা পাবেন না।",
"message": "$name$-কে কি আপনাকে মেসেজ পাঠাতে দেবেন এবং আপনার নাম ও ছবি তাদের সাথে শেয়ার করবেন? তাদেরকে আনব্লক না করা পর্যন্ত আপনি কোন ম্যাসেজ পাবেন না।",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "এই গ্রুপটিকে আনব্লক করে এটির সদস্যদের সাথে আপনার নাম ও ফটো শেয়ার করবেন? আপনি তাদের আনব্লক না করা পর্যন্ত আপনি কোনও মেসেজ পাবেন না।",
"message": "এই গ্রুপটিকে আনব্লক করে এটির সদস্যদের সাথে আপনার নাম ও ছবি শেয়ার করবেন? তাদের আনব্লক না করা পর্যন্ত আপনি কোনো ম্যাসেজ পাবেন না।",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3201,7 +3201,7 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "স্প্যামের রিপোর্ট করুন ও ব্লক করুন",
"message": "স্প্যাম রিপোর্ট করুন ও ব্লক করুন",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
@ -3209,15 +3209,15 @@
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "$name$-কে কি ব্লক করবেন?",
"message": "$name$-কে ব্লক করবেন?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "ব্লক করা লোকজন আপনাকে কল করতে বা আপনাকে মেসেজ পাঠাতে পারবেন না।",
"message": "ব্লক করা ব্যক্তিরা আপনাকে কল করতে বা আপনাকে ম্যাসেজ পাঠাতে পারবেন না।",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "$group$টিকে ব্লক করবেন ও ছেড়ে যাবেন?",
"message": "$group$-কে ব্লক করবেন ও ছেড়ে যাবেন?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3529,15 +3529,15 @@
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "নিঃশব্দ নয়",
"message": "মিউট করা হয়নি",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "এক ঘ্টার জন্য মিউট করুন",
"message": "এক ঘ্টার জন্য মিউট করুন",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "আট ঘ্টার জন্য মিউট করুন",
"message": "আট ঘ্টার জন্য মিউট করুন",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
@ -3561,7 +3561,7 @@
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "$duration$ পর্যন্ত নিঃশব্দ করা হয়েছে",
"message": "$duration$ পর্যন্ত মিউট করা হয়েছে",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "ব্যাজ গণনায় মিউটেড কথোপকথন অন্তর্ভুক্ত করুন",
"message": "ব্যাজ গণনায় মিউট করা কথোপকথন অন্তর্ভুক্ত করুন",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4489,11 +4489,11 @@
"description": "This is a button to leave a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group": {
"message": "গ্রুপ ব্লক করুন",
"message": "গ্রুপটি ব্লক করুন",
"description": "This is a button to block a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"message": "গ্রুপ আনব্লক করুন",
"message": "গ্রুপটি আনব্লক করুন",
"description": "This is a button to unblock a group"
},
"ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
@ -4517,7 +4517,7 @@
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "“$groupName$” গ্রুপটি ব্লক করবেন ও এটি ছেড়ে চলে যাবেন?",
"message": "\"$groupName$\" গ্রুপটিকে ব্লক করবেন এবং বের হয়ে যাবেন?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "মিউট চ্যাটে আপনাকে উল্লেখ করা হলে নোটিফিকেশন পান",
"message": "মিউট চ্যাটে আপনাকে উল্লেখ করা হলে নোটিফিকেশন পান",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username}-কে আর পাওয়া যাচ্ছে না। আপনার 'ইউজারনেম'-এর সাথে সংখ্যার একটি নতুন সেট যুক্ত করা হবে, অনুগ্রহ করে এটি আবার সংরক্ষণ করার চেষ্টা করুন।",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -5417,7 +5417,7 @@
"description": "Label for the notification content setting select box"
},
"Preferences--blocked": {
"message": "অবরূদ্ধ আছে",
"message": "ব্লক করা আছে",
"description": "Label for blocked contacts setting"
},
"Preferences--blocked-count-singular": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "আপনার Signal 'ইউজারনেম' সেট আপ করুন",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "ইউজারনেম সংখ্যার একটি সেটের সাথে সংযুক্ত থাকে এবং আপনার প্রোফাইলে তা শেয়ার করা হয় না",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "প্রতিটি ইউজারনেমের একটি বিশেষ লিঙ্ক রয়েছে যা আপনার সাথে একটি চ্যাট শুরু করতে আপনি আপনার বন্ধুদের সাথে শেয়ার করতে পারেন",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "অন্যরা আপনার সাথে যোগাযোগ করার প্রাথমিক উপায় হিসাবে আপনার 'ইউজারনেম' যাতে ব্যবহার করতে না পারে তার জন্য 'সেটিংস > গোপনীয়তা > ফোন নম্বর > কে আমার নম্বর খুঁজে পেতে পারে'-এর মধ্যে থেকে ফোন নম্বর দেখতে পাওয়ার সুযোগটি বন্ধ করুন।",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "আরো জানুন",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "চালিয়ে যান",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1039,11 +1039,11 @@
"description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows"
},
"muted": {
"message": "Stišano",
"message": "Zvuk je isključen",
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "Stišaj",
"message": "Isključi zvuk",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "Zvuk mikrofona je isključen zbog dužine poziva",
"message": "Mikrofon je isključen zbog dužine poziva",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "Stišaj",
"message": "Isključi zvuk",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1478,11 +1478,11 @@
"description": "Button tooltip label when the microphone is disabled"
},
"calling__button--audio-off": {
"message": "Isključite zvuk mikrofona",
"message": "Isključi mikrofon",
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
},
"calling__button--audio-on": {
"message": "Uključite zvuk mikrofona",
"message": "Uključit mikrofon",
"description": "Button tooltip label for turning on the microphone"
},
"calling__button--presenting__label": {
@ -1896,7 +1896,7 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Unblock this contact to send a message.",
"message": "Odblokirajte ovaj kontakt da pošaljete poruku.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Omogućite da vam $name$ pošalje poruku i podijelite ime i fotografiju s njim/njom? Nećete primati poruke dok ne odblokirate tu osobu.",
"message": "Želite li omogućiti da vam $name$ pošalje poruku i da podijelite svoje ime i fotografiju s tim korisnikom? Nećete primati poruke dok ne odblokirate tu osobu.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Prestati s blokiranjem ove grupe i dopustiti njenim članovima da vide Vaše ime i sliku? Nećete primati poruke dok je ne prestanete blokirati.",
"message": "Želite li odblokirati ovu grupi i dopustiti njenim članovima da vide vaše ime i sliku? Nećete primati poruke dok je ne odblokirate.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3185,7 +3185,7 @@
"description": "Shown as a button to let the user block a message request"
},
"MessageRequests--unblock": {
"message": "Deblokiraj",
"message": "Odblokiraj",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
@ -3201,7 +3201,7 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "Prijavi neželjeni sadržaj i blokiraj",
"message": "Prijavi neželjenu poruku i blokiraj",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
@ -3213,11 +3213,11 @@
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "Blokirane osobe neće Vas više moći zvati niti Vam slati poruke.",
"message": "Blokirane osobe neće vas više moći zvati niti vam slati poruke.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "Blokiraj i napusti grupu $group$?",
"message": "Blokirati i napustiti grupu $group$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3525,27 +3525,27 @@
"description": "Shown when the device is the default device"
},
"muteNotificationsTitle": {
"message": "Stišaj obavještenja",
"message": "Isključi zvuk obavijesti",
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "Nije stišano",
"message": "Zvuk nije isključen",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "Utišaj na jedan sat",
"message": "Isključi zvuk na jedan sat",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "Isključi zvuk u trajanju od osam sati",
"message": "Isključi zvuk na osam sati",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "Utišaj na jedan dan",
"message": "Isključi zvuk na jedan dan",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "Utišaj na jednu sedmicu",
"message": "Isključi zvuk na jednu sedmicu",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
@ -3553,7 +3553,7 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
"message": "Isključi stišavanje",
"message": "Uključi zvuk",
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "Uključi zvuk ovog chata?",
"message": "Uključiti zvuk ovog chata?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4493,7 +4493,7 @@
"description": "This is a button to block a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"message": "Prestani s blokiranjem grupe",
"message": "Odblokiraj grupu",
"description": "This is a button to unblock a group"
},
"ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
@ -4533,7 +4533,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
"message": "Deblokiraj",
"message": "Odblokiraj",
"description": "This is the modal button to confirm unblock of a group"
},
"ConversationDetailsHeader--members": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Primite obavještenje kada vas neko spomene u chatovima s isključenim zvukom",
"message": "Primite obavijesti kada vas neko spomene u chatovima s isključenim zvukom",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} više nije dostupan/a. Novi skup brojki će se upariti s vašim korisničkim imenom, pokušajte ga ponovo spremiti.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6117,11 +6117,11 @@
"description": "Button label to reply to a group story"
},
"StoryViewer__mute": {
"message": "Stišaj",
"message": "Isključi zvuk",
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "Isključi stišavanje",
"message": "Uključi zvuk",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Postavite svoje korisničko ime za Signal",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Korisnička imena su uparena sa skupom brojki i ne dijele se na vašem profilu",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Svako korisničko ime ima jedinstvenu poveznicu koju možete podijeliti sa svojim prijateljima kako bi započeli razgovor s vama",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Isključite otkrivanje telefonskog broja u Postavkama > Broj telefona > Ko može pronaći moj broj, da biste koristili svoje korisničko ime kao primarni način na koji vas drugi mogu kontaktirati.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Saznaj više",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Nastavi",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "Heu blocat $name$",
"message": "Has bloquejat a $name$",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Desbloqueu aquest contacte per a enviar-li un missatge.",
"message": "Desbloqueja aquest contacte per a enviar-li un missatge.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Desbloqueu aquest grup per a enviar-hi un missatge.",
"message": "Desbloqueja aquest grup per a enviar-hi un missatge.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Voleu permetre que $name$ us envii missatges i compartir-hi el nom i la fotografia? No rebreu cap missatge fins que no el desbloqueu.",
"message": "Vols permetre que $name$ t'enviï missatges i compartir-hi el nom i la fotografia? No rebràs cap missatge fins que no el desbloquegis.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,19 +3177,19 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Voleu desblocar aquest grup i compartir el nom i la fotografia amb els seus membres? No rebreu cap missatge fins que no el desbloqueu.",
"message": "Vols desbloquejar aquest grup i compartir el nom i la fotografia amb els seus membres? No rebràs cap missatge fins que no el desbloquegis.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
"message": "Bloca",
"message": "Bloquejar",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request"
},
"MessageRequests--unblock": {
"message": "Desbloca",
"message": "Desbloquejar",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "Voleu desblocar $name$?",
"message": "Vols desbloquejar $name$?",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,23 +3201,23 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "Informeu de bloqueig i de correu brossa",
"message": "Informar de bloqueig i de correu spam",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "Se n'ha informat com a brossa i s'ha blocat.",
"message": "Se n'ha informat com a spam i s'ha bloquejat.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "Voleu blocar $name$?",
"message": "Vols bloquejar $name$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "Les persones blocades no us podran trucar ni enviar missatges.",
"message": "Les persones bloquejades no et podran trucar ni enviar missatges.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "Voleu blocar i abandonar $group$?",
"message": "Vols bloquejar i abandonar $group$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "Voleu silenciar aquesta conversa?",
"message": "Vols silenciar aquesta conversa?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4489,11 +4489,11 @@
"description": "This is a button to leave a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group": {
"message": "Bloca el grup",
"message": "Bloquejar el grup",
"description": "This is a button to block a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"message": "Desbloca el grup",
"message": "Desbloquejar el grup",
"description": "This is a button to unblock a group"
},
"ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
@ -4517,7 +4517,7 @@
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "Voleu blocar i abandonar el grup $groupName$?",
"message": "Vols bloquejar i abandonar el grup $groupName$?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4525,7 +4525,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"message": "Bloca",
"message": "Bloquejar",
"description": "This is the modal button to confirm blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
@ -4533,7 +4533,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
"message": "Desbloca",
"message": "Desbloquejar",
"description": "This is the modal button to confirm unblock of a group"
},
"ConversationDetailsHeader--members": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Rebeu notificacions quan se us mencioni en converses silenciades",
"message": "Rep notificacions quan se't mencioni en converses silenciades",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4693,11 +4693,11 @@
"description": "Information shown below the invite list"
},
"PendingRequests--block--button": {
"message": "Bloca la sol·licitud",
"message": "Bloquejar la sol·licitud",
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
"message": "Bloqueig de la sol·licitud?",
"message": "Bloquejar la sol·licitud?",
"description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--contents": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} ja no està disponible. S'associarà un nou conjunt de dígits amb el teu àlies; prova de desar-lo de nou.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -5417,7 +5417,7 @@
"description": "Label for the notification content setting select box"
},
"Preferences--blocked": {
"message": "Blocat",
"message": "Bloquejat",
"description": "Label for blocked contacts setting"
},
"Preferences--blocked-count-singular": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Configura el teu àlies de Signal",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Els àlies s'emparellen amb un conjunt de dígits i no es comparteixen al teu perfil",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Cada àlies té un enllaç únic que pots compartir amb els teus amics perquè iniciïn un xat amb tu",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Desactiva el descobriment de números de telèfon a Ajustos > Número de telèfon > Qui pot trobar el meu número, per utilitzar el teu àlies com a manera principal de contactar amb tu.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Més informació",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Continua",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "Mikrofon byl ztlumen kvůli velkému počtu lidí v hovoru",
"message": "Mikrofon ztlumen kvůli velkému počtu lidí v hovoru",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -1482,7 +1482,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
},
"calling__button--audio-on": {
"message": "Zrušit ztlumení mikrofonu",
"message": "Zapnout mikrofon",
"description": "Button tooltip label for turning on the microphone"
},
"calling__button--presenting__label": {
@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "Zablokovali jste $name$",
"message": "Uživatele $name$ jste zablokovali",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Chcete-li odeslat zprávu, musíte tento kontakt odblokovat.",
"message": "Kontakt musíte odblokovat, abyste mu mohli poslat zprávu.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Chcete-li odeslat zprávu, musíte tuto skupinu odblokovat.",
"message": "Skupinu musíte odblokovat, abyste jí mohli poslat zprávu.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -2877,7 +2877,7 @@
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
},
"Keyboard--toggle-audio": {
"message": "Zapnutí a vypnutí ztlumení zvuku",
"message": "Přepínání vypnutí a zapnutí zvuku",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-video": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Chcete povolit, aby vám $name$ mohl/a posílat zprávy a sdílet vaše jméno a fotografii? Nedozví se, že jste jejich zprávy viděli, dokud je neodblokujete.",
"message": "Nechat si od $name$ posílat zprávy a sdílet s nimi vaše jméno a fotografii? Dokud je neodblokujete, nebudete dostávat žádné zprávy.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Chcete odblokovat tuto skupinu a sdílet své jméno a fotografii s ostatními členy? Dokud je neodblokujete, žádné zprávy neobdržíte.",
"message": "Chcete odblokovat tuto skupinu a sdílet své jméno a fotografii s ostatními členy? Dokud je neodblokujete, žádné zprávy neobdržíte.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3201,23 +3201,23 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "Nahlásit spam a zablokovat",
"message": "Nahlásit spam a zablokovat",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "Nahlášeno jako spam a zablokováno.",
"message": "Nahlášeno jako spam a zablokováno.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "Zablokovat uživatele $name$?",
"message": "Blokovat uživatele $name$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "Zablokované osoby vám nebudou moci volat ani posílat zprávy.",
"message": "Blokované osoby vám nebudou moci volat ani posílat zprávy.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "Zablokovat a opustit $group$?",
"message": "Blokovat a opustit skupinu $group$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3525,11 +3525,11 @@
"description": "Shown when the device is the default device"
},
"muteNotificationsTitle": {
"message": "Ztišit upozornění",
"message": "Vypnout oznámení",
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "Není ztlumeno",
"message": "Není vypnuto",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
@ -3537,7 +3537,7 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "Ztlumit na 8 hodin",
"message": "Ztlumit na 8 hodin",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "Zahrnout ztlumené konverzace do počtu odznaků",
"message": "Zahrnout ztlumené konverzace do počtu značek",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "Zrušit ztlumení tohoto chatu?",
"message": "Zrušit ztlumení této konverzace?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4489,7 +4489,7 @@
"description": "This is a button to leave a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group": {
"message": "Zablokovat skupinu",
"message": "Blokovat skupinu",
"description": "This is a button to block a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group": {
@ -4517,7 +4517,7 @@
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "Zablokovat a opustit skupinu „$groupName$“?",
"message": "Blokovat a opustit skupinu „$groupName$“?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4525,7 +4525,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"message": "Zablokovat",
"message": "Blokovat",
"description": "This is the modal button to confirm blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Přijímat oznámení, když jste zmíněni ve ztlumených konverzacích.",
"message": "Přijímat oznámení, když jste zmíněni ve ztlumených konverzacích",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4593,7 +4593,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"message": "Neupozorňovat, pokud je ztlumeno",
"message": "Neoznamovat, pokud je ztlumeno",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard": {
@ -4693,11 +4693,11 @@
"description": "Information shown below the invite list"
},
"PendingRequests--block--button": {
"message": "Zablokovat žádost",
"message": "Blokovat žádost",
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
"message": "Zablokovat žádost?",
"message": "Blokovat žádost?",
"description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--contents": {
@ -4705,7 +4705,7 @@
"description": "Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--confirm": {
"message": "Zablokovat žádost",
"message": "Blokovat žádost",
"description": "Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"AvatarInput--no-photo-label--group": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} již není k dispozici. S vaším uživatelským jménem bude spárována nová sada číslic, zkuste ji znovu uložit.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Nastavení uživatelského jména v aplikaci Signal",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Uživatelská jména jsou spárována se sadou číslic a nejsou sdílena na vašem profilu",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Každé uživatelské jméno má jedinečný odkaz, který můžete sdílet s přáteli, aby s vámi mohli zahájit konverzaci",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Vypněte funkci vyhledání telefonního čísla v nabídce Nastavení > Telefonní číslo > Kdo může najít mé číslo, abyste mohli používat své uživatelské jméno jako primární způsob, jak vás mohou ostatní kontaktovat.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Zjistit více",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Pokračovat",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "Mikrofon slået fra på grund af størrelsen på opkaldet",
"message": "Mikrofon slået fra på grund af opkaldets størrelse",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -1896,7 +1896,7 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Fjern blokering af kontakten for at sende en besked.",
"message": "Fjern blokering af denne kontakt for at sende en besked.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Lad $name$ sende dig beskeder og del dit navn og foto med vedkommende? Du modtager ingen beskeder, før du fjerner blokeringen.",
"message": "Giv $name$ tilladelse til at sende dig beskeder og del dit navn og foto med vedkommende? Du modtager ingen beskeder, før du fjerner blokeringen.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3201,7 +3201,7 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "Rapportér spam og blokér",
"message": "Rapportér som spam og blokér",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
@ -3213,7 +3213,7 @@
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "Blokerede personer vil hverken kunne ringe eller sende beskeder til dig",
"message": "Blokerede personer vil hverken kunne ringe eller sende beskeder til dig.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "Inkluder ignorerede samtaler i tæller på programikon.",
"message": "Inkluder ignorerede samtaler på programikon",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "Slå notifikationer til igen for denne samtale?",
"message": "Slå notifikationer til for denne chat?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4493,7 +4493,7 @@
"description": "This is a button to block a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"message": "Ophæv blokering af gruppe",
"message": "Fjern blokering af gruppe",
"description": "This is a button to unblock a group"
},
"ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Modtag underretninger, når du omtales i ignorerede samtaler",
"message": "Modtag notifikationer, når du bliver tagget i ignorerede samtaler",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4593,7 +4593,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"message": "Underret ikke hvis ignoreret",
"message": "Ingen notifikation hvis ignoreret",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard": {
@ -4693,11 +4693,11 @@
"description": "Information shown below the invite list"
},
"PendingRequests--block--button": {
"message": "Bloker anmodning",
"message": "Blokér anmodning",
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
"message": "Bloker anmodning?",
"message": "Blokér anmodning?",
"description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--contents": {
@ -4705,7 +4705,7 @@
"description": "Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--confirm": {
"message": "Bloker anmodning",
"message": "Blokér anmodning",
"description": "Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"AvatarInput--no-photo-label--group": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} er ikke længere tilgængelig. Et nyt sæt cifre vil blive parret med dit brugernavn. Prøv at gemme det igen.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Angiv dit Signal-brugernavn",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Brugernavne er parret med et sæt cifre og deles ikke på din profil",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Hvert brugernavn har et unikt link, som du kan dele med dine venner for at starte en chat med dig",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Slå opdagelse af telefonnummer fra under Indstillinger > Privatliv > Telefonnummer > Hvem kan finde mit nummer, for at bruge dit brugernavn som den primære måde, hvorpå andre kan kontakte dig.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Lær mere",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Fortsæt",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1191,7 +1191,7 @@
"description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, but only if it is an outgoing message that failed to send"
},
"retryDeleteForEveryone": {
"message": "»Für jeden löschen« erneut versuchen",
"message": "»Für alle löschen« erneut versuchen",
"description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, but only if a previous delete for everyone failed to send"
},
"forwardMessage": {
@ -1203,7 +1203,7 @@
"description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message"
},
"deleteMessageForEveryone": {
"message": "Nachricht für jeden löschen",
"message": "Nachricht für alle löschen",
"description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message for everyone"
},
"deleteMessages": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "Stumm­schalten",
"message": "Stummschalten",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Darf $name$ dir Nachrichten schreiben und deinen Namen und dein Foto sehen? Du wirst keine Nachrichten erhalten, bis du die Unterhaltung freigibst.",
"message": "Darf $name$ dir Nachrichten schreiben und deinen Namen und dein Foto sehen? Du wirst keine Nachrichten erhalten, es sei denn, du erteilst eine Freigabe.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Möchtest du diese Gruppe freigeben und deinen Namen und dein Foto mit deren Mitgliedern teilen? Du wirst keine Nachrichten erhalten, bis du die Gruppe freigibst.",
"message": "Möchtest du diese Gruppe freigeben und deinen Namen und dein Foto mit deren Mitgliedern teilen? Du wirst keine Nachrichten erhalten, es sei denn, du erteilst eine Freigabe.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "Stummgeschaltete Unterhaltungen im Emblem mitzählen",
"message": "Stummgeschaltete Unterhaltungen im Abzeichen mitzählen",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4513,7 +4513,7 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "Blockierung für Gruppe „$groupName$“ aufheben?",
"message": "Blockierung für Gruppe »$groupName$« aufheben?",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} nicht mehr verfügbar. Mit deinem Nutzernamen wird eine neue Ziffernfolge gekoppelt, bitte versuche erneut, ihn zu speichern.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -5685,7 +5685,7 @@
"description": "Number of replies your story has"
},
"MyStories__delete": {
"message": "Diese Story löschen? Sie wird auch für jeden gelöscht, der sie erhalten hat.",
"message": "Diese Story löschen? Sie wird auch für alle gelöscht, die sie erhalten haben.",
"description": "Confirmation dialog description text for deleting a story"
},
"icu:payment-event-notification-message-you-label": {
@ -6117,11 +6117,11 @@
"description": "Button label to reply to a group story"
},
"StoryViewer__mute": {
"message": "Stumm­schalten",
"message": "Stummschalten",
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "Stumm­schaltung aufheben",
"message": "Stummschaltung aufheben",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6197,7 +6197,7 @@
"description": "Shown as a menu item in the context menu of a story reply, to the author of the reply, for deleting the reply just for the author"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply-for-everyone": {
"messageformat": "Für jeden löschen",
"messageformat": "Für alle löschen",
"description": "Shown as a menu item in the context menu of a story reply, to the author of the reply, for deleting the reply for everyone"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__copy-reply-timestamp": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Richte deinen Signal-Nutzernamen ein",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Nutzernamen sind mit einer Reihe an Ziffern gekoppelt und werden auf deinem Profil nicht angezeigt",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Jeder Nutzername hat einen einzigartigen Link, den du mit Freunden teilen kannst, um einen Chat mit dir zu beginnen",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Deaktiviere die Rufnummernerkennung unter Einstellungen > Rufnummer > Wer kann meine Nummer finden, um deinen Nutzernamen als primäre Methode festzulegen, über die dich andere kontaktieren können.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Mehr erfahren",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Fortfahren",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "Έχεις βάλει φραγή στον/ην $name$",
"message": "Έχεις αποκλείσει τον/την $name$",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Βγάλε τη φραγή για αυτή την επαφή για να στείλεις μηνύματα.",
"message": "Κατάργησε τον αποκλεισμό για αυτή την επαφή για να στείλεις μηνύματα.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Βγάλε τη φραγή για αυτή την ομάδα για να στείλεις ένα μήνυμα.",
"message": "Κατάργησε τον αποκλεισμό για αυτή την ομάδα για να στείλεις μηνύματα.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Να επιτραπεί στον/στην $name$ να σου στείλει μηνύματα, και να μοιραστεί το όνομα και η φωτογραφία σου μαζί του/της; Δεν θα λάβεις κανένα μήνυμα μέχρι να καταργήσεις τη φραγή του/της.",
"message": "Να επιτραπεί στον/στην $name$ να σου στείλει μηνύματα, και να μοιραστείς το όνομα και τη φωτογραφία σου μαζί του/της; Δεν θα λάβεις κανένα μήνυμα μέχρι να καταργήσεις τον αποκλεισμό του/της.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,19 +3177,19 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Θέλεις να καταργηθεί η φραγή αυτής της ομάδας και να μοιραστεί το όνομα και η φωτογραφία σου με τα μέλη της; Δεν θα λάβεις κανένα μήνυμα μέχρι να καταργήσεις τη φραγή της.",
"message": "Θέλεις να καταργηθεί ο αποκλεισμός αυτής της ομάδας και να μοιραστείς το όνομα και τη φωτογραφία σου με τα μέλη της; Δεν θα λάβεις κανένα μήνυμα μέχρι να καταργήσεις τον αποκλεισμό της.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
"message": "Φραγή",
"message": "Αποκλεισμός",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request"
},
"MessageRequests--unblock": {
"message": "Κατάργηση φραγής",
"message": "Κατάργηση αποκλεισμού",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "Κατάργηση φραγής του/της $name$;",
"message": "Κατάργηση αποκλεισμού του/της $name$;",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,23 +3201,23 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "Αναφορά ως ανεπιθύμητο και φραγή",
"message": "Αναφορά ως ανεπιθύμητο και αποκλεισμός",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "Αναφέρθηκε ως ανεπιθύμητο και είναι σε φραγή.",
"message": "Αναφέρθηκε ως ανεπιθύμητο και αποκλείστηκε.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "Φραγή του/της $name$;",
"message": "Αποκλεισμός του/της $name$;",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "Τα φραγμένα άτομα δεν θα μπορούν να σε καλέσουν ή να σου στείλουν μηνύματα.",
"message": "Τα αποκλεισμένα άτομα δεν θα μπορούν να σε καλέσουν ή να σου στείλουν μηνύματα.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "Φραγή και αποχώρηση από $group$;",
"message": "Αποκλεισμός και αποχώρηση από $group$;",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3529,7 +3529,7 @@
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "Μη σιγασμένο",
"message": "Χωρίς σίγαση",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "Να συμπεριλαμβάνονται οι σιγασμένες συνομιλίες στο μετρητή ειδοποιήσεων",
"message": "Να συμπεριλαμβάνονται οι συνομιλίες σε σίγαση στο μετρητή ειδοποιήσεων",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4489,11 +4489,11 @@
"description": "This is a button to leave a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group": {
"message": "Φραγή ομάδας",
"message": "Αποκλεισμός ομάδας",
"description": "This is a button to block a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"message": "Κατάργηση φραγής ομάδας",
"message": "Κατάργηση αποκλεισμού ομάδας",
"description": "This is a button to unblock a group"
},
"ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
@ -4517,7 +4517,7 @@
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "Φραγή και αποχώρηση από την ομάδα \"$groupName$\";",
"message": "Αποκλεισμός και αποχώρηση από την ομάδα \"$groupName$\";",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4525,7 +4525,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"message": "Φραγή",
"message": "Αποκλεισμός",
"description": "This is the modal button to confirm blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
@ -4693,11 +4693,11 @@
"description": "Information shown below the invite list"
},
"PendingRequests--block--button": {
"message": "Μπλοκάρισμα αιτήματος",
"message": "Αποκλεισμός αιτήματος",
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
"message": "Μπλοκάρισμα αιτήματος;",
"message": "Αποκλεισμός αιτήματος;",
"description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--contents": {
@ -4705,7 +4705,7 @@
"description": "Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--confirm": {
"message": "Μπλοκάρισμα αιτήματος",
"message": "Αποκλεισμός αιτήματος",
"description": "Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"AvatarInput--no-photo-label--group": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "Ο χρήστης {username} δεν είναι πλέον διαθέσιμος. Ένα νέο σύνολο ψηφίων θα αντιστοιχιστεί με το όνομα χρήστη σου. Προσπάθησε να το αποθηκεύσεις ξανά.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -5417,7 +5417,7 @@
"description": "Label for the notification content setting select box"
},
"Preferences--blocked": {
"message": "Λίστα Φραγής",
"message": "Λίστα αποκλεισμού",
"description": "Label for blocked contacts setting"
},
"Preferences--blocked-count-singular": {
@ -6121,7 +6121,7 @@
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "Αποσίγαση",
"message": "Αναίρεση σίγασης",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Ρύθμισε το όνομα χρήστη σου στο Signal",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Τα ονόματα χρήστη αντιστοιχίζονται με ένα σύνολο ψηφίων και δεν κοινοποιούνται στο προφίλ σου",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Κάθε όνομα χρήστη έχει έναν μοναδικό σύνδεσμο που μπορείς να μοιραστείς με τους φίλους σου για να ξεκινήσουν μια συνομιλία μαζί σου",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Απενεργοποίησε την επιλογή της ανακάλυψης του αριθμού τηλεφώνου στις Ρυθμίσεις > Αριθμός τηλεφώνου > Ποιος μπορεί να βρει τον αριθμό μου, για να χρησιμοποιήσεις το όνομα χρήστη σου ως τον κύριο τρόπο επικοινωνίας με άλλους.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Μάθε περισσότερα",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Συνέχεια",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1896,7 +1896,7 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Desbloquea esta persona para enviar mensajes.",
"message": "Desbloquea a esta persona para enviar mensajes.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "Considerar chats silenciados en el globo de notificación",
"message": "Considerar chats silenciados en el globo de notificaciones",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4513,7 +4513,7 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "¿Quieres desbloquear el grupo \"$groupName$\"?",
"message": "¿Quieres desbloquear el grupo «$groupName$»?",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} ya no está disponible. Se emparejará un nuevo conjunto de dígitos con tu alias, intenta guardarlo nuevamente.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Configura tu alias de Signal",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Los alias se emparejan con un conjunto de dígitos y no se comparten en tu perfil",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Cada alias tiene un enlace único que puedes compartir con tus amigxs para que inicien un chat contigo",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Desactiva la detección de números de teléfono en Ajustes > Número de teléfono > Quién puede encontrar mi número, para usar tu alias como la forma principal en que otras personas pueden comunicarse contigo.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Saber más",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Adelante",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1482,7 +1482,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
},
"calling__button--audio-on": {
"message": "Luba mikrofon",
"message": "Lülita mikrofon sisse",
"description": "Button tooltip label for turning on the microphone"
},
"calling__button--presenting__label": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Kas lubad kasutajal $name$ sulle sõnumeid saata ja jagad enda nime ning fotot temaga? Sa ei saa enne ühtegi sõnumit kuni eemaldad blokeeringu.",
"message": "Kas lubad kasutajal $name$ sulle sõnumeid saata ja jagad temaga oma nime ja fotot? Sa ei saa ühtegi sõnumit enne kui blokeeringu eemaldad.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Kas eemaldada sellelt grupilt blokeering ja jagada enda nime ning fotot selle liikmetele? Sa ei saa enne ühtegi sõnumit kuni eemaldad blokeeringu.",
"message": "Kas soovid eemaldada sellelt grupilt blokeeringu ja jagada selle liikmetega oma nime ja fotot? Sa ei saa ühtegi sõnumit enne kui blokeeringu eemaldad.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3189,7 +3189,7 @@
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "Kas eemaldada $name$ blokeering?",
"message": "Kas eemaldada kasutaja $name$ blokeering?",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,11 +3201,11 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "Raporteeri rämpspostitus ja blokeeri",
"message": "Teata rämpspostitusest ja blokeeri",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "Raporteeritud rämpspostitusena ja blokeeritud",
"message": "Rämpspostitusest teatatud ja blokeeritud.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
@ -3525,7 +3525,7 @@
"description": "Shown when the device is the default device"
},
"muteNotificationsTitle": {
"message": "Vaigista märguanded",
"message": "Vaigista teavitused",
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "Lisa vaigistatud grupid lugemata sõnumite arvu",
"message": "Arvesta vaigistatud vestlused märkide arvu hulka",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4513,11 +4513,11 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "Kas eemaldada blokeerimine grupilt $groupName$?",
"message": "Kas eemaldada blokeering grupilt $groupName$?",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "Kas blokeerida ja lahkuda grupist \"$groupName$\"?",
"message": "Kas blokeerida ja lahkuda grupist $groupName$?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} ei ole enam saadaval. Sinu kasutajanimega seotakse uus kood, palun proovi uuesti salvestada.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Seadista oma Signali kasutajanimi",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Kasutajanimed on seotud arvulise koodiga ja neid ei jagata sinu profiilil",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Igal kasutajanimel on unikaalne link, mida saad oma sõpradega jagada, et nad saaksid sinuga vestlust alustada",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Lülita oma telefoninumbri nähtavus välja, valides Sätted > Telefoninumber > Kes mu numbrit näevad, ning ole leitav kasutajanime abil.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Uuri lähemalt",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Jätka",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1478,11 +1478,11 @@
"description": "Button tooltip label when the microphone is disabled"
},
"calling__button--audio-off": {
"message": "Isildu mikrofonoa",
"message": "Mututu mikrofonoa",
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
},
"calling__button--audio-on": {
"message": "Ireki mikronofoa",
"message": "Aktibatu mikronofoa",
"description": "Button tooltip label for turning on the microphone"
},
"calling__button--presenting__label": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Desblokeatu kontaktu hau mezua bidaltzeko.",
"message": "Desblokeatu kontaktu hau mezuak bidaltzeko.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Desblokeatu talde hau mezu bat bidatzeko",
"message": "Desblokeatu talde hau mezuak bidatzeko.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -2877,7 +2877,7 @@
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
},
"Keyboard--toggle-audio": {
"message": "Mututzea aktibatu / desaktibatu",
"message": "Aktibatu/Desaktibatu mututzeko aukera",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-video": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "$name$ erabiltzaileari baimena eman nahi diozu zuri mezuak bidaltzeko eta zure izena eta argazkia beraiekin partekatzeko. Ez duzu mezurik jasoko zuk desblokeatu arte.",
"message": "Zuri mezuak bidaltzeko baimena eman nahi diozu $name$ erabiltzaileari, eta zure izena eta argazkia harekin partekatu? Desblokeatu arte, ez duzu mezurik jasoko.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Desblokeatu talde hau eta zure izena eta argazkia beraiekin partekatu? Ez duzu mezurik jasoko zuk desblokeatu arte.",
"message": "Talde hau desblokeatu nahi duzu, eta zure izena eta argazkia hartako kideekin partekatu? Desblokeatu arte, ez duzu mezurik jasoko.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3209,7 +3209,7 @@
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "$name$ blokeatu?",
"message": "$name$ blokeatu nahi duzu?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
@ -3217,7 +3217,7 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "$group$ taldea blokeatu eta utzi?",
"message": "$group$ taldea blokeatu, eta bertatik irten nahi duzu?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3533,7 +3533,7 @@
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "Ordu bat isildu",
"message": "Mututu ordubetez",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
@ -3541,19 +3541,19 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "Egun bat isildu",
"message": "Mututu egun batez",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "Aste bat isildu",
"message": "Mututu astebetez",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
"message": "Mututu beti",
"message": "Mututu betiko",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
"message": "Soinua aktibatu",
"message": "Aktibatu jakinarazpenak",
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
@ -3561,7 +3561,7 @@
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "Mutututa $duration$ (e)ra arte",
"message": "$duration$ arte mutututa",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "Sartu mutututako elkarrizketak bereizgarri kopuruan",
"message": "Sartu mutututako elkarrizketak irakurri gabekoen kopuruan",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "Txat hau berriro aktibatu nahi duzu?",
"message": "Berriro aktibatu nahi dituzu txat honen jakinarazpenak?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4517,7 +4517,7 @@
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "Blokeatu eta utzi \"$groupName$\" taldea?",
"message": "\"$groupName$\" taldea blokeatu, eta bertatik irten nahi duzu?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} jada ez dago erabilgarri. Zifra-multzo berri bat parekatuko da zure erabiltzaile-izenarekin. Saiatu berriro gordetzen.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6117,11 +6117,11 @@
"description": "Button label to reply to a group story"
},
"StoryViewer__mute": {
"message": "Isildu",
"message": "Mututu",
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "Soinua aktibatu",
"message": "Aktibatu jakinarazpenak",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Konfiguratu Signal-eko erabiltzaile-izena",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Erabiltzaile-izenak zifra-multzo batekin parekatzen dira, eta ez dira zure profilean partekatzen",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Erabiltzaile-izen bakoitzak zure lagunekin parteka dezakezun esteka bat du, zurekin txateatzen has daitezen",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Telefono-zenbakiaren bidez aurkitzeko aukera desaktibatzeko, joan Ezarpenak > Telefono-zenbakia > Nork aurki dezake nire zenbakia atalera. Horrela, besteek erabiltzaile-izena erabiliko dute zurekin harremanetan jartzeko modu nagusi gisa.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Informazio gehiago",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Jarraitu",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1039,11 +1039,11 @@
"description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows"
},
"muted": {
"message": سته شد",
"message": ی‌صدا شد",
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": ستن",
"message": ی‌صدا",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "میکروفون بدلیل حجم تماس، بسته شد.",
"message": "صدای میکروفون به‌دلیل تعداد زیاد کاربر حاضر در تماس قطع شد",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": ستن",
"message": ی‌صدا",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1478,11 +1478,11 @@
"description": "Button tooltip label when the microphone is disabled"
},
"calling__button--audio-off": {
"message": ستن صدا",
"message": ی‌صدا کردن میکروفون",
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
},
"calling__button--audio-on": {
"message": "باز کردن صدا",
"message": "باز کردن صدای میکروفون",
"description": "Button tooltip label for turning on the microphone"
},
"calling__button--presenting__label": {
@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "شما $name$ را مسدود کرده اید",
"message": "شما $name$ را مسدود کردهاید",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "برای ارسال پیام، ابتدا این مخاطب را از مسدود بودن درآورید!",
"message": "برای ارسال پیام، این مخاطب را رفع مسدودیت کنید.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "برای ارسال پیام در گروه، آن را رفع انسداد کنید.",
"message": "برای ارسال پیام در این گروه، آن را رفع مسدودیت کنید.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -2877,7 +2877,7 @@
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
},
"Keyboard--toggle-audio": {
"message": "باز و بسته کردن صدا",
"message": "باز کردن و بستن صدا",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-video": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "آیا به $name$ اجازه می‌دهید که به شما پیام دهند و نام و عکس خود را با آن‌ها به اشتراک می‌گذارید؟ تا زمانی که آن‌ها را رفع مسدودیت نکنید هیچ پیامی دریافت نخواهید کرد.",
"message": "می‌خواهید به $name$ اجازه دهید به شما پیام دهد و نام و عکستان را با او به اشتراک بگذارید؟ تا وقتی او را رفع مسدودیت نکنید هیچ پیامی دریافت نخواهید کرد.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": سدودیت این گروه را رفع کرده و نام و عکس‌ خود را با اعضای آن به اشتراک می‌گذارید؟ تا زمانی که مسدودیت آن‌ها را رفع نکنید هیچ پیامی دریافت نخواهید کرد.",
"message": ی‌خواهید این گروه را رفع مسدودیت کنید و نام و عکستان را با اعضای آن به اشتراک بگذارید؟ تا وقتی آن را رفع مسدودیت نکنید هیچ پیامی دریافت نخواهید کرد.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3189,7 +3189,7 @@
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "رفع مسدودیت $name$؟",
"message": "$name$ رفع مسدودیت شود؟",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,23 +3201,23 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "گزارش اسپم و مسدود کردن",
"message": "گزارش هرزنامه و مسدود کردن",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "اسپم گزارش داده و مسدود شد.",
"message": "به‌عنوان هرزنامه گزارش و مسدود شد.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "مسدودسازی $name$؟",
"message": "$name$ مسدود شود؟",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "افراد مسدود شده قادر به برقراری تماس با شما یا ارسال پیام به شما نخواهند بود.",
"message": "افراد مسدودشده قادر به برقراری تماس با شما یا ارسال پیام به شما نخواهند بود.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "مسدود کردن و ترک $group$؟",
"message": "$group$ را مسدود و آن را ترک می‌کنید؟",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3525,43 +3525,43 @@
"description": "Shown when the device is the default device"
},
"muteNotificationsTitle": {
"message": "صامت کردن اعلان‌ها",
"message": "بی‌صدا کردن اعلان‌ها",
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": سته شده نیست",
"message": ی‌صدا نیست",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "حالت سکوت برای یک ساعت",
"message": "بی‌صدا برای یک ساعت",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": ستن برای ۸ ساعت",
"message": ی‌صدا برای هشت ساعت",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "حالت سکوت برای یک روز",
"message": "بی‌صدا برای یک روز",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "حالت سکوت برای یک هفته",
"message": "بی‌صدا برای یک هفته",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
"message": "بستن برای همیشه",
"message": "همیشه بی‌صدا",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
"message": "باز کردن صدا",
"message": "صدادار کردن",
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
"message": "بسته شده برای همیشه",
"message": "همیشه بی‌صدا",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": سته شده تا $duration$",
"message": ی‌صدا تا $duration$",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "شمول مکالمه‌ها‌ی بسته شده در نشانگر شمارش",
"message": "لحاظ کردن مکالمه‌های بی‌صداشده در نشانگر پیام‌شمار",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4517,7 +4517,7 @@
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "مسدود کردن و ترک گروه «$groupName$»؟",
"message": "گروه «$groupName$» را مسدود و آن را ترک می‌کنید؟",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "دریافت اعلان وقتی به شما در گفتگوها با اعلان‌ها‌ی بسته شده اشاره می‌شود؟",
"message": "وقتی در گفتگوهای بی‌صداشده به شما اشاره می‌شود اعلان دریافت کنید",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4593,7 +4593,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"message": "در صورت بسته بودن آگاه نکن",
"message": "در صورت بی‌صدا بودن اطلاع داده نشود",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard": {
@ -4697,7 +4697,7 @@
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
"message": "مسدود کردن درخواست؟",
"message": "درخواست مسدود شود؟",
"description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--contents": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} دیگر در دسترس نیست. مجموعه ارقام جدیدی با نام کاربری شما جفت خواهد شد، لطفاً دوباره آن را ذخیره کنید.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -5417,7 +5417,7 @@
"description": "Label for the notification content setting select box"
},
"Preferences--blocked": {
"message": "مسدود شده",
"message": "مسدودشده",
"description": "Label for blocked contacts setting"
},
"Preferences--blocked-count-singular": {
@ -6117,11 +6117,11 @@
"description": "Button label to reply to a group story"
},
"StoryViewer__mute": {
"message": "بی‌صدا",
"message": "بی‌صدا کردن",
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "باصدا",
"message": "صدادار کردن",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "تنظیم نام کاربری سیگنال‌تان",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "نام‌های کاربری با مجموعه‌ای از ارقام جفت می‌شوند و در نمایه‌تان به اشتراک گذاشته نمی‌شوند",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "هر نام کاربری یک پیوند منحصربه‌فرد دارد که می‌توانید با دوستانتان به اشتراک بگذارید تا از آن برای شروع گفتگو با شما استفاده کنند",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "برای استفاده از نام کاربری‌تان به‌عنوان راه اصلی تماس افراد با شما، در «تنظیمات» > «شماره تلفن» > «چه‌کسی می‌تواند شماره‌ام را پیدا کند»، کشف شماره تلفن را خاموش کنید.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "بیشتر بدانید",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "ادامه",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "Mikrofonisi on mykistetty, koska puhelussa on paljon osanottajia.",
"message": "Mikrofonisi on mykistetty, koska puhelussa on paljon osanottajia",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -2877,7 +2877,7 @@
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
},
"Keyboard--toggle-audio": {
"message": "Kytke mykistys päälle ja pois",
"message": "Ota mykistys käyttöön ja poista käytöstä",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-video": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Sallitaanko henkilön $name$ lähettää sinulle viestejä ja nähdä nimesi ja profiilikuvasi? Et saa viestejä ennen eston poistamista.",
"message": "Sallitaanko henkilön $name$ lähettää sinulle viestejä ja nähdä nimesi ja profiilikuvasi? Et saa viestejä, ennen kuin poistat eston.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Poistetaanko tämän ryhmän esto ja näytetäänkö nimesi ja profiilikuvasi sen jäsenille? Et saa viestejä ennen eston poistamista.",
"message": "Poistetaanko tämän ryhmän esto ja näytetäänkö nimesi ja profiilikuvasi sen jäsenille? Et saa viestejä, ennen kuin poistat eston.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3205,7 +3205,7 @@
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "Ilmoitettu roskapostista ja estetty",
"message": "Ilmoitettu roskapostista ja estetty.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
@ -3213,7 +3213,7 @@
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "Estetyt käyttäjät eivät voi soittaa sinulle tai lähettää sinulle viestejä.",
"message": "Estetyt henkilöt eivät voi soittaa sinulle tai lähettää sinulle viestejä.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "Sisällytä mykistetyt keskustelut ilmoituksiin",
"message": "Sisällytä mykistetyt keskustelut uusien viestien määrään",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Vastaanota ilmoitukset, kun sinut mainitaan mykistetyissä keskusteluissa",
"message": "Vastaanota ilmoituksia, kun sinut mainitaan mykistetyissä keskusteluissa",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4693,11 +4693,11 @@
"description": "Information shown below the invite list"
},
"PendingRequests--block--button": {
"message": "Hylkää pyyntö",
"message": "Estä pyyntö",
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
"message": "Hylätäänkö pyyntö?",
"message": "Estetäänkö pyyntö?",
"description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--contents": {
@ -4705,7 +4705,7 @@
"description": "Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--confirm": {
"message": "Hylkää pyyntö",
"message": "Estä pyyntö",
"description": "Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"AvatarInput--no-photo-label--group": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} ei ole enää käytettävissä. Uusi numerosarja liitetään käyttäjänimeesi, yritä tallentaa se uudelleen.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Määritä Signal-käyttäjänimesi",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Käyttäjänimi liitetään numerosarjaan, eikä sitä näytetä profiilissasi",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Jokaisella käyttäjänimellä on yksilöllinen linkki, jonka voit jakaa ystävillesi, jotta he voivat aloittaa keskustelun kanssasi",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Poista puhelinnumerohaku käytöstä kohdassa Asetukset > Puhelinnumero > Kuka voi löytää numeroni, jos haluat käyttää käyttäjänimeä ensisijaisena tapana, jonka avulla muut voivat ottaa sinuun yhteyttä.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Lue lisää",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Jatka",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "Microphone coupé en raison de la longueur de lappel",
"message": "Microphone coupé en raison du nombre de participants à lappel",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "Vous avez bloqué $name$",
"message": "Vous avez bloqué $name$",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Autoriser $name$ à échanger des messages et partager votre nom et votre photo avec ce contact? Vous ne recevrez aucun message tant que vous ne laurez pas débloqué.",
"message": "Autoriser $name$ à vous envoyer des messages et partager vos nom et photo avec ce contact ? Vous ne recevrez aucun message tant que vous ne laurez pas débloqué.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Débloquer ce groupe et partager votre nom et votre photo avec ses membres? Vous ne recevrez aucun message tant que vous ne laurez pas débloqué.",
"message": "Débloquer ce groupe et partager vos nom et photo avec ses membres ? Vous ne recevrez aucun message tant que vous ne laurez pas débloqué.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3189,7 +3189,7 @@
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "Débloquer $name$?",
"message": "Débloquer $name$ ?",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3205,11 +3205,11 @@
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "Signalé comme indésirable et bloqué",
"message": "Signalé comme indésirable et bloqué.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "Bloquer $name$?",
"message": "Bloquer $name$ ?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
@ -3217,7 +3217,7 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "Bloquer et quitter $group$?",
"message": "Bloquer et quitter $group$ ?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3529,7 +3529,7 @@
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "Désactivée",
"message": "Sourdine désactivée",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
@ -3553,7 +3553,7 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
"message": "Réactiver les notifications",
"message": "Désactiver la sourdine",
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "Réactiver cette conversation?",
"message": "Réactiver cette conversation ?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4517,7 +4517,7 @@
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "Bloquer le groupe « $groupName$ » et le quitter?",
"message": "Bloquer le groupe « $groupName$ » et le quitter ?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4697,7 +4697,7 @@
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
"message": "Bloquer la demande?",
"message": "Bloquer la demande ?",
"description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--contents": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} nest plus disponible. Un nouvel ensemble de chiffres sera associé à votre nom dutilisateur. Veuillez tenter de le sauvegarder à nouveau.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Configurer votre nom dutilisateur Signal",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Les noms dutilisateur sont associés à des ensembles de chiffres et ne sont pas affichés sur votre profil",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Chaque nom dutilisateur possède un lien unique que vous pouvez partager avec vos amis pour démarrer une conversation",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Désactivez la découverte du numéro de téléphone dans les Paramètres > Numéro de téléphone > Qui peut trouver mon numéro, pour utiliser votre nom dutilisateur comme principal moyen pour les autres utilisateurs de vous contacter.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "En apprendre davantage",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Poursuivre",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1478,11 +1478,11 @@
"description": "Button tooltip label when the microphone is disabled"
},
"calling__button--audio-off": {
"message": "Balbhaigh micreafón",
"message": "Balbhaigh an micreafón",
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
},
"calling__button--audio-on": {
"message": "Díbhalbhaigh micreafón",
"message": "Díbhalbhaigh an micreafón",
"description": "Button tooltip label for turning on the microphone"
},
"calling__button--presenting__label": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Bain an bac ón teagmhálaí seo le teachtaireacht a sheoladh.",
"message": "Bain an bac den teagmhálaí seo le teachtaireacht a sheoladh.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Bain an bac ón ngrúpa seo le teachtaireacht a sheoladh.",
"message": "Bain an bac den ghrúpa seo le teachtaireacht a sheoladh.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "An bhfuil fonn ort d'ainm agus do phictiúr a roinnt le $name$, agus cead a thabhairt dó/di teachtaireachtaí a sheoladh chugat? Ní bhfaighidh tú aon teachtaireacht go dtí go mbainfidh tú an bac de/di.",
"message": "Lig do $name$ teachtaireachtaí a sheoladh chugat agus comhroinn d'ainm agus grianghraf leis an duine sin? Ní bhfaighidh tú aon teachtaireacht go dtí go mbainfidh tú an bac de/di.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,11 +3177,11 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "An bhfuil fonn ort d'ainm agus do phictiúr a roinnt leis an ngrúpa seo agus an bac a bhaint de? Ní bhfaighidh tú aon teachtaireacht go dtí go mbainfidh tú an bac de.",
"message": "Bain an bac den ghrúpa seo agus comhroinn d'ainm agus grianghraf lena bhaill? Ní bhfaighidh tú aon teachtaireachtaí go dtí go mbainfidh tú an bac de.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
"message": "Bac Nua",
"message": "Cuir bac",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request"
},
"MessageRequests--unblock": {
@ -3189,7 +3189,7 @@
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "An bhfuil fonn ort an bac a bhaint de $name$?",
"message": "Bain an bac de $name$?",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,15 +3201,15 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "Report Spam and Block",
"message": "Tuairiscigh turscar agus cuir bac air",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "Reported as spam and blocked.",
"message": "Tuairiscithe mar thurscar agus bac curtha air.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "An bhfuil fonn ort bac a chur ar $name$?",
"message": "Cuir bac ar $name$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
@ -3217,7 +3217,7 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "Cuir bac ar ⁊ fág $group$?",
"message": "Cuir bac ar $group$ agus imigh as?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3529,7 +3529,7 @@
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "Gan balbhú",
"message": "Gan bhalbhú",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
@ -3561,7 +3561,7 @@
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "Muted until $duration$",
"message": "Balbhaithe go dtí $duration$",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4489,11 +4489,11 @@
"description": "This is a button to leave a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group": {
"message": "Cuir bac ar an ngrúpa seo",
"message": "Cuir bac ar an ngrúpa",
"description": "This is a button to block a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"message": "Bain an bac den Ghrúpa",
"message": "Bain an bac den ghrúpa",
"description": "This is a button to unblock a group"
},
"ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
@ -4513,11 +4513,11 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "Bain an bac ón nGrúpa \"$groupName$\"?",
"message": "Bain an bac den ghrúpa \"$groupName$\"?",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "An bhfuil fonn ort bac a chur ar “$groupName$” agus an grúpa a fhágáil?",
"message": "Cuir bac ar an ngrúpa \"$groupName$\" agus imigh as?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4525,7 +4525,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"message": "Bac Nua",
"message": "Cuir bac",
"description": "This is the modal button to confirm blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Faigh fógraí nuair a luaitear thú i gcomhráite balbhaithe",
"message": "Faigh fógraí nuair a luaitear i gcomhráite balbhaithe thú",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4693,7 +4693,7 @@
"description": "Information shown below the invite list"
},
"PendingRequests--block--button": {
"message": "Cuir Bac ar an Iarratas",
"message": "Cuir bac ar an iarratas",
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
@ -4705,7 +4705,7 @@
"description": "Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--confirm": {
"message": "Cuir Bac ar an Iarratas",
"message": "Cuir bac ar an iarratas",
"description": "Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"AvatarInput--no-photo-label--group": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "Níl {username} ar fáil a thuilleadh. Péireálfar tacar nua digití le d'ainm úsáideora, triail é a shábháil arís.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -5417,7 +5417,7 @@
"description": "Label for the notification content setting select box"
},
"Preferences--blocked": {
"message": "Bactha",
"message": "Bac curtha",
"description": "Label for blocked contacts setting"
},
"Preferences--blocked-count-singular": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Socraigh d'ainm úsáideora Signal",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Péireáiltear ainmneacha úsáideora le tacar digití agus ní chomhroinntear ar do phróifíl iad",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Tá nasc uathúil ag gach ainm úsáideora is féidir leat a chomhroinnt le do chairde chun tosú ar chomhrá leat",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Cas as aimsiú uimhreacha gutháin faoi Shocruithe > Uimhir Ghutháin > Na daoine ar féidir leo m'uimhir a aimsiú, chun d'ainm úsáideora a úsáid mar an príomhbhealach ag daoine chun teagmháil a dhéanamh leat.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Tuilleadh Faisnéise",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Ar aghaidh",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1039,7 +1039,7 @@
"description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows"
},
"muted": {
"message": "Silenciado",
"message": "En silencio",
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "Silenciouse o micrófono debido ao numero de persoas na chamada",
"message": "Silenciouse o micrófono debido ao número de persoas na chamada",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Desbloquea o contacto para enviarlle mensaxes.",
"message": "Desbloquea este contacto para enviarlle mensaxes.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Desbloquea o grupo para enviarlle mensaxes.",
"message": "Desbloquea este grupo para enviar mensaxes.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Desbloquear este grupo e compartir cos seus membros o teu nome e fotografía? Non recibirás ningunha mensaxe ata que o desbloquees.",
"message": "Desbloquear este grupo e compartir cos seus membros o teu nome e foto? Non recibirás ningunha mensaxe ata que o desbloquees.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3537,7 +3537,7 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "Silenciar durante oito horas",
"message": "Silenciar durante 8 horas",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
@ -3557,11 +3557,11 @@
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
"message": "Silenciado sempre",
"message": "En silencio sempre",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "Silenciado por $duration$",
"message": "En silencio ata $duration$",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4489,11 +4489,11 @@
"description": "This is a button to leave a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group": {
"message": "Bloquear un grupo",
"message": "Bloquear grupo",
"description": "This is a button to block a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"message": "Desbloquear un grupo",
"message": "Desbloquear grupo",
"description": "This is a button to unblock a group"
},
"ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
@ -4593,7 +4593,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"message": "Non recibir notificacións en silencio",
"message": "Non recibir notificacións das conversas en silencio",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} xa non está dispoñible. Crearase un novo grupo de díxitos para emparellar co teu nome de usuario, tenta gardalo de novo.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Configura o teu nome de usuario de Signal",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Os nome de usuario emparéllanse cun grupo de díxitos e non se publican no teu perfil",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Cada nome de usuario ten unha ligazón única que podes compartir cos teus amigos para iniciar unha conversa",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Desactiva a busca de número de teléfono en «Configuración > Número de teléfono > Quen pode encontrar o meu número» para usar o teu nome de usuario como forma principal de contactar contigo.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Saber máis",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Continuar",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1039,11 +1039,11 @@
"description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows"
},
"muted": {
"message": "મ્યુટ કરેલ છે",
"message": "મ્યૂટ કર્યા",
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "મ્યુટ",
"message": "મ્યૂટ કરો",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "મ્યુટ",
"message": "મ્યૂટ કરો",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "તમે $name$ અવરોધિત કર્યું છે",
"message": "તમે $name$ને બ્લૉક કર્યા છે",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -1900,7 +1900,7 @@
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "મેસેજ મોકલવા માટે આ ગ્રપને અનબ્લૉક કરો.",
"message": "મેસેજ મોકલવા માટે આ ગ્રપને અનબ્લૉક કરો.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -2877,7 +2877,7 @@
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
},
"Keyboard--toggle-audio": {
"message": "ટોગલ મ્યૂટ ચાલુ અને બંધ કરો",
"message": "મ્યૂટને ચાલુ અને બંધ કરવું",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-video": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "$name$ ને તમને મેસેજ આપવા દો અને તમારું નામ અને ફોટો તેમની સાથે શેર કરો? જ્યાં સુધી તમે તેને અનબ્લોક નહીં કરો ત્યાં સુધી તમને કોઈ મેસેજ પ્રાપ્ત થશે નહીં.",
"message": "$name$ને તમને મેસેજ કરવા અને તેમની સાથે તમારું નામ અને ફોટો શેર કરવા દેવા છે? જ્યાં સુધી તમે તેમને અનબ્લૉક નહીં કરો ત્યાં સુધી તમને કોઈ મેસેજ પ્રાપ્ત થશે નહીં.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "આ અને ગ્રુપના સભ્યો સાથે તમારું નામ અને ફોટો શેર કરવા છે અને તેને અનબ્લોક કરવું છે? જ્યાં સુધી તમે તેમને અનબ્લોક નહીં કરો ત્યાં સુધી તમને કોઈ મેસેજ પ્રાપ્ત થશે નહીં.",
"message": "આ ગ્રૂપને અનબ્લૉક કરી અને તેના સભ્યો સાથે તમારું નામ અને ફોટો શેર કરવા છે? તમે તેમને અનબ્લૉક નહીં કરો ત્યાં સુધી તમને કોઈ મેસેજ પ્રાપ્ત થશે નહીં.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3185,7 +3185,7 @@
"description": "Shown as a button to let the user block a message request"
},
"MessageRequests--unblock": {
"message": "અનબ્લક કરો",
"message": "અનબ્લક કરો",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
@ -3205,19 +3205,19 @@
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "સ્પામ તરીકે નોંધાયેલ છે અને બ્લૉક કરેલ છે.",
"message": "સ્પામ તરીકે જાણ કરી અને બ્લૉક કર્યા.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "બ્લૉક $name$?",
"message": "$name$ને બ્લૉક કરવા છે?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "અવરોધિત લોકો તમને કૉલ કરી શકશે નહીં અથવા તમને મેસેજ મોકલશે નહીં.",
"message": "બ્લૉક કરેલા લોકો તમને કૉલ કે મેસેજ કરી શકશે નહીં.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "$group$ ને બ્લૉક કરો અને છોડો છો?",
"message": "$group$ને બ્લૉક કરીને છોડી દેવું છે?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3525,11 +3525,11 @@
"description": "Shown when the device is the default device"
},
"muteNotificationsTitle": {
"message": "સૂચનાઓ મ્યૂટ કરો",
"message": "નોટિફિકેશન મ્યૂટ કરો",
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "મ્યૂટ નહીં",
"message": "મ્યૂટ કર્યું નથી",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
@ -3553,15 +3553,15 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
"message": "અનમ્યૂટ",
"message": "અનમ્યૂટ કરો",
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
"message": "હંમેશા મ્યૂટ",
"message": "હંમેશા માટે મ્યૂટ કરો",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "$duration$ સુધી મ્યૂટ",
"message": "$duration$ સુધી મ્યૂટ કરેલ છે",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4489,11 +4489,11 @@
"description": "This is a button to leave a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group": {
"message": "ગ્રુપ બ્લૉક",
"message": "ગ્રૂપને બ્લૉક કરો",
"description": "This is a button to block a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"message": "ગ્રપને અનબ્લૉક કરો",
"message": "ગ્રપને અનબ્લૉક કરો",
"description": "This is a button to unblock a group"
},
"ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
@ -4513,11 +4513,11 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "\"$groupName$\" ગ્રપને અનબ્લૉક કરવું છે?",
"message": "\"$groupName$\" ગ્રપને અનબ્લૉક કરવું છે?",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "\"$groupName$\" ગ્રુપને બ્લૉક કરો અને છોડો?",
"message": "\"$groupName$\" ગ્રૂપને બ્લૉક કરી અને છોડી દેવું છે?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4525,7 +4525,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"message": "અવરોધિત કરો",
"message": "બ્લૉક કરો",
"description": "This is the modal button to confirm blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "મ્યૂટ કરેલ ચેટમાં તમારો ઉલ્લેખ કરવામાં આવે ત્યારે નોટિફિકેશન પ્રાપ્ત કરો",
"message": "મ્યૂટ કરેલ ચેટમાં તમારો ઉલ્લેખ કરવામાં આવે ત્યારે નોટિફિકેશન મેળવો",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} હવે ઉપલબ્ધ નથી. અંકોનો એક નવો સમૂહ તમારા યુઝરનેમ સાથે જોડવામાં આવશે, કૃપા કરીને તેને ફરીથી સાચવવાનો પ્રયાસ કરો.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -5417,7 +5417,7 @@
"description": "Label for the notification content setting select box"
},
"Preferences--blocked": {
"message": "બ્લૉક કરેલ",
"message": "બ્લૉક કર્યા",
"description": "Label for blocked contacts setting"
},
"Preferences--blocked-count-singular": {
@ -6117,11 +6117,11 @@
"description": "Button label to reply to a group story"
},
"StoryViewer__mute": {
"message": "મ્યુટ",
"message": "મ્યૂટ કરો",
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "અનમ્યુટ",
"message": "અનમ્યૂટ કરો",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "તમારું Signal યુઝરનેમ સેટ કરો",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "યુઝરનેમને અંકોના સમૂહ સાથે જોડવામાં આવે છે અને તમારી પ્રોફાઇલ પર શેર કરવામાં આવતાં નથી",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "દરેક યુઝરનેમમાં એક અનન્ય લિંક હોય છે જે તમે તમારા મિત્રો તમારી સાથે ચેટ શરૂ કરી શકે તે માટે તેમની સાથે શેર કરી શકો છો",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "અન્ય લોકો તમારો સંપર્ક કરી શકે તેની પ્રાથમિક રીત તરીકે તમારા યુઝરનેમનો ઉપયોગ કરવા માટે સેટિંગ્સ > ફોન નંબર > મારો નંબર કોણ શોધી શકે છે પર જઈને ફોન નંબરની શોધ બંધ કરો.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "વધુ જાણો",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "ચાલુ રાખો",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1043,7 +1043,7 @@
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "השתק",
"message": "השתקה",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "השתק",
"message": "השתקה",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1478,11 +1478,11 @@
"description": "Button tooltip label when the microphone is disabled"
},
"calling__button--audio-off": {
"message": "השתק מיקרופון",
"message": "השתקת מיקרופון",
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
},
"calling__button--audio-on": {
"message": טל השתקת מיקרופון",
"message": יטול השתקת מיקרופון",
"description": "Button tooltip label for turning on the microphone"
},
"calling__button--presenting__label": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "בטל חסימה של איש קשר זה כדי לשלוח הודעה.",
"message": "צריך לבטל את החסימה של איש קשר זה כדי לשלוח הודעה.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "בטל חסימה של קבוצה זו כדי לשלוח הודעה.",
"message": "צריך לבטל את החסימה של קבוצה זו כדי לשלוח הודעה.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -2877,7 +2877,7 @@
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
},
"Keyboard--toggle-audio": {
"message": "עורר השתקה מופעלת וכבויה",
"message": "הפעלה והפסקה של השתקה",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-video": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "לאפשר אל $name$ לשלוח אליך הודעות ולשתף את השם והתמונה שלך איתו/איתה? לא תקבל הודעות כלשהן עד שלא תבטל חסימה שלו/שלה.",
"message": "לאפשר ל$name$ לשלוח לך הודעות ולשתף איתו או איתה את השם והתמונה שלך? לא תוצג לך אף הודעה עד שהחסימה תבוטל.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,19 +3177,19 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "לבטל חסימת קבוצה זו ולשתף את השם והתמונה שלך עם חברי הקבוצה? לא תקבל הודעות כלשהן עד שלא תבטל חסימה.",
"message": "לבטל את החסימה של קבוצה זו ולשתף את השם והתמונה שלך עם חברי הקבוצה? לא תוצג לך אף הודעה עד שהחסימה תבוטל.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
"message": "חסום",
"message": "חסימה",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request"
},
"MessageRequests--unblock": {
"message": טל חסימה",
"message": יטול חסימה",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "לבטל חסימה של $name$?",
"message": "לבטל את החסימה של $name$?",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,11 +3201,11 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": ווח על זבל וחסום",
"message": יווח על דואר זבל וחסימה",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": ֻּוַּח כזבל ונחסם.",
"message": ווח/ה כדואר זבל ונחסם/ה.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
@ -3213,7 +3213,7 @@
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "אנשים חסומים לא יוכלו להתקשר אליך או לשלוח לך הודעות.",
"message": "אנשים חסומים לא יוכלו להתקשר או לשלוח לך הודעות.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
@ -3525,7 +3525,7 @@
"description": "Shown when the device is the default device"
},
"muteNotificationsTitle": {
"message": "השתק התראות",
"message": "השתקת התראות",
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
@ -3533,27 +3533,27 @@
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "השתק לשעה אחת",
"message": "השתקה לשעה אחת",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "השתק למשך שמונה שעות",
"message": "השתקה לשמונה שעות",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "השתק ליום אחד",
"message": "השתקה ליום אחד",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "השתק לשבוע אחד",
"message": "השתקה לשבוע אחד",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
"message": "השתק תמיד",
"message": "השתקה לתמיד",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
"message": טל השתקה",
"message": יטול השתקה",
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "כלול שיחות מושתקות בספירת התג",
"message": "כלילת שיחות מושתקות בספירת התג",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "לבטל השתקה של התכתבות זו?",
"message": "לבטל השתקה של צ׳אט זה?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4489,11 +4489,11 @@
"description": "This is a button to leave a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group": {
"message": "חסום קבוצה",
"message": "חסימת קבוצה",
"description": "This is a button to block a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"message": "שחרר חסימת קבוצה",
"message": "ביטול חסימת קבוצה",
"description": "This is a button to unblock a group"
},
"ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
@ -4513,7 +4513,7 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": הסיר את החסימה מהקבוצה ״$groupName$״?",
"message": בטל את החסימה של הקבוצה ״$groupName$״?",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
@ -4525,7 +4525,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"message": "חסום",
"message": "חסימה",
"description": "This is the modal button to confirm blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
@ -4533,7 +4533,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
"message": "שחרר חסימה",
"message": "ביטול חסימה",
"description": "This is the modal button to confirm unblock of a group"
},
"ConversationDetailsHeader--members": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "קבל התראות כאשר אתה מוזכר בהתכתבויות מושתקות",
"message": "קבלת התראות אם מזכירים אותך בצ׳אטים מושתקים",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4593,7 +4593,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"message": "אל תיידע אם מושתק",
"message": "לא לשלוח התראות אם מושתק",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard": {
@ -4693,7 +4693,7 @@
"description": "Information shown below the invite list"
},
"PendingRequests--block--button": {
"message": "חסום בקשה",
"message": "חסימת בקשה",
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
@ -4705,7 +4705,7 @@
"description": "Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--confirm": {
"message": "חסום בקשה",
"message": "חסימת בקשה",
"description": "Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"AvatarInput--no-photo-label--group": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} לא זמין יותר. סט חדש של ספרות יוצמד לשם המשתמש שלך, יש לנסות לשמור אותו שוב.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -5417,7 +5417,7 @@
"description": "Label for the notification content setting select box"
},
"Preferences--blocked": {
"message": "חסום",
"message": "חסומים",
"description": "Label for blocked contacts setting"
},
"Preferences--blocked-count-singular": {
@ -6117,11 +6117,11 @@
"description": "Button label to reply to a group story"
},
"StoryViewer__mute": {
"message": "השתק",
"message": "השתקה",
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": טל השתקה",
"message": יטול השתקה",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "הגדרת שם המשתמש שלך בSignal",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "שמות משתמש מוצמדים לסט של ספרות ולא משותפים בפרופיל שלך",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "לכל שם משתמש יש לינק ייחודי שאפשר לשתף עם חברים כדי שהם יוכלו להתחיל איתך צ׳אט",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "אפשר לכבות את גילוי מספר הטלפון תחת הגדרות > מספר טלפון > מי יכול למצוא את המספר שלי, כדי להשתמש בשם המשתמש שלך בתור הדרך העיקרית שבה אנשים יכולים ליצור איתך קשר.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "למידע נוסף",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "המשך",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1043,7 +1043,7 @@
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "म्युट",
"message": "म्युट करें",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "म्युट",
"message": "म्युट करें",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "कोई मेसेज भेजने के लिए इस संपर्क को अनब्लॉक करें",
"message": "कोई संदेश भेजने के लिए इस संपर्क को अनब्लॉक करें",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "मेसेज भेजने के लिए इस समूह को अनब्लॉक करें",
"message": "संदेश भेजने के लिए इस समूह को अनब्लॉक करें",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "$name$ को आपको मेसेज करने देना है और उनके साथ अपना नाम और तस्वीर शेयर करनी है? आप कोई भी मेसेज प्राप्त नहीं करेंगे जब तक आप उन्हें अनब्लॉक नहीं करते।",
"message": "$name$ को आपको संदेश करने देना है और उनके साथ अपना नाम और तस्वीर शेयर करनी है? आप कोई भी संदेश प्राप्त नहीं करेंगे जब तक आप उन्हें अनब्लॉक नहीं करते।",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,11 +3177,11 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "इस ग्रुप को अनब्लॉक करना है और इसके मेंबर्स के साथ अपना नाम और तस्वीर शेयर करनी है? आप कोई भी मेसेज प्राप्त नहीं करेंगे जब तक आप उन्हें अनब्लॉक नहीं करते।",
"message": "इस ग्रुप को अनब्लॉक करना है और इसके मेंबर्स के साथ अपना नाम और तस्वीर शेयर करनी है? आप कोई भी संदेश प्राप्त नहीं करेंगे जब तक आप उन्हें अनब्लॉक नहीं करते।",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
"message": "ब्लॉक",
"message": "ब्लॉक करें",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request"
},
"MessageRequests--unblock": {
@ -3553,7 +3553,7 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
"message": "अनम्यूट",
"message": "अनम्यूट करें",
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
@ -4525,7 +4525,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"message": "ब्लॉक",
"message": "ब्लॉक करें",
"description": "This is the modal button to confirm blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} अब उपलब्ध नहीं है। आपके उपयोगकर्ता नाम के साथ अंकों का एक नया सेट जोड़ा जाएगा, कृपया इसे फिर से सहेजने का प्रयास करें।",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -5417,7 +5417,7 @@
"description": "Label for the notification content setting select box"
},
"Preferences--blocked": {
"message": "ब्लॉक",
"message": "ब्लॉक किया गया",
"description": "Label for blocked contacts setting"
},
"Preferences--blocked-count-singular": {
@ -6117,11 +6117,11 @@
"description": "Button label to reply to a group story"
},
"StoryViewer__mute": {
"message": "म्यूट",
"message": "म्युट करें",
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "अनम्यूट",
"message": "अनम्यूट करें",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "अपना Signal उपयोगकर्ता नाम सेटअप करें",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "यूज़रनेम अंकों के एक सेट के साथ जोड़े जाते हैं और आपके प्रोफाइल पर साझा नहीं किए जाते",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "प्रत्येक यूज़रनेम का एक यूनिक लिंक होता है, जिसे आप अपने दोस्तों के साथ साझा कर सकते हैं, ताकि वो आपके साथ चैट शुरू कर सकें",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "सेटिंग्स > फोन नंबर > मेरा नंबर कौन ढूंढ सकता है, में जाकर फोन नंबर खोज को बंद कर करें, ताकि अन्य आपसे संपर्क के लिए आपके यूज़रनेम का इस्तेमाल प्राथमिक साधन के रूप में कर सकें।",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "और जानें",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "आगे",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1478,7 +1478,7 @@
"description": "Button tooltip label when the microphone is disabled"
},
"calling__button--audio-off": {
"message": "Utišaj mikrofon",
"message": "Isključi mikrofon",
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
},
"calling__button--audio-on": {
@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "Blokirali ste $name$",
"message": "Blokirali ste korisnika $name$",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Odblokirajte ovaj kontakt da biste poslali poruku.",
"message": "Odblokirajte ovaj kontakt kako biste mu poslali poruku.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Odblokirajte ovu grupu da biste poslali poruku.",
"message": "Odblokirajte ovu grupu kako biste poslali poruku.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -2877,7 +2877,7 @@
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
},
"Keyboard--toggle-audio": {
"message": "Uključivanje i isključivanja zvuka",
"message": "Uključivanje i isključivanje zvuka",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-video": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Želite li dopustiti $name$ da vam pošalje poruku i da dijelite svoje ime i fotografiju s njima? Nećete primati poruke dok ne odblokirate.",
"message": "Želite li dopustiti da vam $name$ šalje poruke i vidi vaše ime i fotografiju? Nećete primati poruke od tog kontakta dok ga ne odblokirate.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Želite li odblokirati ovu grupu i podijeliti svoje ime i fotografiju sa članovima? Nećete primati poruke dok ih ne odblokirate.",
"message": "Želite li odblokirati ovu grupu i podijeliti svoje ime i fotografiju sa članovima? Nećete primati poruke dok je ne odblokirate.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3189,7 +3189,7 @@
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "Odblokiraj $name$?",
"message": "Odblokirati korisnika $name$?",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,7 +3201,7 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "Prijavi kao neželjeno i blokiraj",
"message": "Prijavi kao neželjenu poruku i blokiraj",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
@ -3209,15 +3209,15 @@
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "Blokiraj $name$?",
"message": "Blokirati korisnika $name$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "Blokirani korisnici vas neće moći nazvati niti vam slati poruke.",
"message": "Blokirani korisnici neće vas moći nazvati niti vam slati poruke.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "Blokiraj i napusti $group$?",
"message": "Blokirati i napustiti $group$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3537,7 +3537,7 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "Utišaj na 8 sati",
"message": "Utišaj na osam sati",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
@ -3553,7 +3553,7 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
"message": "Uključi zvuk",
"message": "Ponovno prikazuj",
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "Dodati i utišane razgovore u broj znački",
"message": "Dodaj utišane razgovore u obavijesti o broju novih poruka",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "Uključiti zvuk ovog razgovora?",
"message": "Uključiti obavijesti ovog razgovora?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4517,7 +4517,7 @@
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "Blokiraj i napusti \"$groupName$\" grupu?",
"message": "Blokirati i napustiti grupu \"$groupName$\"?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Primajte obavijesti kada ste spomenuti u utišanim razgovorima",
"message": "Primite obavijesti kada vas se spominje u utišanim razgovorima",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4593,7 +4593,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"message": "Ne obavještavaj ako je zvuk isključen",
"message": "Ne šalji mi obavijesti ako je zvuk isključen",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "Korisničko ime {username} nije više dostupno. Novi skup znamenki bit će povezan s vašim korisničkim imenom. Molimo pokušajte ga ponovno spremiti.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -5417,7 +5417,7 @@
"description": "Label for the notification content setting select box"
},
"Preferences--blocked": {
"message": "Blokirani",
"message": "Blokirani kontakti",
"description": "Label for blocked contacts setting"
},
"Preferences--blocked-count-singular": {
@ -6117,11 +6117,11 @@
"description": "Button label to reply to a group story"
},
"StoryViewer__mute": {
"message": "Utišaj",
"message": "Utišaj priču",
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "Uključi zvuk",
"message": "Ponovno prikazuj priču",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Postavite svoje korisničko ime za Signal",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Korisnička imena su povezana sa skupom znamenki i ne prikazuju se na vašem profilu",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Svako korisničko ime ima jedinstvenu poveznicu koju možete podijeliti sa svojim prijateljima kako biste započeli zajednički razgovor",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Da biste koristili svoje korisničko ime kao primarni način na koji vas drugi mogu kontaktirati, isključite otkrivanje telefonskog broja u Postavkama > Broj telefona > Tko može pronaći moj broj.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Saznajte više",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Nastavi",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "A résztvevők nagy száma miatt mikrofonod némítva lett",
"message": "A résztvevők nagy száma miatt a mikrofonod némítva lett",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "Letiltottad a $name$ nevű felhasználót",
"message": "Letiltottad $name$ nevű felhasználót",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Üzenet küldéséhez oldd fel partnered blokkolását!",
"message": "Üzenet küldéséhez oldd fel a névjegy letiltását.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Üzenet küldéséhez oldd fel a csoport blokkolását!",
"message": "Üzenet küldéséhez oldd fel a csoport letiltását.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Engedélyezed, hogy $name$ üzenetet küldjön számodra és lássa a profilodat, valamint profilképedet? Nem fogsz üzenetet kapni tőle, amíg fel nem oldod a tiltást.",
"message": "Engedélyezed, hogy $name$ üzenetet küldjön számodra és lássa a neved, valamint profilképedet? Nem fogsz üzenetet kapni tőle, amíg fel nem oldod a tiltást.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Feloldod a csoport tiltását és megosztod profilodat és profilképedet a tagokkal? Amíg nem oldod fel a tiltást, nem kapsz üzeneteket a csoportból.",
"message": "Feloldod a csoport tiltását és megosztod a neved és a profilképedet a tagokkal? Amíg nem oldod fel a tiltást, nem kapsz üzeneteket a csoportból.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3201,7 +3201,7 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "Kéretlen üzenet bejelentése és tiltás",
"message": "Kéretlen üzenet bejelentése és tiltása",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
@ -4517,7 +4517,7 @@
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "Letiltod és kilépsz a \"$groupName$\" csoportból?",
"message": "Letiltod és kilépsz a(z) „$groupName$” csoportból?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Értesítsen, ha egy lenémított beszélgetésben megemlítenek",
"message": "Értesítsen, ha egy némított beszélgetésben megemlítenek",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "A {username} felhasználónév már nem elérhető. Új számjegysorozat került párosításra a felhasználóneveddel. Kérjük, próbáld meg újra elmenteni.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Állítsd be a Signal-felhasználóneved",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "A felhasználónevek számjegyekkel vannak párosítva, és nem kerülnek megosztásra a profilodon",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Minden felhasználónévhez tartozik egy egyedi hivatkozás, amelyet megoszthatsz az ismerőseiddel, hogy csevegést kezdeményezhessenek veled",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Kapcsold ki a telefonszám alapján történő elérés lehetőségét a Beállítások > Adatvédelem > Telefonszám > Ki láthatja a telefonszámomat? menüpontban, hogy a felhasználóneved legyen az elsődleges módja annak, hogy mások kapcsolatba léphessenek veled.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Tudj meg többet",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Folytatás",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1039,11 +1039,11 @@
"description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows"
},
"muted": {
"message": "Disenyapkan",
"message": "Dibisukan",
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "Senyap",
"message": "Bisukan",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "Mikrofon disenyapkan karena ukurang panggilan",
"message": "Mikrofon dibisukan karena ukuran panggilan",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "Senyap",
"message": "Bisukan",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Lepaskan blokir kontak ini untuk mengirim pesan",
"message": "Buka blokir kontak ini untuk mengirim pesan.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Buka blokir grup ini untuk mengirimkan pesan.",
"message": "Buka blokir grup ini untuk mengirim pesan.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -2877,7 +2877,7 @@
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
},
"Keyboard--toggle-audio": {
"message": "Ganti mode senyap nyala dan mati",
"message": "Aktifkan dan nonaktifkan mode bisu",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-video": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Izinkan $name$ mengirimkan Anda pesan dan berbagi nama dan foto Anda dengan mereka? Anda tidak akan menerima pesan apapun sampai Anda membuka blokir mereka.",
"message": "Izinkan $name$ mengirimi Anda pesan dan bagikan nama dan foto Anda dengan mereka? Anda tidak akan menerima pesan apa pun sampai Anda membuka blokir mereka.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Buka blokir grup ini dan bagikan nama dan foto Anda dengan anggotanya? Anda tidak akan menerima pesan apapun sampai Anda membuka blokirnya.",
"message": "Buka blokir grup ini dan bagikan nama dan foto Anda dengan anggotanya? Anda tidak akan menerima pesan apa pun sampai Anda membuka blokirnya.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3213,7 +3213,7 @@
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "Orang yang Anda blokir tidak akan dapat menelepon atau mengirim pesan pada Anda",
"message": "Orang yang diblokir tidak akan bisa menelepon Anda atau mengirimi Anda pesan.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
@ -3525,43 +3525,43 @@
"description": "Shown when the device is the default device"
},
"muteNotificationsTitle": {
"message": "Senyapkan pemberitahuan",
"message": "Bisukan notifikasi",
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "Tidak Senyap",
"message": "Tidak dibisukan",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "Senyapkan selama satu jam",
"message": "Bisukan selama 1 jam",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "Senyapkan selama 8 jam",
"message": "Bisukan selama 8 jam",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "Senyap selama satu hari",
"message": "Bisukan selama 1 hari",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "Senyap selama satu minggu",
"message": "Bisukan selama 1 minggu",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
"message": "Senyapkan selalu",
"message": "Selalu bisukan",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
"message": "Tidak Senyap",
"message": "Bunyikan",
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
"message": "Disenyapkan selalu",
"message": "Selalu dibisukan",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "Senyapkan sampai $duration$",
"message": "Dibisukan hingga $duration$",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "Bunyikan chat ini?",
"message": "Bunyikan obrolan ini?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4517,7 +4517,7 @@
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "Blokir dan Tinggalkan Grup \"$groupName$\" ?",
"message": "Blokir dan Keluar dari Grup \"$groupName$\"?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Terima pemberitahuan saat Anda disebut dalam percakapan senyap",
"message": "Terima notifikasi saat Anda disebut dalam obrolan yang dibisukan",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4593,7 +4593,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"message": "Matikan Pemberitahuan Jika Dalam Mode Senyap",
"message": "Nonaktifkan notifikasi jika dibisukan",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} tidak lagi tersedia. Satu set angka baru akan dipasangkan dengan nama pengguna Anda, silakan coba simpan lagi.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -5417,7 +5417,7 @@
"description": "Label for the notification content setting select box"
},
"Preferences--blocked": {
"message": "Terblokir",
"message": "Diblokir",
"description": "Label for blocked contacts setting"
},
"Preferences--blocked-count-singular": {
@ -6117,7 +6117,7 @@
"description": "Button label to reply to a group story"
},
"StoryViewer__mute": {
"message": "Senyapkan",
"message": "Bisukan",
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Buat nama pengguna Signal Anda",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Nama pengguna dipasangkan dengan satu set angka dan tidak dibagikan di profil Anda",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Setiap nama pengguna memiliki tautan unik yang dapat Anda bagikan dengan teman untuk memulai obrolan dengan Anda",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Nonaktifkan penemuan nomor telepon di bagian Pengaturan > Nomor Telepon > Siapa yang dapat menemukan nomor saya, untuk menggunakan nama pengguna Anda sebagai cara utama orang lain dapat menghubungi Anda.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Pelajari Lebih Lanjut",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Lanjutkan",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "Muto",
"message": "Silenzia",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Per inviare un messaggio sblocca questo contatto.",
"message": "Per inviare un messaggio, sblocca questo contatto.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Sblocca questo gruppo per inviare un messaggio.",
"message": "Per inviare un messaggio, sblocca questo gruppo.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Permettere a $name$ di inviarti messaggi e condividere il tuo nome e la tua foto con loro? Non riceverai alcun messaggio finché non li sbloccherai.",
"message": "Vuoi condividere il tuo nome e la tua foto con $name$ e permettere a questo utente di inviarti messaggi? Non riceverai messaggi da parte sua finché non sbloccherai il contatto.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Sbloccare questo gruppo e condividere il tuo nome e la tua foto con i suoi membri? Non riceverai alcun messaggio finché non li sbloccherai.",
"message": "Vuoi sbloccare questo gruppo e condividere il tuo nome e la tua foto con chi ne fa parte? Non riceverai messaggi finché non sbloccherai il gruppo.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3189,7 +3189,7 @@
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "Sbloccare $name$?",
"message": "Vuoi sbloccare $name$?",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,15 +3201,15 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "Segnala spam e blocca",
"message": "Segnala come spam e blocca",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "Segnalato come spam e bloccato.",
"message": "Utente segnalato come spam e bloccato.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "Bloccare $name$?",
"message": "Vuoi bloccare $name$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
@ -3217,7 +3217,7 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "Bloccare e abbandonare $group$?",
"message": "Vuoi bloccare e abbandonare $group$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3561,7 +3561,7 @@
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "Silenziata fino a $duration$",
"message": "Silenziata fino al $duration$",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "Includi le conversazioni silenziate nel conteggio del badge",
"message": "Includi le chat silenziate nel conteggio totale delle chat non lette",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "Non silenziare questa chat?",
"message": "Vuoi togliere il silenzioso a questa chat?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4513,11 +4513,11 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "Sbloccare il gruppo \"$groupName$\"?",
"message": "Vuoi sbloccare il gruppo \"$groupName$\"?",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "Bloccare e abbandonare il gruppo \"$groupName$\"?",
"message": "Vuoi bloccare e abbandonare il gruppo \"$groupName$\"?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Ricevi notifiche quando vieni menzionato nelle chat silenziate",
"message": "Ricevi notifiche quando ti menzionano nelle chat silenziate",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4697,7 +4697,7 @@
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
"message": "Bloccare richiesta?",
"message": "Vuoi bloccare la richiesta?",
"description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--contents": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} non è più disponibile. Una nuova combinazione numerica verrà associata al tuo nome utente, prova a salvarlo di nuovo.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Imposta il tuo nome utente per Signal",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "I nomi utente vengono associati a delle combinazioni numeriche e non vengono condivisi sul tuo profilo",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Ogni nome utente ha un link univoco che puoi condividere con chi vuoi per iniziare a chattare",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Disattiva la ricerca per numero di telefono andando su Impostazioni > Numero di telefono > Chi può trovare il mio numero, così potrai usare il tuo nome utente come modo principale per farti trovare da altre persone su Signal.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Scopri di più",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Continua",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "$name$があなたへメッセージを送信できるように、またあなたの名前とプロフィール画像が共有されるようにしますか? ブロックを解除するまでメッセージは届きません。",
"message": "$name$があなたへメッセージを送信できるように、またあなたの名前とプロフィール画像が共有されるようにしますか ブロックを解除するまでメッセージは届きません。",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3185,7 +3185,7 @@
"description": "Shown as a button to let the user block a message request"
},
"MessageRequests--unblock": {
"message": "ブロックを解除する",
"message": "ブロックを解除",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
@ -3533,19 +3533,19 @@
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "1時間",
"message": "1時間ミュート",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "8時間",
"message": "8時間ミュート",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "1日間",
"message": "1日間ミュート",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "1週間",
"message": "1週間ミュート",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
@ -3553,7 +3553,7 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
"message": "ミュート解除",
"message": "ミュート解除",
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
@ -4513,7 +4513,7 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "$groupName$グループのブロックを解除しますか?",
"message": "$groupName$グループのブロックを解除しますか?",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} は利用できなくなりました。新しい数字がユーザーネームと対になります。もう一度保存してみてください。",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Signalユーザーネームを設定する",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "ユーザーネームは数字と対になっており、プロフィールで共有されることはありません",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "各ユーザーネームには固有のリンクがあり、友達と共有することでチャットを開始することができます",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "設定 > 電話番号 > 電話番号での検索を可能にする で電話番号検索をオフにすると、相手からのあなたへの連絡方法はユーザーネームの使用となります。",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "詳しく見る",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "続ける",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1478,7 +1478,7 @@
"description": "Button tooltip label when the microphone is disabled"
},
"calling__button--audio-off": {
"message": "მიკროფონის დადუმება",
"message": "მიკროფონის გამორთვა",
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
},
"calling__button--audio-on": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Unblock this contact to send a message.",
"message": "წერილის გასაგზავნად განბლოკე ეს კონტაქტი.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "შეტყობინების გასაგზავნად განბლოკე ეს ჯგუფი.",
"message": "წერილის გასაგზავნად განბლოკე ეს ჯგუფი.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "მივცეთ ნება $name$ -ს გამოგიგზავნოს შეტყობინება და გავუზიაროთ მას შენი სახელი და ფოტო? შეტყობინებებს არ მიიღებ, სანამ მას არ განბლოკავ.",
"message": "მივცეთ უფლება $name$-ს მოგწეროს და შენი სახელი და ფოტო გავუზიაროთ? წერილებს არ მიიღებ, სანამ მას არ განბლოკავ.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "გსურს განბლოკო ეს ჯგუფი და გაუზიარო შენი სახელი და ფოტო მის წევრებს? შეტყობინებებს არ მიიღებ, სანამ მათ არ განბლოკავ.",
"message": "გსურს განბლოკო ეს ჯგუფი და გაუზიარო შენი სახელი და ფოტო მის წევრებს? წერილებს არ მიიღებ, სანამ მათ არ განბლოკავ.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3201,11 +3201,11 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "სპამის დარეპორტება და დაბლოკვა",
"message": "სპამად დაფიქსირება და დაბლოკვა",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "აღნიშნულია, როგორც სპამი და დაბლოკილია.",
"message": "დაფიქსირდა როგორც სპამი და დაიბლოკა.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
@ -3213,7 +3213,7 @@
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "ბლოკირებული ადამიანები ვეღარ შეძლებენ თქვენთან დარეკვას ან შეტყობინების გამოგზავნას.",
"message": "დაბლოკილი ადამიანები ვეღარ შეძლებენ შენთან დარეკვას ან წერილების გამოგზავნას.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "გავთიშოთ მდუმარე რეჟიმი?",
"message": "გამოვრთოთ ამ ჩატის მდუმარე რეჟიმი?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4513,11 +4513,11 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "გსურს განბლოკო \"$groupName$\" ჯგუფი?",
"message": "გსურს განბლოკო ჯგუფი \"$groupName$\"?",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "გსურს ამ ჯგუფის \"$groupName$\" დაბლოკვა და დატოვება?",
"message": "გსურს ამ ჯგუფის \"$groupName$\" დაბლოკვა და დატოვება?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} აღარ არის ხელმისაწვდომი. შენს მომხმარებლის სახელთან ციფრების ახალი ნაკრები დაწყვილდება, გთხოვთ, ხელახლა სცადო მისი შენახვა.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "შექმენი შენი Signal-ის მომხმარებლის სახელი",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "მომხმარებლის სახელები დაწყვილებულია ციფრების ნაკრებთან და შენს პროფილზე გაზიარებული არ არის",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "თითოეული მომხმარებლის სახელს აქვს უნიკალური ბმული, რომელიც შეგიძლია შენს მეგობრებს გაუზიარო, რათა შენთან მიმოწერა დაიწყონ",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "გამორთე ტელეფონის ნომრის აღმოჩენა სექციაში: პარამეტრები > ტელეფონის ნომერი > ვინ შეძლებს ჩემი ნომრის პოვნას, რათა შენი მომხმარებლის სახელი იყოს ძირითადი გზა, რომლითაც სხვები შენთან დაკავშირებას შეძლებენ.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "გაიგე მეტი",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "გაგრძელება",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "Қоңыраудың өлшеміне байланысты микрофон өшірілді",
"message": "Қоңыраудың өлшеміне байланысты микрофон дыбысы өшірілді",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "$name$ сізге хат жіберуіне рұқсат етіп, оларға сіздің атыңыз бен фотосуретіңіз көрсетілсін бе? Оларды блоктан шығармайынша, олар хаттар ала алмайды.",
"message": "$name$ сізге хат жазуына рұқсат етіп, оған аты-жөніңіз бен фотосуретіңіздің көрсетілгенін қалайсыз ба? Оны блоктан шығармайынша, сіз одан бірде-бір хат алмайтын боласыз.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3529,31 +3529,31 @@
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "Дыбысы басылған жоқ",
"message": "Дыбысы өшірілмеген",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "Бір сағатқа дыбысын басу",
"message": "Дыбысын бір сағатқа өшіру",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "Сегіз сағатқа дыбысын өшіріп қою",
"message": "Дыбысын сегіз сағатқа өшіру",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "Бір күнге дыбысын басу",
"message": "Дыбысын бір күнге өшіру",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "Бір аптаға дыбысын басу",
"message": "Дыбысын бір аптаға өшіру",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
"message": "Дыбысын біржола өшіріп тастау",
"message": "Дыбысын біржола өшіру",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
"message": "Дыбысын шығару",
"message": "Дыбысын қосу",
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "Дыбыссыз сқхбаттарды таңба санына қосу",
"message": "Дыбысы өшірілген әңгімелерді таңба санына қосу",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4525,7 +4525,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"message": ұғаттау",
"message": локтау",
"description": "This is the modal button to confirm blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
@ -4533,7 +4533,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
"message": ұғаттан алу",
"message": локтан шығару",
"description": "This is the modal button to confirm unblock of a group"
},
"ConversationDetailsHeader--members": {
@ -4705,7 +4705,7 @@
"description": "Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--confirm": {
"message": "Сұрауды блоктау",
"message": "Өтінішті блоктау",
"description": "Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"AvatarInput--no-photo-label--group": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} енді қолжетімді емес. Цифрлардың жаңа жинағы пайдаланушы атыңызбен жұпталады, оны қайта сақтап көріңіз.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -5417,7 +5417,7 @@
"description": "Label for the notification content setting select box"
},
"Preferences--blocked": {
"message": ұғаттаулы",
"message": локталған",
"description": "Label for blocked contacts setting"
},
"Preferences--blocked-count-singular": {
@ -6121,7 +6121,7 @@
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "Дыбысын шығару",
"message": "Дыбысын қосу",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Signal-дағы пайдаланушы атыңызды орнатыңыз",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Пайдаланушы аттары цифрлар жинағымен жұпталады және профиліңізде көрсетілмейді",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Әр пайдаланушы атының бірегей сілтемесі болады. Оны ортақ чат ашу үшін достарыңызға жіберіңіз",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "\"Параметерлер > Телефон нөмірі > Менің нөмірімді кім таба алады\" бөлімінде телефон нөміріңізді табу функциясын өшіріп қойыңыз да, пайдаланушы атыңызды сізге хабарласудың негізгі жолы етіп қойыңыз.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Толығырақ",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Жалғастыру",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1039,7 +1039,7 @@
"description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows"
},
"muted": {
"message": "បានបិទសម្លេង",
"message": "បានបិទសំឡេង",
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "ដោះការហាមឃាត់លេខទំនាក់ទំនងនេះ ដើម្បីផ្ញើសារ។",
"message": "ឈប់ទប់ស្កាត់ឈ្មោះទំនាក់ទំនងនេះ ដើម្បីផ្ញើសារ។",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "មិនការទប់ស្កាត់ក្រុមនេះ ដើម្បីផ្ញើសារ។",
"message": "ឈប់ទប់ស្កាត់ក្រុមនេះ ដើម្បីផ្ញើសារ។",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "ឲ្យ $name$ ផ្ញើសារមកអ្នកបាន និងចែករំលែកឈ្មោះ និងរូបថតរបស់អ្នកជាមួយគេ? អ្នកនឹងមិនទទួលបានសារណាមួយទេ ទាល់តែអ្នកឈប់ទប់ស្កាត់គេសិន។",
"message": "អាចឲ្យ $name$ ផ្ញើសារមកអ្នកបាន និងចែករំលែកឈ្មោះ និងរូបថតរបស់អ្នកជាមួយគេ? អ្នកនឹងមិនទទួលបានសារណាមួយទេ រហូតទាល់តែអ្នកឈប់ទប់ស្កាត់គេសិន។",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,15 +3177,15 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "លែងហាមឃាត់ក្រុមនេះ និងចែករំលែកឈ្មោះ និងរូបភាពរបស់អ្នកជាមួយសមាជិកក្រុម? អ្នកនឹងមិនទទួលសារណាមួយឡើយ រហូតអ្នកលែងហាមឃាត់ពួកគេ។",
"message": "ឈប់ទប់ស្កាត់ក្រុមនេះ និងចែករំលែកឈ្មោះ និងរូបថតរបស់អ្នកជាមួយសមាជិកក្រុម? អ្នកនឹងមិនទទួលបានសារណាមួយឡើយ រហូតទាល់តែអ្នកឈប់ទប់ស្កាត់ពួកគេ។",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
"message": "រារាំង",
"message": "ទប់ស្កាត់",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request"
},
"MessageRequests--unblock": {
"message": "បើកវិញ",
"message": "ឈប់ទប់ស្កាត់",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
@ -3201,11 +3201,11 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "រាយការណ៍សារឥតបានការ និងហាមឃាត់",
"message": "រាយការណ៍សារឥតបានការ និងទប់ស្កាត់",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "បានរាយការណ៍សារឥតបានការ និងបានហាមឃាត់។",
"message": "បានរាយការណ៍ជាសារឥតបានការ និងបានទប់ស្កាត់។",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
@ -3213,7 +3213,7 @@
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "មនុស្សដែលបានហាមឃាត់ នឹងមិនអាចហៅមកអ្នក ឬផ្ញើសារបានទេ។",
"message": "មនុស្សដែលត្រូវបានទប់ស្កាត់នឹងមិនអាចហៅ ឬផ្ញើសារមកអ្នកបានទេ។",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
@ -3525,7 +3525,7 @@
"description": "Shown when the device is the default device"
},
"muteNotificationsTitle": {
"message": "បិទសំឡេងារជូនដំណឹង",
"message": "បិទសំឡេងារជូនដំណឹង",
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
@ -3533,23 +3533,23 @@
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "បិទសំឡេងរយៈពេលមួយម៉ោង",
"message": "បិទសំឡេងមួយម៉ោង",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "បិទសំឡេងរយៈពេលប្រាំបីម៉ោង",
"message": "បិទសំឡេងប្រាំបីម៉ោង",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "បិទសំឡេងរយៈពេលមួយថ្ងៃ",
"message": "បិទសំឡេងមួយថ្ងៃ",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "បិទសំឡេងរយៈពេលមួយសប្តាហ៍",
"message": "បិទសំឡេងមួយសប្តាហ៍",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
"message": "បិទសំឡេងជានិច្ច",
"message": "បិទសំឡេងជានិច្ច",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "បើកសំឡេងការជជែកនេះឬ?",
"message": "បើកសំឡេងការជជែកនេះឬ?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4489,11 +4489,11 @@
"description": "This is a button to leave a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group": {
"message": "ហាមឃាត់ក្រុម",
"message": "ទប់ស្កាត់ក្រុម",
"description": "This is a button to block a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"message": "លែងហាមឃាត់ក្រុម",
"message": "ឈប់ទប់ស្កាត់ក្រុម",
"description": "This is a button to unblock a group"
},
"ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
@ -4525,7 +4525,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"message": "រារាំង",
"message": "ទប់ស្កាត់",
"description": "This is the modal button to confirm blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
@ -4533,7 +4533,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
"message": "បើកវិញ",
"message": "ឈប់ទប់ស្កាត់",
"description": "This is the modal button to confirm unblock of a group"
},
"ConversationDetailsHeader--members": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "ទទួលបានារជូនដំណឹងនៅពេលអ្នកត្រូវបានគេលើកឈ្មោះនៅក្នុងការជជែកដែលបានបិទសំឡេង",
"message": "ទទួលបានារជូនដំណឹងនៅពេលអ្នកត្រូវបានគេលើកឈ្មោះនៅក្នុងការជជែកដែលបានបិទសំឡេង",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} លែងមានទៀតហើយ។ សំណុំលេខថ្មីនឹងត្រូវបានផ្គូផ្គងជាមួយឈ្មោះអ្នកប្រើរបស់អ្នក។ សូមសាកល្បងរក្សាទុកវាម្តងទៀត។",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -5417,7 +5417,7 @@
"description": "Label for the notification content setting select box"
},
"Preferences--blocked": {
"message": "បានហាមឃាត់",
"message": "បានទប់ស្កាត់",
"description": "Label for blocked contacts setting"
},
"Preferences--blocked-count-singular": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "បង្កើតឈ្មោះអ្នកប្រើ Signal របស់អ្នក",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "ឈ្មោះអ្នកប្រើត្រូវបានផ្គូផ្គងជាមួយសំណុំលេខថ្មី និងមិនត្រូវបានចែករំលែកនៅលើប្រូហ្វាល់របស់អ្នកទេ",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "ឈ្មោះអ្នកប្រើនីមួយៗមានតំណភ្ជាប់តែមួយគត់ដែលអ្នកអាចចែករំលែកជាមួយមិត្តភក្តិរបស់អ្នកដើម្បីចាប់ផ្តើមជជែកជាមួយអ្នក",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "បិទការស្វែងរកលេខទូរសព្ទនៅក្រោមការកំណត់ > លេខទូរសព្ទ > អ្នកដែលអាចស្វែងរកលេខរបស់ខ្ញុំបាន ដើម្បីប្រើប្រាស់ឈ្មោះអ្នកប្រើរបស់អ្នកជាវិធីចម្បងសម្រាប់ឲ្យអ្នកដទៃអាចទាក់ទងអ្នកបាន។",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "ស្វែងយល់បន្ថែម",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "បន្ត",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "ನೀವು $name$ ಬ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ",
"message": "ನೀವು $name$ ಅವರನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ್ದೀರಿ",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "ಮೆಸೇಜ್ ಕಳುಹಿಸಲು ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅನ್‌ಬ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ.",
"message": "ಮೆಸೇಜ್ ಕಳುಹಿಸಲು ಈ ಸಂಪರ್ಕದ ನಿರ್ಬಂಧ ತೆಗೆಯಿರಿ.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "ಮೆಸೇಜ್ ಕಳುಹಿಸಲು ಈ ಗ್ರೂಪ್‌ ಅನ್‌ಬ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ.",
"message": "ಮೆಸೇಜ್ ಕಳುಹಿಸಲು ಈ ಗ್ರೂಪ್‌ನ ನಿರ್ಬಂಧ ತೆಗೆಯಿರಿ.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -2877,7 +2877,7 @@
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
},
"Keyboard--toggle-audio": {
"message": "ಮ್ಯೂಟ್ ಟಾಗಲ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮತ್ತು ಆಫ್‌ ಮಾಡಿ",
"message": "ಮ್ಯೂಟ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮತ್ತು ಆಫ್‌ಗೆ ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-video": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "$name$ ಅವರು ನಿಮಗೆ ಮೆಸೇಜ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಫೋಟೋವನ್ನು ಅವರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತೀರಾ? ನೀವು ಅವರನ್ನು ಅನ್‌ಬ್ಲಾಕ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಯಾವುದೇ ಸಂದೇಶ ನಿಮಗೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ.",
"message": "$name$ ಅವರು ನಿಮಗೆ ಮೆಸೇಜ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಫೋಟೋವನ್ನು ಅವರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತೀರಾ? ನೀವು ಅವರ ನಿರ್ಬಂಧ ತೆಗೆಯುವವರೆಗೆ ಯಾವುದೇ ಮೆಸೇಜ್ ನಿಮಗೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "ಈ ಗುಂಪನ್ನು ಅನ್‌ಬ್ಲಾಕ್ ಮಾಡುವುದೇ ಹಾಗೂ ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಫೋಟೋವನ್ನು ಇದರ ಸದಸ್ಯರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವುದೇ? ಅವರನ್ನು ಅನ್‌ಬ್ಲಾಕ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ನೀವು ಯಾವುದೇ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ.",
"message": "ಈ ಗ್ರೂಪ್‌ನ ನಿರ್ಬಂಧ ತೆಗೆಯಬೇಕೇ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಫೋಟೋವನ್ನು ಅದರ ಸದಸ್ಯರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬೇಕೇ? ಅವರ ಮೇಲಿನ ನಿರ್ಬಂಧವನ್ನು ತೆಗೆಯುವವರೆಗೆ ನೀವು ಯಾವುದೇ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3189,7 +3189,7 @@
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "$name$ ಅನ್‌ಬ್ಲಾಕ್ ಮಾಡುವುದೇ?",
"message": "$name$ ಅವರ ನಿರ್ಬಂಧ ತೆಗೆಯಬೇಕೇ?",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,23 +3201,23 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ವರದಿ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಬ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ",
"message": "ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ವರದಿ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಎಂದು ವರದಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಬ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.",
"message": "ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಎಂದು ವರದಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "$name$ ಬ್ಲಾಕ್ ಮಾಡುವುದೇ?",
"message": "$name$ ಅವರನ್ನು ಬ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಜನರಿಗೆ ನಿಮಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.",
"message": "ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಜನರಿಗೆ ನಿಮಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "$group$ ಬ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ ತೊರೆಯುವುದೇ?",
"message": "$group$ ಅನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ ತೊರೆಯಬೇಕೇ?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3533,23 +3533,23 @@
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "ಒಂದು ಗಂಟೆಗಾಗಿ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ",
"message": "ಒಂದು ಗಂಟೆ ಕಾಲ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "ಎಂಟು ಗಂಟೆಗಳವರೆಗೆ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ",
"message": "ಎಂಟು ಗಂಟೆಗಳ ಕಾಲ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "ಒಂದು ದಿನಕ್ಕಾಗಿ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ",
"message": "ಒಂದು ದಿನದ ಕಾಲ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "ಒಂದು ವಾರಕ್ಕಾಗಿ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ",
"message": "ಒಂದು ವಾರ ಕಾಲ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
"message": "ಎಂದಿಗೂ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ",
"message": "ಯಾವಾಗಲೂ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
@ -3557,11 +3557,11 @@
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
"message": "ಎಂದಿಗೂ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ",
"message": "ಯಾವಾಗಲೂ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "$duration$ ವರೆಗೆ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ",
"message": "$duration$ ತನಕ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "ಈ ಚಾಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡುವುದೇ?",
"message": "ಈ ಚಾಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4489,11 +4489,11 @@
"description": "This is a button to leave a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group": {
"message": "ಗುಂಪನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ",
"message": "ಗ್ರೂಪ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ",
"description": "This is a button to block a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"message": "ಗುಂಪನ್ನು ಅನ್‌ಬ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ",
"message": "ಗ್ರೂಪ್‌ನ ನಿರ್ಬಂಧ ತೆಗೆಯಿರಿ",
"description": "This is a button to unblock a group"
},
"ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
@ -4513,11 +4513,11 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "\"$groupName$\" ಗ್ರೂಪ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಬ್ಲಾಕ್ ಮಾಡುವುದೇ?",
"message": "\"$groupName$\" ಗ್ರೂಪ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಬ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "\"$groupName$\" ಬ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ ಗ್ರೂಪ್ ತೊರೆಯುವುದೇ?",
"message": "\"$groupName$\" ಗ್ರೂಪ್ ಅನ್ನು ಬ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ ತೊರೆಯಬೇಕೇ?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4693,11 +4693,11 @@
"description": "Information shown below the invite list"
},
"PendingRequests--block--button": {
"message": "ನಿರ್ಬಂಧ ವಿನಂತಿ",
"message": "ವಿನಂತಿಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ",
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
"message": "ನಿರ್ಬಂಧ ವಿನಂತಿ?",
"message": "ವಿನಂತಿಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಬೇಕೇ?",
"description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--contents": {
@ -4705,7 +4705,7 @@
"description": "Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--confirm": {
"message": "ವಿನಂತಿ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ",
"message": "ವಿನಂತಿಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ",
"description": "Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"AvatarInput--no-photo-label--group": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} ಇನ್ನುಮುಂದೆ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಹೊಸ ಸೆಟ್ ಅಂಕಿಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ದಯವಿಟ್ಟು ಇದನ್ನು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಉಳಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "ನಿಮ್ಮ Signal ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿ",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್‌ಗಳು ಒಂದು ಸೆಟ್ ಅಂಕಿಗಳೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಯಾಗಿರುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ಅವುಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿಲ್ಲ",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "ಪ್ರತಿ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಒಂದು ಅನನ್ಯ ಲಿಂಕ್ ಹೊಂದಿದ್ದು, ಅವುಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಂಡಾಗ ಅವರು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಚಾಟ್ ಮಾಡಲು ಆರಂಭಿಸಬಹುದು",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "ಇತರರು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಾಥಮಿಕ ವಿಧಾನವಾಗಿ ಬಳಸಲು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು > ಫೋನ್ ನಂಬರ್ > ಯಾರು ನನ್ನ ನಂಬರ್ ಕಂಡುಕೊಳ್ಳಬಹುದು ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಫೋನ್ ನಂಬರ್ ಅನ್ವೇಷಣೆಯನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿ.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "ಮುಂದುವರಿಸಿ",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "알림 끄기",
"message": "음소거",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "$name$ 님이 내게 메시지를 보내고 이름과 사진을 공유할 수 있도록 하시겠습니까? 차단을 해제할 때까지 메시지를 받지 않습니다.",
"message": "$name$ 님이 내게 메시지를 보내고 내 이름과 사진을 공유할 수 있도록 허용할까요? 차단을 해제할 때까지 모든 메시지를 받지 않습니다.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "이 그룹을 차단 해제하고 그룹 멤버에게 내 이름과 사진을 공유하시겠습니까? 차단을 해제하기 전까지는 메시지를 받지 않습니다.",
"message": "이 그룹을 차단 해제하고 그룹 멤버에게 내 이름과 사진을 공유할까요? 차단을 해제할 때까지 모든 메시지를 받지 않습니다.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3189,7 +3189,7 @@
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "$name$을 차단 해제하시겠습니까?",
"message": "$name$ 님을 차단 해제할까요?",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,23 +3201,23 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "스팸 보고하고 차단하기",
"message": "스팸 신고 및 차단",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "스팸으로 보고하고 차단하기",
"message": "스팸으로 신고하고 차단했습니다.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "$name$을 차단하시겠습니까?",
"message": "$name$ 님을 차단할까요?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "차단당한 사람들은 당신에게 전화를 걸거나 메세지를 보낼 수 없습니다.",
"message": "차단한 사용자는 나에게 전화를 걸거나 메세지를 보낼 수 없습니다.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "$group$을 차단하고 나가시겠습니까?",
"message": "$group$을(를) 차단하고 나가시겠어요?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3525,7 +3525,7 @@
"description": "Shown when the device is the default device"
},
"muteNotificationsTitle": {
"message": "대화 알림 끄기",
"message": "알림 끄기",
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
@ -3541,11 +3541,11 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "1일 동안 알림 끄기",
"message": "하루 동안 알림 끄기",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "1주일 동안 알림 끄기",
"message": "주일 동안 알림 끄기",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
@ -3557,11 +3557,11 @@
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
"message": "항상 알림 끄기",
"message": "알림을 계속 끕니다.",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "$duration$까지 알림 끄기",
"message": "$duration$까지 알림을 껐습니다.",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "이 대화의 알림을 끌까요?",
"message": "이 채팅의 알림을 켤까요?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4489,11 +4489,11 @@
"description": "This is a button to leave a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group": {
"message": "그룹 차단하기",
"message": "그룹 차단",
"description": "This is a button to block a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"message": "그룹 차단 해제하기",
"message": "그룹 차단 해제",
"description": "This is a button to unblock a group"
},
"ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
@ -4513,11 +4513,11 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "'$groupName$' 그룹에 대한 차단을 해제할까요?",
"message": "'$groupName$' 그룹을 차단 해제할까요?",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "\"$groupName$\" 그룹을 차단하고 나가시겠습니까?",
"message": "'$groupName$' 그룹을 차단하고 나갈까요?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "알림을 끈 대화에서 내가 멘션되는 경우 알림을 받습니다.",
"message": "알림을 끈 채팅에서 내가 멘션되는 경우 알림을 받습니다.",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4693,7 +4693,7 @@
"description": "Information shown below the invite list"
},
"PendingRequests--block--button": {
"message": "요청 차단되었습니다.",
"message": "요청 차단",
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username}을(를) 더는 사용할 수 없습니다. 사용자 이름에 새로운 일련번호가 짝지어집니다. 다시 저장해 보세요.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Signal 사용자 이름 설정",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "사용자 이름은 일련번호와 짝지어 사용되며 프로필에서 공유되지 않습니다.",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "각 사용자 이름에는 친구와 공유하여 채팅을 시작할 수 있는 고유 링크가 있습니다.",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "'설정 > 전화번호 > 내 번호로 나를 찾을 수 있는 사람'에서 '전화번호 검색'을 꺼서 다른 사람이 나에게 연락할 때 기본적으로 사용자 이름을 사용하도록 하세요.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "자세히 알아보기",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "계속",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "Чалуунун көлөмүнө байланыштуу микрофондун үнү өчүрүлдү",
"message": "Чалуудагы адамдардын санына жараша микрофондун үнү өчүрүлөт",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "Сиз $name$ байланышын бөгөттөдүңүз",
"message": "Бул байланышты бөгөттөдүңүз: $name$",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "$name$ сизге билдирүү жөнөтүүгө уруксат берип, аты-жөнүңүздү жана сүрөтүңүздү алар менен бөлүшөсүзбү? Сиз кабыл алмайынча, алар алардын билдирүүлөрүн көргөнүңүздү билишпейт.",
"message": "Бул байланышка ($name$) сизге билдирүү жөнөтүүгө уруксат берип, аты-жөнүңүздү жана сүрөтүңүздү алар менен бөлүшөсүзбү? Аларды бөгөттөн чыгармайынча, эч кандай билдирүү албайсыз.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3217,7 +3217,7 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "$group$ тобун бөгөттөп, чыгасызбы ?",
"message": "$group$ тобун бөгөттөп, чыгасызбы?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "Үнсүз сүйлөшүүлөрдү төшбелги эсебине кошуу",
"message": "Үнү басылган сүйлөшүүлөрдү окула элек билдирүүлөр тизмесине кошуу",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "Бул маектин үнү чыгарылсынбы?",
"message": "Бул маектин үнүн чыгарасызбы?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Үнсүз маектерде сиз тууралуу билдирмелерди алып туруңуз",
"message": "Үнсүз маектерде сиз тууралуу сөз болгонун билип турасыз",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4593,7 +4593,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"message": "Үнү өчүрүлгөн болсо, билдирбеңиз",
"message": "Үнү өчүрүлгөн болсо, билгим келбейт",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard": {
@ -4705,7 +4705,7 @@
"description": "Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--confirm": {
"message": "Өтүнүчтү бөгөттөө",
"message": "Сурамды бөгөттөө",
"description": "Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"AvatarInput--no-photo-label--group": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} жок. Колдонуучу атыңызга жаңы сандардын топтому байланышат. Аны да сактап коюңуз.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Signal'да колдонуучу атыңызды коюңуз",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Колдонуучу аттарыңыз сандар топтому менен байланышып, профилиңизде көрүнбөйт",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Ар бир колдонуучу атынын шилтемеси болуп, аны сиз менен маектешкиси келген досторуңуз менен бөлүшө аласыз",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Телефон номерин табуу мүмкүнчүлүгүн Параметрлер > Телефон номери > Менин телефонумду кимдер таба алат деген бөлүмдө өчүрүп, башкалар сизди колдонуучу атыңыз аркылуу таба алгыдай кылсаңыз болот.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Кененирээк маалымат",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Улантуу",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1039,11 +1039,11 @@
"description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows"
},
"muted": {
"message": "Pranešimai išj.",
"message": "Nutildytas",
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "Be garso",
"message": "Nutildyti",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "Mikrofonas nutildytas dėl skambutyje dalyvaujančių žmonių skaičiaus",
"message": "Mikrofonas išjungtas dėl skambučio dalyvių skaičiaus",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "Išj. pranešimus",
"message": "Nutildyti",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "Jūs esate užblokavę naudotoją $name$",
"message": "Tu užblokavai naudotoją $name$",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Atblokuokite šį adresatą, kad išsiųstumėte žinutę.",
"message": "Atblokuok šį adresatą, kad išsiųstum žinutę.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Norėdami siųsti žinutę, atblokuokite šią grupę.",
"message": "Atblokuok šią grupę, kad išsiųstum žinutę.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -2877,7 +2877,7 @@
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
},
"Keyboard--toggle-audio": {
"message": "Perjungti nutildymą",
"message": "Įjungti ir išjungti nutildymą",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-video": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Ar norite leisti, kad $name$ rašytų jums žinutes, ir bendrinti savo vardą bei nuotrauką su šiuo naudotoju? Jūs negausite jokių žinučių tol, kol neatblokuosite šio naudotojo.",
"message": "Ar nori leisti, kad $name$ siųstų tau žinutes, ir bendrinti su šiuo žmogumi savo vardą bei nuotrauką? Negausi žinučių, kol jo (-os) neatblokuosi.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Atblokuoti šią grupę ir bendrinti jūsų vardą bei nuotrauką su grupės nariais? Jūs negausite jokių žinučių tol, kol jų neatblokuosite.",
"message": "Atblokuoti šią grupę ir bendrinti tavo vardą bei nuotrauką su grupės nariais? Negausi jokių žinučių, kol neatblokuosi.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3201,11 +3201,11 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "Pranešti apie brukalą ir užblokuoti",
"message": "Pranešti apie šlamštą ir užblokuoti",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "Pranešta apie brukalą ir užblokuota.",
"message": "Pranešta apie šlamštą ir užblokuota.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
@ -3213,7 +3213,7 @@
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "Užblokuoti žmonės negalės jums skambinti ar siųsti žinučių.",
"message": "Užblokuoti žmonės negalės tau skambinti ar siųsti žinučių.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
@ -3525,43 +3525,43 @@
"description": "Shown when the device is the default device"
},
"muteNotificationsTitle": {
"message": "Išjungti pranešimus",
"message": "Nutildyti pranešimus",
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "Pranešimai neišjungti",
"message": "Nenutildytas",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "Išjungti pranešimus vienai valandai",
"message": "Nutildyti vienai valandai",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "Išjungti pranešimus aštuonioms valandoms",
"message": "Nutildyti aštuonioms valandoms",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "Išjungti pranešimus vienai dienai",
"message": "Nutildyti vienai dienai",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "Išjungti pranešimus vienai savaitei",
"message": "Nutildyti vienai savaitei",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
"message": "Visada išjungti pranešimus",
"message": "Visada nutildyti",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
"message": "Įjungti pranešimus",
"message": "Įjungti garsą",
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
"message": "Pranešimai visada išjungti",
"message": "Visada nutildytas",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "Pranešimai išjungti iki $duration$",
"message": "Nutildyta iki $duration$",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "Įtraukti pokalbius su išjungtais pranešimais į ženkliuke rodomą skaičių",
"message": "Įtraukti nutildytus pokalbius į ženkliuke rodomą skaičių",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "Įjungti šio pokalbio pranešimus?",
"message": "Įjungti šio pokalbio garsą?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Gauti pranešimus, kai jus pamini pokalbiuose, kuriuose pranešimai yra išjungti",
"message": "Gauti pranešimus, kai tave pamini nutildytuose pokalbiuose",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4593,7 +4593,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"message": "Nepranešti, jei pranešimai išjungti",
"message": "Nepranešti, jei nutildytas",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} nebegalimas. Naujas skaitmenų derinys bus susietas su tavo naudotojo vardu, pabandyk jį išsaugoti dar kartą.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -5417,7 +5417,7 @@
"description": "Label for the notification content setting select box"
},
"Preferences--blocked": {
"message": "Užblokuotas",
"message": "Užblokuotieji",
"description": "Label for blocked contacts setting"
},
"Preferences--blocked-count-singular": {
@ -6117,11 +6117,11 @@
"description": "Button label to reply to a group story"
},
"StoryViewer__mute": {
"message": "Išjungti pranešimus",
"message": "Nutildyti",
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "Įjungti pranešimus",
"message": "Įjungti garsą",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Sukurk savo „Signal“ naudotojo vardą",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Naudotojų vardai susiejami su skaitmenų deriniais ir nėra bendrinami profilyje",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Kiekvienas naudotojo vardas turi unikalią nuorodą, kurią gali bendrinti su draugais, kad pradėtų pokalbį su tavimi",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Jei nori, kad naudotojo vardas būtų pagrindinis būdas su tavimi susisiekti, išjunk telefono numerio aptikimą per Nustatymus > Telefono numeris > Kas gali rasti mano numerį.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Sužinoti daugiau",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Tęsti",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1043,7 +1043,7 @@
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "Atspējot ziņas",
"message": "Izslēgt",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "Atspējot ziņas",
"message": "Izslēgt",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1478,11 +1478,11 @@
"description": "Button tooltip label when the microphone is disabled"
},
"calling__button--audio-off": {
"message": "Izslēgt mikrofona skaņu",
"message": "Izslēgt mikrofonu",
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
},
"calling__button--audio-on": {
"message": "Ieslēgt mikrofona skaņu",
"message": "Ieslēgt mikrofonu",
"description": "Button tooltip label for turning on the microphone"
},
"calling__button--presenting__label": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Atbloķēt šo kontaktpersonu, lai nosūtītu ziņu.",
"message": "Atbloķējiet šo kontaktu, lai nosūtītu ziņu.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Atbloķēt šo grupu, lai nosūtītu ziņu.",
"message": "Atbloķējiet šo grupu, lai nosūtītu ziņu.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Vai atļaut $name$ jums sūtīt ziņas un kopīgot jūsu vārdu un fotoattēlu? Jūs nesaņemsiet nevienu ziņu, kamēr šo grupu neatbloķēsiet.",
"message": "Vai atļaut $name$ ar jums sazināties un kopīgot jūsu vārdu un attēlu? Jūs nesaņemsiet nevienu ziņu, kamēr šo grupu neatbloķēsiet.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Atbloķēt šo grupu un dalīties ar savu vārdu un attēlu ar šiem dalībniekiem? Jūs nesaņemsiet nevienu ziņu, kamēr šo grupu neatbloķēsiet.",
"message": "Vai atbloķēt šo grupu un kopīgot savu vārdu un attēlu ar tās dalībniekiem? Jūs nesaņemsiet nevienu ziņu, kamēr šo grupu neatbloķēsiet.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3201,11 +3201,11 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "Ziņot par nevēlamu pastu un bloķēt",
"message": "Ziņot par surogātpastu un bloķēt",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "Lietotājs atzīmēts kā surogātpasta izplatītājs un bloķēts",
"message": "Lietotājs atzīmēts kā surogātpasta izplatītājs un bloķēts.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
@ -3213,11 +3213,11 @@
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "Bloķēti lietotāji nevarēs Jums piezvanīt vai nosūtīt ziņojumu.",
"message": "Bloķēti lietotāji nevarēs jums piezvanīt vai nosūtīt ziņas.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "Vai bloķēt un izstāties no grupas $group$?",
"message": "Vai bloķēt un pamest grupu $group$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3525,43 +3525,43 @@
"description": "Shown when the device is the default device"
},
"muteNotificationsTitle": {
"message": "Noklusināt paziņojumus",
"message": "Izslēgt paziņojumus",
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "Nav atspējotas",
"message": "Nav izslēgti",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "Atspējot ziņas uz vienu stundu",
"message": "Izslēgt paziņojumus uz vienu stundu",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "Izslēgt skaņu uz astoņām stundām",
"message": "Izslēgt paziņojumus uz astoņām stundām",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "Atspējot ziņas uz vienu dienu",
"message": "Izslēgt paziņojumus uz vienu dienu",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "Atspējot ziņas uz vienu nedēļu",
"message": "Izslēgt paziņojumus uz vienu nedēļu",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
"message": "Izslēgt skaņu vienmēr",
"message": "Izslēgt paziņojumus vienmēr",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
"message": "Ieslēgt ziņas",
"message": "Ieslēgt",
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
"message": "Skaņa izslēgta vienmēr",
"message": "Paziņojumi izslēgti vienmēr",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "Skaņa izslēgta līdz $duration$",
"message": "Paziņojumi izslēgti līdz $duration$",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "Ieslēgt šīs sarunas paziņojumus?",
"message": "Vai ieslēgt šīs sarunas paziņojumus?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4517,7 +4517,7 @@
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "Vai bloķēt un izstāties no grupas \"$groupName$\"?",
"message": "Vai bloķēt un pamest grupu \"$groupName$\"?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Saņemt paziņojumus, kad jūs piemin apklusinātajās tērzēšanās",
"message": "Saņemt paziņojumus, kad jūs piemin apklusinātās sarunās",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4593,7 +4593,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"message": "Nepaziņot, ja izslēgta skaņa",
"message": "Nepaziņot, ja apklusināta",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard": {
@ -4697,7 +4697,7 @@
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
"message": "Bloķēt pieprasījumu?",
"message": "Vai bloķēt pieprasījumu?",
"description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--contents": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} vairs nav pieejams. Jūsu lietotāja vārdam tiks piesaistīta jauna ciparu kombinācija, lūdzu, mēģiniet to saglabāt vēlreiz.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Izveidojiet savu Signal lietotāja vārdu",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Lietotāju vārdi tiek piesaistīti ciparu kombinācijām un netiek kopīgoti jūsu profilā",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Katram lietotāja vārdam ir unikāla saite, kuru varat kopīgot ar draugiem, lai sāktu sarunu",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Izslēdziet tālruņa numura noteikšanu sadaļā Iestatījumi > Tālruņa numurs > Kas var atrast manu numuru, lai izmantotu jūsu lietotāja vārdu kā galveno veidu, kā citi var ar jums sazināties.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Uzzināt vairāk",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Turpināt",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1039,11 +1039,11 @@
"description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows"
},
"muted": {
"message": "Исклучен звук",
"message": "Исклучени известувања",
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "Исклучи",
"message": "Исклучи известувања",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "$name$ е блокиран(а).",
"message": "Го блокиравте корисникот $name$",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Одблокирајте го овој контакт за испраќање порака.",
"message": "Деблокирајте го овој контакт за да испратите порака.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Одблокирај ја оваа група за испраќање порака.",
"message": "Деблокирајте ја оваа група за да испратите порака.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -2877,7 +2877,7 @@
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
},
"Keyboard--toggle-audio": {
"message": "Вклучи/исклучи звук",
"message": "Вклучете ги или исклучете известувањата",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-video": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Дали дозволувате $name$ да Ви испраќа пораки и да го гледа Вашето име и слика? Нема да примате пораки додека не го/ја деблокирате.",
"message": "Сакате да дозволите $name$ да може да ви пишува и да ви ги гледа името и сликата? Нема да добивате пораки додека не го дебклокирате овој контакт.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Дали сакате да ја одблокирате оваа група и да ги споделите Вашето име и слика со нејзините членови? Нема да примате никакви пораки додека не ја одблокирате.",
"message": "Сакате да ја деблокирате оваа група и да ги споделите вашето име и слика со нејзините членови? Нема да добивате пораки додека не ја деблокирате групата.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3185,11 +3185,11 @@
"description": "Shown as a button to let the user block a message request"
},
"MessageRequests--unblock": {
"message": "Одблокирај",
"message": "Деблокирај",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "Одблокирање на $name$?",
"message": "Да се деблокира $name$?",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,7 +3201,7 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "Пријави спам и блокирај",
"message": "Пријавете како спам и блокирајте",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
@ -3209,15 +3209,15 @@
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "Блокирање на $name$?",
"message": "Да се блокира $name$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "Блокирани луѓе нема да можат да Ви се јават или да Ви испраќаат пораки.",
"message": "Лицата кои ги блокирате нема да можат да ви се јавуваат или да ви испраќаат пораки.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "Блокирање и напуштање на $group$?",
"message": "Да се блокира и напушти $group$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3529,31 +3529,31 @@
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "Звукот не е исклучен",
"message": "Известувањата не се исклучени",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "Исклучи звук на 1 час",
"message": "Исклучи известувања на 1 час",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "Исклучи звук на осум часа",
"message": "Исклучи известувања на 8 часа",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "Исклучи звук на 1 ден",
"message": "Исклучи известувања на 1 ден",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "Исклучи звук на 1 недела",
"message": "Исклучи известувања на 1 недела",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
"message": "Исклучете известувања секогаш",
"message": "Исклучени известувања секогаш",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
"message": "Вклучи звук",
"message": "Вклучи известувања",
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
@ -3561,7 +3561,7 @@
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": склучени до $duration$",
"message": звестувањата се исклучени до $duration$",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4489,11 +4489,11 @@
"description": "This is a button to leave a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group": {
"message": "Блокирај група",
"message": "Блокирај ја групата",
"description": "This is a button to block a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"message": "Одблокирај група",
"message": "Деблокирај ја групата",
"description": "This is a button to unblock a group"
},
"ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
@ -4513,7 +4513,7 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "Сакаш да ја одблокираш групата „$groupName$“?",
"message": "Сакате да ја деблокирате групата „$groupName$“?",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
@ -4533,7 +4533,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
"message": "Одблокирај",
"message": "Деблокирај",
"description": "This is the modal button to confirm unblock of a group"
},
"ConversationDetailsHeader--members": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Добивајте известувања кога ќе ве спомнат во разговории чии известувања ги имате исклучено",
"message": "Добивајте известувања кога ќе ве спомнат во разговори чии известувања ги имате исклучено",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4693,11 +4693,11 @@
"description": "Information shown below the invite list"
},
"PendingRequests--block--button": {
"message": "Блокирај барање",
"message": "Блокирај го барањето",
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
"message": "Да го блокирам барањето?",
"message": "Сакате да го блокирате барањето?",
"description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--contents": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "Корисничкото име {username} повеќе не е достапно. Нова низа бројки ќе биде спарена со вашето корисничко име, ве молиме обидете се да ја зачувате повторно.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6121,7 +6121,7 @@
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "Вклучи",
"message": "Вклучи известувања",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Поставете го вашето корисничко име на Signal",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Корисничките имиња се спаруваат со низа бројки и не се споделуваат на вашиот профил",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Секое корисничко име има единствен линк којшто можете да го споделите со вашите пријатели за да можат да започнат разговор со вас",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Оневозможете откривање со телефонски број за вашето корисничко име да се користи како главниот начин на кој другите можат да ве контактираат, преку Поставувања> Телефонски број > Кој може да го најде мојот број.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Дознајте повеќе",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Продолжи",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1039,11 +1039,11 @@
"description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows"
},
"muted": {
"message": "നിശബ്ദമാക്കി",
"message": "മ്യൂട്ട് ചെയ്തു",
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "നിശബ്ദമാക്കുക",
"message": "മ്യൂട്ട് ചെയ്യുക",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "കോളിൽ വളരെ അധികം ആളുകൾ ഉള്ളതിനാൽ, മൈക്രോഫോൺ നിശബ്‌ദമാക്കുക",
"message": "കോളിൽ നിരവധി ആളുകളുള്ളതിനാൽ മൈക്രോഫോൺ മ്യൂട്ട് ചെയ്തിരിക്കുന്നു",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "നിശബ്ദമാക്കുക",
"message": "മ്യൂട്ട് ചെയ്യുക",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1478,7 +1478,7 @@
"description": "Button tooltip label when the microphone is disabled"
},
"calling__button--audio-off": {
"message": "മൈക്ക് നിശബ്ദമാക്കുക",
"message": "മൈക്ക് മ്യൂട്ട് ചെയ്യുക",
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
},
"calling__button--audio-on": {
@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "നിങ്ങൾ $name$ ടഞ്ഞു",
"message": "നിങ്ങൾ $name$ എന്നയാളെ ബ്ലോക്ക് ചെയ്തു",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "ഒരു സന്ദേശം അയയ്‌ക്കാൻ ഈ കോൺ‌ടാക്റ്റ് തടഞ്ഞത് മാറ്റുക.",
"message": "സന്ദേശം അയയ്‌ക്കാൻ ഈ കോൺ‌ടാക്റ്റിനെ അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യുക.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "ഒരു സന്ദേശം അയയ്ക്കാൻ ഈ ഗ്രൂപ്പിനെ അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യുക.",
"message": "സന്ദേശം അയയ്ക്കാൻ ഈ ഗ്രൂപ്പിനെ അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യുക.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "$name$ നിങ്ങൾക്ക് സന്ദേശം നൽകുകയും നിങ്ങളുടെ പേരും ഫോട്ടോയും അവരുമായി പങ്കിടുകയും ചെയ്യട്ടെ? നിങ്ങൾ അവ അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നത് വരെ നിങ്ങൾക്ക് സന്ദേശങ്ങള്‍ ഒന്നും ലഭിക്കില്ല.",
"message": "$name$ എന്നയാളെ നിങ്ങൾക്ക് സന്ദേശം അയയ്ക്കാൻ അനുവദിക്കുകയും നിങ്ങളുടെ പേരും ഫോട്ടോയും അവരുമായി പങ്കിടുകയും ചെയ്യണോ? നിങ്ങൾ അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നത് വരെ നിങ്ങൾക്ക് സന്ദേശങ്ങള്‍ ഒന്നും ലഭിക്കില്ല.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,15 +3177,15 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "ഈ ഗ്രൂപ്പിനെ അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്ത് നിങ്ങളുടെ പേരും ഫോട്ടോയും അതിന്റെ അംഗങ്ങളുമായി പങ്കിടണോ? നിങ്ങൾ അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നത വരെ നിങ്ങൾക്ക് സന്ദേശങ്ങളൊന്നും ലഭിക്കില്ല.",
"message": "ഈ ഗ്രൂപ്പിനെ അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്ത് നിങ്ങളുടെ പേരും ഫോട്ടോയും അതിന്റെ അംഗങ്ങളുമായി പങ്കിടണോ? നിങ്ങൾ അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നത വരെ നിങ്ങൾക്ക് സന്ദേശങ്ങളൊന്നും ലഭിക്കില്ല.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
"message": "ബ്ലോക്ക്",
"message": "ബ്ലോക്ക് ചെയ്യുക",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request"
},
"MessageRequests--unblock": {
"message": "തടഞ്ഞത് മാറ്റുക",
"message": "അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യുക",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
@ -3201,15 +3201,15 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "സ്പാം റിപ്പോർട്ട് ചെയ്ത, തടയുക",
"message": "സ്പാം റിപ്പോർട്ട് ചെയ്ത ശേഷം ബ്ലോക്ക് ചെയ്യുക",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "സ്പാം ആയും ബ്ലോക്ക് ചെയ്തതായും റിപ്പോർട്ട് ചെയ്തു.",
"message": "സ്പാം റിപ്പോർട്ട് ചെയ്ത ശേഷം ബ്ലോക്ക് ചെയ്തു",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "$name$-നെ തടയണോ?",
"message": "$name$ എന്നയാളെ ബ്ലോക്ക് ചെയ്യണോ?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
@ -3217,7 +3217,7 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "$group$ തടയുക-യും വിടുകയും ചെയ്യണോ?",
"message": "$group$ ബ്ലോക്ക് ചെയ്ത ശേഷം പുറത്തുകടക്കണോ?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3525,31 +3525,31 @@
"description": "Shown when the device is the default device"
},
"muteNotificationsTitle": {
"message": "അറിയിപ്പുകൾ മ്യൂറ്റ്ചെയ്യുക",
"message": "അറിയിപ്പുകൾ മ്യൂട്ട് ചെയ്യുക",
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "നിശബ്ദമാക്കിയിട്ടില്ല",
"message": "മ്യൂട്ട് ചെയ്തിട്ടില്ല",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "ഒരു മണിക്കൂർ നിശബ്ദമാക്കുക",
"message": "ഒരു മണിക്കൂർ നേരത്തേക്ക് മ്യൂട്ട് ചെയ്യുക",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "എട്ട് മണിക്കൂർ നിശബ്ദമാക്കുക",
"message": "എട്ട് മണിക്കൂർ നേരത്തേക്ക് മ്യൂട്ട് ചെയ്യുക",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "ഒരു ദിവസത്തേക്ക് നിശബ്ദമാക്കുക",
"message": "ഒരു ദിവസത്തേക്ക് മ്യൂട്ട് ചെയ്യുക",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "ഒരു ആഴ്ചത്തേക്ക് നിശബ്ദമാക്കുക",
"message": "ഒരു ആഴ്ചത്തേക്ക് മ്യൂട്ട് ചെയ്യുക",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
"message": "എപ്പോഴും നിശബ്ദമാക്കുക",
"message": "എപ്പോഴും മ്യൂട്ടാക്കി വെയ്ക്കുക",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
@ -3557,11 +3557,11 @@
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
"message": "എപ്പോഴും നിശബ്ദമാക്കി",
"message": "എപ്പോഴും മ്യൂട്ടാക്കി വെച്ചു",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "$duration$ വരെ നിശബ്ദമാക്കി",
"message": "$duration$ വരെ മ്യൂട്ട് ചെയ്തു",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4489,11 +4489,11 @@
"description": "This is a button to leave a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group": {
"message": "ഗ്രൂപ്പ് തടയുക",
"message": "ഗ്രൂപ്പ് ബ്ലോക്ക് ചെയ്യുക",
"description": "This is a button to block a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"message": "ഗ്രൂപ്പ് തടഞ്ഞത് മാറ്റുക",
"message": "ഗ്രൂപ്പ് അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യുക",
"description": "This is a button to unblock a group"
},
"ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
@ -4513,11 +4513,11 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "\"$groupName$\" ഗ്രൂപ്പ് തടഞ്ഞത് മാറ്റണോ?",
"message": "\"$groupName$\" ഗ്രൂപ്പ് അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യണോ?",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "\"$groupName$\" ഗ്രൂപ്പ് തടയുക കൂടാതെ ഉപേക്ഷിക്കുക ?",
"message": "\"$groupName$\" ഗ്രൂപ്പ് ബ്ലോക്ക് ചെയ്ത ശേഷം പുറത്തുകടക്കണോ?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4525,7 +4525,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"message": "തടയുക",
"message": "ബ്ലോക്ക് ചെയ്യുക",
"description": "This is the modal button to confirm blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
@ -4533,7 +4533,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
"message": "തടഞ്ഞത് മാറ്റുക",
"message": "അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യുക",
"description": "This is the modal button to confirm unblock of a group"
},
"ConversationDetailsHeader--members": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "നിശബ്ദമാക്കിയ ചാറ്റുകളിൽ നിങ്ങളെ പരാമർശിക്കുമ്പോൾ അറിയിപ്പുകൾ സ്വീകരിക്കുക",
"message": "മ്യൂട്ട് ചെയ്ത ചാറ്റുകളിൽ നിങ്ങളെ പരാമർശിക്കുമ്പോൾ അറിയിപ്പുകൾ നേടുക",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4593,7 +4593,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"message": "നിശബ്ദമാക്കിയാൽ അറിയിക്കരുത്",
"message": "മ്യൂട്ട് ചെയ്തത് ആണെങ്കിൽ അറിയിക്കേണ്ട",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard": {
@ -4693,11 +4693,11 @@
"description": "Information shown below the invite list"
},
"PendingRequests--block--button": {
"message": "അഭ്യര്‍ത്ഥന തടയുക",
"message": "അഭ്യര്‍ത്ഥന ബ്ലോക്ക് ചെയ്യുക",
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
"message": "അഭ്യര്‍ത്ഥന തടയണോ?",
"message": "അഭ്യര്‍ത്ഥന ബ്ലോക്ക് ചെയ്യണോ?",
"description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--contents": {
@ -4705,7 +4705,7 @@
"description": "Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--confirm": {
"message": "അഭ്യർത്ഥന തടയുക",
"message": "അഭ്യർത്ഥന ബ്ലോക്ക് ചെയ്യുക",
"description": "Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"AvatarInput--no-photo-label--group": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} എന്നയാൾ നിലവിൽ ലഭ്യമല്ല. നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്തൃനാമവുമായി പുതിയ ചില അക്കങ്ങൾ ജോടിയാക്കും, അത് സംരക്ഷിക്കാൻ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -5417,7 +5417,7 @@
"description": "Label for the notification content setting select box"
},
"Preferences--blocked": {
"message": "ടഞ്ഞു",
"message": "ബ്ലോക്ക് ചെയ്തു",
"description": "Label for blocked contacts setting"
},
"Preferences--blocked-count-singular": {
@ -6117,11 +6117,11 @@
"description": "Button label to reply to a group story"
},
"StoryViewer__mute": {
"message": "നിശബ്ദമാക്കുക",
"message": "മ്യൂട്ട് ചെയ്യുക",
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "ശബ്‌ദിപ്പിക്കുക",
"message": "അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യുക",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "നിങ്ങളുടെ Signal ഉപയോക്തൃനാമം സജ്ജീകരിക്കുക",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "ഉപയോക്തൃനാമങ്ങൾ ചില അക്കങ്ങളുമായി ജോടിയാക്കുന്നു, അവ നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈലിൽ പങ്കിടില്ല",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "നിങ്ങളുമായി ചാറ്റ് ചെയ്ത് തുടങ്ങാനായി സുഹൃത്തുക്കൾക്ക് അയച്ചു കൊടുക്കാൻ കഴിയുന്ന തനതായൊരു ലിങ്ക് ഓരോ ഉപയോക്തൃനാമത്തിനുമുണ്ട്",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "മറ്റുള്ളവർക്ക് നിങ്ങളെ കോൺടാക്റ്റ് ചെയ്യാനുള്ള പ്രാഥമിക മാർഗം ഉപയോക്തൃനാമമാക്കാൻ ക്രമീകരണം > ഫോൺ നമ്പർ > ആർക്കൊക്കെ എന്‍റെ നമ്പർ കണ്ടെത്താനാകും എന്നതിലേക്ക് പോയി ഫോൺ നമ്പർ ഡിസ്‌ക്കവറി ഓഫാക്കുക.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "കൂടുതലറിയുക",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "തുടരുക",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1039,11 +1039,11 @@
"description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows"
},
"muted": {
"message": "म्यूट केलेले",
"message": "मूक केलेले",
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "म्यूट करा",
"message": "मूक करा",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "कॉलच्या आकारामुळे मायक्रोफोन म्यूट करण्यात आलेला आहे",
"message": "कॉलच्या कालावधीमुळे मायक्रोफोन मूक करण्यात आलेला आहे",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "म्यूट करा",
"message": "मूक करा",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1478,7 +1478,7 @@
"description": "Button tooltip label when the microphone is disabled"
},
"calling__button--audio-off": {
"message": "माईक म्यूट करा",
"message": "माईक मूक करा",
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
},
"calling__button--audio-on": {
@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "आपण $name$ला ब्लॉक केले",
"message": "आपण $name$ ला ब्लॉक केले",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "संदेश पाठविण्यासाठी हा संपर्क अनब्लॉक करा",
"message": "संदेश पाठविण्यासाठी हा संपर्क अनवरोधित करा.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "संदेश पाठविण्यासाठी हा गट अनब्लॉक करा.",
"message": "संदेश पाठविण्यासाठी हा गट अनवरोधित करा.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -2877,7 +2877,7 @@
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
},
"Keyboard--toggle-audio": {
"message": "म्यूट चालू आणि बंद करणे टॉगल करा",
"message": "मूक करणे चालू आणि बंद करणे टॉगल करा",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-video": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "$name$ला आपल्याला संदेश देऊ द्यायचे आणि त्यांचे नाव आणि फोटो त्यांच्यासह सामायिक करू द्यायचे का? आपण त्यांना अनब्लॉक करेपर्यंत आपल्याला कोणतेही संदेश प्राप्त होणार नाहीत.",
"message": "$name$ ला आपल्याला संदेश पाठऊ द्यायचे आणि त्यांचे नाव आणि फोटो त्यांच्यासह सामायिक करू द्यायचे का? आपण त्यांना अनवरोधित करेपर्यंत आपल्याला कोणतेही संदेश प्राप्त होणार नाहीत.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "हा गट अनब्लॉक करायचा आणि आपले नाव आणि फोटो त्याच्या सदस्यांसह सामायिक करायचे? आपण त्यांना अनब्लॉक करेपर्यंत आपल्याला कोणतेही संदेश प्राप्त होणार नाहीत.",
"message": "हा गट अनवरोधित करायचा आणि आपले नाव आणि फोटो त्याच्या सदस्यांसह सामायिक करायचे? आपण त्यांना अनवरोधित करेपर्यंत आपल्याला कोणतेही संदेश प्राप्त होणार नाहीत.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3185,11 +3185,11 @@
"description": "Shown as a button to let the user block a message request"
},
"MessageRequests--unblock": {
"message": "अनब्लॉक करा",
"message": "अनवरोधित करा",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "$name$अनब्लॉक करायचा?",
"message": "$name$अनवरोधित करायचा?",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,23 +3201,23 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "स्पॅम म्हणून रिपोर्ट करा आणि ब्लॉक करा",
"message": "स्पॅम म्हणून रिपोर्ट करा आणि अवरोधित करा",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "स्पॅम म्हणून रिपोर्ट केले आणि ब्लॉक केले.",
"message": "स्पॅम म्हणून रिपोर्ट केले आणि अवरोधित केले.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "$name$ब्लॉक करायचा?",
"message": "$name$अवरोधित करायचा?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "अवरोधित लोक आपल्याला कॉल करण्यास किंवा संदेश पाठविण्यास सक्षम असणार नाहीत.",
"message": "अवरोधित केलेले लोक आपल्याला कॉल करण्यास किंवा संदेश पाठविण्यास सक्षम असणार नाहीत.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "$group$ब्लॉक करायचा आणि सोडायचा?",
"message": "$group$अवरोधित करायचा आणि सोडायचा?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3525,31 +3525,31 @@
"description": "Shown when the device is the default device"
},
"muteNotificationsTitle": {
"message": "सूचना म्यूट करा",
"message": "सूचना मूक करा",
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "म्यूट केलेले नाही",
"message": "मूक केलेले नाही",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "एक तासाकरिता म्यूट करा",
"message": "एक तासाकरिता मूक करा",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "आठ तासांसाठी म्यूट करा",
"message": "आठ तासांसाठी मूक करा",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "एक दिवसाकरिता म्यूट करा",
"message": "एक दिवसाकरिता मूक करा",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "एक आठवड्याकरिता म्यूट करा",
"message": "एक आठवड्याकरिता मूक करा",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
"message": "नेहमी म्यूट करा",
"message": "नेहमी मूक करा",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
@ -3557,11 +3557,11 @@
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
"message": "नेहमी म्यूट केलेले",
"message": "नेहमी मूक केलेले",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "$duration$पर्यंत म्यूट केले",
"message": "$duration$ पर्यंत मूक केले",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "मूक (म्यूटेड) संभाषणे बॅज गणनात समाविष्ट करा",
"message": "मूक असलेली संभाषणे बॅज गणनेत समाविष्ट करा",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "ह चॅट मूक करू का?",
"message": "ह चॅट मूक करू का?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4513,11 +4513,11 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "\"$groupName$\" गटाला अनब्लॉक करायचे?",
"message": "\"$groupName$\" गटाला अनवरोधित करायचे?",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "\"$groupName$\" गट ब्लॉक करायचा आणि सोडायचा?",
"message": "\"$groupName$\" गट अवरोधित करायचा आणि सोडायचा?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4533,7 +4533,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
"message": "अनब्लॉक करा",
"message": "अनवरोधित करा",
"description": "This is the modal button to confirm unblock of a group"
},
"ConversationDetailsHeader--members": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "मूक चॅट मध्ये तुमचा उल्लेख असेल तेव्हा सूचना प्राप्त करा",
"message": "मूक चॅटमध्ये तुमचा उल्लेख असेल तेव्हा अधिसूचना प्राप्त करा",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4593,7 +4593,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"message": "म्युट असल्यास सूचित करू नका.",
"message": "मूक असल्यास सूचित करू नका",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard": {
@ -4697,7 +4697,7 @@
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
"message": "विनंती अवरोधित करायची ?",
"message": "विनंती अवरोधित करायची?",
"description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--contents": {
@ -4705,7 +4705,7 @@
"description": "Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--confirm": {
"message": "विनंती ोखा",
"message": "विनंती अवरोधित करा",
"description": "Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"AvatarInput--no-photo-label--group": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} यापुढे उपलब्ध असणार नाही. आपल्या वापरकर्तानावासह अंकांचा एक नवीन संच जोडला जाईल, कृपया त्याला जतन करण्याचा पुन्हा प्रयत्न करा.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6117,7 +6117,7 @@
"description": "Button label to reply to a group story"
},
"StoryViewer__mute": {
"message": "म्यूट करा",
"message": "मूक करा",
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "आपले Signal वापरकर्तानाव सेटअप करा",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "वापरकर्तानावे ही अंकांच्या संचासह जोडलेली असतात आणि ती आपल्या प्रोफाईल वर शेअर केलेली नसतात",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "आपल्यासह चॅटस् सुरू करण्यासाठी आपल्या मित्रांसह आपण शेअर करू शकता अशी एक अद्वितीय लिंक प्रत्येक वापरकर्तानावासह असते",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "इतरांना आपल्याशी संपर्क साधण्याचा प्राथमिक मार्ग म्हणून आपले वापरकर्तानाव वापरण्यास सेटिंग्ज > फोन नंबर > माझा नंबर कोण शोधू शकते खाली फोन नंबर शोध बंद करा.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "अधिक जाणा",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "सुरू ठेवा",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1039,11 +1039,11 @@
"description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows"
},
"muted": {
"message": "Disenyapkan",
"message": "Diredam",
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "Senyapkan",
"message": "Redamkan",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "Mikrofon disenyapkan kerana saiz panggilan",
"message": "Mikrofon diredam kerana saiz panggilan",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "Bisukan",
"message": "Redamkan",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1478,11 +1478,11 @@
"description": "Button tooltip label when the microphone is disabled"
},
"calling__button--audio-off": {
"message": "Bisukan mikrofon",
"message": "Redamkan mikrofon",
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
},
"calling__button--audio-on": {
"message": "Nyahbisukan mikrofon",
"message": "Nyahredamkan mikrofon",
"description": "Button tooltip label for turning on the microphone"
},
"calling__button--presenting__label": {
@ -1900,7 +1900,7 @@
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Nyahsekat kumpulan ini untuk menghantar mesej",
"message": "Nyahsekat kumpulan ini untuk menghantar mesej.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -2877,7 +2877,7 @@
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
},
"Keyboard--toggle-audio": {
"message": "Togol hidupkan dan matikan redam",
"message": "Togol untuk hidupkan dan matikan redam",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-video": {
@ -3213,11 +3213,11 @@
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "Orang-orang diblock tidak akan boleh untuk memanggil anda atau menghantar anda mesej.",
"message": "Orang yang disekat tidak akan dapat menghubungi anda atau menghantar mesej kepada anda.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "Sekat dan Tinggalkan $group$?",
"message": "Sekat dan Keluar dari $group$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3525,39 +3525,39 @@
"description": "Shown when the device is the default device"
},
"muteNotificationsTitle": {
"message": "Bisukan pemberitahuan",
"message": "Redamkan pemberitahuan",
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "Tidak dibisukan",
"message": "Tidak diredam",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "Bisukan untuk satu jam",
"message": "Redamkan untuk satu jam",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "Redam selama lapan jam",
"message": "Redamkan untuk lapan jam",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "Bisukan untuk satu hari",
"message": "Redamkan untuk satu hari",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "Bisukan untuk satu minggu",
"message": "Redamkan untuk satu minggu",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
"message": "Sentiasa redam",
"message": "Redamkan sentiasa",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
"message": "Nyahbisukan",
"message": "Nyahredamkan",
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
"message": "Sentiasa diredamkan",
"message": "Sentiasa diredam",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "Sertakan perbualan yang diredamkan dalam kiraan lencana",
"message": "Sertakan perbualan yang diredam dalam kiraan lencana",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4517,7 +4517,7 @@
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "Sekat dan Tinggalkan Kumpulan \"$groupName$\"?",
"message": "Sekat dan Keluar dari Kumpulan \"$groupName$\"?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Terima pemberitahuan apabila anda disebut dalam sembang yang diredamkan",
"message": "Terima pemberitahuan apabila anda disebut dalam sembang yang diredam",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4593,7 +4593,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"message": "Jangan maklumkan jika diredamkan",
"message": "Jangan maklumkan jika diredam",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} tidak lagi tersedia. Satu set digit baharu akan digandingkan dengan nama pengguna anda, sila cuba simpan semula.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Buat nama pengguna Signal anda",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Nama pengguna dipasangkan dengan set digit dan tidak dikongsi pada profil anda",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Setiap nama pengguna mempunyai pautan unik yang anda boleh kongsikan dengan rakan untuk memulakan sembang dengan anda",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Matikan penemuan nombor telefon di bawah Tetapan > Nombor Telefon > Siapa yang boleh mencari nombor saya, untuk menggunakan nama pengguna anda sebagai cara utama orang lain boleh menghubungi anda.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Ketahui Lebih Lanjut",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Teruskan",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1039,11 +1039,11 @@
"description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows"
},
"muted": {
"message": "အသံပိတ်ထား",
"message": "အသံပိတ်ပြီး",
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "အသံတိတ်ထားမည်",
"message": "အသံပိတ်ရန်",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "ကောလ် အရွယ်အစားကြောင့် မိုက်ခရိုဖုန်းကို အသံပိတ်ထားသည်",
"message": "ကောလ် အရွယ်အစားကြောင့် မိုက်ခရိုဖုန်း အသံပိတ်ထားသည်",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "အသံတိတ်ထားမည်",
"message": "အသံပိတ်ရန်",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1482,7 +1482,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
},
"calling__button--audio-on": {
"message": "မိုက် အသံဖွင့်ရန်",
"message": "မိုက် အသံပြန်ဖွင့်ရန်",
"description": "Button tooltip label for turning on the microphone"
},
"calling__button--presenting__label": {
@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "သင်သည် $name$ ကို ဘလော့ထားပါသည်",
"message": "သင်သည် $name$ ကို ဘလော့ခ်ထားပါသည်",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Unblock this contact to send a message.",
"message": "မက်ဆေ့ချ်ပို့ရန် ဤအဆက်အသွယ်ကို ဘလော့ခ်ဖြေပါ။",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "မက်ဆေ့ချ် ပို့ရန် ဤအဖွဲ့ကို ဘလော့ဖြေပါ။",
"message": "မက်ဆေ့ချ် ပို့ရန် ဤအဖွဲ့ကို ဘလော့ခ်ဖြေပါ။",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "$name$ အား မက်ဆေ့ချ်ပို့စေပြီး သင့်အမည်နှင့် ဓာတ်ပုံကို ၎င်းနှင့် ဝေမျှပါမည်လား။ ၎င်းကို တားမြစ်မှုမှ မဖျက်မချင်း မက်ဆေ့ချ်များကို သင်လက်ခံရရှိမည် မဟုတ်ပါ။",
"message": "$name$ အား သင့်ထံ မက်ဆေ့ချ်ပို့ခွင့်ပြုပြီး သင်၏ အမည်နှင့် ပုံကို ၎င်းထံ မျှဝေမည်လား။ ၎င်းတို့အား ဘလော့ခ် မဖြေမချင်း မက်ဆေ့ချ်များ ရရှိမည် မဟုတ်ပါ။",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,19 +3177,19 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "၎င်းအဖွဲ့ကို ပိတ်ထားခြင်းမှ ပြန်ဖြည်ပြီး အဖွဲ့ဝင်များနှင့် သင်၏ အမည်နှင့် ရုပ်ပုံကို မျှဝေမည်လား? သင်မှ ပြန်ဖြည်သည်အထိ မည်သည့်မက်ဆေ့ချ်များကို မရရှိနိုင်ပါ။",
"message": "ဤအဖွဲ့ကို ဘလော့ခ်ဖြေပြီး ၎င်းအဖွဲ့ဝင်များထံ သင့်အမည်နှင့် ပုံကို မျှဝေမည်လား။ သင် ဘလော့ခ်မဖြေမချင်း မက်ဆေ့ချ်များ ရရှိမည် မဟုတ်ပါ။",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
"message": "တားမြစ်မည်",
"message": "ဘလော့ခ်ရန်",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request"
},
"MessageRequests--unblock": {
"message": "ပြန်ဖွင့်သည်",
"message": "ဘလော့ခ်ဖြေရန်",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "$name$ အား ဘလော့ဖြေမည်လား?",
"message": "$name$ အား ဘလော့ခ်ဖြေမည်လား။",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,23 +3201,23 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "စပမ်းကို ရီပို့တ်တင်ပြီး ဘလော့ရန်",
"message": "စပမ်းအဖြစ် ရီပို့(တ်)လုပ်ပြီး ဘလော့ခ်ရန်",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "တိုင်ကြားပီး ဘလော့မည်",
"message": "စပမ်းအဖြစ် ရီပို့(တ်)လုပ်ပြီး ဘလော့ခ်ပြီးပါပြီ။",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "$name$ အား ဘလော့မည်လား။",
"message": "$name$ အား ဘလော့ခ်မည်လား။",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "ပိတ်ပယ်ထားသောသူများသည် သင့်စီသို့ ခေါ်ဆိုခြင်းနှင့် မက်ဆေ့ပို့ခြင်းများ မပြုလုပ်နိုင်ပါ။",
"message": "ဘလော့ခ်ထားသော လူများသည် သင့်ထံ ဖုန်းခေါ်ခြင်း သို့မဟုတ် မက်ဆေ့ချ်ပို့ခြင်းများ မလုပ်နိုင်တော့ပါ။",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "$group$ အား ဘလော့ပြီး ထွက်မည်လား။",
"message": "$group$ အား ဘလော့ခ်ပြီး ထွက်မည်လား။",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3525,27 +3525,27 @@
"description": "Shown when the device is the default device"
},
"muteNotificationsTitle": {
"message": "အသိပေးချက်ကို ပိတ်ပါ",
"message": "အသိပေးချက် အသံပိတ်ရန်",
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "အသံမပိတ်ပါ",
"message": "အသံ မပိတ်ထားပါ",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "တစ်နာရီအသံပိတ်မည်",
"message": "တစ်နာရီစာ အသံပိတ်ရန်",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "ရှစ်နာရီကြာ အသံပိတ်ရန်",
"message": "ရှစ်နာရီာ အသံပိတ်ရန်",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "တစ်ရက် အသံပိတ်မည်",
"message": "တစ်ရက်စာ အသံပိတ်ရန်",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "တစ်ပတ် အသံပိတ်မည်",
"message": "တစ်ပတ်စာ အသံပိတ်ရန်",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
@ -3553,7 +3553,7 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
"message": "အသံပြန်ဖွင့်",
"message": "အသံပြန်ဖွင့်ရန်",
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "ဘဲ့ဂျ်ရေတွက်မှုတွင် အသံပိတ်ထားသော စကားဝိုင်းများ ပါဝင်ပါသည်",
"message": "ဘဲ့ဂျ်ရေတွက်မှုတွင် အသံပိတ်ထားသော စကားဝိုင်းများ ထည့်ရန်",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4489,11 +4489,11 @@
"description": "This is a button to leave a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group": {
"message": "အဖွဲ့အား ပိတ်ပယ်မယ်",
"message": "အဖွဲ့ကို ဘလော့ခ်ရန်",
"description": "This is a button to block a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"message": "အဖွဲ့ကိုပြန်ဖွင့်မယ်",
"message": "အဖွဲ့ကို ဘလော့ခ်ဖြေရန်",
"description": "This is a button to unblock a group"
},
"ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
@ -4513,11 +4513,11 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "\"$groupName$\" အဖွဲ့ကို ဘလော့ဖြေမည်လား။",
"message": "\"$groupName$\" အဖွဲ့ကို ဘလော့ခ်ဖြေမည်လား။",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "\"$groupName$\" အဖွဲ့ကို ဘလော့ပြီး ထွက်မည်လား။",
"message": "\"$groupName$\" အဖွဲ့ကို ဘလော့ခ်ပြီး ထွက်မည်လား။",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4525,7 +4525,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"message": "တားမြစ်မည်",
"message": "ဘလော့ခ်ရန်",
"description": "This is the modal button to confirm blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
@ -4533,7 +4533,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
"message": "ပြန်ဖွင့်မယ်",
"message": "ဘလော့ခ်ဖြေရန်",
"description": "This is the modal button to confirm unblock of a group"
},
"ConversationDetailsHeader--members": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "အသံပိတ်ထားသော ချက်(တ်)များတွင် သင့်အား မန်းရှင်းခေါ်သည့်အခါ အသိပေးချက်များ လက်ခံရရှိပါမည်",
"message": "အသံပိတ်ထားသော ချက်(တ်)များတွင် သင့်ကို မန်းရှင်းခေါ်လျှင် အသိပေးချက်များ လက်ခံရန်",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4693,11 +4693,11 @@
"description": "Information shown below the invite list"
},
"PendingRequests--block--button": {
"message": "တောင်းဆိုချက်ကို ဘလော့လုပ်ရန်",
"message": "တောင်းဆိုချက်ကို ဘလော့်ရန်",
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
"message": "တောင်းဆိုချက်ကို ဘလော့လုပ်မည်လား။",
"message": "တောင်းဆိုချက်ကို ဘလော့်မည်လား။",
"description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--contents": {
@ -4705,7 +4705,7 @@
"description": "Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--confirm": {
"message": "တောင်းဆိုချက်ကို ဘလော့လုပ်ရန်",
"message": "တောင်းဆိုချက်ကို ဘလော့်ရန်",
"description": "Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"AvatarInput--no-photo-label--group": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} ကို သုံး၍ မရနိုင်တော့ပါ။ နံပါတ်တွဲအသစ်တစ်ခုကို သင့်သုံးစွဲသူအမည်နှင့် ချိတ်ပေးသွားပါမည်၊ ထပ်သိမ်းကြည့်ပါ။",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -5417,7 +5417,7 @@
"description": "Label for the notification content setting select box"
},
"Preferences--blocked": {
"message": "ပိတ်ပယ်ထားသည်",
"message": "ဘလော့ခ်ထားပြီး",
"description": "Label for blocked contacts setting"
},
"Preferences--blocked-count-singular": {
@ -6117,11 +6117,11 @@
"description": "Button label to reply to a group story"
},
"StoryViewer__mute": {
"message": "အသံတိတ်ထားမည်",
"message": "အသံပိတ်ရန်",
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "အသံပြန်ဖွင့်မယ်",
"message": "အသံပြန်ဖွင့်ရန်",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "သင်၏ Signal သုံးစွဲသူအမည်ကို သတ်မှတ်ပါ",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်များကို နံပါတ်တွဲတစ်ခုဖြင့် ချိတ်ပေးထားပြီး သင့်ပရိုဖိုင်တွင် ဝေမျှမထားပါ",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်တစ်ခုစီတွင် သင်နှင့် ချက်(တ်)ရန် သင့်မိတ်ဆွေများထံ ဝေမျှနိုင်သည့် သီးသန့်လင့်ခ်တစ်ခု ရှိပါသည်",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "သင့်သုံးစွဲသူအမည်ကို သင့်ထံ ဆက်သွယ်နိုင်သည့် ပင်မနည်းလမ်းအဖြစ် သုံးရန် ဆက်တင် > ဖုန်းနံပါတ် > ကျွန်ုပ်၏ ဖုန်းနံပါတ်ကို ရှာနိုင်မည့်သူများအောက်ရှိ ဖုန်းနံပါတ် ရှာဖွေရေးကို ပိတ်ပါ။",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "ပိုမိုလေ့လာရန်",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "ဆက်လုပ်ရန်",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1043,7 +1043,7 @@
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "Demping",
"message": "Demp",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "Demping",
"message": "Demp",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Du må slå av blokkeringen av kontakten for å kunne sende dem meldinger.",
"message": "Fjern blokkeringen av denne kontakten for å sende meldingen.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Opphev blokkeringen av denne gruppen for å sende.",
"message": "Fjern blokkeringen av denne gruppen for å sende meldingen.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -2877,7 +2877,7 @@
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
},
"Keyboard--toggle-audio": {
"message": "Demp mikrofon av og på",
"message": "Slå mikrofon av og på",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-video": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "La $name$ sende meldinger til deg og del ditt navn og bilde med dem? Du vil ikke motta noen meldinger før du fjerner sperren av dem.",
"message": "Vil du at $name$ skal kunne sende deg meldinger, og vil du dele navnet og bildet ditt med vedkommende? Du mottar ikke noen meldinger før du fjerner blokkeringen av kontoen.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Fjerne blokkering av denne gruppen samt dele navn og bilde med medlemmene? Du vil ikke motta noen meldinger før du fjerner blokkeringen av den.",
"message": "Vil du fjerne blokkeringen av denne gruppen samt dele navnet og bildet ditt med medlemmene? Du mottar ikke noen meldinger før du fjerner blokkeringen av gruppen.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3185,11 +3185,11 @@
"description": "Shown as a button to let the user block a message request"
},
"MessageRequests--unblock": {
"message": "Skru av blokkering",
"message": "Fjern blokkering",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "Fjern blokkering av $name$?",
"message": "Vil du fjerne blokkeringen av $name$?",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3209,15 +3209,15 @@
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "Blokker $name$?",
"message": "Vil du blokkere $name$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "Blokkerte personer vil ikke kunne ringe deg eller sende deg meldinger.",
"message": "Blokkerte personer kan ikke ringe til deg eller sende deg meldinger.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "Blokker og forlat $group$?",
"message": "Vil du blokkere og forlate $group$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3525,15 +3525,15 @@
"description": "Shown when the device is the default device"
},
"muteNotificationsTitle": {
"message": "Skru av varslinger",
"message": "Ikke vis varsler",
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "Ikke i stillemodus",
"message": "Ikke dempet",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "Demp i en time",
"message": "Demp i én time",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
@ -3541,11 +3541,11 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "Demp i en dag",
"message": "Demp i én dag",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "Demp i en uke",
"message": "Demp i én uke",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
@ -3553,7 +3553,7 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
"message": "Slå lyd på",
"message": "Slå lyd",
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
@ -3561,7 +3561,7 @@
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "Dempet inntil $duration$",
"message": "Dempet frem til $duration$",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "Inkluder samtaler satt på lydløs i merketellingen",
"message": "Inkluder dempede samtaler i merketellingen",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4513,11 +4513,11 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "Vil du fjerne blokkeringen av gruppen «$groupName$»?",
"message": "Vil du fjerne blokkeringen av gruppen $groupName$?",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "Blokker and forlat gruppen \"$groupName$\"?",
"message": "Vil du blokkere and forlate gruppen $groupName$?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4533,7 +4533,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
"message": "Skru av blokkering",
"message": "Fjern blokkering",
"description": "This is the modal button to confirm unblock of a group"
},
"ConversationDetailsHeader--members": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Motta varsler når du blir nevnt i samtaler som er satt på lydløs",
"message": "Motta varsler når du blir nevnt i dempede samtaler",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4593,7 +4593,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"message": "Ikke varsle meg",
"message": "Ikke send varsler når dempet",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard": {
@ -4697,7 +4697,7 @@
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
"message": "Blokkere forespørselen?",
"message": "Vil du blokkere forespørselen?",
"description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--contents": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} er ikke lenger tilgjengelig. Brukernavnet ditt vil få en ny tallrekke. Prøv å lagre det på nytt.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6117,11 +6117,11 @@
"description": "Button label to reply to a group story"
},
"StoryViewer__mute": {
"message": "Demping",
"message": "Ikke vis",
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "Slå lyd på",
"message": "Vis",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Velg et brukernavn på Signal",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Brukernavnet er knyttet til en tallrekke og deles ikke i profilen din",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Alle brukernavn har en unik lenke som du kan dele med venner slik at de kan starte en samtale med deg",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Hvis du ønsker at andre bare skal kunne finne deg etter brukernavnet ditt, går du til Innstillinger > Personvern > Telefonnummer > Hvem kan finne meg med telefonnummer og slår av oppdagelse av telefonnummer.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Les mer",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Fortsett",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1043,7 +1043,7 @@
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "Meldingen dempen",
"message": "Dempen",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "Micro­foon dempen",
"message": "Dempen",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Deblokkeer dit contact om een bericht te verzenden.",
"message": "Deblokkeer dit contact om een bericht te versturen.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Deblokkeer deze groep om een bericht te verzenden.",
"message": "Deblokkeer deze groep om een bericht te versturen.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -2877,7 +2877,7 @@
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
},
"Keyboard--toggle-audio": {
"message": "Dempen aan of uit zetten",
"message": "Dempen aan- of uitzetten",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-video": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Wil je berichten van $name$ ontvangen, en sta je toe dat hij of zij je profielnaam en -foto kan zien? Totdat je hem of haar hebt gedeblokkeerd zul je geen berichten of oproepen ontvangen en kan hij of zij veranderingen van je profiel niet zien.",
"message": "Wil je berichten van $name$ ontvangen en sta je toe dat diegene je profielnaam en -foto kan zien? Totdat je diegene hebt gedeblokkeerd, zul je geen berichten of oproepen ontvangen en kan dit contact veranderingen in je profiel niet zien.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Wil je weer berichten van deze groep ontvangen, en sta je toe dat alle leden van de groep je profielnaam en -foto kunnen zien? Totdat je de groep hebt gedeblokkeerd zul je geen berichten of oproepen ontvangen en kunnen leden van deze groep veranderingen van je profiel niet zien.",
"message": "Wil je weer berichten van deze groep ontvangen en sta je toe dat alle leden van de groep je profielnaam en -foto kunnen zien? Totdat je de groep hebt gedeblokkeerd, zul je geen berichten of oproepen ontvangen en kunnen leden van deze groep veranderingen van je profiel niet zien.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3213,7 +3213,7 @@
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "Geblokkeerde personen kunnen niet zien dat ze geblokkeerd zijn: het lijkt voor hen alsof je telefoon over gaat en alsof berichten worden afgeleverd.\nJe huidige profielnaam en -foto blijven voor geblokkeerde personen zichtbaar maar worden ze niet bijgewerkt als je een nieuwe foto of naam instelt.\nGeblokkeerde personen kunnen in groepsgesprekken de berichten die jij stuurt niet zien.",
"message": "Geblokkeerde contacten kunnen je niet bellen of berichten sturen.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
@ -3553,7 +3553,7 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
"message": "Meldingen niet langer dempen",
"message": "Niet langer dempen",
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
@ -4513,11 +4513,11 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "De groep $groupName$ deblokkeren?",
"message": "De groep $groupName$ deblokkeren?",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "De groep $groupName$ blokkeren en verlaten?",
"message": "De groep $groupName$ blokkeren en verlaten?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4693,11 +4693,11 @@
"description": "Information shown below the invite list"
},
"PendingRequests--block--button": {
"message": "Verzoeken blokkeren",
"message": "Verzoek blokkeren",
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
"message": "Verzoeken blokkeren?",
"message": "Verzoek blokkeren?",
"description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--contents": {
@ -4705,7 +4705,7 @@
"description": "Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--confirm": {
"message": "Verzoeken blokkeren",
"message": "Verzoek blokkeren",
"description": "Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"AvatarInput--no-photo-label--group": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} is niet meer beschikbaar. Er wordt een nieuwe reeks cijfers gekoppeld aan je gebruikersnaam. Probeer opnieuw op te slaan.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6117,11 +6117,11 @@
"description": "Button label to reply to a group story"
},
"StoryViewer__mute": {
"message": "Meldingen dempen",
"message": "Dempen",
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "Meldingen niet langer dempen",
"message": "Niet langer dempen",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Je Signal-gebruikersnaam instellen",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Gebruikersnamen zijn gekoppeld aan een reeks cijfers en worden niet gedeeld op je profiel",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Elke gebruikersnaam heeft een unieke link die je kunt delen met je vrienden om een chat met je te starten",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Zet telefoonnummerdetectie uit in Instellingen > Telefoonnummer > Wie kan mijn nummer vinden, om je gebruikersnaam te gebruiken als de primaire manier waarop anderen contact met je kunnen opnemen.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Meer informatie",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Doorgaan",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1039,11 +1039,11 @@
"description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows"
},
"muted": {
"message": "ਚੁੱਪ ਕਰਾਏ",
"message": "ਮਿਊਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ",
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "ਚੁੱਪ",
"message": "ਮਿਊਟ ਕਰੋ",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "ਚੁੱਪ",
"message": "ਮਿਊਟ ਕਰੋ",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "ਤੁਸੀਂ $name$ ’ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾ ਚੁੱਕੇ ਹੋ",
"message": "ਤੁਸੀਂ $name$ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾ ਦਿੱਤੀ ਹੈ",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਣ ਲਈ ਇਸ ਸੰਪਰਕ ਤੋਂ ਪਾਬੰਦੀ ਹਟਾਓ।",
"message": "ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਣ ਲਈ ਇਸ ਸੰਪਰਕ ਉੱਤੋਂ ਪਾਬੰਦੀ ਹਟਾਓ।",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਣ ਲਈ ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਤੋਂ ਪਾਬੰਦੀ ਹਟਾਓ।",
"message": "ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਣ ਲਈ ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਉੱਤੋਂ ਪਾਬੰਦੀ ਹਟਾਓ।",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -2877,7 +2877,7 @@
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
},
"Keyboard--toggle-audio": {
"message": "ਮਿਊਟ ਆੱਨ ਅਤੇ ਆੱਫ਼ ਵਿੱਚ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰੋ",
"message": "ਮਿਊਟ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਅਤੇ ਬੰਦ ਕਰੋ",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-video": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "$name$ ਨੂੰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਣ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਂ ਅਤੇ ਫ਼ੋਟੋ ਸਾਂਝੀ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ? ਜਦੋਂ ਤਕ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਪਾਬੰਦੀ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦੇ ਉਦੋਂ ਤਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੋਈ ਵੀ ਸੁਨੇਹੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ।",
"message": "ਕੀ ਤੁਸੀਂ $name$ ਨੂੰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਨਾਂ ਅਤੇ ਫ਼ੋਟੋ ਸਾਂਝੀ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੋਂ ਪਾਬੰਦੀ ਨਹੀਂ ਹਟਾਉਂਦੇ, ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੋਈ ਵੀ ਸੁਨੇਹੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ।",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,11 +3177,11 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਅਨਬਲੌਕ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਨਾਂ ਅਤੇ ਫ਼ੋਟੋ ਸਾਂਝੀ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਜਦੋਂ ਤਕ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਪਾਬੰਦੀ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦੇ ਉਦੋਂ ਤਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੋਈ ਵੀ ਸੁਨੇਹੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ।",
"message": "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਉੱਤੋਂ ਪਾਬੰਦੀ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਦੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਨਾਂ ਅਤੇ ਫ਼ੋਟੋ ਸਾਂਝੀ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੋਂ ਪਾਬੰਦੀ ਨਹੀਂ ਹਟਾਉਂਦੇ, ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੋਈ ਵੀ ਸੁਨੇਹੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ।",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
"message": "ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਓ",
"message": "ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਓ",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request"
},
"MessageRequests--unblock": {
@ -3189,7 +3189,7 @@
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "$name$ ਤੋਂ ਪਾਬੰਦੀ ਹਟਾਉਣੀ ਹੈ?",
"message": "ਕੀ $name$ ਉੱਤੋਂ ਪਾਬੰਦੀ ਹਟਾਉਣੀ ਹੈ?",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,15 +3201,15 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "ਸਪੈਮ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ ਅਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਓ",
"message": "ਸਪੈਮ ਵਜੋਂ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ ਅਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਓ",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "ਸਪੈਮ ਵਜੋਂ ਰਿਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਈ",
"message": "ਸਪੈਮ ਵਜੋਂ ਰਿਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਅਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਈ ਗਈ।",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "$name$ ’ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਉਣੀ ਹੈ?",
"message": "ਕੀ $name$ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਉਣੀ ਹੈ?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
@ -3217,7 +3217,7 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "$group$ ’ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਉਣੀ ਅਤੇ ਛੱਡਣਾ ਹੈ?",
"message": "ਕੀ $group$ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਉਣੀ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਛੱਡਣਾ ਹੈ?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3529,7 +3529,7 @@
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "ਚੁੱਪ ਨਹੀਂ",
"message": "ਮਿਊਟ ਨਹੀਂ ਹੈ",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
@ -3557,11 +3557,11 @@
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
"message": "ਹਮੇਸ਼ਾ ਲਈ ਮਿਊਟ",
"message": "ਹਮੇਸ਼ਾ ਲਈ ਮਿਊਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "$duration$ ਲਈ ਮਿਊਟ",
"message": "$duration$ ਤੱਕ ਮਿਊਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "ਬੈਜ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਮਿਊਟ ਕੀਤੀਆਂ ਚੈਟਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ",
"message": "ਬੈਜ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਮਿਊਟ ਕੀਤੀਆਂ ਚੈਟਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "ਕੀ ਇਸ ਚੈਟ ਨੂੰ ਅਮਿਊਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?",
"message": "ਕੀ ਇਸ ਚੈਟ ਨੂੰ ਅਮਿਊਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4489,11 +4489,11 @@
"description": "This is a button to leave a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group": {
"message": "ਗਰੁੱਪ ’ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਓ",
"message": "ਗਰੁੱਪ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਓ",
"description": "This is a button to block a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"message": "ਗਰੁੱਪ ਤੋਂ ਪਾਬੰਦੀ ਹਟਾਓ",
"message": "ਗਰੁੱਪ ਉੱਤੋਂ ਪਾਬੰਦੀ ਹਟਾਓ",
"description": "This is a button to unblock a group"
},
"ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
@ -4517,7 +4517,7 @@
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "$groupName$ ਗਰੁੱਪ ’ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਉਣੀ ਅਤੇ ਛੱਡਣਾ ਹੈ?",
"message": "ਕੀ $groupName$ ਗਰੁੱਪ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਉਣੀ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਛੱਡਣਾ ਹੈ?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4525,7 +4525,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"message": "ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਓ",
"message": "ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਓ",
"description": "This is the modal button to confirm blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "ਮਿਊਟ ਕੀਤੀਆਂ ਚੈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡਾ ਜ਼ਿਕਰ ਹੋਣ 'ਤੇ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ",
"message": "ਮਿਊਟ ਕੀਤੀਆਂ ਚੈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡਾ ਜ਼ਿਕਰ ਹੋਣ 'ਤੇ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4693,7 +4693,7 @@
"description": "Information shown below the invite list"
},
"PendingRequests--block--button": {
"message": "ਬੇਨਤੀ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ",
"message": "ਬੇਨਤੀ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਓ",
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} ਹੁਣ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਨਾਲ ਅੰਕਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਸੈੱਟ ਪੇਅਰ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਸੇਵ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -5417,7 +5417,7 @@
"description": "Label for the notification content setting select box"
},
"Preferences--blocked": {
"message": "ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾ",
"message": "ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਈ ਗਈ",
"description": "Label for blocked contacts setting"
},
"Preferences--blocked-count-singular": {
@ -6117,11 +6117,11 @@
"description": "Button label to reply to a group story"
},
"StoryViewer__mute": {
"message": "ਚੁੱਪ",
"message": "ਮਿਊਟ ਕਰੋ",
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "ਅਣ-ਮਿਊਟ ਕਰੋ",
"message": "ਅਮਿਊਟ ਕਰੋ",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "ਆਪਣਾ Signal ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਨੂੰ ਅੰਕਾਂ ਦੇ ਸੈੱਟ ਨਾਲ ਪੇਅਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ 'ਤੇ ਸਾਂਝਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "ਹਰੇਕ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਵਿਲੱਖਣ ਲਿੰਕ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰਕੇ ਚੈਟ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "ਹੋਰ ਲੋਕ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰ ਸਕਣ, ਇਸਦੇ ਲਈ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਮੁੱਖ ਤਰੀਕੇ ਵਜੋਂ ਕਰਨ ਲਈ, ਸੈਟਿੰਗਾਂ > ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ > ਮੇਰਾ ਨੰਬਰ ਕੌਣ ਲੱਭ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਖੋਜ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ।",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "ਹੋਰ ਜਾਣੋ",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1478,11 +1478,11 @@
"description": "Button tooltip label when the microphone is disabled"
},
"calling__button--audio-off": {
"message": "Wycisz",
"message": "Wycisz mikrofon",
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
},
"calling__button--audio-on": {
"message": "Cofnij wyciszenie",
"message": "Cofnij wyciszenie mikrofonu",
"description": "Button tooltip label for turning on the microphone"
},
"calling__button--presenting__label": {
@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "Zablokowałeś(aś) $name$",
"message": "Zablokowano: $name$",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Pozwolić $name$ wysyłać do Ciebie wiadomości i udostępnić Twoje imię i zdjęcie temu kontaktowi? Nie otrzymasz żadnych wiadomości, dopóki nie odblokujesz.",
"message": "Pozwolić $name$ wysyłać do Ciebie wiadomości i udostępnić Twoje imię i zdjęcie? Nie otrzymasz żadnych wiadomości, dopóki nie odblokujesz tego kontaktu.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Czy chcesz odblokować tę grupę i udostępnić swoje imię i zdjęcie jej członkom? Nie otrzymasz żadnych wiadomości, dopóki nie odblokujesz.",
"message": "Czy chcesz odblokować tę grupę i udostępnić swoje imię i zdjęcie jej członkom? Nie otrzymasz żadnych wiadomości, dopóki nie odblokujesz tej grupy.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3189,7 +3189,7 @@
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "Odblokować $name$?",
"message": "Odblokować: $name$?",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3205,11 +3205,11 @@
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "Zgłoszono, jako spam i zablokowano.",
"message": "Zgłoszono jako spam i zablokowano.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "Zablokować $name$?",
"message": "Zablokować: $name$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
@ -3529,7 +3529,7 @@
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "Niewyciszony",
"message": "Niewyciszona",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
@ -3561,7 +3561,7 @@
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "Wyciszone do $duration$",
"message": "Wyciszono do $duration$",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "Licz wyciszone konwersacje na ikonie",
"message": "Pokaż liczbę wyciszonych konwersacji na ikonie",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4517,7 +4517,7 @@
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "Zablokować i opuścić grupę \"$groupName$\"?",
"message": "Zablokować i opuścić grupę „$groupName$”?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Otrzymuj powiadomienia, gdy zostaniesz wspomniany(a) w wyciszonych rozmowach",
"message": "Otrzymuj powiadomienia, gdy zostaniesz wspomniany(-a) w wyciszonych rozmowach",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} nie jest już dostępny(-a). Do Twojej nazwy użytkownika zostanie przypisany nowy ciąg cyfr. Spróbuj zapisać go ponownie.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Ustaw swoją nazwę użytkownika w Signal",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Nazwy użytkowników są powiązane z ciągami cyfr i nie są udostępniane na Twoim profilu",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Każda nazwa użytkownika ma unikatowy link, który możesz udostępnić znajomemu, by rozpocząć z nim czat",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Wyłącz wykrywanie kontaktów, przechodząc do Ustawienia > Numer telefonu > Kto może mnie znaleźć po numerze telefonu, by ustawić nazwę użytkownika jako domyślny sposób wyszukiwania Twojego profilu.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Dowiedz się więcej",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Kontynuuj",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1039,7 +1039,7 @@
"description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows"
},
"muted": {
"message": "Silenciado/a",
"message": "Silenciado(a)",
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
@ -1478,11 +1478,11 @@
"description": "Button tooltip label when the microphone is disabled"
},
"calling__button--audio-off": {
"message": "Desativar microfone",
"message": "Desligar microfone",
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
},
"calling__button--audio-on": {
"message": "Ativar microfone",
"message": "Ligar microfone",
"description": "Button tooltip label for turning on the microphone"
},
"calling__button--presenting__label": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Desbloquear este contato para enviar uma mensagem.",
"message": "Desbloqueie este contato para enviar uma mensagem.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Desbloquear este grupo para enviar uma mensagem.",
"message": "Desbloqueie este grupo para enviar uma mensagem.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -2877,7 +2877,7 @@
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
},
"Keyboard--toggle-audio": {
"message": "Ativar e desativar o microfone",
"message": "Ligar e desligar o microfone",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-video": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Permitir a $name$ enviar uma mensagem para você, e exibir seu nome e foto para essa pessoa? Você não receberá nenhuma mensagem até que a desbloqueie.",
"message": "Permitir que $name$ envie mensagens para você e veja o seu nome e foto? Você não receberá mensagens dessa pessoa até que a desbloqueie.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Você quer desbloquear esse grupo e exibir seu nome e foto para os membros dele? Você não receberá nenhuma mensagem deles até que desbloqueie o grupo.",
"message": "Você quer desbloquear esse grupo e exibir seu nome e foto para os seus membros? Você não receberá nenhuma mensagem até que desbloqueie o grupo.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Receba notificações quando você for mencionada(o) em conversas silenciadas",
"message": "Receba notificações quando alguém mencionar você em conversas silenciadas",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} não está mais disponível. Um novo conjunto de dígitos será associado ao seu nome de usuário. Tente salvar novamente.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6121,7 +6121,7 @@
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "Ativar microfone",
"message": "Reativar",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Configure seu nome de usuário do Signal",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Os nomes de usuário são associados a um conjunto de dígitos e não são compartilhados em seu perfil",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Cada nome de usuário tem um link exclusivo que você pode compartilhar com seus amigos para iniciar uma conversa",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Desative a descoberta de número de telefone em Configurações > Número de telefone > Quem pode encontrar meu número, para usar seu nome de usuário como a principal forma de outras pessoas entrarem em contato com você.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Saiba mais",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Continuar",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1039,7 +1039,7 @@
"description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows"
},
"muted": {
"message": "Silenciado(a)",
"message": "Silenciada",
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
@ -1478,11 +1478,11 @@
"description": "Button tooltip label when the microphone is disabled"
},
"calling__button--audio-off": {
"message": "Silenciar mic",
"message": "Silenciar micro",
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
},
"calling__button--audio-on": {
"message": "Rem. Sil. mic",
"message": "Desativar silêncio micro",
"description": "Button tooltip label for turning on the microphone"
},
"calling__button--presenting__label": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Desbloqueie este contacto para enviar uma mensagem.",
"message": "Desbloqueie este contacto para enviar mensagem.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Desbloqueie este grupo para enviar uma mensagem.",
"message": "Desbloqueie este grupo para enviar mensagem.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Permite que $name$ lhe enviem mensagens e que seja partilhado o seu nome e fotografia com eles? Eles não irão receber nenhuma mensagem até que os desbloqueie.",
"message": "Quer partilhar o seu nome e foto com o utilizador $name$ e permitir que este lhe envie mensagens? Não receberá mensagens deste utilizador até o desbloquear.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Desbloquear este grupo e partilhar o seu nome e fotografia com os seus membros? Você não receberá nenhuma mensagem até as desbloquear.",
"message": "Desbloquear este grupo e partilhar o seu nome e fotografia com os seus membros? Não receberá nenhuma mensagem até os desbloquear.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3529,7 +3529,7 @@
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "Não silenciado(a)",
"message": "Não silenciada",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
@ -3537,7 +3537,7 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "Silenciar durante 8 horas",
"message": "Silenciar por 8 horas",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
@ -3553,7 +3553,7 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
"message": "Remover do silêncio",
"message": "Anular silêncio",
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
@ -3561,7 +3561,7 @@
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "Silenciado até $duration$",
"message": "Silenciada até $duration$",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "Incluir as conversas silenciadas no emblema contador",
"message": "Incluir as conversas silenciadas no crachá contador",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "Remover esta conversa do silêncio?",
"message": "Anular silêncio nesta conversa?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4513,7 +4513,7 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "Queres desbloquear o grupo \"$groupName$\"?",
"message": "Quer desbloquear o grupo \"$groupName$\"?",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} já não está disponível. Um novo conjunto de dígitos será emparelhado com o seu nome de utilizador. Tente guardá-lo novamente.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6121,7 +6121,7 @@
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "Alertar",
"message": "Anular silêncio",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Configure o seu nome de utilizador do Signal",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Os nomes de utilizador são emparelhados com um conjunto de dígitos e não são partilhados no seu perfil",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Cada nome de utilizador tem um link exclusivo que pode partilhar com os seus amigos para que iniciem um chat consigo",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Desligue a descoberta do número de telemóvel em Definições > Número de telemóvel > Quem pode encontrar o meu número, para usar o seu nome de utilizador como a principal forma de os outros entrarem em contacto consigo.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Saber mais",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Continuar",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} nu mai este disponibil. Un nou set de cifre va fi asociat cu numele tău de utilizator, încearcă să îl salvezi din nou.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Stabilește-ți numele de utilizator Signal",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Numele de utilizator sunt asociate cu un set de cifre și nu sunt partajate la profil",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Fiecare nume de utilizator are un link unic și îl poți partaja prietenilor tăi iar ei îl pot folosi ca să înceapă o conversație cu tine",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Dezactivează descoperirea numerelor de telefon din Setări > Număr de telefon > Cine poate găsi numărul meu, pentru a utiliza numele tău de utilizator ca modalitate principală de contact cu ceilalți.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Află mai multe",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Continuă",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "Микрофон был отключён из-за размера звонка",
"message": "Микрофон был отключён из-за количества участников звонка",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -2877,7 +2877,7 @@
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
},
"Keyboard--toggle-audio": {
"message": "Включить/отключить аудио",
"message": "Включить/отключить звук",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-video": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Разблокировать эту группу и открыть ваше имя и фото её участникам? Вы не будете получать сообщений, пока не разблокируете эту группу.",
"message": "Разблокировать эту группу и открыть ваше имя и фото её участникам? Вы не будете получать сообщения, пока не разблокируете эту группу.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3205,7 +3205,7 @@
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "Было сообщено о спаме и пользователь был заблокирован.",
"message": "Было сообщено о спаме, и пользователь был заблокирован.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
@ -3529,7 +3529,7 @@
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "Звуки включены",
"message": "Звук включён",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
@ -3557,11 +3557,11 @@
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
"message": "Отключены навсегда",
"message": "Звук отключён навсегда",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "Звуки отключены до $duration$",
"message": "Звук отключён до $duration$",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "Считать разговоры с отключенными уведомлениями в счетчике на наклейке",
"message": "Считать разговоры с отключёнными уведомлениями в счетчике на наклейке",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} больше не доступно. Вашему имени пользователя будет придан новый набор цифр, пожалуйста, попробуйте сохранить его снова.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6121,7 +6121,7 @@
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "Вкл. микрофон",
"message": "Вкл. звук",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Настройте своё имя пользователя Signal",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Имя пользователя состоит из набора цифр и не показывается в профиле",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Каждому имени пользователя присваивается уникальная ссылка, которой вы можете поделиться со своими друзьями, чтобы они могли начать чат с вами",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Выключите функцию обнаружения номера телефона в разделе Настройки > Номер телефона > Кто может найти мой номер, чтобы использовать ваше имя пользователя в качестве основного способа связи с вами.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Узнать больше",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Продолжить",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1039,7 +1039,7 @@
"description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows"
},
"muted": {
"message": "Stlmený/á",
"message": "Stlmené",
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "Zablokovali ste $name$",
"message": "Zablokovali ste používateľa $name$",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -1900,7 +1900,7 @@
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Odblokujte skupinu pre poslanie správy.",
"message": "Pre odoslanie správy skupinu odblokujte.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -2877,7 +2877,7 @@
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
},
"Keyboard--toggle-audio": {
"message": "Zapnúť/vypnúť stíšenie",
"message": "Zapnúť/vypnúť stlmenie",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-video": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Odblokovať túto skupinu a zdieľať vaše meno a foto s jej členmi? Kým ju neodblokujete, nepríjmete z nej žiadne správy.",
"message": "Odblokovať túto skupinu a zdieľať vaše meno a fotku s jej členmi? Kým ju neodblokujete, nepríjmete od nej žiadne správy.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3189,7 +3189,7 @@
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "Odblokovať $name$?",
"message": "Odblokovať používateľa $name$?",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3209,15 +3209,15 @@
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "Zablokovať $name$?",
"message": "Blokovať používateľa $name$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "Zablokované osoby vám nebudú môcť volať ani posielať správy.",
"message": "Blokované osoby vám nebudú môcť volať ani posielať správy.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "Zablokovať a opustiť $group$?",
"message": "Blokovať a opustiť $group$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3533,7 +3533,7 @@
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "Stlmiť na hodinu",
"message": "Stlmiť na jednu hodinu",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
@ -3561,7 +3561,7 @@
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "Stíšené na $duration$",
"message": "Stlmené do $duration$",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "Chcete zrušiť ignorovanie tejto konverácie?",
"message": "Zrušiť stlmenie tohto četu?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4517,7 +4517,7 @@
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "Zablokovať a opustiť \"$groupName$\" skupinu?",
"message": "Zablokovať a opustiť skupinu „$groupName$“?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Prijímať upozornenia, keď sa o vás hovorí v stlmených rozhovoroch",
"message": "Dostávať upozornenia, keď vás spomenú v stlmených rozhovoroch",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4593,7 +4593,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"message": "Neupozorňovať, ak je stlmený",
"message": "Neupozorňovať, ak je stlmené",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard": {
@ -4705,7 +4705,7 @@
"description": "Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--confirm": {
"message": "Žiadosť o blokovanie",
"message": "Blokovať žiadosť",
"description": "Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"AvatarInput--no-photo-label--group": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "Používateľské meno {username} už nie je k dispozícii. S vaším používateľským menom bude spárovaná nová súprava číslic. Uložte ju znova.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -5417,7 +5417,7 @@
"description": "Label for the notification content setting select box"
},
"Preferences--blocked": {
"message": "Blokovaní",
"message": "Blokované",
"description": "Label for blocked contacts setting"
},
"Preferences--blocked-count-singular": {
@ -6121,7 +6121,7 @@
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "Zapnúť zvuky",
"message": "Zrušiť stlmenie",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Nastavte si používateľské meno Signal",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Používateľské mená sú spárované so súpravou číslic a nezdieľajú sa vo vašom profile",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Každé používateľské meno má jedinečný odkaz, ktorý môžete zdieľať so svojimi priateľmi, aby ste mohli začať četovať",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Vypnite vyhľadávanie podľa telefónneho čísla v časti Nastavenia > Telefónne číslo > Kto môže nájsť moje číslo, aby bolo vaše používateľské meno primárnym spôsobom, ako vás ostatní môžu kontaktovať.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Zistiť viac",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Pokračovať",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "Mikrofon je ugasnjen zaradi obsega klica",
"message": "Mikrofon je utišan zaradi obsega klica",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -1478,7 +1478,7 @@
"description": "Button tooltip label when the microphone is disabled"
},
"calling__button--audio-off": {
"message": "Utišaj klic",
"message": "Utišaj mikrofon",
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
},
"calling__button--audio-on": {
@ -1896,7 +1896,7 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Za pošiljanje sporočila morate najprej odblokirati ta stik",
"message": "Odblokiraj ta stik za pošiljanje sporočila.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
@ -3201,7 +3201,7 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "Označi za neželeno in blokiraj",
"message": "Označi kot neželeno in blokiraj",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
@ -3549,7 +3549,7 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
"message": "Utišaj za zmerom",
"message": "Utišaj za vedno",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
@ -3557,7 +3557,7 @@
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
"message": "Utišano za zmerom",
"message": "Utišano za vedno",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "Želite prekiniti utišanje?",
"message": "Prekini utišanje?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4517,7 +4517,7 @@
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "Želite zapustiti in blokirati skupino \"$groupName$\"?",
"message": "Zapusti in blokiraj skupino \"$groupName$\"?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Prejemajte obvestila, kadar ste omenjeni v utišanih pogovorih",
"message": "Prejmite obvestilo, kadar ste omenjeni v utišanih pogovorih",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4697,7 +4697,7 @@
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
"message": "Želite blokirati prošnjo?",
"message": "Blokiraj prošnjo?",
"description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--contents": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} ni več na voljo. Nov niz številk bo povezan z vašim uporabniškim imenom, poskusite ga znova shraniti.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Nastavite svoje uporabniško ime za Signal",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Uporabniška imena so povezana z nizom številk in niso v skupni rabi v vašem profilu",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Vsako uporabniško ime ima edinstveno povezavo, ki jo lahko delite s prijatelji, da začnejo klepet z vami",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Izklopite odkrivanje telefonske številke v razdelku Nastavitve > Telefonska številka > Kdo lahko najde mojo številko, da uporabite svoje uporabniško ime kot glavni način, na katerega lahko drugi stopijo v stik z vami.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Več o tem",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Nadaljuj",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1043,7 +1043,7 @@
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "Heshtoje",
"message": "Hiqi zërin",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "Mikrofon i heshtuar për shkak të numrit të madh të pjesëmarrësve në thirrje",
"message": "Mikrofoni është pa zë për shkak të numrit të madh të pjesëmarrësve në thirrje",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "Heshtoje",
"message": "Hiqi zërin",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1478,11 +1478,11 @@
"description": "Button tooltip label when the microphone is disabled"
},
"calling__button--audio-off": {
"message": "Mbyllini zërin mikrofonit",
"message": "Hiqi zërin mikrofonit",
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
},
"calling__button--audio-on": {
"message": "Hapjani zërin mikrofonit",
"message": "Ktheji zërin mikrofonit",
"description": "Button tooltip label for turning on the microphone"
},
"calling__button--presenting__label": {
@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "Keni bllokuar $name$",
"message": "Ke bllokuar $name$",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Që ti dërgohet një mesazh, zhbllokojeni këtë kontakt.",
"message": "Zhbllokoje kontaktin që ti dërgosh një mesazh.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Që ti dërgohet një mesazh, zhbllokojeni këtë grup.",
"message": "Zhbllokoje grupin që të dërgosh një mesazh.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -2877,7 +2877,7 @@
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
},
"Keyboard--toggle-audio": {
"message": "Aktivizoni dhe çaktivizoni heshtimin",
"message": "Aktivizo dhe çaktivizo zërin",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-video": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Të lejohet $name$ tju dërgojë mesazh dhe të ndajë emrin dhe foton tuaj me të tjerë? Sdo të merrni ndonjë mesazh, para se ta zhbllokoni.",
"message": "A e lejon $name$ të të dërgojë mesazh dhe të ndajë emrin e foton tënde me të tjerë? Nuk do të marrësh asnjë mesazh derisa t'i zhbllokosh.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Të zhbllokohet ky grup dhe të lejohet të ndajë emrin dhe foton tuaj me anëtarët e tij? Sdo të merrni ndonjë mesazh, para se ta zhbllokoni.",
"message": "Dëshiron të zhbllokosh këtë grup dhe të ndash me anëtarët e tij emrin dhe foton tënde? Nuk do të marrësh asnjë mesazh derisa t'i zhbllokosh.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3189,7 +3189,7 @@
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "Të zhbllokohet $name$?",
"message": "Dëshiron të zhbllokosh $name$?",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,23 +3201,23 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "Raportoni dhe Bllokoni të Padëshiruar",
"message": "Raporto dhe blloko të padëshiruarit",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "Raportuar si mesazh i padëshiruar dhe bllokuar.",
"message": "I raportuar si mesazh i padëshiruar dhe është bllokuar.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "Të bllokohet $name$?",
"message": "Dëshiron të bllokosh $name$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "Personat e bllokuar sdo të jenë në gjendje tju bëjnë thirrje apo tju dërgojnë mesazhe.",
"message": "Personat e bllokuar nuk do jenë në gjendje të telefonojnë apo të të shkruajnë mesazhe.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "Të bllokohet dhe të Braktiset $group$?",
"message": "Dëshiron ta bllokosh dhe largohesh nga $group$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3525,43 +3525,43 @@
"description": "Shown when the device is the default device"
},
"muteNotificationsTitle": {
"message": "Heshtoji njoftimet",
"message": "Hiqu zërin njoftimeve",
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "Sështë heshtuar",
"message": "Nuk i është hequr zëri",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "Heshtoje për një orë",
"message": "Hiqi zërin për një orë",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "Heshtoje për tetë orë",
"message": "Hiqi zërin për tetë orë",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "Heshtoje për një ditë",
"message": "Hiqi zërin për një ditë",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "Heshtoje për një javë",
"message": "Hiqi zërin për një javë",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
"message": "Heshtoje përherë",
"message": "Hiqi zërin përgjithmonë",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
"message": "Çheshtoji",
"message": "Ktheji zërin",
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
"message": "Përherë e heshtuar",
"message": "Përgjithmonë pa zë",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "Heshtuar deri më $duration$",
"message": "Pa zë deri më $duration$",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "Përfshiji bisedat e heshtuara te numëratori",
"message": "Përfshi bisedat pa zë në numërator",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "Të hiqet heshtimi i kësaj fjalosjeje?",
"message": "Dëshiron t'i kthesh zërin kësaj bisede?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4489,11 +4489,11 @@
"description": "This is a button to leave a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group": {
"message": "Blloko grup",
"message": "Blloko grupin",
"description": "This is a button to block a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"message": "Zhbllokoje grupin",
"message": "Zhblloko grupin",
"description": "This is a button to unblock a group"
},
"ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
@ -4513,11 +4513,11 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "Të zhbllokohet grupi “$groupName$”?",
"message": "Dëshiron të zhbllokosh grupin “$groupName$”?",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "Të bllokohet dhe të Braktiset Grupi $groupName$?",
"message": "Dëshiron ta bllokosh dhe të largohesh nga grupi \"$groupName$\"?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4525,7 +4525,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"message": "Bllokoje",
"message": "Blloko",
"description": "This is the modal button to confirm blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
@ -4533,7 +4533,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
"message": "Zhbllokoje",
"message": "Zhblloko",
"description": "This is the modal button to confirm unblock of a group"
},
"ConversationDetailsHeader--members": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Merrni njoftime, kur përmendeni në fjalosje të heshtuara",
"message": "Njoftohu kur emri yt përmendet në bisedat pa zë",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4593,7 +4593,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"message": "Mos njofto, në qoftë e heshtuar",
"message": "Mos njofto, nëse është pa zë",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard": {
@ -4693,11 +4693,11 @@
"description": "Information shown below the invite list"
},
"PendingRequests--block--button": {
"message": "Bllokoje kërkesën",
"message": "Blloko kërkesën",
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
"message": "Të bllokohet kërkesa?",
"message": "Dëshiron të bllokosh kërkesën?",
"description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--contents": {
@ -4705,7 +4705,7 @@
"description": "Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--confirm": {
"message": "Bllokoje Kërkesën",
"message": "Blloko kërkesën",
"description": "Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"AvatarInput--no-photo-label--group": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} nuk është më i disponueshëm. Një grup i ri shifrash do të bashkohen me emrin tënd të përdoruesit, të lutemi të provosh ta ruash përsëri.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6117,11 +6117,11 @@
"description": "Button label to reply to a group story"
},
"StoryViewer__mute": {
"message": "Heshtoji",
"message": "Hiqi zërin",
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "Çheshtoji",
"message": "Ktheji zërin",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Vendos emrin tënd të përdoruesit në Signal",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Emrat e përdoruesve janë bashkuar me një grup shifrash dhe nuk shpërndahen në profilin tënd",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Çdo emër përdoruesi ka një lidhje unike që mund ta ndash me miqtë e tu për të nisur një bisedë",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Çaktivizo zbulimin e numrit të telefonit te Parametrat > Numri i telefonit > Kush mund ta gjejë numrin tim, për të përdorur emrin e përdoruesit si mënyrën kryesore për të të kontaktuar të tjerët.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Mëso më tepër",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Vazhdo",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1039,11 +1039,11 @@
"description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows"
},
"muted": {
"message": "Утишано",
"message": "Обавештења су искључена",
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "Утишај",
"message": "Искључи обавештења",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "Микрофон искључен због величине позива",
"message": "Микрофон је искључен због величине позива",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "Утишај",
"message": "Искључи звук",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1478,7 +1478,7 @@
"description": "Button tooltip label when the microphone is disabled"
},
"calling__button--audio-off": {
"message": "Утишај",
"message": "Искључи микрофон",
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
},
"calling__button--audio-on": {
@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "Блокирали сте $name$",
"message": "Блокирали сте корисника ($name$)",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Одблокирајте дописника да би послали поруку.",
"message": "Одблокирајте овог корисника да бисте послали поруку.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Одблокирајте групу да би послали поруку.",
"message": "Одблокирајте ову групу да бисте послали поруку.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -2877,7 +2877,7 @@
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
},
"Keyboard--toggle-audio": {
"message": "Пребаци искључивање звука",
"message": "Укључивање и искључивање звука",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-video": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Да ли дозвољавате да вам $name$ шаље поруке и да види ваше име и слику? Неће знати да сте прочитали поруке док га не деблокирате.",
"message": "Желите ли да дозволите да вам $name$ шаље поруке и види ваше име и слику? Нећете примати поруке док не одблокирате овог корисника.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Да ли желите да одблокирате ову групу и да са њеним члановима поделите ваше име и слику? Нећете добити ни једну поруку док је не одблокирате.",
"message": "Желите ли да одблокирате ову групу и да са њеним члановима поделите своје име и слику? Нећете примати поруке док је не одблокирате.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3189,7 +3189,7 @@
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "Одблокирати $name$?",
"message": "Желите ли да одблокирате овог корисника ($name$)?",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,23 +3201,23 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "Пријавити нежељену пошту и блокирати",
"message": "Пријави спам и блокирај",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "Пријављено као нежељена пошта и блокирано.",
"message": "Пријављено је као спам и блокирано.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "Блокирати $name$?",
"message": "Желите ли да блокирате овог корисника ($name$)?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "Блокиране особе неће бити у могућности да Вас зову или да Вам шаљу поруке.",
"message": "Блокирани људи неће моћи да вас зову нити да вам шаљу поруке.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "Блокирај и напусти $group$?",
"message": "Желите ли да блокирате и напустите групу $group$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3525,31 +3525,31 @@
"description": "Shown when the device is the default device"
},
"muteNotificationsTitle": {
"message": "Утишај обавештења",
"message": "Искључи обавештења",
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "Није утишано",
"message": "Нису искључена обавештења",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "Утишај на један сат",
"message": "Искључи обавештења на сат времена",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "Утишај 8 сати",
"message": "Искључи обавештења на осам сати",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "Утишај на један дан",
"message": "Искључи обавештења на један дан",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "Утишај на недељу дана",
"message": "Искључи обавештења на недељу дана",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
"message": "Утишај заувек",
"message": "Трајно искључи обавештења",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
@ -3557,11 +3557,11 @@
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
"message": "Заувек утишано",
"message": "Трајно искључена обавештења",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "Утишано $duration$",
"message": "Обавештења су искључена до $duration$",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "Уброј утишане преписке у броју значке",
"message": "Прикажи преписке са искљученим обавештењима у приказу броја обавештења",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "Упалити звук овог ћаскања?",
"message": "Желите ли да укључите обавештења за ово ћаскање?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4513,11 +4513,11 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "Želite li da odblokirate grupu „$groupName$“?",
"message": "Желите ли да одблокирате групу „$groupName$“?",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "Блокирај и напусти групу „$groupName$”?",
"message": "Желите ли да блокирате и напустите групу „$groupName$”?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Примање обавештења када сте поменути у утишаним ћаскањима",
"message": "Примајте обавештења када вас неко помене у ћаскањима за која су искључена обавештења",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4593,7 +4593,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"message": "Не обавештавај ако је Мутирано",
"message": "Не обавештавај ако су искључена обавештења",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard": {
@ -4693,11 +4693,11 @@
"description": "Information shown below the invite list"
},
"PendingRequests--block--button": {
"message": "Блокирати захтев",
"message": "Блокирај захтев",
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
"message": "Блокирати захтев?",
"message": "Желите ли да блокирате захтев?",
"description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--contents": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "Корисник ({username}) више није доступан. Нови скуп цифара ће бити упарен са вашим корисничким именом. Пробајте поново да га сачувате.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -5417,7 +5417,7 @@
"description": "Label for the notification content setting select box"
},
"Preferences--blocked": {
"message": "Блокиран/на",
"message": "Контакт је блокиран",
"description": "Label for blocked contacts setting"
},
"Preferences--blocked-count-singular": {
@ -6117,11 +6117,11 @@
"description": "Button label to reply to a group story"
},
"StoryViewer__mute": {
"message": "Утишај",
"message": "Искључи обавештења",
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "Обавести",
"message": "Укључи обавештења",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Подесите корисничко име за Signal",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Корисничка имена су упарена са скупом цифара и не деле се на вашем профилу",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Свако корисничко име има јединствени линк који можете да поделите са пријатељима да би започели ћаскање са вама",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Искључите откривање броја телефона у одељку Подешавања > Број телефона > Ко може да пронађе мој број да бисте користили своје корисничко име као примарни начин на који други могу да вас контактирају.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Сазнајте више",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Настави",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "Mikrofonen är tystad på grund av samtalets storlek",
"message": "Mikrofonen är av på grund av samtalets storlek",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "Tysta",
"message": "Ljud av",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Sluta blockera den här kontakten för att skicka meddelanden.",
"message": "Avblockera den här kontakten för att skicka meddelanden.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Sluta blockera den här gruppen för att skicka meddelanden.",
"message": "Avblockera den här gruppen för att skicka meddelanden.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Tillåt att $name$ meddelar dig och dela ditt namn och foto med dem? Du får inte några meddelanden förrän du har slutat blockera personen.",
"message": "Tillåt att $name$ skickar meddelanden till dig och dela ditt namn och foto med dem? Du får inte några meddelanden förrän du har slutat blockera personen.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Ta bort blockeringen av den här gruppen och dela ditt namn och foto med dess medlemmar? Du får inte några meddelanden förrän du har avblockerat gruppen.",
"message": "Avblockera den här gruppen och dela ditt namn och foto med dess medlemmar? Du får inte några meddelanden förrän du har avblockerat gruppen.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3185,11 +3185,11 @@
"description": "Shown as a button to let the user block a message request"
},
"MessageRequests--unblock": {
"message": "Sluta blockera",
"message": "Avblockera",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "Sluta blockera $name$?",
"message": "Avblockera $name$?",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3553,7 +3553,7 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
"message": "Av-tysta",
"message": "Avtysta",
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
@ -4513,11 +4513,11 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "Avblockera \"$groupName$\"-gruppen?",
"message": "Avblockera gruppen \"$groupName$\"?",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "Blockera och lämna \"$groupName$\"-gruppen?",
"message": "Blockera och lämna gruppen \"$groupName$\"?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} är inte längre tillgängligt. En ny uppsättning siffror kommer paras ihop med ditt användarnamn, försök spara det igen.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6121,7 +6121,7 @@
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "Av-tysta",
"message": "Avtysta",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Ställ in ditt Signal-användarnamn",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Användarnamn paras ihop med en uppsättning siffror och delas inte i din profil",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Varje användarnamn har en unik länk som du kan dela med dina vänner för att starta en chatt med dig",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "För att använda ditt användarnamn som det primära sättet andra kan kontakta dig på så kan du stänga av upptäckt av telefonnummer under Inställningar > Telefonnummer> Vem kan hitta mitt nummer.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Läs mer",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Fortsätt",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "Zima",
"message": "Nyamazisha",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Fungua wawasiliani huu ili kutuma ujumbe.",
"message": "Ondoa kizuizi kwa mwasiliani huyu ili kutuma ujumbe.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Fungua kikundi hiki ili kutuma ujumbe.",
"message": "Ondoa kizuizi kwa kikundi hiki ili kutuma ujumbe.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -2877,7 +2877,7 @@
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
},
"Keyboard--toggle-audio": {
"message": "Geuza kitufe cha kunyamazisha ukiwashe na kuzima",
"message": "Badili kati ya kunyamazisha na kuzima",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-video": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Ungependa kumruhusu $name$ akutumie ujumbe na ushiriki naye jina na picha yako? Hutapokea ujumbe wowote mpaka uache kumzuia.",
"message": "Ungependa kumruhusu $name$ akutumie ujumbe na ushiriki naye jina na picha yako? Hutapokea ujumbe wowote mpaka uondoe kizuizi.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Ungependa kuondoa kizuizi cha kikundi hiki na ushiriki jina na picha yako na washiriki wake? Hutapokea ujumbe wowote mpaka uache kuwazuia.",
"message": "Ungependa kuondoa kizuizi kwenye kikundi hiki na ushiriki jina na picha yako na washiriki wake? Hutapokea ujumbe wowote mpaka uache kuwazuia.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3185,11 +3185,11 @@
"description": "Shown as a button to let the user block a message request"
},
"MessageRequests--unblock": {
"message": "Fungua",
"message": "Ondoa kizuizi",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "Ungependa kuacha kumzuia $name$?",
"message": "Ungependa kuondoa kizuizi kwa $name$?",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,11 +3201,11 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "Ripoti kuwa Taka na Uizuie",
"message": "Ripoti kuwa Spam na Uzuie",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "Umeripoti kuwa taka na umemzuia.",
"message": "Imeripotiwa kuwa spam na imezuiliwa.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
@ -3213,11 +3213,11 @@
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "Watu uliowazuia hawataweza kukupigia simu au kukutumia ujumbe.",
"message": "Watu waliozuiliwa hawataweza kukupigia simu au kukutumia ujumbe.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "Ungependa Kuzuia na Kujiondoa kwenye $group$?",
"message": "Zuia na Uondoke $group$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3525,7 +3525,7 @@
"description": "Shown when the device is the default device"
},
"muteNotificationsTitle": {
"message": "Zima arifa",
"message": "Nyamazisha arifa",
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
@ -3533,11 +3533,11 @@
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "Nyamazisha kwa saa moja",
"message": "Nyamazisha kwa lisaa limoja",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "Nyamazisha kwa saa nane",
"message": "Nyamazisha kwa masaa manane",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
@ -3549,7 +3549,7 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
"message": "Nyamazisha kila wakati",
"message": "Nyamazisha wakati wote",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
@ -3557,11 +3557,11 @@
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
"message": "Umenyamazisha kila wakati",
"message": "Imenyamazishwa wakati wote",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "Umenyamazisha hadi $duration$",
"message": "Imenyamazishwa hadi $duration$",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "Hesabu gumzo zilizonyamazishwa katika hesabu ya beji",
"message": "Jumuisha gumzo zilizonyamazishwa katika hesabu ya beji",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "Weka sauti kwenye gumzo?",
"message": "Washa gumzo hii?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4513,11 +4513,11 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "Ondoa kizuizi kwa kikundi cha \"$groupName$\"",
"message": "Ondoa kizuizi kwa kikundi cha \"$groupName$\"?",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "Ungependa Kuzuia na Kuondoka kwenye Kikundi cha \"$groupName$\"?",
"message": "Zuia na Uondoke Kikundi cha \"$groupName$\"?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} halipo tena. Seti mpya ya tarakimu itaoanishwa na jina la mtumiaji, tafadhali jaribu kuhifadhi tena.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -5417,7 +5417,7 @@
"description": "Label for the notification content setting select box"
},
"Preferences--blocked": {
"message": "Zuiwa",
"message": "Zuiliwa",
"description": "Label for blocked contacts setting"
},
"Preferences--blocked-count-singular": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Sajili jina lako la Mtumiaji la Signal",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Majina ya watumiaji huoanishwa na seti ya nambari na hazionyeshwi kwenye wasifu wako",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Kila jina la mtumiaji lina kiungo cha kipekee unachoweza kuwashirikisha marafiki ili kuanza gumzo na wewe",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Zima kupatikana kwa nambari ya simu katika Mipangilio > Nambari ya Simu > Nani anaweza kupata namba yangu, ili kutumia jina lako la mtumiaji kama njia kuu ya watu kuwasiliana nawe.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Jifunze Zaidi",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Endelea",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1039,11 +1039,11 @@
"description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows"
},
"muted": {
"message": "முடக்கியது",
"message": "ஒலியடக்கப்பட்டது",
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "முடக்கு",
"message": "ஒலியடக்கு",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "முடக்கு",
"message": "ஒலியடக்கு",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1478,11 +1478,11 @@
"description": "Button tooltip label when the microphone is disabled"
},
"calling__button--audio-off": {
"message": "ஒலிவாங்கியை அணைக்கவும்",
"message": "மைக்கை ஒலியடக்கு",
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
},
"calling__button--audio-on": {
"message": "ஒலிவாங்கியை உயிர்ப்பிக்கவும்",
"message": "மைக் ஒலி இயக்கு",
"description": "Button tooltip label for turning on the microphone"
},
"calling__button--presenting__label": {
@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "நீங்கள் தடுத்துள்ளீர்கள் $name$",
"message": "$name$ ஐத் தடைசெய்துள்ளீர்கள்",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "செய்தி அனுப்ப இந்த தொடர்பைத் விடுவிக்கவும்.",
"message": "மெசேஜை அனுப்ப இந்த தொடர்பைத் தடைநீக்கவும்.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "செய்தி அனுப்ப இந்த குழுவைத் விடுவிக்கவும்.",
"message": "மெசேஜை அனுப்ப இந்த குழுவைத் தடைநீக்கவும்.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -2877,7 +2877,7 @@
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
},
"Keyboard--toggle-audio": {
"message": "நிலைமாற்று: முடக்குதலை இயக்கவும் முடக்கவும்",
"message": "ஒலியடக்கம் ஆன் மற்றும் ஆஃப் நிலைமாற்று",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-video": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "$name$ உங்களுக்கு செய்தி அனுப்பவும், உங்கள் பெயரையும் புகைப்படத்தையும் அவர்களுடன் பகிர்ந்து கொள்ளட்டும்? நீங்கள் அவற்றைத் தடைநீக்கு செய்யும் வரை எந்த செய்திகளையும் பெற மாட்டீர்கள்.",
"message": "$name$ உங்களுக்கு மெசேஜ் அனுப்பவும், உங்கள் பெயரையும் புகைப்படத்தையும் அவர்களுடன் பகிர்ந்து கொள்ள அனுமதிக்க வேண்டுமா? நீங்கள் அவற்றைத் தடைநீக்கம் செய்யும் வரை எந்த மெசேஜ்களையும் பெற மாட்டீர்கள்.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,11 +3177,11 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "இந்த குழுவைத் தடைசெய்து, உங்கள் பெயரையும் புகைப்படத்தையும் அதன் உறுப்பினர்களுடன் பகிர்ந்து கொள்ளலாமா? நீங்கள் அவற்றைத் தடைநீக்கு செய்யும் வரை எந்த செய்திகளையும் பெற மாட்டீர்கள்.",
"message": "இந்த குழுவைத் தடைநீக்கம் செய்து, உங்கள் பெயரையும் புகைப்படத்தையும் அதன் உறுப்பினர்களுடன் பகிர்ந்து கொள்ளலாமா? நீங்கள் அவற்றைத் தடைநீக்கம் செய்யும் வரை எந்த மெசேஜ்களையும் பெற மாட்டீர்கள்.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
"message": "தட",
"message": "தடைசெய்",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request"
},
"MessageRequests--unblock": {
@ -3189,7 +3189,7 @@
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "$name$ அவரைத் தடைநீக்கு செய்க?",
"message": "$name$ அவரைத் தடைநீக்கம் செய்ய வேண்டுமா?",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,23 +3201,23 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "ஸ்பேம் மற்றும் தடுப்பைப் புகாரளிக்கவும்",
"message": "ஸ்பேம் மற்றும் தடையைப் புகாரளிக்கவும்",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "என புகாரளிக்கப்பட்டது ஸ்பேம் மற்றும் தடுக்கப்பட்டது.",
"message": "ஸ்பேம் எனப் புகாரளிக்கப்பட்டு தடுக்கப்பட்டது.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "$name$ தடு?",
"message": "$name$ ஐத் தடைசெய்ய வேண்டுமா?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "தடுக்கப்பட்ட நபர்கள் உங்களை அழைக்கவோ அல்லது செய்திகளை அனுப்பவோ முடியாது.",
"message": "தடைசெய்யப்பட்ட நபர்கள் உங்களை அழைக்கவோ அல்லது மெசேஜ்களை அனுப்பவோ முடியாது.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "$group$ குழுவைத் தடுத்து வெளியேறவும்?",
"message": "$group$ குழுவைத் தடுத்து வெளியேற வேண்டுமா?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3525,39 +3525,39 @@
"description": "Shown when the device is the default device"
},
"muteNotificationsTitle": {
"message": "அறிவிப்பை ஊமையாக்கு ",
"message": "அறிவிப்புகளை ஒலியடக்கு",
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "முடக்கப்படவில்லை",
"message": "ஒலியடக்கப்படவில்லை",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "ஒரு மணி நேரம் முடக்கு",
"message": "ஒரு மணி நேரம் ஒலியடக்கு",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "எட்டு மணி நேரம் முடக்கு",
"message": "எட்டு மணி நேரம் ஒலியடக்கு",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "ஒரு நாள் முடக்கு",
"message": "ஒரு நாள் ஒலியடக்கு",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "ஒரு வாரம் முடக்கு",
"message": "ஒரு வாரம் ஒலியடக்கு",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
"message": "எப்போதும் முடக்கு",
"message": "எப்போதும் ஒலியடக்கு",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
"message": "தடுப்புநீக்கு",
"message": "ஒலியடக்கம் நீக்கு",
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
"message": "எப்போதும் முடக்கியது",
"message": "எப்போதும் ஒலியடக்கு",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "பேட்ஜ் எண்ணிக்கையில் முடக்கிய உரையாடல்களைச் சேர்க்கவும்",
"message": "பேட்ஜ் எண்ணிக்கையில் ஒலியடக்கப்பட்ட உரையாடல்களைச் சேர்க்கவும்",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "இந்த அரட்டையை இயக்கவதா?",
"message": "இந்த சாட்டின் ஒலியடக்கத்தை நீக்க வேண்டுமா?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4513,11 +4513,11 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "\"$groupName$\" குழுவை தடைநீக்கலாமா?",
"message": "\"$groupName$\" குழுவைத் தடைநீக்கலாமா?",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "தடு மற்றும் விடுங்கள் \"$groupName$\" குழு?",
"message": "\"$groupName$\" குழுவைத் தடுத்து விட்டு வெளியேற வேண்டுமா?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4525,7 +4525,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"message": "தட",
"message": "தடைசெய்",
"description": "This is the modal button to confirm blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "பெறு அறிவிப்புகள் முடக்கப்பட்ட அரட்டைகளில் நீங்கள் குறிப்பிடப்படும்போது",
"message": "ஒலியடக்கிய சாட்களில் நீங்கள் குறிப்பிடப்படும்போது அறிவிப்புகளைப் பெறுங்கள்",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4593,7 +4593,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"message": "முடக்கப்பட்டால் அறிவிக்க வேண்டாம்",
"message": "ஒலியடக்கப்பட்டிருந்தால் அறிவிக்க வேண்டாம்",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard": {
@ -4697,7 +4697,7 @@
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
"message": "கோரிக்கையைத் தடை செய்யலாமா?",
"message": "கோரிக்கையைத் தடை செய்ய வேண்டுமா?",
"description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--contents": {
@ -4705,7 +4705,7 @@
"description": "Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--confirm": {
"message": "கோரிக்கையை ரத்து செய்யவும்",
"message": "கோரிக்கையைத் தடைசெய்",
"description": "Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"AvatarInput--no-photo-label--group": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} இனி கிடைக்காது. புதிய இலக்கங்கள் உங்கள் பயனர்பெயருடன் இணைக்கப்படும், தயவுசெய்து அதை மீண்டும் சேமிக்க முயலவும்.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -5417,7 +5417,7 @@
"description": "Label for the notification content setting select box"
},
"Preferences--blocked": {
"message": "தடுக்கப்பட்ட",
"message": "தடைசெய்யப்பட்டது",
"description": "Label for blocked contacts setting"
},
"Preferences--blocked-count-singular": {
@ -6117,11 +6117,11 @@
"description": "Button label to reply to a group story"
},
"StoryViewer__mute": {
"message": "முடக்கு",
"message": "ஒலியடக்கு",
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "ஒலியடக்க நீக்கு",
"message": "ஒலியடக்கம் நீக்கு",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "உங்கள் Signal பயனர் பெயரை அமைக்கவும்",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "பயனர்பெயர்கள் இலக்கங்களின் தொகுப்புடன் இணைக்கப்பட்டு உங்கள் சுயவிவரத்தில் பகிரப்படாது",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "உங்களுடன் சாட் செய்வதற்கு உங்கள் நண்பர்களுடன் பகிர்ந்து கொள்ள ஒவ்வொரு பயனர்பெயருக்கும் தனித்துவமான இணைப்பு உள்ளது",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "மற்றவர்கள் உங்களைத் தொடர்புகொள்வதற்கு உங்கள் பயனர்பெயரை முதன்மையாகப் பயன்படுத்த, அமைப்புகள் > தொலைபேசி எண் > எனது எண்ணை யார் கண்டறியலாம் என்பதன் கீழ் ஃபோன் எண் கண்டுபிடிப்பை முடக்கவும்.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "மேலும் அறிக",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "தொடர்க",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1043,7 +1043,7 @@
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "నిశబ్ధం",
"message": "మ్యూట్",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "కాల్ యొక్క సైజు కారణంగా మైక్రోఫోన్ మ్యూట్ చేయబడింది",
"message": "కాల్ కాల వ్యవధి కారణంగా మైక్రోఫోన్ మ్యూట్ చేయబడింది",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "నిశబ్ధం",
"message": "మ్యూట్",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "మీరు $name$ని బ్లాక్ చేసారు",
"message": "మీరు $name$ను బ్లాక్ చేశారు",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "సందేశం పంపడానికి ఈ పరిచయాన్ని అన్‌బ్లాక్ చేయండి.",
"message": "సందేశం పంపడానికి ఈ కాంటాక్ట్‌ను అన్‌బ్లాక్ చేయండి.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "సందేశం పంపడానికి ఈ గుంపును అన్‌బ్లాక్ చేయండి.",
"message": "సందేశం పంపడానికి ఈ గ్రూప్‌ను అన్‌బ్లాక్ చేయండి.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "$name$మీకు సందేశం ఇవ్వనివ్వండి మరియు మీ పేరు మరియు ఫోటోను వారితో పంచుకోవాలా? మీరు వాటిని అన్‌బ్లాక్ చేసే వరకు మీకు సందేశాలు రావు.",
"message": "$name$ మీకు సందేశం పంపనివ్వండి మరియు మీ పేరు మరియు ఫోటోను వారితో పంచుకునేదా? మీరు వారిని అన్‌బ్లాక్ చేసేంతవరకు మీరు సందేశాలు అందుకోరు.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,19 +3177,19 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "ఈ గుంపును అన్‌బ్లాక్ చేసి, మీ పేరు మరియు ఫోటోను దాని సభ్యులతో పంచుకోవాలా? మీరు వాటిని అన్‌బ్లాక్ చేసే వరకు మీకు సందేశాలు రావు.",
"message": "ఈ గ్రూప్‌ను అన్‌బ్లాక్ చేసి, మీ పేరు మరియు ఫోటోను దాని సభ్యులతో పంచుకునేదా? మీరు వారిని అన్‌బ్లాక్ చేసేంతవరకు మీరు సందేశాలు అందుకోరు.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
"message": "నిరోధించు",
"message": "బ్లాక్",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request"
},
"MessageRequests--unblock": {
"message": "అనుమతించు",
"message": "అన్‌బ్లాక్",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "$name$ ని అన్‌బ్లాక్ చేయాలా?",
"message": "$name$ను అన్‌బ్లాక్ చేసేదా?",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,23 +3201,23 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "స్పామ్ మరియు బ్లాక్‌ను నివేదించండి",
"message": "స్పామ్‌ను నివేదించండి మరియు బ్లాక్ చేయండి",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "స్పామ్‌గా నివేదించబడింది మరియు నిరోధించబడింది.",
"message": "స్పామ్‌గా నివేదించబడింది మరియు బ్లాక్ చేయబడింది.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "బ్లాక్ $name$?",
"message": "$name$ను బ్లాక్ చేసేదా?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "అడ్డగింపబడిన వ్యక్తులు మీతో మాట్లాడడం లేదా మీకు సందేశములు పంపడం చేయలేరు.",
"message": "బ్లాక్ చేయబడిన వ్యక్తులు మీకు కాల్ చేయలేరు లేదా మీకు సందేశాలను పంపలేరు.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "బ్లాక్ చేసి $group$ వదిలివేయాలా?",
"message": "బ్లాక్ చేసి మరియు $group$ను వదిలి వెళ్ళేదా?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3525,27 +3525,27 @@
"description": "Shown when the device is the default device"
},
"muteNotificationsTitle": {
"message": "ప్రకటనలను మ్యూట్లో ఉంచు",
"message": "నోటిఫికేషన్లను మ్యూట్ చేయండి",
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "మ్యూట్ చేయలేదు",
"message": "మ్యూట్ చేయబడలేదు",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "ఒక గంట మ్యూట్ చేయండి",
"message": "ఒక గంట పాటు మ్యూట్ చేయండి",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "ఎనిమిది గంటలు మ్యూట్ చేయండి",
"message": "ఎనిమిది గంటల పాటు మ్యూట్ చేయండి",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "ఒక రోజు మ్యూట్ చేయండి",
"message": "ఒక రోజుంతా మ్యూట్ చేయండి",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "ఒక వారం మ్యూట్ చేయండి",
"message": "ఒక వారం పాటు మ్యూట్ చేయండి",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
@ -3553,7 +3553,7 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
"message": "మ్యూట్ తీసివేయి",
"message": "అన్‌మ్యూట్",
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "బ్యాడ్జి కౌంట్‌లో మ్యూట్ చేసిన సంభాషణలను జోడించండి",
"message": "బ్యాడ్జి కౌంట్‌లో మ్యూట్ చేయబడిన సంభాషణలను చేర్చండి",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "ఈ చాట్‌ని అన్‌మ్యూట్ చేయాలా?",
"message": "ఈ చాట్‌ను అన్‌మ్యూట్ చేసేదా?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4489,11 +4489,11 @@
"description": "This is a button to leave a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group": {
"message": "బ్లాక్ సమూహం",
"message": "గ్రూప్‌ను బ్లాక్ చేయండి",
"description": "This is a button to block a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"message": "సమూహాన్ని అన్‌బ్లాక్ చేయండి",
"message": "గ్రూప్‌ను అన్‌బ్లాక్ చేయండి",
"description": "This is a button to unblock a group"
},
"ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
@ -4513,11 +4513,11 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "\"$groupName$\" గ్రూపును అన్‌బ్లాక్ చేయాలా?",
"message": "\"$groupName$\" గ్రూప్‌ను అన్‌బ్లాక్ చేసేదా?",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "\"$groupName$\" సమూహాన్ని బ్లాక్ చేసి వదిలేయాలా?",
"message": "\"$groupName$\" గ్రూప్‌ను బ్లాక్ చేసి మరియు వదిలి వెళ్ళేదా?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4525,7 +4525,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"message": "నిరోధించు",
"message": "బ్లాక్",
"description": "This is the modal button to confirm blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
@ -4533,7 +4533,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
"message": "అనుమతించు",
"message": "అన్‌బ్లాక్",
"description": "This is the modal button to confirm unblock of a group"
},
"ConversationDetailsHeader--members": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "మ్యూటెడ్ చాట్‌ల్లో మిమ్మల్ని పేర్కొన్నప్పుడు నోటిఫికేషన్‌లను పొందండి",
"message": "మ్యూట్ చేయబడిన చాట్స్‌లో మీరు పేర్కొనబడినప్పుడు నోటిఫికేషన్‌లను అందుకోండి",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4593,7 +4593,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"message": "మ్యూట్ చేసినట్లయితే నోటిఫై చేయవద్దు",
"message": "ఒకవేళ మ్యూట్ చేయబడినట్లయితే తెలియచేయకండి",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard": {
@ -4693,11 +4693,11 @@
"description": "Information shown below the invite list"
},
"PendingRequests--block--button": {
"message": "అభ్యర్ధన బ్లాక్ చేయండి",
"message": "అభ్యర్ధనను బ్లాక్ చేయండి",
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
"message": "అభ్యర్ధన బ్లాక్ చేయాలా?",
"message": "అభ్యర్ధనను బ్లాక్ చేసేదా?",
"description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--contents": {
@ -4705,7 +4705,7 @@
"description": "Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--confirm": {
"message": "అభ్యర్ధన బ్లాక్ చేయండి",
"message": "అభ్యర్ధనను బ్లాక్ చేయండి",
"description": "Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"AvatarInput--no-photo-label--group": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} ఇక ఏమాత్రం అందుబాటులో లేదు. మీ యూజర్‌నేమ్‌తో కొత్త అంకెల సెట్ జతచేయబడుతుంది, దయచేసి దాన్ని మళ్ళీ సేవ్ చేయడానికి ప్రయత్నించండి.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -5417,7 +5417,7 @@
"description": "Label for the notification content setting select box"
},
"Preferences--blocked": {
"message": "నిరోధించిన\n ",
"message": "బ్లాక్ చేయబడింది",
"description": "Label for blocked contacts setting"
},
"Preferences--blocked-count-singular": {
@ -6117,11 +6117,11 @@
"description": "Button label to reply to a group story"
},
"StoryViewer__mute": {
"message": "నిశబ్ధం",
"message": "మ్యూట్",
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "మ్యూట్ తీసివేయి",
"message": "అన్‌మ్యూట్",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "మీ Signal యూజర్‌నేమ్‌ను సెటప్ చేయండి",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "యూజర్‌నేమ్స్ అంకెల సెట్‌తో జత చేయబడ్డాయి మరియు మీ ప్రొఫైల్‌లో పంచుకోబడవు",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "మీతో చాట్ చేయడం ప్రారంభించడానికి మీ స్నేహితులతో పంచుకునేందుకు ప్రతి యూజర్‌నేమ్‌కు ఒక సాటిలేని లింక్ ఉంది",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "ఇతరులు మిమ్మల్ని సంప్రదించడానికి మీ యూజర్‌నేమ్‌ను ప్రాథమిక మార్గంగా ఉపయోగించడానికి, సెట్టింగ్‌లు > ఫోన్ నెంబర్ > నా నెంబర్‌ను ఎవరు కనుగొనగలరు కింద ఫోన్ నెంబర్ కనుగొనడాన్ని ఆఫ్ చేయండి.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "మరింత తెలుసుకోండి",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "కొనసాగించండి",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "คุณได้ปิดกั้น $name$",
"message": "คุณบล็อก $name$ แล้ว",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "เลิกปิดกั้นผู้ติดต่อนี้เพื่อส่งข้อความ",
"message": "เลิกบล็อกผู้ติดต่อคนนี้เพื่อส่งข้อความ",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "เลิกปิดกั้นกลุ่มนี้เพื่อส่งข้อความ",
"message": "เลิกบล็อกกลุ่มนี้เพื่อส่งข้อความ",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "อนุญาตให้ $name$ ส่งข้อความถึงคุณและเปิดเผยชื่อของคุณและรูปภาพกับพวกเขาหรือไม่? คุณจะไม่ได้รับข้อความใดจนกว่าคุณจะเลิกปิดกั้นพวกเขา",
"message": "อนุญาตให้ $name$ ส่งข้อความหารวมถึงมองเห็นชื่อและรูปของคุณหรือไม่ คุณจะไม่ได้รับข้อความจนกว่าจะเลิกบล็อกผู้ใช้รายนี้",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,19 +3177,19 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "เลิกปิดกั้นกลุ่มนี้ และเปิดเผยชื่อและรูปภาพของคุณให้สมาชิกในกลุ่มเห็นหรือไม่? คุณจะไม่ได้รับข้อความใดจนกว่าคุณจะเลิกปิดกั้นพวกเขา",
"message": "คุณต้องการเลิกบล็อกกลุ่มนี้และเปิดเผยชื่อและรูปภาพให้สมาชิกในกลุ่มเห็นหรือไม่ คุณจะไม่ได้รับข้อความจนกว่าจะเลิกบล็อกกลุ่ม",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
"message": "ปิดกั้น",
"message": "บล็อก",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request"
},
"MessageRequests--unblock": {
"message": "เลิกปิดกั้น",
"message": "เลิกบล็อก",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "เลิกปิดกั้น $name$ หรือไม่?",
"message": "เลิกบล็อก $name$ หรือไม่",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,23 +3201,23 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "รายงานสแปมและปิดกั้น",
"message": "รายงานว่าเป็นสแปมและบล็อก",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "ถูกรายงานว่าเป็นสแปมและถูกปิดกั้นแล้ว",
"message": "รายงานว่าเป็นสแปมและบล็อกแล้ว",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "ปิดกั้น $name$ หรือไม่?",
"message": "บล็อก $name$ หรือไม่",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "คนที่ถูกปิดกั้นจะไม่สามารถโทรหรือส่งข้อความหาคุณได้",
"message": "ผู้ที่ถูกบล็อกจะไม่สามารถโทรหรือส่งข้อความหาคุณได้",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "ปิดกั้นและออกจากกลุ่ม $group$ หรือไม่?",
"message": "บล็อกและออกจาก $group$ หรือไม่",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3529,7 +3529,7 @@
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "ไม่ปิดเสียง",
"message": "ไม่ได้ปิดเสียง",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
@ -3561,7 +3561,7 @@
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "ปิดเสียงจนกระทั่ง $duration$",
"message": "ปิดเสียงจนถึง $duration$",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "นับรวมการสนทนาที่ปิดเสียงในจำนวนแจ้งเตือน",
"message": "นับรวมการสนทนาที่ปิดเสียงไว้ในจำนวนแจ้งเตือน",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "ยกเลิกการปิดเสียงแชตนี้หรือไม่",
"message": "เปิดเสียงแชทนี้หรือไม่",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4489,11 +4489,11 @@
"description": "This is a button to leave a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group": {
"message": "ปิดกั้นกลุ่ม",
"message": "บล็อกกลุ่ม",
"description": "This is a button to block a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"message": "เลิกปิดกั้นกลุ่ม",
"message": "เลิกบล็อกกลุ่ม",
"description": "This is a button to unblock a group"
},
"ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
@ -4513,11 +4513,11 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "เลิกปิดกั้นกลุ่ม \"$groupName$\" หรือไม่?",
"message": "เลิกบล็อกกลุ่ม \"$groupName$\" หรือไม่",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "ต้องการปิดกั้นและออกจากกลุ่ม $groupName$ หรือไม่?",
"message": "บล็อกและออกจากกลุ่ม \"$groupName$\" หรือไม่",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4525,7 +4525,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"message": "ปิดกั้น",
"message": "บล็อก",
"description": "This is the modal button to confirm blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
@ -4533,7 +4533,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
"message": "เลิกปิดกั้น",
"message": "เลิกบล็อก",
"description": "This is the modal button to confirm unblock of a group"
},
"ConversationDetailsHeader--members": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "รับการแจ้งเตือนเมื่อคุณถูกกล่าวถึงในการแชตที่ปิดเสียงไว้",
"message": "รับการแจ้งเตือนเมื่อคุณถูกกล่าวถึงในแชทที่ปิดเสียงไว้",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4593,7 +4593,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"message": "ไม่ต้องแจ้งเตือนถ้าปิดเสียง",
"message": "ไม่ต้องแจ้งเตือนหากปิดเสียงอยู่",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard": {
@ -4693,11 +4693,11 @@
"description": "Information shown below the invite list"
},
"PendingRequests--block--button": {
"message": "ปิดกั้นคำขอ",
"message": "บล็อกคำขอ",
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
"message": "ปิดกั้นคำขอหรือไม่",
"message": "บล็อกคำขอหรือไม่",
"description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--contents": {
@ -4705,7 +4705,7 @@
"description": "Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--confirm": {
"message": "ปิดกั้นคำขอ",
"message": "บล็อกคำขอ",
"description": "Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"AvatarInput--no-photo-label--group": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "ชื่อผู้ใช้ {username} ไม่สามารถใช้ได้แล้ว ชื่อผู้ใช้ของคุณจะถูกผูกเข้ากับชุดตัวเลขใหม่ โปรดลองบันทึกอีกครั้ง",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -5417,7 +5417,7 @@
"description": "Label for the notification content setting select box"
},
"Preferences--blocked": {
"message": "ถูกปิดกั้น",
"message": "ถูกบล็อก",
"description": "Label for blocked contacts setting"
},
"Preferences--blocked-count-singular": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "ตั้งค่าชื่อผู้ใช้ Signal ของคุณ",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "ชื่อผู้ใช้จะถูกผูกเข้ากับชุดตัวเลขและจะไม่แสดงบนโปรไฟล์ของคุณ",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "ชื่อผู้ใช้แต่ละชื่อจะมีลิงก์เฉพาะที่คุณสามารถแชร์เพื่อให้เพื่อนเริ่มการสนทนากับคุณได้",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "ปิดใช้งานการค้นหาด้วยหมายโทรศัพท์ โดยไปที่การตั้งค่า > หมายเลขโทรศัพท์ > ใครบ้างที่สามารถค้นหาหมายเลขโทรศัพท์ฉันได้ ซึ่งวิธีนี้จะตั้งให้ชื่อผู้ใช้ของคุณเป็นวิธีหลักที่ผู้ใช้คนอื่นจะติดต่อคุณได้",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "เรียนรู้เพิ่มเติม",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "ดำเนินการต่อ",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1039,11 +1039,11 @@
"description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows"
},
"muted": {
"message": "Muted",
"message": "Naka-mute",
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "I-Mute",
"message": "I-mute",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "Microphone muted dahil sa size ng call",
"message": "Naka-mute ang microphone dahil sa marami ang nasa call",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "I-Mute",
"message": "I-mute",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1478,11 +1478,11 @@
"description": "Button tooltip label when the microphone is disabled"
},
"calling__button--audio-off": {
"message": "Mute mic",
"message": "I-mute ang mic",
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
},
"calling__button--audio-on": {
"message": "Unmute mic",
"message": "I-unmute ang mic",
"description": "Button tooltip label for turning on the microphone"
},
"calling__button--presenting__label": {
@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "You blocked $name$",
"message": "Binlock mo si $name$",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "I-unblock ang contact na ito para makapagpadala ng mensahe.",
"message": "I-unblock ang contact na ito para ma-message s'ya.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Unblock this group para makapag-send ng message.",
"message": "I-unblock ang group na ito para makapag-message dito.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Hayaang mag-message si $name$ sa'yo at i-share sa kanya ang pangalan at photo mo? Hindi niya malalaman na nakita mo ang kanyang message hanggang sa i-unblock mo siya.",
"message": "Hayaang mag-message si $name$ sa 'yo at i-share sa kanya ang pangalan at photo mo? Hindi ka makakatanggap ng anumang message hanggang sa i-unblock mo siya.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Gusto mo bang i-unblock ang group na ito at i-share sa members ang pangalan at photo mo? Wala kang matatanggap na anumang mensahe hangga't hindi mo sila ina-unblock.",
"message": "Gusto mo bang i-unblock ang group na ito at i-share sa members ang pangalan at photo mo? Hindi ka makakatanggap ng anumang message hanggang sa i-unblock mo sila.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3189,7 +3189,7 @@
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "I-unblock ang $name$?",
"message": "Gusto mo bang i-unblock si $name$?",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,19 +3201,19 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "I-report ang spam at i-block",
"message": "I-report Bilang Spam at I-block",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "Reported bilang spam at naka-block na.",
"message": "Ni-report bilang spam at na-block na.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "I-block ang $name$?",
"message": "Gusto mo bang i-block si $name$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "Hindi makakatawag o makakapag-send ng messages ang blocked users sa'yo.",
"message": "Hindi makakatawag o makakapag-send ng messages sa 'yo ang mga binlock mong tao.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
@ -3525,7 +3525,7 @@
"description": "Shown when the device is the default device"
},
"muteNotificationsTitle": {
"message": "Patahimikin ang mga notipikasyon",
"message": "I-mute ang notifications",
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
@ -3533,19 +3533,19 @@
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "I-mute ng isang oras",
"message": "I-mute sa loob ng isang oras",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "I-mute nang walong oras",
"message": "I-mute sa loob ng walong oras",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "I-mute ng isang araw",
"message": "I-mute sa loob ng isang araw",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "I-mute ng isang linggo",
"message": "I-mute sa loob ng isang linggo",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
@ -3553,7 +3553,7 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
"message": "Huwag nang patahimikin",
"message": "I-unmute",
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
@ -3561,7 +3561,7 @@
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "Muted until $duration$",
"message": "Naka-mute hanggang $duration$",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4513,7 +4513,7 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "I-unblock ang \"$groupName$\" Group?",
"message": "Gusto mo bang i-unblock ang \"$groupName$\" Group?",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
@ -4705,7 +4705,7 @@
"description": "Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--confirm": {
"message": "I-block ang request",
"message": "I-block ang Request",
"description": "Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"AvatarInput--no-photo-label--group": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "Hindi na available ang {username}. Isang bagong set ng numbers ang ipapares sa username mo, paki-save ulit ito.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6117,11 +6117,11 @@
"description": "Button label to reply to a group story"
},
"StoryViewer__mute": {
"message": "I-Mute",
"message": "I-mute",
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "Huwag nang patahimikin",
"message": "I-unmute",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "I-set up ang iyong Signal username",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Ang usernames ay nakapares sa isang set ng numbers na hindi naka-share sa profile mo",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Ang bawat username ay may unique link na pwede mong i-share sa friends mo para makipag-chat sila sa 'yo",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "I-off ang phone number discovery sa Settings > Phone Number > Sinong makakahanap ng number ko, para magamit ang iyong username bilang pangunahing paraan para ma-contact ka ng iba.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Matuto pa",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Magpatuloy",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1039,11 +1039,11 @@
"description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows"
},
"muted": {
"message": "Sessize Alındı",
"message": "Sessize alındı",
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "Sessiz",
"message": "Sessize al",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "Mikrofon bu görüşmenin boyutundan dolayı sessize alındı",
"message": "Aramanın boyutundan dolayı mikrofon sessize alındı",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "$name$ kişisini engellediniz",
"message": "$name$ kişisini engelledin",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "İleti göndermek için bu kişinin engellenmesini kaldırın.",
"message": "Mesaj göndermek için bu kişinin engellemesini kaldır.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "İleti göndermek için bu grubun engellenmesini kaldırın.",
"message": "Mesaj göndermek için bu grubun engellemesini kaldır.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "$name$ kişisinin sizinle yazışmasına ve adınızla fotoğrafınızı görmesine izin vermek istiyor musunuz? Engeli kaldırana kadar hiçbir ileti almayacaksınız.",
"message": "$name$ kişisinin seninle yazışmasına ve adınla fotoğrafını paylaşmasına izin vermek istiyor musun? Engelini kaldırana kadar hiçbir mesaj almayacaksın.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Bu grubun engelini kaldırmak ve adınızla fotonuzu üyeleri ile paylaşmak istiyor musunuz? Engeli kaldırana kadar hiçbir ileti almayacaksınız.",
"message": "Bu grubun engelini kaldırmak ve adınla fotonu üyeleri ile paylaşmak istiyor musun? Engelini kaldırana kadar hiçbir mesaj almayacaksın.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3201,11 +3201,11 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "İstenmeyen olarak bildir ve Engelle",
"message": "İstenmeyen İleti Olarak Bildir ve Engelle",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "Gereksiz olarak bildirildi ve engellendi",
"message": "İstenmeyen ileti olarak bildirildi ve engellendi.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
@ -3213,7 +3213,7 @@
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "Engellenen kişiler sizi arayamayacaklar veya ileti gönderemeyecekler.",
"message": "Engellenen kişiler seni arayamaz veya mesaj gönderemez.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
@ -3529,7 +3529,7 @@
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "Sessizleştirilmedi",
"message": "Sessize alınmadı",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
@ -3537,7 +3537,7 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "8 saatliğine sessize al",
"message": "Sekiz saatliğine sessize al",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
@ -3557,11 +3557,11 @@
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
"message": "Kalıcı olarak susturulmuş",
"message": "Kalıcı olarak sessize alındı",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "$duration$ süresince susturuldu",
"message": "$duration$ tarihine kadar sessize alındı",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "Konuşmanın sesi açılsın mı?",
"message": "Bu konuşmanın sesi açılsın mı?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4513,11 +4513,11 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "\"$groupName$\" Grubu'nun engeli kaldırılsın mı?",
"message": "\"$groupName$\" grubunun engeli kaldırılsın mı?",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "\"$groupName$\" Grubundan Ayrıl ve Engelle?",
"message": "\"$groupName$\" grubundan ayrıl ve engelle?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Sessize alınan konuşmalarda sizden söz edildiğinde bildirim gönderilsin",
"message": "Sessize alınan konuşmalarda senden söz edildiğinde bildirim gönderilsin",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} artık mevcut değil. Kullanıcı adınla yeni bir basamak grubu eşleştirilecek, lütfen tekrar kaydetmeyi dene.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Signal kullanıcı adını ayarla",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Kullanıcı adları bir dizi basamak ile eşleştirilir ve profilinde paylaşılmaz",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Her kullanıcı adının seninle sohbete başlamaları için arkadaşlarınla paylaşabileceğin benzersiz bir bağlantısı vardır",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Kullanıcı adını başkalarının seninle iletişim kurmasının birincil yolu olarak kullanmak için Ayarlar > Telefon Numarası > Numaramı kimler bulabilir bölümünden telefon numarası bulmayı kapat.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Daha Fazlasını Öğren",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Devam",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1291,7 +1291,7 @@
"description": "(deleted 2023/01/11) Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} belongs to {conversationTitle}",
"messageformat": "{phoneNumber} {conversationTitle} گە تەۋە",
"description": "(deleted 2023/01/11) Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups."
},
"quoteThumbnailAlt": {
@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "Microphone muted due to the size of the call",
"message": "چاقىرىقتىكى كىشىلەر بەك كۆپ بولغاچقا چاقىرىق ئۈنسىز قىلىندى",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -1478,11 +1478,11 @@
"description": "Button tooltip label when the microphone is disabled"
},
"calling__button--audio-off": {
"message": "Mute mic",
"message": "مىكروفوننى ئېتىش",
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
},
"calling__button--audio-on": {
"message": "Unmute mic",
"message": "مىكروفوننى ئېچىش",
"description": "Button tooltip label for turning on the microphone"
},
"calling__button--presenting__label": {
@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "You have blocked $name$",
"message": "$name$ نى چەكلىدىڭىز",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Unblock this contact to send a message.",
"message": "ئۇچۇر ئەۋەتىش ئۈچۈن بۇ ئالاقىداشنى چەكلەشنى بىكار قىلىڭ.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Unblock this group to send a message.",
"message": "ئۇچۇر ئەۋەتىش ئۈچۈن بۇ گۇرۇپپىنى چەكلەشنى بىكار قىلىڭ.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -2877,7 +2877,7 @@
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
},
"Keyboard--toggle-audio": {
"message": "ئۈنسىز ئوچۇق ياكى تاقاقنى ئالماشتۇر",
"message": "ئۈنسىز قىلىش ۋە ئۇنى بىكار قىلىش كۇنۇپكىسى",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-video": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "$name$ نىڭ سىزگە ئۇچۇر يوللاپ ھەمدە ئات ۋە سۈرەتلىرىڭىزنى ھەمبەھىرلەشكە يول قويامسىز؟ سىز ئۇلارنى چەكلىۋېتىشتىن ئىلگىرى ھېچقانداق ئۇچۇر تاپشۇرۇۋالمايسىز.",
"message": "$name$ نىڭ سىزگە ئۇچۇر يوللىشىغا ۋە ئۇلار بىلەن ئ‍ىسمىڭىز ۋە سۈرئىتىڭىزنى ئورتاقلىشىشقا رۇخسەتمۇ؟ ئۇلارنى چەكلەشتىن بىكار قىلمىغۇچە ئۇلارنىڭ ئۇچۇرىنى تاپشۇرۇۋالالمايسىز.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,19 +3177,19 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "بۇ گۇرۇپپىنى چەكلەپ ھەمدە ئات ۋە باش سۈرىتىڭىزنى ھەمبەھىرلەشكە يول قويامسىز؟ سىز ئۇلارنى چەكلىۋېتىشتىن ئىلگىرى ھېچقانداق ئۇچۇر تاپشۇرۇۋالمايسىز.",
"message": "بۇ گۇرۇپپىنى چەكلەشنى بىكار قىلىپ، ئىسمىڭىز ۋە رەسىمىڭىزنى ئورتاقلىشامسىز؟ ئۇلارنى چەكلەشتىن بىكار قىلمىغۇچە ئۇلارنىڭ ئۇچۇرىنى تاپشۇرۇۋالالمايسىز.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
"message": "چەكلە",
"message": "چەكلەش",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request"
},
"MessageRequests--unblock": {
"message": "چەكلىمە",
"message": "چەكلەشنى بىكار قىلىش",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "$name$چەكلىمەمدۇ؟",
"message": "$name$ نى چەكلەشنى بىكار قىلامسىز؟",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,7 +3201,7 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "ئەخلەت ئۇچۇرنى مەلۇم قىلىپ چەكلە",
"message": "ئەخلەت ئ‍ۇچۇرنى مەلۇم قىلىش ۋە چەكلەش",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
@ -3209,7 +3209,7 @@
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "$name$چەكلەمدۇ؟",
"message": "$name$ نى چەكلەمسىز؟",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
@ -3217,7 +3217,7 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": " $group$چەكلەپ ۋە ئايرىلامدۇ؟",
"message": "$group$ نى چەكلەپ ئۇنىڭدىن ئايرىلامسىز؟",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3533,23 +3533,23 @@
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "بىر سائەت ئۈنسىز",
"message": "بىر سائەت ئۈنسىز قىلىش",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "Mute for eight hours",
"message": "سەككىز سائەت ئۈنسىز قىلىش",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "بىر كۈن ئۈنسىز",
"message": "بىر كۈن ئۈنسىز قىلىش",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "بىر ھەپتە ئۈنسىز",
"message": "بىر ھەپتە ئۈنسىز قىلىش",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
"message": "Mute always",
"message": "داۋاملىق ئۈنسىز قىلىش",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
@ -3557,11 +3557,11 @@
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
"message": "Muted always",
"message": "داۋاملىق ئۈنسىز قىلىندى",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "$duration$ غىچە ئۈنسىز قىل",
"message": "$duration$ غىچە ئۈنسىز قىلىش",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "Include muted conversations in badge count",
"message": "ئىزنەك سانىغاندا ئۈنسىز پاراڭلارنىمۇ قوشۇش",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "Unmute this chat?",
"message": "بۇ پاراڭنى ئۈنلۈك قىلامسىز؟",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4489,11 +4489,11 @@
"description": "This is a button to leave a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group": {
"message": "گۇرۇپپىنى چەكلەڭ",
"message": "گۇرۇپپىنى چەكلەش",
"description": "This is a button to block a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"message": "گۇرۇپپىنى چەكلەشنى بىكار قىلىڭ",
"message": "گۇرۇپپىنى چەكلەشنى بىكار قىلىش",
"description": "This is a button to unblock a group"
},
"ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
@ -4513,11 +4513,11 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "Unblock the \"$groupName$\" Group?",
"message": "گۇرۇپپا «$groupName$» نى چەكلەشنى بىكار قىلامسىز؟",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "Block and Leave the \"$groupName$\" Group?",
"message": "گۇرۇپپا «$groupName$» چەكلەپ ئۇنىڭدىن ئايرىلامسىز؟",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4525,7 +4525,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"message": "چەكلە",
"message": "چەكلەش",
"description": "This is the modal button to confirm blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
@ -4533,7 +4533,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
"message": "چەكلىمە",
"message": "چەكلەشنى بىكار قىلىش",
"description": "This is the modal button to confirm unblock of a group"
},
"ConversationDetailsHeader--members": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Receive notifications when you're mentioned in muted chats",
"message": "ئۈنسىز پاراڭلاردا تىلغا ئېلىنغاندا ئۇقتۇرۇش تاپشۇرۇۋېلىش",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4593,7 +4593,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"message": "Don't notify if muted",
"message": "ئۈنسىزلەنگەندە ئۇقتۇرۇش قىلىنمىسۇن",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard": {
@ -4693,11 +4693,11 @@
"description": "Information shown below the invite list"
},
"PendingRequests--block--button": {
"message": "Block request",
"message": "چەكلەش تەلىپى",
"description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title": {
"message": "Block request?",
"message": "چەكلەشنى تەلەپ قىلامسىز؟",
"description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--contents": {
@ -4705,7 +4705,7 @@
"description": "Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--confirm": {
"message": "Block Request",
"message": "چەكلەش تەلىپى",
"description": "Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"AvatarInput--no-photo-label--group": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} مەۋجۇت ئەمەس. يېڭى بىر يۈرۈش رەقەم ئىشلەتكۈچى نامىڭىز بىلەن ماسلاشتۇرۇلىدۇ، ئۇنى قايتا ساقلاپ سىناپ بېقىڭ.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Signal ئىشلەتكۈچى نامىنى بەلگىلەڭ",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "ئىشلەتكۈچى نامى بىر يۈرۈش رەقەملەر بىلەن ماسلاشتۇرۇلغان بولۇپ، ئۇ ئارخىپىڭىزدا ئورتاقلىشىلمايدۇ",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "ھەر بىر ئىشلەتكۈچى نامىنىڭ خاس ئۇلانمىسى بار بولۇپ، بۇ ئۇلانمىنى دوستلىرىڭىز بىلەن ئورتاقلىشىپ پاراڭلىشىشنى باشلىيالايسىز",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "ئىشلەتكۈچى نامىڭىزنى باشقىلارنىڭ سىزنى تاپىدىغان ئاساسلىق ئۇسۇلى قىلىپ تەڭشەش ئۈچۈن، تەڭشەك > مەخپىيەتلىك > تېلېفون نومۇرى > نومۇرىمنى تاپالايدىغانلار دېگەن جايدىن تېلفون نومۇرىنى بايقاش ئىقتىدارىنى ئېتىۋېتىڭ.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "تەپسىلات",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "داۋاملاشتۇرۇش",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1043,7 +1043,7 @@
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "Без сповіщень",
"message": "Не сповіщати",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "Мікрофон вимкнено через кількість осіб у чаті",
"message": "Мікрофон вимкнено через велику кількість учасників виклику",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "Без сповіщень",
"message": "Вимкнути звук",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "Ви заблокували $name$",
"message": "Ви заблокували користувача $name$",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Розблокувати контакт.",
"message": "Розблокуйте цей контакт, щоб надіслати повідомлення.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Розблокувати цю групу щоб надіслати повідомлення.",
"message": "Розблокуйте цю групу, щоб надіслати повідомлення.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -2877,7 +2877,7 @@
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
},
"Keyboard--toggle-audio": {
"message": "Включити/відключити аудіо",
"message": "Увімкнути або вимкнути звук",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-video": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Дозволити $name$ відправляти вам повідомлення, ділитись своїм ім'ям та фото з цією людиною? Ви не отримаєте жодних повідомлень, поки не розблокуєте його (-її).",
"message": "Дозволити користувачу $name$ надсилати вам повідомлення та ділитись ім'ям і фото з цим користувачем? Ви не отримаєте повідомлень, поки не розблокуєте цього користувача.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Розблокувати цю групу та поділитися своїм ім’ям та фото з її учасниками? Ви не отримаєте жодного повідомлення, поки не розблокуєте їх.",
"message": "Розблокувати цю групу та ділитися своїм ім’ям і фото з її учасниками? Ви не отримаєте повідомлень, поки не розблокуєте групу.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3189,7 +3189,7 @@
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "Розблокувати $name$?",
"message": "Розблокувати користувача $name$?",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,23 +3201,23 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "Повідомити про спам та заблокувати",
"message": "Повідомити про спам і заблокувати",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "Помічено як спам та заблоковано.",
"message": "Позначено як спам і заблоковано.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "Заблокувати $name$?",
"message": "Заблокувати користувача $name$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "Заблоковані люди не зможуть вам дзвонити чи відправляти повідомлення.",
"message": "Заблоковані люди не зможуть вам дзвонити чи надсилати повідомлення.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "Заблокувати та покинути $group$?",
"message": "Заблокувати і покинути групу $group$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3525,7 +3525,7 @@
"description": "Shown when the device is the default device"
},
"muteNotificationsTitle": {
"message": "Вимкнути звук сповіщень",
"message": "Вимкнути сповіщення",
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
@ -3533,23 +3533,23 @@
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "Не сповіщати 1 годину",
"message": "Не сповіщати протягом години",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "Стишити на 8 годин",
"message": "Не сповіщати протягом 8 годин",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "Не сповіщати 1 день",
"message": "Не сповіщати протягом дня",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "Не сповіщати тиждень",
"message": "Не сповіщати протягом тижня",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
"message": "Стишити назавжди",
"message": "Ніколи не сповіщати",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
@ -3557,11 +3557,11 @@
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
"message": "Стишено назавжди",
"message": "Сповіщення завжди вимкнено",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "Стишено до $duration$",
"message": "Сповіщення вимкнено до $duration$",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "Включіть ігноровані бесіди до кількості значків",
"message": "Враховувати розмови без сповіщень у числі на емблемі",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4489,7 +4489,7 @@
"description": "This is a button to leave a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group": {
"message": "Блокувати групу",
"message": "Заблокувати групу",
"description": "This is a button to block a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group": {
@ -4517,7 +4517,7 @@
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "Заблокувати та покинути групу \"$groupName$\"?",
"message": "Заблокувати і покинути групу «$groupName$»?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Отримувати сповіщення, коли вас згадали у чатах з вимкнутими сповіщеннями",
"message": "Отримувати сповіщення, якщо вас згадали в чатах із вимкнутими сповіщеннями",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} більше не доступно. До вашого імені користувача буде додано нові цифри. Будь ласка, спробуйте зберегти ще раз.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6117,11 +6117,11 @@
"description": "Button label to reply to a group story"
},
"StoryViewer__mute": {
"message": "Не сповіщати",
"message": "Вимкнути звук",
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "Сповіщати",
"message": "Увімкнути звук",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Встановіть ім'я користувача Signal",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Імена користувачів мають кілька цифр, які не відображаються у вашому профілі",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Кожне ім’я користувача має унікальне посилання, яким можна поділитися з друзями, щоб вони могли розпочати з вами розмову",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Вимкніть виявлення номеру телефону, перейшовши в «Налаштування» > Номер телефону > «Хто може знайти мене за номером телефону», щоб використовувати своє ім'я користувача як основний спосіб зв'язку з вами.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Дізнатися більше",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Продовжити",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1039,11 +1039,11 @@
"description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows"
},
"muted": {
"message": "خاموش",
"message": "خاموش کردہ",
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "خاموش",
"message": "خاموش کریں",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "کال کے سائز کی وجہ سے مائیکرو فون خاموش کر دیا گیا ہے",
"message": "کال کے دورانیے کی وجہ سے مائیکروفون خاموش کر دیا گیا",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "خاموش",
"message": "خاموش کریں",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1482,7 +1482,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
},
"calling__button--audio-on": {
"message": "مائیک کی خاموشی ختم کریں",
"message": "مائیک کو غیر خاموش کریں",
"description": "Button tooltip label for turning on the microphone"
},
"calling__button--presenting__label": {
@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "آپ نے$name$ کو مسدود کردیا ہے",
"message": "آپ نے $name$ کو بلاک کر دیا ہے",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "پیغام بھیجنے کے لئے اس کنٹکٹ کو ان بلاک کریں۔",
"message": "میسج بھیجنے کے لیے اس رابطے کو اَن بلاک کریں۔",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "پیغام بھیجنے کے لئے اس گروپ کو ان بلاک کریں۔",
"message": "میسج بھیجنے کے لیے اس گروپ کو اَن بلاک کریں۔",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "آپ $name$ کو پیغام دیں اور ان کے ساتھ اپنا نام اور تصویر شئیر کریں؟ آپ کو کوئی پیغامات موصول نہیں ہوگا جب تک کہ آپ ان کو غیر مسدود نہیں کردیں گے۔",
"message": "آپ $name$ کو خود کو میسج بھیجنے اور ان کے ساتھ اپنا نام اور تصویر شیئر کرنے کی اجازت دیں؟ جب تک آپ ان کو اَن بلاک نہیں کرتے تب تک آپ کو کوئی میسجز موصول نہیں ہوں گے۔",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,19 +3177,19 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "اس گروپ کو غیر مسدود کریں اور اس کے ممبروں کے ساتھ اپنا نام اور تصویر شئیر کریں؟ آپ کو کوئی پیغامات موصول نہیں ہوگا جب تک کہ آپ ان کو بلاک نہیں کردیں گے۔",
"message": "اس گروپ کو اَن بلاک کریں اور اس کے ممبرز کے ساتھ اپنا نام اور تصویر شیئر کریں؟ جب تک آپ ان کو اَن بلاک نہیں کرتے تب تک آپ کو کوئی میسجز موصول نہیں ہوں گے۔",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
"message": "بلاک",
"message": "بلاک کریں",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request"
},
"MessageRequests--unblock": {
"message": "ان بلاک",
"message": "اَن بلاک کریں",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "غیر مسدود $name$؟",
"message": "$name$ کو اَن بلاک کریں؟",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,23 +3201,23 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "اسپام اور بلاک کی اطلاع دیں",
"message": "اسپام رپورٹ کریں اور بلاک کریں",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "اسپام کے بطور اطلاع دی گئی اور مسدود ہے۔",
"message": "اسپام کے طور پر رپورٹ کیا گیا اور بلاک کر دیا گیا۔",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "مسدود$name$؟",
"message": "$name$ کو بلاک کریں؟",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "مسدود افراد آپ کو کال کرنے یا پیغامات بھیجنے کے اہل نہیں ہوں گے۔",
"message": "بلاک کردہ افراد آپ کو کال کرنے یا آپ کو میسجز بھیجنے کے قابل نہیں ہوں گے۔",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "مسدود $group$ اور چھوڑو؟",
"message": "$group$ کو بلاک کریں اور چھوڑ دیں؟",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3525,43 +3525,43 @@
"description": "Shown when the device is the default device"
},
"muteNotificationsTitle": {
"message": "خاموش اطلاعات",
"message": "اطلاعات کو خاموش کریں",
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "غیر خاموش",
"message": "غیر خاموش کریں",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "ایک گھنٹے کیلئے خاموش",
"message": "ایک گھنٹے کے لیے خاموش کریں",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "آٹھ گھنٹے خاموش کرو",
"message": "آٹھ گھنٹوں کے لیے خاموش کریں",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "ایک دن کیلئے خاموش",
"message": "ایک دن کے لیے خاموش کریں",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "ایک ہفتے کیلئے خاموش",
"message": "ایک ہفتے کے لیے خاموش کریں",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
"message": "ہمیشہ خاموش کرو",
"message": "ہمیشہ کے لیے خاموش کریں",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
"message": "غیر خاموش",
"message": "غیر خاموش کریں",
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
"message": "ہمیشہ خاموش کیا",
"message": "ہمیشہ کے لیے خاموش کردہ",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "$duration$ تک mute رہیں",
"message": "$duration$ تک خاموش کردہ",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "بیج کاؤنٹ میں خاموش گفتگو شامل کریں",
"message": "بیج کاؤنٹ میں خاموش کردہ گفتگو شامل کریں",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4489,11 +4489,11 @@
"description": "This is a button to leave a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group": {
"message": "مسدود گروپ",
"message": "گروپ کو بلاک کریں",
"description": "This is a button to block a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"message": "غیر مسدود گروپ",
"message": "گروپ کو اَن بلاک کریں",
"description": "This is a button to unblock a group"
},
"ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
@ -4513,11 +4513,11 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "\"$groupName$\" کو ان بلاک کریں؟",
"message": "\"$groupName$\" گروپ کو اَن بلاک کریں؟",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "\"$groupName$\" گروپ کو مسدود کریں اور چھوڑیں؟",
"message": "\"$groupName$\" گروپ کو بلاک کریں اور چھوڑ دیں؟",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4525,7 +4525,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"message": "بلاک",
"message": "بلاک کریں",
"description": "This is the modal button to confirm blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
@ -4533,7 +4533,7 @@
"description": "This is the modal content for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
"message": "ان بلاک",
"message": "اَن بلاک کریں",
"description": "This is the modal button to confirm unblock of a group"
},
"ConversationDetailsHeader--members": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "خاموش کردہ چیٹس میں اپنا تذکرہ ہونے پر اطلاعات وصول کریں",
"message": "خاموش کردہ چیٹس میں خود کو مینشن کیے جانے پر اطلاعات موصول کریں",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4593,7 +4593,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"message": "اگر خاموش کیا گیا ہے تو اطلاع نہ دیں",
"message": "اگر خاموش کردہ ہے تو مطلع نہ کریں",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard": {
@ -4705,7 +4705,7 @@
"description": "Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--confirm": {
"message": "درخواست بلاک کریں",
"message": "بلاک کی درخواست",
"description": "Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"AvatarInput--no-photo-label--group": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} مزید دستیاب نہیں ہے۔ ہندسوں کے ایک نئے سیٹ کو آپ کے یوزر نیم کے ساتھ ملایا جائے گا، اسے دوبارہ محفوظ کرنے کی کوشش کریں۔",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -5417,7 +5417,7 @@
"description": "Label for the notification content setting select box"
},
"Preferences--blocked": {
"message": "بلاک ہوگیا",
"message": "بلاک کر دیا گیا",
"description": "Label for blocked contacts setting"
},
"Preferences--blocked-count-singular": {
@ -6117,11 +6117,11 @@
"description": "Button label to reply to a group story"
},
"StoryViewer__mute": {
"message": "خاموش",
"message": "خاموش کریں",
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "غیر خاموش",
"message": "غیر خاموش کریں",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "اپنا Signal یوزر نیم سیٹ اپ کریں",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "یوزر نیمز کو ہندسوں کے ایک سیٹ کے ساتھ ملایا جاتا ہے اور یہ آپ کی پروفائل پر شیئر نہیں کیے جاتے",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "ہر یوزر نیم کا ایک منفرد لنک ہوتا ہے جسے آپ اپنے دوستوں کے ساتھ شیئر کر سکتے ہیں تاکہ وہ آپ کے ساتھ چیٹ شروع کر سکیں",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "فون نمبر کی دریافت کو سیٹنگز > فون نمبر > کون میرا نمبر تلاش کر سکتا ہے کے تحت آف کریں، تاکہ آپ کے یوزر نیم کو دوسروں کے آپ سے رابطہ کرنے کا بنیادی طریقہ بنایا جا سکے۔",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "مزید سیکھیں",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "جاری رکھیں",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1043,7 +1043,7 @@
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "Im lặng",
"message": "Tắt tiếng",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "Microphone bị tắt do kích thước cuộc gọi quá lớn",
"message": "Microphone bị tắt tiếng do kích thước cuộc gọi quá lớn",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "Im lặng",
"message": "Tắt tiếng",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1478,11 +1478,11 @@
"description": "Button tooltip label when the microphone is disabled"
},
"calling__button--audio-off": {
"message": "Tắt micro",
"message": "Tắt tiếng micro",
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
},
"calling__button--audio-on": {
"message": "Bật micro",
"message": "Bỏ tắt tiếng micro",
"description": "Button tooltip label for turning on the microphone"
},
"calling__button--presenting__label": {
@ -1896,7 +1896,7 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Bỏ chặn người (liên lạc) này để gửi tin nhắn.",
"message": "Bỏ chặn liên hệ này để gửi tin nhắn.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Cho phép $name$ nhắn tin cho bạn và chia sẻ tên và ảnh của bạn với họ? Bạn sẽ không nhận được tin nhắn nào cho tới khi bạn ngưng chặn họ.",
"message": "Cho phép $name$ nhắn tin cho bạn và chia sẻ tên và ảnh của bạn với họ? Bạn sẽ không nhận được tin nhắn nào cho tới khi bạn bỏ chặn họ.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3201,11 +3201,11 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "Báo cáo Tin nhắn rác và Chặn",
"message": "Báo cáo Spam và Chặn",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "Đã chặn và báo cáo spam.",
"message": "Đã báo cáo spam và chặn.",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
@ -3213,7 +3213,7 @@
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "Người dùng bị chặn sẽ không thể gọi hoặc gửi tin nhắn cho bạn.",
"message": "Người bị chặn sẽ không thể gọi hoặc gửi tin nhắn cho bạn.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
@ -3529,7 +3529,7 @@
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "Bỏ tắt tiếng thông báo",
"message": "Đã bỏ tắt tiếng",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
@ -3537,7 +3537,7 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "Tắt tiếng trong tám tiếng",
"message": "Tắt tiếng tám giờ",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
@ -3549,7 +3549,7 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
"message": "Tắt tiếng luôn luôn",
"message": "Tắt tiếng mãi mãi",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
@ -3557,7 +3557,7 @@
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
"message": "Đã tắt tiếng luôn luôn",
"message": "Đã tắt tiếng mãi mãi",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "Bao gồm các cuộc hội thoại bị tắt tiếng vào số lượng huy hiệu",
"message": "Bao gồm các cuộc trò chuyện đã tắt tiếng vào số lượng hiển thị",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "Bt tiếng cuộc trò chuyện này?",
"message": "Bỏ tắt tiếng cuộc trò chuyện này?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Nhận thông báo khi bạn được đề cập trong các cuộc trò chuyện bị tắt tiếng",
"message": "Nhận thông báo khi bạn được nhắc tới trong các cuộc trò chuyện đã tắt tiếng",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4593,7 +4593,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"message": "Không thông báo nếu bị tắt tiếng",
"message": "Không thông báo nếu đã tắt tiếng",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} không còn khả dụng. Một dãy số sẽ được ghép với tên người dùng của bạn, vui lòng thử lưu lại.",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "Đặt tên người dùng Signal của bạn",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "Tên người dùng được ghép với một dãy số và không được chia sẻ trên hồ sơ của bạn",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "Mỗi tên người dùng có một liên kết độc nhất bạn có thể chia sẻ với bạn mình để bắt đầu trò chuyện",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "Không để người khác tìm thấy bạn qua số điện thoại bằng cách vào Cài đặt > Số điện thoại > Ai có thể tìm số điện thoại của tôi, để sử dụng tên người dùng làm phương tiện để người khác liên hệ bạn.",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "Tìm hiểu thêm",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "Tiếp tục",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1590,7 +1590,7 @@
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "您已屏蔽 $name$",
"message": "您已屏蔽$name$",
"description": "when you block someone and cannot view their video"
},
"calling__block-info": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "是否允许 $name$ 给您发送消息并与其分享你的名字和图片?在将其取消屏蔽之前,您不会收到他们的消息。",
"message": "是否允许$name$给您发送消息并与其分享您的名字和照片?在取消屏蔽之前,您不会收到对方的消息。",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "是否解除对该群组的屏蔽并与之分享您的名字和头像?解除屏蔽前您将不会收到其发来的消息。",
"message": "是否取消屏蔽该群组并与之分享您的名字和照片?在取消屏蔽之前,您不会收到该群组的消息。",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3189,7 +3189,7 @@
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "取消屏蔽 $name$",
"message": "取消屏蔽$name$",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,7 +3201,7 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "举报垃圾屏蔽",
"message": "举报垃圾消息并屏蔽",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
@ -3209,15 +3209,15 @@
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "屏蔽 $name$",
"message": "屏蔽$name$",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "被屏蔽的用户无法向你发起通话或给你发送消息。",
"message": "被屏蔽的用户无法向您发起通话或给您发送消息。",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "是否屏蔽且离开 $group$",
"message": "是否屏蔽且离开$group$",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3529,23 +3529,23 @@
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "未静音",
"message": "未静音",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "静音小时",
"message": "静音 1 小时",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "静音 8 小时",
"message": "静音 8 小时",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "静音天",
"message": "静音 1 天",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "静音星期",
"message": "静音 1 星期",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
@ -4393,7 +4393,7 @@
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "在徽章计数中包含静音对话数量",
"message": "未读消息数量显示包含已静音的对话",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
@ -4517,7 +4517,7 @@
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "屏蔽并离开“$groupName$”群组?",
"message": "屏蔽并离开“$groupName$”群组",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "当静音聊天提及您时接收通知",
"message": "当静音聊天提及您时接收通知",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -4593,7 +4593,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"message": "静音时取消通知",
"message": "静音时通知",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username}已不可用。系统将会为您的用户名匹配一组新数字,请尝试再次保存。",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "设置您的 Signal 用户名",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "每个用户名会与一组数字匹配,并且不会显示在您的个人资料中",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "每个用户名均有一个唯一链接,您可以将此链接分享给您的朋友以开始聊天",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "您可以在设置 > 电话号码 > 谁可以查找我的电话号码中关闭电话号码搜索功能,将您的用户名用作其他人联系您的主要方式。",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "了解更多",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "继续",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -1043,7 +1043,7 @@
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "靜音對話",
"message": "靜音",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
@ -1446,7 +1446,7 @@
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "麥克風依通話大小而靜音",
"message": "因通話人數眾多而將麥克風靜音",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
@ -1470,7 +1470,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "靜音對話",
"message": "靜音",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
@ -1482,7 +1482,7 @@
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
},
"calling__button--audio-on": {
"message": "麥克風關閉靜音",
"message": "取消麥克風靜音",
"description": "Button tooltip label for turning on the microphone"
},
"calling__button--presenting__label": {
@ -1896,11 +1896,11 @@
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "解鎖聯絡人來傳送訊息。",
"message": "解除封鎖此聯絡人以傳送訊息。",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "解除此群組封鎖以傳送訊息。",
"message": "解除封鎖此群組以傳送訊息。",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
@ -2877,7 +2877,7 @@
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
},
"Keyboard--toggle-audio": {
"message": "撥動靜音開或關",
"message": "切換靜音開關",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-video": {
@ -3169,7 +3169,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "讓$name$將傳給你的訊息及分享你的名稱及照片與它們分享?你將無法接收任何訊息除非你解除封鎖他們。",
"message": "你是否允許 $name$ 與你通訊,並分享你的名字及相片?在解除封鎖之前,你都不會收到對方的任何訊息。",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group": {
@ -3177,7 +3177,7 @@
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "取消封鎖此群組並與其成員分享你的名字和照片? 除非你取消阻止它們,否則你將不會收到任何訊息。",
"message": "你是否要解除封鎖此群組,並與其成員分享你的名字和相片?在解除封鎖之前,你都不會收到對方的任何訊息。",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
@ -3189,7 +3189,7 @@
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "解除封鎖$name$?",
"message": "要解除封鎖 $name$ 嗎?",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
@ -3201,23 +3201,23 @@
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "回報為垃圾並封鎖",
"message": "舉報垃圾訊息並封鎖",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "已舉垃圾訊息並封鎖。",
"message": "已垃圾訊息並封鎖。",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "封鎖$name$?",
"message": "要封鎖 $name$ 嗎?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "被封鎖的人將無法給你打電話或向你傳送訊息。",
"message": "被封鎖的人將無法與你通話或傳送訊息。",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "封鎖或離開$group$?",
"message": "要封鎖並離開 $group$ 嗎?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
@ -3525,11 +3525,11 @@
"description": "Shown when the device is the default device"
},
"muteNotificationsTitle": {
"message": "將通知調整為靜音",
"message": "將通知為靜音",
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "對話未靜音",
"message": "靜音",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
@ -3537,7 +3537,7 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "靜音八小時",
"message": "靜音八小時",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
@ -3545,7 +3545,7 @@
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "靜音一",
"message": "靜音一星期",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
@ -3557,11 +3557,11 @@
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
"message": "總是靜音",
"message": "總是靜音",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "靜音直到$duration$",
"message": "保持靜音直到 $duration$",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label": {
@ -4433,7 +4433,7 @@
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "要解除此聊天的靜音?",
"message": "在此聊天中取消靜音嗎?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
@ -4513,11 +4513,11 @@
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"message": "要解鎖「$groupName$」群組嗎?",
"message": "要解除封鎖「$groupName$」群組嗎?",
"description": "This is the modal title for confirming unblock of a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "封鎖並離開 “$groupName$” 群組嗎?",
"message": "封鎖並離開「$groupName$」群組嗎?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
@ -4585,7 +4585,7 @@
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "當你在靜音聊天中被提到時接收通知",
"message": "當靜音聊天中有人提及你時接收通知",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} 不再適用。系統會用一組新的數字配對你的用戶名稱,請再儲存一次。",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6121,7 +6121,7 @@
"description": "Aria label for muting stories"
},
"StoryViewer__unmute": {
"message": "解除靜音",
"message": "取消靜音",
"description": "Aria label for unmuting stories"
},
"StoryViewer__views-off": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "設定你的 Signal 用戶名稱",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "用戶名稱與一組數字配對,並且不會在你的個人檔案上公開",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "每個用戶名稱都擁有獨一無二的連結,你可以與好友分享該連結以開始聊天",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "要關閉電話號碼搜索功能,請前往「設定」>「電話號碼」>「誰可以找到我的電話號碼」,以使用你的用戶名稱作為其他人聯絡你的主要方式。",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "了解更多",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "繼續",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

View file

@ -5225,7 +5225,7 @@
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} is no longer available. A new set of digits will be paired with your username, please try saving it again.",
"messageformat": "{username} 不再適用。系統會用一組新的數字配對你的用戶名稱,請再儲存一次。",
"description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
@ -6389,27 +6389,27 @@
"description": "Body of the popup with information about discriminator in username"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Set up your Signal username",
"messageformat": "設定你的 Signal 用戶名稱",
"description": "Title of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": {
"messageformat": "Usernames are paired with a set of digits and arent shared on your profile",
"messageformat": "用戶名稱與一組數字配對,並且不會在你的個人檔案上公開",
"description": "Content of the first row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": {
"messageformat": "Each username has a unique link you can share with your friends to start a chat with you",
"messageformat": "每個用戶名稱都擁有獨一無二的連結,你可以與好友分享該連結以開始聊天",
"description": "Content of the second row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": {
"messageformat": "Turn off phone number discovery under Settings > Phone Number > Who can find my number, to use your username as the primary way others can contact you.",
"messageformat": "要關閉電話號碼搜索功能,請前往「設定」>「電話號碼」>「誰可以找到我的電話號碼」,以使用你的用戶名稱作為其他人聯絡你的主要方式。",
"description": "Content of the third row of username onboarding modal"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Learn More",
"messageformat": "了解更多",
"description": "Text that open a popup with information about username onboarding"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Continue",
"messageformat": "繼續",
"description": "Text of the primary button on username onboarding modal"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -635,31 +635,29 @@ export function CompositionArea({
return (
<div className="CompositionArea">
{attachmentToEdit &&
'url' in attachmentToEdit &&
attachmentToEdit.url && (
<MediaEditor
i18n={i18n}
imageSrc={attachmentToEdit.url}
imageToBlurHash={imageToBlurHash}
isSending={false}
onClose={() => setAttachmentToEdit(undefined)}
onDone={({ data, contentType, blurHash }) => {
const newAttachment = {
...attachmentToEdit,
contentType,
blurHash,
data,
size: data.byteLength,
};
{attachmentToEdit && 'url' in attachmentToEdit && attachmentToEdit.url && (
<MediaEditor
i18n={i18n}
imageSrc={attachmentToEdit.url}
imageToBlurHash={imageToBlurHash}
isSending={false}
onClose={() => setAttachmentToEdit(undefined)}
onDone={({ data, contentType, blurHash }) => {
const newAttachment = {
...attachmentToEdit,
contentType,
blurHash,
data,
size: data.byteLength,
};
addAttachment(conversationId, newAttachment);
setAttachmentToEdit(undefined);
}}
installedPacks={installedPacks}
recentStickers={recentStickers}
/>
)}
addAttachment(conversationId, newAttachment);
setAttachmentToEdit(undefined);
}}
installedPacks={installedPacks}
recentStickers={recentStickers}
/>
)}
<div className="CompositionArea__toggle-large">
<button
type="button"

View file

@ -802,16 +802,15 @@ export function StoryViewer({
))}
</div>
<div className="StoryViewer__actions">
{sendStatus === ResolvedSendStatus.Failed &&
!wasManuallyRetried && (
<button
className="StoryViewer__actions__failed"
onClick={doRetryMessageSend}
type="button"
>
{i18n('StoryViewer__failed')}
</button>
)}
{sendStatus === ResolvedSendStatus.Failed && !wasManuallyRetried && (
<button
className="StoryViewer__actions__failed"
onClick={doRetryMessageSend}
type="button"
>
{i18n('StoryViewer__failed')}
</button>
)}
{sendStatus === ResolvedSendStatus.PartiallySent &&
!wasManuallyRetried && (
<button