signal-desktop/_locales/ja/messages.json

843 lines
35 KiB
JSON
Raw Normal View History

2016-06-30 01:12:20 +00:00
{
"scrollDown": {
"message": "一番下までスクロール",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_10_seconds": {
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"message": "10秒",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"view": {
"message": "見る",
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
},
"upgradingDatabase": {
"message": "データベースを更新しています。しばらく掛かるかも知れません。",
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"lastSynced": {
"message": "最近の取り込みは",
"description": "Label for date and time of last sync operation"
},
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"attemptingReconnection": {
2017-05-01 17:39:02 +00:00
"message": "$reconnect_duration_in_seconds$ 秒後に再接続を行います。",
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"description": "",
"placeholders": {
"reconnect_duration_in_seconds": {
"content": "$1",
"example": "10"
}
}
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"unsupportedAttachment": {
"message": "サポートされていない種類の添付ファイルです。クリックして保存してください。",
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
},
"showSafetyNumber": {
"message": "安全番号を表示する",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": ""
},
"androidMessageLengthWarning": {
"message": "Android端末ではこのメッセージの最初の2000字しか受信されません",
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"youChangedTheTimer": {
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"message": "タイマーを$time$に設定しました",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "10m"
}
}
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"settings": {
"message": "設定",
"description": "Menu item and header for global settings"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_5_seconds_abbreviated": {
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"message": "5秒",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"installComputerName": {
"message": "コンピュータの名前は",
"description": "Text displayed before the input where the user can enter the name for this device."
},
2016-08-11 19:22:17 +00:00
"timestamp_m": {
2016-09-09 00:43:07 +00:00
"message": "1分",
2016-08-18 18:17:20 +00:00
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
2016-08-11 19:22:17 +00:00
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"gotIt": {
"message": "了解",
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"disappearingMessages": {
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"message": "消えるメッセージ",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Conversation menu option to enable disappearing messages"
},
"deleteWarning": {
"message": "本当ですか?「削除する」をクリックすると,このメッセージが端末から完全に消去されます。",
"description": ""
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"showMore": {
"message": "詳細",
"description": "Displays the details of a key change"
},
"verifyHelp": {
"message": "$name$との端末間暗号の安全性を検証するには,上記の番号が相手端末上の番号と同じか確認してください。",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"membersNeedingVerification": {
"message": "このメンバーとの安全番号に変更があります。メンバーをクリックして新しい安全番号を見て下さい。",
"description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list."
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_5_minutes_abbreviated": {
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"message": "5分",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"unsupportedFileType": {
"message": "サポートされていない種類のファイル",
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
"exportAgain": {
2017-09-14 23:34:13 +00:00
"message": "エクスポートを再度おこなう",
"description": "If user has already exported once, this button allows user to do it again if needed"
},
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"clickToSave": {
"message": "クリックして保存",
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"messagesBelow": {
"message": "新着メッセージ",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"installGeneratingKeys": {
"message": "キーを生成",
"description": ""
},
"resetSession": {
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"message": "接触を再設定",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
},
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"offline": {
2017-05-01 17:39:02 +00:00
"message": "オフライン",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
2017-04-16 06:51:10 +00:00
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"welcomeToSignal": {
"message": "Signalにようこそ",
"description": ""
},
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"checkNetworkConnection": {
2017-05-01 17:39:02 +00:00
"message": "ネットワーク接続をご確認ください。",
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"description": "Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"notificationSettingsDialog": {
"message": "新着メッセージの通知で表示する項目:",
"description": "Explain the purpose of the notification settings"
},
2016-08-11 19:22:17 +00:00
"timestamp_h": {
2017-05-01 17:39:02 +00:00
"message": "1時間",
2016-08-18 18:17:20 +00:00
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
2016-08-11 19:22:17 +00:00
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_0_seconds_abbreviated": {
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"message": "オフ",
"description": "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"syncExplanation": {
"message": "Signalのグループと連絡先を携帯端末から取り込む",
"description": "Explanatory text for sync settings"
},
"restartSignal": {
"message": "Signalを再起動",
"description": "Menu item for restarting the program."
},
"youLeftTheGroup": {
"message": "グループを退出しました。",
"description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"deleteMessages": {
"message": "メッセージを削除",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
},
"confirmMigration": {
2017-09-14 23:34:13 +00:00
"message": "引っ越し作業を始めますか?作業中はメッセージの送受信はできません。",
"description": "Confirmation dialogue when beginning migration"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"incomingError": {
"message": "受信中にエラー",
"description": ""
},
"delete": {
"message": "削除する",
"description": ""
},
"verified": {
"message": "検証済み",
"description": ""
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"selectAContact": {
"message": "会話を始めるには連絡先かグループを選択してください",
"description": ""
},
"exportError": {
2017-09-14 23:34:13 +00:00
"message": "残念ながら,エクスポートの途中で問題が発生しました。まずは移行先のフォルダにアクセス権限と容量があるか確認してください。それでも解決しなければデバッグログを提出してください。",
"description": "Helper text if the user went forward on migrating the app, but ran into an error"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"installConnecting": {
"message": "QRコードを待っています",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
},
"selectedLocation": {
2017-09-14 23:34:13 +00:00
"message": "選択した場所",
"description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"verifyContact": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "このコンタクトとの $tag_start$ 安全番号 $tag_end$ を確認することができます。",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Use $tag_start$ and $tag_end$ to wrap the word or phrase in this sentence that the user should click on in order to navigate to the verification screen. These placeholders will be replaced with appropriate HTML code.",
"placeholders": {
"tag_start": {
"content": "<a class='verify' href='#'>"
},
"tag_end": {
"content": "</a>"
}
}
},
"changedRecently": {
"message": "$name$との安全番号が最近変わりました。誰かが通信を傍受しているかも知れませんし,$name$がSignalをインストールし直しただけかも知れません。",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"sent": {
"message": "送信",
"description": "Label for the time a message was sent"
},
"migrationWarning": {
2017-09-14 23:34:13 +00:00
"message": "Signal Desktop Chrome は新しく生まれ変わります。新しいSignal Desktopに引っ越しますか",
"description": "Warning notification that this version of the app has been deprecated and the user must migrate"
},
"migrate": {
2017-09-14 23:34:13 +00:00
"message": "引っ越す",
"description": "Button label to begin migrating this client to Electron"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"theyChangedTheTimer": {
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"message": "$name$がタイマーを$time$に設定しました",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
},
"time": {
"content": "$2",
"example": "10m"
}
}
},
2016-08-11 19:22:17 +00:00
"timestamp_s": {
"message": "1分以内",
2016-08-18 18:17:20 +00:00
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
2016-08-11 19:22:17 +00:00
},
"changedRecentlyMultiple": {
"message": "安全番号の変更が複数のメンバーで最近ありました。誰かが通信を傍受しようとしているかも知れませんしメンバーがSignalをインストールし直しただけかも知れません。",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_day": {
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"message": "1日",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"exporting": {
2017-09-14 23:34:13 +00:00
"message": "データをエクスポートしますのでお待ち下さい。数分掛かるかも知れません。エクスポート中でもSignalはお使いいただけます。",
"description": "Message shown on the migration screen while we export data"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"reportIssue": {
"message": "問題を報告",
"description": "Link to open the issue tracker"
},
"newMessage": {
"message": "新着メッセージ",
"description": "Displayed in notifications for only 1 message"
},
"nameOnly": {
"message": "差出人名のみ",
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
"from": {
"message": "差出人",
"description": "Label for the sender of a message"
},
"deleteConversationConfirmation": {
"message": "この会話を完全に消去しますが,よろしいですか?",
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"unlinkedWarning": {
2017-05-01 17:39:02 +00:00
"message": "メッセージを継続するために携帯端末と再接続する。",
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"description": ""
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"debugLogExplanation": {
"message": "このログはネット上に公開され,開発者が閲覧します。提出前に編集することができます。",
"description": ""
},
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"newPhoneNumber": {
2017-03-02 23:00:45 +00:00
"message": "電話番号を入力して連絡先を追加する",
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
},
"noLongerVerified": {
"message": "$name$との安全番号に変更があり,未検証です。クリックして表示してください。",
"description": "Shown in converation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"searchForPeopleOrGroups": {
"message": "検索",
"description": "Placeholder text in the search input"
},
"someRecipientsFailed": {
"message": "何人かの受取人には届きませんでした",
"description": "When you send to multiple recipients via a group, and the message went to some recipients but not others."
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"noNameOrMessage": {
"message": "なし",
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
},
"syncNow": {
"message": "取り込む",
"description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone"
},
"syncFailed": {
"message": "取り込みに失敗しました。パソコンと携帯端末がインターネットに接続されているか確認してください。",
"description": "Informational text displayed if a sync operation times out."
},
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"unlinked": {
2017-05-01 17:39:02 +00:00
"message": "未接続",
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"description": ""
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"installFollowUs": {
"message": "iOS端末の複数使用に関する最新情報は<a $a_params$>こちら</a>",
"description": "",
"placeholders": {
"a_params": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
},
"learnMore": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "安全番号を確認することについて",
2016-10-30 08:41:27 +00:00
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
2016-06-30 01:12:20 +00:00
},
"unreadMessages": {
"message": "$count$ 件の未読メッセージ",
"description": "Text for unread message separator, with count",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"installTooManyDevices": {
"message": "結び付けているデバイスが多すぎます。どれかを切り離してください。",
"description": ""
},
2016-09-27 22:23:39 +00:00
"installSignalLinks": {
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"message": "お使いの<a $play_store$>Android</a>や<a $app_store$>iPhone</a>にSignalをインストールしてください。それらの端末とメッセージを同期します。",
2016-09-27 22:23:39 +00:00
"description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
"placeholders": {
"play_store": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
},
"app_store": {
"content": "$2",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"installSyncingGroupsAndContacts": {
"message": "連絡先とグループを同期",
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_30_minutes_abbreviated": {
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"message": "30分",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"themeAndroidDark": {
"message": "アンドロイド(ダーク)",
"description": "Label text for dark Android theme"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_minute_abbreviated": {
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"message": "1分",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
"loadingMessages": {
"message": "メッセージを読み込んでいます。今のところ$count$通です。",
"description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"changedSinceVerified": {
"message": "$name$との安全番号に変更があります。誰かが通信を傍受しようとしているかも知れませんし,$name$がSignalをインストールし直しただけかも知れません。",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"upgrade": {
"message": "アップデート",
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"yourSafetyNumberWith": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "$name$ との安全番号",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Heading for safety number view",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"showLess": {
"message": "詳細を隠す",
"description": "Hides the details of a key change"
},
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"theme": {
"message": "テーマ",
"description": "Header for theme settings"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"newIdentity": {
2016-11-01 00:35:46 +00:00
"message": "新しい安全番号",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Header for a key change dialog"
},
"installTagline": {
"message": "プライバシーは守れます。Signalを使えば簡単に。",
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
2016-06-30 01:12:20 +00:00
},
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"audioNotificationDescription": {
2017-03-02 23:00:45 +00:00
"message": "音声通知を有効にする",
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"description": "Description for audio notification setting"
},
"isNotVerified": {
"message": "$name$との安全番号が未検証です",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"disconnected": {
"message": "接続オフ",
"description": "Displayed when the desktop client cannot connect to the server."
2016-06-30 01:12:20 +00:00
},
"syncing": {
"message": "取り込み中……",
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
},
"multipleNoLongerVerified": {
"message": "複数のメンバーとの安全番号に変更があり,未検証です。クリックして表示してください。",
"description": "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified."
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"acceptNewKey": {
"message": "受け入れる",
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"description": "Label for a button to accept a new safety number"
2016-06-30 01:12:20 +00:00
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_12_hours_abbreviated": {
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"message": "12時間",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-08-24 23:54:05 +00:00
"timestampFormat_M": {
"message": "MMM D",
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"message": "6時間",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"unregisteredUser": {
"message": "宛先の電話番号は登録されていません",
"description": "Error message displayed when sending to an unregistered user."
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_day_abbreviated": {
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"message": "1日",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"sync": {
"message": "連絡先",
"description": "Label for contact and group sync settings"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_week": {
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"message": "1週間",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
2016-09-27 22:23:39 +00:00
"installGotIt": {
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"message": "OK",
2016-09-27 22:23:39 +00:00
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal installed."
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"received": {
"message": "受信",
"description": "Label for the time a message was received"
},
"youMarkedAsNotVerified": {
"message": "$name$との安全番号を未検証にしました",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the safety number screen or by dismissing a banner or dialog.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"isVerified": {
"message": "$name$との安全番号を検証しました",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_30_seconds": {
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"message": "30秒",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"sendMessage": {
"message": "メッセージ",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
"me": {
"message": "自分",
"description": "The label for yourself when shown in a group member list"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"mediaMessage": {
"message": "メディアメッセージ",
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
},
"unreadMessage": {
"message": "1 件の未読メッセージ",
"description": "Text for unread message separator, just one message"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"expiredWarning": {
"message": "アプリのバージョンが古すぎます。最新版にアップデートしてください。",
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
},
"fileSizeWarning": {
"message": "選択したファイルが大きすぎます",
"description": ""
},
"deleteMessage": {
"message": "このメッセージを削除する",
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_0_seconds": {
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"message": "オフ",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"installAndroidInstructions": {
"message": "携帯電話でSignalを起動し「設定」>「結び付いているデバイス」に進み,デバイス追加のボタンを押して,上部のコードをスキャンしてください。",
"description": ""
},
"migrationDisconnecting": {
2017-09-14 23:34:13 +00:00
"message": "接続を切っています",
"description": "Displayed while we wait for pending incoming messages to process"
},
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"invalidNumberError": {
2017-03-02 23:00:45 +00:00
"message": "不正な番号です",
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"installWelcome": {
"message": "Signal Desktopにようこそ",
"description": "Welcome title on the install page"
},
"messageBelow": {
"message": "新着メッセージ",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
"exportComplete": {
2017-09-14 23:34:13 +00:00
"message": "データは次の場所にエクスポートされました:<p><b>$location$</b></p>このデータをインポートするのは,新しい<a target='_blank' href='https://support.whispersystems.org/hc/en-us/articles/214507138'>Signal Desktop</a>の設定が終われば可能です。",
"description": "Message shown on the migration screen when we are done exporting data",
"placeholders": {
"location": {
"content": "$1",
"example": "/Users/someone/somewhere"
}
}
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"installConnectionFailed": {
"message": "サーバーに接続できませんでした",
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
"unverify": {
"message": "未検証にする",
"description": ""
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"messageNotSent": {
"message": "送信失敗",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
"disableNotifications": {
"message": "通知をオフにする",
"description": "Label for disabling notifications"
},
"cancel": {
"message": "キャンセル",
"description": ""
},
2016-09-12 18:51:16 +00:00
"unblockToSend": {
"message": "この連絡先にメッセージを送るためにブロックを解除する。",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"installIHaveSignalButton": {
"message": "Signal for Androidをインストール済みです",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"unnamedFile": {
"message": "無名のファイル",
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"sendAnyway": {
"message": "とにかく送信する",
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
},
"youMarkedAsVerified": {
"message": "$name$との安全番号を検証済みにしました",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"connecting": {
2017-05-01 17:39:02 +00:00
"message": "接続完了",
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
2017-04-16 06:51:10 +00:00
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"sessionEnded": {
"message": "安全なセッションがリセットされました",
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
},
"installGetStartedButton": {
"message": "始めましょう",
"description": ""
},
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"relink": {
2017-05-01 17:39:02 +00:00
"message": "再接続",
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_week_abbreviated": {
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"message": "1週間",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
"timerOption_5_seconds": {
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"message": "5秒",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"showMembers": {
"message": "メンバーを表示する",
"description": ""
},
"youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
"message": "$name$との安全番号を他の端末で未検証にしました",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"installSignalLink": {
"message": "まず<a $a_params$>Signal</a>をAndroid携帯電話にインストールしてください。<br />そうするとお使いの端末は結び付けられ,メッセージは同期されます。",
"description": "Prompt the user to install Signal on Android before linking",
"placeholders": {
"a_params": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
},
"installLinkingWithNumber": {
"message": "接続先の番号",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
"groupMembers": {
"message": "グループのメンバー",
"description": ""
},
"loading": {
"message": "読み込んでいます",
"description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"newMessages": {
"message": "新着メッセージ",
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"newContact": {
2017-03-02 23:00:45 +00:00
"message": "新規連絡先を作る",
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"description": ""
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"theirIdentityUnknown": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "このコンタクトとまだメッセージを交換していません。最初のメッセージから安全番号は交換します。",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": ""
},
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"voiceMessage": {
"message": "音声メッセージ",
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"description": "Name for a voice message attachment"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"submit": {
"message": "提出",
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"keychanged": {
"message": "$name$との安全番号が変わりました。クリックすると表示されます。",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "$name$との安全番号に変更がありました。誰かが通信を傍受しようとしているかも知れませんし,$name$がSignalをインストールし直しただけかも知れません。この相手との安全番号を検証することをお勧めします。",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"to": {
"message": "宛先",
"description": "Label for the receiver of a message"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_hour_abbreviated": {
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"message": "1時間",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"installFinalButton": {
"message": "OK",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
"messageDetail": {
"message": "メッセージ詳細",
"description": ""
},
2017-09-14 23:34:13 +00:00
"installNewSignal": {
"message": "新しいSignal Desktopをインストールする",
"description": "When export is complete, a button shows which sends user to Signal Desktop install instructions"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"verify": {
"message": "検証済みにする",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"message": "10秒",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"nameAndMessage": {
"message": "差出人名とメッセージ",
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
"failedToSend": {
"message": "宛先の一部で送信に失敗しました。ネットワークの接続をチェックしてください。",
"description": ""
},
"ok": {
"message": "OK",
"description": ""
},
"identityChanged": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "このコンタクトとの安全番号が変わりました。誰かがこの会話を盗聴しようとしていることか、コンタクトはただ、Signalをまたインストールしたのつの理由となります。以下の安全番号を確認してください。",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": ""
},
"changedSinceVerifiedMultiple": {
"message": "複数のメンバーで安全番号に変更がありました。誰かが通信を傍受しようとしているかも知れませんしメンバーがSignalをインストールし直しただけかも知れません。",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"export": {
2017-09-14 23:34:13 +00:00
"message": "フォルダを選んで下さい",
"description": "Button to allow the user to export all data from app as part of migration process"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"submitDebugLog": {
"message": "デバッグログを提出",
"description": "Menu item and header text for debug log modal, title case."
},
"error": {
"message": "エラー",
"description": ""
},
"changedRightAfterVerify": {
"message": "検証しようとしている安全番号に変更がありました。$name$との安全番号を再確認してください。誰かが通信を傍受しようとしているかも知れませんし,$name$がSignalをインストールし直しただけかも知れません。",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerSetTo": {
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"message": "タイマーが$time$に設定されました",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "1w"
}
}
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"message": "30秒",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
"exportInstructions": {
2017-09-14 23:34:13 +00:00
"message": "第1ステップとして,フォルダを選んでアプリのデータをエクスポートします。データにはメッセージ履歴や暗号化に関する機密情報が含まれていますので,他人がアクセスできないフォルダを選んで下さい。",
"description": "Description of the export process"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"notifications": {
"message": "通知",
"description": "Header for notification settings"
},
"resend": {
"message": "再送",
"description": ""
},
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
"message": "$name$との安全番号を他の端末で検証済みにしました",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
2016-06-30 01:12:20 +00:00
}
}