2016-01-21 23:28:58 +00:00
{
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"scrollDown" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "वार्तालाप के नीचे स्क्रॉल करें" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up"
} ,
2017-09-14 17:11:45 +00:00
"importChooserTitle" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "डेटा के लिए लक्ष्य निर्देशिका चुनें" ,
2017-09-14 17:11:45 +00:00
"description" : "Title of the popup window used to select data previously exported"
} ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_10_seconds" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "10 सेकंड" ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description" : "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"view" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "राय" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Used as a label on a button allowing user to see more information"
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"appMenuHideOthers" : {
"message" : "Hide Others" ,
"description" : "Application menu command to hide all other windows"
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"linkedDevices" : {
"message" : "Linked Devices" ,
"description" : "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
} ,
"yesterday" : {
"message" : "Yesterday" ,
"description" : "Section header in the media gallery"
} ,
"replyingToYourself" : {
"message" : "Replying to Yourself" ,
"description" : "Shown in iOS theme when you quote yourself"
} ,
"documents" : {
"message" : "Documents" ,
"description" : "Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment"
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"upgradingDatabase" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "डेटाबेस का उन्नयन इसमें कुछ समय लग सकता है..." ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
} ,
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"lastSynced" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "पिछले आयात पर" ,
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description" : "Label for date and time of last sync operation"
} ,
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"attemptingReconnection" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "फिर से कनेक्ट करने का प्रयास करना$reconnect_duration_in_seconds$सेकंड" ,
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"description" : "" ,
"placeholders" : {
"reconnect_duration_in_seconds" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "10"
}
}
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"thisMonth" : {
"message" : "This Month" ,
"description" : "Section header in the media gallery"
2017-09-14 17:11:45 +00:00
} ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"unsupportedAttachment" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "असमर्थित अनुलग्नक प्रकार सहेजने के लिए क्लिक करें" ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"description" : "Displayed for incoming unsupported attachment"
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"showSafetyNumber" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "सुरक्षा नंबर दिखाएं" ,
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description" : ""
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"androidMessageLengthWarning" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "एंड्रॉयड क्लाइंट केवल इस संदेश के पहले 2000 वर्ण प्राप्त करेंगे" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
} ,
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"leftTheGroup" : {
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"message" : "$name$ left the group" ,
2018-01-05 00:28:53 +00:00
"description" : "Shown in the conversation history when a single person leaves the group" ,
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"placeholders" : {
"name" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "Bob"
}
}
} ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"youChangedTheTimer" : {
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"message" : "You set the disappearing message timer to $time$" ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description" : "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation." ,
"placeholders" : {
"time" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "10m"
}
}
} ,
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"settings" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "सेटिंग्स" ,
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description" : "Menu item and header for global settings"
} ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_5_seconds_abbreviated" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "5 एस" ,
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description" : "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"importCompleteHeader" : {
"message" : "Success!" ,
"description" : "Header shown on the screen at the end of a successful import process"
2016-01-21 23:28:58 +00:00
} ,
2016-08-11 19:22:17 +00:00
"timestamp_m" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "1 मिनट" ,
2016-08-18 18:17:20 +00:00
"description" : "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
2016-08-11 19:22:17 +00:00
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"deviceName" : {
"message" : "Device name" ,
"description" : "The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance"
} ,
2018-07-12 18:32:00 +00:00
"address" : {
"message" : "address" ,
"description" : "Generic label shown if contact address has custom type but no label"
} ,
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"debugLog" : {
"message" : "लॉग को डीबग करें" ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"description" : "View menu item to open the debug log (title case)"
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
} ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"gotIt" : {
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"message" : "समझ गया!" ,
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description" : "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
2016-01-21 23:28:58 +00:00
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"appMenuQuit" : {
"message" : "Quit Signal" ,
"description" : "Application menu command to close the application"
} ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"disappearingMessages" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "गायब होने वाले संदेश" ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description" : "Conversation menu option to enable disappearing messages"
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"editMenuCut" : {
"message" : "Cut" ,
"description" : "Edit menu command to remove selected text and add it to clipboard"
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"deleteWarning" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "क्या आपको यकीन है? 'हटाए जाने' पर क्लिक करने से इस संदेश से इस संदेश को स्थायी रूप से निकाल दिया जाएगा।" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : ""
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"verifyNewNumber" : {
"message" : "Verify New Number" ,
"description" : "Label on button included with safety number change notification in the conversation"
} ,
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"showMore" : {
2017-09-14 23:34:13 +00:00
"message" : "विवरण" ,
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description" : "Displays the details of a key change"
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"verifyHelp" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "यदि आप अपने एंड-टू-एंड एन्क्रिप्शन की सुरक्षा की पुष्टि करना चाहते हैं तो$name$ऊपर दिए गए नंबरों की संख्या उनके डिवाइस पर तुलना करें।" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "" ,
"placeholders" : {
"name" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "John"
}
}
} ,
"membersNeedingVerification" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "आपके द्वारा अंतिम सत्यापित होने के बाद से इन समूह सदस्यों के साथ आपके सुरक्षा नंबर बदले गए हैं। उनके साथ अपने नए सुरक्षा नंबर देखने के लिए किसी समूह के सदस्य पर क्लिक करें।" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list."
} ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_5_minutes_abbreviated" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "5 मी" ,
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description" : "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
} ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"unsupportedFileType" : {
2017-03-05 01:56:55 +00:00
"message" : "असमर्थित फ़ाइल प्रकार" ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"description" : "Displayed for outgoing unsupported attachment"
} ,
2018-01-05 00:28:53 +00:00
"quit" : {
"message" : "Quit" ,
"description" : "Command in the tray icon menu, to quit the application"
} ,
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"clickToSave" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "सहेजने के लिए क्लिक करें" ,
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"description" : "Hover text for attachment filenames"
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"messagesBelow" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "नीचे नया संदेश" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"editMenuSelectAll" : {
"message" : "Select All" ,
"description" : "Edit menu comand to select all of the text in selected text box"
} ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"resetSession" : {
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"message" : "सत्र दोबारा शुरू करे " ,
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description" : "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
2016-01-21 23:28:58 +00:00
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"replyingToYou" : {
"message" : "Replying to You" ,
"description" : "Shown in iOS theme when someone else quotes a message from you"
} ,
2018-07-12 18:32:00 +00:00
"you" : {
"message" : "You" ,
"description" : "In Android theme, shown in quote if you or someone else replies to you"
} ,
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"offline" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "ऑफ़लाइन" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Displayed when the desktop client has no network connection."
2017-04-16 06:51:10 +00:00
} ,
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"hideMenuBar" : {
"message" : "मेनू बार छुपाएं" ,
"description" : "Label text for menu bar visibility setting"
} ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"welcomeToSignal" : {
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"message" : "सिग्नल में आपका स्वागत है " ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"description" : ""
} ,
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"checkNetworkConnection" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "अपने नेटवर्क कनेक्शन की जांच करें।" ,
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"description" : "Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection"
} ,
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"notificationSettingsDialog" : {
2017-09-14 23:34:13 +00:00
"message" : "जब संदेश आए, सूचना दिखाए जिस्से पता चले:" ,
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description" : "Explain the purpose of the notification settings"
} ,
2016-08-11 19:22:17 +00:00
"timestamp_h" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "1 घंटा" ,
2017-10-20 22:51:28 +00:00
"description" : "Brief timestamp for messages sent about one hour ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
2016-08-11 19:22:17 +00:00
} ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_0_seconds_abbreviated" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "बंद" ,
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description" : "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"imageFailedToLoad" : {
"message" : "Image failed to load" ,
"description" : "When an image attachment is missing, this message is shown"
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"clearDataButton" : {
"message" : "Clear data" ,
"description" : "Button in the settings dialog starting process to delete all data"
} ,
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"syncExplanation" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "अपने मोबाइल डिवाइस से सभी सिग्नल समूहों और संपर्कों को आयात करें" ,
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description" : "Explanatory text for sync settings"
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"youLeftTheGroup" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "आपने समूह छोड़ दिया" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Displayed when a user can't send a message because they have left the group"
} ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"deleteMessages" : {
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"message" : "संदेश हटाएँ" ,
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description" : "Menu item for deleting messages, title case."
2016-01-21 23:28:58 +00:00
} ,
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"incomingError" : {
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"message" : "Error handling incoming message" ,
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"description" : ""
} ,
2018-07-12 18:32:00 +00:00
"poBox" : {
"message" : "PO Box" ,
"description" : "When rendering an address, used to provide context to a post office box"
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"themeLight" : {
"message" : "Light" ,
"description" : "Label text for light theme (normal)"
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"delete" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "हटाना" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : ""
} ,
"verified" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "सत्यापित" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : ""
} ,
2018-01-05 00:28:53 +00:00
"trayTooltip" : {
"message" : "Signal Desktop" ,
"description" : "Tooltip for the tray icon"
} ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"selectAContact" : {
2017-09-14 23:34:13 +00:00
"message" : "लिखचित की शुरुवाद करने के लिए कॉंटॅक्ट या ग्रूप चुने " ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"description" : ""
} ,
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"aboutSignalDesktop" : {
"message" : "सिग्नल डेस्कटॉप के बारे में" ,
"description" : "Item under the Help menu, which opens a small about window"
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"selectedLocation" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "आपके चयनित स्थान" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
} ,
2018-07-12 18:32:00 +00:00
"phone" : {
"message" : "phone" ,
"description" : "Generic label shown if contact phone has custom type but no label"
2016-01-21 23:28:58 +00:00
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"deleteThisMessage" : {
"message" : "यह संदेश हटाएं" ,
"description" : ""
} ,
"editMenuPaste" : {
"message" : "Paste" ,
"description" : "Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location"
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"changedRecently" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "आपकी सुरक्षा संख्या के साथ$name$हाल ही में बदल गया है|इसका मतलब यह हो सकता है कि कोई आपके संचार को रोकना चाहता है या$name$बस सिग्नल को पुनः स्थापित किया है" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message" ,
"placeholders" : {
"name" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "Bob"
}
}
} ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"sent" : {
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"message" : "भेज दिया" ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"description" : "Label for the time a message was sent"
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"thisWeek" : {
"message" : "This Week" ,
"description" : "Section header in the media gallery"
} ,
2018-07-12 18:32:00 +00:00
"sendMessageToContact" : {
"message" : "Send Message" ,
"description" : "Shown when you are sent a contact and that contact has a signal account"
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"importingHeader" : {
"message" : "Loading contacts and messages" ,
"description" : "Header of screen shown as data is import"
} ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"theyChangedTheTimer" : {
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"message" : "$name$ set the disappearing message timer to $time$" ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description" : "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation." ,
"placeholders" : {
"name" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "Bob"
} ,
"time" : {
"content" : "$2" ,
"example" : "10m"
}
}
} ,
2016-08-11 19:22:17 +00:00
"timestamp_s" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "अभी व" ,
2016-08-18 18:17:20 +00:00
"description" : "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
2016-08-11 19:22:17 +00:00
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"viewMenuZoomOut" : {
"message" : "Zoom Out" ,
"description" : "View menu command to make everything smaller"
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"mainMenuSettings" : {
"message" : "Preferences…" ,
"description" : "The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for ‘ Preferences’ on the operating system."
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"changedRecentlyMultiple" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "कई समूह सदस्यों के साथ आपकी सुरक्षा संख्या हाल ही में बदल गई हैं इसका मतलब यह हो सकता है कि कोई आपके संचार को अवरुद्ध करने का प्रयास कर रहा है या उन्होंने सिग्नल को बस पुनः स्थापित किया है" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
} ,
2018-07-12 18:32:00 +00:00
"emojiAlt" : {
"message" : "Emoji image of '$title$'" ,
"description" : "Used in the alt tag of all emoji images" ,
"placeholders" : {
"title" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "grinning"
}
}
} ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_day" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "1 दिन" ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description" : "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"editMenuUndo" : {
"message" : "Undo" ,
"description" : "Edit menu command to remove recently-typed text"
} ,
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"reportIssue" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "मामले की रिपोर्ट करें" ,
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"description" : "Link to open the issue tracker"
} ,
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"newMessage" : {
2017-09-14 23:34:13 +00:00
"message" : "नया संदेश" ,
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description" : "Displayed in notifications for only 1 message"
} ,
"nameOnly" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "केवल प्रेषक का नाम" ,
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description" : "Label for setting notifications to display sender name only"
} ,
2018-07-12 18:32:00 +00:00
"quoteThumbnailAlt" : {
"message" : "Thumbnail of image from quoted message" ,
"description" : "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
} ,
"mediaEmptyState" : {
"message" : "You don’ t have any media in this conversation" ,
"description" : "Message shown to user in the media gallery when there are no messages with media attachments (images or video)"
} ,
"notificationMostRecentFrom" : {
"message" : "Most recent from:" ,
"description" : "Displayed in notifications when setting is 'name only' and more than one message is waiting"
} ,
2017-09-14 17:11:45 +00:00
"autoUpdateLaterButtonLabel" : {
"message" : "Later" ,
"description" : ""
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"justNow" : {
"message" : "अभी व" ,
"description" : "Shown if a message is very recent, less than 60 seconds old"
} ,
"mediaPermissionsDescription" : {
"message" : "Allow access to camera and microphone" ,
"description" : "Description of the media permission description"
} ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"from" : {
2017-03-05 01:56:55 +00:00
"message" : "किस से" ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"description" : "Label for the sender of a message"
} ,
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"deleteConversationConfirmation" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "इस वार्तालाप को स्थायी रूप से हटाएं?" ,
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"description" : "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
} ,
2018-01-05 00:28:53 +00:00
"mainMenuWindow" : {
"message" : "&Window" ,
"description" : "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"importCompleteLinkButton" : {
"message" : "Link this device to your phone" ,
"description" : "Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen"
2017-09-14 17:11:45 +00:00
} ,
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"unlinkedWarning" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "संदेश जारी रखने के लिए सिग्नल डेस्कटॉप को अपने मोबाइल डिवाइस पर लिंक करें।" ,
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"description" : ""
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"safetyNumberChanged" : {
"message" : "Safety Number has changed" ,
"description" : "A notification shown in the conversation when a contact reinstalls"
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"today" : {
"message" : "Today" ,
"description" : "Section header in the media gallery"
} ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"debugLogExplanation" : {
2017-09-14 23:34:13 +00:00
"message" : "यह अभिलेख ऑनलाइन भेजा जाएगा अन्या सहयोगियो के जाँच पड़ताल के लिए. भेजने से पहेले ठीक से सनपदान कर ले" ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"description" : ""
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"linkYourPhone" : {
"message" : "Link your phone to Signal Desktop" ,
"description" : "Shown on the front page when the application first starst, above the QR code"
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"multipleLeftTheGroup" : {
"message" : "$name$ left the group" ,
"description" : "Shown in the conversation history when multiple people leave the group" ,
"placeholders" : {
"name" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "Alice, Bob"
}
}
} ,
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"newPhoneNumber" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "कोई संपर्क जोड़ने के लिए एक फ़ोन नंबर दर्ज करें" ,
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"description" : "Placeholder for adding a new number to a contact"
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"viewMenuZoomIn" : {
"message" : "Zoom In" ,
"description" : "View menu command to make everything bigger"
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"viewAllMedia" : {
"message" : "View all media" ,
"description" : "This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command."
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"windowMenuBringAllToFront" : {
"message" : "Bring All to Front" ,
"description" : "Window menu command to bring all windows of current applicatinon to front"
} ,
2018-07-12 18:32:00 +00:00
"importErrorFirst" : {
"message" : "Make sure you have chosen the correct directory that contains your saved Signal data. Its name should begin with 'Signal Export.' You can also save a new copy of your data from the Chrome App." ,
"description" : "Message shown if the import went wrong; first paragraph"
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"noLongerVerified" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "आपकी सुरक्षा संख्या के साथ$name$बदल गया है और अब सत्यापित नहीं है। दिखने के लिए क्लिक करें।" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Shown in converation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified." ,
"placeholders" : {
"name" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "Bob"
}
}
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"timerOption_1_hour" : {
"message" : "1 घंटा" ,
"description" : "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"video" : {
"message" : "Video" ,
"description" : "Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video"
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"safetyNumberChangedGroup" : {
"message" : "Safety Number with $name$ has changed" ,
"description" : "A notification shown in a group conversation when a contact reinstalls, showing the contact name" ,
"placeholders" : {
"name" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "John"
}
}
} ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"searchForPeopleOrGroups" : {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message" : "Enter name or number" ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"description" : "Placeholder text in the search input"
} ,
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"noNameOrMessage" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "न तो नाम और न ही संदेश" ,
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description" : "Label for setting notifications to display no name and no message text"
} ,
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"syncNow" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "अब आयात करें" ,
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description" : "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone"
} ,
"syncFailed" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "आयात असफल रहा। सुनिश्चित करें कि आपका कंप्यूटर और आपका फ़ोन इंटरनेट से कनेक्ट है" ,
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description" : "Informational text displayed if a sync operation times out."
} ,
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"unlinked" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "लिंक रद्द" ,
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"description" : ""
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"imageAttachmentAlt" : {
"message" : "Image attached to message" ,
"description" : "Used in alt tag of image attachment"
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"learnMore" : {
"message" : "सेफ्टी नंबर की सत्यता के बारे मई अधिक जानकारी प्राप्त करे " ,
"description" : "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"signalDesktopPreferences" : {
"message" : "Signal Desktop Preferences" ,
"description" : "Title of the window that pops up with Signal Desktop preferences in it"
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"timerSetOnSync" : {
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"message" : "Updated disappearing message timer to $time$" ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"description" : "Message displayed when timer is set on initial link of desktop device." ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"placeholders" : {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"time" : {
2016-01-25 22:20:18 +00:00
"content" : "$1" ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"example" : "10m"
2016-01-25 22:20:18 +00:00
}
2016-01-21 23:28:58 +00:00
}
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"deleteAllDataButton" : {
"message" : "Delete all data" ,
"description" : "Text of the button that deletes all data"
2017-09-14 17:11:45 +00:00
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"unreadMessages" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "$count$ अपठित संदेश" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Text for unread message separator, with count" ,
"placeholders" : {
"count" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "5"
}
}
2016-10-07 10:13:47 +00:00
} ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"installTooManyDevices" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "क्षमा करें, आपके पास बहुत से डिवाइस पहले ही लिंक किए गए हैं कुछ को निकालने का प्रयास करें" ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"description" : ""
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"allowAccess" : {
"message" : "Allow Access" ,
"description" : "Button shown in popup asking to enable microphon/video permissions to send audio messages"
} ,
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"joinedTheGroup" : {
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"message" : "$name$ joined the group" ,
2018-01-05 00:28:53 +00:00
"description" : "Shown in the conversation history when a single person joins the group" ,
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"placeholders" : {
2018-01-05 00:28:53 +00:00
"name" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"content" : "$1" ,
2018-01-05 00:28:53 +00:00
"example" : "Alice"
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
}
}
} ,
2018-07-12 18:32:00 +00:00
"work" : {
"message" : "work" ,
"description" : "Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email"
} ,
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"goToForums" : {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message" : "Go to Forums" ,
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"description" : "Item under the Help menu, takes you to the forums"
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"menuSetupWithImport" : {
"message" : "Set Up with Import" ,
"description" : "When the application is not yet set up, menu option to start up the import sequence"
2016-01-21 23:28:58 +00:00
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"videoScreenshotFailedToLoad" : {
"message" : "Video screenshot failed to load" ,
"description" : "When a attachment video screenshot is missing, this message is shown"
} ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_30_minutes_abbreviated" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "30 मी" ,
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description" : "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
} ,
"timerOption_1_minute_abbreviated" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "1 मी" ,
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description" : "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
} ,
2018-07-12 18:32:00 +00:00
"home" : {
"message" : "home" ,
"description" : "Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email"
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"loadingMessages" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "संदेशों को लोड करना$count$अब तक..." ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages" ,
"placeholders" : {
"count" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "5"
}
}
} ,
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"speech" : {
"message" : "भाषण" ,
"description" : "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"importErrorHeader" : {
"message" : "Something went wrong!" ,
"description" : "Header of the error screen after a failed import"
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"changedSinceVerified" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "आपकी सुरक्षा संख्या के साथ$name$आपके अंतिम सत्यापन के बाद से बदल गया है। इसका मतलब यह हो सकता है कि कोई आपके संचार को रोकना चाहता है या$name$बस सिग्नल को पुनः स्थापित किया है" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message" ,
"placeholders" : {
"name" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "Bob"
}
}
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"importAgain" : {
"message" : "Choose folder and try again" ,
"description" : "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
} ,
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"upgrade" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "अपग्रेड" ,
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"description" : "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"moreInfo" : {
"message" : "More Info..." ,
"description" : "Shown on the drop-down menu for an individual message, takes you to message detail screen"
} ,
2018-07-12 18:32:00 +00:00
"notificationMostRecent" : {
"message" : "Most recent:" ,
"description" : "Displayed in notifications when setting is 'name and message' and more than one message is waiting"
} ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"yourSafetyNumberWith" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "आपकी सुरक्षा संख्या के साथ $name$" ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description" : "Heading for safety number view" ,
"placeholders" : {
"name" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "John"
}
}
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"windowMenuClose" : {
"message" : "Close Window" ,
"description" : "Window menu command to close the current window"
} ,
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"showLess" : {
2017-09-14 23:34:13 +00:00
"message" : "विवरण छुपाए" ,
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description" : "Hides the details of a key change"
} ,
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"theme" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "विषय" ,
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description" : "Header for theme settings"
} ,
2018-07-12 18:32:00 +00:00
"privacyPolicy" : {
"message" : "Terms & Privacy Policy" ,
"description" : "Shown in the about box for the link to https://signal.org/legal"
} ,
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"newIdentity" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "नया सुरक्षा नंबर" ,
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description" : "Header for a key change dialog"
2016-02-22 22:27:51 +00:00
} ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"installTagline" : {
2017-09-14 23:34:13 +00:00
"message" : "गोपनीयता संभव है. सिग्नल उसे आसान बनता है" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
2016-01-21 23:28:58 +00:00
} ,
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"show" : {
"message" : "दिखाना" ,
"description" : "Command under Window menu, to show the window"
} ,
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"audioNotificationDescription" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "ऑडियो सूचना चलाएं" ,
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"description" : "Description for audio notification setting"
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"isNotVerified" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "आपने अपनी सुरक्षा संख्या को इसके साथ सत्यापित नहीं किया $name$है" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact." ,
"placeholders" : {
"name" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "Bob"
}
}
} ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"disconnected" : {
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"message" : "वियोजित" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Displayed when the desktop client cannot connect to the server."
2016-01-21 23:28:58 +00:00
} ,
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"syncing" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "आयात करने" ,
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description" : "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
} ,
2018-07-12 18:32:00 +00:00
"lightboxImageAlt" : {
"message" : "Image sent in conversation" ,
"description" : "Used in the alt tag for the image shown in a full-screen lightbox view"
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"multipleNoLongerVerified" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "इस समूह के कई सदस्यों के साथ आपकी सुरक्षा संख्या बदल गई हैं और अब सत्यापित नहीं हैं। दिखने के लिए क्लिक करें।" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified."
} ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"acceptNewKey" : {
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"message" : "स्वीकार करें" ,
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"description" : "Label for a button to accept a new safety number"
2016-01-21 23:28:58 +00:00
} ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_12_hours_abbreviated" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "12 घंटे" ,
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description" : "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"editMenuPasteAndMatchStyle" : {
"message" : "Paste and Match Style" ,
"description" : "Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location, taking only text and not style information"
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"signalSettings" : {
"message" : "Signal Settings" ,
"description" : "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
} ,
2016-08-24 23:54:05 +00:00
"timestampFormat_M" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "एमएमएम डीडी " ,
2016-08-24 23:54:05 +00:00
"description" : "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"plusButton" : {
"message" : "'+' Button" ,
"description" : "The button used in Signal Android to add a new linked device"
} ,
2017-09-14 17:11:45 +00:00
"chooseDirectory" : {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message" : "Choose folder" ,
"description" : "Button to allow the user to find a folder on disk"
2017-09-14 17:11:45 +00:00
} ,
2018-01-05 00:28:53 +00:00
"mainMenuEdit" : {
"message" : "&Edit" ,
"description" : "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
} ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_6_hours_abbreviated" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "6 घंटे" ,
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description" : "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
} ,
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"unregisteredUser" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "संख्या पंजीकृत नहीं है" ,
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description" : "Error message displayed when sending to an unregistered user."
} ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_day_abbreviated" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "1 डी" ,
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description" : "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"replyingTo" : {
"message" : "Replying to $name$" ,
"description" : "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you" ,
"placeholders" : {
"name" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "John"
}
}
2017-09-14 17:11:45 +00:00
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"autoUpdateRestartButtonLabel" : {
"message" : "Restart Signal" ,
2017-09-14 17:11:45 +00:00
"description" : ""
} ,
2018-07-12 18:32:00 +00:00
"mobile" : {
"message" : "mobile" ,
"description" : "Shown on contact detail screen as a label for aa phone or email"
} ,
"notificationFrom" : {
"message" : "From:" ,
"description" : "Displayed in notifications when setting is 'name only' and one message is waiting"
} ,
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"sync" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "संपर्क" ,
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description" : "Label for contact and group sync settings"
} ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_week" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "1 सप्ताह" ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description" : "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
} ,
2018-07-12 18:32:00 +00:00
"contactAvatarAlt" : {
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"message" : "Avatar for contact $name$" ,
"description" : "Used in the alt tag for the image avatar of a contact" ,
"placeholders" : {
"name" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "John"
}
}
2018-07-12 18:32:00 +00:00
} ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"received" : {
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"message" : "प्राप्त किया" ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"description" : "Label for the time a message was received"
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"youMarkedAsNotVerified" : {
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"message" : "You marked your Safety Number with $name$ as not verified" ,
"description" : "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the Safety Number screen or by dismissing a banner or dialog." ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"placeholders" : {
"name" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "Bob"
}
}
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"timerOption_1_minute" : {
"message" : "1 मिनट" ,
"description" : "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"isVerified" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "आपने अपनी सुरक्षा संख्या को इसके साथ सत्यापित किया $name$" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact." ,
"placeholders" : {
"name" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "Bob"
}
}
} ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_30_seconds" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "30 सेकंड" ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description" : "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"deleteAllDataHeader" : {
"message" : "Delete all data?" ,
"description" : "Header of the full-screen delete data confirmation screen"
} ,
"deleteAllDataProgress" : {
"message" : "Disconnecting and deleting all data" ,
"description" : "Message shown to user when app is disconnected and data deleted"
} ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"sendMessage" : {
2017-03-05 01:56:55 +00:00
"message" : "एक संदेश भेजें" ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"description" : "Placeholder text in the message entry field"
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"menuReportIssue" : {
"message" : "Report an Issue" ,
"description" : "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form (title case)"
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"permissions" : {
"message" : "Permissions" ,
"description" : "Header for permissions section of settings"
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"loadDataDescription" : {
"message" : "You've just gone through the export process, and your contacts and messages are waiting patiently on your computer. Select the folder that contains your saved Signal data." ,
"description" : "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk"
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"me" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "मुझे" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "The label for yourself when shown in a group member list"
} ,
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"mediaMessage" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "मीडिया संदेश" ,
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"description" : "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"unreadMessage" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "1 अपठित संदेश" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Text for unread message separator, just one message"
} ,
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"expiredWarning" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "सिग्नल डेस्कटॉप का यह संस्करण समाप्त हो गया है। संदेश जारी रखने के लिए कृपया नवीनतम संस्करण में नवीनीकृत करें।" ,
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"description" : "Warning notification that this version of the app has expired"
} ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"fileSizeWarning" : {
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"message" : "क्षमा करें, चयनित दस्तावेज का आकार संदेश आकार प्रतिबंध से अधिक है।" ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"description" : ""
} ,
2018-07-12 18:32:00 +00:00
"documentsEmptyState" : {
"message" : "You don’ t have any documents in this conversation" ,
"description" : "Message shown to user in the media gallery when there are no messages with document attachments (anything other than images or video)"
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"deleteMessage" : {
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"message" : "Delete Message" ,
"description" : "Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message"
2017-08-30 16:31:03 +00:00
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"chooseDeviceName" : {
"message" : "Choose this device's name" ,
"description" : "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process"
} ,
2017-09-14 17:11:45 +00:00
"autoUpdateNewVersionInstructions" : {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message" : "Press Restart Signal to apply the updates." ,
2017-09-14 17:11:45 +00:00
"description" : ""
} ,
2018-07-12 18:32:00 +00:00
"fileIconAlt" : {
"message" : "File icon" ,
"description" : "Used in the media gallery documents tab to visually represent a file"
} ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_0_seconds" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "बंद" ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description" : "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"editMenuRedo" : {
"message" : "Redo" ,
"description" : "Edit menu command to restore previously undone typed text"
} ,
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"invalidNumberError" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "अमान्य संख्या" ,
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"description" : "When a person inputs a number that is invalid"
} ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"installWelcome" : {
2017-03-05 01:56:55 +00:00
"message" : "सिग्नल डेस्कटॉप में आपका स्वागत है" ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"description" : "Welcome title on the install page"
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"messageBelow" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "नीचे नया संदेश" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"hoursAgo" : {
"message" : "$hours$ hr ago" ,
"description" : "Contracted form of 'X hours ago' which works both for singular and plural" ,
"placeholders" : {
"hours" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "2"
}
}
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"menuSetupAsNewDevice" : {
"message" : "Set Up as New Device" ,
"description" : "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device"
2017-08-30 16:31:03 +00:00
} ,
2016-02-11 20:36:07 +00:00
"installConnectionFailed" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "सर्वर से कनेक्ट करने में विफल" ,
2016-02-11 20:36:07 +00:00
"description" : "Displayed when we can't connect to the server."
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"unverify" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "सत्यापित नहीं के रूप में चिह्नित करें" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : ""
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"initialSync" : {
"message" : "Syncing contacts and groups" ,
"description" : "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device"
} ,
2018-01-05 00:28:53 +00:00
"mainMenuView" : {
"message" : "&View" ,
"description" : "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"appMenuHide" : {
"message" : "Hide" ,
"description" : "Application menu command to hide the window"
} ,
2017-09-14 17:11:45 +00:00
"autoUpdateNewVersionMessage" : {
"message" : "There is a new version of Signal available." ,
"description" : ""
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"replyToMessage" : {
"message" : "Reply to Message" ,
"description" : "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation"
} ,
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"disableNotifications" : {
2017-09-14 23:34:13 +00:00
"message" : "सूचनाए बंद करे " ,
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description" : "Label for disabling notifications"
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"photo" : {
"message" : "Photo" ,
"description" : "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image"
} ,
"media" : {
"message" : "Media" ,
"description" : "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos"
} ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"cancel" : {
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"message" : "रद्द करें" ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"description" : ""
} ,
2016-09-12 18:51:16 +00:00
"unblockToSend" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "कोई संदेश भेजने के लिए इस संपर्क को अनवरोधित करें" ,
2016-09-12 18:51:16 +00:00
"description" : "Brief message shown when trying to message a blocked number"
} ,
2018-01-05 00:28:53 +00:00
"mainMenuHelp" : {
"message" : "&Help" ,
"description" : "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
} ,
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"unnamedFile" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "अनाम फ़ाइल" ,
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"description" : "Hover text for attachment filenames"
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"timerOption_5_minutes" : {
"message" : "5 minutes" ,
"description" : "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"sendAnyway" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "वैसे भी भेजें" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
} ,
"youMarkedAsVerified" : {
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"message" : "You marked your Safety Number with $name$ as verified" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified." ,
"placeholders" : {
"name" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "Bob"
}
}
} ,
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"connecting" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "जोड़ने" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
2017-04-16 06:51:10 +00:00
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"deleteAllDataBody" : {
"message" : "You are about to delete all of this application's saved account information, including all contacts and all messages. You can always link with your mobile device again, but that will not restore deleted messages." ,
"description" : "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data"
} ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"sessionEnded" : {
2017-09-14 23:34:13 +00:00
"message" : "सुरक्षित सत्र पुनः स्थापित करे " ,
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description" : "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
2016-01-21 23:28:58 +00:00
} ,
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"relink" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "फिर से लिंक" ,
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"description" : ""
} ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_week_abbreviated" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "1 सप्ताह" ,
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description" : "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
} ,
"timerOption_5_seconds" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "5 सेकंड" ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description" : "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"viewMenuToggleDevTools" : {
"message" : "Toggle Developer Tools" ,
"description" : "View menu command to show or hide the developer tools"
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"showMembers" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "सदस्यों को दिखाएं" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : ""
} ,
"youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice" : {
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"message" : "You marked your Safety Number with $name$ as not verified from another device" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device." ,
"placeholders" : {
"name" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "Bob"
}
}
} ,
2018-07-12 18:32:00 +00:00
"email" : {
"message" : "email" ,
"description" : "Generic label shown if contact email has custom type but no label"
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"viewMenuResetZoom" : {
"message" : "Actual Size" ,
"description" : "View menu command to go back to the default zoom"
} ,
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"goToSupportPage" : {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message" : "Go to Support Page" ,
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"description" : "Item under the Help menu, takes you to the support page"
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"finishLinkingPhone" : {
"message" : "Finish linking phone" ,
"description" : "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name"
} ,
2018-01-05 00:28:53 +00:00
"multipleJoinedTheGroup" : {
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"message" : "$names$ joined the group" ,
2018-01-05 00:28:53 +00:00
"description" : "Shown in the conversation history when more than one person joins the group" ,
"placeholders" : {
"names" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "Alice, Bob"
}
}
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"groupMembers" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "समूह के सदस्य" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : ""
} ,
"loading" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "लोड हो रहा है" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"audioPermissionNeeded" : {
"message" : "To send audio messages, allow Signal Desktop to access your microphone." ,
"description" : "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permssions turned on"
} ,
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"newMessages" : {
2017-09-14 23:34:13 +00:00
"message" : "नए संदेश" ,
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description" : "Displayed in notifications for multiple messages"
} ,
2018-07-12 18:32:00 +00:00
"importErrorSecond" : {
"message" : "If these steps don't work for you, please submit a debug log (View -> Debug Log) so that we can help you get migrated!" ,
"description" : "Message shown if the import went wrong; second paragraph"
} ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"theirIdentityUnknown" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "आपने अभी तक इस संपर्क के साथ किसी भी संदेश का आदान-प्रदान नहीं किया है। उनके साथ आपका सुरक्षा नंबर पहले संदेश के बाद उपलब्ध होगा।" ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"description" : ""
} ,
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"voiceMessage" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "ध्वनि संदेश" ,
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"description" : "Name for a voice message attachment"
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"importCompleteStartButton" : {
"message" : "Start using Signal Desktop" ,
"description" : "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart"
} ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"submit" : {
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"message" : "जमा करें" ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"description" : ""
} ,
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"updatedTheGroup" : {
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"message" : "Group updated" ,
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"description" : "Shown in the conversation history when someone updates the group"
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"themeDark" : {
"message" : "Dark" ,
"description" : "Label text for dark theme"
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"identityKeyErrorOnSend" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "आपकी सुरक्षा संख्या के साथ$name$बदल गया है।इसका मतलब यह हो सकता है कि कोई आपके संचार को रोकना चाहता है या $name$बस सिग्नल को पुनः स्थापित किया है आप इस संपर्क के साथ अपना सुरक्षा नंबर सत्यापित करना चाह सकते हैं।" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change" ,
"placeholders" : {
"name" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "Bob"
}
}
2016-10-07 10:13:47 +00:00
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"clearDataExplanation" : {
"message" : "This will clear all data in the application, removing all messages and saved account information." ,
"description" : "Text describing what the clear data button will do."
} ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"to" : {
2017-03-05 01:56:55 +00:00
"message" : "किस को" ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"description" : "Label for the receiver of a message"
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"windowMenuMinimize" : {
"message" : "Minimize" ,
"description" : "Window menu command to minimize the current window"
} ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_hour_abbreviated" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "1 घंटे" ,
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description" : "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"editMenuStopSpeaking" : {
"message" : "Stop speaking" ,
"description" : "Edit menu item under 'speech' to stop dictation"
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"optimizingApplication" : {
"message" : "Optimizing application..." ,
"description" : "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations"
2016-01-21 23:28:58 +00:00
} ,
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"goToReleaseNotes" : {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message" : "Go to Release Notes" ,
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"description" : ""
} ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"messageDetail" : {
2017-03-05 01:56:55 +00:00
"message" : "सन्देश विवरण" ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"description" : ""
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"timerOption_12_hours" : {
"message" : "12 hours" ,
"description" : "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
} ,
2018-01-05 00:28:53 +00:00
"mainMenuFile" : {
"message" : "&File" ,
"description" : "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
} ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"verify" : {
2017-09-14 23:34:13 +00:00
"message" : "साटिपिट होने का मुहर लगा दे" ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"description" : ""
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"sendFailed" : {
"message" : "Send failed" ,
"description" : "Shown on outgoing message if it fails to send"
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"clearDataHeader" : {
"message" : "Clear Data" ,
"description" : "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion"
2017-09-14 17:11:45 +00:00
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"viewMenuToggleFullScreen" : {
"message" : "Toggle Full Screen" ,
"description" : "View menu command to enter or leave Full Screen mode"
} ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_10_seconds_abbreviated" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "10 एस" ,
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description" : "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"timerOption_30_minutes" : {
"message" : "30 minutes" ,
"description" : "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"linkNewDevice" : {
"message" : "Link New Device" ,
"description" : "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device"
} ,
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"nameAndMessage" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "प्रेषक का नाम और संदेश दोनों" ,
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description" : "Label for setting notifications to display name and message text"
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"menuSetupAsStandalone" : {
"message" : "Set Up as Standalone Device" ,
"description" : "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence"
} ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"failedToSend" : {
2017-09-14 23:34:13 +00:00
"message" : "कुछ प्रप्टकर्ताओ को भेजना संभव नई हो पाया. कृपया अपने इंटरनेट कनेक्षन की जाँच कीजिए " ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"description" : ""
} ,
"ok" : {
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"message" : "ठीक" ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"description" : ""
} ,
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"identityChanged" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "इस संपर्क के साथ आपकी सुरक्षा संख्या बदल गई है इसका मतलब यह हो सकता है कि कोई आपके संचार को अवरुद्ध करने का प्रयास कर रहा है, या इस संपर्क को केवल सिग्नल को पुनः स्थापित किया गया है आप नीचे नई सुरक्षा संख्या को सत्यापित करना चाह सकते हैं।" ,
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description" : ""
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"appMenuUnhide" : {
"message" : "Show All" ,
"description" : "Application menu command to show all application windows"
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"changedSinceVerifiedMultiple" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "आपके द्वारा अंतिम सत्यापित होने के बाद से कई समूह सदस्यों के साथ आपकी सुरक्षा संख्या बदल गई हैं। इसका मतलब यह हो सकता है कि कोई आपके संचार को अवरुद्ध करने का प्रयास कर रहा है या उन्होंने सिग्नल को बस पुनः स्थापित किया है" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"showSettings" : {
"message" : "Show Settings" ,
"description" : "A button shown in dialog requesting the user to turn on audio permissions"
} ,
"editMenuCopy" : {
"message" : "Copy" ,
"description" : "Edit menu command to add selected text to clipboard"
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"loadDataHeader" : {
"message" : "Load your data" ,
"description" : "Header shown on the first screen in the data import process"
} ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"submitDebugLog" : {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message" : "Debug log" ,
"description" : "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)"
} ,
"startConversation" : {
"message" : "Start conversation…" ,
"description" : "Label underneath number a user enters that is not an existing contact"
2016-01-21 23:28:58 +00:00
} ,
"error" : {
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"message" : " गलती" ,
2016-01-21 23:28:58 +00:00
"description" : ""
} ,
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"titleIsNow" : {
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"message" : "Title is now '$name$'" ,
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"description" : "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group" ,
"placeholders" : {
"name" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "Book Club"
}
}
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"retrySend" : {
"message" : "Retry Send" ,
"description" : "Shown on the drop-down menu for an indinvidaul message, but only if it is an outgoing message that failed to send"
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"changedRightAfterVerify" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "आपके द्वारा सत्यापित करने की कोशिश कर रहे सुरक्षा नंबर बदल गया है कृपया अपने नए सुरक्षा नंबर के साथ की समीक्षा करें$name$|याद रखें, इस परिवर्तन का मतलब यह हो सकता है कि कोई आपकी संचार को रोकना चाहता है या$name$बस सिग्नल को पुनः स्थापित किया है" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change" ,
"placeholders" : {
"name" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "Bob"
}
}
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"timerOption_6_hours" : {
"message" : "6 hours" ,
"description" : "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
} ,
"videoAttachmentAlt" : {
"message" : "Screenshot of video attached to message" ,
"description" : "Used in alt tag of video attachment preview"
} ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerSetTo" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "टाइमर पर सेट $time$" ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"description" : "Displayed in the conversation list when the timer is updated by some automatic action." ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"placeholders" : {
"time" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "1w"
}
}
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"editMenuDelete" : {
"message" : "हटाना" ,
"description" : "Edit menu command to remove the selected text"
} ,
"windowMenuZoom" : {
"message" : "Zoom" ,
"description" : "Window menu command to make the current window the size of the whole screen"
} ,
2017-09-14 17:11:45 +00:00
"autoUpdateNewVersionTitle" : {
"message" : "Signal update available" ,
"description" : ""
} ,
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_30_seconds_abbreviated" : {
Update strings for quite a few languages (#1733)
de, el, es, es_419, fa, hi, it, no, pt_PT, ro, ru, sl, and zh_TW
2017-11-08 23:05:59 +00:00
"message" : "30 एस" ,
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description" : "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
} ,
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"audio" : {
"message" : "Audio" ,
"description" : "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment"
2017-08-30 16:31:03 +00:00
} ,
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"editMenuStartSpeaking" : {
"message" : "Start speaking" ,
"description" : "Edit menu item under 'speech' to start dictation"
} ,
"minutesAgo" : {
"message" : "$minutes$ min ago" ,
"description" : "Contracted form of 'X minutes ago' which works both for singular and plural" ,
"placeholders" : {
"minutes" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "10"
}
}
} ,
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"notifications" : {
2017-09-14 23:34:13 +00:00
"message" : "सूचनाएं" ,
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description" : "Header for notification settings"
} ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice" : {
2018-07-18 17:47:58 +00:00
"message" : "You marked your Safety Number with $name$ as verified from another device" ,
2017-08-30 16:31:03 +00:00
"description" : "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device." ,
"placeholders" : {
"name" : {
"content" : "$1" ,
"example" : "Bob"
}
}
2018-01-05 00:28:53 +00:00
} ,
"hide" : {
"message" : "Hide" ,
"description" : "Command in the tray icon menu, to hide the window"
2016-01-21 23:28:58 +00:00
}
}