signal-desktop/_locales/hu/messages.json

1129 lines
47 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"scrollDown": {
"message": "Görgetés a beszélgetés aljára",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up"
},
"importChooserTitle": {
"message": "Válaszd ki az exportált adatok helyét!",
"description": "Title of the popup window used to select data previously exported"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_10_seconds": {
"message": "10 másodperc",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"view": {
"message": "Megtekintés",
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"linkedDevices": {
"message": "Párosított eszközök",
"description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
},
"yesterday": {
"message": "Tegnap",
"description": "Section header in the media gallery"
},
"replyingToYourself": {
"message": "Válasz magadnak",
"description": "Shown in iOS theme when you quote yourself"
},
"documents": {
"message": "Dokumentumok",
"description": "Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment"
},
"upgradingDatabase": {
"message": "Adatbázis frissítése. Ez eltarthat egy darabig...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"lastSynced": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Utolsó importálás:",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Label for date and time of last sync operation"
},
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"attemptingReconnection": {
"message": "Újracsatlakozási kísérlet $reconnect_duration_in_seconds$ másodperc múlva",
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"description": "",
"placeholders": {
"reconnect_duration_in_seconds": {
"content": "$1",
"example": "10"
}
}
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"thisMonth": {
"message": "Ebben a hónapban",
"description": "Section header in the media gallery"
},
"unsupportedAttachment": {
"message": "Ez a csatolmánytípus nem támogatott. Kattints ide a lementéséhez!",
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
},
"showSafetyNumber": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Biztonsági szám megjelenítése",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": ""
},
"androidMessageLengthWarning": {
"message": "Az Androidos kliensek csak az üzenet első 2000 karakterét fogják megkapni.",
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
"leftTheGroup": {
"message": "$name$ kilépett a csoportból.",
"description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"youChangedTheTimer": {
"message": "Az időzítő értékét a következőre módosítottad: $time$.",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "10m"
}
}
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"settings": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Beállítások",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Menu item and header for global settings"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_5_seconds_abbreviated": {
"message": "5mp",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"importCompleteHeader": {
"message": "Siker!",
"description": "Header shown on the screen at the end of a successful import process"
},
2016-08-11 19:22:17 +00:00
"timestamp_m": {
"message": "1 perce",
2016-08-18 18:17:20 +00:00
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
2016-08-11 19:22:17 +00:00
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"deviceName": {
"message": "Eszköz neve",
"description": "The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance"
},
"address": {
"message": "cím",
"description": "Generic label shown if contact address has custom type but no label"
},
"debugLog": {
"message": "Fejlesztői napló",
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"description": "View menu item to open the debug log (title case)"
},
"gotIt": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Rendben!",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"disappearingMessages": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Eltűnő üzenetek",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Conversation menu option to enable disappearing messages"
},
"deleteWarning": {
"message": "Biztos vagy benne? A 'Törlés'-re kattintva végleg eltávolítod az üzenetet erről az eszközről.",
"description": ""
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"showMore": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Részletek",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Displays the details of a key change"
},
"verifyHelp": {
"message": "Ha szeretnéd ellenőrizni a végpontok közti titkosítás sértetlenségét $name$ nevű partnereddel, hasonlítsd össze a fenti számokat a partnered eszközén megjelenő számokkal!",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"membersNeedingVerification": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Biztonsági számaid a csoport tagjaival megváltoztak az utolsó hitelesítés óta. Kattints a csoport egy tagjára, hogy megjelenítsd új biztonsági számaitokat!",
"description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list."
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_5_minutes_abbreviated": {
"message": "5p",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
"unsupportedFileType": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Nem támogatott fájltípus",
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
"quit": {
"message": "Kilépés",
"description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
},
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"clickToSave": {
"message": "Kattints a mentéshez!",
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"messagesBelow": {
"message": "Újabb üzenetek érkeztek",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
},
"resetSession": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Biztonságos munkamenet újraindítása",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"replyingToYou": {
"message": "Válasz neked",
"description": "Shown in iOS theme when someone else quotes a message from you"
},
"you": {
"message": "Te",
"description": "In Android theme, shown in quote if you or someone else replies to you"
},
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"offline": {
"message": "Nincs csatlakozva",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
2017-04-16 06:51:10 +00:00
},
"hideMenuBar": {
"message": "Menü elrejtése",
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
},
"welcomeToSignal": {
"message": "Üdvözöl a Signal!",
"description": ""
},
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"checkNetworkConnection": {
"message": "Ellenőrizd hálózati kapcsolatodat!",
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"description": "Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection"
},
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"notificationSettingsDialog": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Amikor üzenet érkezik, jelenítse meg a következőket:",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Explain the purpose of the notification settings"
},
2016-08-11 19:22:17 +00:00
"timestamp_h": {
"message": "1 órája",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one hour ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
2016-08-11 19:22:17 +00:00
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_0_seconds_abbreviated": {
"message": "ki",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"clearDataButton": {
"message": "Adatok törlése",
"description": "Button in the settings dialog starting process to delete all data"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"syncExplanation": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Az összes Signal csoport és kontakt importálása mobileszközödről.",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Explanatory text for sync settings"
},
"youLeftTheGroup": {
"message": "Kiléptél a csoportból",
"description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group"
},
"deleteMessages": {
"message": "Üzenetek törlése",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
},
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"incomingError": {
"message": "Nem sikerült kezelni a bejövő üzenetet.",
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"description": ""
},
"poBox": {
"message": "Postafiók",
"description": "When rendering an address, used to provide context to a post office box"
},
"delete": {
"message": "Törlés",
"description": ""
},
"verified": {
"message": "Ellenőrzött",
"description": ""
},
"trayTooltip": {
"message": "Signal Desktop",
"description": "Tooltip for the tray icon"
},
"selectAContact": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Válassz ki egy kontaktot vagy csoportot a beszélgetés elkezdéséhez!",
"description": ""
},
"aboutSignalDesktop": {
"message": "A Signal Desktop-ról",
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
},
"selectedLocation": {
"message": "kiválasztott könyvtár",
"description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
},
"phone": {
"message": "telefonszám",
"description": "Generic label shown if contact phone has custom type but no label"
},
"changedRecently": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Biztonsági számod $name$ nevű partnereddel nemrég megváltozott. Ez arra utalhat, hogy valaki megpróbálja lehallgatni a beszélgetéseteket, vagy $name$ egyszerűen csak újratelepítette a Signal-t.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"sent": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Elküldve",
"description": "Label for the time a message was sent"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"thisWeek": {
"message": "Ezen a héten",
"description": "Section header in the media gallery"
},
"sendMessageToContact": {
"message": "Üzenet küldése",
"description": "Shown when you are sent a contact and that contact has a signal account"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"importingHeader": {
"message": "Kontaktok és üzenetek betöltése",
"description": "Header of screen shown as data is import"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"theyChangedTheTimer": {
"message": "$name$ az időzítő értékét a következőre módosította: $time$.",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
},
"time": {
"content": "$2",
"example": "10m"
}
}
},
2016-08-11 19:22:17 +00:00
"timestamp_s": {
"message": "mostanában",
2016-08-18 18:17:20 +00:00
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
2016-08-11 19:22:17 +00:00
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"mainMenuSettings": {
"message": "Beállítások...",
"description": "The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for Preferences on the operating system."
},
"changedRecentlyMultiple": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Biztonsági számod a csoport több tagjával is megváltozott az utóbbi időben. Ez arra utalhat, hogy valaki megpróbálja lehallgatni a beszélgetéseteket, vagy valaki egyszerűen csak újratelepítette a Signal-t.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"emojiAlt": {
"message": "'$title$'-t ábrázoló emoji",
"description": "Used in the alt tag of all emoji images",
"placeholders": {
"title": {
"content": "$1",
"example": "grinning"
}
}
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_day": {
"message": "1 nap",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"reportIssue": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Hiba bejelentése",
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"description": "Link to open the issue tracker"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"newMessage": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Új üzenet",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Displayed in notifications for only 1 message"
},
"nameOnly": {
"message": "Csak a feladó neve",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
"quoteThumbnailAlt": {
"message": "Az idézett üzenetben megjelenített fotó előnézeti képe",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
},
"mediaEmptyState": {
"message": "A beszélgetés nem tartalmaz médiafájlokat",
"description": "Message shown to user in the media gallery when there are no messages with media attachments (images or video)"
},
"notificationMostRecentFrom": {
"message": "Legfrissebb tőle:",
"description": "Displayed in notifications when setting is 'name only' and more than one message is waiting"
},
"autoUpdateLaterButtonLabel": {
"message": "Később",
"description": ""
},
"from": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Feladó",
"description": "Label for the sender of a message"
},
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"deleteConversationConfirmation": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Véglegesen törlöd ezt a beszélgetést?",
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
"mainMenuWindow": {
"message": "&Ablak",
"description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"importCompleteLinkButton": {
"message": "Jelenlegi eszköz párosítása telefonoddal",
"description": "Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen"
},
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"unlinkedWarning": {
"message": "Párosítsd újra a Signal Desktopot mobilkészülékeiddel az beszélgetés folytatásához!",
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"description": ""
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"today": {
"message": "Ma",
"description": "Section header in the media gallery"
},
"debugLogExplanation": {
"message": "Ez a naplófájl nyilvánosan elérhető lesz az interneten annak érdekében, hogy a fejlesztők megtekinthessék. A tartalmát feltöltés előtt ellenőrizheted és szabadon szerkesztheted.",
"description": ""
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"linkYourPhone": {
"message": "Telefonod összepárosítása Signal Desktop-pal",
"description": "Shown on the front page when the application first starst, above the QR code"
},
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"newPhoneNumber": {
"message": "Telefonszám",
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"viewAllMedia": {
"message": "Összes média megtekintése",
"description": "This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command."
},
"importErrorFirst": {
"message": "Bizonyosodj meg róla, hogy a megfelelő, Signal adataidat tartalmazó könyvtárat választottad ki! A nevének 'Signal Export'-tal kell kezdődnie. Emellett készíthetsz egy új másolatot a Chrome alkalmazás adataiból is.",
"description": "Message shown if the import went wrong; first paragraph"
},
"noLongerVerified": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Biztonsági számod $name$ nevű partnereddel megváltozott, ezért már nincs hitelesítve. Kattints a megjelenítéshez!",
"description": "Shown in converation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"video": {
"message": "Videó",
"description": "Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video"
},
"searchForPeopleOrGroups": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Név vagy telefonszám",
"description": "Placeholder text in the search input"
},
"someRecipientsFailed": {
"message": "Néhány címzettnek nem sikerült elküldeni.",
"description": "When you send to multiple recipients via a group, and the message went to some recipients but not others."
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"noNameOrMessage": {
"message": "Se név, se üzenet",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"syncNow": {
"message": "Importálás",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone"
},
"syncFailed": {
"message": "Az importálás nem sikerült. Győződj meg róla, hogy a számítógéped és telefonod csatlakozik-e az internetre!",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Informational text displayed if a sync operation times out."
},
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"unlinked": {
"message": "Nincs párosítva",
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"description": ""
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"learnMore": {
"message": "Tudj meg többet a bizonsági számok ellenőrzéséről!",
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
},
"timerSetOnSync": {
"message": "Időzítő beállítása erre: $time$.",
"description": "Message displayed when timer is set on initial link of desktop device.",
"placeholders": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"time": {
"content": "$1",
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"example": "10m"
}
}
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"deleteAllDataButton": {
"message": "Összes adat törlése",
"description": "Text of the button that deletes all data"
},
"unreadMessages": {
"message": "$count$ db olvasatlan üzenet",
"description": "Text for unread message separator, with count",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
"installTooManyDevices": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Sajnáljuk, de már túl sok párosított eszközöd van. Próbálj kitörölni néhányat!",
"description": ""
},
"joinedTheGroup": {
"message": "$name$ belépett a csoportba.",
"description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"work": {
"message": "munkahelyi",
"description": "Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email"
},
"goToForums": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Fórum megnyitása",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"menuSetupWithImport": {
"message": "Beállítás importálással",
"description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the import sequence"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_30_minutes_abbreviated": {
"message": "30p",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"themeAndroidDark": {
"message": "Android (sötét)",
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"description": "Label text for dark Android theme"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_minute_abbreviated": {
"message": "1p",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
"home": {
"message": "otthoni",
"description": "Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email"
},
"loadingMessages": {
"message": "Üzenetek betöltése. Eddig $count$ db...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"speech": {
"message": "Beszéd",
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"importErrorHeader": {
"message": "Probléma merült fel!",
"description": "Header of the error screen after a failed import"
},
"changedSinceVerified": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Biztonsági számod $name$ nevű partnereddel megváltozott az utolsó hitelesítés óta. Ez arra utalhat, hogy valaki megpróbálja lehallgatni a beszélgetéseteket, vagy $name$ egyszerűen csak újratelepítette a Signal-t.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"importAgain": {
"message": "Könyvtár kiválasztása, újrapróbálkozás",
"description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
},
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"upgrade": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Frissítés",
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
},
"notificationMostRecent": {
"message": "Legfrissebb:",
"description": "Displayed in notifications when setting is 'name and message' and more than one message is waiting"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"yourSafetyNumberWith": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Biztonsági számod (partner: $name$):",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Heading for safety number view",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"showLess": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Részletek elrejtése",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Hides the details of a key change"
},
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"theme": {
"message": "Téma",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Header for theme settings"
},
"privacyPolicy": {
"message": "Adatvédelmi és Általános Szerződési Feltételek",
"description": "Shown in the about box for the link to https://signal.org/legal"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"newIdentity": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Új biztonsági szám",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Header for a key change dialog"
2016-02-22 22:27:51 +00:00
},
"installTagline": {
"message": "A magánélet védelme nem lehetetlen. A Signal ezt egyszerűvé teszi.",
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
},
"show": {
"message": "Megjelenítés",
"description": "Command under Window menu, to show the window"
},
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"audioNotificationDescription": {
"message": "Hangjelzés",
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"description": "Description for audio notification setting"
},
"isNotVerified": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "A $name$ nevű partnereddel közös biztonsági számod nincs hitelesítve.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"disconnected": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Lecsatlakozva",
"description": "Displayed when the desktop client cannot connect to the server."
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"syncing": {
"message": "Importálás folyamatban...",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
},
"lightboxImageAlt": {
"message": "Beszélgetés során küldött fotó",
"description": "Used in the alt tag for the image shown in a full-screen lightbox view"
},
"multipleNoLongerVerified": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "A korábban egyeztetett biztonsági számod egy része a csoport több tagjával is megváltozott, így már nem hitelesítettek. Kattints a megjelenítéshez!",
"description": "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified."
},
"acceptNewKey": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Elfogadás",
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"description": "Label for a button to accept a new safety number"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_12_hours_abbreviated": {
"message": "12ó",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"signalSettings": {
"message": "Signal beállítások",
"description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
},
2016-08-24 23:54:05 +00:00
"timestampFormat_M": {
"message": "MMM D",
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"plusButton": {
"message": "'+' gomb",
"description": "The button used in Signal Android to add a new linked device"
},
"chooseDirectory": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Mappa kiválasztása",
"description": "Button to allow the user to find a folder on disk"
},
"mainMenuEdit": {
"message": "S&zerkesztés",
"description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
"message": "6ó",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"unregisteredUser": {
"message": "A telefonszám nincs regisztrálva",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Error message displayed when sending to an unregistered user."
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_day_abbreviated": {
"message": "1n",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"replyingTo": {
"message": "Válasz neki: $name$",
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"autoUpdateRestartButtonLabel": {
"message": "Signal újraindítása",
"description": ""
},
"mobile": {
"message": "mobil",
"description": "Shown on contact detail screen as a label for aa phone or email"
},
"notificationFrom": {
"message": "Feladó:",
"description": "Displayed in notifications when setting is 'name only' and one message is waiting"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"sync": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Kontaktok",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Label for contact and group sync settings"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_week": {
"message": "1 hét",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"contactAvatarAlt": {
"message": "Kontakt profilképe",
"description": "Used in the alt tag for the image avatar of a contact"
},
"received": {
"message": "Beérkezett",
"description": "Label for the time a message was received"
},
"youMarkedAsNotVerified": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Biztonsági számodat nem hitelesítetted $name$ nevű partnereddel.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the safety number screen or by dismissing a banner or dialog.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"isVerified": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Biztonsági számodat $name$ nevű partnereddel már hitelesítetted.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_30_seconds": {
"message": "30 másodperc",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"deleteAllDataHeader": {
"message": "Törlöd az összes adatot?",
"description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen"
},
"deleteAllDataProgress": {
"message": "Lecsatlakozás és összes adat törlése",
"description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted"
},
"sendMessage": {
"message": "Küldj egy üzenetet",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"menuReportIssue": {
"message": "Hiba bejelentése",
"description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form (title case)"
},
"loadDataDescription": {
"message": "Sikeresen befejezted az exportálást, és most kontaktjaid, valamint üzeneteid türelmesen várnak számítógépeden. Válaszd ki a lementett Signal adataidat tartalmazó könyvtárat!",
"description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk"
},
"me": {
"message": "Én",
"description": "The label for yourself when shown in a group member list"
},
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"mediaMessage": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Médiaüzenet",
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
},
"unreadMessage": {
"message": "1 olvasatlan üzenet",
"description": "Text for unread message separator, just one message"
},
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"expiredWarning": {
"message": "A Signal Desktop ezen verziója elavult. Kérlek frissíts a legújabb verzióra, hogy folytatni tudd a beszélgetést!",
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
},
"fileSizeWarning": {
"message": "Sajnos a kiválasztott fájl túllépi az elküldhető üzenet maximális méretét.",
"description": ""
},
"documentsEmptyState": {
"message": "A beszélgetés nem tartalmaz dokumentumokat",
"description": "Message shown to user in the media gallery when there are no messages with document attachments (anything other than images or video)"
},
"deleteMessage": {
"message": "Üzenet törlése",
"description": ""
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"chooseDeviceName": {
"message": "Jelenlegi eszköz nevének megadása",
"description": "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process"
},
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Kattints a Signal újraindítására a frissítések alkalmazásához! ",
"description": ""
},
"fileIconAlt": {
"message": "Fájl ikon",
"description": "Used in the media gallery documents tab to visually represent a file"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_0_seconds": {
"message": "ki",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"invalidNumberError": {
"message": "Érvénytelen telefonszám",
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
"installWelcome": {
"message": "Üdvözöl a Signal Desktop!",
"description": "Welcome title on the install page"
},
"messageBelow": {
"message": "Újabb üzenet érkezett",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"menuSetupAsNewDevice": {
"message": "Beállítás új eszközként",
"description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device"
},
2016-02-11 20:36:07 +00:00
"installConnectionFailed": {
"message": "Nem sikerült csatlakozni a kiszolgálóhoz.",
2016-02-11 20:36:07 +00:00
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
"unverify": {
"message": "Megjelölés nem ellenőrzöttként",
"description": ""
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"messageNotSent": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Az üzenet nem lett elküldve.",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"initialSync": {
"message": "Kontaktok és csoportok szinkronizálása",
"description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device"
},
"mainMenuView": {
"message": "&Nézet",
"description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "A Signal új verziója érhető el.",
"description": ""
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"replyToMessage": {
"message": "Válasz az üzenetre",
"description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation"
},
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"disableNotifications": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Értesítések letiltása",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Label for disabling notifications"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"photo": {
"message": "Kép",
"description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image"
},
"media": {
"message": "Média",
"description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos"
},
"noContents": {
"message": "Üres üzenet",
"description": "Shown in a message bubble if we have nothing in the message to display, or a quote and nothing else"
},
"cancel": {
"message": "Mégsem",
"description": ""
},
2016-09-12 18:51:16 +00:00
"unblockToSend": {
"message": "Üzenet küldéséhez oldd fel partnered blokkolását!",
2016-09-12 18:51:16 +00:00
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"mainMenuHelp": {
"message": "&Súgó",
"description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"unnamedFile": {
"message": "Névtelen fájl",
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"sendAnyway": {
"message": "Küldés ennek ellenére",
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
},
"youMarkedAsVerified": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Biztonsági számod $name$ nevű partnereddel hitelesítve van.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"connecting": {
"message": "Kapcsolódás",
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
2017-04-16 06:51:10 +00:00
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"deleteAllDataBody": {
"message": "Az alkalmazás felhasználói adatainak törlésére készülsz (beleértve a kontaktokat és az összes üzenetet). A jövőben bármikor lehetőséged nyílik rá, hogy újrapárosítsd mobileszközeidet, de ez nem fogja helyreállítani a törölt üzeneteket.",
"description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data"
},
"sessionEnded": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "A biztonságos munkamenet újra lett indítva",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
},
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"relink": {
"message": "Újrapárosítás",
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_week_abbreviated": {
"message": "1h",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
"timerOption_5_seconds": {
"message": "5 másodperc",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"showMembers": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Csoporttagok megjelenítése",
"description": ""
},
"youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Biztonsági számodat korábban nem hitelesnek jelölted $name$ nevű partnereddel egy másik eszközön.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"email": {
"message": "e-mail",
"description": "Generic label shown if contact email has custom type but no label"
},
"goToSupportPage": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Támogatás megnyitása",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"finishLinkingPhone": {
"message": "Telefon párosításának befejezése",
"description": "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name"
},
"multipleJoinedTheGroup": {
"message": "$names$ belépett a csoportba.",
"description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
"placeholders": {
"names": {
"content": "$1",
"example": "Alice, Bob"
}
}
},
"groupMembers": {
"message": "Csoport tagjai",
"description": ""
},
"loading": {
"message": "Betöltés...",
"description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"newMessages": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Új üzenetek",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
"importErrorSecond": {
"message": "Ha ezek a lépések nem segítenek, kérlek küldd el részünkre a fejlesztői naplófájlt (Nézet -> Fejlesztói napló), hogy segíthessünk az átállásban!",
"description": "Message shown if the import went wrong; second paragraph"
},
"theirIdentityUnknown": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Még nem váltottál üzenetet ezzel a partnerrel. Biztonsági számod az első üzenet elküldését követően lesz elérhető.",
"description": ""
},
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"voiceMessage": {
"message": "Hangüzenet",
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"description": "Name for a voice message attachment"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"importCompleteStartButton": {
"message": "A Signal Desktop használatának megkezdése",
"description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart"
},
"submit": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Küldés",
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"keychanged": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Biztonsági számod megváltozott a következő partnereddel: $name$ Kattints a megjelenítéshez!",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"updatedTheGroup": {
"message": "A csoport adatai frissítve lettek.",
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
},
"identityKeyErrorOnSend": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Biztonsági számod $name$ nevű partnereddel megváltozott. Ez arra utalhat, hogy valaki megpróbálja lehallgatni a beszélgetéseteket, de azt is jelentheti, hogy $name$ egyszerűen csak újratelepítette a Signal-t. Javasolt újraellenőrizni a partnereddel közös biztonsági számotokat.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"clearDataExplanation": {
"message": "Ez kitörli az alkalmazás összes adatát, beleértve üzeneteidet, illetve mentett hozzáférési adataidat is.",
"description": "Text describing what the clear data button will do."
},
"to": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Címzett",
"description": "Label for the receiver of a message"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_hour_abbreviated": {
"message": "1ó",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"optimizingApplication": {
"message": "Alkalmazás optimalizálása...",
"description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations"
},
"goToReleaseNotes": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Release notes megnyitása",
"description": ""
},
"messageDetail": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Üzenet részletei",
"description": ""
2017-09-14 23:34:13 +00:00
},
"mainMenuFile": {
"message": "&Fájl",
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"verify": {
"message": "Megjelölés ellenőrzöttként",
"description": ""
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"clearDataHeader": {
"message": "Adatok törlése",
"description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
"message": "10mp",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"linkNewDevice": {
"message": "Új eszköz párosítása",
"description": "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"nameAndMessage": {
"message": "Feladó neve és az üzenet",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"menuSetupAsStandalone": {
"message": "Beállítás önálló eszközként",
"description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence"
},
"failedToSend": {
"message": "Nem sikerült elküldeni az üzenetet néhány címzettnek. Ellenőrizd a hálózati kapcsolatot!",
"description": ""
},
"ok": {
"message": "OK",
"description": ""
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"identityChanged": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "A partnerhez kapcsolódó biztonsági számod megváltozott. Ez arra utalhat, hogy valaki megpróbálja lehallgatni a beszélgetést. De az is előfordulhat, hogy partnered egyszerűen újratelepítette a Signal-t. Lentebb lehetőséged van az új biztonsági szám hitelesítésére.",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": ""
},
"changedSinceVerifiedMultiple": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Biztonsági számod a csoport több tagjával is megváltozott az utolsó hitelesítés óta. Ez arra utalhat, hogy valaki megpróbálja lehallgatni a beszélgetéseteket, vagy valaki egyszerűen csak újratelepítette a Signal-t.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"loadDataHeader": {
"message": "Adataid betöltése",
"description": "Header shown on the first screen in the data import process"
},
"submitDebugLog": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Fejlesztői naplófájl",
"description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)"
},
"startConversation": {
"message": "Beszélgetés megkezdése...",
"description": "Label underneath number a user enters that is not an existing contact"
},
"error": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Hiba",
"description": ""
},
"titleIsNow": {
"message": "A téma mostantól '$name$'.",
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Book Club"
}
}
},
"changedRightAfterVerify": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "A hitelesítés alatt álló biztonsági szám megváltozott. Kérlek ellenőrizd új biztonsági számodat $name$ nevű partnereddel. Ne felejtsd, ez arra utalhat, hogy valaki megpróbálja lehallgatni a beszélgetéseteket, de azt is jelentheti, hogy $name$ egyszerűen csak újratelepítette a Signal-t.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerSetTo": {
"message": "Időzítő állapota: $time$",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "1w"
}
}
},
"autoUpdateNewVersionTitle": {
"message": "Signal frissítés elérhető",
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
"message": "30mp",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"audio": {
"message": "Hang",
"description": "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment"
},
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"notifications": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Értesítések",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Header for notification settings"
},
"resend": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Újraküldés",
"description": ""
},
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Biztonsági számodat már hitelesítetted $name$ nevű partnereddel egy másik eszközön.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"hide": {
"message": "Elrejtés",
"description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
}
}