signal-desktop/_locales/hu/messages.json

377 lines
14 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"lastSynced": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Utolsó importálás:",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Label for date and time of last sync operation"
},
"unsupportedAttachment": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Nem támogatott csatolmánytípus. Mentéshez kattints ide.",
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"settings": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Beállítások",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Menu item and header for global settings"
},
"incomingKeyConflict": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Üzenet érkezett ismeretlen azonosítókulccsal. Megtekintéshez kattints ide.",
"description": ""
},
"installComputerName": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "E számítógép neve ez lesz:",
"description": "Text displayed before the input where the user can enter the name for this device."
},
2016-08-11 19:22:17 +00:00
"timestamp_m": {
2016-08-18 18:17:20 +00:00
"message": "1 minute",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
2016-08-11 19:22:17 +00:00
},
"gotIt": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Rendben!",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"showMore": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Részletek",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Displays the details of a key change"
},
"unsupportedFileType": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Nem támogatott fájltípus",
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
"installGeneratingKeys": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Kulcsok létrehozása",
"description": ""
},
"resetSession": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Munkamenet visszaállítása",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
},
"welcomeToSignal": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Üdvözlünk a Signal-ban",
"description": ""
},
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"notificationSettingsDialog": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Amikor üzenet érkezik, az értesítőn látszódjon:",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Explain the purpose of the notification settings"
},
"members": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Tagok",
"description": ""
},
2016-08-11 19:22:17 +00:00
"timestamp_h": {
"message": "1 óra",
2016-08-18 18:17:20 +00:00
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
2016-08-11 19:22:17 +00:00
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"syncExplanation": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Minden Signal csoport és partner importálása a mobileszközödről.",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Explanatory text for sync settings"
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"restartSignal": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Signal újraindítása",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Menu item for restarting the program."
},
"deleteMessages": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Üzenetek törlése",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
},
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"incomingError": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "A bejövő üzenet kezelése sikertelen volt.",
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"description": ""
},
"selectAContact": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Válassz ki egy partnert vagy csoportot a beszélgetés elkezdéséhez.",
"description": ""
},
"installConnecting": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Csatlakozás...",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
},
"verifyContact": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "$tag_start$ Ellenőrizheted $tag_end$ ezt a partnert.",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Use $tag_start$ and $tag_end$ to wrap the word or phrase in this sentence that the user should click on in order to navigate to the verification screen. These placeholders will be replaced with appropriate HTML code.",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"placeholders": {
"tag_start": {
"content": "<a class='verify' href='#'>"
},
"tag_end": {
"content": "</a>"
}
}
},
"sent": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Elküldve",
"description": "Label for the time a message was sent"
},
2016-08-11 19:22:17 +00:00
"timestamp_s": {
"message": "most",
2016-08-18 18:17:20 +00:00
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
2016-08-11 19:22:17 +00:00
},
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"reportIssue": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Hiba bejelentése",
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"description": "Link to open the issue tracker"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"newMessage": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Új üzenet",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Displayed in notifications for only 1 message"
},
"nameOnly": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Csak a küldő neve",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
"verifyIdentity": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Identitás ellenőrzése",
"description": ""
},
"from": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Feladó",
"description": "Label for the sender of a message"
},
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"deleteConversationConfirmation": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Véglegesen törölni szeretnéd ezt a beszélgetést?",
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
"debugLogExplanation": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Ez a napló publikusan elérhető lesz az interneten, hogy a hozzájárulók megtekinthessék. Ellenőrizheted és szerkesztheted a tartalmát küldés előtt.",
"description": ""
},
"searchForPeopleOrGroups": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Keresés...",
"description": "Placeholder text in the search input"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"noNameOrMessage": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Sem név, sem üzenet",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"syncNow": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Importálás most",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone"
},
"syncFailed": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Az importálás sikertelen volt. Győződj meg róla, hogy a számítógéped és a telefonod csatlakozik-e az internetre.",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Informational text displayed if a sync operation times out."
},
"installFollowUs": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "<a $a_params$>Kövess minket</a>, ha érdekelnek a hírek az iOS több eszközös támogatásáról.",
"description": "",
"placeholders": {
"a_params": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"learnMore": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Tudj meg többet a kulcsok ellenőrzéséről.",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Text that links to a support article on verifying identity keys"
},
"yourIdentity": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "A te identitásod",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Label for the user's own identity key."
},
"installTooManyDevices": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Elnézést, de túl sok társított eszközöd van. Próbálj kitörölni néhányat.",
"description": ""
},
2016-09-27 22:23:39 +00:00
"installSignalLinks": {
"message": "First, install Signal on your <a $play_store$>Android</a> or <a $app_store$>iPhone</a>.<br /> We'll link your devices and keep your messages in sync.",
"description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
"placeholders": {
"play_store": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
},
"app_store": {
"content": "$2",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
},
"installSyncingGroupsAndContacts": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Csoportok és kapcsolatok szinkronizálása",
"description": ""
},
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"upgrade": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Frissítés",
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"showLess": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Részletek elrejtése",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Hides the details of a key change"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"newIdentity": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Új identitás",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Header for a key change dialog"
2016-02-22 22:27:51 +00:00
},
"installTagline": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "A magánélet védelme lehetséges. A Signal ezt egyszerűvé teszi.",
"description": "Tagline displayed under installWelcome on the install page"
},
"disconnected": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Lecsatlakozva",
"description": ""
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"syncing": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Importálás...",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
},
"acceptNewKey": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Elfogadás",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Label for a button to accept a new identity key"
},
2016-08-24 23:54:05 +00:00
"timestampFormat_M": {
"message": "MMM D",
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"unregisteredUser": {
"message": "A szám nincs regisztrálva",
"description": "Error message displayed when sending to an unregistered user."
},
"sync": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Partnerek",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Label for contact and group sync settings"
},
2016-09-27 22:23:39 +00:00
"installGotIt": {
"message": "Got it",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal installed."
},
"received": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Fogadva",
"description": "Label for the time a message was received"
},
"sendMessage": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Üzenet küldése",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"mediaMessage": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Médiaüzenet",
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
},
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"expiredWarning": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "A Signal Desktop ezen verziója elavult. Kérjük, frissítsd a legújabb verzióra, hogy folytatni tudd a beszélgetést.",
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
},
"outgoingKeyConflict": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "A partner azonosítókulcsa megváltozott. Megtekintéshez kattints ide.",
"description": ""
},
"fileSizeWarning": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Elnézést, a kiválasztott fájl túllépi az üzenet méretének korlátját.",
"description": ""
},
"installAndroidInstructions": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Nyisd meg a Signal-t a telefonodon, és menj a Beállítások > Társított készülékek menübe. Érintsd meg az eszköz hozzáadása gombot, és olvasd be a fenti kódot.",
"description": ""
},
"installWelcome": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Üdvözlünk a Signal Desktop-ban",
"description": "Welcome title on the install page"
},
2016-02-11 20:36:07 +00:00
"installConnectionFailed": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "A szerverhez való csatlakozás sikertelen volt.",
2016-02-11 20:36:07 +00:00
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"messageNotSent": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Az üzenet nem lett elküldve.",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"disableNotifications": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Értesítések letiltása",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Label for disabling notifications"
},
"cancel": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Mégse",
"description": ""
},
2016-09-12 18:51:16 +00:00
"unblockToSend": {
"message": "Unblock this contact to send a message.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"installIHaveSignalButton": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Már van Androidos Signal-om",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
"sessionEnded": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Munkamenet biztonságos visszaállítása",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
},
"installGetStartedButton": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Kezdés",
"description": ""
},
"installSignalLink": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Először telepítsd a <a $a_params$>Signal-t</a> az Android telefonodra.<br />Össze fogjuk kötni az eszközeid és szinkronban tartjuk az üzeneteid.",
"description": "Prompt the user to install Signal on Android before linking",
"placeholders": {
"a_params": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
},
"installLinkingWithNumber": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Társítás ezzel:",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
"theirIdentity": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Az ő identitása",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Label for someone else's identity key. They is used here as a gender-neutral third-person singular."
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"newMessages": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Új üzenetek",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
"theirIdentityUnknown": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Még nem beszélgettél ezzel a partnerrel. Az identitása elérhető lesz az első üzenet után.",
"description": ""
},
"submit": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Küldés",
"description": ""
},
"to": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Címzett",
"description": "Label for the receiver of a message"
},
"installFinalButton": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Jónak tűnik",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
"messageDetail": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Üzenet részletei",
"description": ""
},
"verify": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Ellenőrzés",
"description": ""
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"nameAndMessage": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Küldő neve és az üzenet",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
"failedToSend": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Nem sikerült az üzenet elküldése néhány címzettnek. Ellenőrizd a hálózati kapcsolatot.",
"description": ""
},
"ok": {
"message": "OK",
"description": ""
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"identityChanged": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Ez a partner egy új Signal identitást használ. Ez jelentheti azt, hogy valaki megpróbálja lehallgatni a kommunikációt vagy a partnered egyszerűen újratelepítette a Signal-t. Ajánlott ellenőrizni a partner új azonosítókulcsát lent.",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": ""
},
"submitDebugLog": {
2016-08-05 23:53:36 +00:00
"message": "Hibakeresési napló küldése",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Menu item and header text for debug log modal, title case."
},
"error": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Hiba",
"description": ""
},
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"notifications": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Értesítések",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Header for notification settings"
},
"resend": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Újraküldés",
"description": ""
}
}