signal-desktop/_locales/fa/messages.json

531 lines
22 KiB
JSON
Raw Normal View History

2016-03-03 14:45:08 +00:00
{
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_10_seconds": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "10 ثانیه",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"lastSynced": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "آخرین واردسازی ",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Label for date and time of last sync operation"
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"unsupportedAttachment": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "این نوع ضمیمه پشتیبانی نمی‌شود. برای ذخیره کلیک کنید.",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
},
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"verifySafetyNumbers": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "تایید شماره‌ی امنیتی",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"youChangedTheTimer": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "شما تایمر را روی $time$ تنظیم کردید.",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "10m"
}
}
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"settings": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "تنظیمات",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": "Menu item and header for global settings"
},
"incomingKeyConflict": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "ناسازگاری شماره‌ی امنیتی هنگام دریافت پیام! برای بررسی کلیک کنید.",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_5_seconds_abbreviated": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "5 ثانیه",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"installComputerName": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "نام این دستگاه",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": "Text displayed before the input where the user can enter the name for this device."
},
2016-08-11 19:22:17 +00:00
"timestamp_m": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "1 دقیقه",
2016-08-18 18:17:20 +00:00
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
2016-08-11 19:22:17 +00:00
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"gotIt": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "فهمیدم!",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
2016-03-03 14:45:08 +00:00
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"disappearingMessages": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "پیام‌های نابود شونده",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Conversation menu option to enable disappearing messages"
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"showMore": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "جزئیات",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Displays the details of a key change"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_5_minutes_abbreviated": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "5 دقیقه",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"unsupportedFileType": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "این نوع فایل پشتیبانی نمی‌شود",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
"installGeneratingKeys": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "در حال ایجاد کلیدها",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": ""
},
"resetSession": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "ایجاد جلسه‌ی امن جدید",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
2016-03-03 14:45:08 +00:00
},
"welcomeToSignal": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "به سیگنال خوش‌آمدید",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": ""
},
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"notificationSettingsDialog": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "جزئیات آگاه‌سازی هنگام دریافت پیام:",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Explain the purpose of the notification settings"
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"members": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "اعضا",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": ""
},
2016-08-11 19:22:17 +00:00
"timestamp_h": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "1 ساعت",
2016-08-18 18:17:20 +00:00
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
2016-08-11 19:22:17 +00:00
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_0_seconds_abbreviated": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "خاموش",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"syncExplanation": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "واردسازی لیست تمام گروه‌ها و مخاطب‌های سیگنال از گوشی موبایل شما.",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Explanatory text for sync settings"
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"restartSignal": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "راه‌اندازی مجدد سیگنال",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Menu item for restarting the program."
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"deleteMessages": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "حذف پیام‌ها",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
},
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"incomingError": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "خطا هنگام دریافت پیام.",
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"description": ""
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"selectAContact": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "برای شروع چت یک مخاطب یا گروه را انتخاب کنید.",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": ""
},
"installConnecting": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "در حال اتصال...",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
},
"verifyContact": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "شاید لازم باشد شماره‌ی امنیتی این مخاطب را $tag_start$ بررسی کنید $tag_end$.",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Use $tag_start$ and $tag_end$ to wrap the word or phrase in this sentence that the user should click on in order to navigate to the verification screen. These placeholders will be replaced with appropriate HTML code.",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"placeholders": {
"tag_start": {
"content": "<a class='verify' href='#'>"
},
"tag_end": {
"content": "</a>"
}
}
},
"sent": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "ارسال شد",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": "Label for the time a message was sent"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"theyChangedTheTimer": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "$name$ تایمر را روی $time$ تنظیم کرد.",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
},
"time": {
"content": "$2",
"example": "10m"
}
}
},
2016-08-11 19:22:17 +00:00
"timestamp_s": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "همین حالا",
2016-08-18 18:17:20 +00:00
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
2016-08-11 19:22:17 +00:00
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_day": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "1 روز",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"reportIssue": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "گزارش مشکل",
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"description": "Link to open the issue tracker"
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"newMessage": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "پیام جدید",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": "Displayed in notifications for only 1 message"
},
"nameOnly": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "فقط نام فرستنده",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
"from": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "از",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": "Label for the sender of a message"
},
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"deleteConversationConfirmation": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "آیا می‌خواهید این گفتگو را برای همیشه حذف کنید؟",
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"debugLogExplanation": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "این گزارش برای بازنگری آنلاین ذخیره می‌شود. شما می‌توانید قبل از ارسال لینک، گزارش را بررسی و ویرایش کنید.",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": ""
},
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"newPhoneNumber": {
"message": "Enter a phone number to add a contact.",
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"searchForPeopleOrGroups": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "جست‌و‌جو...",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": "Placeholder text in the search input"
},
"noNameOrMessage": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "نه نام و نه متن پیام",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"syncNow": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "انجام واردسازی",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone"
},
"syncFailed": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "واردسازی با خطا مواجه شد! لطفا مطمئن شوید که کامپیوتر و موبایل شما به اینترنت متصل هستند.",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Informational text displayed if a sync operation times out."
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"installFollowUs": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "<a $a_params$>ما را دنبال کنید</a> تا جدیدترین اطلاعات در مورد دستگاه‌های پشتی‌بانی شده را دریافت کنید.",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": "",
"placeholders": {
"a_params": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"learnMore": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "درباره‌ی شماره‌ی امنیتی بیشتر بدانید",
2016-10-30 08:41:27 +00:00
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
2016-03-03 14:45:08 +00:00
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"safetyNumbersSettingHeader": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "تایید شماره‌ی امنیتی",
"description": "Header for safety numbers setting"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"installTooManyDevices": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "متاسفانه دستگاه‌های زیادی را به حسابتان متصل کرده‌اید. تعدادی را حذف کنید.",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": ""
},
2016-09-27 22:23:39 +00:00
"installSignalLinks": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "ابتدا سیگنال را بر روی گوشی <a $play_store$>اندروید</a> یا <a $app_store$>آیفون</a> خود نصب کنید.<br /> ما دستگا‌ه‌های شما را متصل و هماهنگ‌سازی میکنیم.",
2016-09-27 22:23:39 +00:00
"description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
"placeholders": {
"play_store": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
},
"app_store": {
"content": "$2",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"installSyncingGroupsAndContacts": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "در حال هماهنگ‌سازی گروه‌ها و مخاطب‌ها",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_30_minutes_abbreviated": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "30 دقیقه",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"themeAndroidDark": {
"message": "اندروید (تیره)",
"description": "Label text for dark Android theme"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_minute_abbreviated": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "1 دقیقه",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"upgrade": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "ارتقاء",
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"yourSafetyNumberWith": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "شماره‌ی امنیتی $name$",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Heading for safety number view",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"showLess": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "جزئیات را پنهان کن",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Hides the details of a key change"
},
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"theme": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "تم",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Header for theme settings"
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"newIdentity": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "شماره‌ی امنیتی جدید",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Header for a key change dialog"
2016-03-03 14:45:08 +00:00
},
"installTagline": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "حفظ حریم خصوصی ممکن است. سیگنال کار را راحتتر میکند.",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": "Tagline displayed under installWelcome on the install page"
},
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"audioNotificationDescription": {
"message": "Play audio notification",
"description": "Description for audio notification setting"
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"disconnected": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "ارتباط قطع شد",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": ""
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"syncing": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "در حال واردسازی...",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"acceptNewKey": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "تایید",
"description": "Label for a button to accept a new safety number"
2016-03-03 14:45:08 +00:00
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_12_hours_abbreviated": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "12 ساعت",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-08-24 23:54:05 +00:00
"timestampFormat_M": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "D MMM",
2016-08-24 23:54:05 +00:00
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "6 ساعت",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"unregisteredUser": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "این شماره ثبت نشده است!",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Error message displayed when sending to an unregistered user."
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_day_abbreviated": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "1 روز",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"sync": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "مخاطب‌ها",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Label for contact and group sync settings"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_week": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "1 هفته",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
2016-09-27 22:23:39 +00:00
"installGotIt": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "فهمیدم",
2016-09-27 22:23:39 +00:00
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal installed."
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"received": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "دریافت شد",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": "Label for the time a message was received"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_30_seconds": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "30 ثانیه",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"sendMessage": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "ارسال پیام",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"mediaMessage": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "پیام رسانه‌ای",
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
},
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"expiredWarning": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "این نسخه‌ی سیگنال قدیمی است. برای ارسال پیام لطفا آن را به آخرین نسخه ارتقاء دهید.",
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"outgoingKeyConflict": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "ناسازگاری شماره‌ی امنیتی هنگام ارسال پیام! برای بررسی کلیک کنید.",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": ""
},
"fileSizeWarning": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "متاسفانه حجم فایل انتخاب شده از حداکثر طول پیام بیشتر است.",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_0_seconds": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "خاموش",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"installAndroidInstructions": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "سیگنال را بر روی گوشی موبایل خود باز کنید، سپس به قسمت \"تنظیمات > دستگاه‌های متصل‌شده\" بروید. دکمه‌ی \"اتصال دستگاه جدید\" را فشار دهید و بعد کد بالا را اسکن کنید.",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": ""
},
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"invalidNumberError": {
"message": "Invalid number",
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"installWelcome": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "به سیگنال دسکتاپ خوش‌آمدید",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": "Welcome title on the install page"
},
"installConnectionFailed": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "برقراری ارتباط با سرور ناموفق بود.",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"messageNotSent": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "پیام ارسال نشد.",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"disableNotifications": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "آگاه‌سازی‌ها غیرفعال باشند",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Label for disabling notifications"
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"cancel": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "انصراف",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": ""
},
2016-09-12 18:51:16 +00:00
"unblockToSend": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "برای ارسال پیام،‌ ابتدا این مخاطب را از مسدود بودن درآورید!",
2016-09-12 18:51:16 +00:00
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"installIHaveSignalButton": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "من سیگنال برای اندروید دارم",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
"sessionEnded": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "جلسه‌ی امن از نو ایجاد شد",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
2016-03-03 14:45:08 +00:00
},
"installGetStartedButton": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "شروع",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_week_abbreviated": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "1 هفته",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
"timerOption_5_seconds": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "5 ثانیه",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"installSignalLink": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "ابتدا <a $a_params$>سیگنال</a> را بر روی گوشی اندروید خود نصب کنید.</br>ما دستگاه‌های شما را به هم متصل کرده و پیام‌های‌تان را هماهنگسازی می‌کنیم.",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": "Prompt the user to install Signal on Android before linking",
"placeholders": {
"a_params": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
},
"installLinkingWithNumber": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "اتصال به",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
"newMessages": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "پیام‌های جدید",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"newContact": {
"message": "Click to create new contact",
"description": ""
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"theirIdentityUnknown": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "شما هنوز هیچ پیامی با این مخاطب تبادل نکرده‌اید. شماره‌ی امنیتی پس از ارسال و یا دریافت اولین پیام در دسترس خواهد بود.",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": ""
},
"submit": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "ارسال",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"keychanged": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "شماره‌ی امنیتی $name$ تغییر کرده است!",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"safetyNumbersSettingDescription": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "درخواست تایید شماره‌ی امنیتی جدید در صورت تغییر آن‌ها",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Description for safety numbers setting"
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"to": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "به",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": "Label for the receiver of a message"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_hour_abbreviated": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "1 ساعت",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"installFinalButton": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "خوبه!",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
"messageDetail": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "جزئیات پیام",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": ""
},
"verify": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "بررسی",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "10 ثانیه",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"nameAndMessage": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "هم نام و هم متن پیام",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
"failedToSend": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "ارسال به چند مخاطب ناموفق بود. اتصال شبکه‌ی خود را بررسی کنید.",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": ""
},
"ok": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "باشه",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": ""
},
"identityChanged": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "شماره‌ی امنیتی این مخاطب تغییر کرده‌ است. این می‌تواند به این معنی باشد که کسی در حال نفوذ به ارتباط شما است و یا اینکه مخاطب شما سیگنال را از نو نصب کرده و حالا شماره‌ی امنیتی جدیدی دارد.",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": ""
},
"submitDebugLog": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "ارسال گزارش برای اشکال‌زدایی",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": "Menu item and header text for debug log modal, title case."
},
"error": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "خطا",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerSetTo": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "تایمر روی $time$ تنظیم شد",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "1w"
}
}
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "30 ثانیه",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"notifications": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "آگاه‌سازی‌ها",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Header for notification settings"
},
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"resend": {
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"message": "ارسال دوباره",
2016-03-03 14:45:08 +00:00
"description": ""
}
}