signal-desktop/_locales/cs/messages.json

1055 lines
42 KiB
JSON
Raw Normal View History

2016-01-11 18:45:42 +00:00
{
"scrollDown": {
"message": "Přesunout se na konec konverzace",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up"
},
"importChooserTitle": {
"message": "Choose directory with exported data",
"description": "Title of the popup window used to select data previously exported"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_10_seconds": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "10 sekund",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"view": {
"message": "Zobrazit",
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"linkedDevices": {
"message": "Linked Devices",
"description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
},
"yesterday": {
"message": "Yesterday",
"description": "Section header in the media gallery"
},
"replyingToYourself": {
"message": "Replying to Yourself",
"description": "Shown in iOS theme when you quote yourself"
},
"documents": {
"message": "Documents",
"description": "Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment"
},
"upgradingDatabase": {
"message": "Aktualizace databáze. To může nějakou chvíli trvat...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"lastSynced": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Poslední import",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Label for date and time of last sync operation"
},
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"attemptingReconnection": {
"message": "Pokus o znovupřipojení za $reconnect_duration_in_seconds$ sekund",
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"description": "",
"placeholders": {
"reconnect_duration_in_seconds": {
"content": "$1",
"example": "10"
}
}
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"thisMonth": {
"message": "This Month",
"description": "Section header in the media gallery"
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"unsupportedAttachment": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Nepodporovaný typ přílohy. Klikněte pro uložení.",
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
},
"showSafetyNumber": {
"message": "Zobrazit bezpečnostní kód",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": ""
},
"androidMessageLengthWarning": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Uživatelé Androidu dostanou pouze prvních 2000 znaků této zprávy.",
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
"leftTheGroup": {
"message": "$name$ left the group.",
"description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"youChangedTheTimer": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Nastavili jste časovač na $time$.",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "10m"
}
}
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"settings": {
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"message": "Nastavení",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Menu item and header for global settings"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_5_seconds_abbreviated": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "5 s",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"importCompleteHeader": {
"message": "Provedeno!",
"description": "Header shown on the screen at the end of a successful import process"
2016-01-20 20:23:12 +00:00
},
2016-08-11 19:22:17 +00:00
"timestamp_m": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "1 minuta",
2016-08-18 18:17:20 +00:00
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
2016-08-11 19:22:17 +00:00
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"deviceName": {
"message": "Device name",
"description": "The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance"
},
"debugLog": {
"message": "Ladící Log",
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"description": "View menu item to open the debug log (title case)"
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"gotIt": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Rozumím!",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
2016-01-11 18:45:42 +00:00
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"disappearingMessages": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Mizející zprávy",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Conversation menu option to enable disappearing messages"
},
"deleteWarning": {
"message": "Jste si jisti? Kliknutím na 'smazat' permanentně vymažete zprávu z tohoto zařízení.",
"description": ""
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"showMore": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Podrobnosti",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Displays the details of a key change"
},
"verifyHelp": {
"message": "Pokud chcete zkontrolovat bezpečnost šifrované komunikace s $name$, porovnejte čísla nahoře s čísly na zařízení vašeho kontaktu.",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"membersNeedingVerification": {
"message": "Your safety numbers with these group members have changed since you last verified. Click a group member to see your new safety number with them.",
"description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list."
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_5_minutes_abbreviated": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "5 min",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"unsupportedFileType": {
"message": "Nepodporovaný typ souboru",
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
"quit": {
"message": "Quit",
"description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
},
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"clickToSave": {
"message": "Klikněte pro uložení",
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"messagesBelow": {
"message": "Nové zprávy níže",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"resetSession": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Resetovat sezení",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
2016-01-11 18:45:42 +00:00
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"replyingToYou": {
"message": "Replying to You",
"description": "Shown in iOS theme when someone else quotes a message from you"
},
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"offline": {
"message": "Offline",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
2017-04-16 06:51:10 +00:00
},
"hideMenuBar": {
"message": "Hide menu bar",
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"welcomeToSignal": {
"message": "Vítejte v Signalu",
"description": ""
},
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"checkNetworkConnection": {
"message": "Zkontrolujte své síťové připojení.",
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"description": "Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection"
},
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"notificationSettingsDialog": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "V oznámeních o nově přijatých zprávách ukázat:",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Explain the purpose of the notification settings"
},
2016-08-11 19:22:17 +00:00
"timestamp_h": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "1 hodina",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one hour ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
2016-08-11 19:22:17 +00:00
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_0_seconds_abbreviated": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "vyp.",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"clearDataButton": {
"message": "Clear data",
"description": "Button in the settings dialog starting process to delete all data"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"syncExplanation": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Importovat všechny skupiny a kontakty Signalu z mobilního zařízení.",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Explanatory text for sync settings"
},
"youLeftTheGroup": {
"message": "Opustil jste skupinu",
"description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group"
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"deleteMessages": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Smazat zprávy",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
2016-01-11 18:45:42 +00:00
},
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"incomingError": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Chyba při zpracování příchozí zprávy",
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"description": ""
},
"delete": {
"message": "Vymazat",
"description": ""
},
"verified": {
"message": "Ověřeno",
"description": ""
},
"trayTooltip": {
"message": "Signal Desktop",
"description": "Tooltip for the tray icon"
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"selectAContact": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Vyberte si kontakt nebo skupinu a začněte si povídat.",
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"description": ""
},
"aboutSignalDesktop": {
"message": "O Aplikaci Signal Desktop",
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
},
"selectedLocation": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Vámi vybraná lokalita",
"description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"verifyContact": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Mohli byste si chtít u tohoto kontaktu $tag_start$ ověřit $tag_end$ bezpečnostní číslo.",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Use $tag_start$ and $tag_end$ to wrap the word or phrase in this sentence that the user should click on in order to navigate to the verification screen. These placeholders will be replaced with appropriate HTML code.",
2016-03-03 11:09:55 +00:00
"placeholders": {
"tag_start": {
"content": "<a class='verify' href='#'>"
},
"tag_end": {
"content": "</a>"
}
}
2016-01-11 18:45:42 +00:00
},
"changedRecently": {
"message": "Bezpečnostní číslo s $name$ se změnilo. Může to znamenat buď to, že se někdo snaží vaši komunikaci odposlouchávat, nebo si $name$ prostě znovu nainstaloval Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"sent": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Odeslána",
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"description": "Label for the time a message was sent"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"thisWeek": {
"message": "This Week",
"description": "Section header in the media gallery"
},
"importingHeader": {
"message": "Loading contacts and messages",
"description": "Header of screen shown as data is import"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"theyChangedTheTimer": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "$name$ nastavil/a časovač na $time$.",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
},
"time": {
"content": "$2",
"example": "10m"
}
}
},
2016-08-11 19:22:17 +00:00
"timestamp_s": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "nyní",
2016-08-18 18:17:20 +00:00
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
2016-08-11 19:22:17 +00:00
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"mainMenuSettings": {
"message": "Preferences…",
"description": "The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for Preferences on the operating system."
},
"changedRecentlyMultiple": {
"message": "Your safety numbers with multiple group members have changed recently. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that they have simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_day": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "1 den",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"reportIssue": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Nahlásit problém",
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"description": "Link to open the issue tracker"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"newMessage": {
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"message": "Nová zpráva",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Displayed in notifications for only 1 message"
},
"nameOnly": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Jen jméno odesílatele",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
"autoUpdateLaterButtonLabel": {
"message": "Později",
"description": ""
},
2016-01-15 01:40:51 +00:00
"from": {
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"message": "Od",
2016-01-15 01:40:51 +00:00
"description": "Label for the sender of a message"
},
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"deleteConversationConfirmation": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Trvale smazat tuto konverzaci?",
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
"mainMenuWindow": {
"message": "&Okno",
"description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"importCompleteLinkButton": {
"message": "Link this device to your phone",
"description": "Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen"
},
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"unlinkedWarning": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Znovu propojte Signel Desktop s mobilním telefonem pro pokračování.",
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"description": ""
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"today": {
"message": "Today",
"description": "Section header in the media gallery"
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"debugLogExplanation": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Tento záznam bude přispěvatelům veřejně zpřístupněn k prohlížení. Můžete si jej před odesláním zkontrolovat a upravit.",
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"description": ""
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"linkYourPhone": {
"message": "Link your phone to Signal Desktop",
"description": "Shown on the front page when the application first starst, above the QR code"
},
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"newPhoneNumber": {
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"message": "Zadejte telefonní číslo přidat kontakt.",
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"viewAllMedia": {
"message": "View all media",
"description": "This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command."
},
"noLongerVerified": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Bezpečnostní číslo $name$ bylo změněno a nebylo ověřeno. Klikněte pro zobrazení.",
"description": "Shown in converation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"video": {
"message": "Video",
"description": "Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video"
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"searchForPeopleOrGroups": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Enter name or number",
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"description": "Placeholder text in the search input"
},
"someRecipientsFailed": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Někteří zprávu neobdrželi.",
"description": "When you send to multiple recipients via a group, and the message went to some recipients but not others."
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"noNameOrMessage": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Ani jméno ani zprávu",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"syncNow": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Importovat nyní",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone"
},
"syncFailed": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Import selhal. Zkontrolujte, zda jsou počítač i telefon připojeny k internetu.",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Informational text displayed if a sync operation times out."
},
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"unlinked": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Odpárováno",
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"description": ""
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"learnMore": {
"message": "Dozvědět se více o ověřování bezpečnostních čísel",
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
},
"timerSetOnSync": {
"message": "Updating timer to $time$.",
"description": "Message displayed when timer is set on initial link of desktop device.",
"placeholders": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"time": {
"content": "$1",
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"example": "10m"
}
}
2016-01-20 20:23:12 +00:00
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"messageCaption": {
"message": "Message caption",
"description": "Prefix of attachment alt tags in the media gallery"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"deleteAllDataButton": {
"message": "Delete all data",
"description": "Text of the button that deletes all data"
},
"unreadMessages": {
"message": "$count$ Nepřečtených Zpráv",
"description": "Text for unread message separator, with count",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installTooManyDevices": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Promiňte, ale máte už příliš mnoho propojených zařízení. Zkuste některá odstranit.",
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"description": ""
},
"joinedTheGroup": {
"message": "$name$ joined the group.",
"description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"goToForums": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Go to Forums",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"menuSetupWithImport": {
"message": "Set Up with Import",
"description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the import sequence"
2016-01-20 20:23:12 +00:00
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_30_minutes_abbreviated": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "30 min",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"themeAndroidDark": {
"message": "Android (tmavý)",
"description": "Label text for dark Android theme"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_minute_abbreviated": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "1 min",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
"loadingMessages": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Načítání zpráv. $count$ z více...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"speech": {
"message": "Řeč",
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"importErrorHeader": {
"message": "Něco se pokazilo!",
"description": "Header of the error screen after a failed import"
},
"changedSinceVerified": {
"message": "Bezpečnostní číslo s $name$ se změnilo. Může to znamenat buď to, že se někdo snaží vaši komunikaci odposlouchávat, nebo si $name$ prostě znovu nainstaloval Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"importAgain": {
"message": "Vyberte složku a zkuste znovu",
"description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
},
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"upgrade": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Aktualizovat",
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"yourSafetyNumberWith": {
"message": "Váš bezpečnostní kód s $name$:",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Heading for safety number view",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"showLess": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Skrýt podrobnosti",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Hides the details of a key change"
},
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"theme": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Motiv",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Header for theme settings"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"newIdentity": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Nové bezpečnostní číslo",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Header for a key change dialog"
2016-02-22 22:27:51 +00:00
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installTagline": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Soukromí je možné. Signal jej usnadňuje.",
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
2016-01-20 20:23:12 +00:00
},
"show": {
"message": "Zobrazit",
"description": "Command under Window menu, to show the window"
},
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"audioNotificationDescription": {
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"message": "Přehrát zvukové upozornění",
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"description": "Description for audio notification setting"
},
"isNotVerified": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Bezpečnostní kód s $name$ nebyl ověřen.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"disconnected": {
"message": "Odpojen",
"description": "Displayed when the desktop client cannot connect to the server."
2016-01-11 18:45:42 +00:00
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"syncing": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Importuje se…",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
},
"multipleNoLongerVerified": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Bezpečnostní kódy s více uživateli této skupiny byly změněny, a nebyly dlouho ověřeny. Klikněte pro zobrazení.",
"description": "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified."
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"acceptNewKey": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Přijmout",
"description": "Label for a button to accept a new safety number"
2016-01-11 18:45:42 +00:00
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_12_hours_abbreviated": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "12 h",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"signalSettings": {
"message": "Signal Settings",
"description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
},
2016-08-24 23:54:05 +00:00
"timestampFormat_M": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "D MMM",
2016-08-24 23:54:05 +00:00
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"plusButton": {
"message": "'+' Button",
"description": "The button used in Signal Android to add a new linked device"
},
"chooseDirectory": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Vybrat složku",
"description": "Button to allow the user to find a folder on disk"
},
"mainMenuEdit": {
"message": "&Upravit",
"description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "6 h",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"unregisteredUser": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Číslo není registrováno",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Error message displayed when sending to an unregistered user."
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_day_abbreviated": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "1 d",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"replyingTo": {
"message": "Replying to $name$",
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"autoUpdateRestartButtonLabel": {
"message": "Restart Signal",
"description": ""
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"sync": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Kontakty",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Label for contact and group sync settings"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_week": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "1 týden",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"received": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Přijata",
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"description": "Label for the time a message was received"
},
"youMarkedAsNotVerified": {
"message": "Označili jste bezpečnostní kód s $name$ jako neověřený.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the safety number screen or by dismissing a banner or dialog.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"isVerified": {
"message": "Ověřili jste bezpečnostní kód s $name$.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_30_seconds": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "30 sekund",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"deleteAllDataHeader": {
"message": "Delete all data?",
"description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen"
},
"deleteAllDataProgress": {
"message": "Disconnecting and deleting all data",
"description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted"
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"sendMessage": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Poslat zprávu",
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"menuReportIssue": {
"message": "Report an Issue",
"description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form (title case)"
},
"loadDataDescription": {
"message": "You've just gone through the export process, and your contacts and messages are waiting patiently on your computer. Select the folder that contains your saved Signal data.",
"description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk"
},
"me": {
"message": "Já",
"description": "The label for yourself when shown in a group member list"
},
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"mediaMessage": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Multimediální zpráva",
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
},
"unreadMessage": {
"message": "1 Nepřečtená zpráva",
"description": "Text for unread message separator, just one message"
},
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"expiredWarning": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Tato verze aplikace Signal Desktop je zastaralá. Abyste mohli dále komunikovat, aktualizujte ji prosím na nejnovější verzi.",
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"fileSizeWarning": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Omlouváme se, vybraný soubor překročil limit velikosti zprávy.",
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"description": ""
},
"deleteMessage": {
"message": "Smazat tuto zprávu",
"description": ""
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"chooseDeviceName": {
"message": "Choose this device's name",
"description": "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process"
},
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Press Restart Signal to apply the updates.",
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_0_seconds": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "vyp.",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Make sure you have chosen the correct directory that contains your saved Signal data. Its name should begin with 'Signal Export.' You can also save a new copy of your data from the Chrome App.<p>If these steps don't work for you, please <a target='_blank' href='https://support.signal.org/hc/en-us/articles/215188737'>submit a debug log</a> so that we can help you get migrated!</p>",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"invalidNumberError": {
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"message": "Neplatné číslo",
2017-02-09 23:27:14 +00:00
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"installWelcome": {
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"message": "Vítejte v aplikaci Signal Desktop",
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"description": "Welcome title on the install page"
},
"messageBelow": {
"message": "Nové zprávy níže",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"menuSetupAsNewDevice": {
"message": "Set Up as New Device",
"description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device"
},
2016-02-11 20:36:07 +00:00
"installConnectionFailed": {
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"message": "Připojení k serveru selhalo.",
2016-02-11 20:36:07 +00:00
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
"unverify": {
"message": "Označit jako neověřené",
"description": ""
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"messageNotSent": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Zpráva neodeslána.",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"initialSync": {
"message": "Syncing contacts and groups",
"description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device"
},
"mainMenuView": {
"message": "&Zobrazit",
"description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "Je k dispozici nová verze aplikace Signal.",
"description": ""
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"replyToMessage": {
"message": "Reply to Message",
"description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation"
},
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"disableNotifications": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Vypnout oznámení",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Label for disabling notifications"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"photo": {
"message": "Photo",
"description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image"
},
"media": {
"message": "Media",
"description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos"
},
"noContents": {
"message": "No message contents",
"description": "Shown in a message bubble if we have nothing in the message to display, or a quote and nothing else"
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"cancel": {
"message": "Zrušit",
"description": ""
},
2016-09-12 18:51:16 +00:00
"unblockToSend": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Pro odeslání zprávy tento kontakt odblokujte.",
2016-09-12 18:51:16 +00:00
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"mainMenuHelp": {
"message": "&Nápověda",
"description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"unnamedFile": {
"message": "Nepojmenovaný Soubor",
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"sendAnyway": {
"message": "Přesto poslat",
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
},
"youMarkedAsVerified": {
"message": "Označili jste bezpečnostní kód s $name$ jako ověřený.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"connecting": {
"message": "Připojování",
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
2017-04-16 06:51:10 +00:00
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"deleteAllDataBody": {
"message": "You are about to delete all of this application's saved account information, including all contacts and all messages. You can always link with your mobile device again, but that will not restore deleted messages.",
"description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data"
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"sessionEnded": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Bezpečné sezení resetováno",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
2016-01-11 18:45:42 +00:00
},
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"relink": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Přepárovat",
2017-04-16 06:51:10 +00:00
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_week_abbreviated": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "1 týd.",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
"timerOption_5_seconds": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "5 sekund",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"showMembers": {
"message": "Zobrazit členy",
"description": ""
},
"youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
"message": "Označili jste bezpečnostní kód s $name$ jako neověřený z jiného zařízení.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"goToSupportPage": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Go to Support Page",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"finishLinkingPhone": {
"message": "Finish linking phone",
"description": "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name"
},
"multipleJoinedTheGroup": {
"message": "$names$se připojil ke skupině.",
"description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
"placeholders": {
"names": {
"content": "$1",
"example": "Alice, Bob"
}
}
},
"groupMembers": {
"message": "Group members",
"description": ""
},
"loading": {
"message": "Nahrávání...",
"description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"newMessages": {
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"message": "Nové zprávy",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"theirIdentityUnknown": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "S tímto kontaktem jste si ještě nevyměnili žádné zprávy. Bezpečnostní číslo k němu bude dostupné po první zprávě.",
2016-01-20 20:23:12 +00:00
"description": ""
},
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"voiceMessage": {
"message": "Hlasová Zpráva",
2017-05-16 18:56:33 +00:00
"description": "Name for a voice message attachment"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"importCompleteStartButton": {
"message": "Start using Signal Desktop",
"description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart"
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"submit": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Odeslat",
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"keychanged": {
"message": "Změnilo se vám bezpečnostní číslo s $name$. Klikněte pro zobrazení.",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"updatedTheGroup": {
"message": "Updated the group.",
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
},
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "Bezpečnostní číslo s $name$ se vám změnilo. Může to znamenat buď to, že se někdo snaží vaši komunikaci odposlouchávat, nebo si $name$ prostě znovu nainstaloval Signal. Možná si budete chtít bezpečnostní číslo níže ověřit.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"clearDataExplanation": {
"message": "This will clear all data in the application, removing all messages and saved account information.",
"description": "Text describing what the clear data button will do."
},
2016-01-15 01:40:51 +00:00
"to": {
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"message": "Komu",
2016-01-15 01:40:51 +00:00
"description": "Label for the receiver of a message"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_hour_abbreviated": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "1 h",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"optimizingApplication": {
"message": "Optimizing application...",
"description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations"
2016-01-20 20:23:12 +00:00
},
"goToReleaseNotes": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Go to Release Notes",
"description": ""
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"messageDetail": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Podrobnosti zprávy",
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"description": ""
},
"mainMenuFile": {
"message": "&Soubor",
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"verify": {
"message": "Označit jako ověřené",
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"description": ""
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"clearDataHeader": {
"message": "Clear Data",
"description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "10 s",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"linkNewDevice": {
"message": "Link New Device",
"description": "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"nameAndMessage": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Jméno odesílatele i zprávu",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"menuSetupAsStandalone": {
"message": "Set Up as Standalone Device",
"description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence"
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"failedToSend": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Selhalo odeslání některým příjemcům. Zkontrolujte si síťové připojení.",
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"description": ""
},
"ok": {
"message": "OK",
"description": ""
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"identityChanged": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Bezpečnostní číslo k tomuto kontaktu se vám změnilo. Může to znamenat buď to, že se někdo snaží vaši komunikaci odposlouchávat, nebo si kontakt prostě znovu nainstaloval Signal. Možná si budete chtít bezpečnostní číslo níže ověřit.",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": ""
},
"changedSinceVerifiedMultiple": {
"message": "Your safety numbers with multiple group members have changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that they have simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"loadDataHeader": {
"message": "Load your data",
"description": "Header shown on the first screen in the data import process"
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"submitDebugLog": {
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"message": "Debug log",
"description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)"
},
"startConversation": {
"message": "Start conversation…",
"description": "Label underneath number a user enters that is not an existing contact"
2016-01-11 18:45:42 +00:00
},
"error": {
"message": "Chyba",
"description": ""
},
"titleIsNow": {
"message": "Title is now '$name$'.",
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Book Club"
}
}
},
"changedRightAfterVerify": {
"message": "The safety number you are trying to verify has changed. Please review your new safety number with $name$. Remember, this change could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerSetTo": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Časovač nastaven na $time$",
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "1w"
}
}
},
"autoUpdateNewVersionTitle": {
"message": "Signal update available",
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "30 s",
2016-10-08 14:40:13 +00:00
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
2016-10-07 10:13:47 +00:00
},
2018-05-02 16:29:36 +00:00
"audio": {
"message": "Audio",
"description": "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment"
},
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"notifications": {
2017-01-26 22:13:29 +00:00
"message": "Oznámení",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Header for notification settings"
},
2016-01-11 18:45:42 +00:00
"resend": {
"message": "Znovu odeslat",
"description": ""
},
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
"message": "Označili jste bezpečnostní kód s $name$ jako ověřený z jiného zařízení.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"hide": {
"message": "Hide",
"description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
2016-01-11 18:45:42 +00:00
}
}