Commit graph

10 commits

Author SHA1 Message Date
Plusb Preco
3c44dfa210 📝 Fix grammatical typos
[ci skip]
2016-04-11 10:39:18 +09:00
Plusb Preco
6e9c27fdaa 📝 Update Korean docs as upstream
[ci skip]
2016-04-04 00:56:07 +09:00
Plusb Preco
8ce3ab1e26 📝 Update as upstream
[ci skip]
2016-02-18 23:35:29 +08:00
Plusb Preco
75c28ff993 Update as upstream 2015-12-03 00:21:34 +09:00
Plusb Preco
962134c612 Cleanup docs
* Adjust line wrap to 80
* Fix typos
* Improve grammar
2015-11-20 04:46:05 +09:00
Plusb Preco
cc5a4f1dfe Update as upstream 2015-11-18 23:42:03 +09:00
Plusb Preco
e12e119381 Update as upstream
* Update as upstream
* Fix typos
* Improve grammar
2015-11-16 12:15:21 +09:00
Plusb Preco
020214ff95 Update as upstream 2015-11-12 12:24:28 +09:00
Plusb Preco
edd6032ed0 Improve grammar for more readability 2015-10-16 22:26:27 +09:00
Plusb Preco
6cf6cb9a79 Update as upstream, change name the translation folder
* Update as upstream
* Change name the translation folder (ko to ko-KR)
2015-09-19 15:30:30 +09:00
Renamed from docs-translations/ko/api/tray.md (Browse further)