zotero/chrome/locale/ar/zotero/standalone.dtd

96 lines
4.2 KiB
DTD
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<!ENTITY preferencesCmdMac.label "التفضيلات...">
<!ENTITY preferencesCmdMac.commandkey ",">
<!ENTITY servicesMenuMac.label "خدمات">
<!ENTITY hideThisAppCmdMac.label "إخفاء اسم العلامة التجارية القصيرة؛">
<!ENTITY hideThisAppCmdMac.commandkey "ا">
<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.label "اخفاء الأخرى">
<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.commandkey "ا">
<!ENTITY showAllAppsCmdMac.label "عرض الكل">
<!ENTITY quitApplicationCmdMac.label "خروج من زوتيرو">
<!ENTITY quitApplicationCmdMac.key "Q">
<!ENTITY fileMenu.label "ملف">
<!ENTITY fileMenu.accesskey "F">
<!ENTITY saveCmd.label "حفظ...">
<!ENTITY saveCmd.key "S">
<!ENTITY saveCmd.accesskey "A">
<!ENTITY pageSetupCmd.label "ضبط الصفحة...">
<!ENTITY pageSetupCmd.accesskey "U">
<!ENTITY printCmd.label "طباعة...">
<!ENTITY printCmd.key "P">
<!ENTITY printCmd.accesskey "P">
<!ENTITY closeCmd.label "إغلاق">
<!ENTITY closeCmd.key "W">
<!ENTITY closeCmd.accesskey "C">
<!ENTITY manageAttachments.label "إدارة المرفقات">
<!ENTITY convertToStored.label "تحويل الملفات المرتبطة إلى ملفات مخزنة...">
<!ENTITY importCmd.label "استيراد...">
<!ENTITY importCmd.key "I">
<!ENTITY importFromClipboardCmd.label "استيراد من الحافظة">
<!ENTITY quitApplicationCmdWin.label "خروج">
<!ENTITY quitApplicationCmdWin.accesskey "x">
<!ENTITY quitApplicationCmd.label "إنهاء">
<!ENTITY quitApplicationCmd.accesskey "Q">
<!ENTITY copyCitationCmd.label "نسخ الاقتباس">
<!ENTITY copyBibliographyCmd.label "نسخ قائمة المراجع">
<!ENTITY copyNoteCmd.label "Copy Note">
<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.label "تغيير اتجاه الصفحة">
<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.accesskey "g">
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.label "تغيير اتجاه النص">
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.accesskey "w">
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey "X">
<!ENTITY goMenu.label "Go">
<!ENTITY goMenu.accesskey "G">
<!ENTITY viewMenu.label "عرض">
<!ENTITY viewMenu.accesskey "V">
<!ENTITY layout.label "تخطيط">
<!ENTITY standardView.label "عرض قياسي">
<!ENTITY stackedView.label "عرض مرصوص">
<!ENTITY collectionsPane.label "جزء مجموعة العناصر">
<!ENTITY itemPane.label "جزء عنصر">
<!ENTITY tagSelector.label "مختار الوسوم">
<!ENTITY recursiveCollections.label "إظهار العناصر من المجموعات الفرعية">
<!ENTITY fontSize.label "حجم الخط">
<!ENTITY noteFontSize.label "حجم خط الملاحظات">
<!ENTITY columns.label "Columns">
<!ENTITY sortBy.label "Sort By">
<!ENTITY toolsMenu.label "أدوات">
<!ENTITY toolsMenu.accesskey "T">
<!ENTITY installConnector.label "ثبت موصل المتصفح">
<!ENTITY installConnector.accesskey "C">
<!ENTITY addons.label "ملحقات">
<!ENTITY developer.label "المطور">
<!ENTITY bringAllToFront.label "أحضر الكل للأمام">
<!ENTITY helpMenu.label "مساعدة">
<!ENTITY helpMenu.accesskey "م">
<!ENTITY helpMenuWin.label "مساعدة">
<!ENTITY helpMenuWin.accesskey "م">
<!ENTITY helpMac.commandkey "؟">
<!ENTITY aboutProduct.label "حول اسم العلامة التجارية القصير؛">
<!ENTITY aboutProduct.accesskey "A">
<!ENTITY productHelp.label "مساعدة ووثائق">
<!ENTITY productHelp.accesskey "D">
<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.label "معلومات المساعدة والتنويه">
<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.accesskey "T">
<!ENTITY helpFeedbackPage.label "منتديات المناقشة">
<!ENTITY helpFeedbackPage.accesskey "F">
<!ENTITY helpReportErrors.label "الإبلاغ عن أخطاء...">
<!ENTITY helpReportErrors.accesskey "R">
<!ENTITY debugOutputLogging.label "سجل تصويب المخرجات">
<!ENTITY debugOutputLogging.accesskey "L">
<!ENTITY debugOutputLogging.submit "إرسال المخرجات">
<!ENTITY debugOutputLogging.view "عرض المخرجات">
<!ENTITY debugOutputLogging.clear "تفريغ المخرجات">
<!ENTITY debugOutputLogging.restartWithLoggingEnabled "أعاده التشغيل مع تمكين التسجيل...">
<!ENTITY helpCheckForUpdates.label "تحقق من التحديثات">
<!ENTITY helpCheckForUpdates.accesskey "U">