zotero/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.dtd
2017-07-25 03:08:43 -04:00

317 lines
25 KiB
DTD
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<!ENTITY zotero.general.yes "Ναι">
<!ENTITY zotero.general.no "Όχι">
<!ENTITY zotero.general.optional "(Προαιρετικό)">
<!ENTITY zotero.general.note "Σημείωση:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Επιλογή όλων">
<!ENTITY zotero.general.deselectAll "Αποεπιλογή όλων">
<!ENTITY zotero.general.edit "Επεξεργασία">
<!ENTITY zotero.general.delete "Διαγραφή">
<!ENTITY zotero.general.ok "ΟΚ">
<!ENTITY zotero.general.cancel "Ακύρωση">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Ανανέωση">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Αποθήκευση ως...">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Προχωρημένες επιλογές">
<!ENTITY zotero.general.tools "Tools">
<!ENTITY zotero.general.more "Περισσότερα">
<!ENTITY zotero.general.loading "Loading…">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Αναφορά σφάλματος Zotero">
<!ENTITY zotero.errorReport.submissionInProgress "Περιμένετε μέχρι να υποβληθεί η αναφορά σφάλματος.">
<!ENTITY zotero.errorReport.submitted "Η αναφορά σας σφάλματος υποβλήθηκε.">
<!ENTITY zotero.errorReport.reportID "Ταυτότητα αναφοράς:">
<!ENTITY zotero.errorReport.postToForums "Παρακαλώ, στείλτε ένα μήνυμα στο φόρουμ του Zotero (forums.zotero.org) με αυτή την Ταυτότητα Σφάλματος, μια περιγραφή του προβλήματος και τα απαραίτητα βήματα για την αναπαραγωγή του.">
<!ENTITY zotero.errorReport.notReviewed "Οι αναφορές σφαλμάτων δεν εξετάζονται αν πρώτα δεν αναφερθούν στα φόρα.">
<!ENTITY zotero.upgrade.title "Μάγος Αναβάθμισης Zotero">
<!ENTITY zotero.upgrade.newVersionInstalled "Εγκαταστήσατε μια νέα έκδοση του Zotero.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeRequired "Η βάση δεδομένων του Zotero πρέπει να αναβαθμιστεί ώστε να λειτουργεί με την νέα έκδοση.">
<!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "Θα δημιουργηθεί αυτόματα αντίγραφο ασφαλείας της υπάρχουσας βάσης δεδομένων σας, πριν γίνουν οι οποιεσδήποτε αλλαγές.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgrade "Αυτή είναι μια κύρια αναβάθμιση.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeBeforeLink "Βεβαιωθείτε ότι έχετε επανεξετάσει τις">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeLink "οδηγίες αναβάθμισης">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeAfterLink "πριν συνεχίσετε.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeInProgress "Παρακαλώ περιμένετε ώστε να ολοκληρωθεί η διαδικασία αναβάθμισης. Αυτό μπορεί να διαρκέσει μερικά λεπτά.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeSucceeded "Η βάση δεδομένων σας Zotero αναβαθμίστηκε επιτυχώς.">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogBeforeLink "Παρακαλώ διαβάστε">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogLink "τον κατάλογο των αλλαγών (changelog)">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogAfterLink "για να δείτε τι νεότερο υπάρχει.">
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToCurrentNote "Προσθήκη επιλογής στις Σημειώσεις Zotero">
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToNewNote "Δημιουργία Στοιχείου Zotero και Σημειώσεων από Επιλογή">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveLinkAsItem "Αποθήκευση Συνδέσμου ως Στοιχείο Zotero">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveImageAsItem "Αποθήκευση Εικόνας ως Στοιχείο Zotero">
<!ENTITY zotero.tabs.info.label "Πληροφορίες">
<!ENTITY zotero.tabs.notes.label "Σημειώσεις">
<!ENTITY zotero.tabs.attachments.label "Προσαρτήματα">
<!ENTITY zotero.tabs.tags.label "Ετικέτες">
<!ENTITY zotero.tabs.related.label "Σχετίζεται με">
<!ENTITY zotero.notes.separate "Επεξεργασία σε ξεχωριστό παράθυρο">
<!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "Εμφάνιση διπλότυπων">
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Εμφάνιση Αταξινόμητων στοιχείων">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Τύπος στοιχείου">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Τύπος στοιχείου">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Τίτλος">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Δημιουργός">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Ημερομηνία">
<!ENTITY zotero.items.year_column "Έτος">
<!ENTITY zotero.items.publisher_column "Εκδότης">
<!ENTITY zotero.items.publication_column "Έκδοση">
<!ENTITY zotero.items.journalAbbr_column "Συντομογραφία περιοδικού">
<!ENTITY zotero.items.language_column "Γλώσσα">
<!ENTITY zotero.items.accessDate_column "Πρόσβαση">
<!ENTITY zotero.items.libraryCatalog_column "Κατάλογος βιβλιοθήκης">
<!ENTITY zotero.items.callNumber_column "Τηλεφωνικός αριθμός">
<!ENTITY zotero.items.rights_column "Δικαιώματα">
<!ENTITY zotero.items.dateAdded_column "Ημερομηνία προσθήκης">
<!ENTITY zotero.items.dateModified_column "Ημερομηνία τροποποίησης">
<!ENTITY zotero.items.extra_column "Επιπλέον">
<!ENTITY zotero.items.archive_column "Αρχείο">
<!ENTITY zotero.items.archiveLocation_column "Θέση στο Αρχείο">
<!ENTITY zotero.items.place_column "Τόπο">
<!ENTITY zotero.items.volume_column "Τόμο">
<!ENTITY zotero.items.edition_column "Έκδοση">
<!ENTITY zotero.items.pages_column "Σελίδες">
<!ENTITY zotero.items.issue_column "Τεύχος">
<!ENTITY zotero.items.series_column "Σειρά">
<!ENTITY zotero.items.seriesTitle_column "Τίτλος σειράς">
<!ENTITY zotero.items.court_column "Αίθουσα">
<!ENTITY zotero.items.medium_column "Μέσο/Μορφή">
<!ENTITY zotero.items.genre_column "Είδος">
<!ENTITY zotero.items.system_column "Σύστημα">
<!ENTITY zotero.items.moreColumns.label "Περισσότερες στήλες">
<!ENTITY zotero.items.restoreColumnOrder.label "Αποκατάσταση διάταξης στηλών">
<!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "Εμφάνιση στην Βιβλιοθήκη">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.note "Προσθήκη σημείωσης">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach "Προσθήκη προσαρτήματος">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.snapshot "Προσάρτηση στιγμιότυπου της Τρέχουσας Σελίδας">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link "Προσάρτηση Συνδέσμου προς την Τρέχουσα Σελίδα">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link.uri "Προσάρτηση Συνδέσμου προς το URI...">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Attach Stored Copy of File...">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Attach Link to File...">
<!ENTITY zotero.items.menu.restoreToLibrary "Αποκατάσταση στην Βιβλιοθήκη">
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Δημιουργία Διπλότυπου για το Στοιχείο">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Συνένωση Στοιχείων...">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Επιλέξτε την έκδοση του Στοιχείου που θα χρησιμοποιηθεί ως κύριο στοιχείο:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Επιλέξτε πεδία που θα διατηρηθούν από άλλες εκδόσεις του στοιχείου:">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItem.label "Νέο στοιχείο">
<!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "Περισσότερα">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Δημιουργία Στοιχείου Ιστοσελίδας από την Τρέχουσα Σελίδα">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Προσθήκη στοιχείου/ων μέσω Ταυτότητας">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Απομάκρυνση στοιχείου...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Νέα συλλογή...">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed as Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Νέα ομάδα...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Νέα δευτερεύουσα συλλογή...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Νέα αποθηκευμένη αναζήτηση...">
<!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Άδειασμα κάδου ανακύκλωσης...">
<!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "Εμφάνιση/Απόκρυψη επιλογέα ετικετών">
<!ENTITY zotero.toolbar.actions.label "Ενέργειες">
<!ENTITY zotero.toolbar.import.label "Εισαγωγή">
<!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "Εισαγωγή από την προσωρινή μνήμη">
<!ENTITY zotero.toolbar.export.label "Export Library...">
<!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "RTF Scan...">
<!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "Δημιουργία χρονοδιαγράμματος">
<!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "Προτιμήσεις...">
<!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Υποστήριξη και Τεκμηρίωση">
<!ENTITY zotero.toolbar.about.label "Σχετικά με το Zotero">
<!ENTITY zotero.toolbar.advancedSearch "Προχωρημένη αναζήτηση">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Εντοπισμός">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Αναζήτηση μέσα από την τοπική βιβλιοθήκη σας">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.item.add "Προσθήκη">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Εμφάνιση αρχείου">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Μετασχηματισμός κειμένου">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Μορφή γραμμάτων τίτλου">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.sentencecase "Μορφή γραμμάτων πρότασης">
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Εναλλαγή πρώτου ονόματος/επιθέτου">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.item.tags.removeAll "Remove All Tags…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Νέα σημείωση">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Νέα αυτόνομη σημείωση">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.child "Προσθήκη θυγατρικής σημείωσης">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Εντοπισμός μέσω ταυτοποιητή...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "Link to File...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "Αποθήκευση αντιγράφου του αρχείου...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "Αποθήκευση Συνδέσμου στην Τρέχουσα Σελίδα">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Λήψη Στιγμιότυπου της Τρέχουσας Σελίδας">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Δεν υπάρχουν ετικέτες προς εμφάνιση">
<!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Αυτόματη προβολή">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Εμφάνιση όλων των ετικετών αυτής της βιβλιοθήκης">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteAutomaticInLibrary "Delete Automatic Tags in This Library…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Αποεπιλογή όλων">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Απόδοση χρώματος...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Rename Tag...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "Delete Tag...">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.title "Επιλέξτε χρώμα ετικέτας και θέση">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.color "Χρώμα:">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.position "Θέση:">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.setColor "Καθορισμός χρώματος">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.removeColor "Απομάκρυνση χρώματος">
<!ENTITY zotero.lookup.description "Εισάγετε στο παρακάτω πεδίο ένα ή περισσότερα ISBN, DOI ή PMID για αναζήτηση.">
<!ENTITY zotero.lookup.button.search "Αναζήτηση">
<!ENTITY zotero.selectitems.title "Επιλέξτε στοιχεία">
<!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "Επιλέξτε ποια στοιχεία θέλετε να προσθέσετε στην βιβλιοθήκη σας">
<!ENTITY zotero.selectitems.cancel.label "Άκυρο">
<!ENTITY zotero.selectitems.select.label "ΟΚ">
<!ENTITY zotero.bibliography.title "Δημιουργία Παραπομπής/Βιβλιογραφίας">
<!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Στυλ παραπομπής:">
<!ENTITY zotero.bibliography.manageStyles "Manage Styles…">
<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Γλώσσα:">
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Λειτουργία αποτελέσματος:">
<!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Βιβλιογραφία">
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Μέθοδος αποτελέσματος:">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsRTF.label "Αποθήκευση ως RTF">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsHTML.label "Αποθήκευση ως HTML">
<!ENTITY zotero.bibliography.copyToClipboard.label "Αντιγραφή στο Προχειρο">
<!ENTITY zotero.bibliography.print.label "Εκτύπωση">
<!ENTITY zotero.integration.docPrefs.title "Προτιμήσεις εγγράφου">
<!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "Προσθήκη/Επεξεργασία Παραπομπής">
<!ENTITY zotero.integration.editBibliography.title "Επεξεργασία Βιβλιογραφίας">
<!ENTITY zotero.integration.quickFormatDialog.title "Παραπομπή γρήγορης μορφής">
<!ENTITY zotero.progress.title "Πρόοδος">
<!ENTITY zotero.exportOptions.title "Export...">
<!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Μορφή:">
<!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "Επιλογές μεταφραστή">
<!ENTITY zotero.charset.label "Κωδικοποίηση χαρακτήρων">
<!ENTITY zotero.moreEncodings.label "Περισσότερες κωδικοποιησεις">
<!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "Διατήρηση της ταξινόμησης των πηγών">
<!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "Σύμπτυξη συγγραφέα">
<!ENTITY zotero.citation.prefix.label "Πρόθεμα:">
<!ENTITY zotero.citation.suffix.label "Επίθημα:">
<!ENTITY zotero.citation.editorWarning.label "Προειδοποίηση: Αν επεξεργαστείτε κάποια παραπομπή με το επεξεργαστή, δεν θα ενημερωθεί ώστε να αντανακλά τις αλλαγές μέσα στην βάση δεδομένων σας ή στο στυλ των παραπομπών.">
<!ENTITY zotero.richText.italic.label "Πλάγια">
<!ENTITY zotero.richText.bold.label "Έντονα">
<!ENTITY zotero.richText.underline.label "Υπογραμμισμένα">
<!ENTITY zotero.richText.superscript.label "Εκθέτης">
<!ENTITY zotero.richText.subscript.label "Δείκτης">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.add.label "Προσθήκη σχολίων">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.collapse.label "Σύμπτυξη όλων των σχολιασμών">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.expand.label "Ανάπτυξη όλων των σχολιασμών">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.highlight.label "Υπογράμμιση κειμένου">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "Αναίρεση υπογράμμισης κειμένου">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "Προβολή παραπομπών ως:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.footnotes.label "Σημειώσεις υποσέλιδου">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "Σημειώσεις τέλους">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Store Citations as:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "Σελιδοδείκτες">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Bookmarks can be shared between Word and LibreOffice, but may cause errors if accidentally modified and cannot be inserted into footnotes.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Use MEDLINE journal abbreviations">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "The “Journal Abbr” field will be ignored.">
<!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Εμφάνιση επεξεργαστή">
<!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Κλασική προβολή">
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Αναφορές μέσα στη Βιβλιογραφία">
<!ENTITY zotero.sync.stop "Stop Sync">
<!ENTITY zotero.sync.error "Σφάλμα συγχρονισμού">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Πρόοδος:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Λήψεις:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Μεταφορτώσεις:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "Η ακόλουθη ετικέτα στην βιβλιοθήκη σας Zotero είναι πολύ μεγάλη για να συγχρονιστεί με τον διακομιστή:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "Οι συγχρονιζόμενες ετικέτες πρέπει να είναι μικρότερες των 256 χαρακτήρων.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "Μπορείτε είτε να διαιρέσετε την ετικέτα σε πολλαπλές ετικέτες, να επεξεργαστείτε χειροκίνητα την ετικέτα ώστε να την μικρύνετε ή να την διαγράψετε.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.split "Διαίρεση">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "Διαίρεση στον">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.character "χαρακτήρα">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "χαρακτήρες">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Οι μη επιλεγμένες ετικέτες δεν θα αποθηκευθούν.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "Η ετικέτα θα διαγραφεί από όλα τα στοιχεία.">
<!ENTITY zotero.merge.title "Επίλυση διενέξεων">
<!ENTITY zotero.merge.of "of">
<!ENTITY zotero.merge.deleted "Διαγραμμένων">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Διαμεσολαβητές που αναγνωρίστηκαν">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "Προσθήκη μόνον διαμεσολαβητών που συνδέονται με την βιβλιοθήκη σας, το σχολείο ή εταιρικό ιστότοπο.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "Η προσθήκη άλλων διαμεσολαβητών επιτρέπει σε βλαπτικούς ιστότοπους να μεταμφιέζονται σε ιστότοπους που εμπιστεύεστε.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Να μην γίνεται αυτόματη ανακατεύθυνση των αιτήσεων μέσω προηγουμένως αναγνωρισμένων διαμεσολαβητών.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Αγνόηση">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "ώρα(/ες)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label1 "Remove unread feed items after">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label2 "ημέρα(/ες)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label1 "Remove read feed items after">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label2 "ημέρα(/ες)">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Ανάκτηση μεταδεδομένων...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Ακύρωση">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Όνομα PDF">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.itemName.label "Όνομα στοιχείου">
<!ENTITY zotero.rtfScan.title "Σάρωση RTF">
<!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "Ακύρωση">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "Παραπομπή">
<!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "Όνομα στοιχείου">
<!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "Αχαρτογράφητες παραπομπές">
<!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "Ασαφής παραπομπή">
<!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "Χαρτογραφημένες παραπομπές">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "Εισαγωγή">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "Το Zotero μπορεί αυτόματα να εξάγει και να αναδιαμορφώσει τις παραπομπές/παραθέσεις και να εισάγει βιβλιογραφία μέσα σε αρχεία τύπου RTF. Η λειτουργία Σάρωσης RTF υποστηρίζει τις παρακάτω μορφές παραπομπών/παραθέσεων: ">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "Για να ξεκινήσετε, πιο κάτω επιλέξτε ένα αρχείο εισόδου RTF και ένα αρχείο εξόδου:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "Σάρωση για παραπομπές">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "Το Zotero σαρώνει τα έγγραφά σας για παραπομπές. Παρακαλώ περιμένετε.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "Εξακρίβωση παρατιθέμενων στοιχείων">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "Παρακαλώ, εξετάστε τον κατάλογο των αναγνωρισμένων παραπομπών που ακολουθεί για να βεβαιωθείτε ότι το Zotero έχει επιλέξει τα αντίστοιχα στοιχεία σωστά. Κάθε αχαρτογράφητη ή ασαφής παραπομπή πρέπει να αντιμετωπιστεί πριν προχωρήσετε στο επόμενο βήμα.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "Μορφοποίηση εγγράφου">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "Μορφοποίηση παπομπών/παραθέσεων">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "Το Zotero επεξεργάζεται και μορφοποιεί τα αρχεία σας RTF. Παρακαλώ δείξτε υπομονή.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "Η Σάρωση RTF ολοκληρώθηκε">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "Το έγγραφό σας σαρώθηκε και επεξεργάστηκε. Παρααλώ βεβαιωθείτε ότι μοφροποιήθηκε σωστά.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "Αρχείο εισαγωγής">
<!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "Αρχείο εξαγωγής">
<!ENTITY zotero.file.choose.label "Επιλέξτε αρχείο...">
<!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "Δεν επιλέχθηκε αρχείο">
<!ENTITY zotero.downloadManager.label "Αποθήκευση στο Zotero">
<!ENTITY zotero.downloadManager.saveToLibrary.description "Στην επιλεγμένη βιβλιοθήκη δεν μπορούν να αποθηκευτούν προσαρτήματα. Αντ' αυτής, το στοιχείο θα αποθηκευτεί στην βιβλιοθήκη σας.">
<!ENTITY zotero.downloadManager.noPDFTools.description "Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία αυτή πρώτα πρέπει να εγκαταστήσετε τα εργαλεία PDF στο πλαίσιο Αναζήτησης των Προτιμήσεων του Zotero.">
<!ENTITY zotero.attachLink.title "Προσάρτηση συνδέσμου στο URI">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.link "Σύνδεσμος:">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.title "Τίτλος:">