zotero/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties
2009-05-14 16:01:17 +00:00

544 lines
27 KiB
INI
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

extensions.zotero@chnm.gmu.edu.description=차세대 연구 도구
general.error=오류
general.warning=경고
general.dontShowWarningAgain=이 경고를 다시 보지 않음.
general.browserIsOffline=%S 는(은) 현재 오프라인 상태입니다.
general.locate=위치...
general.restartRequired=재시작 요청
general.restartRequiredForChange=변경된 내용을 적용하려면 Firefox을 재시작해야만 합니다.
general.restartRequiredForChanges=변경된 내용을 적용하려면 Firefox을 재시작해야만 합니다.
general.restartNow=지금 재시작
general.restartLater=다음에 재시작
general.errorHasOccurred=오류가 발생했습니다.
general.restartFirefox=Firefox를 재시작해 주세요.
general.restartFirefoxAndTryAgain=Firefox를 재시작한 후 다시 시도해 주세요.
general.checkForUpdate=갱신 확인
general.actionCannotBeUndone=This action cannot be undone.
general.install=설치
general.updateAvailable=갱신내용이 존재합니다
general.upgrade=갱신
general.yes=
general.no=아니오
general.passed=통과
general.failed=실패
general.and=그리고
general.accessDenied=Access Denied
install.quickStartGuide=빠른 시작 길잡이
install.quickStartGuide.message.welcome=Zotero 사용을 환영합니다!
install.quickStartGuide.message.clickViewPage=빠른 시작 길잡이 페이지에 방문해 "페이지 표시" 버튼을 클릭하십시오. 연구를 수집하고, 관리하고, 인용을 어떻게 시작하는지 방법을 배울 수 있을 것입니다.
install.quickStartGuide.message.thanks=Zotero를 설치해 주셔서 감사합니다.
upgrade.failed=Zotero 데이터베이스 업그레이드 실패:
upgrade.advanceMessage=지금 업그레이드하려면 %S 를 눌러주세요.
errorReport.reportErrors=보고서 오류...
errorReport.reportInstructions=동작 (장치) 메뉴에서 "%S"(을)를 선택해 이 오류를 보고할 수 있습니다.
errorReport.followingErrors=다음의 오류가 발생했습니다:
errorReport.advanceMessage=%S (을)를 눌러 Zotero 개발자들에게 오류 보고서를 보내주세요.
errorReport.stepsToReproduce=재현 방법:
errorReport.expectedResult=예상 결과:
errorReport.actualResult=실제 결과:
dataDir.notFound=Zotero 데이터 디렉토리를 찾을 수 없습니다.
dataDir.previousDir=이전 디렉토리:
dataDir.useProfileDir=Firefox 프로필 디렉토리 사용
dataDir.selectDir=Zotero 데이터 디렉토리 선택
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=디렉토리 비어있지 않음
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=선택한 디렉토리는 비어 있지 않고 Zotero 데이터 디렉토리인 것처럼 보이지 않습니다.\n\n이 디렉토리 안에 Zotero 파일을 어떻게든 생성하겠습니까?
startupError=Zotero 시작중 오류가 존재 합니다.
pane.collections.delete=선택된 수집품을 삭제하길 원하는게 맞습니까?
pane.collections.deleteSearch=선택된 검색을 삭제하길 원하는게 맞습니까?
pane.collections.emptyTrash=Are you sure you want to permanently remove items in the Trash?
pane.collections.newCollection=새 수집품
pane.collections.name=수집품 명:
pane.collections.newSavedSeach=새 저장된 검색내용
pane.collections.savedSearchName=저장된 검색내용의 이름을 입력:
pane.collections.rename=수집품 이름변경:
pane.collections.library=내 라이브러리
pane.collections.trash=Trash
pane.collections.untitled=제목없음
pane.collections.menu.rename.collection=수집품 이름변경...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=저장된 검색 목록 편집
pane.collections.menu.remove.collection=수집품 제거...
pane.collections.menu.remove.savedSearch=저장된 검색 목록 제거...
pane.collections.menu.export.collection=수집품 내보내기...
pane.collections.menu.export.savedSearch=저장된 검색 목록 내보내기...
pane.collections.menu.createBib.collection=수집품에서 참조 문서 목록 작성...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=저장된 검색 목록에서 참조 문서 목록 작성...
pane.collections.menu.generateReport.collection=수집품에서 보고서 생성...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=저장된 검색 목록에서 보고서 생성...
pane.tagSelector.rename.title=이 태그를 위한 새 이름을 입력해 주세요.
pane.tagSelector.rename.message=모든 관련 항목 내 태그를 변경할 것입니다.
pane.tagSelector.delete.title=이 태그를 지우길 원하는 것이 맞습니까?
pane.tagSelector.delete.message=모든 항목에서 태그를 지웁니다.
pane.tagSelector.numSelected.none=0개의 태그 선택
pane.tagSelector.numSelected.singular=%S개의 태그 선택
pane.tagSelector.numSelected.plural=%S개의 태그 선택
pane.items.loading=항목 목록 불러오기...
pane.items.delete=선택된 항목을 삭제하길 원하는게 맞습니까?
pane.items.delete.multiple=선택된 수집품들을 삭제하길 원하는게 맞습니까?
pane.items.delete.title=삭제
pane.items.delete.attached=첨부된 노트와 파일 지우기
pane.items.menu.remove=선택된 항목 삭제
pane.items.menu.remove.multiple=선택된 항목 삭제
pane.items.menu.erase=라이브러리로부터 선택된 항목 삭제...
pane.items.menu.erase.multiple=라이브러리로부터 선택된 항목들 삭제...
pane.items.menu.export=선택된 항목 내보내기...
pane.items.menu.export.multiple=선택된 항목 내보내기...
pane.items.menu.createBib=선택된 항목으로부터 참고 문헌 목록 생성...
pane.items.menu.createBib.multiple=선택된 항목들로부터 참고 문헌 목록 생성...
pane.items.menu.generateReport=선택된 항목으로 보고서 생성...
pane.items.menu.generateReport.multiple=선택된 항목들로 보고서 생성...
pane.items.menu.reindexItem=항목 재색인
pane.items.menu.reindexItem.multiple=항목 재색인
pane.items.menu.recognizePDF=Retrieve Metadata for PDF
pane.items.menu.recognizePDF.multiple=Retrieve Metadata for PDFs
pane.items.letter.oneParticipant=수신: %S
pane.items.letter.twoParticipants=수신: %S, %S
pane.items.letter.threeParticipants=수신: %S, %S 및 %S
pane.items.letter.manyParticipants=수신: %S 외.
pane.items.interview.oneParticipant=회견자: %S
pane.items.interview.twoParticipants=회견자: %S 및 %S
pane.items.interview.threeParticipants=회견자: %S, %S 및 %S
pane.items.interview.manyParticipants=회견자: %S 외.
pane.item.selected.zero=선택된 항목이 없습니다
pane.item.selected.multiple=%s개의 아이템이 선택되었습니다
pane.item.goToURL.online.label=보기
pane.item.goToURL.online.tooltip=이 항목의 인터넷으로 가기
pane.item.goToURL.snapshot.label=스냅샷 보기
pane.item.goToURL.snapshot.tooltip=이 항목을 위한 스냅샷 보기
pane.item.changeType.title=항목 형식 변경
pane.item.changeType.text=정말로 항목 형식을 변경하길 원하십니까?\n\n다음 필드들을 잃을 수 도 있습니다.
pane.item.defaultFirstName=이름
pane.item.defaultLastName=
pane.item.defaultFullName=전체 이름
pane.item.switchFieldMode.one=한 칸으로 전환
pane.item.switchFieldMode.two=두 칸으로 전환
pane.item.notes.untitled=무제 노트
pane.item.notes.delete.confirm=이 노트를 삭제하길 원하는게 맞습니까?
pane.item.notes.count.zero=%S 노트:
pane.item.notes.count.singular=%s 노트
pane.item.notes.count.plural=%s 노트
pane.item.attachments.rename.title=새 제목:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=관련된 파일 이름 변경
pane.item.attachments.rename.error=파일의 이름을 변경하던 중에 오류가 발생했습니다.
pane.item.attachments.view.link=페이지 보기
pane.item.attachments.view.snapshot=스냅샷 보기
pane.item.attachments.view.file=파일 보기
pane.item.attachments.fileNotFound.title=파일을 찾을 수 없음
pane.item.attachments.fileNotFound.text=첨부된 파일을 찾을 수 없습니다.\n\n파일이 Zotero밖에서 삭제되었거나 이동되었을 수 있습니다.
pane.item.attachments.delete.confirm=이 첨부를 삭제하길 원하는게 맞습니까?
pane.item.attachments.count.zero=%S 첨부:
pane.item.attachments.count.singular=%s 첨부
pane.item.attachments.count.plural=%s 첨부
pane.item.attachments.select=파일 선택
pane.item.noteEditor.clickHere=여기를 누르세요
pane.item.tags=태그:
pane.item.tags.count.zero=%S 태그:
pane.item.tags.count.singular=%s 태그
pane.item.tags.count.plural=%s 태그
pane.item.tags.icon.user=사용자 추가 태그
pane.item.tags.icon.automatic=자동 추가 태그
pane.item.related=관련됨:
pane.item.related.count.zero=%S개 관련됨:
pane.item.related.count.singular=%S개 관련됨:
pane.item.related.count.plural=%S개 관련됨:
noteEditor.editNote=노트 편집
itemTypes.note=노트
itemTypes.attachment=첨부
itemTypes.book=서적
itemTypes.bookSection=서적 구역
itemTypes.journalArticle=저널 기사
itemTypes.magazineArticle=잡지 기사
itemTypes.newspaperArticle=신문 기사
itemTypes.thesis=논문
itemTypes.letter=편지
itemTypes.manuscript=원고
itemTypes.interview=인터뷰
itemTypes.film=영화
itemTypes.artwork=예술품
itemTypes.webpage=웹 페이지
itemTypes.report=보고서
itemTypes.bill=의안
itemTypes.case=소송
itemTypes.hearing=공청회
itemTypes.patent=특허
itemTypes.statute=법령
itemTypes.email=이메일
itemTypes.map=지도
itemTypes.blogPost=블로그 게시물
itemTypes.instantMessage=긴급 메시지
itemTypes.forumPost=토론 게시물
itemTypes.audioRecording=녹음
itemTypes.presentation=발표
itemTypes.videoRecording=녹화
itemTypes.tvBroadcast=TV 방송
itemTypes.radioBroadcast=라디오 방송
itemTypes.podcast=포드캐스트
itemTypes.computerProgram=컴퓨터 풀그림
itemTypes.conferencePaper=회의문
itemTypes.document=문서
itemTypes.encyclopediaArticle=백과사전 기사
itemTypes.dictionaryEntry=사전 단어
itemFields.itemType=형식
itemFields.title=제목
itemFields.dateAdded=날짜 추가
itemFields.dateModified=날짜변경
itemFields.source=원본
itemFields.notes=노트
itemFields.tags=태그
itemFields.attachments=첨부
itemFields.related=관련 페이지
itemFields.url=URL
itemFields.rights=소유권
itemFields.series=시리즈
itemFields.volume=
itemFields.issue=
itemFields.edition=판본
itemFields.place=발행소
itemFields.publisher=출판사
itemFields.pages=
itemFields.ISBN=ISBN
itemFields.publicationTitle=간행
itemFields.ISSN=ISSN
itemFields.date=날짜
itemFields.section=구역
itemFields.callNumber=도서 번호
itemFields.archiveLocation=아카이브 번호
itemFields.distributor=배급자
itemFields.extra=추가사항
itemFields.journalAbbreviation=저널 약어
itemFields.DOI=DOI
itemFields.accessDate=접근일
itemFields.seriesTitle=시리즈 제목
itemFields.seriesText=시리즈 텍스트
itemFields.seriesNumber=시리즈 번호
itemFields.institution=학회
itemFields.reportType=보고 형식
itemFields.code=코드
itemFields.session=세션
itemFields.legislativeBody=입법 기관
itemFields.history=역사
itemFields.reporter=보고자
itemFields.court=법원
itemFields.numberOfVolumes=권수
itemFields.committee=위원회
itemFields.assignee=양수인
itemFields.patentNumber=특허 번호
itemFields.priorityNumbers=우선 번호
itemFields.issueDate=발행일
itemFields.references=참조
itemFields.legalStatus=법적지위
itemFields.codeNumber=코드 번호
itemFields.artworkMedium=소재·기법
itemFields.number=번호
itemFields.artworkSize=예술품의 크기
itemFields.repository=박물관
itemFields.videoRecordingType=녹화 형식
itemFields.interviewMedium=매체
itemFields.letterType=형식
itemFields.manuscriptType=형식
itemFields.mapType=형식
itemFields.scale=축척
itemFields.thesisType=형식
itemFields.websiteType=웹사이트 형식
itemFields.audioRecordingType=녹음 형식
itemFields.label=레이블
itemFields.presentationType=형식
itemFields.meetingName=회의명
itemFields.studio=스튜디오
itemFields.runningTime=동작 시간
itemFields.network=네트워크
itemFields.postType=게시물 종류
itemFields.audioFileType=파일 형식
itemFields.version=버전
itemFields.system=시스템
itemFields.company=회사명
itemFields.conferenceName=협의 명
itemFields.encyclopediaTitle=백과사전 명
itemFields.dictionaryTitle=사전 명
itemFields.language=언어
itemFields.programmingLanguage=언어
itemFields.university=대학
itemFields.abstractNote=요약
itemFields.websiteTitle=웹사이트 명
itemFields.reportNumber=보고서 번호
itemFields.billNumber=의안 번호
itemFields.codeVolume=법제목
itemFields.codePages=법전 페이지
itemFields.dateDecided=판결일
itemFields.reporterVolume=보고서 권수
itemFields.firstPage=첫 페이지
itemFields.documentNumber=문서 번호
itemFields.dateEnacted=제정일
itemFields.publicLawNumber=공법 번호
itemFields.country=국가
itemFields.applicationNumber=출원 번호
itemFields.forumTitle=토론/Listserv 제목
itemFields.episodeNumber=에피소드 번호
itemFields.blogTitle=블로그 제목
itemFields.caseName=사건명
itemFields.nameOfAct=법령 이름
itemFields.subject=부제
itemFields.proceedingsTitle=의사록
itemFields.bookTitle=책 제목
itemFields.shortTitle=짧은 제목
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
creatorTypes.author=저자
creatorTypes.contributor=공헌자
creatorTypes.editor=편집자
creatorTypes.translator=번역자
creatorTypes.seriesEditor=시리즈 편집자
creatorTypes.interviewee=인터뷰:
creatorTypes.interviewer=인터뷰어
creatorTypes.director=감독
creatorTypes.scriptwriter=각본가
creatorTypes.producer=제작자
creatorTypes.castMember=출연 단원
creatorTypes.sponsor=후원자
creatorTypes.counsel=회의
creatorTypes.inventor=발명자
creatorTypes.attorneyAgent=변호사/대리인
creatorTypes.recipient=수령인
creatorTypes.performer=연주자
creatorTypes.composer=작곡가
creatorTypes.wordsBy=작사
creatorTypes.cartographer=지도 제작자
creatorTypes.programmer=프로그래머
creatorTypes.reviewedAuthor=평론가
creatorTypes.artist=예술가
creatorTypes.commenter=비평가
creatorTypes.presenter=제출자
creatorTypes.guest=손님
creatorTypes.podcaster=포드 캐스터
fileTypes.webpage=웹 페이지
fileTypes.image=이미지
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=음악
fileTypes.video=동영상
fileTypes.presentation=발표
fileTypes.document=문서
save.attachment=스냅샷 저장...
save.link=링크 저장...
ingester.saveToZotero=Zotero로 저장
ingester.scraping=항목 저장...
ingester.scrapeComplete=항목 저장됨.
ingester.scrapeError=항목을 저장할 수 없습니다.
ingester.scrapeErrorDescription=항목 저장중 오류가 발생했습니다. 더 많은 정보를 원하면 %S를(을) 확인하세요.
ingester.scrapeErrorDescription.linkText=알려진 중계기 문제
ingester.scrapeError.transactionInProgress.previousError=저장 과정이 이전 Zotero의 오류 때문에 실패했습니다.
db.dbCorrupted=Zotero 데이터베이스 '%S'(이)가 훼손된 것 처럼 보입니다.
db.dbCorrupted.restart=최종 백업본으로 부터 자동 복원을 시도하려면 Firefox를 재시작해 주십시오.
db.dbCorruptedNoBackup=Zotero의 데이타베이스가 훼손되어 있는 것으로 보이며, 자동 백업본이 존재하지 않습니다. \n\n신규 데이타베이스 파일이 생성되었습니다. 손상된 파일은 Zotero 폴더에 저장했습니다.
db.dbRestored=Zotero의 데이타베이스가 훼손되어 있는 것으로 보입니다. \n\n데이터는 최종 자동 백업(%1$S %2$S)으로부터 복원되었습니다. 파손된 파일은 Zotero 폴더에 저장했습니다.
db.dbRestoreFailed=Zotero의 데이타베이스가 훼손되어 있는 것으로 보이며, 최종 자동 백업으로부터 복원에 실패했습니다. \n\n신규 데이타베이스 파일이 생성되었습니다. 파손된 파일을 Zotero 폴더에 저장했습니다.
db.integrityCheck.passed=데이터베이스 내 어떤 오류도 발견되지 않았습니다.
db.integrityCheck.failed=Zotero 데이터베이스 내 오류가 발견됐습니다!
zotero.preferences.update.updated=갱신된
zotero.preferences.update.upToDate=최신
zotero.preferences.update.error=오류
zotero.preferences.openurl.resolversFound.zero=%S개의 해독기 발견
zotero.preferences.openurl.resolversFound.singular=%S개의 해독기 발견
zotero.preferences.openurl.resolversFound.plural=%S개의 해독기 발견
zotero.preferences.search.rebuildIndex=색인 재구축
zotero.preferences.search.rebuildWarning=전체 색인을 재구축하고 싶습니까? 이것은 시간이 걸릴지 모릅니다\n\n색인이 붙지 않은 항목에만 색인을 붙이기 위해, %S 사용.
zotero.preferences.search.clearIndex=색인 제거
zotero.preferences.search.clearWarning=색인 정리후, 첨부 내용은 더이상 검색할 수 없을겁니다.\n\n웹 링크 첨부는 페이지 재방문 없이 재색인 할 수 없습니다.웹 링크에 색인을 남기려면 %S(을)를 선택하세요.
zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=제외된 모든 웹 링크 지우기
zotero.preferences.search.indexUnindexed=색인화 되지 않은 항목 색인
zotero.preferences.search.pdf.toolRegistered=%S 설치됨
zotero.preferences.search.pdf.toolNotRegistered=%S 설치 안됨
zotero.preferences.search.pdf.toolsRequired=PDF 색인은 %3$S 프로젝트로 부터 %1$S 및 %2$S 유틸리티를 필요로 합니다.
zotero.preferences.search.pdf.automaticInstall=Zotero는 특정 플랫폼을 위해 zotero.org로 부터 이들 응용프로그램을 자동으로 내려받아 설치합니다.
zotero.preferences.search.pdf.advancedUsers=고급 사용자는 수동 설치 지시에 따라 %S 표시를 요청할 수 있습니다.
zotero.preferences.search.pdf.documentationLink=문서
zotero.preferences.search.pdf.checkForInstaller=설치기 검사
zotero.preferences.search.pdf.downloading=내려받는 중...
zotero.preferences.search.pdf.toolDownloadsNotAvailable=당신의 플랫폼을 위한 %S 유틸리티를 현재 zotero.org를 통해 입수할 수 없습니다.
zotero.preferences.search.pdf.viewManualInstructions=수동 설치 교본을 표시합니다.
zotero.preferences.search.pdf.availableDownloads=%2$S로 부터 %1$S에 대해 내려받을 수 있습니다:
zotero.preferences.search.pdf.availableUpdates=%2$S로 부터 %1$S에 대해 갱신이 가능합니다:
zotero.preferences.search.pdf.toolVersionPlatform=%1$S 버전 %2$S
zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersion=Zotero 데이터 디렉토리 안에 자동으로 설치 할 수 있습니다.
zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersions=Zotero 데이터 디렉토리 안에 이들 응용프로그램을 자동으로 설치 할 수 있습니다.
zotero.preferences.search.pdf.toolsDownloadError=zotero.org에서 %S 유틸리티를 다운로드 시도 중 오류가 발생했습니다.
zotero.preferences.search.pdf.tryAgainOrViewManualInstructions=다음에 다시 시도하거나, 수동 설치 지시서를 참고하세요.
zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=도서목록 형식
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=내보내기 형식
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=빠른 복사는 단축 키 (%S)를 누르거나 웹 페이지내 텍스트 박스 안으로 항목을 끌어 오면 클립보드에 선택한 참고를 복사하는 것을 허용시킵니다.
zotero.preferences.styles.addStyle=Add Style
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=중계기 및 스타일 재설정
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles.changesLost=모든 신규 또는 수정된 중계기 및 스타일이 사라지게됩니다.
zotero.preferences.advanced.resetTranslators=중계기 재설정
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=모든 신규 또는 수정된 중계기를 잃게 됩니다.
zotero.preferences.advanced.resetStyles=스타일 재설정
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=모든 신규 또는 수정된 스타일을 잃게 됩니다.
dragAndDrop.existingFiles=다음 파일은 목적 디렉토리내 이미 존재하며 복사하지는 않았습니다:
dragAndDrop.filesNotFound=다음 파일을 찾을수 없어 복사를 할 수 없습니다.
fileInterface.itemsImported=항목 불러오는 중..
fileInterface.itemsExported=항목 내보내는 중...
fileInterface.import=불러오기
fileInterface.export=내보내기
fileInterface.exportedItems=내보낸 항목
fileInterface.imported=불러들인
fileInterface.fileFormatUnsupported=주어진 파일의 중계기를 찾을 수 없습니다.
fileInterface.untitledBibliography=제목없는 참고 문헌 목록
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=참고 문헌 목록
fileInterface.importError=선택한 파일을 불러오는 중에 오류가 발생했습니다. 파일이 유효한지를 확인 후 다시 시도해 주십시오.
fileInterface.noReferencesError=선택된 아이템은 참조를 포함하지 않습니다. 참조를 1개이상 선택해, 다시 시도하십시오.
fileInterface.bibliographyGenerationError=참고 문헌 목록을 작성중 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
fileInterface.exportError=선택된 파일의 내보내던 중 오류가 발생했습니다.
advancedSearchMode=고급 검색 방식 — 검색하려면 Enter키를 누르세요.
searchInProgress=검색 진행중 — 잠시 기다려 주세요.
searchOperator.is=
searchOperator.isNot=
searchOperator.beginsWith=다음으로 시작
searchOperator.contains=포함하는
searchOperator.doesNotContain=포함하지 않은
searchOperator.isLessThan=이 다음보다 적다:
searchOperator.isGreaterThan=이 다음보다 크다:
searchOperator.isBefore=다음보다 이전에
searchOperator.isAfter=다음보다 이후에
searchOperator.isInTheLast=맨 마지막에
searchConditions.tooltip.fields=필드:
searchConditions.collectionID=수집품
searchConditions.itemTypeID=항목 형식
searchConditions.tag=태그
searchConditions.note=노트
searchConditions.childNote=하위 노트
searchConditions.creator=창작가
searchConditions.type=형식
searchConditions.thesisType=논문 형식
searchConditions.reportType=보고서 형식
searchConditions.videoRecordingType=녹화 형식
searchConditions.audioFileType=소리 파일 형식
searchConditions.audioRecordingType=녹음 형식
searchConditions.letterType=편지 형식
searchConditions.interviewMedium=회견 매체
searchConditions.manuscriptType=원고 형식
searchConditions.presentationType=발표 형식
searchConditions.mapType=지도 형식
searchConditions.medium=매체
searchConditions.artworkMedium=삽화 매체
searchConditions.dateModified=날짜 변경
searchConditions.fulltextContent=목차 첨부
searchConditions.programmingLanguage=프로그래밍 언어
searchConditions.fileTypeID=첨부 파일 형식
searchConditions.annotation=주석
fulltext.indexState.indexed=색인
fulltext.indexState.unavailable=불명
fulltext.indexState.partial=부분적
exportOptions.exportNotes=노트 내보내기
exportOptions.exportFileData=파일 내보내기
charset.UTF8withoutBOM=Unicode (UTF-8 without BOM)
charset.autoDetect=(auto detect)
date.daySuffixes=일, 일, 일, 일
date.abbreviation.year=y
date.abbreviation.month=m
date.abbreviation.day=d
citation.multipleSources=복수의 출처...
citation.singleSource=단일 출처...
citation.showEditor=편집기 표시...
citation.hideEditor=편집기 감추기...
report.title.default=Zotero 보고서
report.parentItem=근원 항목:
report.notes=노트:
report.tags=태그:
annotations.confirmClose.title=이 주석을 닫기를 원하십니까?
annotations.confirmClose.body=모든 글을 잃게 될 겁니다.
annotations.close.tooltip=주석 삭제
annotations.move.tooltip=주석 이동
annotations.collapse.tooltip=주석 접기
annotations.expand.tooltip=주석 펼치기
annotations.oneWindowWarning=스냅샷을 위한 주석은 오직 1개의 브라우저 윈도우에서만 동시에 열릴지 모릅니다. 이 스냅샷은 주석 없이 열릴 겁니다.
integration.error.incompatibleVersion=This version of the Zotero Word plugin ($INTEGRATION_VERSION) is incompatible with the currently installed version of the Zotero Firefox extension (%1$S). Please ensure you are using the latest versions of both components.
integration.fields.label=필드
integration.referenceMarks.label=참조 부호
integration.fields.caption=Microsoft Word 필드는 때때로 더 작게 변경됩니다만, OpenOffice.org와 공유할 수는 없습니다.
integration.referenceMarks.caption=OpenOffice.org 참조표시는 때때로 더 작게 변경됩니다만, Microsoft Word와 공유할 수는 없습니다.
integration.regenerate.title=인용을 재생성하길 원하십니까?
integration.regenerate.body=해당 변경내용은 인용 편집기를 손실시킵니다.
integration.regenerate.saveBehavior=언제나 이 선택을 따릅니다.
integration.deleteCitedItem.title=이 참조를 삭제하길 원하는 것이 맞습니까?
integration.deleteCitedItem.body=이 참조는 문서의 문장 내에 인용되고 있습니다. 삭제할 경우에 모든 인용은 없어집니다.
integration.emptyCitationWarning.title=Blank Citation
integration.emptyCitationWarning.body=The citation you have specified would be empty in the currently selected style. Are you sure you want to add it?
styles.installStyle=%2$S로 부터 %1$S(을)를 내보내시겠습니까?
styles.updateStyle=%3$S(으)로 부터 기존 스타일 "%1$S"(을)를 "%2$S"(으)로 갱신합니다.
styles.installed=스타일 "%S"(을)를 성공적으로 설치했습니다.
styles.installError=%S does not appear to be a valid style file.
styles.installSourceError=%1$S references an invalid or non-existent CSL file at %2$S as its source.
styles.deleteStyle=Are you sure you want to delete the style "%1$S"?
styles.deleteStyles=Are you sure you want to delete the selected styles?
sync.storage.kbRemaining=%SKB remaining
sync.storage.filesRemaining=%1$S/%2$S files
sync.storage.none=None
proxies.multiSite=Multi-Site
proxies.error=Information Validation Error
proxies.error.scheme.noHTTP=Valid proxy schemes must start with "http://" or "https://"
proxies.error.host.invalid=You must enter a full hostname for the site served by this proxy (e.g., jstor.org).
proxies.error.scheme.noHost=A multi-site proxy scheme must contain the host variable (%h).
proxies.error.scheme.noPath=A valid proxy scheme must contain either the path variable (%p) or the directory and filename variables (%d and %f).
proxies.error.host.proxyExists=You have already defined another proxy for the host %1$S.
proxies.error.scheme.invalid=The entered proxy scheme is invalid; it would apply to all hosts.
proxies.recognized.message=Adding this proxy will allow Zotero to recognize items from its pages and will automatically redirect future requests to %1$S through %2$S.
proxies.recognized.add=Add Proxy
recognizePDF.noOCR=PDF does not contain OCRed text.
recognizePDF.couldNotRead=Could not read text from PDF.
recognizePDF.noMatches=No matching references found.
recognizePDF.fileNotFound=File not found.
recognizePDF.limit=Query limit reached. Try again later.
recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete.
recognizePDF.close.label=Close
rtfScan.openTitle=Select a file to scan
rtfScan.scanning.label=Scanning RTF Document...
rtfScan.saving.label=Formatting RTF Document...
rtfScan.rtf=Rich Text Format (.rtf)
rtfScan.saveTitle=Select a location in which to save the formatted file
lookup.failure.title=Lookup Failed
lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified identifier. Please verify the identifier and try again.