zotero/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties

1398 lines
92 KiB
INI
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

extensions.zotero@chnm.gmu.edu.description=הדור הבא של כלי המחקר
general.success=הצלחה
general.error=שגיאה
general.warning=אזהרה
general.dontShowWarningAgain=לא להציג אזהרה זו שוב.
general.dontShowAgainFor=לא להציג שוב היום;לא להציג שוב למשך %1$S ימים
general.browserIsOffline=%S אינו מקוון כרגע.
general.locate=איתור…
general.restartRequired=דרושה הפעלה מחדש
general.restartRequiredForChange=יש להפעיל את %S מחדש כדי שהשינוי ייכנס לתוקף.
general.restartRequiredForChanges=יש להפעיל את %S מחדש כדי שהשינויים ייכנסו לתוקף.
general.restartNow=הפעלה מחדש כעת
general.restartLater=הפעלה מחדש מאוחר יותר
general.restartApp=להפעיל את %S מחדש
general.quitApp=לצאת מ־%S
general.errorHasOccurred=אירעה שגיאה.
general.unknownErrorOccurred=אירעה שגיאה בלתי ידועה.
general.invalidResponseServer=תשובה שגויה מהשרת.
general.tryAgainLater=נא לנסות שוב בעוד מספר דקות.
general.serverError=השרת החזיר שגיאה. נא לנסות שוב.
general.pleaseRestart=נא להפעיל את %S מחדש.
general.pleaseRestartAndTryAgain=נא להפעיל את %S מחדש ולנסות שוב.
general.checkForUpdate=איתור עדכון
general.checkForUpdates=איתור עדכונים
general.actionCannotBeUndone=פעולה זו אינה הפיכה.
general.install=התקנה
general.updateAvailable=עדכון זמין
general.downloading=%S מתקבל…
general.downloading.quoted=„%S” מתקבל…
general.noUpdatesFound=לא נמצאו עדכונים
general.isUpToDate=%S עדכני.
general.upgrade=שדרוג
general.yes=כן
general.no=לא
general.notNow=לא עכשיו
general.passed=עבר
general.failed=נכשל
general.and=ו
general.etAl=ועוד
general.accessDenied=גישה נדחתה
general.permissionDenied=ההרשאה נדחתה
general.character.singular=תו
general.character.plural=תווים
general.create=יצירה
general.delete=מחיקה
general.remove=הסרה
general.import=ייבוא
general.export=ייצוא
general.update=עדכון
general.moreInformation=פרטים נוספים
general.learnMore=מידע נוסף
general.seeForMoreInformation=לפרטים נוספים: %S
general.open=פתיחה של %S
general.close=סגירה
general.enable=הפעלה
general.disable=השבתה
general.reset=איפוס
general.hide=הסתרה
general.quit=יציאה
general.useDefault=להשתמש בברירת מחדל
general.openDocumentation=פתיחת התיעוד
general.numMore=%S נוספים…
general.openPreferences=פתיחת ההעדפות
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=לא להציג שוב
general.dontAskAgain=לא לשאול שוב
general.remindMeLater=להזכיר לי אחר כך
general.fix=תיקון…
general.tryAgain=לנסות שוב
general.tryLater=לנסות בהמשך
general.showDirectory=הצגת התיקייה
general.showInLibrary=הצגה בספרייה
general.continue=להמשיך
general.copy=העתקה
general.copyToClipboard=העתקה ללוח הגזירים
general.cancel=ביטול
general.clear=פינוי
general.processing=מתבצע עיבוד
general.finished=הסתיים
general.submitted=הוגש
general.thanksForHelpingImprove=תודה על עזרתך בשיפור %S!
general.describeProblem=נא לתאר את התקלה בקצרה ובאנגלית:
general.nMegabytes=%S מ״ב
general.item=פריט
general.pdf=PDF
general.back=חזרה
general.languages=שפות
general.default=ברירת מחדל
general.custom=התאמה אישית
general.loading=בטעינה…
general.richText=טקסט עשיר
general.clearSelection=פינוי הבחירה
general.yellow=צהוב
general.red=אדום
general.green=ירוק
general.blue=כחול
general.purple=סגול
general.operationInProgress=מתבצעת כרגע פעולה של Zotero
general.operationInProgress.waitUntilFinished=נא להמתין לסיומה.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=נא להמתין לסיומה ולנסות שוב.
networkError.connectionNotSecure=%S could not make a secure connection.
networkError.errorViaProxy=אירעה שגיאה בהתחברות לשרת המתווך
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
about.createdBy=%1$S הוא מיזם מבית %2$S והמפתחים שלו הם חלק [מקהילה גלובלית].
about.openSource=%S is [open-source software] and depends on many [exceptional open-source projects].
about.getInvolved=מעניין אותך לעזור? אפשר [להצטרף אלינו] עוד היום!
punctuation.openingQMark=
punctuation.closingQMark=
punctuation.colon=:
punctuation.ellipsis=
install.quickStartGuide=מדריך מהיר למתחילים
install.quickStartGuide.message.welcome=ברוך בואך ל־Zotero!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=תודה לך על שהתקנת את Zotero.
upgrade.status=מסד הנתונים משודרג…
upgrade.failed.title=שדרוג נכשל
upgrade.failed=שדרוג מסד הנתונים של Zotero נכשל:
upgrade.advanceMessage=יש ללחוץ על %S כדי לשדרג עכשיו.
upgrade.dbUpdateRequired=יש לעדכן את מסד הנתונים של Zotero.
upgrade.integrityCheckFailed=יש לתקן את מסד הנתונים של ה־Zotero שלך לפני שתהליך השדרוג יוכל להמשיך.
upgrade.loadDBRepairTool=טעינת כלי תיקון מסד הנתונים
upgrade.couldNotMigrate=Zotero could not migrate all necessary files.\nPlease close any open attachment files and restart %S to try the upgrade again.
upgrade.couldNotMigrate.restart=אם ההודעה הזאת חוזרת שוב ושוב, נא להפעיל את המחשב שלך מחדש.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero מצא מסד נתונים ישן שלא ניתן לשדרג כדי שיעבוד עם הגרסה הזאת של Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=כדי להמשיך, יש לשדרג תחילה את מסד הנתונים שלך באמצעות Zotero %S או למחוק את תיקיית הנתונים של ה־Zotero שלך כדי להתחיל עם מסד נתונים חדש.
errorReport.reportError=דיווח על שגיאה…
errorReport.reportErrors=דיווח על שגיאות…
errorReport.reportInstructions=אפשר לדווח על השגיאה הזאת על ידי בחירה ב־„%S” מתפריט העזרה.
errorReport.followingReportWillBeSubmitted=הדוח הבא יוגש:
errorReport.noErrorsLogged=לא תועדו שגיאות מאז הפעלת %S.
errorReport.advanceMessage=%S ישלח את הדוח למפתחים של Zotero.
errorReport.stepsToReproduce=צעדים לשחזור:
errorReport.expectedResult=תוצאה רצויה:
errorReport.actualResult=תוצאה בפועל:
errorReport.noNetworkConnection=אין חיבור לאינטרנט
errorReport.invalidResponseRepository=תגובה שגויה מהמאגר
errorReport.repoCannotBeContacted=לא ניתן ליצור קשר עם המאגר
attachmentBasePath.selectDir=נא לבחור תיקיית בסיס
attachmentBasePath.chooseNewPath.title=אישור תיקיית בסיס חדשה
attachmentBasePath.chooseNewPath.message=Linked file attachments below this directory will be saved using relative paths.
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.singular=One existing attachment was found within the new base directory.
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.plural=%S existing attachments were found within the new base directory.
attachmentBasePath.chooseNewPath.button=החלפת הגדרת תיקיית הבסיס
attachmentBasePath.clearBasePath.title=החזרה לנתיבים מוחלטים
attachmentBasePath.clearBasePath.message=New linked file attachments will be saved using absolute paths.
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=One existing attachment within the old base directory will be converted to use an absolute path.
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=%S existing attachments within the old base directory will be converted to use absolute paths.
attachmentBasePath.clearBasePath.button=פינוי הגדרת תיקיית בסיס
dataDir.dirCannotBeCreated=לא ניתן ליצור את תיקיית הנתונים %S (%S).
dataDir.checkDirWriteAccess=Make sure you have write access to this directory and that security software isnt preventing %S from writing to the disk.
dataDir.databaseCannotBeOpened=לא ניתן לפתוח את מסד הנתונים %S.
dataDir.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions for all files in the %1$S data directory and that security software isnt preventing %1$S from accessing that directory.
dataDir.moveToDefaultLocation=You may be able to fix this problem by moving the data directory to the new default location in your home directory. %S will automatically detect the new location.
dataDir.location=תיקיית נתונים: %S
dataDir.notFound=לא ניתן למצוא את תיקיית הנתונים %S.
dataDir.notFound.defaultFound=The %S data directory could not be found at %S, but a data directory was found at %S. Use this directory instead?
dataDir.useNewLocation=להשתמש במיקום החדש
dataDir.previousDir=תיקייה קודמת:
dataDir.default=ברירת מחדל (%S)
dataDir.useDefaultLocation=להשתמש במיקום ברירת המחדל
dataDir.selectDir=נא לבחור תיקיית נתונים של Zotero
dataDir.selectNewDir=בחירת תיקיית נתונים חדשה של %S
dataDir.changeDataDirectory=החלפת תיקיית הנתונים…
dataDir.chooseNewDataDirectory=בחירת תיקיית נתונים חדשה…
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Are you sure you want to use this location?
dataDir.unsafeLocation.existing.cloud=Your %S data directory appears to be within a cloud storage folder, which is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=לבחור מיקום שונה כעת?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=ספרייה אינה ריקה
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=The directory you selected is not empty and does not appear to be a Zotero data directory.\n\nCreate Zotero files in this directory anyway?
dataDir.mustSelectEmpty.title=תיקייה אינה ריקה
dataDir.mustSelectEmpty.text=התיקייה שבחרת אינה ריקה. עליך לבחור בתיקייה ריקה כדי להמשיך.
dataDir.selectedDirEmpty.title=תיקייה ריקה
dataDir.selectedDirEmpty.text=התיקייה שבחרת ריקה. כדי לעבור לתיקיית נתונים קיימת של Zotero יהיה עליך להעביר קבצים ידנית מתיקיית הנתונים הקיימת למיקום החדש לאחר סגירת %1$S.
dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=להשתמש בתיקייה החדשה?
dataDir.moveFilesToNewLocation=נא לוודא שהעברת קבצים מתיקיית הנתונים הקיימת של Zotero למיקום החדש בטרם פתיחת %1$S מחדש.
dataDir.incompatibleDbVersion.title=גרסת מסד הנתונים אינה מתאימה
dataDir.incompatibleDbVersion.text=תיקיית הנתונים הנבחרת ישנה מדי לשימוש עם גרסה זו של Zotero. נא לשדרג את תיקיית הנתונים תחילה באמצעות Zotero 4.0 ל־Firefox או לבחור בתיקייה אחרת.
dataDir.migration.inProgress=מתבצעת הגירת תיקיית נתונים…
dataDir.migration.failure.title=שגיאת הגירת תיקיית נתונים
dataDir.migration.failure.partial.automatic.text=%1$S attempted to move your data directory to a new default location, but some files could not be transferred. Close any open attachment files and try again. You can also quit %2$S and attempt to move the remaining files manually.
dataDir.migration.failure.partial.manual.text=Some files in your %1$S data directory could not be transferred to the new location. Close any open attachment files and try again. You can also quit %2$S and attempt to move the remaining files manually.
dataDir.migration.failure.partial.old=תיקייה ישנה: %S
dataDir.migration.failure.partial.new=תיקייה חדשה: %S
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=הצגת התיקייה הנוכחית ולצאת
dataDir.migration.failure.full.automatic.text1=%S attempted to move your data directory to a new default location, but the migration could not be completed.
dataDir.migration.failure.full.automatic.text2=It is recommended that you close %S and move your data directory manually.
dataDir.migration.failure.full.automatic.newDirOnDifferentDrive=%S attempted to move your data directory to a new default location, but the old directory is on a different drive and cannot be migrated automatically.
dataDir.migration.failure.full.manual.text1=לא ניתן לייבא את תיקיית הנתונים של ה־%S שלך.
dataDir.migration.failure.full.manual.text2=מומלץ לסגור את %S ידנית ולהעביר את תיקיית הנתונים למיקום ברירת המחדל החדש.
dataDir.migration.failure.full.firefoxOpen=Your data directory cannot be migrated while Zotero for Firefox is open. Please close Firefox and try again.
dataDir.migration.failure.full.current=מיקום נוכחי: %S
dataDir.migration.failure.full.recommended=מיקום מומלץ: %S
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=הצגת התיקיית הנוכחית ולצאת
app.standalone=Zotero עצמאי
app.firefox=Zotero ל־Firefox
startupError=אירעה שגיאה בהפעלת %S.
startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time.
startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox.
startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone.
startupError.zoteroVersionIsOlder=This version of Zotero is older than the version last used with your database.
startupError.incompatibleDBVersion=מסד הנתונים של %1$S דורש %1$S %2$S ומעלה.
startupError.zoteroVersionIsOlder.current=גרסה נוכחית: %S
startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=נא לשדרג לגרסה העדכנית ביותר מתוך %S.
startupError.databaseUpgradeError=שגיאת שדרוג מסד נתונים
startupError.internetFunctionalityMayNotWork=יתכן שיכולות שתלויות בחיבור לאינטרנט לא תעבודנה.
startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles.
startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality.
startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder.
date.relative.secondsAgo.one=לפני שנייה
date.relative.secondsAgo.multiple=לפני %S שניות
date.relative.minutesAgo.one=לפני דקה
date.relative.minutesAgo.multiple=לפני %S דקות
date.relative.hoursAgo.one=לפני שעה
date.relative.hoursAgo.multiple=לפני %S שעות
date.relative.daysAgo.one=אתמול
date.relative.daysAgo.multiple=לפני %S ימים
date.relative.yearsAgo.one=לפני שנה
date.relative.yearsAgo.multiple=לפני %S שנים
pane.collections.title=Collections
pane.collections.delete.title=Delete Collection
pane.collections.delete=למחוק את האוסף הנבחר?
pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted.
pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items
pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash?
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems=להפסיק להתעדכן מול ערוצי התוכן האלו?
pane.collections.deleteSearch.title=מחיקת חיפוש
pane.collections.deleteSearch=למחוק את החיפוש הנבחר?
pane.collections.emptyTrash=להסיר את הפריטים מהאשפה לצמיתות?
pane.collections.newCollection=אוסף חדש
pane.collections.name=נא למלא שם לאוסף הזה:
pane.collections.newSavedSeach=חיפוש שמור חדש
pane.collections.savedSearchName=נא למלא שם לחיפוש השמור הזה:
pane.collections.rename=שינוי שם אוסף:
pane.collections.library=הספרייה שלי
pane.collections.publications=הפרסומים שלי
pane.collections.feeds=ערוצי תוכן
pane.collections.libraryAndFeeds=הספרייה שלי וערוצי תוכן
pane.collections.groupLibraries=Group Libraries
pane.collections.feedLibraries=ערוצי תוכן
pane.collections.trash=אשפה
pane.collections.untitled=ללא שם
pane.collections.unfiled=פריטים בלתי מתויקים
pane.collections.retracted=Retracted Items
pane.collections.duplicate=פריטים כפולים
pane.collections.removeLibrary=הסרת ספרייה
pane.collections.removeLibrary.text=להסיר את „%S” מהמחשב הזה לצמיתות?
pane.collections.menu.rename.collection=שינוי שם אוסף…
pane.collections.menu.duplicate.savedSearch=חיפוש שמור כפול
pane.collections.menu.edit.savedSearch=עריכת החיפוש השמור…
pane.collections.menu.edit.feed=עריכת ערוץ תוכן…
pane.collections.menu.remove.library=הסרת ספרייה…
pane.collections.menu.delete.collection=מחיקת אוסף…
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=מחיקת אוסף ופריטים…
pane.collections.menu.delete.savedSearch=מחיקת חיפוש שמור…
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=הפסקת עדכון מול ערוץ תוכן…
pane.collections.menu.export.collection=ייצוא אוסף…
pane.collections.menu.export.savedSearch=ייצוא חיפוש שמור…
pane.collections.menu.export.feed=ייצוא ערוץ תוכן…
pane.collections.menu.createBib.collection=יצירת ביבליוגרפיה מאוסף…
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=יצירת ביבליוגרפיה מחיפוש שמור…
pane.collections.menu.createBib.feed=יצירת ביבליוגרפיה מערוץ תוכן…
pane.collections.showCollectionInLibrary=Show Collection in Library
pane.collections.menu.generateReport.collection=יצירת דוח מאוסף…
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=יצירת דוח מחיפוש שמור…
pane.collections.menu.generateReport.feed=יצירת דוח מערוץ תוכן…
pane.collections.menu.refresh.feed=רענון ערוץ תוכן
pane.tagSelector.rename.title=שינוי שם תגית
pane.tagSelector.rename.message=נא למלא שם חדש לתגית הזאת.\n\nהתגית תשתנה בכל הפריטים המשויכים.
pane.tagSelector.delete.title=למחוק תגית זו?
pane.tagSelector.delete.message=למחוק את התגית?\n\nהתגית תוסר מכל הפריטים.
pane.tagSelector.deleteAutomatic.title=Delete Automatic Tags
pane.tagSelector.deleteAutomatic.message=Are you sure you want to delete %1$S automatic tag in this library?;Are you sure you want to delete %1$S automatic tags in this library?
pane.tagSelector.numSelected.none=0 תגיות נבחרו
pane.tagSelector.numSelected.singular=נבחרה תגית אחת
pane.tagSelector.numSelected.plural=נבחרו %S תגיות
pane.tagSelector.maxColoredTags=Only %S tags in each library can have colors assigned.
tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard.
tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned.
pane.items.intro.text1=Welcome to %S!
pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin building your library, and be sure to [install a %S] so you can add items to %S as you browse the web.
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
pane.items.title=Items
pane.items.loading=פריטים נטענים…
pane.items.loadError=Error loading items list
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
pane.items.attach.link.uri.file=To attach a link to a file, please use “%S”.
pane.items.trash.title=העברה לאשפה
pane.items.trash=להעביר את הפריט הנבחר לאשפה?
pane.items.trash.multiple=להעביר את הפריטים הנבחרים לאשפה?
pane.items.delete.title=מחיקה
pane.items.delete=למחוק את הפריט הנבחר?
pane.items.delete.multiple=למחוק את הפריטים הנבחרים?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.removeFromPublications.title=Remove from My Publications
pane.items.removeFromPublications=Are you sure you want to remove the selected item from My Publications?
pane.items.removeFromPublications.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from My Publications?
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations=הוספת הערה מהסברים
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations.multiple=הוספות הערות מהסברים
pane.items.menu.findAvailablePDF=איתור PDF זמין
pane.items.menu.findAvailablePDF.multiple=איתור PDFים זמינים
pane.items.menu.addToCollection=הוספה לאוסף
pane.items.menu.remove=הסרת פריט מאוסף…
pane.items.menu.remove.multiple=הסרת פריטים מאוסף…
pane.items.menu.removeFromPublications=הסרת פריט מהפרסומים שלי…
pane.items.menu.removeFromPublications.multiple=הסרת פריטים מהפרסומים שלי…
pane.items.menu.moveToTrash=העברת פריט לאשפה…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=העברת פריטים לאשפה…
pane.items.menu.delete=מחיקה לצמיתות…
pane.items.menu.export=ייצוא פריט…
pane.items.menu.export.multiple=ייצוא פריטים…
pane.items.menu.exportNote=ייצוא הערה…
pane.items.menu.exportNote.multiple=ייצוא הערות…
pane.items.menu.createBib=יצירת ביבליוגרפיה מפריט…
pane.items.menu.createBib.multiple=יצירת ביבליוגרפיה מפריטים…
pane.items.menu.generateReport=יצירת דוח מפריט…
pane.items.menu.generateReport.multiple=יצירת דוח מפריטים…
pane.items.menu.reindexItem=סידור פריט באינדקס מחדש
pane.items.menu.reindexItem.multiple=סידור פריטים באינדקס מחדש
pane.items.menu.recognizePDF=קבלת נתוני על ל־PDF
pane.items.menu.recognizePDF.multiple=קבלת נתוני על ל־PDFים
pane.items.menu.createParent=יצירת פריט הורה…
pane.items.menu.createParent.multiple=יצירת פריטי הורים
pane.items.menu.renameAttachments=שינוי שם קובץ מנתוני על של הורה
pane.items.menu.renameAttachments.multiple=שינוי שמות קבצים מנתוני על של הורה
pane.items.showItemInLibrary=הצגת פריט בספרייה
pane.items.letter.oneParticipant=Letter to %S
pane.items.letter.twoParticipants=Letter to %S and %S
pane.items.letter.threeParticipants=Letter to %S, %S, and %S
pane.items.letter.manyParticipants=Letter to %S et al.
pane.items.interview.oneParticipant=ריאיון מאת %S
pane.items.interview.twoParticipants=ריאיון מאת %S וגם %S
pane.items.interview.threeParticipants=ריאיון מאת %S, %S וגם %S
pane.items.interview.manyParticipants=ריאיון מאת %S ועוד.
pane.item.selected.zero=לא נבחרו פריטים
pane.item.selected.multiple=%S פריטים נבחרו
pane.item.unselected.zero=אין פריטים בתצוגה הזאת
pane.item.unselected.singular=פריט אחד בתצוגה הזאת
pane.item.unselected.plural=%S פריטים בתצוגה הזאת
pane.item.duplicates.selectToMerge=נא לבחור פריטים למיזוג
pane.item.duplicates.mergeItems=מיזוג %S פריטים
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=נדרשת גישת כתיבה לספרייה כדי למזג פריטים.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
pane.item.markAsRead=Mark As Read
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
pane.item.addTo=הוספה אל „%S”
pane.item.showInMyPublications=הצגה בפרסומים שלי
pane.item.hideFromMyPublications=הסתרה מהפרסומים שלי
pane.item.changeType.title=החלפת סוג פריט
pane.item.changeType.text=Are you sure you want to change the item type?\n\nThe following fields will be lost:
pane.item.defaultFirstName=שם פרטי
pane.item.defaultLastName=שם משפחה
pane.item.defaultFullName=שם מלא
pane.item.switchFieldMode.one=החלפה לשדה בודד
pane.item.switchFieldMode.two=החלפה לשני שדות
pane.item.creator.moveToTop=Move to Top
pane.item.creator.moveUp=Move Up
pane.item.creator.moveDown=Move Down
pane.item.notes.allNotes=All Notes
pane.item.notes.untitled=Untitled Note
pane.item.notes.delete.confirm=Are you sure you want to delete this note?
pane.item.notes.count=%1$S note;%1$S notes
pane.item.notes.ignoreMissingImage=Some note images are missing and cannot be copied.
pane.item.attachments.rename.title=New title:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=שינוי שם לקובץ משויך
pane.item.attachments.rename.error=An error occurred while renaming the file.
pane.item.attachments.fileNotFound.title=קובץ לא נמצא
pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
pane.item.attachments.fileNotFound.text1.path=The attached file could not be found at the following path:
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.stored=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.stored.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.linked=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or a Linked Attachment Base Directory may be set incorrectly on one of your computers.
pane.item.attachments.delete.confirm=למחוק את הקובץ המצורף?
pane.item.attachments.count.zero=%S attachments:
pane.item.attachments.count.singular=%S attachment:
pane.item.attachments.count.plural=%S attachments:
pane.item.attachments.has=יש צרופה
pane.item.attachments.hasPDF=יש צרופת PDG
pane.item.attachments.hasSnapshot=יש תמונת מצב
pane.item.attachments.hasLink=יש קישור
pane.item.attachments.select=בחירת קובץ
pane.item.attachments.PDF.installTools.title=כלי PDF לא מותקנים
pane.item.attachments.PDF.installTools.text=To use this feature, you must first install the PDF tools in the Search pane of the Zotero preferences.
pane.item.attachments.filename=שם קובץ
pane.item.noteEditor.clickHere=ללחוץ כאן
pane.item.tags.count.zero=%S tags:
pane.item.tags.count.singular=%S tag:
pane.item.tags.count.plural=%S tags:
pane.item.tags.icon.user=User-added tag
pane.item.tags.icon.automatic=תגית שנוספה אוטומטית
pane.item.tags.removeAll=Remove all tags from this item?
pane.item.related.count.zero=%S related:
pane.item.related.count.singular=%S related:
pane.item.related.count.plural=%S related:
pane.item.parentItem=פריט הורה:
pane.item.viewOnline.tooltip=Go to this item online
pane.context.noParent=No parent item
pane.context.itemNotes=הערות פריט
pane.context.allNotes=כל ההערות
pane.context.noNotes=אין הערות
itemTypes.note=הערה
itemTypes.annotation=הסבר
itemTypes.attachment=קובץ מצורף
itemTypes.book=ספר
itemTypes.bookSection=פרק מספר
itemTypes.journalArticle=כתבה מכתב עת
itemTypes.magazineArticle=כתבה ממגזין
itemTypes.newspaperArticle=כתבה מעתון
itemTypes.thesis=תזה
itemTypes.letter=מכתב
itemTypes.manuscript=כתב־יד
itemTypes.interview=ראיון
itemTypes.film=סרט
itemTypes.artwork=יצירת אומנות
itemTypes.webpage=דף אינטרנט
itemTypes.report=דוח
itemTypes.bill=Bill
itemTypes.case=תיק
itemTypes.hearing=שימוע
itemTypes.patent=פטנט
itemTypes.statute=Statute
itemTypes.email=דוא״ל
itemTypes.map=מפה
itemTypes.blogPost=רשומת יומן רשת
itemTypes.instantMessage=הודעה מיידית
itemTypes.forumPost=רשומה בפורום
itemTypes.audioRecording=הקלטת שמע
itemTypes.presentation=מצגת
itemTypes.videoRecording=הקלטת וידאו
itemTypes.tvBroadcast=שידור טלוויזיוני
itemTypes.radioBroadcast=שידור רדיו
itemTypes.podcast=פודקאסט
itemTypes.computerProgram=Software
itemTypes.conferencePaper=Conference Paper
itemTypes.document=מסמך
itemTypes.encyclopediaArticle=ערך באנציקלופדיה
itemTypes.dictionaryEntry=ערך במילון
itemTypes.preprint=Preprint
itemFields.itemType=סוג
itemFields.title=כותרת
itemFields.dateAdded=תאריך הוספה
itemFields.dateModified=שונה
itemFields.source=מקור
itemFields.notes=Notes
itemFields.tags=תגיות
itemFields.attachments=קבצים מצורפים
itemFields.related=Related
itemFields.url=כתובת
itemFields.rights=זכויות
itemFields.series=סדרה
itemFields.volume=כרך
itemFields.issue=גיליון
itemFields.edition=מהדורה
itemFields.place=מקום
itemFields.publisher=מו״ל
itemFields.pages=עמודים
itemFields.ISBN=מסת״ב
itemFields.publicationTitle=הוצאה לאור
itemFields.ISSN=ISSN
itemFields.date=תאריך
itemFields.section=Section
itemFields.callNumber=Call Number
itemFields.archiveLocation=מיקום בארכיון
itemFields.distributor=מפיץ
itemFields.extra=Extra
itemFields.journalAbbreviation=קיצורי כתב עת
itemFields.DOI=DOI
itemFields.accessDate=Accessed
itemFields.seriesTitle=שם סדרה
itemFields.seriesText=טקסט סדרה
itemFields.seriesNumber=מספר סדרה
itemFields.institution=מוסד
itemFields.reportType=סוג דוח
itemFields.code=קוד
itemFields.session=Session
itemFields.legislativeBody=גוף מחוקק
itemFields.history=היסטוריה
itemFields.reporter=Reporter
itemFields.court=Court
itemFields.numberOfVolumes=מס׳ כרכים
itemFields.committee=ועדה
itemFields.assignee=Assignee
itemFields.patentNumber=מספר פטנט
itemFields.priorityNumbers=Priority Numbers
itemFields.issueDate=תאריך הנפקה
itemFields.references=References
itemFields.legalStatus=מצב משפטי
itemFields.codeNumber=Code Number
itemFields.artworkMedium=Medium
itemFields.number=מספר
itemFields.artworkSize=Artwork Size
itemFields.libraryCatalog=Library Catalog
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=אמצעי
itemFields.letterType=סוג
itemFields.manuscriptType=סוג
itemFields.mapType=סוג
itemFields.scale=קנה מידה
itemFields.thesisType=סוג
itemFields.websiteType=סוג אתר
itemFields.audioRecordingFormat=Format
itemFields.label=תווית
itemFields.presentationType=סוג
itemFields.meetingName=שם פגישה
itemFields.studio=סטודיו
itemFields.runningTime=Running Time
itemFields.network=רשת
itemFields.postType=Post Type
itemFields.audioFileType=סוג קובץ
itemFields.versionNumber=Version
itemFields.system=מערכת
itemFields.company=חברה
itemFields.conferenceName=שם כנס
itemFields.encyclopediaTitle=שם אנציקלופדיה
itemFields.dictionaryTitle=שם מילון
itemFields.language=שפה
itemFields.programmingLanguage=Prog. Language
itemFields.university=אוניברסיטה
itemFields.abstractNote=תקציר
itemFields.websiteTitle=כותרת אתר
itemFields.reportNumber=מספר דוח
itemFields.billNumber=Bill Number
itemFields.codeVolume=Code Volume
itemFields.codePages=Code Pages
itemFields.dateDecided=תאריך החלטה
itemFields.reporterVolume=Reporter Volume
itemFields.firstPage=עמוד ראשון
itemFields.documentNumber=מספר מסמך
itemFields.dateEnacted=Date Enacted
itemFields.publicLawNumber=Public Law Number
itemFields.country=מדינה
itemFields.applicationNumber=Application Number
itemFields.forumTitle=Forum/Listserv Title
itemFields.episodeNumber=מספר פרק
itemFields.blogTitle=שם בלוג
itemFields.medium=Medium
itemFields.caseName=Case Name
itemFields.nameOfAct=Name of Act
itemFields.subject=נושא
itemFields.proceedingsTitle=Proceedings Title
itemFields.bookTitle=שם ספר
itemFields.shortTitle=כותרת קצרה
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=מס׳ עמודים
itemFields.programTitle=כותרת תוכנית
itemFields.issuingAuthority=רשות מנפיקה
itemFields.filingDate=תאריך תיוק
itemFields.genre=סוגה
itemFields.archive=ארכיון
itemFields.attachmentPDF=צרופת PDF
itemFields.repository=מאגר
itemFields.archiveID=מזהה ארכיון
itemFields.citationKey=מפתח ציטוט
creatorTypes.author=מחבר
creatorTypes.contributor=Contributor
creatorTypes.editor=עורך
creatorTypes.translator=מתרגם
creatorTypes.seriesEditor=עורך סדרה
creatorTypes.interviewee=ראיון עם
creatorTypes.interviewer=מראיין
creatorTypes.director=במאי
creatorTypes.scriptwriter=תסריטאי
creatorTypes.producer=מפיק
creatorTypes.castMember=Cast Member
creatorTypes.sponsor=נותן חסות
creatorTypes.counsel=Counsel
creatorTypes.inventor=ממציא
creatorTypes.attorneyAgent=עורך דין/סוכן
creatorTypes.recipient=Recipient
creatorTypes.performer=מבצע
creatorTypes.composer=מלחין
creatorTypes.wordsBy=Words By
creatorTypes.cartographer=קרטוגרף
creatorTypes.programmer=מתכנת
creatorTypes.artist=אומן
creatorTypes.commenter=Commenter
creatorTypes.presenter=מציג
creatorTypes.guest=אורח
creatorTypes.podcaster=שדרן או שדרנית הסכתים
creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=אתר
fileTypes.image=תמונה
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=שמע
fileTypes.video=וידאו
fileTypes.presentation=מצגת
fileTypes.document=מסמך
save.error.cannotMakeChangesToCollection=You cannot make changes to the currently selected collection.
save.error.cannotAddFilesToCollection=You cannot add files to the currently selected collection.
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items, drag them from elsewhere in your library.
save.error.cannotAddToFeed=לא ניתן לשמור פריטים לערוצי תוכן.
ingester.scraping=הפריט נשמר…
ingester.scrapingTo=Saving to
ingester.scrapeComplete=פריט נשמר.
ingester.scrapeError=לא ניתן לשמור פריט
ingester.scrapeErrorDescription=An error occurred while saving this item. Check %S for more information.
ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Troubleshooting Translator Issues
ingester.scrapeErrorDescription.previousError=The saving process failed due to a previous Zotero error.
ingester.importFile.title=ייבוא קובץ
ingester.importFile.text=לייבא את הקובץ „%S”?
ingester.importFile.intoNewCollection=Import into new collection
ingester.lookup.performing=Performing Lookup…
ingester.lookup.error=An error occurred while performing lookup for this item.
findPDF.searchingForAvailablePDFs=Searching for available PDFs…
findPDF.checkingItems=Checking %1$S item;Checking %1$S items
findPDF.pdfsAdded=%1$S PDF added;%1$S PDFs added
findPDF.openAccessPDF=Open-Access PDF
findPDF.pdfWithMethod=PDF (%S)
findPDF.noPDFsFound=לא נמצאו PDFים
findPDF.noPDFFound=לא נמצא PDF
attachment.fullText=טקסט מלא
attachment.acceptedVersion=גרסה שהתקבלה
attachment.submittedVersion=גרסה שהוגשה
attachment.convertToStored.title=המרה לקובץ מאוחסן;המרה לקבצים מאוחסנים
attachment.convertToStored.text=%1$S attachment will be converted from a linked file to a stored file.;%1$S attachments will be converted from linked files to stored files.
attachment.convertToStored.deleteOriginal=Delete original file after storing;Delete original files after storing
db.dbCorrupted=The %1$S database “%2$S” appears to have become corrupted.
db.dbCorrupted.cloudStorage=This generally occurs when the %S data directory is stored in a cloud storage folder or on a network drive. If youve moved your data directory to one of those places, you should move it back to the default location.
db.dbCorrupted.repairOrRestore=You will need to repair the database or restore it from a backup or from your online library.
db.dbCorrupted.restoreFromLastAutomaticBackup=%S can attempt to restore from the last automatic backup from %S at %S.
db.dbCorrupted.viewMoreInformation=For more information on repairing or restoring the database and preventing further corruption, see %S
db.dbCorruptedNoBackup=The %1$S database “%2$S” appears to have become corrupted, and no automatic backup is available.\n\nA new database has been created. The damaged file was saved to your %1$S data directory as “%3$S”.
db.dbRestored=The %1$S database “%2$S” appears to have become corrupted.\n\nYour data was restored from the last automatic backup from %3$S at %4$S. The damaged file was saved to your %1$S data directory as “%5$S”.
db.dbRestored.cloudStorage=If your data directory is stored in a cloud storage folder or on a network drive, you should move it back to the default location immediately.
db.dbRestoreFailed=The %1$S database “%2$S” appears to have become corrupted, and an attempt to restore from the last automatic backup failed.\n\nA new database has been created. The damaged file was saved to your %1$S data directory as “%3$S”.
db.dbCorrupted.automaticBackup=Restore from Automatic Backup
db.integrityCheck.passed=No errors were found in the database.
db.integrityCheck.failed=Errors were found in your Zotero database.
db.integrityCheck.dbRepairTool=You can use the database repair tool at http://zotero.org/utils/dbfix to attempt to correct these errors.
db.integrityCheck.repairAttempt=Zotero can attempt to correct these errors.
db.integrityCheck.appRestartNeeded=%S will need to be restarted.
db.integrityCheck.fixAndRestart=Fix Errors and Restart %S
db.integrityCheck.errorsFixed=The errors in your Zotero database have been corrected.
db.integrityCheck.errorsNotFixed=Zotero was unable to correct all the errors in your database.
db.integrityCheck.reportInForums=You can report this problem in the Zotero Forums.
zotero.preferences.chooseApplication=בחירת יישום
zotero.preferences.update.updated=עודכן
zotero.preferences.update.upToDate=עדכני
zotero.preferences.update.error=שגיאה
zotero.preferences.launchNonNativeFiles=Open PDFs and other files within %S when possible
zotero.preferences.locale.automaticWithLocale=Automatic (%S)
zotero.preferences.locale.automatic=Automatic
zotero.preferences.sync.purgeStorage.title=Purge Attachment Files on Zotero Servers?
zotero.preferences.sync.purgeStorage.desc=If you plan to use WebDAV for file syncing and you previously synced attachment files in My Library to the Zotero servers, you can purge those files from the Zotero servers to give you more storage space for groups.\n\nYou can purge files at any time from your account settings on zotero.org.
zotero.preferences.sync.purgeStorage.confirmButton=לנפות קבצים כעת
zotero.preferences.sync.purgeStorage.cancelButton=לא לנפות
zotero.preferences.sync.librariesToSync.loadingLibraries=הספריות נטענות…
zotero.preferences.sync.reset.userInfoMissing=You must enter a username and password in the %S tab before using the reset options.
zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer=All data in this copy of Zotero will be erased and replaced with data belonging to user '%S' on the Zotero server.
zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=החלפת הנתונים המקומיים
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=יש להפעיל את Firefox מחדש כדי להשלים את תהליך השחזור.
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=%1$S will replace data in “%2$S” on %3$S with data from this computer.
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.button=החלפת נתונים בספרייה מקוונת
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %1$S will check all attachment files in “%2$S” against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory.cleared=היסטוריית סנכרון הקבצים עבור „%S” נמחקה.
zotero.preferences.search.rebuildIndex=בניית אינדקס מחדש
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Do you want to rebuild the entire index? This may take a while.\n\nTo index only items that haven't been indexed, use %S.
zotero.preferences.search.clearIndex=Clear Index
zotero.preferences.search.clearWarning=After clearing the index, attachment content will no longer be searchable.\n\nWeb link attachments cannot be reindexed without revisiting the page. To leave web links indexed, choose %S.
zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=Clear All Except Web Links
zotero.preferences.search.indexUnindexed=Index Unindexed Items
zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles=Citation Styles
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Export Formats
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Quick Copy allows you to quickly export items in a given format. You can copy selected items to the clipboard by pressing %S or drag items directly into a text box in another program.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=ההתקנה הצליחה.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=התקנה ידנית
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=הוספת סגנון
zotero.preferences.advanced.baseDirectory.withinDataDir=You cannot select a Linked Attachment Base Directory within the %S data directory.
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=איפוס מתרגמים וסגנונות
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles.changesLost=תרגומים וסגנונות חדשים וערוכים יאבדו.
zotero.preferences.advanced.resetTranslators=איפוס מתרגמים
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Any new or modified translators will be lost.
zotero.preferences.advanced.resetStyles=איפוס סגנונות
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=סגנונות חדשים או ערוכים יאבדו.
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=הסבת תיקיית נתונים
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryExists1=כבר קיימת תיקייה במיקום %S.
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryExists2=נא להעביר או להחליף לה את השם ולנסות שוב.
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.manualMigration=You can also quit %1$S and move your existing data directory to %2$S manually, which may be faster for larger data directories. %3$S will automatically detect the new location.
zotero.debugOutputLogging=Debug Output Logging
zotero.debugOutputLogging.linesLogged=שורה תועדה;%1$S שורות תועדו
zotero.debugOutputLogging.dialog.title=Debug Output Submitted
zotero.debugOutputLogging.dialog.sent=Debug output has been sent to %S.\n\nThe Debug ID is D%S.
zotero.debugOutputLogging.dialog.error=אירעה שגיאה בשליחת פלט ניפוי השגיאות.
zotero.debugOutputLogging.enabledAfterRestart=Debug output logging will be enabled after %S restarts.
dragAndDrop.existingFiles=The following files already existed in the destination directory and were not copied:
dragAndDrop.filesNotFound=The following files were not found and could not be copied:
fileInterface.importing=Importing…
fileInterface.importComplete=הייבוא הושלם
fileInterface.itemsWereImported=%1$S item was imported;%1$S items were imported
fileInterface.itemsExported=הפריטים מיוצאים…
fileInterface.import=ייבוא
fileInterface.chooseAppDatabaseToImport=Choose the %S database to import
fileInterface.export=ייצוא
fileInterface.exportedItems=פריטים שייוצאו
fileInterface.imported=ייובא
fileInterface.unsupportedFormat=הסוג של הקובץ הנבחר אינו נתמך.
fileInterface.appDatabase=מסד הנתונים %S
fileInterface.appImportCollection=ייבוא %S
fileInterface.viewSupportedFormats=הצגת התצורות הנתמכות…
fileInterface.untitledBibliography=ביבליוגרפיה ללא כותרת
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=ביבליוגרפיה
fileInterface.importError=An error occurred while trying to import the selected file. Please ensure that the file is valid and try again.
fileInterface.importClipboardNoDataError=No importable data could be read from the clipboard.
fileInterface.noReferencesError=The items you have selected contain no references. Please select one or more references and try again.
fileInterface.bibliographyGenerationError=An error occurred generating your bibliography. Please try again.
fileInterface.exportError=An error occurred while trying to export the selected file.
fileInterface.importOPML=ייבוא ערוצי תוכן מ־OPML.
fileInterface.OPMLFeedFilter=רשימת ערוצי תוכן ב־OPML
import.onlineImport=online import
import.localImport=local import
import.fileHandling.store=Copy files to the %S storage folder
import.fileHandling.link=Link to files in original location
import.fileHandling.description=Linked files cannot be synced by %S.
import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S.
import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password.
quickCopy.copyAs=העתקה בתור %S
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year
quickSearch.mode.fieldsAndTags=כל השדות והתגיות
quickSearch.mode.everything=הכול
advancedSearchMode=Advanced search mode — press Enter to search.
searchInProgress=מתבצע חיפוש — נא להמתין.
searchOperator.is=הינו
searchOperator.isNot=אינו
searchOperator.beginsWith=מתחיל ב־
searchOperator.contains=מכיל
searchOperator.doesNotContain=אינו מכיל
searchOperator.isLessThan=קטן מ־
searchOperator.isGreaterThan=גדול מ־
searchOperator.isBefore=לפני
searchOperator.isAfter=אחרי
searchOperator.isInTheLast=is in the last
searchConditions.tooltip.fields=שדות
searchConditions.collection=אוסף
searchConditions.savedSearch=חיפוש שמור
searchConditions.itemTypeID=סוג פריט
searchConditions.tag=תגית
searchConditions.note=הערה
searchConditions.childNote=הערת צאצא
searchConditions.creator=יוצר
searchConditions.type=סוג
searchConditions.thesisType=סוג תזה
searchConditions.reportType=סוג דוח
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=סוג קובץ שמע
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Letter Type
searchConditions.interviewMedium=Interview Medium
searchConditions.manuscriptType=Manuscript Type
searchConditions.presentationType=Presentation Type
searchConditions.mapType=סוג מפה
searchConditions.medium=Medium
searchConditions.artworkMedium=Artwork Medium
searchConditions.dateModified=תאריך שינוי
searchConditions.fulltextContent=Attachment Content
searchConditions.programmingLanguage=שפת תכנות
searchConditions.fileTypeID=Attachment File Type
searchConditions.annotationText=Annotation Text
searchConditions.annotationComment=Annotation Comment
fulltext.indexState.indexed=Indexed
fulltext.indexState.unavailable=Unknown
fulltext.indexState.partial=חלקי
fulltext.indexState.queued=Queued
exportOptions.exportNotes=Export Notes
exportOptions.exportFileData=ייצוא קבצים
exportOptions.includeAnnotations=Include Annotations
exportOptions.includeAppLinks=Include %S Links
exportOptions.useJournalAbbreviation=להשתמש בקיצורי כתב עת
charset.UTF8withoutBOM=Unicode (UTF-8 without BOM)
charset.autoDetect=(זיהוי אוטומטי)
date.daySuffixes=st, nd, rd, th
date.abbreviation.year=ש
date.abbreviation.month=ח
date.abbreviation.day=י
date.yesterday=אתמול
date.today=היום
date.tomorrow=מחר
citation.multipleSources=מגוון מקורות…
citation.singleSource=מקור בודד…
citation.showEditor=הצגת עורך…
citation.hideEditor=הסתרת עורך…
citation.citations=ציטוטים
citation.notes=Notes
citation.locator.page=עמוד
citation.locator.book=ספר
citation.locator.chapter=פרק
citation.locator.column=עמודה
citation.locator.figure=Figure
citation.locator.folio=Folio
citation.locator.issue=גיליון
citation.locator.line=שורה
citation.locator.note=הערה
citation.locator.opus=אופוס
citation.locator.paragraph=פסקה
citation.locator.part=חלק
citation.locator.section=מקטע
citation.locator.subverbo=Sub verbo
citation.locator.volume=כרך
citation.locator.verse=פסוק
report.title.default=דוח Zotero
report.parentItem=פריט הורה:
report.notes=הערות:
report.tags=תגיות:
annotations.confirmClose.title=לסגור את ההסבר הזה?
annotations.confirmClose.body=כל הטקסט יאבד.
annotations.close.tooltip=מחיקת הסבר
annotations.move.tooltip=הזזת הסבר
annotations.collapse.tooltip=צמצום הסבר
annotations.expand.tooltip=הרחבת הסבר
annotations.oneWindowWarning=Annotations for a snapshot may only be opened in one browser window simultaneously. This snapshot will be opened without annotations.
integration.fields.label=שדות (מומלץ)
integration.referenceMarks.label=ReferenceMarks (recommended)
integration.fields.caption=אי אפשר לשתף שדות עם LibreOffice.
integration.fields.fileFormatNotice=יש לשמור את המסמך כ־‎.doc או .docx
integration.referenceMarks.caption=ReferenceMarks cannot be shared with Word.
integration.referenceMarks.fileFormatNotice=יש לשמור את המסמך כ־‎.odt
integration.regenerate.title=לייצר את הציטוט מחדש?
integration.regenerate.body=השינויים שערכת דרך עורך הציטוטוים יאבדו.
integration.regenerate.saveBehavior=Always follow this selection.
integration.revertAll.title=Are you sure you want to revert all edits to your bibliography?
integration.revertAll.body=If you choose to continue, all references cited in the text will appear in the bibliography with their original text, and any references manually added will be removed from the bibliography.
integration.revertAll.button=Revert All
integration.revert.title=Are you sure you want to revert this edit?
integration.revert.body=If you choose to continue, the text of the bibliography entries corresponded to the selected item(s) will be replaced with the unmodified text specified by the selected style.
integration.revert.button=Revert
integration.removeBibEntry.title=The selected reference is cited within your document.
integration.removeBibEntry.body=Are you sure you want to omit it from your bibliography?
integration.cited=Cited
integration.cited.loading=Loading Cited Items…
integration.ibid=ibid
integration.emptyCitationWarning.title=Blank Citation
integration.emptyCitationWarning.body=The citation you have specified would be empty in the currently selected style. Are you sure you want to add it?
integration.openInLibrary=Open in %S
integration.error.incompatibleVersion=This version of the Zotero word processor plugin ($INTEGRATION_VERSION) is incompatible with the currently installed version of Zotero (%1$S). Please ensure you are using the latest versions of both components.
integration.error.incompatibleVersion2=Zotero %1$S requires %2$S %3$S or later. Please download the latest version of %2$S from zotero.org.
integration.error.title=Zotero Integration Error
integration.error.notInstalled=Zotero could not load the component necessary to communicate with your word processor. Go to Tools → Add-ons → Extensions in Zotero and make sure that the extension for your word processor is enabled.
integration.error.generic=Zotero experienced an error updating your document.
integration.error.mustInsertCitation=You must insert a citation before performing this operation.
integration.error.mustInsertBibliography=You must insert a bibliography before performing this operation.
integration.error.cannotInsertHere=Zotero fields cannot be inserted here.
integration.error.notInCitation=You must place the cursor in a Zotero citation to edit it.
integration.error.noBibliography=The current bibliographic style does not define a bibliography. If you wish to add a bibliography, please choose another style.
integration.error.deletePipe=The pipe that Zotero uses to communicate with the word processor could not be initialized. Would you like Zotero to attempt to correct this error? You will be prompted for your password.
integration.error.invalidStyle=The style you have selected does not appear to be valid. If you have created this style yourself, please ensure that it passes validation as described at https://github.com/citation-style-language/styles/wiki/Validation. Alternatively, try selecting another style.
integration.error.fieldTypeMismatch=Zotero cannot update this document because it was created by a different word processing application with an incompatible field encoding. In order to make a document compatible with both Word and LibreOffice, open the document in the word processor with which it was originally created and switch the field type to Bookmarks in the Zotero Document Preferences.
integration.error.styleMissing=The citation style used in this document is missing. Would you like to install it from %S?
integration.error.styleNotFound=The citation style %S could not be found.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S could not install the Word plugin for some versions of Word installed on your computer because the Word Startup folder location is misconfigured.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S could not install the Word plugin because the Word Startup folder location is misconfigured.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=The plugin may not appear in Word until you reset your Startup folder to the default location.
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Missing Permission
integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero does not have permission to control Word. To grant this permission:\n\n1) Open System Preferences\n2) Click on “Security & Privacy”\n3) Select the “Privacy” tab\n4) Find and select “Automation” on the left\n5) Check the checkbox for “Microsoft Word” under “Zotero”\n6) Restart Word
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=If “Microsoft Word” does not appear under “Automation”, make sure you are running Word 2011 version 14.7.7 or later.
integration.error.m1UpgradeOS.title=macOS Upgrade Required
integration.error.m1UpgradeOS=Citing in Word on an Apple Silicon Mac with macOS 11.3 or earlier is not supported and may cause %S to freeze. Please upgrade to macOS 11.4 or later.
integration.error.viewTroubleshootingInfo=Would you like to view troubleshooting instructions?
integration.replace=Replace this Zotero field?
integration.missingItem.single=The highlighted citation no longer exists in your Zotero database. Do you want to select a substitute item?
integration.missingItem.multiple=Item %1$S in the highlighted citation no longer exists in your Zotero database. Do you want to select a substitute item?
integration.missingItem.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but deleting it from your bibliography.
integration.removeCodesWarning=Removing field codes will prevent Zotero from updating citations and bibliographies in this document. Are you sure you want to continue?
integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in order to work with %S %S or later. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sure you want to continue?
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
integration.corruptField=The Zotero field code corresponding to this citation, which tells Zotero which item in your library this citation represents, has been corrupted. Would you like to reselect the item?
integration.corruptField.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but potentially deleting it from your bibliography.
integration.corruptBibliography=The Zotero field code for your bibliography is corrupted. Should Zotero clear this field code and generate a new bibliography?
integration.corruptBibliography.description=All items cited in the text will appear in the new bibliography, but modifications you made in the "Edit Bibliography" dialog will be lost.
integration.citationChanged=You have modified this citation since Zotero generated it. Do you want to keep your modifications and prevent future updates?
integration.citationChanged.description=Clicking "Yes" will prevent Zotero from updating this citation if you add additional citations, switch styles, or modify the item to which it refers. Clicking "No" will erase your changes.
integration.citationChanged.edit=You have modified this citation since Zotero generated it. Editing will clear your modifications. Do you want to continue?
integration.citationChanged.original=Original: %S
integration.citationChanged.modified=Modified: %S
integration.delayCitationUpdates.alert.text1=Updating citations in this document is taking a long time. Would you like to disable automatic citation updates?
integration.delayCitationUpdates.alert.text2.toolbar=You will need to click Refresh in the Zotero toolbar when you are done inserting citations.
integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=You will need to click Refresh in the Zotero tab when you are done inserting citations.
integration.delayCitationUpdates.alert.text3=You can change this setting later in the document preferences.
integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=Automatic citation updates are disabled. To see the bibliography, click Refresh in the Zotero toolbar.
integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=Automatic citation updates are disabled. To see the bibliography, click Refresh in the Zotero tab.
integration.importDocument.title=Transferred Document
integration.importDocument.description=Would you like to restore the %S citations in this document for use in %S?
integration.importDocument.button=Restore Citations
integration.importDocument.notAvailable=Your version of %S does not support document transfer. Please update to a newer version.
integration.exportDocument.title=Prepare Citations for Transfer
integration.exportDocument.description1=Zotero will convert citations in the document to a format that can be safely transferred to another supported word processor.
integration.exportDocument.description2=You should make a backup of the document before proceeding.
integration.importInstructions=The Zotero citations in this document have been converted to a format that can be safely transferred between word processors. Open this document in a supported word processor and press Refresh in the Zotero plugin to continue working with the citations.
integration.upgradeTemplate=The %S plugin for %S is outdated. Reinstall the plugin from Preferences → Cite → Word Processors.
styles.install.title=Install Style
styles.install.unexpectedError=An unexpected error occurred while installing "%1$S"
styles.installStyle=Install style "%1$S" from %2$S?
styles.updateStyle=Update existing style "%1$S" with "%2$S" from %3$S?
styles.installed=The style "%S" was installed successfully.
styles.installError="%S" is not a valid style file.
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.1 style file, and may not work properly with Zotero.\n\nAre you sure you want to continue?
styles.installSourceError=%1$S references an invalid or non-existent CSL file at %2$S as its source.
styles.deleteStyle=Are you sure you want to delete the style "%1$S"?
styles.deleteStyles=Are you sure you want to delete the selected styles?
styles.abbreviations.title=Load Abbreviations
styles.abbreviations.parseError=The abbreviations file "%1$S" is not valid JSON.
styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block.
sync.sync=Sync
sync.syncWith=Sync with %S
sync.stopping=Stopping…
sync.cancel=Cancel Sync
sync.openSyncPreferences=פתיחת העדפות סנכרון
sync.resetGroupAndSync=Reset Group and Sync
sync.resetGroupFilesAndSync=Reset Group Files and Sync
sync.skipGroup=Skip Group
sync.removeGroupsAndSync=Remove Groups and Sync
sync.reminder.setUp.message=Back up your library with %S syncing.
sync.reminder.setUp.action=Set Up Syncing
sync.reminder.autoSync.message=%S hasnt synced in a while. Do you want to enable automatic syncing?
sync.error.usernameNotSet=Username not set
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.
sync.error.passwordNotSet=Password not set
sync.error.invalidLogin=Invalid username or password
sync.error.invalidLogin.text=The Zotero sync server did not accept your username and password.\n\nPlease check that you have entered your zotero.org login information correctly in the Zotero sync preferences.
sync.error.enterPassword=Please enter a password.
sync.error.loginManagerCorrupted1=Zotero cannot access your login information, possibly due to a corrupted %S logins database.
sync.error.loginManagerCorrupted2=Close %1$S, remove cert9.db, key4.db, and logins.json from your %1$S profile directory, and re-enter your Zotero login information in the Sync pane of the %1$S preferences.
sync.error.syncInProgress=A sync operation is already in progress.
sync.error.syncInProgress.wait=נא להמתין לסיום הסנכרון הקודם או להפעיל את %S מחדש.
sync.error.groupWriteAccessLost=You no longer have write access to the group %1$S, and changes youve made locally cannot be uploaded. If you continue, your copy of the group will be reset to its state on %2$S, and local changes to items and files will be lost.
sync.error.groupFileWriteAccessLost=You no longer have file editing access for the group %1$S, and files youve changed locally cannot be uploaded. If you continue, all group files will be reset to their state on %2$S.
sync.error.groupCopyChangedItems=If you would like a chance to copy your changes elsewhere or to request write access from a group administrator, you can skip syncing of the group now.
sync.error.groupCopyChangedFiles=If you would like a chance to copy modified files elsewhere or to request file editing access from a group administrator, you can skip syncing of the group now.
sync.error.manualInterventionRequired=Conflicts have suspended automatic syncing.
sync.error.clickSyncIcon=Click the sync icon to resolve them.
sync.error.invalidClock=The system clock is set to an invalid time. You will need to correct this to sync with the Zotero server.
sync.error.sslConnectionError=SSL connection error
sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection.
sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server.
sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero.
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
sync.error.collectionTooLong=The collection name “%S” is too long to sync. Shorten the name and sync again.
sync.error.fieldTooLong=The %1$S value “%2$S” in one of your items is too long to sync. Shorten the field and sync again.
sync.error.creatorTooLong=The creator name “%S” in one of your items is too long to sync. Shorten the field and sync again.
sync.error.noteEmbeddedImage=Notes with embedded images cannot currently be synced. Syncing of embedded images may be supported in a future version.
sync.error.noteTooLong=The note “%S” is too long to sync. Shorten the note and sync again.
sync.error.reportSiteIssuesToForums=If you receive this message repeatedly for items saved from a particular site, you can report this issue in the %S Forums.
sync.error.invalidDataError=Some data in %S could not be downloaded. It may have been saved with a newer version of %S.
sync.error.invalidDataError.otherData=Other data will continue to sync.
account.unlinkWarning=Unlinking your account will prevent %S from syncing your data.
account.unlinkWarning.removeData=Remove my %S data from this computer
account.unlinkWarning.button=Unlink Account
account.warning.emptyLibrary=You are about to sync to an empty %1$S database. This could happen if you accidentally deleted the %2$S file in your %1$S data directory or the location of your data directory changed.
account.warning.emptyLibrary.dataWillBeDownloaded=If you continue, data in the %1$S account will be downloaded to this computer. Your online library wont be affected.
account.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on this computer, you should move it to the current data directory or change the data directory location to point to your existing data.
account.lastSyncWithDifferentAccount=This %1$S database was last synced with a different account (“%2$S”) from the one you are attempting to sync with (“%3$S”). If you continue, all %1$S libraries associated with the “%2$S” account will be removed from this computer.
account.lastSyncWithDifferentAccount.beforeContinuing=Before continuing, make sure all data and files you wish to keep have been synced with the “%S” account or you have a backup of your %S data directory.
account.confirmDelete=Remove all data for “%S” from this computer
account.confirmDelete.button=Switch Accounts
sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync.
sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync:
sync.conflict.remoteVersionsKept=The remote versions have been kept.
sync.conflict.remoteVersionKept=The remote version has been kept.
sync.conflict.localVersionsKept=The local versions have been kept.
sync.conflict.localVersionKept=The local version has been kept.
sync.conflict.recentVersionsKept=The most recent versions have been kept.
sync.conflict.recentVersionKept=The most recent version, '%S', has been kept.
sync.conflict.viewErrorConsole=View the %S Error Console for the full list of such changes.
sync.conflict.localVersion=Local version: %S
sync.conflict.remoteVersion=Remote version: %S
sync.conflict.deleted=[deleted]
sync.conflict.collectionItemMerge.alert=One or more Zotero items have been added to and/or removed from the same collection on multiple computers since the last sync.
sync.conflict.collectionItemMerge.log=Zotero items in the collection '%S' have been added and/or removed on multiple computers since the last sync. The following items have been added to the collection:
sync.conflict.tagItemMerge.alert=One or more Zotero tags have been added to and/or removed from items on multiple computers since the last sync. The different sets of tags have been combined.
sync.conflict.tagItemMerge.log=The Zotero tag '%S' has been added to and/or removed from items on multiple computers since the last sync.
sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items:
sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items:
sync.conflict.localItem=Local Item
sync.conflict.remoteItem=Remote Item
sync.conflict.mergedItem=Merged Item
sync.conflict.localFile=Local File
sync.conflict.remoteFile=Remote File
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S.
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S.
sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version
sync.status.notYetSynced=Not yet synced
sync.status.lastSync=Last sync:
sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish
sync.status.preparing=Preparing sync
sync.status.loggingIn=Logging in to sync server
sync.status.gettingUpdatedData=Getting updated data from sync server
sync.status.processingUpdatedData=הנתונים שעודכנו משרת הסנכרון מעובדים
sync.status.uploadingData=Uploading data to sync server
sync.status.uploadAccepted=Upload accepted \u2014 waiting for sync server
sync.status.syncingFiles=Syncing files
sync.status.syncingFilesInLibrary=Syncing files in %S
sync.status.syncingFilesInLibraryWithRemaining=Syncing files in %1$S (%2$S remaining);Syncing files in %1$S (%2$S remaining)
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining
sync.storage.kbRemaining=%SKB remaining
sync.storage.filesRemaining=%1$S/%2$S files
sync.storage.none=None
sync.storage.downloads=Downloads:
sync.storage.uploads=Uploads:
sync.storage.localFile=Local File
sync.storage.remoteFile=Remote File
sync.storage.savedFile=Saved File
sync.storage.serverConfigurationVerified=Server configuration verified
sync.storage.fileSyncSetUp=File sync is successfully set up.
sync.storage.openAccountSettings=Open Account Settings
sync.storage.error.default=A file sync error occurred. Please try syncing again.\n\nIf you receive this message repeatedly, restart %S and/or your computer and try again. If you continue to receive the message, submit an error report and post the Report ID to a new thread in the Zotero Forums.
sync.storage.error.defaultRestart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf you receive this message repeatedly, submit an error report and post the Report ID to a new thread in the Zotero Forums.
sync.storage.error.serverCouldNotBeReached=The server %S could not be reached.
sync.storage.error.permissionDeniedAtAddress=You do not have permission to create a Zotero directory at the following address:
sync.storage.error.checkFileSyncSettings=Please check your file sync settings or contact your WebDAV server administrator.
sync.storage.error.verificationFailed=%S verification failed. Verify your file sync settings in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.storage.error.fileNotCreated=The file '%S' could not be created in the Zotero 'storage' directory.
sync.storage.error.encryptedFilenames=Error creating file '%S'.\n\nSee http://www.zotero.org/support/kb/encrypted_filenames for more information.
sync.storage.error.fileEditingAccessLost=You no longer have file editing access to the Zotero group '%S', and files you've added or edited cannot be synced to the server.
sync.storage.error.copyChangedItems=If you would like a chance to copy changed items and files elsewhere, cancel the sync now.
sync.storage.error.fileUploadFailed=File upload failed.
sync.storage.error.directoryNotFound=Directory not found
sync.storage.error.doesNotExist=%S does not exist.
sync.storage.error.createNow=Do you want to create it now?
sync.storage.error.webdav.default=A WebDAV file sync error occurred. Please try syncing again.\n\nIf you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.storage.error.webdav.defaultRestart=A WebDAV file sync error occurred. Please restart %S and try syncing again.\n\nIf you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings in the Sync pane of the Zotero preferences.
sync.storage.error.webdav.enterURL=Please enter a WebDAV URL.
sync.storage.error.webdav.invalidURL=%S is not a valid WebDAV URL.
sync.storage.error.webdav.invalidLogin=The WebDAV server did not accept the username and password you entered.
sync.storage.error.webdav.permissionDenied=You don't have permission to access %S on the WebDAV server.
sync.storage.error.webdav.insufficientSpace=A file upload failed due to insufficient space on the WebDAV server.
sync.storage.error.webdav.sslCertificateError=SSL certificate error connecting to %S
sync.storage.error.webdav.sslConnectionError=SSL connection error connecting to %S
sync.storage.error.webdav.loadURLForMoreInfo=Load your WebDAV URL in the browser for more information.
sync.storage.error.webdav.seeCertOverrideDocumentation=See the certificate override documentation for more information.
sync.storage.error.webdav.loadURL=Load WebDAV URL
sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=A potential problem was found with your WebDAV server.\n\nAn uploaded file was not immediately available for download. There may be a short delay between when you upload files and when they become available, particularly if you are using a cloud storage service.\n\nIf Zotero file syncing appears to work normally, you can ignore this message. If you have trouble, please post to the Zotero Forums.
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance.
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error
sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error.
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network.
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes.
sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached1=You have reached your Zotero File Storage quota. Some files were not uploaded. Other Zotero data will continue to sync to the server.
sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached2=See your zotero.org account settings for additional storage options.
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached1=The group '%S' has reached its Zotero File Storage quota. Some files were not uploaded. Other Zotero data will continue to sync to the server.
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached2=The group owner can increase the group's storage capacity from the storage settings section on zotero.org.
sync.storage.error.zfs.fileWouldExceedQuota=The file '%S' would exceed your Zotero File Storage quota
sync.longTagFixer.saveTag=Save Tag
sync.longTagFixer.saveTags=Save Tags
sync.longTagFixer.deleteTag=Delete Tag
proxies.multiSite=Multi-Site
proxies.error=הגדרות המתווך שגויות
proxies.error.scheme.noHTTP=Valid proxy schemes must start with "http://" or "https://"
proxies.error.host.invalid=You must enter a full hostname for the site served by this proxy (e.g., jstor.org).
proxies.error.scheme.noHost=A multi-site proxy scheme must contain the host variable (%h).
proxies.error.scheme.noPath=A valid proxy scheme must contain either the path variable (%p) or the directory and filename variables (%d and %f).
proxies.error.host.proxyExists=You have already defined another proxy for the host %1$S.
proxies.error.scheme.invalid=The entered proxy scheme is invalid; it would apply to all hosts.
proxies.notification.recognized.label=Zotero detected that you are accessing this website through a proxy. Would you like to automatically redirect future requests to %1$S through %2$S?
proxies.notification.associated.label=Zotero automatically associated this site with a previously defined proxy. Future requests to %1$S will be redirected to %2$S.
proxies.notification.redirected.label=Zotero automatically redirected your request to %1$S through the proxy at %2$S.
proxies.notification.enable.button=הפעלה…
proxies.notification.settings.button=הגדרות מתווך…
proxies.recognized.message=Adding this proxy will allow Zotero to recognize items from its pages and will automatically redirect future requests to %1$S through %2$S.
proxies.recognized.add=Add Proxy
recognizePDF.title=PDF Metadata Retrieval
recognizePDF.noOCR=PDF does not contain OCRed text
recognizePDF.couldNotRead=Could not read text from PDF
recognizePDF.noMatches=No matching references found
recognizePDF.fileNotFound=File not found
recognizePDF.error=An unexpected error occurred
recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata…
recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete
recognizePDF.pdfName.label=PDF Name
recognizePDF.itemName.label=Item Name
rtfScan.openTitle=Select a file to scan
rtfScan.scanning.label=מסמך RTF נסרק…
rtfScan.saving.label=מסמך RTF מעוצב…
rtfScan.rtf=Rich Text Format (.rtf)
rtfScan.saveTitle=Select a location in which to save the formatted file
rtfScan.scannedFileSuffix=(Scanned)
extractedAnnotations=Extracted Annotations
file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename.
file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access.
file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help.
file.accessError.showParentDir=Show Parent Directory
file.error.cannotAddShortcut=Shortcut files cannot be added directly. Please select the original file.
lookup.failure.title=Lookup Failed
lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified identifier. Please verify the identifier and try again.
lookup.failureToID.description=Zotero could not find any identifiers in your input. Please verify your input and try again.
lookup.failureTooMany.description=Too many identifiers. Please enter one identifier and try again.
createParent.prompt=Enter a DOI, ISBN, PMID, arXiv ID, or ADS Bibcode to identify this file
locate.online.label=View Online
locate.pdf.label=Open PDF
locate.pdfNewWindow.label=Open PDF in New Window
locate.snapshot.label=View Snapshot
locate.file.label=View File
locate.externalViewer.label=Open in External Viewer
locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer
locate.showFile.label=Show File
locate.libraryLookup.label=Library Lookup
locate.manageLocateEngines=ניהול מנועי חיפוש…
locate.locateEngineDescription=Lookup engines help you find resources in your %S library on the web. Engines enabled in this list appear in the Locate drop-down in the toolbar.
standalone.corruptInstallation=Your Zotero installation appears to be corrupted due to a failed auto-update. While Zotero may continue to function, to avoid potential bugs, please download the latest version of Zotero from https://www.zotero.org/download as soon as possible.
standalone.addonInstallationFailed.title=Add-on Installation Failed
standalone.addonInstallationFailed.body=The add-on "%S" could not be installed. It may be incompatible with this version of Zotero.
standalone.rootWarning=You appear to be running Zotero as root. This is insecure and may prevent Zotero from functioning when launched from your user account.\n\nIf you wish to install an automatic update, modify the Zotero program directory to be writable by your user account.
standalone.rootWarning.exit=Exit
standalone.rootWarning.continue=Continue
standalone.updateMessage=A recommended update is available, but you do not have permission to install it. To update automatically, modify the Zotero program directory to be writeable by your user account.
connector.name=%S Connector
connector.error.title=Zotero Connector Error
firstRunGuidance.authorMenu=Zotero lets you specify editors and translators, too. You can turn an author into an editor or translator by selecting from this menu.
firstRunGuidance.quickFormat=Type a title or author to search for a reference.\n\nAfter you've made your selection, click the bubble or press Ctrl-\u2193 to add page numbers, prefixes, or suffixes. You can also include a page number along with your search terms to add it directly.\n\nYou can edit citations directly in the word processor document.
firstRunGuidance.quickFormatMac=Type a title or author to search for a reference.\n\nAfter you've made your selection, click the bubble or press Cmd-\u2193 to add page numbers, prefixes, or suffixes. You can also include a page number along with your search terms to add it directly.\n\nYou can edit citations directly in the word processor document.
firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click the Z button to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut.
firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut.
firstRunGuidance.saveButton=Click this button to save any web page to your Zotero library. On some pages, Zotero will be able to save full details, including author and date.
styles.bibliography=Bibliography
styles.editor.save=Save Citation Style
styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero.
styles.editor.warning.parseError=Error parsing style:
styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography:
styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations
styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first")
styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles.
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
publications.intro.text2=To add items, drag them from elsewhere in your library. Youll be able to choose whether to include attached notes and files.
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
publications.intro.authorship=I created this work.
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added to My Publications
publications.buttons.next=Next: %S
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
publications.buttons.choose-license=Choose a License
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.alert.single=An item in your database has been retracted.
retraction.alert.multiple=Items in your database have been retracted.
retraction.alert.view.single=View Item
retraction.alert.view.multiple=View Items
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S
retraction.replacedItem.hide=Hide warning for replaced work…
retraction.replacedItem.title=Retracted and Replaced Work
retraction.replacedItem.text1=This work has been retracted and replaced by its publisher, and this item may not represent the final version.
retraction.replacedItem.text2=Unfortunately, some publishers incorrectly reuse the original DOI and/or PMID when replacing a work. If youve checked that this is the latest version, you can permanently hide the retraction warning for this item.
retraction.replacedItem.button=Hide Retraction Warning
retraction.citeWarning.text1=The item you are citing has been retracted. Do you still want to add it to your document?
retraction.citeWarning.text2=You can view the item in your library for further details on the retraction.
retraction.citationWarning=A citation in your document has been retracted:
retraction.citationWarning.dontWarn=Dont warn me about this item again
noteEditor.annotationsDateLine=(%S)
noteEditor.cut=Cut
noteEditor.copy=Copy
noteEditor.paste=Paste
noteEditor.rightToLeft=Right to Left
noteEditor.leftToRight=Left to Right
noteEditor.updateNotice=This note was edited with a newer version of %1$S.\nPlease update %1$S to make changes.
noteEditor.enterLink=Enter Link
noteEditor.heading1=Heading 1
noteEditor.heading2=Heading 2
noteEditor.heading3=Heading 3
noteEditor.paragraph=Paragraph
noteEditor.monospaced=Monospaced
noteEditor.bulletList=Bulleted List
noteEditor.orderedList=Numbered List
noteEditor.blockquote=Block Quote
noteEditor.formatText=Format Text
noteEditor.highlightText=Highlight Text
noteEditor.removeColor=Remove Color
noteEditor.bold=Bold
noteEditor.italic=Italic
noteEditor.underline=Underline
noteEditor.strikethrough=Strikethrough
noteEditor.subscript=Subscript
noteEditor.superscript=Superscript
noteEditor.returnToNotesList=Return to Notes List
noteEditor.insertLink=Insert Link
noteEditor.clearFormatting=Clear Formatting
noteEditor.align=Align
noteEditor.alignLeft=Align Left
noteEditor.alignCenter=Align Center
noteEditor.alignRight=Align Right
noteEditor.insertCitation=Insert Citation
noteEditor.more=More
noteEditor.find=Find
noteEditor.replace=Replace
noteEditor.previous=Previous
noteEditor.next=Next
noteEditor.replaceNext=Replace
noteEditor.replaceAll=Replace All
noteEditor.goToPage=Go to Page
noteEditor.showItem=Show Item
noteEditor.editCitation=Edit Citation
noteEditor.showOnPage=Show on Page
noteEditor.unlink=Unlink
noteEditor.set=Set
noteEditor.edit=Edit
noteEditor.addCitation=Add Citation
noteEditor.removeCitation=Hide Citation
noteEditor.findAndReplace=Find and Replace
noteEditor.editInWindow=Edit in a Separate Window
noteEditor.applyAnnotationColors=Show Annotation Colors
noteEditor.removeAnnotationColors=Hide Annotation Colors
noteEditor.addCitations=Show Annotation Citations
noteEditor.removeCitations=Hide Annotation Citations
pdfReader.annotations=Annotations
pdfReader.showAnnotations=Show Annotations
pdfReader.searchAnnotations=Search Annotations
pdfReader.noAnnotations=Create an annotation to see it in the sidebar
pdfReader.addText=Add extracted text
pdfReader.addComment=Add comment
pdfReader.addTags=Add tags…
pdfReader.highlightText=Highlight Text
pdfReader.addNote=Add Note
pdfReader.selectArea=Select Area
pdfReader.pickColor=Pick a Color
pdfReader.addToNote=Add to Note
pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page
pdfReader.readOnly=Read-only
pdfReader.promptTransferFromPDF.title=Import Annotations
pdfReader.promptTransferFromPDF.text=Annotations stored in the PDF file will be moved to %1$S.
pdfReader.promptTransferToPDF.title=Store Annotations in File
pdfReader.promptTransferToPDF.text=Annotations will be transferred to the PDF file and will no longer be editable in %S.
pdfReader.promptPasswordProtected=The operation is not supported for password-protected PDF files.
pdfReader.editPageNumber=Edit Page Number…
pdfReader.editHighlightedText=Edit Highlighted Text
pdfReader.pageNumberPopupHeader=Change page number for:
pdfReader.thisAnnotation=This annotation
pdfReader.selectedAnnotations=Selected annotations
pdfReader.thisPage=This page
pdfReader.thisPageAndLaterPages=This page and later pages
pdfReader.allPages=All pages
pdfReader.autoDetect=Auto-Detect
pdfReader.deleteAnnotation.singular=Are you sure you want to delete the selected annotation?
pdfReader.deleteAnnotation.plural=Are you sure you want to delete the selected annotations?
spellCheck.checkSpelling=Check Spelling
spellCheck.addRemoveDictionaries=Add/Remove Dictionaries…
spellCheck.dictionaryManager.title=Add/Remove Dictionaries
spellCheck.dictionaryManager.updateAvailable=%S (update available)
spellCheck.dictionaryManager.error.unableToInstall=Unable to install “%S”:
tabs.move=Move Tab
tabs.moveToStart=Move to Start
tabs.moveToEnd=Move to End
tabs.moveToWindow=Move to New Window
tabs.undoClose=Reopen Closed Tab;Reopen Closed Tabs
tabs.closeOther=Close Other Tabs