zotero/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd

335 lines
26 KiB
DTD
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<!ENTITY zotero.general.yes "Да">
<!ENTITY zotero.general.no "Нет">
<!ENTITY zotero.general.optional "(Опционально)">
<!ENTITY zotero.general.note "Примечание:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Выбрать всё">
<!ENTITY zotero.general.deselectAll "Отменить выбор всего">
<!ENTITY zotero.general.edit "Редактировать">
<!ENTITY zotero.general.delete "Удалить">
<!ENTITY zotero.general.moveToTrash "Поместить в Корзину">
<!ENTITY zotero.general.ok "ОК">
<!ENTITY zotero.general.cancel "Отменить">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Обновить">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Сохранить как">
<!ENTITY zotero.general.options "Настройки">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Расширенные настройки">
<!ENTITY zotero.general.tools "Инструменты">
<!ENTITY zotero.general.more "Ещё">
<!ENTITY zotero.general.moreInformation "Дополнительные сведения">
<!ENTITY zotero.general.loading "Загрузка...">
<!ENTITY zotero.general.close "Закрыть">
<!ENTITY zotero.general.minimize "Свернуть">
<!ENTITY zotero.general.other "Прочие…">
<!ENTITY zotero.general.bigger "Увеличить">
<!ENTITY zotero.general.smaller "Уменьшить">
<!ENTITY zotero.general.reset "Сбросить">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Отчет об ошибке Zotero">
<!ENTITY zotero.errorReport.submissionInProgress "Подождите, пока отчет об ошибке будет отправлен.">
<!ENTITY zotero.errorReport.submitted "Отчет об ошибке отправлен.">
<!ENTITY zotero.errorReport.reportID "Номер отчета:">
<!ENTITY zotero.errorReport.postToForums "Пожалуйста, оставьте сообщение на форуме Zotero (forums.zotero.org), указав этот номер отчета, описание проблемы, и какие шаги нужно предпринять чтобы воспроизвести её.">
<!ENTITY zotero.errorReport.notReviewed "Отчеты об ошибках не рассматриваются, пока на них не сослались в форуме.">
<!ENTITY zotero.upgrade.title "Мастер обновления Zotero">
<!ENTITY zotero.upgrade.newVersionInstalled "Вы установили новую версию Zotero.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeRequired "Ваша база данных Zotero должна быть обновлена для работы с новой версией.">
<!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "Резервная копия вашей базы данных Zotero будет сделана автоматически до каких-либо изменений.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgrade "Это крупное обновление.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeBeforeLink "Пожалуйста, посмотрите">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeLink "инструкцию к обновлению">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeAfterLink "прежде чем продолжить.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeInProgress "Дождитесь окончания процесса обновления, это может занять какое-то время.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeSucceeded "Ваша база данных Zotero была успешно обновлена.">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogBeforeLink "Пожалуйста, посмотрите">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogLink "журнал изменений">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogAfterLink "чтобы узнать что нового.">
<!ENTITY zotero.tabs.info.label "Информация">
<!ENTITY zotero.tabs.notes.label "Заметки">
<!ENTITY zotero.tabs.attachments.label "Вложения">
<!ENTITY zotero.tabs.tags.label "Теги">
<!ENTITY zotero.tabs.related.label "Связанные">
<!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "Показать дубликаты">
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Показать неподшитые записи">
<!ENTITY zotero.collections.showRetractedItems "Показать отозванные записи">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Тип записи">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Автор">
<!ENTITY zotero.items.year_column "Год">
<!ENTITY zotero.items.dateModified_column "Изменен">
<!ENTITY zotero.items.moreColumns.label "Дополнительные столбцы">
<!ENTITY zotero.items.restoreColumnOrder.label "Восстановить порядок столбцов">
<!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "Показать в библиотеке">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.note "Добавить заметку">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach "Добавить вложение">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link.uri "Прикрепить ссылку на URI…">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Вложить сохраненную копию файла…">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Вложить ссылку на файл…">
<!ENTITY zotero.items.menu.restoreToLibrary "Восстановить в библиотеке">
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Сделать дубликат выбранной записи">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Объединить записи...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Отменить получение метаданных">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Выберите версию записи для использования в качестве главной:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Выберите поля для сохранения из других версий записи:">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItem.label "Новая запись">
<!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "Прочие типы публикаций">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Добавить запись(-и) по идентификатору">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Удалить запись...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "Новая библиотека">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Новая коллекция…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Новая группа…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Новая вложенная коллекция…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Новый отбор…">
<!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Очистить корзину">
<!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "Показать/спрятать панель выбора тегов">
<!ENTITY zotero.toolbar.actions.label "Действия">
<!ENTITY zotero.toolbar.import.label "Импортировать…">
<!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "Импортировать из буфера обмена">
<!ENTITY zotero.toolbar.export.label "Экспортировать библиотеку…">
<!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "Поиск ссылок в RTF-документе">
<!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "Создать шкалу времени">
<!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "Настройки…">
<!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Поддержка и документация">
<!ENTITY zotero.toolbar.about.label "О Zotero">
<!ENTITY zotero.toolbar.advancedSearch "Расширенный поиск">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Найти">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Найти в библиотеке на этом компьютере">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "Добавить новостную ленту">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "Из URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "Из OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Редактировать новостную ленту…">
<!ENTITY zotero.item.add "Добавить">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Показать файл">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Трансформировать текст">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Каждое Слово с Заглавной">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.sentencecase "Как в предложении">
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Поменять местами имя и фамилию">
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.fixCase "Исправить регистр">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "Просмотреть онлайн">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Скопировать как URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Удалить навсегда…">
<!ENTITY zotero.item.tags.removeAll "Удалить все теги…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Новая заметка">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Новая отдельная заметка">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.child "Добавить дочернюю заметку">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Найти по идентификатору…">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "Связать с файлом…">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "Сохранить копию файла…">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "Сохранить ссылку на текущую страницу">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Сделать снимок текущей страницы">
<!ENTITY zotero.toolbar.context.item "Запись">
<!ENTITY zotero.toolbar.context.notes "Заметки">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Нет тегов для отображения">
<!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Загрузка тегов...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Показывать автоматически">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Показать все теги в библиотеке">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteAutomaticInLibrary "Удалить автоматические теги в этой библиотеке…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Отменить выбор">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Назначить цвет…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Переименовать тег…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "Удалить тег…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.splitTag "Разделить…">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.title "Выбрать цвет и расположение тега">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.color "Цвет:">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.position "Расположение:">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.setColor "Задать цвет">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.removeColor "Удалить цвет">
<!ENTITY zotero.lookup.description "Введите ISBN, DOI, PMID, arXiv ID, или ADS Bibcode чтобы пополнить вашу ими библиотеку:">
<!ENTITY zotero.lookup.button.search "Поиск">
<!ENTITY zotero.createParent.title "Создать родительский элемент">
<!ENTITY zotero.createParent.button.manual "Ввести вручную">
<!ENTITY zotero.selectitems.title "Выбрать записи">
<!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "Выбрать, какие записи вы хотите добавить в свою библиотеку">
<!ENTITY zotero.selectitems.cancel.label "Отменить">
<!ENTITY zotero.selectitems.select.label "ОК">
<!ENTITY zotero.bibliography.title "Создать библиографию">
<!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Стиль цитирования:">
<!ENTITY zotero.bibliography.manageStyles "Управление стилями…">
<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Язык:">
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Режим вывода:">
<!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Библиография">
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Метод вывода:">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsRTF.label "Сохранить как RTF">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsHTML.label "Сохранить как HTML">
<!ENTITY zotero.bibliography.copyToClipboard.label "Скопировать в буфер обмена">
<!ENTITY zotero.bibliography.print.label "Распечатать">
<!ENTITY zotero.integration.docPrefs.title "Параметры документа">
<!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "Добавить/редактировать цитату">
<!ENTITY zotero.integration.editBibliography.title "Редактировать библиографию">
<!ENTITY zotero.integration.quickFormatDialog.title "Быстрое форматирование цитаты">
<!ENTITY zotero.progress.title "Ход выполнения">
<!ENTITY zotero.import "Импорт">
<!ENTITY zotero.import.whereToImportFrom "Откуда вы хотите импортировать?">
<!ENTITY zotero.import.source.file "Файл (BibTeX, RIS, Zotero RDF, etc.)">
<!ENTITY zotero.import.source.folder "Каталог файлов PDF и прочих">
<!ENTITY zotero.import.onlineImport "Импорт из сетевого ресурса">
<!ENTITY zotero.import.importing "Идет импортирование…">
<!ENTITY zotero.import.database "База данных">
<!ENTITY zotero.import.lastModified "Последний раз изменено">
<!ENTITY zotero.import.size "Размер (объём)">
<!ENTITY zotero.import.createCollection "Поместить импортированные коллекции и записи в новую коллекцию">
<!ENTITY zotero.import.fileHandling "Обработка файлов">
<!ENTITY zotero.import.online.newItemsOnly "Загрузить только новые записи; не обновлять ранее испортированные записи">
<!ENTITY zotero.exportOptions.title "Экспорт…">
<!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Формат:">
<!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "Настройки преобразователя:">
<!ENTITY zotero.charset.label "Кодировка символов">
<!ENTITY zotero.moreEncodings.label "Ещё кодировки">
<!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "Поддерживать источники отсортированными">
<!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "Не выводить автора">
<!ENTITY zotero.citation.prefix.label "Префикс:">
<!ENTITY zotero.citation.suffix.label "Суффикс:">
<!ENTITY zotero.citation.editorWarning.label "Предупреждение: Если вы измените цитату в редакторе, она больше не будет обновляться в соответствии с изменениями в базе данных или стиле цитирования">
<!ENTITY zotero.richText.italic.label "Курсив">
<!ENTITY zotero.richText.bold.label "Полужирный">
<!ENTITY zotero.richText.underline.label "Подчеркивание">
<!ENTITY zotero.richText.superscript.label "Надстрочный">
<!ENTITY zotero.richText.subscript.label "Подстрочный">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.add.label "Добавить аннотацию">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.collapse.label "Свернуть все аннотации">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.expand.label "Развернуть все аннотации">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.highlight.label "Выделить текст">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "Снять выделение текста">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "Отобразить цитаты как:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.footnotes.label "Сноски">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "Концевые сноски">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Сохранить цитаты как:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "Закладки">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Механизм закладок будет работать и в Word, и в LibreOffice, но может вызывать внезапные ошибки, также он не позволяет использовать ссылки в сносках.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.label "Автоматически обновлять ссылки и библиографии">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.tooltip "Ссылки, ожидающие обновления, будут выделены в документе">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.description "Отключение обновления библиографии может ускорить вставку цитирования в большие документы. Нажимайте «Обновить», чтобы обновить цитирование вручную.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Использовать сокращенные названия журналов MEDLINE">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "Поле «Сокращ. журнала» будет проигнорировано.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.exportDocument "Переключиться на другой текстовый редактор…">
<!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Показать редактор">
<!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Классический вид">
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Ссылки в библиографии">
<!ENTITY zotero.sync.stop "Прекратить синхронизацию">
<!ENTITY zotero.sync.error "Ошибка синхронизации">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Ход выполнения:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Загрузки:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Закачки:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "Данный тег в вашей библиотеке Zotero слишком длинный для синхронизации с сервером:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "Синхронизируемые теги должны быть короче 256 символов.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "Вы можете разделить этот тег на несколько, укоротить его вручную или удалить его.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.split "Разделить">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "Разделить по">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.character "символу">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "символам">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Неотмеченные теги не будут сохранены.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "Тег будет удален из всех записей.">
<!ENTITY zotero.merge.title "Разрешение конфликтов">
<!ENTITY zotero.merge.of "для">
<!ENTITY zotero.merge.deleted "Удалено">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Прокси определен">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "Добавляйте только прокси, предоставляемые вашей библиотекой, учебным заведением или корпоративным сайтом.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "Использование других прокси позволит злонамеренным сайтам маскироваться под сайты, которым вы доверяете.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Не перенаправлять автоматически запросы через ранее определенные прокси">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Игнорировать">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Настройки новостных лент">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Сохранить:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Заголовок:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Обновлять новостную ленту каждые">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "час(-а)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label1 "Удалять непрочтенные записи в новостной ленте старше">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label2 "дня(-ей)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label1 "Удалять прочтенные записи в новостной ленте старше">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label2 "дня(-ей)">
<!ENTITY zotero.rtfScan.title "Сканирование RTF">
<!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "Отмена">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "Цитата">
<!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "Имя записи">
<!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "Неопределенные цитаты">
<!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "Неоднозначные цитаты">
<!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "Определенные цитаты">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "Введение">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "Zotero может автоматически извлекать и переформатировать цитаты, а также вставить библиографию в файл RTF. В настоящее время функция сканирования RTF распознает цитаты в следующих форматах:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "Чтобы начать, выберите ниже входной файл RTF и выходной файл:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "Сканирование на наличие цитат">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "Zotero сканирует ваш документ на наличие цитат. Пожалуйста, подождите.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "Проверить цитированные записи">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "Пожалуйста, проверьте список распознанных цитат, чтобы убедиться, что Zotero правильно выбрал соответствующие записи. Необходимо принять решение по всем неопределенным или неоднозначным цитатам, прежде чем перейти к следующему шагу.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "Форматирование документа">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "Форматирование цитат">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "Zotero обрабатывает и форматирует ваш файл RTF. Пожалуйста, подождите.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "Сканирование RTF завершено">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "Ваш документ был сканирован и обработан. Пожалуйста, проверьте, что он отформатирован правильно.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "Входной файл">
<!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "Выходной файл">
<!ENTITY zotero.file.choose.label "Выберите файл…">
<!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "Файл не выбран">
<!ENTITY zotero.attachLink.title "Вложить ссылку на URI">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.link "Ссылка:">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.title "Заголовок:">
<!ENTITY zotero.context.addChildNote "Добавить заметку">
<!ENTITY zotero.context.addChildNoteFromAnnotations "Создать заметку из аннотаций">
<!ENTITY zotero.context.addStandaloneNote "Создать отдельную заметку">
<!ENTITY zotero.context.addStandaloneNoteFromAnnotations "Создать отдельную заметку из аннотаций">
<!ENTITY zotero.context.editInWindow "Редактировать в отдельном окне">
<!ENTITY zotero.pdfReader.firstPage "Первая страница">
<!ENTITY zotero.pdfReader.lastPage "Последняя страница">
<!ENTITY zotero.pdfReader.back "Назад">
<!ENTITY zotero.pdfReader.forward "Вперед">
<!ENTITY zotero.pdfReader.handTool "Курсор-«рука»">
<!ENTITY zotero.pdfReader.verticalScrolling "Страницы по вертикали">
<!ENTITY zotero.pdfReader.horizontalScrolling "Страницы по горизонтали">
<!ENTITY zotero.pdfReader.wrappedScrolling "Страницы парами">
<!ENTITY zotero.pdfReader.noSpreads "Не показывать развороты">
<!ENTITY zotero.pdfReader.oddSpreads "Развороты с нечетных номеров">
<!ENTITY zotero.pdfReader.evenSpreads "Развороты с четных номеров">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomIn "Увеличить">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Уменьшить">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Масштабировать автоматически">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "По ширине страницы">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "По высоте страницы">
<!ENTITY zotero.pdfReader.splitVertically "Разделить вертикально">
<!ENTITY zotero.pdfReader.splitHorizontally "Разделить горизонтально">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Импортировать аннотации…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.rotatePageLeft "Повернуть страницу налево">
<!ENTITY zotero.pdfReader.rotatePageRight "Повернуть страницу направо">
<!ENTITY zotero.pdfReader.rotatePage180 "Повернуть страницу на 180°">