zotero/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.dtd
2024-01-24 23:32:24 -05:00

333 lines
20 KiB
DTD
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<!ENTITY zotero.general.yes "Áno">
<!ENTITY zotero.general.no "Nie">
<!ENTITY zotero.general.optional "(Voliteľné)">
<!ENTITY zotero.general.note "Poznámka:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Označiť všetko">
<!ENTITY zotero.general.deselectAll "Odznačiť všetko">
<!ENTITY zotero.general.edit "Upraviť">
<!ENTITY zotero.general.delete "Vymazať">
<!ENTITY zotero.general.moveToTrash "Presunúť do koša">
<!ENTITY zotero.general.ok "OK">
<!ENTITY zotero.general.cancel "Zrušiť">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Obnoviť">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Uložiť ako...">
<!ENTITY zotero.general.options "Možnosti">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Rozšírené možnosti">
<!ENTITY zotero.general.tools "Nástroje">
<!ENTITY zotero.general.more "Viac">
<!ENTITY zotero.general.moreInformation "Viac informácií">
<!ENTITY zotero.general.loading "Nahrávam...">
<!ENTITY zotero.general.close "Zavrieť">
<!ENTITY zotero.general.minimize "Minimalizovať">
<!ENTITY zotero.general.other "Iné...">
<!ENTITY zotero.general.bigger "Väčší">
<!ENTITY zotero.general.smaller "Menší">
<!ENTITY zotero.general.reset "Obnoviť">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Výkaz chýb Zotera">
<!ENTITY zotero.errorReport.submissionInProgress "Počkajte, prosím, kým sa neodošle hlásenie o chybe.">
<!ENTITY zotero.errorReport.submitted "Hlásenie o chybe bolo odoslané.">
<!ENTITY zotero.errorReport.reportID "ID hlásenia:">
<!ENTITY zotero.errorReport.postToForums "Prosím napíšte správu do diskusného fóra Zotero (forums.zotero.org) obsahujúcu toto ID, popis problému a kroky, ktoré sú potrebné k jeho reprodukovaniu.">
<!ENTITY zotero.errorReport.notReviewed "Hlásenia o chybách nie sú preskúmané, pokiaľ sa na ne neodkazuje v diskusných fórach.">
<!ENTITY zotero.upgrade.title "Sprievodca aktualizáciou Zotera">
<!ENTITY zotero.upgrade.newVersionInstalled "Nainštalovali ste novú verziu Zotera.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeRequired "Na to, aby ste mohli pracovať s novou verziou je potrebné aktualizovať vašu Zotero databázu.">
<!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "Pred tým, než budú vykonané zmeny, sa vaša súčasná databáza automaticky zálohuje.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgrade "Toto je hlavná aktualizácia.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeBeforeLink "Pred tým, než budete pokračovať si prečítajte">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeLink "pokyny k aktualizácii">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeAfterLink ".">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeInProgress "Počkajte, prosím, kým sa dokončí aktualizácia. Môže to trvať niekoľko minút.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeSucceeded "Vaša Zotero databáza bola úspešne aktualizovaná.">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogBeforeLink "Prosím prezrite si">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogLink "protokol o zmenách">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogAfterLink "aby ste sa dozvedeli o novinkách a zmenách v tejto verzii.">
<!ENTITY zotero.tabs.notes.label "Poznámky">
<!ENTITY zotero.tabs.attachments.label "Prílohy">
<!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "Zobraziť duplicity">
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Zobraziť nezaradené záznam">
<!ENTITY zotero.collections.showRetractedItems "Zobraziť odobraté exempláre">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Typ záznamu">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Autor">
<!ENTITY zotero.items.year_column "Rok">
<!ENTITY zotero.items.dateModified_column "Zmenené">
<!ENTITY zotero.items.moreColumns.label "Viac stĺpcov">
<!ENTITY zotero.items.restoreColumnOrder.label "Obnoviť usporiadanie stĺpcov">
<!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "Zobraziť v knižnici">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.note "Pridať poznámku">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach "Vložiť prílohu">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link.uri "Vložiť odkaz na URI...">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Vložiť kópiu lokálneho súboru...">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Vložiť odkaz na súbor...">
<!ENTITY zotero.items.menu.restoreToLibrary "Vrátiť do knižnice">
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplikovať vybraný záznam">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Zlúčiť záznamy...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Vrátiť získanie metadát">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Zvoľte verziu záznamu, ktorý chcete použiť ako hlavný záznam:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Vyberte polia, ktoré chcete zachovať z ostatných verzií záznamu:">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItem.label "Nový záznam">
<!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "Viac">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Vložiť záznam(y) podľa identifikátora">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Odstrániť záznam...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "Nová knižnica">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Nová kolekcia...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Nová skupina...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Nová sub-kolekcia...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Nové uložené hľadanie...">
<!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Vysypať kôš">
<!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "Ukázať/skryť výber značiek">
<!ENTITY zotero.toolbar.actions.label "Akcie">
<!ENTITY zotero.toolbar.import.label "Importovať...">
<!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "Importovať zo schránky">
<!ENTITY zotero.toolbar.export.label "Exportovať knižnicu...">
<!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "Preskúmať RTF">
<!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "Vytvoriť časovú os">
<!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "Možnosti...">
<!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Podpora a dokumentácia">
<!ENTITY zotero.toolbar.about.label "O Zotere">
<!ENTITY zotero.toolbar.advancedSearch "Pokročilé vyhľadávanie">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Nájsť">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Nájdi v lokálnej knižnici">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "Nová RSS správa">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "Z URL...">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "Z OPML...">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Upraviť RSS správu">
<!ENTITY zotero.item.add "Pridať">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Zobraziť súbor">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Preveď text">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Prvé Veľké">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.sentencecase "Prvé veľké písmeno vo vete">
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last">
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.fixCase "Fix Case">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Kopírovať ako URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Odstrániť natrvalo...">
<!ENTITY zotero.item.tags.removeAll "Odstrániť všetky značky">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Nová poznámka">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Nová samostatná poznámka">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.child "Pridať podradenú poznámku">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Nájsť podľa identifikátora...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "Odkaz na súbor...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "Uložiť kópiu súboru...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "Uložiť odkaz na aktuálnu stránku">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Urobiť snímku z aktuálnej stránky">
<!ENTITY zotero.toolbar.context.item "Záznam">
<!ENTITY zotero.toolbar.context.notes "Poznámky">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Žiadne značky na zobrazenie">
<!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Načítavam značky...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Zobrazovať automaticky">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Zobraziť všetky značky v tejto knižnici">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteAutomaticInLibrary "Zmazať automatické značky v tejto knižnici...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Odznačiť všetky">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Prideliť farbu...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Premenovať značku...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "Vymazať značku...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.splitTag "Split…">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.title "Zvoliť farbu značky a pozíciu">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.color "Farba:">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.position "Pozícia:">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.setColor "Nastaviť farbu">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.removeColor "Odstrániť farbu">
<!ENTITY zotero.lookup.description "Pridajte nové záznamy zadaním čísel ISBN, DOI, PMID, arXiv alebo kódov ADS:">
<!ENTITY zotero.lookup.button.search "Hľadať">
<!ENTITY zotero.createParent.title "Vytvoriť nadradený záznam">
<!ENTITY zotero.createParent.button.manual "Ručné zadanie">
<!ENTITY zotero.selectitems.title "Označiť záznamy">
<!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "Označte, ktoré záznamy chcete pridať do vašej knižnice">
<!ENTITY zotero.selectitems.cancel.label "Zrušiť">
<!ENTITY zotero.selectitems.select.label "OK">
<!ENTITY zotero.bibliography.title "Vytvoriť bibliografiu">
<!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Citačný štýl:">
<!ENTITY zotero.bibliography.manageStyles "Spravovať štýly...">
<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Jazyk:">
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Výstupný režim:">
<!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografia">
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Výstupná metóda:">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsRTF.label "Uložiť ako RTF">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsHTML.label "Uložiť ako HTML">
<!ENTITY zotero.bibliography.copyToClipboard.label "Skopírovať do schránky">
<!ENTITY zotero.bibliography.print.label "Tlačiť">
<!ENTITY zotero.integration.docPrefs.title "Možnosti dokumentu">
<!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "Pridať/Upraviť citáciu">
<!ENTITY zotero.integration.editBibliography.title "Upraviť bibliografiu">
<!ENTITY zotero.integration.quickFormatDialog.title "Rýchle formátovanie citácie">
<!ENTITY zotero.progress.title "Postup">
<!ENTITY zotero.import "Import">
<!ENTITY zotero.import.whereToImportFrom "Odkiaľ chcete importovať?">
<!ENTITY zotero.import.source.file "Zo súboru (BibTeX, RIS, Zotero RDF atď.)">
<!ENTITY zotero.import.source.folder "A folder of PDFs or other files">
<!ENTITY zotero.import.onlineImport "online import">
<!ENTITY zotero.import.importing "Importujem...">
<!ENTITY zotero.import.database "Databáza">
<!ENTITY zotero.import.lastModified "Naposledy upravené">
<!ENTITY zotero.import.size "Veľkosť">
<!ENTITY zotero.import.createCollection "Vložte naimportované kolekcie a záznamy do novej kolekcie">
<!ENTITY zotero.import.fileHandling "Spracovanie súborov">
<!ENTITY zotero.import.online.newItemsOnly "Download new items only; dont update previously imported items">
<!ENTITY zotero.exportOptions.title "Export...">
<!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Formát:">
<!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "Možnosti konvertorov">
<!ENTITY zotero.charset.label "Kódovanie">
<!ENTITY zotero.moreEncodings.label "Viac">
<!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "Zachovať zoradenie zdrojov">
<!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "Vynechať autora">
<!ENTITY zotero.citation.prefix.label "Predpona:">
<!ENTITY zotero.citation.suffix.label "Prípona:">
<!ENTITY zotero.citation.editorWarning.label "Pozor: Ak citáciu upravíte v editore, nebude už aktualizovaná s ohľadom na neskoršie zmeny vo vašej databáze alebo v citačnom štýle.">
<!ENTITY zotero.richText.italic.label "Kurzíva">
<!ENTITY zotero.richText.bold.label "Tučné">
<!ENTITY zotero.richText.underline.label "Podčiarknuté">
<!ENTITY zotero.richText.superscript.label "Horný index">
<!ENTITY zotero.richText.subscript.label "Dolný index">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.add.label "Vložiť anotáciu">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.collapse.label "Zbaliť všetky anotácie">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.expand.label "Rozbaliť všetky anotácie">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.highlight.label "Zvýrazniť text">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "Zrušiť zvýraznenie">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "Zobraziť citácie ako:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.footnotes.label "poznámky pod čiarou">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "poznámky na konci textu">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Uschovať citácie ako:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "záložiek">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Záložky sa dajú zdieľať medzi Wordom a LibreOffice, ale môžu zapríčiniť chyby, ak sa náhodne upravia a nedajú sa vložiť do poznámok pod čiarou.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.label "Automaticky aktualizovať citácie">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.tooltip "Citácie s nedokončenými aktualizáciami budú v dokumente zvýraznené">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.description "Vypnutie aktualizácií môže urýchliť vkladanie citácií do veľkých dokumentov. Kliknutím na Obnoviť môžete citácie aktualizovať manuálne.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Použiť skratky časopisu MEDLINE">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "Pole &quot;skratiek časopisov&quot; bude ignorované.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.exportDocument "Prepnúť na iný textový editor...">
<!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Zobraziť editor">
<!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Štandardné zobrazenie">
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Odkazy v bibliografii">
<!ENTITY zotero.sync.stop "Zastaviť synchronizáciu">
<!ENTITY zotero.sync.error "Chyba pri synchronizácii">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Postup">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Sťahovanie:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Nahrávanie:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "Táto značka vo vašej Zotero knižnici je príliš dlhá na to, aby sa mohla synchronizovať na serveri:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "Synchronizované značky musia mať menej ako 256 znakov.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "Môžete rozdeliť značku na viacero kratších, skrátiť ju manuálne alebo ju zmazať.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.split "Rozdeliť">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "Rozdeliť pri">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.character "znaku">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "znakoch">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Nevybrané značky nebudú uložené.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "Značka bude odstránená zo všetkých záznamov.">
<!ENTITY zotero.merge.title "Riešenie konfliktov">
<!ENTITY zotero.merge.of "z">
<!ENTITY zotero.merge.deleted "Zmazané">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Rozpoznané proxy">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "Pridávajte iba proxy prepojené s vašou knižnicou, školou alebo s vašim podnikovým webovým sídlom">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "Pridávanie iných proxy môže umožniť škodlivým stránkam vydávať sa za dôveryhodné.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Nepresmerovávať automaticky požiadavky cez v minulosti rozpoznané proxy.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignorovať">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Nastavenia RSS správ">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Uložiť">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Názov:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Aktualizovať RSS správy každú">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hodinu(y)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label1 "Odstrániť neprečítané RSS správy">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label2 "dňoch">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label1 "Odstrániť prečítané RSS správy po">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label2 "dňoch">
<!ENTITY zotero.rtfScan.title "Spracovať RTF">
<!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "Zrušiť">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "Citácia">
<!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "Názov záznamu">
<!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "Nepriradené citácie">
<!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "Nezaraditeľné citácie">
<!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "Priradené citácie">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "Úvod">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "Zotero dokáže automaticky vyhľadať citácie, upraviť ich štýl a vložiť bibliografiu do RTF súborov. Funkcia spracovať RTF v súčasnosti podporuje citácie v rôznych z nasledujúcich štýlov:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "Na začiatok si vyberte vstupný RTF súbor a výstupný súbor:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "Vyhľadávanie citácií">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "Zotero vyhľadáva citácie vo vybranom dokumente. Čakajte prosím.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "Skontrolovať citované záznamy">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "Prezrite si zoznam rozpoznaných citácií a uistite sa, že Zotero správne označilo korešpondujúce záznamy. Pred ďalším krokom je potrebné priradiť všetky nepriradené alebo nejednoznačné citácie.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "Formátovanie dokumentu">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "Formátovanie citácií">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "Zotero spracovávaa a formátuje dokument. Čakajte prosím.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "Spracovanie RTF je dokončené.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "RTF dokument bol spracovaný. Prosím uistite sa, že je formátovaný správne.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "Vstupný súbor">
<!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "Výstupný súbor">
<!ENTITY zotero.file.choose.label "Vybrať súbor">
<!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "Nie je označený žiaden súbor">
<!ENTITY zotero.attachLink.title "Priložiť odkaz k URI">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.link "Odkaz:">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.title "Názov:">
<!ENTITY zotero.context.addChildNote "Pridať poznámku o zázname">
<!ENTITY zotero.context.addChildNoteFromAnnotations "Pridať poznámku o zázname z anotácií">
<!ENTITY zotero.context.addStandaloneNote "Pridať samostatnú poznámku">
<!ENTITY zotero.context.addStandaloneNoteFromAnnotations "Pridať samostatnú poznámku z anotácií">
<!ENTITY zotero.context.editInWindow "Upraviť v samostatnom okne">
<!ENTITY zotero.pdfReader.firstPage "Prvá strana">
<!ENTITY zotero.pdfReader.lastPage "Posledná strana">
<!ENTITY zotero.pdfReader.back "Späť">
<!ENTITY zotero.pdfReader.forward "Ďalej">
<!ENTITY zotero.pdfReader.handTool "Náradie">
<!ENTITY zotero.pdfReader.verticalScrolling "Zvislé posúvanie">
<!ENTITY zotero.pdfReader.horizontalScrolling "Vodorovné posúvanie">
<!ENTITY zotero.pdfReader.wrappedScrolling "Zbalené posúvanie">
<!ENTITY zotero.pdfReader.noSpreads "Žiadne rozpätia">
<!ENTITY zotero.pdfReader.oddSpreads "Nepárne rozpätia">
<!ENTITY zotero.pdfReader.evenSpreads "Párne rozpätia">
<!ENTITY zotero.pdfReader.scrolled "Scrolled">
<!ENTITY zotero.pdfReader.paginated "Paginated">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomIn "Priblížiť">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Oddialiť">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomReset "Reset Zoom">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automaticky upraviť veľkosť">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Prispôsobiť na šírku stránky">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Prispôsobiť na výšku stránky">
<!ENTITY zotero.pdfReader.splitVertically "Split Vertically">
<!ENTITY zotero.pdfReader.splitHorizontally "Split Horizontally">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Importovať anotácie...">
<!ENTITY zotero.pdfReader.rotatePageLeft "Rotate Page Left">
<!ENTITY zotero.pdfReader.rotatePageRight "Rotate Page Right">