495 lines
32 KiB
INI
495 lines
32 KiB
INI
extensions.zotero@chnm.gmu.edu.description=Алатка за испомоћ у истраживачком раду следеће генерације
|
||
|
||
general.error=Грешка
|
||
general.warning=Упозорење
|
||
general.dontShowWarningAgain=Не показуј ово упозорење поново.
|
||
general.browserIsOffline=%S је тренутно у режиму без повезаности са мрежом.
|
||
general.locate=Нађи...
|
||
general.restartRequired=Поновно покретање је потребно
|
||
general.restartRequiredForChange=Фајерфокс се море поново покренути да би промена дошла у дејство.
|
||
general.restartRequiredForChanges=Фајерфокс се море поново покренути да би промене дошле у дејство.
|
||
general.restartNow=Поново покрени сада
|
||
general.restartLater=Поново покрени касније
|
||
general.errorHasOccurred=Дошло је до грешке.
|
||
general.restartFirefox=Поново покрените Фајерфокс
|
||
general.restartFirefoxAndTryAgain=Поново покрените Фајерфокс и покушајте поново.
|
||
general.checkForUpdate=Проверите за ажурирања
|
||
general.install=Инсталирај
|
||
general.updateAvailable=Ажурирања доступна
|
||
general.upgrade=Надогради
|
||
general.yes=Да
|
||
general.no=Не
|
||
general.passed=Успешно
|
||
general.failed=Неуспешно
|
||
general.and=и
|
||
|
||
install.quickStartGuide=Водич за брзи почетак
|
||
install.quickStartGuide.message.welcome=Добродошли у Зотеро!
|
||
install.quickStartGuide.message.clickViewPage=Кликните на дугме "Преглед странице" како би посетили наш Водич за брзи почетак и научили како започети скупљање, уређивање и цитирање вашег истрживачког рада.
|
||
install.quickStartGuide.message.thanks=Хвала за инсталирацију Зотера.
|
||
|
||
upgrade.failed=Надоградња Зотеро базе података је неуспешна:
|
||
upgrade.advanceMessage=Притисните %S да надоградите сада.
|
||
|
||
errorReport.reportErrors=Направи извештај о грешкама...
|
||
errorReport.reportInstructions=Можете известити ову грешку избором „%S“ из менија за Радње (зупчаник).
|
||
errorReport.followingErrors=Дошло је до следећих грешака
|
||
errorReport.advanceMessage=Притисните %S да пошаљете извештај о грешци програмерима Зотера
|
||
errorReport.stepsToReproduce=Кораци за репродукцију:
|
||
errorReport.expectedResult=Очекивани резултати:
|
||
errorReport.actualResult=Стварни резултат:
|
||
|
||
dataDir.notFound=Зотеро подаци се нису могли наћи.
|
||
dataDir.previousDir=Предходни директоријум:
|
||
dataDir.useProfileDir=Користи директоријум за Фајерфокс профил
|
||
dataDir.selectDir=Изабери директоријум за Зотеро податке
|
||
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Директоријум није празан
|
||
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Директоријум који сте изабрали није празан и не изгледа као Зотеро директоријум за податке.\n\n Да се направе Зотеро датотеке у овом директоријуму свакако?
|
||
|
||
startupError=Дошло је до грешке приликом покретања Зотера.
|
||
|
||
pane.collections.delete=Да ли сте сигурни да желите избрисати изабране збирке?
|
||
pane.collections.deleteSearch=Да ли сте сигурни да желите избрисати изабране претраге?
|
||
pane.collections.newCollection=Нова збирка
|
||
pane.collections.name=Име збирке:
|
||
pane.collections.newSavedSeach=Нова сачувана претрага
|
||
pane.collections.savedSearchName=Упишите назив за ову сачувану претрагу:
|
||
pane.collections.rename=Преименуј збирку:
|
||
pane.collections.library=Моја библиотека
|
||
pane.collections.untitled=Безимено
|
||
|
||
pane.collections.menu.rename.collection=Преименуј збирку...
|
||
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Уреди сачувану претрагу
|
||
pane.collections.menu.remove.collection=Избаци збирку...
|
||
pane.collections.menu.remove.savedSearch=Избаци сачуване претраге...
|
||
pane.collections.menu.export.collection=Изведи збирку...
|
||
pane.collections.menu.export.savedSearch=Изведи сачувану претрагу...
|
||
pane.collections.menu.createBib.collection=Направи библиографију од збирке...
|
||
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Направи библиографију од сачуване претраге..
|
||
|
||
pane.collections.menu.generateReport.collection=Направи извештај од збирке...
|
||
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Направи извештај од сачуване претраге...
|
||
|
||
pane.tagSelector.rename.title=Преименуј ознаку.
|
||
pane.tagSelector.rename.message=Унеси ново име за ову ознаку.\n\nОзнака ће бити промењена у свим повезаним ставкама.
|
||
pane.tagSelector.delete.title=Избриши ознаку
|
||
pane.tagSelector.delete.message=Да ли сте сигурни да желите избрисати ову ознаку?\n\nОзнака ће бити избачена из свих ставки.
|
||
pane.tagSelector.numSelected.none=0 ознака изабрано
|
||
pane.tagSelector.numSelected.singular=%S ознака изабрана
|
||
pane.tagSelector.numSelected.plural=%S ознаке(а) изабране
|
||
|
||
pane.items.loading=Учитавам списак ставки...
|
||
pane.items.delete=Да ли сте сигурни да желите избрисати изабрану ставку?
|
||
pane.items.delete.multiple=Да ли сте сигурни да желите избрисати изабране ставке?
|
||
pane.items.delete.title=Избриши
|
||
pane.items.delete.attached=Избриши приложене белешке и датотеке
|
||
pane.items.menu.remove=Избаци изабрану ставку
|
||
pane.items.menu.remove.multiple=Избаци изабране ставке
|
||
pane.items.menu.erase=Избриши изабрану ставку из библиотеке...
|
||
pane.items.menu.erase.multiple=Избриши изабране ставке из библиотеке...
|
||
pane.items.menu.export=Извези изабрану ставку...
|
||
pane.items.menu.export.multiple=Извези изабране ставке...
|
||
pane.items.menu.createBib=Направи библиографију од изабране ставке...
|
||
pane.items.menu.createBib.multiple=Направи библиографију од изабраних ставки...
|
||
pane.items.menu.generateReport=Направи извештај од изабране ставке
|
||
pane.items.menu.generateReport.multiple=Направи извештај од изабраних ставки
|
||
pane.items.menu.reindexItem=Поново индексирај ставке
|
||
pane.items.menu.reindexItem.multiple=Поново индексирај ставке
|
||
|
||
pane.items.letter.oneParticipant=Писмо за %S
|
||
pane.items.letter.twoParticipants=Писмо за %S и %S
|
||
pane.items.letter.threeParticipants=Писмо за %S, %S и %S
|
||
pane.items.letter.manyParticipants=Писмо за %S и остале
|
||
pane.items.interview.oneParticipant=Интервју %S
|
||
pane.items.interview.twoParticipants=Интервју %S и %S
|
||
pane.items.interview.threeParticipants=Интервју %S, %S и %S
|
||
pane.items.interview.manyParticipants=Интервју %S и осталих
|
||
|
||
pane.item.selected.zero=Ни једна ставка није изабрана
|
||
pane.item.selected.multiple=%S изабраних ставки
|
||
|
||
pane.item.goToURL.online.label=Отвори
|
||
pane.item.goToURL.online.tooltip=Отвори ову ставку преко мреже
|
||
pane.item.goToURL.snapshot.label=Отвори снимак
|
||
pane.item.goToURL.snapshot.tooltip=Прегледај снимак ове ставке
|
||
pane.item.changeType.title=Промени врсту ставке
|
||
pane.item.changeType.text=Да ли сте сигурни да желите променити врсту ставке?/n/nСледећа поља ће бити изгубљена:
|
||
pane.item.defaultFirstName=први
|
||
pane.item.defaultLastName=задњи
|
||
pane.item.defaultFullName=пуно име
|
||
pane.item.switchFieldMode.one=Промени на једно поље
|
||
pane.item.switchFieldMode.two=Промени на два поља
|
||
pane.item.notes.untitled=Безимена белешка
|
||
pane.item.notes.delete.confirm=Да ли сте сигурни да желите избрисати ову белешку?
|
||
pane.item.notes.count.zero=%S белешки:
|
||
pane.item.notes.count.singular=%S белешкa:
|
||
pane.item.notes.count.plural=%S белешке(и):
|
||
pane.item.attachments.rename.title=Нови наслов:
|
||
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Преименујте повезану датотеку
|
||
pane.item.attachments.rename.error=Грешка током промене имена датотеке.
|
||
pane.item.attachments.view.link=Отвори страницу
|
||
pane.item.attachments.view.snapshot=Отвори снимак
|
||
pane.item.attachments.view.file=Отвори датотеку
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.title=Датотека није нађена
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.text=Приложена датотека није нађена.\n\nМогуће је да је померена или избрисана изван Зотера.
|
||
pane.item.attachments.delete.confirm=Да ли сте сигурни да желите избрисати овај прилог?
|
||
pane.item.attachments.count.zero=%S прилога:
|
||
pane.item.attachments.count.singular=%S прилог:
|
||
pane.item.attachments.count.plural=%S прилога:
|
||
pane.item.attachments.select=Изабери датотеку
|
||
pane.item.noteEditor.clickHere=Кликни овде
|
||
pane.item.tags=Ознаке:
|
||
pane.item.tags.count.zero=%S ознака:
|
||
pane.item.tags.count.singular=%S ознака:
|
||
pane.item.tags.count.plural=%S ознаке(а):
|
||
pane.item.tags.icon.user=Ознаке додане од стране корисника
|
||
pane.item.tags.icon.automatic=Самостално додане ознаке
|
||
pane.item.related=Сродно:
|
||
pane.item.related.count.zero=%S сродних
|
||
pane.item.related.count.singular=%S сродна:
|
||
pane.item.related.count.plural=%S сродне(их):
|
||
|
||
noteEditor.editNote=Уреди белешку
|
||
|
||
itemTypes.note=Белешка
|
||
itemTypes.attachment=Прилог
|
||
itemTypes.book=Књига
|
||
itemTypes.bookSection=Поглавље у књизи
|
||
itemTypes.journalArticle=Чланак из журнала
|
||
itemTypes.magazineArticle=Чланак из часописа
|
||
itemTypes.newspaperArticle=Чланак из новина
|
||
itemTypes.thesis=Теза
|
||
itemTypes.letter=Писмо
|
||
itemTypes.manuscript=Рукопис
|
||
itemTypes.interview=Интервју
|
||
itemTypes.film=Филм
|
||
itemTypes.artwork=Уметничко дело
|
||
itemTypes.webpage=Веб страница
|
||
itemTypes.report=Извештај
|
||
itemTypes.bill=Закон
|
||
itemTypes.case=Случај
|
||
itemTypes.hearing=Саслушање
|
||
itemTypes.patent=Патент
|
||
itemTypes.statute=Уредба
|
||
itemTypes.email=Ел. пошта
|
||
itemTypes.map=Мапа
|
||
itemTypes.blogPost=Блог порука
|
||
itemTypes.instantMessage=Брза порука
|
||
itemTypes.forumPost=Порука на форуму
|
||
itemTypes.audioRecording=Звучни снимак
|
||
itemTypes.presentation=Презентација
|
||
itemTypes.videoRecording=Видео снимак
|
||
itemTypes.tvBroadcast=ТВ пренос
|
||
itemTypes.radioBroadcast=Радио пренос
|
||
itemTypes.podcast=Подкаст
|
||
itemTypes.computerProgram=Рачунарски програм
|
||
itemTypes.conferencePaper=Папир са конференције
|
||
itemTypes.document=Документ
|
||
itemTypes.encyclopediaArticle=Чланак из енциклопедије
|
||
itemTypes.dictionaryEntry=Унос из речника
|
||
|
||
itemFields.itemType=Врста
|
||
itemFields.title=Наслов
|
||
itemFields.dateAdded=Датум додавања
|
||
itemFields.dateModified=Промењено
|
||
itemFields.source=Извор
|
||
itemFields.notes=Белешке
|
||
itemFields.tags=Ознаке
|
||
itemFields.attachments=Прилози
|
||
itemFields.related=Сродно
|
||
itemFields.url=УРЛ
|
||
itemFields.rights=Права
|
||
itemFields.series=Серије
|
||
itemFields.volume=Том
|
||
itemFields.issue=Издање
|
||
itemFields.edition=Редакција
|
||
itemFields.place=Место
|
||
itemFields.publisher=Издавач
|
||
itemFields.pages=Странице
|
||
itemFields.ISBN=ISBN
|
||
itemFields.publicationTitle=Издање
|
||
itemFields.ISSN=ISSN
|
||
itemFields.date=Датум
|
||
itemFields.section=Секција
|
||
itemFields.callNumber=Заводни број
|
||
itemFields.archiveLocation=Место у архиви
|
||
itemFields.distributor=Опскрбљивач
|
||
itemFields.extra=Додатни подаци
|
||
itemFields.journalAbbreviation=Скраћеница за часопис
|
||
itemFields.DOI=DOI
|
||
itemFields.accessDate=Приступљено
|
||
itemFields.seriesTitle=Наслов серије
|
||
itemFields.seriesText=Текст серије
|
||
itemFields.seriesNumber=Број серије
|
||
itemFields.institution=Институција
|
||
itemFields.reportType=Врста извештаја
|
||
itemFields.code=Код
|
||
itemFields.session=Сесија
|
||
itemFields.legislativeBody=Законодавно тело
|
||
itemFields.history=Историја
|
||
itemFields.reporter=Известитељ
|
||
itemFields.court=Суд
|
||
itemFields.numberOfVolumes=Број томова
|
||
itemFields.committee=Комисија
|
||
itemFields.assignee=Пуномоћник
|
||
itemFields.patentNumber=Број патента
|
||
itemFields.priorityNumbers=Бројеви приоритета
|
||
itemFields.issueDate=Датум издања
|
||
itemFields.references=Референце
|
||
itemFields.legalStatus=Правни положај
|
||
itemFields.codeNumber=Број кода
|
||
itemFields.artworkMedium=Медијум уметничког дела
|
||
itemFields.number=Број
|
||
itemFields.artworkSize=Величина уметничког дела
|
||
itemFields.repository=Ризница
|
||
itemFields.videoRecordingType=Врста снимка
|
||
itemFields.interviewMedium=Медијум
|
||
itemFields.letterType=Врста
|
||
itemFields.manuscriptType=Врста
|
||
itemFields.mapType=Врста
|
||
itemFields.scale=Опсег
|
||
itemFields.thesisType=Врста
|
||
itemFields.websiteType=Врста веб места
|
||
itemFields.audioRecordingType=Врста снимка
|
||
itemFields.label=Ознака
|
||
itemFields.presentationType=Врста
|
||
itemFields.meetingName=Име састанка
|
||
itemFields.studio=Студио
|
||
itemFields.runningTime=Дужина трајања
|
||
itemFields.network=Мрежа
|
||
itemFields.postType=Врста поруке
|
||
itemFields.audioFileType=Врста датотеке
|
||
itemFields.version=Верзија
|
||
itemFields.system=Систем
|
||
itemFields.company=Предузеће
|
||
itemFields.conferenceName=Име конференције
|
||
itemFields.encyclopediaTitle=Наслов енциклопедије
|
||
itemFields.dictionaryTitle=Наслов речника
|
||
itemFields.language=Језик
|
||
itemFields.programmingLanguage=Језик
|
||
itemFields.university=Универзитет
|
||
itemFields.abstractNote=Сиже
|
||
itemFields.websiteTitle=Наслов веб странице
|
||
itemFields.reportNumber=Број извештаја
|
||
itemFields.billNumber=Број закона
|
||
itemFields.codeVolume=Код тома
|
||
itemFields.codePages=Код страница
|
||
itemFields.dateDecided=Датум одлуке
|
||
itemFields.reporterVolume=Том известиоца
|
||
itemFields.firstPage=Прва страница
|
||
itemFields.documentNumber=Број документа
|
||
itemFields.dateEnacted=Датум озакоњена
|
||
itemFields.publicLawNumber=Јавни број закона
|
||
itemFields.country=Земља
|
||
itemFields.applicationNumber=Број програма
|
||
itemFields.forumTitle=Наслов форума или listserv
|
||
itemFields.episodeNumber=Број епизоде
|
||
itemFields.blogTitle=Наслов блога
|
||
itemFields.caseName=Број случаја
|
||
itemFields.nameOfAct=Име указа
|
||
itemFields.subject=Субјекат
|
||
itemFields.proceedingsTitle=Наслов списа
|
||
itemFields.bookTitle=Наслов књиге
|
||
itemFields.shortTitle=Кратак наслов
|
||
|
||
creatorTypes.author=Аутор
|
||
creatorTypes.contributor=Сарадник
|
||
creatorTypes.editor=Уредник
|
||
creatorTypes.translator=Преводиоц
|
||
creatorTypes.seriesEditor=Уредник серије
|
||
creatorTypes.interviewee=Разговор са
|
||
creatorTypes.interviewer=Водич
|
||
creatorTypes.director=Директор
|
||
creatorTypes.scriptwriter=Сценариста
|
||
creatorTypes.producer=Продуцент
|
||
creatorTypes.castMember=Члан посаде
|
||
creatorTypes.sponsor=Спонзор
|
||
creatorTypes.counsel=Савет
|
||
creatorTypes.inventor=Проналазач
|
||
creatorTypes.attorneyAgent=Адвокат/Представник
|
||
creatorTypes.recipient=Прималац
|
||
creatorTypes.performer=Извођач
|
||
creatorTypes.composer=Композитор
|
||
creatorTypes.wordsBy=Речи написао
|
||
creatorTypes.cartographer=Картографер
|
||
creatorTypes.programmer=Програмер
|
||
creatorTypes.reviewedAuthor=Оверени аутор
|
||
creatorTypes.artist=Уметник
|
||
creatorTypes.commenter=Коментатор
|
||
creatorTypes.presenter=Представник
|
||
creatorTypes.guest=Гост
|
||
creatorTypes.podcaster=Подкастер
|
||
|
||
fileTypes.webpage=Веб страница
|
||
fileTypes.image=Слика
|
||
fileTypes.pdf=PDF
|
||
fileTypes.audio=Звук
|
||
fileTypes.video=Видео
|
||
fileTypes.presentation=Презентација
|
||
fileTypes.document=Документ
|
||
|
||
save.attachment=Чувам снимак...
|
||
save.link=Чувам везу...
|
||
|
||
ingester.saveToZotero=Сачувај у Зотеру
|
||
ingester.scraping=Чувам ставку...
|
||
ingester.scrapeComplete=Ставка сачувана.
|
||
ingester.scrapeError=Нисам могао сачувати ставку.
|
||
ingester.scrapeErrorDescription=Грешка је начињена током чувања ове ставке. Погледајте %S за више података.
|
||
ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Познати проблеми преводиоца
|
||
ingester.scrapeError.transactionInProgress.previousError=Процес чувања није успео због предходне грешке у Зотеру.
|
||
|
||
db.dbCorrupted=Зотеро база података „%S“ изгледа оштећена.
|
||
db.dbCorrupted.restart=Поново покрените Фајерфокс да би покушали самостални повраћај података из најновије резерве.
|
||
db.dbCorruptedNoBackup=Зотеро база података „%S“ изгледа оштећена, а нема ни једне самонаправљене резервне копије. \n\nНова датотека датабазе је направљена. Оштећена датотека је сачувана у вашем Зотеро директоријуму.
|
||
db.dbRestored=Зотеро база података „%1$S“ изгледа оштећена.\n\nВаши подаци су обновљени из задње самонаправљене резервне копије %2$S у %3$S. Оштећена датотека је сачувана у вашем Зотеро директоријуму.
|
||
db.dbRestoreFailed=Зотеро база података „%S“ изгледа оштећена, а покушај да се поврате подаци из задње самостално направљене резерве је неуспешан.\n\nНова датотека за базу података је направљена. Оштећена датотека је сачувана у Зотеро директоријуму.
|
||
|
||
db.integrityCheck.passed=База података нема грешака.
|
||
db.integrityCheck.failed=Постоје грешке у Зотеро бази података!
|
||
|
||
zotero.preferences.update.updated=Ажурирано
|
||
zotero.preferences.update.upToDate=Усклађено
|
||
zotero.preferences.update.error=Грешка
|
||
zotero.preferences.openurl.resolversFound.zero=%S система за решавање нађено
|
||
zotero.preferences.openurl.resolversFound.singular=%S систем за решавање нађен
|
||
zotero.preferences.openurl.resolversFound.plural=%S система за решавања нађено
|
||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Поново изгради индекс
|
||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Да ли желите изградити читав индекс? Ово може узети доста времена.\n\nДа би индексирали само ставке које нису биле индексиране користите %S.
|
||
zotero.preferences.search.clearIndex=Очисти индекс
|
||
zotero.preferences.search.clearWarning=После чишћења индекса, садржај прилога се неће више моћи претраживати.\n\nПрилози у облику веб везе не могу бити поновно индексирани без посећивања странице. Да би оставили веб везе индексиране, изаберите %S.
|
||
zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=Избриши све осим веб веза
|
||
zotero.preferences.search.indexUnindexed=Индексирај не индексиране ставке
|
||
zotero.preferences.search.pdf.toolRegistered=%S је инсталиран
|
||
zotero.preferences.search.pdf.toolNotRegistered=%S није инсталиран
|
||
zotero.preferences.search.pdf.toolsRequired=PDF индексирање захтева %1$S и %2$S алатке из %3$S пројекта.
|
||
zotero.preferences.search.pdf.automaticInstall=Зотеро може самостално преузети и инсталирати ове програме са zotero.org за поједине платформе.
|
||
zotero.preferences.search.pdf.advancedUsers=Напредни корисници можда желе да виде %S за упуства за ручну инсталацију.
|
||
zotero.preferences.search.pdf.documentationLink=документацију
|
||
zotero.preferences.search.pdf.checkForInstaller=Провери за постојање инсталатера
|
||
zotero.preferences.search.pdf.downloading=Преузимам...
|
||
zotero.preferences.search.pdf.toolDownloadsNotAvailable=%S алатке нису тренутно доступне за Вашу платформу преко zotero.org
|
||
zotero.preferences.search.pdf.viewManualInstructions=Прегледајте документацију за упуства за ручну инсталацију
|
||
zotero.preferences.search.pdf.availableDownloads=Доступна преузимања за %1$S из %2$S:
|
||
zotero.preferences.search.pdf.availableUpdates=Доступна ажурирања за %1$S из %2$S:
|
||
zotero.preferences.search.pdf.toolVersionPlatform=%1$S верзија %2$S
|
||
zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersion=Зотеро га може самостално инсталирати у Зотеро директоријум података.
|
||
zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersions=Зотеро може самостално инсталирати ове програме у Зотеро директоријум података.
|
||
zotero.preferences.search.pdf.toolsDownloadError=Дошло је до грешке приликом покушаја преузимања %S алатки са zotero.org.
|
||
zotero.preferences.search.pdf.tryAgainOrViewManualInstructions=Покушајте поново касније, или погледајте документацију за упутства за ручну инсталацију.
|
||
zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Библиографски стил
|
||
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Извозни формат
|
||
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Брзо умножавање вам дозвољава да умножите изабране референце у списак исечака (clipboard) притискајући дугме за пречицу (%S) или превлачењем ставки у поље за текст на веб страници.
|
||
|
||
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Reset Translators and Styles
|
||
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles.changesLost=Any new or modified translators or styles will be lost.
|
||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Reset Translators
|
||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Any new or modified translators will be lost.
|
||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Reset Styles
|
||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Any new or modified styles will be lost.
|
||
|
||
dragAndDrop.existingFiles=Следеће датотеке већ постоје у одредишном директоријуму и нису умножене:
|
||
dragAndDrop.filesNotFound=Следеће датотеке нису нађене и због тога нису умножене:
|
||
|
||
fileInterface.itemsImported=Увожење ставки...
|
||
fileInterface.itemsExported=Извоз ставки...
|
||
fileInterface.import=Увоз
|
||
fileInterface.export=Извоз
|
||
fileInterface.exportedItems=Изведене ставке
|
||
fileInterface.imported=Увезено
|
||
fileInterface.fileFormatUnsupported=Преводилац за дату датотеку се није могао наћи.
|
||
fileInterface.untitledBibliography=Безимена библиографија
|
||
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Библиографија
|
||
fileInterface.importError=Грешка се десила током покушаја увеза изабране датотеке. Молим проверите исправност датотеке и покушајте поново.
|
||
fileInterface.noReferencesError=Ставке које сте изабрали не садрже референце. Молимо изаберите једну или више референци и покушајте поново.
|
||
fileInterface.bibliographyGenerationError=Грешка се десила током прављења библиографије. Покушајте поново.
|
||
fileInterface.exportError=Грешка се десила током покушаја извоза изабране датотеке.
|
||
|
||
advancedSearchMode=Напредни режим претраге -- притисните Enter за претрагу.
|
||
searchInProgress=Претрага у току -- молим сачекајте.
|
||
|
||
searchOperator.is=је
|
||
searchOperator.isNot=није
|
||
searchOperator.beginsWith=почиње са
|
||
searchOperator.contains=садржи
|
||
searchOperator.doesNotContain=не садржи
|
||
searchOperator.isLessThan=је мање од
|
||
searchOperator.isGreaterThan=је веће од
|
||
searchOperator.isBefore=је пре
|
||
searchOperator.isAfter=је после
|
||
searchOperator.isInTheLast=је у задњих
|
||
|
||
searchConditions.tooltip.fields=Поља:
|
||
searchConditions.collectionID=Колекција
|
||
searchConditions.itemTypeID=Врста ставке
|
||
searchConditions.tag=Ознака
|
||
searchConditions.note=Белешка
|
||
searchConditions.childNote=Белешка детета
|
||
searchConditions.creator=Стваралац
|
||
searchConditions.type=Врста
|
||
searchConditions.thesisType=Врста тезе
|
||
searchConditions.reportType=Врста извештаја
|
||
searchConditions.videoRecordingType=Врста видео конференције
|
||
searchConditions.audioFileType=Врста звучне датотеке
|
||
searchConditions.audioRecordingType=Врста звучног снимка
|
||
searchConditions.letterType=Врста писма
|
||
searchConditions.interviewMedium=Медијум разговора
|
||
searchConditions.manuscriptType=Врста рукописа
|
||
searchConditions.presentationType=Врста презентације
|
||
searchConditions.mapType=Врста мапе
|
||
searchConditions.medium=Медијум
|
||
searchConditions.artworkMedium=Медијум уметничког дела
|
||
searchConditions.dateModified=Датум измене
|
||
searchConditions.fulltextContent=Садржај прилога
|
||
searchConditions.programmingLanguage=Програмски језик
|
||
searchConditions.fileTypeID=Врста приложене датотеке
|
||
searchConditions.annotation=Напомена
|
||
|
||
fulltext.indexState.indexed=Индексирано
|
||
fulltext.indexState.unavailable=Непознато
|
||
fulltext.indexState.partial=Делимично
|
||
|
||
exportOptions.exportNotes=Извези белешке
|
||
exportOptions.exportFileData=Извези датотеке
|
||
exportOptions.UTF8=Export as UTF-8
|
||
|
||
date.daySuffixes=-ог, -ог, -ег, -ог
|
||
date.abbreviation.year=г
|
||
date.abbreviation.month=м
|
||
date.abbreviation.day=д
|
||
|
||
citation.multipleSources=Вишеструки извори...
|
||
citation.singleSource=Један извор...
|
||
citation.showEditor=Прикажи уређивач...
|
||
citation.hideEditor=Сакриј уређивач...
|
||
|
||
report.title.default=Зотеро извештај
|
||
report.parentItem=Родитељски предмет:
|
||
report.notes=Белешке:
|
||
report.tags=Ознаке:
|
||
|
||
annotations.confirmClose.title=Да ли сте сигурни да желите затворити ову напомену?
|
||
annotations.confirmClose.body=Текст ће бити изгубљен.
|
||
annotations.close.tooltip=Избриши напомену
|
||
annotations.move.tooltip=Премести напомену
|
||
annotations.collapse.tooltip=Скупи напомену
|
||
annotations.expand.tooltip=Рашири напомену
|
||
annotations.oneWindowWarning=Напомене за снимак могу једино бити отворене у једном прозору веб читача истовремено. Овај снимак ће бити отворен без напомена.
|
||
|
||
integration.incompatibleVersion=Ова верзија Зотеро Word додатка није усаглашена са тренутно инсталираном верзијом Зотеро Фајерфокс проширења. Проверите да користите најновију верзију обе компоненте.
|
||
integration.fields.label=Поља
|
||
integration.referenceMarks.label=Референтне Ознаке
|
||
integration.fields.caption=Мања је могућност случајне промене Microsoft Word поља, али она не могу бити дељена са OpenOffice.org-ом.
|
||
integration.referenceMarks.caption=Мања је могућност случајне промене OpenOffice.org референтних ознака, али оне не могу бити дељене са Microsoft Word-ом.
|
||
|
||
integration.regenerate.title=Да ли желите поново направити табелу цитација?
|
||
integration.regenerate.body=Промене које сте направили у уређивачу цитација ће бити изгубљене.
|
||
integration.regenerate.saveBehavior=Увек прати овај избор.
|
||
|
||
integration.deleteCitedItem.title=Да ли сте сигурни да желите избацити ову референцу?
|
||
integration.deleteCitedItem.body=Ова референца је цитирана у тексту вашег документа. Брисање ње ће избацити све цитације.
|
||
|
||
styles.installStyle=Install style "%1$S" from %2$S?
|
||
styles.updateStyle=Update existing style "%1$S" with "%2$S" from %3$S?
|
||
styles.installed=The style "%S" was installed successfully.
|
||
styles.installError=%S does not appear to be a valid CSL file.
|