89 lines
3.6 KiB
JSON
89 lines
3.6 KiB
JSON
{
|
||
"general_more": {
|
||
"message": "Muioc'h..."
|
||
},
|
||
"general_done": {
|
||
"message": "Graet"
|
||
},
|
||
"general_yes": {
|
||
"message": "Ya"
|
||
},
|
||
"general_no": {
|
||
"message": "Ket"
|
||
},
|
||
"general_tryAgain": {
|
||
"message": "Klask en-dro"
|
||
},
|
||
"general_warning": {
|
||
"message": "Kemenn-diwall"
|
||
},
|
||
"general_cancel": {
|
||
"message": "Nullañ"
|
||
},
|
||
"general_pleaseWait": {
|
||
"message": "Gortozit mar plij..."
|
||
},
|
||
"progressWindow_savingTo": {
|
||
"message": "Enrollañ e-barzh"
|
||
},
|
||
"progressWindow_tagPlaceholder": {
|
||
"message": "Balizoù (skejet gant virgulennoù)"
|
||
},
|
||
"progressWindow_error_translation": {
|
||
"message": "Ur fazi a zo c'hoarvezet en ur enrollañ an elfenn-mañ. Sellit ouzh $1 evit kaout muioc'h a ditouroù."
|
||
},
|
||
"progressWindow_error_troubleshootingTranslatorIssues": {
|
||
"message": "Distankañ ar c'hudennoù troidigezh"
|
||
},
|
||
"progressWindow_error_fallback": {
|
||
"message": "Fazi c'hoarvezet en ur enrollañ gant $1. O klask enrollañ en ur implijout $2 e plas."
|
||
},
|
||
"progressWindow_error_upgradeClient": {
|
||
"message": "An arc'hweladur-mañ na vez ket hegerz gant ho stumm eus $1. Hizivait betek $2."
|
||
},
|
||
"progressWindow_error_upgradeClient_latestVersion": {
|
||
"message": "stumm diwezhañ"
|
||
},
|
||
"appConnector": {
|
||
"message": "Kevreer $1"
|
||
},
|
||
"upgradeApp": {
|
||
"message": "Hizivaat $1"
|
||
},
|
||
"error_connection_isAppRunning": {
|
||
"message": "Ha digoret eo $1?"
|
||
},
|
||
"error_connection_save": {
|
||
"message": "$1 n'en deus ket gallet eskemm gant an arload $2. Ar c’hevreer a c'hall enrollañ pajennoù 'zo war ho kont end-eeun $3, evit kaout disoc'hoù gwelloc'h bezit asur e vez digoret $2 a-raok klask enrollañ."
|
||
},
|
||
"error_connection_downloadOrTroubleshoot": {
|
||
"message": "Gellout a rit <a href=\"$1\">pellgargañ $2</a> pe <a href=\"$3\">Distankañ ar c'hudennoù kevreañ</a> ma vez ezhomm."
|
||
},
|
||
"error_connection_enableSavingToOnlineLibrary": {
|
||
"message": "Enaouiñ an enrollañ e-barzh al levraoueg enlinenn"
|
||
},
|
||
"integration_error_clientUpgrade": {
|
||
"message": "An arroudennañ diwar ar Web a c'houlenn $1 pe nevesoc'h."
|
||
},
|
||
"integration_error_connection": {
|
||
"message": "$1 n'eus ket gellet eskemm gant an arload burevek $2. $2 a rank bezañ digoret evit gellet enlakaat arroudennoù diwar ar web."
|
||
},
|
||
"integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_warning": {
|
||
"message": "An teuliad-mañ a endalc'h arroudennoù Zotero oberiant hag a zeuio war-wel dindan liammoù zotero.org e-barzh un eilenn bellgarget."
|
||
},
|
||
"integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_instructions": {
|
||
"message": "Evit genel ur stumm azasaet d'ar rannañ, diuzit <b>Ober un eilenn…</b> e-barzh al lañser Restr, diuzit <b>Diliammañ an arroudennoù</b> e-barzh lañser Zotero an teuliad nevez, ha pellgargit a-benn neuze ar stumm nann-liammet. Mirit an teuliad orin-mañ liammet en degouezh m'ho pefe da zegas cheñchamantoù ennañ."
|
||
},
|
||
"integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_downloadAnyway": {
|
||
"message": "Pellgargañ ar stumm ereet forzh penaos"
|
||
},
|
||
"integration_googleDocs_updating": {
|
||
"message": "$1 a zo oc'h hizivaat ho teuliad."
|
||
},
|
||
"integration_googleDocs_docxAlert": {
|
||
"message": "Neket hegerz enkorfadur $1 pa vez aozet restroù .docx Microsoft Word war-eeun e-barzh Google Docs. Dibabit Restroù → Enrollañ evel Google Docs evit enaouiñ an arc'hweladur-mañ. <br/><br/>M'ho peus c'hoant da dreuzkas ur restr Word gant arroudennoù $1 e-barzh Google Docs, kit da welet <a href=\"https://www.zotero.org/support/kb/moving_documents_between_word_processors\">Fiñval teuliadoù etre treterioù gerioù</a>."
|
||
},
|
||
"general_saveTo": {
|
||
"message": "Enrollañ e-barzh $1"
|
||
}
|
||
}
|