1398 lines
91 KiB
INI
1398 lines
91 KiB
INI
extensions.zotero@chnm.gmu.edu.description=Một Công cụ Nghiên cứu Thế hệ mới
|
||
|
||
general.success=Hoàn thành
|
||
general.error=Lỗi
|
||
general.warning=Cảnh báo
|
||
general.dontShowWarningAgain=Đừng hiện cảnh báo này nữa.
|
||
general.dontShowAgainFor=Don’t show again today;Don’t show again for %1$S days
|
||
general.browserIsOffline=%S đang trong chế độ offline.
|
||
general.locate=Xác định vị trí...
|
||
general.restartRequired=Cần phải khởi động lại
|
||
general.restartRequiredForChange=Bạn phải khởi động lại %S để thay đổi này có hiệu lực.
|
||
general.restartRequiredForChanges=Bạn phải khởi động lại %S để các thay đổi này có hiệu lực.
|
||
general.restartNow=Khởi động lại ngay bây giờ
|
||
general.restartLater=Khởi động lại sau
|
||
general.restartApp=Restart %S
|
||
general.quitApp=Quit %S
|
||
general.errorHasOccurred=Đã xảy ra một lỗi.
|
||
general.unknownErrorOccurred=Đã có lỗi không rõ xảy ra.
|
||
general.invalidResponseServer=Invalid response from server.
|
||
general.tryAgainLater=Please try again in a few minutes.
|
||
general.serverError=The server returned an error. Please try again.
|
||
general.pleaseRestart=Please restart %S.
|
||
general.pleaseRestartAndTryAgain=Please restart %S and try again.
|
||
general.checkForUpdate=Kiểm tra cập nhật
|
||
general.checkForUpdates=Check for Updates
|
||
general.actionCannotBeUndone=Thao tác này không thể undo.
|
||
general.install=Cài đặt
|
||
general.updateAvailable=Có bản cập nhật
|
||
general.downloading=Downloading %S…
|
||
general.downloading.quoted=Downloading “%S”…
|
||
general.noUpdatesFound=No Updates Found
|
||
general.isUpToDate=%S is up to date.
|
||
general.upgrade=Nâng cấp
|
||
general.yes=Có
|
||
general.no=Không
|
||
general.notNow=Not Now
|
||
general.passed=Đạt
|
||
general.failed=Thất bại
|
||
general.and=và
|
||
general.etAl=et al.
|
||
general.accessDenied=Truy cập bị từ chối
|
||
general.permissionDenied=Không có quyền
|
||
general.character.singular=ký tự
|
||
general.character.plural=các ký tự
|
||
general.create=Tạo
|
||
general.delete=Xóa
|
||
general.remove=Bỏ
|
||
general.import=Import
|
||
general.export=Export
|
||
general.update=Update
|
||
general.moreInformation=More Information
|
||
general.learnMore=Learn More
|
||
general.seeForMoreInformation=Xem %S để có thêm thông tin.
|
||
general.open=Open %S
|
||
general.close=Close
|
||
general.enable=Cho phép
|
||
general.disable=Không cho phép
|
||
general.reset=Thiết lập lại
|
||
general.hide=Hide
|
||
general.quit=Quit
|
||
general.useDefault=Use Default
|
||
general.openDocumentation=Open Documentation
|
||
general.numMore=%S more…
|
||
general.openPreferences=Open Preferences
|
||
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
|
||
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
|
||
general.dontShowAgain=Don’t Show Again
|
||
general.dontAskAgain=Don’t Ask Again
|
||
general.remindMeLater=Remind Me Later
|
||
general.fix=Fix…
|
||
general.tryAgain=Try Again
|
||
general.tryLater=Try Later
|
||
general.showDirectory=Show Directory
|
||
general.showInLibrary=Show in Library
|
||
general.continue=Continue
|
||
general.copy=Copy
|
||
general.copyToClipboard=Copy to Clipboard
|
||
general.cancel=Hủy
|
||
general.clear=Xóa
|
||
general.processing=Đang xử lý
|
||
general.finished=Finished
|
||
general.submitted=Đã gửi đi
|
||
general.thanksForHelpingImprove=Cảm ơn vì đã giúp cải thiện %S!
|
||
general.describeProblem=Mô tả sơ lược vấn đề:
|
||
general.nMegabytes=%S MB
|
||
general.item=Item
|
||
general.pdf=PDF
|
||
general.back=Back
|
||
general.languages=Languages
|
||
general.default=Default
|
||
general.custom=Custom
|
||
general.loading=Loading…
|
||
general.richText=Rich Text
|
||
general.clearSelection=Clear Selection
|
||
|
||
general.yellow=Yellow
|
||
general.red=Red
|
||
general.green=Green
|
||
general.blue=Blue
|
||
general.purple=Purple
|
||
|
||
general.operationInProgress=Một hoạt động của Zotero đang chạy.
|
||
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Xin chờ cho đến khi hoàn thành.
|
||
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Xin hãyc hờ cho đến khi hoàn thành và thử lại.
|
||
|
||
networkError.connectionNotSecure=%S could not make a secure connection.
|
||
networkError.errorViaProxy=Error connecting via proxy server
|
||
|
||
about.createdBy=%1$S is a project of %2$S and is developed by a [global community].
|
||
about.openSource=%S is [open-source software] and depends on many [exceptional open-source projects].
|
||
about.getInvolved=Want to help? [Get involved] today!
|
||
|
||
punctuation.openingQMark=“
|
||
punctuation.closingQMark=”
|
||
punctuation.colon=:
|
||
punctuation.ellipsis=…
|
||
|
||
install.quickStartGuide=Chỉ dẫn nhanh
|
||
install.quickStartGuide.message.welcome=Chào mừng bạn đến với Zotero!
|
||
install.quickStartGuide.message.view=Xem chỉ dẫn nhanh để biết thu thập, quản lý trích dẫn và chia sẻ tài nguyên.
|
||
install.quickStartGuide.message.thanks=Cảm ơn bạn đã cài đặt Zotero.
|
||
|
||
upgrade.status=Upgrading database…
|
||
upgrade.failed.title=Không thể nâng cấp
|
||
upgrade.failed=Việc nâng cấp cơ sở dữ liệu của Zotero đã thất bại:
|
||
upgrade.advanceMessage=Ấn %S để nâng cấp ngay bây giờ.
|
||
upgrade.dbUpdateRequired=The Zotero database must be updated.
|
||
upgrade.integrityCheckFailed=Your Zotero database must be repaired before the upgrade can continue.
|
||
upgrade.loadDBRepairTool=Load Database Repair Tool
|
||
upgrade.couldNotMigrate=Zotero could not migrate all necessary files.\nPlease close any open attachment files and restart %S to try the upgrade again.
|
||
upgrade.couldNotMigrate.restart=If you continue to receive this message, restart your computer.
|
||
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
|
||
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
|
||
|
||
errorReport.reportError=Report Error...
|
||
errorReport.reportErrors=Báo cáo lỗi...
|
||
errorReport.reportInstructions=You can report this error by selecting "%S" from the Help menu.
|
||
errorReport.followingReportWillBeSubmitted=The following report will be submitted:
|
||
errorReport.noErrorsLogged=No errors have been logged since %S started.
|
||
errorReport.advanceMessage=Press %S to send the report to the Zotero developers.
|
||
errorReport.stepsToReproduce=Các bước để tái lập lỗi:
|
||
errorReport.expectedResult=Kết quả mong đợi:
|
||
errorReport.actualResult=Kết quả thực sự đã nhận được:
|
||
errorReport.noNetworkConnection=No network connection
|
||
errorReport.invalidResponseRepository=Invalid response from repository
|
||
errorReport.repoCannotBeContacted=Repository cannot be contacted
|
||
|
||
|
||
attachmentBasePath.selectDir=Choose Base Directory
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.title=Confirm New Base Directory
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.message=Linked file attachments below this directory will be saved using relative paths.
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.singular=One existing attachment was found within the new base directory.
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.plural=%S existing attachments were found within the new base directory.
|
||
attachmentBasePath.chooseNewPath.button=Change Base Directory Setting
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.title=Revert to Absolute Paths
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.message=New linked file attachments will be saved using absolute paths.
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=One existing attachment within the old base directory will be converted to use an absolute path.
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=%S existing attachments within the old base directory will be converted to use absolute paths.
|
||
attachmentBasePath.clearBasePath.button=Clear Base Directory Setting
|
||
|
||
dataDir.dirCannotBeCreated=The %S data directory (%S) cannot be created.
|
||
dataDir.checkDirWriteAccess=Make sure you have write access to this directory and that security software isn’t preventing %S from writing to the disk.
|
||
dataDir.databaseCannotBeOpened=The %S database cannot be opened.
|
||
dataDir.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions for all files in the %1$S data directory and that security software isn’t preventing %1$S from accessing that directory.
|
||
dataDir.moveToDefaultLocation=You may be able to fix this problem by moving the data directory to the new default location in your home directory. %S will automatically detect the new location.
|
||
dataDir.location=Data Directory: %S
|
||
dataDir.notFound=The %S data directory could not be found.
|
||
dataDir.notFound.defaultFound=The %S data directory could not be found at %S, but a data directory was found at %S. Use this directory instead?
|
||
dataDir.useNewLocation=Use New Location
|
||
dataDir.previousDir=Thư mục trước:
|
||
dataDir.default=Default (%S)
|
||
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
|
||
dataDir.selectDir=Chọn một thư mục dữ liệu cho Zotero
|
||
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
|
||
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
|
||
dataDir.chooseNewDataDirectory=Choose New Data Directory…
|
||
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
|
||
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
|
||
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
|
||
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Are you sure you want to use this location?
|
||
dataDir.unsafeLocation.existing.cloud=Your %S data directory appears to be within a cloud storage folder, which is very likely to corrupt your database.
|
||
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
|
||
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Thư mục đã có dữ liệu
|
||
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Thư mục bạn chọn đã có dữ liệu, và nó có vẻ không phải là một thư mục dữ liệu của Zotero.\n\nBạn vẫn muốn tạo các tập tin của Zotero trong thư mục này phải không?
|
||
dataDir.mustSelectEmpty.title=Directory Not Empty
|
||
dataDir.mustSelectEmpty.text=The directory you selected is not empty. You must select an empty directory to continue.
|
||
dataDir.selectedDirEmpty.title=Directory Empty
|
||
dataDir.selectedDirEmpty.text=The directory you selected is empty. To move an existing Zotero data directory, you will need to manually move files from the existing data directory to the new location after %1$S has closed.
|
||
dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Use the new directory?
|
||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
|
||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
|
||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The selected data directory is too old to be used with this version of Zotero. Please first upgrade the data directory using Zotero 4.0 for Firefox or select a different directory.
|
||
dataDir.migration.inProgress=Data directory migration in progress…
|
||
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
|
||
dataDir.migration.failure.partial.automatic.text=%1$S attempted to move your data directory to a new default location, but some files could not be transferred. Close any open attachment files and try again. You can also quit %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||
dataDir.migration.failure.partial.manual.text=Some files in your %1$S data directory could not be transferred to the new location. Close any open attachment files and try again. You can also quit %2$S and attempt to move the remaining files manually.
|
||
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
|
||
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
|
||
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit
|
||
dataDir.migration.failure.full.automatic.text1=%S attempted to move your data directory to a new default location, but the migration could not be completed.
|
||
dataDir.migration.failure.full.automatic.text2=It is recommended that you close %S and move your data directory manually.
|
||
dataDir.migration.failure.full.automatic.newDirOnDifferentDrive=%S attempted to move your data directory to a new default location, but the old directory is on a different drive and cannot be migrated automatically.
|
||
dataDir.migration.failure.full.manual.text1=Your %S data directory could not be migrated.
|
||
dataDir.migration.failure.full.manual.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
|
||
dataDir.migration.failure.full.firefoxOpen=Your data directory cannot be migrated while Zotero for Firefox is open. Please close Firefox and try again.
|
||
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
|
||
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
|
||
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit
|
||
|
||
app.standalone=Zotero Standalone
|
||
app.firefox=Zotero for Firefox
|
||
|
||
startupError=There was an error starting %S.
|
||
startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time.
|
||
startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox.
|
||
startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone.
|
||
startupError.zoteroVersionIsOlder=This version of Zotero is older than the version last used with your database.
|
||
startupError.incompatibleDBVersion=This %1$S database requires %1$S %2$S or later.
|
||
startupError.zoteroVersionIsOlder.current=Current version: %S
|
||
startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Please upgrade to the latest version from %S.
|
||
startupError.databaseUpgradeError=Database upgrade error
|
||
startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work.
|
||
startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles.
|
||
startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality.
|
||
startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder.
|
||
|
||
date.relative.secondsAgo.one=1 second ago
|
||
date.relative.secondsAgo.multiple=%S seconds ago
|
||
date.relative.minutesAgo.one=1 minute ago
|
||
date.relative.minutesAgo.multiple=%S minutes ago
|
||
date.relative.hoursAgo.one=1 hour ago
|
||
date.relative.hoursAgo.multiple=%S hours ago
|
||
date.relative.daysAgo.one=1 day ago
|
||
date.relative.daysAgo.multiple=%S days ago
|
||
date.relative.yearsAgo.one=1 year ago
|
||
date.relative.yearsAgo.multiple=%S years ago
|
||
|
||
pane.collections.title=Collections
|
||
pane.collections.delete.title=Delete Collection
|
||
pane.collections.delete=Bạn có chắc bạn muốn xóa bộ sưu tập đã chọn?
|
||
pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted.
|
||
pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items
|
||
pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash?
|
||
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
|
||
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
|
||
|
||
pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search
|
||
pane.collections.deleteSearch=Bạn có chắc bạn muốn xóa tìm kiếm đã chọn?
|
||
pane.collections.emptyTrash=Are you sure you want to permanently remove items in the Trash?
|
||
pane.collections.newCollection=Bộ sưu tập Mới
|
||
pane.collections.name=Hãy đặt tên cho bộ sưu tập này:
|
||
pane.collections.newSavedSeach=Tìm kiếm Định sẵn Mới
|
||
pane.collections.savedSearchName=Hãy đặt tên cho tìm kiếm định sẵn này
|
||
pane.collections.rename=Đổi tên bộ sưu tập:
|
||
pane.collections.library=Thư viện của Tôi
|
||
pane.collections.publications=My Publications
|
||
pane.collections.feeds=Feeds
|
||
pane.collections.libraryAndFeeds=My Library & Feeds
|
||
pane.collections.groupLibraries=Group Libraries
|
||
pane.collections.feedLibraries=Feeds
|
||
pane.collections.trash=Thùng rác
|
||
pane.collections.untitled=Không tên
|
||
pane.collections.unfiled=Các mục chưa phân loại
|
||
pane.collections.retracted=Retracted Items
|
||
pane.collections.duplicate=Duplicate Items
|
||
pane.collections.removeLibrary=Remove Library
|
||
pane.collections.removeLibrary.text=Are you sure you want to permanently remove “%S” from this computer?
|
||
|
||
pane.collections.menu.rename.collection=Đổi tên Bộ sưu tập...
|
||
pane.collections.menu.duplicate.savedSearch=Duplicate Saved Search
|
||
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
|
||
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
|
||
pane.collections.menu.remove.library=Remove Library…
|
||
pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection…
|
||
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items…
|
||
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search…
|
||
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe from Feed…
|
||
pane.collections.menu.export.collection=Xuất khẩu Bộ sưu tập...
|
||
pane.collections.menu.export.savedSearch=Xuất khẩu Tìm kiếm Định sẵn...
|
||
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
|
||
pane.collections.menu.createBib.collection=Tạo danh mục tham khảo từ bộ sưu tập đã chọn…
|
||
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Tạo danh mục tham khảo từ kết quả tìm kiếm …
|
||
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography from Feed…
|
||
pane.collections.showCollectionInLibrary=Show Collection in Library
|
||
|
||
pane.collections.menu.generateReport.collection=Lập Báo cáo cho Bộ sưu tập...
|
||
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Lập Báo cáo từ kết quả của Tìm kiếm Định sẵn...
|
||
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
|
||
|
||
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
|
||
|
||
pane.tagSelector.rename.title=Đổi tên Thẻ
|
||
pane.tagSelector.rename.message=Xin hãy nhập một tên mới cho thẻ này.\n\nTất cả các biểu ghi đã được gắn thẻ này sẽ được cập nhật.
|
||
pane.tagSelector.delete.title=Xóa Thẻ
|
||
pane.tagSelector.delete.message=Bạn có chắc bạn muốn xóa thẻ này không?\n\nTên thẻ sẽ được gỡ khỏi tất cả các biểu ghi có gắn thẻ này.
|
||
pane.tagSelector.deleteAutomatic.title=Delete Automatic Tags
|
||
pane.tagSelector.deleteAutomatic.message=Are you sure you want to delete %1$S automatic tag in this library?;Are you sure you want to delete %1$S automatic tags in this library?
|
||
pane.tagSelector.numSelected.none=Chọn 0 thẻ
|
||
pane.tagSelector.numSelected.singular=Chọn %S thẻ
|
||
pane.tagSelector.numSelected.plural=Chọn %S thẻ
|
||
pane.tagSelector.maxColoredTags=Only %S tags in each library can have colors assigned.
|
||
|
||
tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard.
|
||
tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned.
|
||
|
||
pane.items.intro.text1=Welcome to %S!
|
||
pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin building your library, and be sure to [install a %S] so you can add items to %S as you browse the web.
|
||
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
|
||
|
||
pane.items.title=Items
|
||
pane.items.loading=Loading items…
|
||
pane.items.loadError=Error loading items list
|
||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Thêm cột
|
||
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
|
||
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
|
||
pane.items.attach.link.uri.file=To attach a link to a file, please use “%S”.
|
||
pane.items.trash.title=Move to Trash
|
||
pane.items.trash=Are you sure you want to move the selected item to the Trash?
|
||
pane.items.trash.multiple=Are you sure you want to move the selected items to the Trash?
|
||
pane.items.delete.title=Xóa
|
||
pane.items.delete=Bạn có chắc bạn muốn xóa biểu ghi vừa chọn?
|
||
pane.items.delete.multiple=Bạn có chắc bạn muốn xóa những biểu ghi vừa chọn?
|
||
pane.items.remove.title=Remove from Collection
|
||
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
|
||
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
|
||
pane.items.removeFromPublications.title=Remove from My Publications
|
||
pane.items.removeFromPublications=Are you sure you want to remove the selected item from My Publications?
|
||
pane.items.removeFromPublications.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from My Publications?
|
||
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations=Add Note from Annotations
|
||
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations.multiple=Add Notes from Annotations
|
||
pane.items.menu.findAvailablePDF=Find Available PDF
|
||
pane.items.menu.findAvailablePDF.multiple=Find Available PDFs
|
||
pane.items.menu.addToCollection=Add to Collection
|
||
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection…
|
||
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection…
|
||
pane.items.menu.removeFromPublications=Remove Item from My Publications…
|
||
pane.items.menu.removeFromPublications.multiple=Remove Items from My Publications…
|
||
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
|
||
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
|
||
pane.items.menu.delete=Delete Permanently…
|
||
pane.items.menu.export=Xuất khẩu Biểu ghi vừa chọn...
|
||
pane.items.menu.export.multiple=Xuất khẩu các Biểu ghi vừa chọn...
|
||
pane.items.menu.exportNote=Export Note…
|
||
pane.items.menu.exportNote.multiple=Export Notes…
|
||
pane.items.menu.createBib=Tạo Thư tịch từ Biểu ghi vừa chọn...
|
||
pane.items.menu.createBib.multiple=Tạo Thư tịch từ các Biểu ghi vừa chọn...
|
||
pane.items.menu.generateReport=Lập Báo cáo cho Biểu ghi vừa chọn...
|
||
pane.items.menu.generateReport.multiple=Lập Báo cáo cho các Biểu ghi vừa chọn...
|
||
pane.items.menu.reindexItem=Tái lập Chỉ mục cho Biểu ghi
|
||
pane.items.menu.reindexItem.multiple=Tái lập Chỉ mục cho các Biểu ghi
|
||
pane.items.menu.recognizePDF=Retrieve Metadata for PDF
|
||
pane.items.menu.recognizePDF.multiple=Retrieve Metadata for PDFs
|
||
pane.items.menu.createParent=Create Parent Item…
|
||
pane.items.menu.createParent.multiple=Create Parent Items
|
||
pane.items.menu.renameAttachments=Rename File from Parent Metadata
|
||
pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Rename Files from Parent Metadata
|
||
pane.items.showItemInLibrary=Show Item in Library
|
||
|
||
pane.items.letter.oneParticipant=Thư gửi đến %S
|
||
pane.items.letter.twoParticipants=Thư gửi đến %S và %S
|
||
pane.items.letter.threeParticipants=Thư gửi đến %S, %S, và %S
|
||
pane.items.letter.manyParticipants=Thư gửi đến %S và cs
|
||
pane.items.interview.oneParticipant=Phỏng vấn bởi %S
|
||
pane.items.interview.twoParticipants=Phỏng vấn bởi %S và %S
|
||
pane.items.interview.threeParticipants=Phỏng vấn bởi %S, %S, và %S
|
||
pane.items.interview.manyParticipants=Phỏng vấn bởi %S và cs
|
||
|
||
pane.item.selected.zero=Chưa chọn biểu ghi nào
|
||
pane.item.selected.multiple=Chọn %S biểu ghi
|
||
pane.item.unselected.zero=No items in this view
|
||
pane.item.unselected.singular=%S item in this view
|
||
pane.item.unselected.plural=%S items in this view
|
||
|
||
pane.item.duplicates.selectToMerge=Select items to merge
|
||
pane.item.duplicates.mergeItems=Merge %S items
|
||
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to merge items.
|
||
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
|
||
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
|
||
|
||
pane.item.markAsRead=Mark As Read
|
||
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
|
||
pane.item.addTo=Add to “%S”
|
||
pane.item.showInMyPublications=Show in My Publications
|
||
pane.item.hideFromMyPublications=Hide from My Publications
|
||
pane.item.changeType.title=Đổi Kiểu cho Biểu ghi
|
||
pane.item.changeType.text=Bạn có chắc bạn muốn đổi kiểu cho biểu ghi này?\n\nCác trường dữ liệu sau sẽ bị mất:
|
||
pane.item.defaultFirstName=tên
|
||
pane.item.defaultLastName=họ
|
||
pane.item.defaultFullName=tên đầy đủ
|
||
pane.item.switchFieldMode.one=Chuyển thành một trường đơn
|
||
pane.item.switchFieldMode.two=Chuyển thành hai trường
|
||
pane.item.creator.moveToTop=Move to Top
|
||
pane.item.creator.moveUp=Move Up
|
||
pane.item.creator.moveDown=Move Down
|
||
pane.item.notes.allNotes=All Notes
|
||
pane.item.notes.untitled=Ghi chép Vô danh
|
||
pane.item.notes.delete.confirm=Bạn có chắc bạn muốn xóa ghi chép này?
|
||
pane.item.notes.count=%1$S note;%1$S notes
|
||
pane.item.notes.ignoreMissingImage=Some note images are missing and cannot be copied.
|
||
pane.item.attachments.rename.title=Nhan đề mới:
|
||
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Đổi tên của tập tin liên đới
|
||
pane.item.attachments.rename.error=Đã xảy ra một lỗi trong khi đổi tên tập tin.
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.title=Không tìm thấy tập tin
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.text1.path=The attached file could not be found at the following path:
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.stored=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.stored.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
|
||
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.linked=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or a Linked Attachment Base Directory may be set incorrectly on one of your computers.
|
||
pane.item.attachments.delete.confirm=Bạn có chắc bạn muốn xóa phần đính kèm này?
|
||
pane.item.attachments.count.zero=%S phần đính kèm:
|
||
pane.item.attachments.count.singular=%S phần đính kèm:
|
||
pane.item.attachments.count.plural=%S phần đính kèm:
|
||
pane.item.attachments.has=Has attachment
|
||
pane.item.attachments.hasPDF=Has PDF attachment
|
||
pane.item.attachments.hasSnapshot=Has snapshot
|
||
pane.item.attachments.hasLink=Has link
|
||
pane.item.attachments.select=Chọn một Tập tin
|
||
pane.item.attachments.PDF.installTools.title=PDF Tools Not Installed
|
||
pane.item.attachments.PDF.installTools.text=To use this feature, you must first install the PDF tools in the Search pane of the Zotero preferences.
|
||
pane.item.attachments.filename=Filename
|
||
pane.item.noteEditor.clickHere=ấn vào đây
|
||
pane.item.tags.count.zero=%S thẻ:
|
||
pane.item.tags.count.singular=%S thẻ:
|
||
pane.item.tags.count.plural=%S thẻ:
|
||
pane.item.tags.icon.user=Thẻ tạo bởi người dùng
|
||
pane.item.tags.icon.automatic=Thẻ tạo tự động bởi Zotero
|
||
pane.item.tags.removeAll=Remove all tags from this item?
|
||
pane.item.related.count.zero=%S biểu ghi liên quan:
|
||
pane.item.related.count.singular=%S biểu ghi liên quan:
|
||
pane.item.related.count.plural=%S biểu ghi liên quan:
|
||
pane.item.parentItem=Parent Item:
|
||
|
||
pane.context.noParent=No parent item
|
||
pane.context.itemNotes=Item Notes
|
||
pane.context.allNotes=All Notes
|
||
pane.context.noNotes=No notes
|
||
|
||
itemTypes.note=Ghi chép
|
||
itemTypes.annotation=Annotation
|
||
itemTypes.attachment=Phần đính kèm
|
||
itemTypes.book=Sách
|
||
itemTypes.bookSection=Đoạn Sách
|
||
itemTypes.journalArticle=Bài viết trong Tập san
|
||
itemTypes.magazineArticle=Bài viết trong Tạp chí
|
||
itemTypes.newspaperArticle=Bài viết trên Báo
|
||
itemTypes.thesis=Luận văn
|
||
itemTypes.letter=Thư
|
||
itemTypes.manuscript=Bản thảo
|
||
itemTypes.interview=Phỏng vấn
|
||
itemTypes.film=Phim
|
||
itemTypes.artwork=Minh họa
|
||
itemTypes.webpage=Trang Web
|
||
itemTypes.report=Phóng sự/Báo cáo
|
||
itemTypes.bill=Dự thảo luật
|
||
itemTypes.case=Vụ việc
|
||
itemTypes.hearing=Phiên xét xử
|
||
itemTypes.patent=Bằng sáng chế/Giấy phép độc quyền
|
||
itemTypes.statute=Quy chế
|
||
itemTypes.email=Thư điện tử
|
||
itemTypes.map=Bản đồ
|
||
itemTypes.blogPost=Bài viết trên Blog
|
||
itemTypes.instantMessage=Tin nhắn
|
||
itemTypes.forumPost=Bài viết trên Diễn đàn
|
||
itemTypes.audioRecording=Ghi âm
|
||
itemTypes.presentation=Trình bày
|
||
itemTypes.videoRecording=Ghi hình
|
||
itemTypes.tvBroadcast=Tiết mục Truyền hình
|
||
itemTypes.radioBroadcast=Tiết mục Truyền thanh
|
||
itemTypes.podcast=Podcast
|
||
itemTypes.computerProgram=Software
|
||
itemTypes.conferencePaper=Báo cáo Hội thảo
|
||
itemTypes.document=Tài liệu
|
||
itemTypes.encyclopediaArticle=Bài viết trong Bách khoa toàn thư
|
||
itemTypes.dictionaryEntry=Mục từ trong Từ điển
|
||
|
||
itemFields.itemType=Kiểu
|
||
itemFields.title=Nhan đề
|
||
itemFields.dateAdded=Ngày Tạo lập
|
||
itemFields.dateModified=Ngày Thay đổi
|
||
itemFields.source=Tài liệu nguồn
|
||
itemFields.notes=Ghi chép
|
||
itemFields.tags=Thẻ
|
||
itemFields.attachments=Phần đính kèm
|
||
itemFields.related=Liên quan
|
||
itemFields.url=URL
|
||
itemFields.rights=Quyền hạn
|
||
itemFields.series=Tùng thư
|
||
itemFields.volume=Tập
|
||
itemFields.issue=Lần phát hành
|
||
itemFields.edition=Ấn bản
|
||
itemFields.place=Nơi xuất bản
|
||
itemFields.publisher=Nhà xuất bản
|
||
itemFields.pages=Trang
|
||
itemFields.ISBN=ISBN
|
||
itemFields.publicationTitle=Ấn phẩm
|
||
itemFields.ISSN=ISSN
|
||
itemFields.date=Ngày
|
||
itemFields.section=Đoạn
|
||
itemFields.callNumber=Ký hiệu Xếp giá
|
||
itemFields.archiveLocation=Vị trí trong Lưu trữ
|
||
itemFields.distributor=Nhà phân phối
|
||
itemFields.extra=Phần bổ sung
|
||
itemFields.journalAbbreviation=Tên rút ngắn của Tập san
|
||
itemFields.DOI=DOI
|
||
itemFields.accessDate=Ngày truy cập
|
||
itemFields.seriesTitle=Nhan đề của Tùng thư
|
||
itemFields.seriesText=Miêu tả Tùng thư
|
||
itemFields.seriesNumber=Số Tùng thư
|
||
itemFields.institution=Tổ chức/Cơ quan
|
||
itemFields.reportType=Kiểu Phóng sự/Báo cáo
|
||
itemFields.code=Mã
|
||
itemFields.session=Phiên
|
||
itemFields.legislativeBody=Cơ quan Lập pháp
|
||
itemFields.history=Lịch sử
|
||
itemFields.reporter=Phóng viên
|
||
itemFields.court=Tòa án
|
||
itemFields.numberOfVolumes=Số Tập
|
||
itemFields.committee=Ủy ban
|
||
itemFields.assignee=Bên được ủy quyền
|
||
itemFields.patentNumber=Số Bắng sáng chế
|
||
itemFields.priorityNumbers=Số Ưu tiên
|
||
itemFields.issueDate=Ngày cấp
|
||
itemFields.references=Tham khảo
|
||
itemFields.legalStatus=Tình trạng Pháp lý
|
||
itemFields.codeNumber=Code Number
|
||
itemFields.artworkMedium=Chất liệu của tác phẩm
|
||
itemFields.number=Số
|
||
itemFields.artworkSize=Kích thước tác phẩm
|
||
itemFields.libraryCatalog=Loại thư viện
|
||
itemFields.videoRecordingFormat=Format
|
||
itemFields.interviewMedium=Phương tiện
|
||
itemFields.letterType=Kiểu
|
||
itemFields.manuscriptType=Kiểu
|
||
itemFields.mapType=Kiểu
|
||
itemFields.scale=Tỷ lệ
|
||
itemFields.thesisType=Kiểu
|
||
itemFields.websiteType=Kiểu Website
|
||
itemFields.audioRecordingFormat=Format
|
||
itemFields.label=Nhãn
|
||
itemFields.presentationType=Kiểu
|
||
itemFields.meetingName=Tên Cuộc họp
|
||
itemFields.studio=Xưởng sản xuất
|
||
itemFields.runningTime=Độ dài Thời gian
|
||
itemFields.network=Mạng
|
||
itemFields.postType=Kiểu Bài viết
|
||
itemFields.audioFileType=Kiểu Tập tin
|
||
itemFields.versionNumber=Version
|
||
itemFields.system=Hệ thống
|
||
itemFields.company=Công ty
|
||
itemFields.conferenceName=Tên Hội thảo
|
||
itemFields.encyclopediaTitle=Tên của Bách Khoa Toàn Thư
|
||
itemFields.dictionaryTitle=Tên của Từ Điển
|
||
itemFields.language=Ngôn ngữ
|
||
itemFields.programmingLanguage=Prog. Language
|
||
itemFields.university=Trường Đại Học
|
||
itemFields.abstractNote=Tóm tắt
|
||
itemFields.websiteTitle=Tên Website
|
||
itemFields.reportNumber=Số Phóng sự/Báo cáo
|
||
itemFields.billNumber=Số Dự thảo
|
||
itemFields.codeVolume=Số tập trong Bộ luật
|
||
itemFields.codePages=Trang
|
||
itemFields.dateDecided=Ngày Phán Xử
|
||
itemFields.reporterVolume=Tập Báo cáo Luật
|
||
itemFields.firstPage=Trang đầu
|
||
itemFields.documentNumber=Số Văn bản
|
||
itemFields.dateEnacted=Ngày có Hiệu lực
|
||
itemFields.publicLawNumber=Số Luật Dân sự
|
||
itemFields.country=Quốc gia
|
||
itemFields.applicationNumber=Số đơn
|
||
itemFields.forumTitle=Tên của Diễn đàn/Danh sách Thư điện tử
|
||
itemFields.episodeNumber=Số Hồi
|
||
itemFields.blogTitle=Nhan đề Blog
|
||
itemFields.medium=Medium
|
||
itemFields.caseName=Tên của Vụ việc
|
||
itemFields.nameOfAct=Tên của Bộ Luật
|
||
itemFields.subject=Chủ đề
|
||
itemFields.proceedingsTitle=Nhan đề của Kỷ yếu Hội nghị
|
||
itemFields.bookTitle=Nhan đề sách
|
||
itemFields.shortTitle=Nhan đề thu gọn
|
||
itemFields.docketNumber=Docket Number
|
||
itemFields.numPages=# of Pages
|
||
itemFields.programTitle=Program Title
|
||
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
|
||
itemFields.filingDate=Filing Date
|
||
itemFields.genre=Thể loại
|
||
itemFields.archive=Lưu
|
||
itemFields.attachmentPDF=PDF Attachment
|
||
|
||
creatorTypes.author=Tác giả
|
||
creatorTypes.contributor=Cộng tác viên
|
||
creatorTypes.editor=Biên tập viên
|
||
creatorTypes.translator=Biên dịch viên
|
||
creatorTypes.seriesEditor=Biên tập viên của Tùng thư
|
||
creatorTypes.interviewee=Người được phỏng vấn
|
||
creatorTypes.interviewer=Người phỏng vấn
|
||
creatorTypes.director=Đạo diễn
|
||
creatorTypes.scriptwriter=Tác giả Kịch bản
|
||
creatorTypes.producer=Nhà sản xuất
|
||
creatorTypes.castMember=Thành viên đoàn kịch
|
||
creatorTypes.sponsor=Tài trợ/Đỡ đầu
|
||
creatorTypes.counsel=Nhà tư vấn
|
||
creatorTypes.inventor=Nhà phát minh
|
||
creatorTypes.attorneyAgent=Luật sư/Đại diện pháp lý
|
||
creatorTypes.recipient=Người nhận
|
||
creatorTypes.performer=Người biểu diễn
|
||
creatorTypes.composer=Nhà soạn nhạc
|
||
creatorTypes.wordsBy=Viết lời
|
||
creatorTypes.cartographer=Người vẽ bản đồ
|
||
creatorTypes.programmer=Lập trình viên
|
||
creatorTypes.artist=Nghệ sĩ
|
||
creatorTypes.commenter=Bình luận viên
|
||
creatorTypes.presenter=Dẫn chương trình
|
||
creatorTypes.guest=Khách mời
|
||
creatorTypes.podcaster=Podcaster
|
||
creatorTypes.reviewedAuthor=Nhà phê bình/Người phản biện
|
||
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
|
||
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
|
||
|
||
fileTypes.webpage=Trang Web
|
||
fileTypes.image=Hình ảnh
|
||
fileTypes.pdf=PDF
|
||
fileTypes.audio=Ghi âm
|
||
fileTypes.video=Ghi hình
|
||
fileTypes.presentation=Trình bày
|
||
fileTypes.document=Tài liệu
|
||
|
||
save.error.cannotMakeChangesToCollection=You cannot make changes to the currently selected collection.
|
||
save.error.cannotAddFilesToCollection=You cannot add files to the currently selected collection.
|
||
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items, drag them from elsewhere in your library.
|
||
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
|
||
|
||
ingester.scraping=Đang lưu giữ Biểu ghi...
|
||
ingester.scrapingTo=Saving to
|
||
ingester.scrapeComplete=Biểu ghi đã được lưu dữ
|
||
ingester.scrapeError=Không thể lưu dữ Biểu ghi
|
||
ingester.scrapeErrorDescription=Đã xảy ra một lỗi trong quá trình lưu dữ biểu ghi này. Đọc %S để có thêm thông tin.
|
||
ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Troubleshooting Translator Issues
|
||
ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Quá trình lưu dữ đã thất bại do một lỗi trước đó trong Zotero.
|
||
|
||
ingester.importFile.title=Import File
|
||
ingester.importFile.text=Do you want to import the file "%S"?
|
||
ingester.importFile.intoNewCollection=Import into new collection
|
||
|
||
ingester.lookup.performing=Performing Lookup…
|
||
ingester.lookup.error=An error occurred while performing lookup for this item.
|
||
|
||
findPDF.searchingForAvailablePDFs=Searching for available PDFs…
|
||
findPDF.checkingItems=Checking %1$S item;Checking %1$S items
|
||
findPDF.pdfsAdded=%1$S PDF added;%1$S PDFs added
|
||
findPDF.openAccessPDF=Open-Access PDF
|
||
findPDF.pdfWithMethod=PDF (%S)
|
||
findPDF.noPDFsFound=No PDFs found
|
||
findPDF.noPDFFound=No PDF found
|
||
|
||
attachment.fullText=Full Text
|
||
attachment.acceptedVersion=Accepted Version
|
||
attachment.submittedVersion=Submitted Version
|
||
attachment.convertToStored.title=Convert to Stored File;Convert to Stored Files
|
||
attachment.convertToStored.text=%1$S attachment will be converted from a linked file to a stored file.;%1$S attachments will be converted from linked files to stored files.
|
||
attachment.convertToStored.deleteOriginal=Delete original file after storing;Delete original files after storing
|
||
|
||
db.dbCorrupted=The %1$S database “%2$S” appears to have become corrupted.
|
||
db.dbCorrupted.cloudStorage=This generally occurs when the %S data directory is stored in a cloud storage folder or on a network drive. If you’ve moved your data directory to one of those places, you should move it back to the default location.
|
||
db.dbCorrupted.repairOrRestore=You will need to repair the database or restore it from a backup or from your online library.
|
||
db.dbCorrupted.restoreFromLastAutomaticBackup=%S can attempt to restore from the last automatic backup from %S at %S.
|
||
db.dbCorrupted.viewMoreInformation=For more information on repairing or restoring the database and preventing further corruption, see %S
|
||
db.dbCorruptedNoBackup=The %1$S database “%2$S” appears to have become corrupted, and no automatic backup is available.\n\nA new database has been created. The damaged file was saved to your %1$S data directory as “%3$S”.
|
||
db.dbRestored=The %1$S database “%2$S” appears to have become corrupted.\n\nYour data was restored from the last automatic backup from %3$S at %4$S. The damaged file was saved to your %1$S data directory as “%5$S”.
|
||
db.dbRestored.cloudStorage=If your data directory is stored in a cloud storage folder or on a network drive, you should move it back to the default location immediately.
|
||
db.dbRestoreFailed=The %1$S database “%2$S” appears to have become corrupted, and an attempt to restore from the last automatic backup failed.\n\nA new database has been created. The damaged file was saved to your %1$S data directory as “%3$S”.
|
||
db.dbCorrupted.automaticBackup=Restore from Automatic Backup
|
||
|
||
db.integrityCheck.passed=Không có lỗi nào trong cơ sở dữ liệu.
|
||
db.integrityCheck.failed=Có lỗi trong cơ sở dữ liệu của Zotero!
|
||
db.integrityCheck.dbRepairTool=You can use the database repair tool at http://zotero.org/utils/dbfix to attempt to correct these errors.
|
||
db.integrityCheck.repairAttempt=Zotero can attempt to correct these errors.
|
||
db.integrityCheck.appRestartNeeded=%S will need to be restarted.
|
||
db.integrityCheck.fixAndRestart=Fix Errors and Restart %S
|
||
db.integrityCheck.errorsFixed=The errors in your Zotero database have been corrected.
|
||
db.integrityCheck.errorsNotFixed=Zotero was unable to correct all the errors in your database.
|
||
db.integrityCheck.reportInForums=You can report this problem in the Zotero Forums.
|
||
|
||
zotero.preferences.chooseApplication=Chọn ứng dụng
|
||
|
||
zotero.preferences.update.updated=Đã được cập nhật
|
||
zotero.preferences.update.upToDate=Không có bản cập nhật mới hơn
|
||
zotero.preferences.update.error=Lỗi
|
||
zotero.preferences.launchNonNativeFiles=Open PDFs and other files within %S when possible
|
||
zotero.preferences.locale.automaticWithLocale=Automatic (%S)
|
||
zotero.preferences.locale.automatic=Automatic
|
||
|
||
zotero.preferences.sync.purgeStorage.title=Purge Attachment Files on Zotero Servers?
|
||
zotero.preferences.sync.purgeStorage.desc=If you plan to use WebDAV for file syncing and you previously synced attachment files in My Library to the Zotero servers, you can purge those files from the Zotero servers to give you more storage space for groups.\n\nYou can purge files at any time from your account settings on zotero.org.
|
||
zotero.preferences.sync.purgeStorage.confirmButton=Purge Files Now
|
||
zotero.preferences.sync.purgeStorage.cancelButton=Do Not Purge
|
||
zotero.preferences.sync.librariesToSync.loadingLibraries=Loading libraries…
|
||
zotero.preferences.sync.reset.userInfoMissing=You must enter a username and password in the %S tab before using the reset options.
|
||
zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer=All data in this copy of Zotero will be erased and replaced with data belonging to user '%S' on the Zotero server.
|
||
zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Replace Local Data
|
||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox must be restarted to complete the restore process.
|
||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=%1$S will replace data in “%2$S” on %3$S with data from this computer.
|
||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.button=Replace Data in Online Library
|
||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %1$S will check all attachment files in “%2$S” against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory.cleared=The file sync history for “%S” has been cleared.
|
||
|
||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Tái tạo Chỉ mục
|
||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Bạn có muốn tái tạo toàn bộ chỉ mục không? Việc này có thể mất khá nhiều thời gian.\n\nNếu bạn chỉ muốn tạo chỉ mục cho các biểu ghi hiện chưa có chỉ mục, hãy ấn vào %S.
|
||
zotero.preferences.search.clearIndex=Xóa Chỉ mục
|
||
zotero.preferences.search.clearWarning=Sau khi xóa chỉ mục, bạn sẽ không còn khả năng tìm kiếm trong nội dung của các phần đính kèm nữa.\n\nZotero cũng không thể tái tạo chỉ mục cho các đường dẫn Web đính kèm nếu bạn không đến duyệt lại các trang Web đó. Để giữ nguyên chỉ mục của các đường dẫn Web, chọn %S.
|
||
zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=Xóa tất cả, ngoại trừ các đường dẫn Web
|
||
zotero.preferences.search.indexUnindexed=Tạo Chỉ mục cho các Biểu ghi chưa có Chỉ mục
|
||
zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles=Citation Styles
|
||
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Các Định dạng Xuất khẩu
|
||
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Quick Copy allows you to quickly export items in a given format. You can copy selected items to the clipboard by pressing %S or drag items directly into a text box in another program.
|
||
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items.
|
||
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
|
||
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
|
||
|
||
zotero.preferences.styles.addStyle=Add Style
|
||
|
||
zotero.preferences.advanced.baseDirectory.withinDataDir=You cannot select a Linked Attachment Base Directory within the %S data directory.
|
||
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Reset Translators and Styles
|
||
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles.changesLost=Any new or modified translators or styles will be lost.
|
||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Reset Translators
|
||
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Any new or modified translators will be lost.
|
||
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Reset Styles
|
||
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Any new or modified styles will be lost.
|
||
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
|
||
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryExists1=A directory already exists at %S.
|
||
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryExists2=Please move or rename it and try again.
|
||
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
|
||
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
|
||
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.manualMigration=You can also quit %1$S and move your existing data directory to %2$S manually, which may be faster for larger data directories. %3$S will automatically detect the new location.
|
||
|
||
zotero.debugOutputLogging=Debug Output Logging
|
||
zotero.debugOutputLogging.linesLogged=%1$S line logged;%1$S lines logged
|
||
zotero.debugOutputLogging.dialog.title=Debug Output Submitted
|
||
zotero.debugOutputLogging.dialog.sent=Debug output has been sent to %S.\n\nThe Debug ID is D%S.
|
||
zotero.debugOutputLogging.dialog.error=An error occurred sending debug output.
|
||
zotero.debugOutputLogging.enabledAfterRestart=Debug output logging will be enabled after %S restarts.
|
||
|
||
dragAndDrop.existingFiles=Các tập tin sau đã có ở trong thư mục đích, và do đó không được sao chép:
|
||
dragAndDrop.filesNotFound=Các tập tin sau không tồn tại, và do đó không được sao chép:
|
||
|
||
fileInterface.importing=Importing…
|
||
fileInterface.importComplete=Import Complete
|
||
fileInterface.itemsWereImported=%1$S item was imported;%1$S items were imported
|
||
fileInterface.itemsExported=Đang xuất khẩu biểu ghi...
|
||
fileInterface.import=Nhập khẩu
|
||
fileInterface.chooseAppDatabaseToImport=Choose the %S database to import
|
||
fileInterface.export=Xuất khẩu
|
||
fileInterface.exportedItems=Biểu ghi đã được Xuất khẩu
|
||
fileInterface.imported=Đã được nhập khẩu
|
||
fileInterface.unsupportedFormat=The selected file is not in a supported format.
|
||
fileInterface.appDatabase=%S Database
|
||
fileInterface.appImportCollection=%S Import
|
||
fileInterface.viewSupportedFormats=View Supported Formats…
|
||
fileInterface.untitledBibliography=Thư tịch Vô danh
|
||
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Thư tịch
|
||
fileInterface.importError=Đã xảy ra một lỗi khi đang nhập khẩu tập tin lựa chọn. Xin hãy kiểm tra tính hợp lệ của tập tin và thử lại một lần nữa.
|
||
fileInterface.importClipboardNoDataError=No importable data could be read from the clipboard.
|
||
fileInterface.noReferencesError=Các biểu ghi bạn vừa chọn không chứa một tham khảo nào. Xin hãy chọn một hoặc nhiều tham khảo và thử lại một lần nữa.
|
||
fileInterface.bibliographyGenerationError=Đã xảy ra một lỗi khi đang tạo thư tịch. Xin hãy thử lại.
|
||
fileInterface.exportError=Đã xảy ra một lỗi trong khi đang xuất khẩu tập tin được chọn.
|
||
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
|
||
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
|
||
|
||
import.onlineImport=online import
|
||
import.localImport=local import
|
||
import.fileHandling.store=Copy files to the %S storage folder
|
||
import.fileHandling.link=Link to files in original location
|
||
import.fileHandling.description=Linked files cannot be synced by %S.
|
||
import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S.
|
||
import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password.
|
||
|
||
quickCopy.copyAs=Copy as %S
|
||
|
||
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year
|
||
quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags
|
||
quickSearch.mode.everything=Everything
|
||
|
||
advancedSearchMode=Chế độ tìm kiếm nâng cao — ấn Enter để tìm kiếm.
|
||
searchInProgress=Đang thực hiện tìm kiếm — Xin vui lòng chờ.
|
||
|
||
searchOperator.is=là
|
||
searchOperator.isNot=không phải là
|
||
searchOperator.beginsWith=bắt đầu bằng
|
||
searchOperator.contains=chứa
|
||
searchOperator.doesNotContain=không chứa
|
||
searchOperator.isLessThan=nhỏ hơn
|
||
searchOperator.isGreaterThan=lớn hơn
|
||
searchOperator.isBefore=trước
|
||
searchOperator.isAfter=sau
|
||
searchOperator.isInTheLast=trong vòng
|
||
|
||
searchConditions.tooltip.fields=Trường:
|
||
searchConditions.collection=Bộ sưu tập
|
||
searchConditions.savedSearch=Saved Search
|
||
searchConditions.itemTypeID=Kiểu Biểu ghi
|
||
searchConditions.tag=Thẻ
|
||
searchConditions.note=Ghi chép
|
||
searchConditions.childNote=Ghi chép con
|
||
searchConditions.creator=Người tạo lập
|
||
searchConditions.type=Kiểu
|
||
searchConditions.thesisType=Kiểu Luận văn
|
||
searchConditions.reportType=Kiểu Phóng sự/Báo cáo
|
||
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
|
||
searchConditions.audioFileType=Kiểu Tập tin Ghi âm
|
||
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
|
||
searchConditions.letterType=Kiểu Thư
|
||
searchConditions.interviewMedium=Phương tiện Phỏng vấn
|
||
searchConditions.manuscriptType=Kiểu Bản thảo
|
||
searchConditions.presentationType=Kiểu Trình bày
|
||
searchConditions.mapType=Kiểu Bản đồ
|
||
searchConditions.medium=Phương tiện
|
||
searchConditions.artworkMedium=Chất liệu
|
||
searchConditions.dateModified=Ngày Thay đổi
|
||
searchConditions.fulltextContent=Nội dung Phần đính kèm
|
||
searchConditions.programmingLanguage=Ngôn ngữ lập trình
|
||
searchConditions.fileTypeID=Kiểu của Tập tin Đính kèm
|
||
searchConditions.annotationText=Annotation Text
|
||
searchConditions.annotationComment=Annotation Comment
|
||
|
||
fulltext.indexState.indexed=Đã tạo Chỉ mục
|
||
fulltext.indexState.unavailable=Không rõ
|
||
fulltext.indexState.partial=Bán phần
|
||
fulltext.indexState.queued=Queued
|
||
|
||
exportOptions.exportNotes=Xuất khẩu các Ghi chép
|
||
exportOptions.exportFileData=Xuất khẩu các Tập tin
|
||
exportOptions.includeAnnotations=Include Annotations
|
||
exportOptions.includeAppLinks=Include %S Links
|
||
exportOptions.useJournalAbbreviation=Use Journal Abbreviation
|
||
charset.UTF8withoutBOM=Unicode (UTF-8 without BOM)
|
||
charset.autoDetect=(auto detect)
|
||
|
||
date.daySuffixes=st, nd, rd, th
|
||
date.abbreviation.year=năm
|
||
date.abbreviation.month=tháng
|
||
date.abbreviation.day=ngày
|
||
date.yesterday=yesterday
|
||
date.today=today
|
||
date.tomorrow=tomorrow
|
||
|
||
citation.multipleSources=Nhiều Tài liệu nguồn...
|
||
citation.singleSource=Một Tài liệu nguồn...
|
||
citation.showEditor=Hiện Cửa sổ Soạn Thảo...
|
||
citation.hideEditor=Dấu Cửa sổ Soạn thảo...
|
||
citation.citations=Citations
|
||
citation.notes=Notes
|
||
citation.locator.page=Page
|
||
citation.locator.book=Book
|
||
citation.locator.chapter=Chapter
|
||
citation.locator.column=Column
|
||
citation.locator.figure=Figure
|
||
citation.locator.folio=Folio
|
||
citation.locator.issue=Lần phát hành
|
||
citation.locator.line=Line
|
||
citation.locator.note=Note
|
||
citation.locator.opus=Opus
|
||
citation.locator.paragraph=Paragraph
|
||
citation.locator.part=Part
|
||
citation.locator.section=Section
|
||
citation.locator.subverbo=Sub verbo
|
||
citation.locator.volume=Tập
|
||
citation.locator.verse=Verse
|
||
|
||
report.title.default=Báo cáo Zotero
|
||
report.parentItem=Biểu ghi Mẹ:
|
||
report.notes=Ghi chép:
|
||
report.tags=Thẻ:
|
||
|
||
annotations.confirmClose.title=Bạn có chắc bạn muốn đóng chú thích này không?
|
||
annotations.confirmClose.body=Tất cả văn bản sẽ bị mất.
|
||
annotations.close.tooltip=Xóa Chú thích
|
||
annotations.move.tooltip=Chuyển Chú thích
|
||
annotations.collapse.tooltip=Thu gọn Chú thích
|
||
annotations.expand.tooltip=Mở rộng Chú thích
|
||
annotations.oneWindowWarning=Các chú thích của một bản lưu trang Web chỉ có thể được hiển thị trong một cửa sổ trình duyệt. Bản lưu trang Web này sẽ được hiển thị không có chú thích.
|
||
|
||
integration.fields.label=Fields (recommended)
|
||
integration.referenceMarks.label=ReferenceMarks (recommended)
|
||
integration.fields.caption=Fields cannot be shared with LibreOffice.
|
||
integration.fields.fileFormatNotice=The document must be saved as .doc or .docx.
|
||
integration.referenceMarks.caption=ReferenceMarks cannot be shared with Word.
|
||
integration.referenceMarks.fileFormatNotice=The document must be saved as .odt.
|
||
|
||
integration.regenerate.title=Bạn có muốn tái tạo trích dẫn này?
|
||
integration.regenerate.body=Các thay đổi bạn vừa làm trong cửa sổ Soạn thảo Trích dẫn sẽ bị mất.
|
||
integration.regenerate.saveBehavior=Luôn luôn theo lựa chọn này.
|
||
|
||
integration.revertAll.title=Are you sure you want to revert all edits to your bibliography?
|
||
integration.revertAll.body=If you choose to continue, all references cited in the text will appear in the bibliography with their original text, and any references manually added will be removed from the bibliography.
|
||
integration.revertAll.button=Revert All
|
||
integration.revert.title=Are you sure you want to revert this edit?
|
||
integration.revert.body=If you choose to continue, the text of the bibliography entries corresponded to the selected item(s) will be replaced with the unmodified text specified by the selected style.
|
||
integration.revert.button=Revert
|
||
integration.removeBibEntry.title=The selected reference is cited within your document.
|
||
integration.removeBibEntry.body=Are you sure you want to omit it from your bibliography?
|
||
|
||
integration.cited=Cited
|
||
integration.cited.loading=Loading Cited Items…
|
||
integration.ibid=ibid
|
||
integration.emptyCitationWarning.title=Blank Citation
|
||
integration.emptyCitationWarning.body=The citation you have specified would be empty in the currently selected style. Are you sure you want to add it?
|
||
integration.openInLibrary=Open in %S
|
||
|
||
integration.error.incompatibleVersion=This version of the Zotero word processor plugin ($INTEGRATION_VERSION) is incompatible with the currently installed version of the Zotero Firefox extension (%1$S). Please ensure you are using the latest versions of both components.
|
||
integration.error.incompatibleVersion2=Zotero %1$S requires %2$S %3$S or later. Please download the latest version of %2$S from zotero.org.
|
||
integration.error.title=Zotero Integration Error
|
||
integration.error.notInstalled=Zotero could not load the component necessary to communicate with your word processor. Go to Tools → Add-ons → Extensions in Zotero and make sure that the extension for your word processor is enabled.
|
||
integration.error.generic=Zotero experienced an error updating your document.
|
||
integration.error.mustInsertCitation=You must insert a citation before performing this operation.
|
||
integration.error.mustInsertBibliography=You must insert a bibliography before performing this operation.
|
||
integration.error.cannotInsertHere=Zotero fields cannot be inserted here.
|
||
integration.error.notInCitation=You must place the cursor in a Zotero citation to edit it.
|
||
integration.error.noBibliography=The current bibliographic style does not define a bibliography. If you wish to add a bibliography, please choose another style.
|
||
integration.error.deletePipe=The pipe that Zotero uses to communicate with the word processor could not be initialized. Would you like Zotero to attempt to correct this error? You will be prompted for your password.
|
||
integration.error.invalidStyle=The style you have selected does not appear to be valid. If you have created this style yourself, please ensure that it passes validation as described at https://github.com/citation-style-language/styles/wiki/Validation. Alternatively, try selecting another style.
|
||
integration.error.fieldTypeMismatch=Zotero cannot update this document because it was created by a different word processing application with an incompatible field encoding. In order to make a document compatible with both Word and LibreOffice, open the document in the word processor with which it was originally created and switch the field type to Bookmarks in the Zotero Document Preferences.
|
||
integration.error.styleMissing=The citation style used in this document is missing. Would you like to install it from %S?
|
||
integration.error.styleNotFound=The citation style %S could not be found.
|
||
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S could not install the Word plugin for some versions of Word installed on your computer because the Word Startup folder location is misconfigured.
|
||
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S could not install the Word plugin because the Word Startup folder location is misconfigured.
|
||
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=The plugin may not appear in Word until you reset your Startup folder to the default location.
|
||
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Missing Permission
|
||
integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero does not have permission to control Word. To grant this permission:\n\n1) Open System Preferences\n2) Click on “Security & Privacy”\n3) Select the “Privacy” tab\n4) Find and select “Automation” on the left\n5) Check the checkbox for “Microsoft Word” under “Zotero”\n6) Restart Word
|
||
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=If “Microsoft Word” does not appear under “Automation”, make sure you are running Word 2011 version 14.7.7 or later.
|
||
integration.error.m1UpgradeOS.title=macOS Upgrade Required
|
||
integration.error.m1UpgradeOS=Citing in Word on an Apple Silicon Mac with macOS 11.3 or earlier is not supported and may cause %S to freeze. Please upgrade to macOS 11.4 or later.
|
||
integration.error.viewTroubleshootingInfo=Would you like to view troubleshooting instructions?
|
||
|
||
integration.replace=Replace this Zotero field?
|
||
integration.missingItem.single=The highlighted citation no longer exists in your Zotero database. Do you want to select a substitute item?
|
||
integration.missingItem.multiple=Item %1$S in the highlighted citation no longer exists in your Zotero database. Do you want to select a substitute item?
|
||
integration.missingItem.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but deleting it from your bibliography.
|
||
integration.removeCodesWarning=Removing field codes will prevent Zotero from updating citations and bibliographies in this document. Are you sure you want to continue?
|
||
integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in order to work with %S %S or later. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sure you want to continue?
|
||
integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document.
|
||
integration.corruptField=The Zotero field code corresponding to this citation, which tells Zotero which item in your library this citation represents, has been corrupted. Would you like to reselect the item?
|
||
integration.corruptField.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but potentially deleting it from your bibliography.
|
||
integration.corruptBibliography=The Zotero field code for your bibliography is corrupted. Should Zotero clear this field code and generate a new bibliography?
|
||
integration.corruptBibliography.description=All items cited in the text will appear in the new bibliography, but modifications you made in the "Edit Bibliography" dialog will be lost.
|
||
integration.citationChanged=You have modified this citation since Zotero generated it. Do you want to keep your modifications and prevent future updates?
|
||
integration.citationChanged.description=Clicking "Yes" will prevent Zotero from updating this citation if you add additional citations, switch styles, or modify the item to which it refers. Clicking "No" will erase your changes.
|
||
integration.citationChanged.edit=You have modified this citation since Zotero generated it. Editing will clear your modifications. Do you want to continue?
|
||
integration.citationChanged.original=Gốc: %S
|
||
integration.citationChanged.modified=Chỉnh sửa: %S
|
||
integration.delayCitationUpdates.alert.text1=Updating citations in this document is taking a long time. Would you like to disable automatic citation updates?
|
||
integration.delayCitationUpdates.alert.text2.toolbar=Bạn sẽ cần kích Cập nhật trên thanh công cụ Zotero khi chèn đủ các trích dẫn.
|
||
integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=Bạn sẽ phải kích Cập nhật trong tab Zotero khi chèn đủ các trích dẫn
|
||
integration.delayCitationUpdates.alert.text3=You can change this setting later in the document preferences.
|
||
integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=Tự động cập nhật trích dẫn đã bị tắt. Để thấy danh mục tài liệu tham khảo kích Cập nhật trên thanh công cụ Zotero.
|
||
integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=Tự động cập nhật trích dẫn đã bị tắt. Để thấy danh mục tài liệu tham khảo kích Cập nhật trong tab Zotero
|
||
integration.importDocument.title=Transferred Document
|
||
integration.importDocument.description=Would you like to restore the %S citations in this document for use in %S?
|
||
integration.importDocument.button=Restore Citations
|
||
integration.importDocument.notAvailable=Your version of %S does not support document transfer. Please update to a newer version.
|
||
integration.exportDocument.title=Prepare Citations for Transfer
|
||
integration.exportDocument.description1=Zotero will convert citations in the document to a format that can be safely transferred to another supported word processor.
|
||
integration.exportDocument.description2=You should make a backup of the document before proceeding.
|
||
integration.importInstructions=The Zotero citations in this document have been converted to a format that can be safely transferred between word processors. Open this document in a supported word processor and press Refresh in the Zotero plugin to continue working with the citations.
|
||
integration.upgradeTemplate=The %S plugin for %S is outdated. Reinstall the plugin from Preferences → Cite → Word Processors.
|
||
|
||
styles.install.title=Install Style
|
||
styles.install.unexpectedError=An unexpected error occurred while installing "%1$S"
|
||
styles.installStyle=Cài đặt style "%1$S" từ %2$S?
|
||
styles.updateStyle=Cập nhật style "%1$S" với "%2$S" từ %3$S?
|
||
styles.installed=Style "%S" đã được cài đặt thành công.
|
||
styles.installError="%S" is not a valid style file.
|
||
styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.1 style file, and may not work properly with Zotero.\n\nAre you sure you want to continue?
|
||
styles.installSourceError=%1$S references an invalid or non-existent CSL file at %2$S as its source.
|
||
styles.deleteStyle=Are you sure you want to delete the style "%1$S"?
|
||
styles.deleteStyles=Are you sure you want to delete the selected styles?
|
||
|
||
styles.abbreviations.title=Load Abbreviations
|
||
styles.abbreviations.parseError=The abbreviations file "%1$S" is not valid JSON.
|
||
styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block.
|
||
|
||
sync.sync=Đồng bộ
|
||
sync.syncWith=Sync with %S
|
||
sync.stopping=Stopping…
|
||
sync.cancel=Cancel Sync
|
||
sync.openSyncPreferences=Open Sync Preferences...
|
||
sync.resetGroupAndSync=Reset Group and Sync
|
||
sync.resetGroupFilesAndSync=Reset Group Files and Sync
|
||
sync.skipGroup=Skip Group
|
||
sync.removeGroupsAndSync=Remove Groups and Sync
|
||
|
||
sync.reminder.setUp.message=Back up your library with %S syncing.
|
||
sync.reminder.setUp.action=Set Up Syncing
|
||
sync.reminder.autoSync.message=%S hasn’t synced in a while. Do you want to enable automatic syncing?
|
||
|
||
sync.error.usernameNotSet=Username not set
|
||
sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server.
|
||
sync.error.passwordNotSet=Password not set
|
||
sync.error.invalidLogin=Invalid username or password
|
||
sync.error.invalidLogin.text=The Zotero sync server did not accept your username and password.\n\nPlease check that you have entered your zotero.org login information correctly in the Zotero sync preferences.
|
||
sync.error.enterPassword=Please enter a password.
|
||
sync.error.loginManagerCorrupted1=Zotero cannot access your login information, possibly due to a corrupted %S logins database.
|
||
sync.error.loginManagerCorrupted2=Close %1$S, remove cert9.db, key4.db, and logins.json from your %1$S profile directory, and re-enter your Zotero login information in the Sync pane of the %1$S preferences.
|
||
sync.error.syncInProgress=A sync operation is already in progress.
|
||
sync.error.syncInProgress.wait=Wait for the previous sync to complete or restart Firefox.
|
||
sync.error.groupWriteAccessLost=You no longer have write access to the group ‘%1$S’, and changes you’ve made locally cannot be uploaded. If you continue, your copy of the group will be reset to its state on %2$S, and local changes to items and files will be lost.
|
||
sync.error.groupFileWriteAccessLost=You no longer have file editing access for the group ‘%1$S’, and files you’ve changed locally cannot be uploaded. If you continue, all group files will be reset to their state on %2$S.
|
||
sync.error.groupCopyChangedItems=If you would like a chance to copy your changes elsewhere or to request write access from a group administrator, you can skip syncing of the group now.
|
||
sync.error.groupCopyChangedFiles=If you would like a chance to copy modified files elsewhere or to request file editing access from a group administrator, you can skip syncing of the group now.
|
||
sync.error.manualInterventionRequired=Conflicts have suspended automatic syncing.
|
||
sync.error.clickSyncIcon=Click the sync icon to resolve them.
|
||
sync.error.invalidClock=The system clock is set to an invalid time. You will need to correct this to sync with the Zotero server.
|
||
sync.error.sslConnectionError=SSL connection error
|
||
sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection.
|
||
sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server.
|
||
sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero.
|
||
sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details.
|
||
sync.error.collectionTooLong=The collection name “%S” is too long to sync. Shorten the name and sync again.
|
||
sync.error.fieldTooLong=The %1$S value “%2$S” in one of your items is too long to sync. Shorten the field and sync again.
|
||
sync.error.creatorTooLong=The creator name “%S” in one of your items is too long to sync. Shorten the field and sync again.
|
||
sync.error.noteEmbeddedImage=Notes with embedded images cannot currently be synced. Syncing of embedded images may be supported in a future version.
|
||
sync.error.noteTooLong=The note “%S” is too long to sync. Shorten the note and sync again.
|
||
sync.error.reportSiteIssuesToForums=If you receive this message repeatedly for items saved from a particular site, you can report this issue in the %S Forums.
|
||
sync.error.invalidDataError=Some data in %S could not be downloaded. It may have been saved with a newer version of %S.
|
||
sync.error.invalidDataError.otherData=Other data will continue to sync.
|
||
|
||
account.unlinkWarning=Unlinking your account will prevent %S from syncing your data.
|
||
account.unlinkWarning.removeData=Remove my %S data from this computer
|
||
account.unlinkWarning.button=Unlink Account
|
||
account.warning.emptyLibrary=You are about to sync to an empty %1$S database. This could happen if you accidentally deleted the %2$S file in your %1$S data directory or the location of your data directory changed.
|
||
account.warning.emptyLibrary.dataWillBeDownloaded=If you continue, data in the ‘%1$S’ account will be downloaded to this computer. Your online library won’t be affected.
|
||
account.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on this computer, you should move it to the current data directory or change the data directory location to point to your existing data.
|
||
account.lastSyncWithDifferentAccount=This %1$S database was last synced with a different account (“%2$S”) from the one you are attempting to sync with (“%3$S”). If you continue, all %1$S libraries associated with the “%2$S” account will be removed from this computer.
|
||
account.lastSyncWithDifferentAccount.beforeContinuing=Before continuing, make sure all data and files you wish to keep have been synced with the “%S” account or you have a backup of your %S data directory.
|
||
account.confirmDelete=Remove all data for “%S” from this computer
|
||
account.confirmDelete.button=Switch Accounts
|
||
|
||
sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync.
|
||
sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync:
|
||
sync.conflict.remoteVersionsKept=The remote versions have been kept.
|
||
sync.conflict.remoteVersionKept=The remote version has been kept.
|
||
sync.conflict.localVersionsKept=The local versions have been kept.
|
||
sync.conflict.localVersionKept=The local version has been kept.
|
||
sync.conflict.recentVersionsKept=The most recent versions have been kept.
|
||
sync.conflict.recentVersionKept=The most recent version, '%S', has been kept.
|
||
sync.conflict.viewErrorConsole=View the %S Error Console for the full list of such changes.
|
||
sync.conflict.localVersion=Local version: %S
|
||
sync.conflict.remoteVersion=Remote version: %S
|
||
sync.conflict.deleted=[deleted]
|
||
sync.conflict.collectionItemMerge.alert=One or more Zotero items have been added to and/or removed from the same collection on multiple computers since the last sync.
|
||
sync.conflict.collectionItemMerge.log=Zotero items in the collection '%S' have been added and/or removed on multiple computers since the last sync. The following items have been added to the collection:
|
||
sync.conflict.tagItemMerge.alert=One or more Zotero tags have been added to and/or removed from items on multiple computers since the last sync. The different sets of tags have been combined.
|
||
sync.conflict.tagItemMerge.log=The Zotero tag '%S' has been added to and/or removed from items on multiple computers since the last sync.
|
||
sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items:
|
||
sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items:
|
||
|
||
sync.conflict.localItem=Local Item
|
||
sync.conflict.remoteItem=Remote Item
|
||
sync.conflict.mergedItem=Merged Item
|
||
sync.conflict.localFile=Local File
|
||
sync.conflict.remoteFile=Remote File
|
||
sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts
|
||
sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts
|
||
sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S.
|
||
sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S.
|
||
sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version
|
||
|
||
sync.status.notYetSynced=Not yet synced
|
||
sync.status.lastSync=Last sync:
|
||
sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish
|
||
sync.status.preparing=Preparing sync
|
||
sync.status.loggingIn=Logging in to sync server
|
||
sync.status.gettingUpdatedData=Getting updated data from sync server
|
||
sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data
|
||
sync.status.uploadingData=Uploading data to sync server
|
||
sync.status.uploadAccepted=Upload accepted \u2014 waiting for sync server
|
||
sync.status.syncingFiles=Syncing files
|
||
sync.status.syncingFilesInLibrary=Syncing files in %S
|
||
sync.status.syncingFilesInLibraryWithRemaining=Syncing files in %1$S (%2$S remaining);Syncing files in %1$S (%2$S remaining)
|
||
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
|
||
|
||
sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining
|
||
sync.storage.kbRemaining=%SKB remaining
|
||
sync.storage.filesRemaining=%1$S/%2$S files
|
||
sync.storage.none=None
|
||
sync.storage.downloads=Downloads:
|
||
sync.storage.uploads=Uploads:
|
||
sync.storage.localFile=Local File
|
||
sync.storage.remoteFile=Remote File
|
||
sync.storage.savedFile=Saved File
|
||
sync.storage.serverConfigurationVerified=Server configuration verified
|
||
sync.storage.fileSyncSetUp=File sync is successfully set up.
|
||
sync.storage.openAccountSettings=Open Account Settings
|
||
|
||
sync.storage.error.default=A file sync error occurred. Please try syncing again.\n\nIf you receive this message repeatedly, restart %S and/or your computer and try again. If you continue to receive the message, submit an error report and post the Report ID to a new thread in the Zotero Forums.
|
||
sync.storage.error.defaultRestart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf you receive this message repeatedly, submit an error report and post the Report ID to a new thread in the Zotero Forums.
|
||
sync.storage.error.serverCouldNotBeReached=The server %S could not be reached.
|
||
sync.storage.error.permissionDeniedAtAddress=You do not have permission to create a Zotero directory at the following address:
|
||
sync.storage.error.checkFileSyncSettings=Please check your file sync settings or contact your WebDAV server administrator.
|
||
sync.storage.error.verificationFailed=%S verification failed. Verify your file sync settings in the Sync pane of the Zotero preferences.
|
||
sync.storage.error.fileNotCreated=The file '%S' could not be created in the Zotero 'storage' directory.
|
||
sync.storage.error.encryptedFilenames=Error creating file '%S'.\n\nSee http://www.zotero.org/support/kb/encrypted_filenames for more information.
|
||
sync.storage.error.fileEditingAccessLost=You no longer have file editing access to the Zotero group '%S', and files you've added or edited cannot be synced to the server.
|
||
sync.storage.error.copyChangedItems=If you would like a chance to copy changed items and files elsewhere, cancel the sync now.
|
||
sync.storage.error.fileUploadFailed=File upload failed.
|
||
sync.storage.error.directoryNotFound=Directory not found
|
||
sync.storage.error.doesNotExist=%S does not exist.
|
||
sync.storage.error.createNow=Do you want to create it now?
|
||
|
||
sync.storage.error.webdav.default=A WebDAV file sync error occurred. Please try syncing again.\n\nIf you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings in the Sync pane of the Zotero preferences.
|
||
sync.storage.error.webdav.defaultRestart=A WebDAV file sync error occurred. Please restart %S and try syncing again.\n\nIf you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings in the Sync pane of the Zotero preferences.
|
||
sync.storage.error.webdav.enterURL=Please enter a WebDAV URL.
|
||
sync.storage.error.webdav.invalidURL=%S is not a valid WebDAV URL.
|
||
sync.storage.error.webdav.invalidLogin=The WebDAV server did not accept the username and password you entered.
|
||
sync.storage.error.webdav.permissionDenied=You don't have permission to access %S on the WebDAV server.
|
||
sync.storage.error.webdav.insufficientSpace=A file upload failed due to insufficient space on the WebDAV server.
|
||
sync.storage.error.webdav.sslCertificateError=SSL certificate error connecting to %S
|
||
sync.storage.error.webdav.sslConnectionError=SSL connection error connecting to %S
|
||
sync.storage.error.webdav.loadURLForMoreInfo=Load your WebDAV URL in the browser for more information.
|
||
sync.storage.error.webdav.seeCertOverrideDocumentation=See the certificate override documentation for more information.
|
||
sync.storage.error.webdav.loadURL=Load WebDAV URL
|
||
sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=A potential problem was found with your WebDAV server.\n\nAn uploaded file was not immediately available for download. There may be a short delay between when you upload files and when they become available, particularly if you are using a cloud storage service.\n\nIf Zotero file syncing appears to work normally, you can ignore this message. If you have trouble, please post to the Zotero Forums.
|
||
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance.
|
||
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error
|
||
sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error.
|
||
sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request.
|
||
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator.
|
||
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
|
||
|
||
sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network.
|
||
sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes.
|
||
sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached1=You have reached your Zotero File Storage quota. Some files were not uploaded. Other Zotero data will continue to sync to the server.
|
||
sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached2=See your zotero.org account settings for additional storage options.
|
||
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached1=The group '%S' has reached its Zotero File Storage quota. Some files were not uploaded. Other Zotero data will continue to sync to the server.
|
||
sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached2=The group owner can increase the group's storage capacity from the storage settings section on zotero.org.
|
||
sync.storage.error.zfs.fileWouldExceedQuota=The file '%S' would exceed your Zotero File Storage quota
|
||
|
||
sync.longTagFixer.saveTag=Save Tag
|
||
sync.longTagFixer.saveTags=Save Tags
|
||
sync.longTagFixer.deleteTag=Delete Tag
|
||
|
||
proxies.multiSite=Multi-Site
|
||
proxies.error=Information Validation Error
|
||
proxies.error.scheme.noHTTP=Valid proxy schemes must start with "http://" or "https://"
|
||
proxies.error.host.invalid=You must enter a full hostname for the site served by this proxy (e.g., jstor.org).
|
||
proxies.error.scheme.noHost=A multi-site proxy scheme must contain the host variable (%h).
|
||
proxies.error.scheme.noPath=A valid proxy scheme must contain either the path variable (%p) or the directory and filename variables (%d and %f).
|
||
proxies.error.host.proxyExists=You have already defined another proxy for the host %1$S.
|
||
proxies.error.scheme.invalid=The entered proxy scheme is invalid; it would apply to all hosts.
|
||
proxies.notification.recognized.label=Zotero detected that you are accessing this website through a proxy. Would you like to automatically redirect future requests to %1$S through %2$S?
|
||
proxies.notification.associated.label=Zotero automatically associated this site with a previously defined proxy. Future requests to %1$S will be redirected to %2$S.
|
||
proxies.notification.redirected.label=Zotero automatically redirected your request to %1$S through the proxy at %2$S.
|
||
proxies.notification.enable.button=Enable...
|
||
proxies.notification.settings.button=Proxy Settings...
|
||
proxies.recognized.message=Adding this proxy will allow Zotero to recognize items from its pages and will automatically redirect future requests to %1$S through %2$S.
|
||
proxies.recognized.add=Add Proxy
|
||
|
||
recognizePDF.title=PDF Metadata Retrieval
|
||
recognizePDF.noOCR=PDF does not contain OCRed text
|
||
recognizePDF.couldNotRead=Could not read text from PDF
|
||
recognizePDF.noMatches=No matching references found
|
||
recognizePDF.fileNotFound=File not found
|
||
recognizePDF.error=An unexpected error occurred
|
||
recognizePDF.recognizing.label=Lấy thông tin meta
|
||
recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete
|
||
recognizePDF.pdfName.label=PDF Name
|
||
recognizePDF.itemName.label=Item Name
|
||
|
||
rtfScan.openTitle=Select a file to scan
|
||
rtfScan.scanning.label=Scanning RTF Document...
|
||
rtfScan.saving.label=Formatting RTF Document...
|
||
rtfScan.rtf=Rich Text Format (.rtf)
|
||
rtfScan.saveTitle=Select a location in which to save the formatted file
|
||
rtfScan.scannedFileSuffix=(Scanned)
|
||
|
||
extractedAnnotations=Extracted Annotations
|
||
|
||
file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
|
||
file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
|
||
file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
|
||
file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
|
||
file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
|
||
file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
|
||
file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename.
|
||
file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access.
|
||
file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help.
|
||
file.accessError.showParentDir=Show Parent Directory
|
||
file.error.cannotAddShortcut=Shortcut files cannot be added directly. Please select the original file.
|
||
|
||
lookup.failure.title=Lookup Failed
|
||
lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified identifier. Please verify the identifier and try again.
|
||
lookup.failureToID.description=Zotero could not find any identifiers in your input. Please verify your input and try again.
|
||
lookup.failureTooMany.description=Too many identifiers. Please enter one identifier and try again.
|
||
|
||
createParent.prompt=Enter a DOI, ISBN, PMID, arXiv ID, or ADS Bibcode to identify this file
|
||
|
||
locate.online.label=Xem trực tuyến
|
||
locate.online.tooltip=Go to this item online
|
||
locate.pdf.label=View PDF
|
||
locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer
|
||
locate.snapshot.label=View Snapshot
|
||
locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item
|
||
locate.file.label=View File
|
||
locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer
|
||
locate.externalViewer.label=Open in External Viewer
|
||
locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application
|
||
locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer
|
||
locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application
|
||
locate.showFile.label=Show File
|
||
locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides
|
||
locate.libraryLookup.label=Library Lookup
|
||
locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver
|
||
locate.manageLocateEngines=Manage Lookup Engines...
|
||
locate.locateEngineDescription=Lookup engines help you find resources in your %S library on the web. Engines enabled in this list appear in the Locate drop-down in the toolbar.
|
||
|
||
standalone.corruptInstallation=Your Zotero installation appears to be corrupted due to a failed auto-update. While Zotero may continue to function, to avoid potential bugs, please download the latest version of Zotero from https://www.zotero.org/download as soon as possible.
|
||
standalone.addonInstallationFailed.title=Add-on Installation Failed
|
||
standalone.addonInstallationFailed.body=The add-on "%S" could not be installed. It may be incompatible with this version of Zotero.
|
||
standalone.rootWarning=You appear to be running Zotero as root. This is insecure and may prevent Zotero from functioning when launched from your user account.\n\nIf you wish to install an automatic update, modify the Zotero program directory to be writable by your user account.
|
||
standalone.rootWarning.exit=Exit
|
||
standalone.rootWarning.continue=Continue
|
||
standalone.updateMessage=A recommended update is available, but you do not have permission to install it. To update automatically, modify the Zotero program directory to be writeable by your user account.
|
||
|
||
connector.name=%S Connector
|
||
connector.error.title=Zotero Connector Error
|
||
|
||
firstRunGuidance.authorMenu=Zotero lets you specify editors and translators, too. You can turn an author into an editor or translator by selecting from this menu.
|
||
firstRunGuidance.quickFormat=Type a title or author to search for a reference.\n\nAfter you've made your selection, click the bubble or press Ctrl-\u2193 to add page numbers, prefixes, or suffixes. You can also include a page number along with your search terms to add it directly.\n\nYou can edit citations directly in the word processor document.
|
||
firstRunGuidance.quickFormatMac=Type a title or author to search for a reference.\n\nAfter you've made your selection, click the bubble or press Cmd-\u2193 to add page numbers, prefixes, or suffixes. You can also include a page number along with your search terms to add it directly.\n\nYou can edit citations directly in the word processor document.
|
||
firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click the ‘Z’ button to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut.
|
||
firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut.
|
||
firstRunGuidance.saveButton=Click this button to save any web page to your Zotero library. On some pages, Zotero will be able to save full details, including author and date.
|
||
|
||
styles.bibliography=Bibliography
|
||
styles.editor.save=Save Citation Style
|
||
styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero.
|
||
styles.editor.warning.parseError=Error parsing style:
|
||
styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography:
|
||
styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations
|
||
styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first")
|
||
styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles.
|
||
|
||
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
|
||
publications.intro.text2=To add items, drag them from elsewhere in your library. You’ll be able to choose whether to include attached notes and files.
|
||
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
|
||
publications.intro.authorship=I created this work.
|
||
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
|
||
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
|
||
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
|
||
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
|
||
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
|
||
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
|
||
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
|
||
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added to My Publications
|
||
|
||
publications.buttons.next=Next: %S
|
||
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
|
||
publications.buttons.choose-license=Choose a License
|
||
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
|
||
|
||
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
|
||
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
|
||
licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
|
||
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
|
||
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
|
||
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
|
||
|
||
retraction.alert.single=An item in your database has been retracted.
|
||
retraction.alert.multiple=Items in your database have been retracted.
|
||
retraction.alert.view.single=View Item
|
||
retraction.alert.view.multiple=View Items
|
||
retraction.banner=This work has been retracted.
|
||
retraction.date=Retracted on %S
|
||
retraction.notice=Retraction Notice
|
||
retraction.details=More details:
|
||
retraction.credit=Data from %S
|
||
retraction.replacedItem.hide=Hide warning for replaced work…
|
||
retraction.replacedItem.title=Retracted and Replaced Work
|
||
retraction.replacedItem.text1=This work has been retracted and replaced by its publisher, and this item may not represent the final version.
|
||
retraction.replacedItem.text2=Unfortunately, some publishers incorrectly reuse the original DOI and/or PMID when replacing a work. If you’ve checked that this is the latest version, you can permanently hide the retraction warning for this item.
|
||
retraction.replacedItem.button=Hide Retraction Warning
|
||
retraction.citeWarning.text1=The item you are citing has been retracted. Do you still want to add it to your document?
|
||
retraction.citeWarning.text2=You can view the item in your library for further details on the retraction.
|
||
retraction.citationWarning=A citation in your document has been retracted:
|
||
retraction.citationWarning.dontWarn=Don’t warn me about this item again
|
||
|
||
noteEditor.annotationsDateLine=(%S)
|
||
noteEditor.cut=Cut
|
||
noteEditor.copy=Copy
|
||
noteEditor.paste=Paste
|
||
noteEditor.rightToLeft=Right to Left
|
||
noteEditor.leftToRight=Left to Right
|
||
noteEditor.viewNoteBackup=View Note Backup
|
||
noteEditor.updateNotice=This note was edited with a newer version of %1$S.\nPlease update %1$S to make changes.
|
||
noteEditor.enterLink=Enter Link
|
||
noteEditor.heading1=Heading 1
|
||
noteEditor.heading2=Heading 2
|
||
noteEditor.heading3=Heading 3
|
||
noteEditor.paragraph=Paragraph
|
||
noteEditor.monospaced=Monospaced
|
||
noteEditor.bulletList=Bulleted List
|
||
noteEditor.orderedList=Numbered List
|
||
noteEditor.blockquote=Block Quote
|
||
noteEditor.formatText=Format Text
|
||
noteEditor.highlightText=Highlight Text
|
||
noteEditor.removeColor=Remove Color
|
||
noteEditor.bold=Bold
|
||
noteEditor.italic=Italic
|
||
noteEditor.underline=Underline
|
||
noteEditor.strikethrough=Strikethrough
|
||
noteEditor.subscript=Subscript
|
||
noteEditor.superscript=Superscript
|
||
noteEditor.returnToNotesList=Return to Notes List
|
||
noteEditor.insertLink=Insert Link
|
||
noteEditor.clearFormatting=Clear Formatting
|
||
noteEditor.align=Align
|
||
noteEditor.alignLeft=Align Left
|
||
noteEditor.alignCenter=Align Center
|
||
noteEditor.alignRight=Align Right
|
||
noteEditor.insertCitation=Insert Citation
|
||
noteEditor.more=More
|
||
noteEditor.find=Find
|
||
noteEditor.replace=Replace
|
||
noteEditor.previous=Previous
|
||
noteEditor.next=Next
|
||
noteEditor.replaceNext=Replace
|
||
noteEditor.replaceAll=Replace All
|
||
noteEditor.goToPage=Go to Page
|
||
noteEditor.showItem=Show Item
|
||
noteEditor.editCitation=Edit Citation
|
||
noteEditor.showOnPage=Show on Page
|
||
noteEditor.unlink=Unlink
|
||
noteEditor.set=Set
|
||
noteEditor.edit=Edit
|
||
noteEditor.addCitation=Add Citation
|
||
noteEditor.removeCitation=Hide Citation
|
||
noteEditor.findAndReplace=Find and Replace
|
||
noteEditor.editInWindow=Edit in a Separate Window
|
||
noteEditor.applyAnnotationColors=Show Annotation Colors
|
||
noteEditor.removeAnnotationColors=Hide Annotation Colors
|
||
noteEditor.addCitations=Show Annotation Citations
|
||
noteEditor.removeCitations=Hide Annotation Citations
|
||
|
||
pdfReader.annotations=Annotations
|
||
pdfReader.showAnnotations=Show Annotations
|
||
pdfReader.searchAnnotations=Search Annotations
|
||
pdfReader.noAnnotations=Create an annotation to see it in the sidebar
|
||
pdfReader.addText=Add extracted text
|
||
pdfReader.addComment=Add comment
|
||
pdfReader.addTags=Add tags…
|
||
pdfReader.highlightText=Highlight Text
|
||
pdfReader.addNote=Add Note
|
||
pdfReader.selectArea=Select Area
|
||
pdfReader.pickColor=Pick a Color
|
||
pdfReader.addToNote=Add to Note
|
||
pdfReader.zoomIn=Zoom In
|
||
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
|
||
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
|
||
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
|
||
pdfReader.nextPage=Next Page
|
||
pdfReader.previousPage=Previous Page
|
||
pdfReader.page=Page
|
||
pdfReader.readOnly=Read-only
|
||
pdfReader.promptTransferFromPDF.title=Import Annotations
|
||
pdfReader.promptTransferFromPDF.text=Annotations stored in the PDF file will be moved to %1$S.
|
||
pdfReader.promptTransferToPDF.title=Store Annotations in File
|
||
pdfReader.promptTransferToPDF.text=Annotations will be transferred to the PDF file and will no longer be editable in %S.
|
||
pdfReader.promptPasswordProtected=The operation is not supported for password-protected PDF files.
|
||
pdfReader.editPageNumber=Edit Page Number…
|
||
pdfReader.editHighlightedText=Edit Highlighted Text
|
||
pdfReader.pageNumberPopupHeader=Change page number for:
|
||
pdfReader.thisAnnotation=This annotation
|
||
pdfReader.selectedAnnotations=Selected annotations
|
||
pdfReader.thisPage=This page
|
||
pdfReader.thisPageAndLaterPages=This page and later pages
|
||
pdfReader.allPages=All pages
|
||
pdfReader.autoDetect=Auto-Detect
|
||
pdfReader.deleteAnnotation.singular=Are you sure you want to delete the selected annotation?
|
||
pdfReader.deleteAnnotation.plural=Are you sure you want to delete the selected annotations?
|
||
|
||
spellCheck.checkSpelling=Check Spelling
|
||
spellCheck.addRemoveDictionaries=Add/Remove Dictionaries…
|
||
spellCheck.dictionaryManager.title=Add/Remove Dictionaries
|
||
spellCheck.dictionaryManager.updateAvailable=%S (update available)
|
||
spellCheck.dictionaryManager.error.unableToInstall=Unable to install “%S”:
|
||
|
||
tabs.move=Move Tab
|
||
tabs.moveToStart=Move to Start
|
||
tabs.moveToEnd=Move to End
|
||
tabs.moveToWindow=Move to New Window
|
||
tabs.undoClose=Reopen Closed Tab;Reopen Closed Tabs
|
||
tabs.closeOther=Close Other Tabs
|