From fb1a49ece9361a973a3837d7ac1c45f32bced14e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dan Stillman Date: Mon, 14 Feb 2011 18:36:53 +0000 Subject: [PATCH] Merge new English strings to non-English locales --- chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/ar/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/de-DE/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/de-DE/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/sv-SE/zotero/preferences.dtd | 31 +++++++-- chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.dtd | 6 +- chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties | 73 ++++++++++++++++---- chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.dtd | 2 + chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties | 22 ++++-- 79 files changed, 808 insertions(+), 214 deletions(-) diff --git a/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.dtd index 604362736d..85cb692a79 100644 --- a/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties index aa648a0161..b561cdc414 100644 --- a/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Create general.seeForMoreInformation=See %S for more information. general.enable=Enable general.disable=Disable +general.remove=Remove general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Rename collection: pane.collections.library=My Library pane.collections.trash=Trash pane.collections.untitled=Untitled +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Rename Collection... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S notes: pane.item.attachments.rename.title=New title: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Rename associated file pane.item.attachments.rename.error=An error occurred while renaming the file. -pane.item.attachments.view.link=View Page -pane.item.attachments.view.snapshot=View Snapshot -pane.item.attachments.view.file=View File pane.item.attachments.fileNotFound.title=File Not Found pane.item.attachments.fileNotFound.text=The attached file could not be found.\n\nIt may have been moved or deleted outside of Zotero. pane.item.attachments.delete.confirm=Are you sure you want to delete this attachment? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Related: pane.item.related.count.zero=%S related: pane.item.related.count.singular=%S related: pane.item.related.count.plural=%S related: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Edit Note @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=An error occurred while saving this item. Check ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Known Translator Issues ingester.scrapeErrorDescription.previousError=The saving process failed due to a previous Zotero error. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=The Zotero database '%S' appears to have become corrupted. db.dbCorrupted.restart=Please restart Firefox to attempt an automatic restore from the last backup. db.dbCorruptedNoBackup=The Zotero database '%S' appears to have become corrupted, and no automatic backup is available.\n\nA new database file has been created. The damaged file was saved in your Zotero directory. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified iden locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/ar/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ar/zotero/zotero.dtd index 893c95c497..8645147018 100644 --- a/chrome/locale/ar/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/ar/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties index 43e8781f88..ac42126203 100644 --- a/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Create general.seeForMoreInformation=See %S for more information. general.enable=Enable general.disable=Disable +general.remove=Remove general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=إعادة تسمية مجموعة: pane.collections.library=مكتبتي pane.collections.trash=Trash pane.collections.untitled=غير معنون +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=إعادة تسمية المجموعة pane.collections.menu.edit.savedSearch=تحرير البحث المحفوظ @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S ملاحظات: pane.item.attachments.rename.title=عنوان جديد: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=إعادة تسمية الملف المرتبط pane.item.attachments.rename.error=حدث خطأ أثناء إعادة تسمية الملف: -pane.item.attachments.view.link=شاهد الصفحة -pane.item.attachments.view.snapshot=شاهد لقطة فوتوغرافية -pane.item.attachments.view.file=شاهد الملف pane.item.attachments.fileNotFound.title=الملف غير موجود pane.item.attachments.fileNotFound.text=تعذر إيجاد الملف المرفق.\n\nمن المحتمل انه تم نقله أو حذفه خارجا عن زوتيرو. pane.item.attachments.delete.confirm=هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذا المرفق؟ @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=عناصر مرتبطة: pane.item.related.count.zero=لا توجد ارتباطات pane.item.related.count.singular=%S ارتباط: pane.item.related.count.plural=%S ارتباطات: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=ملاحظة تحرير @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=حصل خطأ عند حفظ الموضوع. را ingester.scrapeErrorDescription.linkText=مشاكل ترجمة معروفة ingester.scrapeErrorDescription.previousError=عملية الحفظ فشلت بسبب خطأ سابق من زوتيرو +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=قاعدة بيانات زوتيرو '%S' تبدو غير صالحة. db.dbCorrupted.restart=فضلاً أعد تشغيل المتصفح لمحاولة الاسترجاع التلقائية من آخر نسخة احتياطية. db.dbCorruptedNoBackup=يبدو أن قاعدة بيانات زوتيرو '%S' اصبحت غير صالحة، ولا يوجد نسخة احتياطية تلقائية\n\n تم إنشاء ملف قاعدة بيانات جديد. كما تم حفظ الملف الغير صالح في مجلد زوتيرو. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified iden locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.dtd index 7ceeb2d5dc..5d5b929c65 100644 --- a/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties index 58f48f1772..6cb067d8cf 100644 --- a/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Създава general.seeForMoreInformation=Виж %S за повече информация. general.enable=Включва general.disable=Изключва +general.remove=Remove general.operationInProgress=Операция на Зотеро е активна в момента. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Моля изчакайте докато приключи. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Преименува колекцията: pane.collections.library=Моята библиотека pane.collections.trash=Кошче за боклук pane.collections.untitled=Без име +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Преименува колекцията... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Редактира записаното търсене @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S бележки: pane.item.attachments.rename.title=Ново заглавие: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Преименува приложеният файл pane.item.attachments.rename.error=Възникна грешка при преименуването на файла. -pane.item.attachments.view.link=Преглед на страницата -pane.item.attachments.view.snapshot=Преглед на копието -pane.item.attachments.view.file=Преглед на Файл pane.item.attachments.fileNotFound.title=Файлът не е намерен pane.item.attachments.fileNotFound.text=Прикаченият фай не беше намерен.\n\nВъзможно е да е бил преместен или изтрит извън Зотеро. pane.item.attachments.delete.confirm=Сигурни ли сте, че искате да изтриете това приложение? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Свързани: pane.item.related.count.zero=%S близки: pane.item.related.count.singular=%S близък: pane.item.related.count.plural=%S близки: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Редактира бележка @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=По време на записа на този ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Известни проблеми с преводача ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Записът е прекратен поради предходяща грешка в Зотеро. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=Базата данни '%S' на Зотеро вероятно е повредена. db.dbCorrupted.restart=Моля рестартирайте Firefox за да опитате автоматично възстановяване от последното резервно копие. db.dbCorruptedNoBackup=Базата дани на Зотеро е повредена и резервното копие липсва.\n\nСъздадена е нова база дани. Повреденият файл е записан в папката на Зотеро. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Зотеро не може да намери запи locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.dtd index 4e13ba8734..a5eb664abf 100644 --- a/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties index 739f4cf147..df46805133 100644 --- a/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Create general.seeForMoreInformation=See %S for more information. general.enable=Enable general.disable=Disable +general.remove=Remove general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Canvia el nom de la col·lecció: pane.collections.library=La meva llibreria pane.collections.trash=Trash pane.collections.untitled=Sense títol +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Canvia el nom de la col·lecció... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edita la cerca desada @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S notes: pane.item.attachments.rename.title=Nou títol: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Canvia el nom de l'arxiu associat pane.item.attachments.rename.error=Ha succeït un error quan es canviava el nom de l'arxiu. -pane.item.attachments.view.link=Veure la pàgina -pane.item.attachments.view.snapshot=Veure la captura -pane.item.attachments.view.file=Veure l'arxiu pane.item.attachments.fileNotFound.title=Arxiu no trobat pane.item.attachments.fileNotFound.text=L'arxiu adjunt no es pot trobar.\n\nPotser ha estat mogut fora de Zotero. pane.item.attachments.delete.confirm=Estàs segur que vols eliminar aquest arxiu adjunt? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Relacionat: pane.item.related.count.zero=Cap element relacionat: pane.item.related.count.singular=%S element relacionat: pane.item.related.count.plural=%S elements relacionats: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Edita nota @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=S'ha produït un error quan es desava aquest ele ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Incidències conegudes per aquest traductor ingester.scrapeErrorDescription.previousError=El procés de desar ha fallat degut a un error anterior de Zotero. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=Sembla que la base de dades '%S' de Zotero s'ha corromput. db.dbCorrupted.restart=Si-us-plau reinicia el Firefox per intentar una restauració automàtica a partir de l'última copia de seguretat. db.dbCorruptedNoBackup=Sembla que la base de dades '%S' de Zotero s'ha corromput i no hi ha cap copia de seguretat disponible.\n\nEs crearà una nova base de dades. L'arxiu malmès s'ha desat al directori de Zotero. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified iden locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.dtd index 72fffa52d0..b0412a1ef9 100644 --- a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties index a8efef1acc..6e7f426e06 100644 --- a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Vytvořit general.seeForMoreInformation=Pro více informací se podívejte na %S general.enable=Povolit general.disable=Zakázat +general.remove=Remove general.operationInProgress=Právě probíhá operace se Zoterem. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Počkejte prosím, dokud neskončí. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Přejmenovat kolekci: pane.collections.library=Moje knihovna pane.collections.trash=Koš pane.collections.untitled=Nepojmenované +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Přejmenovat kolekci... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Editovat Uložené hledání @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S poznámek: pane.item.attachments.rename.title=Nový název: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Přejmenovat asociovaný soubor pane.item.attachments.rename.error=Během přejmenování souboru nastala chyba. -pane.item.attachments.view.link=Prohlédnout stránku -pane.item.attachments.view.snapshot=Prohlédnout snímek -pane.item.attachments.view.file=Prohlédnout soubor pane.item.attachments.fileNotFound.title=Soubor nebyl nalezen pane.item.attachments.fileNotFound.text=Přiložený soubor nebyl nalezen.\n\nMožná byl přesunut nebo smazán jinak než prostřednictvím Zotera. pane.item.attachments.delete.confirm=Jste si jisti, že chcete smazat tuto přílohu? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Související: pane.item.related.count.zero=%S souvisejících: pane.item.related.count.singular=%S související: pane.item.related.count.plural=%S souvisejících: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Upravit poznámku @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=Při ukládání této položky nastala chyba. Z ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Známý problém překladače ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Ukládání selhalo z důvodu předchozí chyby v Zoteru. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=Zotero databáze '%S' byla pravděpodobně porušena. db.dbCorrupted.restart=Restartujete Firefox, prosím, proběhne pokus o obnovu z minulé zálohy. db.dbCorruptedNoBackup=Zotero databáze '%S' byla pravděpodobně porušena a žádná automatická záloha není k dispozici.\n\nByl vytvořen soubor nové databáze. Poškozený soubor byl uložen ve Vašem Zotero adresáři. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero nedokázalo najít záznam odpovídající spe locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.dtd index eeeaef2300..663671bcd9 100644 --- a/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties index 9a7dbf2466..0546d4d325 100644 --- a/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Create general.seeForMoreInformation=See %S for more information. general.enable=Enable general.disable=Disable +general.remove=Remove general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Omdøb Samling: pane.collections.library=Mit Bibliotek pane.collections.trash=Trash pane.collections.untitled=Unavngivet +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Omdøb samling... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Rediger gemt søgning @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S notes: pane.item.attachments.rename.title=Ny Titel pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Omdøb tilhørende fil pane.item.attachments.rename.error=Der opstod en fejl under omdøbning af filen. -pane.item.attachments.view.link=Se siden -pane.item.attachments.view.snapshot=Vis Snapshot -pane.item.attachments.view.file=Vis fil pane.item.attachments.fileNotFound.title=File Not Found pane.item.attachments.fileNotFound.text=The attached file could not be found.\n\nIt may have been moved or deleted outside of Zotero. pane.item.attachments.delete.confirm=Er du sikker på at du vil slette denne vedhæftning ? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Related: pane.item.related.count.zero=%S relaterede: pane.item.related.count.singular=%S relateret: pane.item.related.count.plural=%S relaterede: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Edit Note @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=En fejl opstod under forsøget på at gemme elem ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Known Translator Issues ingester.scrapeErrorDescription.previousError=The saving process failed due to a previous Zotero error. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=The Zotero database '%S' appears to have become corrupted. db.dbCorrupted.restart=Please restart Firefox to attempt an automatic restore from the last backup. db.dbCorruptedNoBackup=tilgængelig.\n\nEn ny Database er blevet oprettet. Den ødelagte Database er blevet gemt i Zotero Folderen. Den ødelagte Database er blevet gemt i Zotero Folderen. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified iden locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/de-DE/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/de-DE/zotero/zotero.dtd index d749245a06..f6ef614039 100644 --- a/chrome/locale/de-DE/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/de-DE/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/de-DE/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/de-DE/zotero/zotero.properties index c5cf590d3d..6124edfb76 100644 --- a/chrome/locale/de-DE/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/de-DE/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Erstelle general.seeForMoreInformation=Siehe %S für weitere Informationen. general.enable=Aktivieren general.disable=Deaktivieren +general.remove=Remove general.operationInProgress=Zotero ist beschäftigt. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Bitte warten Sie. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Sammlung umbenennen: pane.collections.library=Meine Bibliothek pane.collections.trash=Papierkorb pane.collections.untitled=Ohne Titel +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Sammlung umbenennen... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Gespeicherte Suche bearbeiten @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S Notizen: pane.item.attachments.rename.title=Neuer Titel: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Zugehörige Datei umbenennen pane.item.attachments.rename.error=Beim Umbenennen der Datei trat ein Fehler auf. -pane.item.attachments.view.link=Seite ansehen -pane.item.attachments.view.snapshot=Schnappschuss ansehen -pane.item.attachments.view.file=Datei anzeigen pane.item.attachments.fileNotFound.title=Datei nicht gefunden pane.item.attachments.fileNotFound.text=Die angehängte Datei konnte nicht gefunden werden.\n\nEs könnte sein, dass sie außerhalb von Zotero verschoben oder gelöscht wurde. pane.item.attachments.delete.confirm=Sind Sie sicher, dass Sie diesen Anhang löschen möchten? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Verwandte Einträge: pane.item.related.count.zero=%S verwandte Einträge: pane.item.related.count.singular=%S verwandter Eintrag: pane.item.related.count.plural=%S verwandte Einträge: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Notiz bearbeiten @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=Ein Fehler ist aufgetreten bei dem Versuch, dies ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Bekannte Konvertierungsprobleme ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Der Speichervorgang ist fehlgeschlagen aufgrund eines vorhergehenden Zotero-Fehlers. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=Die Zotero-Datenbank '%S' scheint beschädigt zu sein. db.dbCorrupted.restart=Bitte starten Sie Firefox neu, um eine automatische Wiederherstellung aus dem letzten Backup zu versuchen. db.dbCorruptedNoBackup=Die Zotero-Datenbank '%S' scheint beschädigt zu sein und es gibt kein automatisches Backup.\n\nEine neue Datenbank wurde erstellt. Die beschädigte Datei bleibt im Zotero-Ordner gespeichert. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero konnte keinen Eintrag für den angegeben Ident locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.dtd index 604362736d..85cb692a79 100644 --- a/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties index aa648a0161..b561cdc414 100644 --- a/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Create general.seeForMoreInformation=See %S for more information. general.enable=Enable general.disable=Disable +general.remove=Remove general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Rename collection: pane.collections.library=My Library pane.collections.trash=Trash pane.collections.untitled=Untitled +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Rename Collection... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S notes: pane.item.attachments.rename.title=New title: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Rename associated file pane.item.attachments.rename.error=An error occurred while renaming the file. -pane.item.attachments.view.link=View Page -pane.item.attachments.view.snapshot=View Snapshot -pane.item.attachments.view.file=View File pane.item.attachments.fileNotFound.title=File Not Found pane.item.attachments.fileNotFound.text=The attached file could not be found.\n\nIt may have been moved or deleted outside of Zotero. pane.item.attachments.delete.confirm=Are you sure you want to delete this attachment? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Related: pane.item.related.count.zero=%S related: pane.item.related.count.singular=%S related: pane.item.related.count.plural=%S related: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Edit Note @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=An error occurred while saving this item. Check ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Known Translator Issues ingester.scrapeErrorDescription.previousError=The saving process failed due to a previous Zotero error. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=The Zotero database '%S' appears to have become corrupted. db.dbCorrupted.restart=Please restart Firefox to attempt an automatic restore from the last backup. db.dbCorruptedNoBackup=The Zotero database '%S' appears to have become corrupted, and no automatic backup is available.\n\nA new database file has been created. The damaged file was saved in your Zotero directory. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified iden locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.dtd index b831800bf7..2c927e2a6e 100644 --- a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties index 2d436e5930..f7cfd970d9 100644 --- a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Crear general.seeForMoreInformation=Mira en %S para más información general.enable=Activar general.disable=Desactivar +general.remove=Remove general.operationInProgress=Una operación de Zotero se encuentra en progreso. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Espera hasta que termine. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Renombrar colección: pane.collections.library=Mi biblioteca pane.collections.trash=Trash pane.collections.untitled=Sin título +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Renombrar la colección... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Modificar la carpeta de búsqueda @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S notas: pane.item.attachments.rename.title=Nuevo título: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Renombrar el archivo asociado pane.item.attachments.rename.error=Ha ocurrido un error al renombrar el archivo. -pane.item.attachments.view.link=Ver página -pane.item.attachments.view.snapshot=Ver instantánea -pane.item.attachments.view.file=Ver archivo pane.item.attachments.fileNotFound.title=Fichero no encontrado pane.item.attachments.fileNotFound.text=No se encuentra el fichero adjunto.\n\nPuede haber sido movido o borrado fuera de Zotero. pane.item.attachments.delete.confirm=¿Seguro que quieres borrar este adjunto? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Relacionado: pane.item.related.count.zero=Nada relacionado: pane.item.related.count.singular=%S relacionado: pane.item.related.count.plural=%S relacionados: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Modificar nota @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=Ha ocurrido un error al grabar este ítem. Mira ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Problemas conocidos del traductor ingester.scrapeErrorDescription.previousError=La grabación ha fallado debido a un error anterior en Zotero. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=La base de datos de Zotero '%S' parece haberse corrompido. db.dbCorrupted.restart=Reinicia Firefox para intentar la recuperación automática con la última copia de seguridad. db.dbCorruptedNoBackup=La base de datos de Zotero parece haberse corrompido, y no hay copia de seguridad automática.\n\nSe ha creado una base de datos nueva. El archivo dañado ha sido guardado en tu directorio de Zotero. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified iden locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.dtd index 5c415bd849..878d35c770 100644 --- a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties index 176700f4cd..c958a5dae6 100644 --- a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Luua general.seeForMoreInformation=Edasise info tarbeks vaadake %S. general.enable=Lubada general.disable=Keelata +general.remove=Remove general.operationInProgress=Zotero parajasti toimetab. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Palun oodake kuni see lõpeb. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Nimetage kogumik ümber: pane.collections.library=Minu raamatukogu pane.collections.trash=Praht pane.collections.untitled=Nimeta +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Kogumiku ümbernimetamine... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Salvestatud otsingu toimetamine @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S märkust: pane.item.attachments.rename.title=Uus pealkiri: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Seostatud faili ümbernimetamine pane.item.attachments.rename.error=Faili ümbernimetamisel tekkis viga. -pane.item.attachments.view.link=Lehekülje vaatamine -pane.item.attachments.view.snapshot=Momentülesvõtte vaatamine -pane.item.attachments.view.file=Faili vaatamine pane.item.attachments.fileNotFound.title=Faili ei leitud pane.item.attachments.fileNotFound.text=Manustatud faili ei leitud.\n\nVõib-olla on see väljaspool Zoterot kustutatud või ümber nimetatud. pane.item.attachments.delete.confirm=Soovite kindlasti seda manust kustutada? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Seotud: pane.item.related.count.zero=%S seotut: pane.item.related.count.singular=%S seotud: pane.item.related.count.plural=%S seotut: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Märkuse toimetamine @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=Selle kirje salvestamisel tekkis viga. Lisainfor ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Teadaolevad tõlkija vead ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Salvestamine nurjus Zotero eelneva vea tõttu. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=Zotero andmebaas '%S' näib olevat kahjustatud. db.dbCorrupted.restart=Palun taaskäivitada Firefox, et üritada automaatset andmebaasi taastamist viimasest varundusest. db.dbCorruptedNoBackup=Zotero andmebaas '%S' näib olevat kahjustatud ja automaatselt varundatud koopiat ei ole saadaval.\n\nLoodud uus andmebaasi fail. Vigane fail on salvestatud Zotero kataloogi. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero ei leidnud määratud identifikaatorit. Palun locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.dtd index 310a612d30..2c880075e8 100644 --- a/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties index a74ef55ba6..15b95deb94 100644 --- a/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Sortu general.seeForMoreInformation=%S-en informazio gehiago duzu. general.enable=Gaitu general.disable=Ezgaitu +general.remove=Remove general.operationInProgress=Zotero lanean ari da. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Itxaren ezazu bukatu arte. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Aldatu bildumaren izena: pane.collections.library=Nire Liburutegia pane.collections.trash=Zaborra pane.collections.untitled=Titulu gabe +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Aldatu bildumaren izena... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Editatu gordetako bilaketa @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S ohar: pane.item.attachments.rename.title=Titulu berria: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Aldatu fitxategi asoziatuaren izena pane.item.attachments.rename.error=Errore bat gertatu da izena aldatzekotan. -pane.item.attachments.view.link=Ikusi orria -pane.item.attachments.view.snapshot=Ikusi kaptura -pane.item.attachments.view.file=Ikusi fitxategia pane.item.attachments.fileNotFound.title=Fitxategia ez da aurkitu pane.item.attachments.fileNotFound.text=Erantsitako fitxategia ezin izan da aurkitu.\n\n"Zotero storage" karpetan ez dago. pane.item.attachments.delete.confirm=Benetan ezabatu eranskin hau? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Erlaziodunak: pane.item.related.count.zero=%S erlaziodun: pane.item.related.count.singular=erlaziodun %S: pane.item.related.count.plural=%S erlaziodun: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Editatu oharra @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=Errore bat gertatu da gordetzekotan. Sakatu %S g ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Known Translator Issues ingester.scrapeErrorDescription.previousError=The saving process failed due to a previous Zotero error. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted='%S' Zotero datu-basea erroreak dituela ematen du. db.dbCorrupted.restart=Mesedez, berrabiarazi ezazu Firefox, azken backup baino lehenagoko datuak berrezartzeko. db.dbCorruptedNoBackup=The Zotero database '%S' appears to have become corrupted, and no automatic backup is available.\n\nDatu-basea fitxategi berri batean sortu da. Hondaturiko fitxategi zaharra zure Zotero karpetan dago gordeta. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified iden locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.dtd index 604362736d..85cb692a79 100644 --- a/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties index e79453ffb4..69b66d7e07 100644 --- a/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Create general.seeForMoreInformation=See %S for more information. general.enable=Enable general.disable=Disable +general.remove=Remove general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Anna kokoelmalle uusi nimi: pane.collections.library=Oma Kirjasto pane.collections.trash=Trash pane.collections.untitled=Nimetön +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Nimeä kokoelma uudelleen... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Muokkaa tallennettua hakua @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S muistiota: pane.item.attachments.rename.title=Uusi otsikko: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Nimeä liitetty tiedosto uudelleen pane.item.attachments.rename.error=Virhe nimettäessä tiedostoa uudelleen. -pane.item.attachments.view.link=Näytä sivu -pane.item.attachments.view.snapshot=Näytä pikakuva -pane.item.attachments.view.file=Näytä tiedosto pane.item.attachments.fileNotFound.title=Tiedostoa ei löydy pane.item.attachments.fileNotFound.text=Liitettyä tiedostoa ei löytynyt.\n\nSe on voitu siirtää tai poistaa Zoteron ulkopuolella. pane.item.attachments.delete.confirm=Haluatko varmasti poistaa tämän liitteen? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Liittyvä: pane.item.related.count.zero=%S liittyvää: pane.item.related.count.singular=%S liittyvä: pane.item.related.count.plural=%S liittyvää: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Muokkaa muistiota @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=An error occurred while saving this item. Check ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Known Translator Issues ingester.scrapeErrorDescription.previousError=The saving process failed due to a previous Zotero error. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=The Zotero database '%S' appears to have become corrupted. db.dbCorrupted.restart=Please restart Firefox to attempt an automatic restore from the last backup. db.dbCorruptedNoBackup=The Zotero database '%S' appears to have become corrupted, and no automatic backup is available.\n\nA new database file has been created. The damaged file was saved in your Zotero directory. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified iden locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.dtd index 6256964813..e774a29e24 100644 --- a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties index ea31eb6f12..b4f28e9fa2 100644 --- a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Créer general.seeForMoreInformation=Consultez %S pour plus d'information. general.enable=Activer general.disable=Désactiver +general.remove=Remove general.operationInProgress=Une opération Zotero est actuellement en cours. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Veuillez attendre jusqu'à ce qu'elle soit terminée. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Renommer la collection : pane.collections.library=Ma bibliothèque pane.collections.trash=Corbeille pane.collections.untitled=Sans titre +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Renommer la collection… pane.collections.menu.edit.savedSearch=Éditer la recherche enregistrée @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S notes : pane.item.attachments.rename.title=Nouveau titre : pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Renommer le fichier associé pane.item.attachments.rename.error=Une erreur est survenue lors du renommage du fichier. -pane.item.attachments.view.link=Afficher la page -pane.item.attachments.view.snapshot=Afficher la capture -pane.item.attachments.view.file=Afficher le fichier pane.item.attachments.fileNotFound.title=Fichier introuvable pane.item.attachments.fileNotFound.text=Le fichier joint n'a pu être trouvé.\n\nIl peut avoir été effacé ou déplacé hors de Zotero. pane.item.attachments.delete.confirm=Voulez-vous vraiment supprimer cette pièce jointe ? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Connexes : pane.item.related.count.zero=%S connexe : pane.item.related.count.singular=%S connexe : pane.item.related.count.plural=%S connexes : +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Éditer la note @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=Une erreur s'est produite lors de l'enregistreme ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Problèmes connus de collecteur ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Le processus de sauvegarde a échoué à cause d'une erreur antérieure de Zotero. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=La base de données Zotero '%S' semble avoir été corrompue. db.dbCorrupted.restart=Veuillez redémarrer Firefox pour tenter une restauration automatique à partir de la dernière sauvegarde. db.dbCorruptedNoBackup=La base de données Zotero '%S' semble avoir été corrompue et aucune sauvegarde automatique n'est disponible.\n\nUne nouvelle base de données a été créée. Le fichier endommagé a été enregistré dans votre dossier Zotero. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero n'a pas trouvé d'enregistrement pour l'identi locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.dtd index 3fb12622a6..9a10970f9e 100644 --- a/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties index e21b099574..58f476cc51 100644 --- a/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Crear general.seeForMoreInformation=Vexa %S para máis información. general.enable=Activar general.disable=Desactivar +general.remove=Remove general.operationInProgress=Está en marcha unha operación Zotero general.operationInProgress.waitUntilFinished=Por favor, agarde ata que teña acabado. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Cambiar o nome da colección: pane.collections.library=A Miña Biblioteca pane.collections.trash=Lixo pane.collections.untitled=Sen título +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Cambiar o Nome da Colección: pane.collections.menu.edit.savedSearch=Editar Procura Gravada @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S notas: pane.item.attachments.rename.title=Novo título: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Renomear o arquivo asociado pane.item.attachments.rename.error=Erro ao cambiar o nome do arquivo. -pane.item.attachments.view.link=Ver Páxina -pane.item.attachments.view.snapshot=Ver Instantánea -pane.item.attachments.view.file=Ver Arquivo pane.item.attachments.fileNotFound.title=Non se Atopa o Arquivo pane.item.attachments.fileNotFound.text=O arquivo adxunto non se atopou.\n\nÉ posible que fose suprimido ou movido fóra de Zotero. pane.item.attachments.delete.confirm=Seguro que quere eliminar este arquivo adxunto? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Relacionado: pane.item.related.count.zero=%S relacionados: pane.item.related.count.singular=%S relacionado: pane.item.related.count.plural=%S relacionados: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Editar Nota @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=Produciuse un erro ao gardalo. Comprobe %S para ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Problemas de Tradutor Coñecidos ingester.scrapeErrorDescription.previousError=O proceso de gravación fallou debido a un erro previo de Zotero. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=A base de datos '%S' de Zotero parece haberse corrompido. db.dbCorrupted.restart=Reinicie Firefox para intentar un restablecemento automático da última copia de seguridade. db.dbCorruptedNoBackup=A base de datos '%S' de Zotero parece haberse corrompido, e non se dispón de copia de seguridade automática.\n\nFoi creado un novo arquivo de base de datos. O arquivo danado gardouse no seu directorio Zotero. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero non puido atopar un rexistro para o identifica locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.dtd index 6f8386efe3..f1096f1d8d 100644 --- a/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties index f12c088fd1..cebdef5809 100644 --- a/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Create general.seeForMoreInformation=See %S for more information. general.enable=Enable general.disable=Disable +general.remove=Remove general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=:שינוי שם אוסף pane.collections.library=הספרייה שלי pane.collections.trash=Trash pane.collections.untitled=ללא שם +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=שנה שם אוסף pane.collections.menu.edit.savedSearch=ערוך חיפושים שמורים @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S notes: pane.item.attachments.rename.title=New title: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=שנה שם לקובץ משוייך pane.item.attachments.rename.error=An error occurred while renaming the file. -pane.item.attachments.view.link=הצג דף -pane.item.attachments.view.snapshot=View Snapshot -pane.item.attachments.view.file=הצג קובץ pane.item.attachments.fileNotFound.title=קובץ לא נמצא pane.item.attachments.fileNotFound.text=The attached file could not be found.\n\nIt may have been moved or deleted outside of Zotero. pane.item.attachments.delete.confirm=האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את הקובץ המצורף? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Related: pane.item.related.count.zero=%S related: pane.item.related.count.singular=%S related: pane.item.related.count.plural=%S related: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=ערוך הערה @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=An error occurred while saving this item. Check ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Known Translator Issues ingester.scrapeErrorDescription.previousError=The saving process failed due to a previous Zotero error. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=The Zotero database '%S' appears to have become corrupted. db.dbCorrupted.restart=Please restart Firefox to attempt an automatic restore from the last backup. db.dbCorruptedNoBackup=The Zotero database '%S' appears to have become corrupted, and no automatic backup is available.\n\nA new database file has been created. The damaged file was saved in your Zotero directory. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified iden locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.dtd index 604362736d..85cb692a79 100644 --- a/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties index aa648a0161..b561cdc414 100644 --- a/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Create general.seeForMoreInformation=See %S for more information. general.enable=Enable general.disable=Disable +general.remove=Remove general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Rename collection: pane.collections.library=My Library pane.collections.trash=Trash pane.collections.untitled=Untitled +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Rename Collection... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S notes: pane.item.attachments.rename.title=New title: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Rename associated file pane.item.attachments.rename.error=An error occurred while renaming the file. -pane.item.attachments.view.link=View Page -pane.item.attachments.view.snapshot=View Snapshot -pane.item.attachments.view.file=View File pane.item.attachments.fileNotFound.title=File Not Found pane.item.attachments.fileNotFound.text=The attached file could not be found.\n\nIt may have been moved or deleted outside of Zotero. pane.item.attachments.delete.confirm=Are you sure you want to delete this attachment? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Related: pane.item.related.count.zero=%S related: pane.item.related.count.singular=%S related: pane.item.related.count.plural=%S related: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Edit Note @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=An error occurred while saving this item. Check ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Known Translator Issues ingester.scrapeErrorDescription.previousError=The saving process failed due to a previous Zotero error. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=The Zotero database '%S' appears to have become corrupted. db.dbCorrupted.restart=Please restart Firefox to attempt an automatic restore from the last backup. db.dbCorruptedNoBackup=The Zotero database '%S' appears to have become corrupted, and no automatic backup is available.\n\nA new database file has been created. The damaged file was saved in your Zotero directory. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified iden locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.dtd index 79fc6f522b..4f21664bda 100644 --- a/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties index 7eef412f8f..fbc292ce32 100644 --- a/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Új general.seeForMoreInformation=A %S bővebb információkat tartalmaz. general.enable=Bekapcsolás general.disable=Kikapcsolás +general.remove=Remove general.operationInProgress=A Zotero dolgozik. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Kérjük várjon, amíg a művelet befejeződik. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Új név: pane.collections.library=Teljes könyvtár pane.collections.trash=Trash pane.collections.untitled=cím nélkül +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Gyűjtemény átnevezése... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Mentett keresés szerkesztése @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S jegyzet: pane.item.attachments.rename.title=Új cím pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Kapcsolódó fájl átnevezése pane.item.attachments.rename.error=Hiba a fájl átnevezése közben. -pane.item.attachments.view.link=Oldal megtekintése -pane.item.attachments.view.snapshot=Pillanatfelvétel megtekintése -pane.item.attachments.view.file=Fájl megtekintése pane.item.attachments.fileNotFound.title=A fájl nem található pane.item.attachments.fileNotFound.text=A csatolt fájl nem található.\n\nLehet, hogy áthelyezték vagy a Zoteron kívül törölték. pane.item.attachments.delete.confirm=Csatolmány törlésének megerősítése? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Kapcsolódó: pane.item.related.count.zero=%S kapcsolat: pane.item.related.count.singular=% kapcsolat: pane.item.related.count.plural=% kapcsolat: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Jegyzet szerkesztése @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=Hiba az elem mentése során. Próbálja meg új ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Ismert konverter hibák ingester.scrapeErrorDescription.previousError=A mentés egy korábbi Zotero hiba miatt sikertelen. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=A '%S' Zotero adatbázis hibás. db.dbCorrupted.restart=Az automatikus visszaállításhoz újra kell indítani a Firefoxot. db.dbCorruptedNoBackup=A Zotero adatbázis hibás, és nincs automatikus visszaállítási lehetőség.\n\nÚj adatbázist kellett létrehozni. A hibás fájl a Zotero könyvtárban található. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified iden locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.dtd index c5bd061ef6..6e45192f77 100644 --- a/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties index bccc79ee83..14df4b2a4c 100644 --- a/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Create general.seeForMoreInformation=See %S for more information. general.enable=Enable general.disable=Disable +general.remove=Remove general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Endurnefnt safn: pane.collections.library=Mitt safn pane.collections.trash=Trash pane.collections.untitled=Enginn titill +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Endurnefna safn pane.collections.menu.edit.savedSearch=Breyta vistaðri leit @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S notes: pane.item.attachments.rename.title=Nýr titill: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Rename associated file pane.item.attachments.rename.error=An error occurred while renaming the file. -pane.item.attachments.view.link=Skoða síðu -pane.item.attachments.view.snapshot=View Snapshot -pane.item.attachments.view.file=Skoða skrá pane.item.attachments.fileNotFound.title=File Not Found pane.item.attachments.fileNotFound.text=The attached file could not be found.\n\nIt may have been moved or deleted outside of Zotero. pane.item.attachments.delete.confirm=Are you sure you want to delete this attachment? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Related: pane.item.related.count.zero=%S tengt: pane.item.related.count.singular=%S tengt: pane.item.related.count.plural=%S tengt: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Edit Note @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=An error occurred while saving this item. Check ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Known Translator Issues ingester.scrapeErrorDescription.previousError=The saving process failed due to a previous Zotero error. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=The Zotero database '%S' appears to have become corrupted. db.dbCorrupted.restart=Please restart Firefox to attempt an automatic restore from the last backup. db.dbCorruptedNoBackup=The Zotero database '%S' appears to have become corrupted, and no automatic backup is available.\n\nA new database file has been created. The damaged file was saved in your Zotero directory. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified iden locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.dtd index 33291145b7..67e6748000 100644 --- a/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties index fbb914454a..adac992093 100644 --- a/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Create general.seeForMoreInformation=See %S for more information. general.enable=Enable general.disable=Disable +general.remove=Remove general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Rinomina collezione: pane.collections.library=Libreria personale pane.collections.trash=Trash pane.collections.untitled=Senza titolo +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Rinomina collezione... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Modifica ricerca salvata @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S note pane.item.attachments.rename.title=Nuovo titolo: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Rinomina file associato pane.item.attachments.rename.error=Si è verificato un errore mentre si rinominava il file. -pane.item.attachments.view.link=Visualizza pagina -pane.item.attachments.view.snapshot=Visualizza istantanea -pane.item.attachments.view.file=Visualizza file pane.item.attachments.fileNotFound.title=File non trovato pane.item.attachments.fileNotFound.text=Impossibile trovare il file allegato.\n\nPotrebbe essere stato spostato o eliminato senza l'utilizzo di Zotero pane.item.attachments.delete.confirm=Eliminare questo allegato? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Collegamento: pane.item.related.count.zero=%S collegamenti: pane.item.related.count.singular=%S collegamento: pane.item.related.count.plural=%S collegamenti: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Modifica nota @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=Si è verificato un errore durante il salvataggi ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Errore noto del motore di ricerca ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Processo di salvataggio non riuscito a causa di un precedente errore di Zotero. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=Il database '%S' di Zotero potrebbe essere danneggiato. db.dbCorrupted.restart=Riavviare Firefox per tentare un ripristino automatico dell'ultimo backup. db.dbCorruptedNoBackup=Il database '%S' di Zotero potrebbe essere danneggiato e nessun backup risulta disponibile. \n\nÈ stato creato un nuovo database. Il file danneggiato è stato salvato all'interno della cartella di Zotero @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified iden locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.dtd index 724809f97a..e791f99f77 100644 --- a/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties index d95c1144af..cc022c5e08 100644 --- a/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=作成 general.seeForMoreInformation=より詳細な情報は、%Sを調べてみてください general.enable=オンにする general.disable=オフにする +general.remove=Remove general.operationInProgress=既にZotero操作が進行中です。 general.operationInProgress.waitUntilFinished=完了するまでお待ちください。 @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=コレクション名の変更: pane.collections.library=マイ・ライブラリー pane.collections.trash=Trash pane.collections.untitled=無題 +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=コレクション名の変更... pane.collections.menu.edit.savedSearch=検索式保存を編集する @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=メモ(%S): pane.item.attachments.rename.title=新規タイトル: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=関連ファイル名の変更 pane.item.attachments.rename.error=ファイル名を変更中にエラーが発生しました。 -pane.item.attachments.view.link=ページを表示 -pane.item.attachments.view.snapshot=スナップショットを表示 -pane.item.attachments.view.file=ファイルを開く pane.item.attachments.fileNotFound.title=ファイルは見つかりませんでした pane.item.attachments.fileNotFound.text=添付ファイルは見つかりませんでした。\n\nZoteroの外に移動され、または削除された可能性があります。 pane.item.attachments.delete.confirm=この添付ファイルを削除してよろしいですか? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=関連アイテム: pane.item.related.count.zero=関連アイテム(%S): pane.item.related.count.singular=関連アイテム(%S): pane.item.related.count.plural=関連アイテム(%S): +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=メモを編集 @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=アイテムの保存中にエラーが発生し ingester.scrapeErrorDescription.linkText=既知の翻訳問題 ingester.scrapeErrorDescription.previousError=以前のZoteroエラーによって保存中にエラーが発生しました。 +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=Zoteroの「%S」データベースが破損しているようです。 db.dbCorrupted.restart=最終のバックアップを自動的に回復するため、Firefoxを再起動してください。 db.dbCorruptedNoBackup=Zoteroの「%S」データベースが破損しているようですが、自動バックアップはありません。\n\n新規データベース・ファイルが作成されました。破損されたファイルがZoteroフォルダに保存されました。 @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified iden locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.dtd index e677ef10a0..b6d3cf5477 100644 --- a/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties index e9483a32a9..d67f636c22 100644 --- a/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=생성 general.seeForMoreInformation=자세한 것은 $S(을)를 참조하세요. general.enable=사용 general.disable=사용안함 +general.remove=Remove general.operationInProgress=Zotero 작업이 현재 진행중입니다. general.operationInProgress.waitUntilFinished=끝날때까지 기다려주세요. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=수집품 이름변경: pane.collections.library=내 라이브러리 pane.collections.trash=휴지통 pane.collections.untitled=제목없음 +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=수집품 이름변경... pane.collections.menu.edit.savedSearch=저장된 검색 목록 편집 @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%s 노트 pane.item.attachments.rename.title=새 제목: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=관련된 파일 이름 변경 pane.item.attachments.rename.error=파일의 이름을 변경하던 중에 오류가 발생했습니다. -pane.item.attachments.view.link=페이지 보기 -pane.item.attachments.view.snapshot=스냅샷 보기 -pane.item.attachments.view.file=파일 보기 pane.item.attachments.fileNotFound.title=파일을 찾을 수 없음 pane.item.attachments.fileNotFound.text=첨부된 파일을 찾을 수 없습니다.\n\n파일이 Zotero밖에서 삭제되었거나 이동되었을 수 있습니다. pane.item.attachments.delete.confirm=이 첨부를 삭제하길 원하는게 맞습니까? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=관련됨: pane.item.related.count.zero=%S개 관련됨: pane.item.related.count.singular=%S개 관련됨: pane.item.related.count.plural=%S개 관련됨: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=노트 편집 @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=항목 저장중 오류가 발생했습니다. ingester.scrapeErrorDescription.linkText=알려진 중계기 문제 ingester.scrapeErrorDescription.previousError=저장 과정이 이전 Zotero의 오류 때문에 실패했습니다. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=Zotero 데이터베이스 '%S'(이)가 훼손된 것 처럼 보입니다. db.dbCorrupted.restart=최종 백업본으로 부터 자동 복원을 시도하려면 Firefox를 재시작해 주십시오. db.dbCorruptedNoBackup=Zotero의 데이타베이스가 훼손되어 있는 것으로 보이며, 자동 백업본이 존재하지 않습니다. \n\n신규 데이타베이스 파일이 생성되었습니다. 손상된 파일은 Zotero 폴더에 저장했습니다. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified iden locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.dtd index 3f32423be6..3ab509703b 100644 --- a/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties index 965197887c..de69c23598 100644 --- a/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Create general.seeForMoreInformation=See %S for more information. general.enable=Enable general.disable=Disable +general.remove=Remove general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Rename collection: pane.collections.library=Миний номын сан pane.collections.trash=Trash pane.collections.untitled=Гарчиггүй +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Rename Collection... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S тэмдэглэлүүд: pane.item.attachments.rename.title=Шинэ гарчиг pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Rename associated file pane.item.attachments.rename.error=An error occurred while renaming the file. -pane.item.attachments.view.link=Хуудас үзэх -pane.item.attachments.view.snapshot=View Snapshot -pane.item.attachments.view.file=Файл үзэх pane.item.attachments.fileNotFound.title=Файл олдсонгүй pane.item.attachments.fileNotFound.text=The attached file could not be found.\n\nIt may have been moved or deleted outside of Zotero. pane.item.attachments.delete.confirm=Are you sure you want to delete this attachment? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Related: pane.item.related.count.zero=%S related: pane.item.related.count.singular=%S related: pane.item.related.count.plural=%S related: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Тэмдэглэл засварлах @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=An error occurred while saving this item. Check ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Known Translator Issues ingester.scrapeErrorDescription.previousError=The saving process failed due to a previous Zotero error. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=The Zotero database '%S' appears to have become corrupted. db.dbCorrupted.restart=Please restart Firefox to attempt an automatic restore from the last backup. db.dbCorruptedNoBackup=The Zotero database '%S' appears to have become corrupted, and no automatic backup is available.\n\nA new database file has been created. The damaged file was saved in your Zotero directory. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified iden locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.dtd index 3db517472f..f6a752a02a 100644 --- a/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties index b83c1aef89..40e819f3f2 100644 --- a/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Create general.seeForMoreInformation=See %S for more information. general.enable=Enable general.disable=Disable +general.remove=Remove general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Gi samlingen nytt navn: pane.collections.library=Mitt bibliotek pane.collections.trash=Trash pane.collections.untitled=Uten tittel +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Gi samlingen nytt navn... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Rediger lagret søk @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S notater: pane.item.attachments.rename.title=Ny tittel: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Gi nytt navn til tilknyttet fil pane.item.attachments.rename.error=En feil oppsto mens filnavnet ble endret. -pane.item.attachments.view.link=Vis side -pane.item.attachments.view.snapshot=Vis snapshot -pane.item.attachments.view.file=Vis fil pane.item.attachments.fileNotFound.title=Fant ikke filen pane.item.attachments.fileNotFound.text=Den tilknyttede filen ble ikke funnet.\n\nDen kan være flyttet eller slettet fra utsiden av Zotero. pane.item.attachments.delete.confirm=Er du sikker på at du vil slette dette vedlegget? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Relatert: pane.item.related.count.zero=%S relaterte: pane.item.related.count.singular=%S relatert: pane.item.related.count.plural=%S relaterte: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Rediger notat @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=En feil oppsto mens dette elementet ble forsøkt ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Kjente feil med oversetteren ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Lagring mislyktes på grunn av en foregående feil. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=Zotero-databasen '%S' ser ut til å være skadet. db.dbCorrupted.restart=Start Firefox på nytt for å forsøke en automatisk gjenoppretting fra den siste sikkerhetskopien. db.dbCorruptedNoBackup=Zotero-databasen '%S' ser ut til å være skadet, og ingen automatisk sikkerhetskopi er tilgjengelig.\n\nEn ny database er generert. Den skadede filen ble lagret i Zotero-mappen din. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified iden locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.dtd index 99ee7ca741..6fdae48737 100644 --- a/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties index d3799f943e..4570aa0a16 100644 --- a/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Aanmaken general.seeForMoreInformation=Bekijk %S voor meer informatie. general.enable=Aanzetten general.disable=Uitzetten +general.remove=Remove general.operationInProgress=Zotero is bezig. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Wacht tot Zotero klaar is. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Naam verzameling wijzigen: pane.collections.library=Mijn Bibliotheek pane.collections.trash=Trash pane.collections.untitled=Zonder Titel +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Naam verzameling wijzigen... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Bewaarde zoekopdracht bewerken @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S aantekeningen: pane.item.attachments.rename.title=Nieuwe titel: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Naam geassocieerd bestand wijzigen pane.item.attachments.rename.error=Er is een fout opgetreden bij het wijzigen van de bestandsnaam. -pane.item.attachments.view.link=Pagina tonen -pane.item.attachments.view.snapshot=Snapshot tonen -pane.item.attachments.view.file=Bestand tonen pane.item.attachments.fileNotFound.title=Bestand niet gevonden pane.item.attachments.fileNotFound.text=Het bijgevoegde bestand kon niet gevonden worden.\n\nHet kan verplaatst of verwijderd zijn buiten Zotero. pane.item.attachments.delete.confirm=Wilt u deze bijlage verwijderen? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Gerelateerd: pane.item.related.count.zero=%S gerelateerd: pane.item.related.count.singular=%S gerelateerd: pane.item.related.count.plural=%S gerelateerd: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Aantekening wijzigen @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=Er is een fout opgetreden bij het opslaan van di ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Bekende problemen met vertalers ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Het opslaan is mislukt door een eerdere Zotero-fout. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=De Zotero database '%S' is beschadigd geraakt. db.dbCorrupted.restart=Herstart Firefox om een automatische herstelling vanuit de laatste backup te proberen. db.dbCorruptedNoBackup=De Zotero database '%S' was beschadigd, en er was geen automatische backup beschikbaar. Er is een nieuwe database aangemaakt. Het beschadigde bestand is opgeslagen in uw Zotero map. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero kon geen object vinden voor de opgegeven ident locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.dtd index 3b61388681..a9efca008b 100644 --- a/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties index ce4252cb90..88c1bd7117 100644 --- a/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Create general.seeForMoreInformation=See %S for more information. general.enable=Enable general.disable=Disable +general.remove=Remove general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it vert hatt finished. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Gje samlinga nytt namn: pane.collections.library=Biblioteket mitt pane.collections.trash=Trash pane.collections.untitled=Utan tittel +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Gje samlinga nytt namn... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Rediger lagra søk @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S notat: pane.item.attachments.rename.title=Ny tittel: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Gje nytt namn til tilknytta fil pane.item.attachments.rename.error=Ein feil oppstod medan filnamnet vart endra. -pane.item.attachments.view.link=Viser side -pane.item.attachments.view.snapshot=Viser snapshot -pane.item.attachments.view.file=Vis fil pane.item.attachments.fileNotFound.title=Fann ikkje fila pane.item.attachments.fileNotFound.text=Den tilknytta fila vart ikkje funnen.\n\nDen kan ha vorte flytta eller sletta utanom og utanfor Zoteros kontroll. pane.item.attachments.delete.confirm=Er du sikker på at du vil sletta dette vedlegget? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Relatert: pane.item.related.count.zero=%S relaterte: pane.item.related.count.singular=%S relatert: pane.item.related.count.plural=%S relaterte: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Rediger notat @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=Ein feil oppstod medan dette elementet vart frei ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Kjende feil med omsetjaren ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Lagring mislukkast på grunn av ein føregåande feil. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=Zotero-databasen '%S' ser ut til å vera skadd. db.dbCorrupted.restart=Start Firefox på nytt for å freista ein automatisk gjenoppretting frå den siste tryggleikskopien. db.dbCorruptedNoBackup=Zotero-databasen '%S' ser ut til å vera skadd, og ingen automatisk tryggleikkopi er tilgjengeleg.\n\nEn ny database er generert. Den skadde fila vart lagra i Zotero-mappa di. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified iden locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd index 2f672d5641..4d164922fb 100644 --- a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties index 9b4ecedc6d..8af90ea622 100644 --- a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Create general.seeForMoreInformation=See %S for more information. general.enable=Enable general.disable=Disable +general.remove=Remove general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Zmień nazwę kolekcji: pane.collections.library=Moja biblioteka pane.collections.trash=Trash pane.collections.untitled=Bez nazwy +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Zmień nazwę kolekcji pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edytuj wynik wyszukiwania @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S notatki(ek) pane.item.attachments.rename.title=Nowy tytuł: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Zmień nazwę powiązanego pliku pane.item.attachments.rename.error=Podczas zmieniania nazwy pliku wystąpił błąd. -pane.item.attachments.view.link=Wyświetl stronę -pane.item.attachments.view.snapshot=Wyświetl zrzut ekranu -pane.item.attachments.view.file=Otwórz plik pane.item.attachments.fileNotFound.title=Nie znaleziono pliku pane.item.attachments.fileNotFound.text=Nie znaleziono załączonego pliku.\n\nMógł zostać przeniesiony lub usunięty z Zotero. pane.item.attachments.delete.confirm=Czy na pewno chcesz usunąć ten załącznik? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Powiązane: pane.item.related.count.zero=Brak powiązanych pane.item.related.count.singular=%S powiązany pane.item.related.count.plural=%S powiązane(ych) +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Edytowanie notatki @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=Podczas zapisywania tego elementu wystąpił bł ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Znane błędy translacji ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Zapisywanie nie powiodło się z powodu wcześniejszego błędu Zotero. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=Baza danych Zotero "%S" jest prawdopodobnie uszkodzona. db.dbCorrupted.restart=Proszę uruchomić ponownie Firefoksa, aby spróbować odzyskać danych z ostatniej kopi zapasowej. db.dbCorruptedNoBackup=Baza danych Zotero "%S" jest prawdopodobnie uszkodzona i niemożliwe jest automatyczne odzyskiwanie z kopii zapasowej.\n\nUtworzono nowy plik bazy danych. Uszkodzony plik został zapisany w katalogu Zotero. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified iden locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.dtd index 3c76b470a7..63a194daa7 100644 --- a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties index d8f08af853..03f0d367c6 100644 --- a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Criar general.seeForMoreInformation=Ver %S para mais informações. general.enable=Habilitar general.disable=Desabilitar +general.remove=Remove general.operationInProgress=Uma operação Zotero está atualmente em progresso. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Por favor, aguarde até que ela termine. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Renomear coleção: pane.collections.library=Minha biblioteca pane.collections.trash=Lixeira pane.collections.untitled=Sem título +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Renomear coleção... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Editar pesquisa salva @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S notas: pane.item.attachments.rename.title=Novo título: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Renomear arquivo associado pane.item.attachments.rename.error=Um erro ocorreu durante a renomeação do arquivo. -pane.item.attachments.view.link=Ver página -pane.item.attachments.view.snapshot=Ver instantâneo -pane.item.attachments.view.file=Ver arquivo pane.item.attachments.fileNotFound.title=Arquivo não encontrado pane.item.attachments.fileNotFound.text=O arquivo anexo não pode ser encontrado.\n\nEle pode ter sido movido ou excluído fora do Zotero. pane.item.attachments.delete.confirm=Tem certeza de que deseja excluir este anexo? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Relacionados: pane.item.related.count.zero=%S relacionado: pane.item.related.count.singular=%S relacionado: pane.item.related.count.plural=%S relacionado: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Editar Nota @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=Um erro ocorreu ao salvar este item. Verifique % ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Questões conhecidas relativas a tradutores ingester.scrapeErrorDescription.previousError=O processo de salvamento falhou devido a um erro Zotero anterior. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=O banco de dados Zotero '%S' parece ter sido corrompido. db.dbCorrupted.restart=Por favor, reinicie o Firefox para tentar uma restauração automática a partir da última cópia de segurança. db.dbCorruptedNoBackup=O banco de dados Zotero '%S' aparentemente foi corrompido, e não há cópia de segurança automática disponível.\n\nUm novo banco de dados será criado. O arquivo danificado foi salvo no seu diretório Zotero. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero não pôde encontrar um registro para o identi locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.dtd index c5411933f6..31e6029ba9 100644 --- a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties index 6ca9604a43..4ecfc35fe2 100644 --- a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Criar general.seeForMoreInformation=Ver %S para mais informações. general.enable=Activar general.disable=Desactivar +general.remove=Remove general.operationInProgress=Está em curso uma operação do Zotero. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Por favor espere que termine. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Alterar o nome da colecção: pane.collections.library=A minha Biblioteca pane.collections.trash=Lixo pane.collections.untitled=Sem título +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Alterar Nome da Colecção... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Editar Procura Guardada @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S notas: pane.item.attachments.rename.title=Novo título: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Alterar nome do arquivo associado pane.item.attachments.rename.error=Ocorreu um erro ao alterar o nome do arquivo. -pane.item.attachments.view.link=Ver Página -pane.item.attachments.view.snapshot=Ver Captura -pane.item.attachments.view.file=Ver Arquivo pane.item.attachments.fileNotFound.title=Arquivo Não Encontrado pane.item.attachments.fileNotFound.text=O arquivo em anexo não foi encontrado.\n\nPode ter sido movido ou removido fora do Zotero. pane.item.attachments.delete.confirm=Quer mesmo remover este anexo? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Relações: pane.item.related.count.zero=%S relações: pane.item.related.count.singular=%S relação: pane.item.related.count.plural=%S relações: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Editar Nota @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=Ocorreu um erro ao guardar este item. Consulte % ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Problemas de Tradução Conhecidos ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Não foi possível guardar devido a um erro anterior no Zotero. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=A base de dados '%S' parece estar corrompida. db.dbCorrupted.restart=Por favor reinicie o Firefox para que uma recuperação da última cópia de segurança seja tentada. db.dbCorruptedNoBackup=A base de dados '%S' parece estar corrompida e não há nenhuma cópia de segurança disponível.\n\nFoi criada uma nova base de dados. O arquivo danificado foi guardado na sua pasta Zotero. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=O Zotero não conseguiu encontrar um registo para o i locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.dtd index e360fcc1f7..bd590e32ab 100644 --- a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties index 26f05aec97..551c2831a4 100644 --- a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Creează general.seeForMoreInformation=Vezi %S pentru mai multe informații. general.enable=Activare general.disable=Dezactivare +general.remove=Remove general.operationInProgress=O operațiune Zotero este în momentul de față în desfășurare. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Te rog să aștepți până se încheie. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Redenumește colecția: pane.collections.library=Biblioteca mea pane.collections.trash=Coș de gunoi pane.collections.untitled=Fără titlu +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Redenumește colecția... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Editează căutarea salvată @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S note: pane.item.attachments.rename.title=Titlu nou: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Redenumește fișierul asociat pane.item.attachments.rename.error=A apărut o eroare în timpul redenumirii fișierului. -pane.item.attachments.view.link=Vizualizare pagină -pane.item.attachments.view.snapshot=Vizualizare instantaneu -pane.item.attachments.view.file=Vizualizare fișier pane.item.attachments.fileNotFound.title=Fișier inexistent pane.item.attachments.fileNotFound.text=Fișierul anexat nu a putut fi găsit.\n\nE posibil să fi fost șters sau mutat din Zotero. pane.item.attachments.delete.confirm=Ești sigur că vrei să ștergi această anexă? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Relații: pane.item.related.count.zero=%S relații: pane.item.related.count.singular=%S relație: pane.item.related.count.plural=%S relații: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Editează notă @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=A apărut o eroare în timpul salvării acestei ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Alte traduceri ale traducătorului ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Procesul de salvare a eșuat din cauza unei erori anterioare din Zotero. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=Baza de date '%S' din Zotero pare coruptă. db.dbCorrupted.restart=Repornește Firefox, te rog, pentru a permite o restaurare automată din ultimul backup. db.dbCorruptedNoBackup=Baza de date '%S' din Zotero pare coruptă și nu e valabil nici un backup automat.\n\nA fost creat un nou fișier de baze de date. Fișierul cu defecțiuni a fost salvat în dosarul Zotero. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero nu a putut găsi o înregistrare pentru identi locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd index 94d141c4a8..25d5036b46 100644 --- a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties index f0d651d05a..6214587198 100644 --- a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Создать general.seeForMoreInformation=Смотрите %S для дополнительной информации. general.enable=Включить general.disable=Выключить +general.remove=Remove general.operationInProgress=В настоящий момент Zotero выполняет действие. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Пожалуйста, подождите, пока оно закончится. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Переименовать подборку: pane.collections.library=Моя библиотека pane.collections.trash=Корзина pane.collections.untitled=Без имени +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Переименовать подборку... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Редактировать сохраненный поиск @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S заметки(-ок): pane.item.attachments.rename.title=Новое название: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Переименовать связанный файл pane.item.attachments.rename.error=Произошла ошибка при переименовании файла. -pane.item.attachments.view.link=Показать страницу -pane.item.attachments.view.snapshot=Показать снимок страницы -pane.item.attachments.view.file=Показать файл pane.item.attachments.fileNotFound.title=Файл Не Найден pane.item.attachments.fileNotFound.text=Прикрепленный файл не может быть найден.\n\nВозможно, он был перемещен или удален. pane.item.attachments.delete.confirm=Вы уверены, что хотите удалить это приложение? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Связанные: pane.item.related.count.zero=%S связанных: pane.item.related.count.singular=%S связанный: pane.item.related.count.plural=%S связанных: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Редактировать заметку @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=Произошла ошибка при сохр ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Известные проблемы транслятора ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Процесс сохранения не завершен из-за предыдущей ошибки Zotero. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=База данных Zotero '%S' повреждена. db.dbCorrupted.restart=Перезапустите Firefox для попытки автоматического восстановления из последней резервной копии. db.dbCorruptedNoBackup=База данных Zotero '%S' повреждена, и отсутствует автоматическая резервная копия.\n\nБыл создан новый файл базы данных, а поврежденный файл был сохранен в вашей папке Zotero. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero не смог найти запись для locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.dtd index 3e2d1ae5ea..b7927e5c4e 100644 --- a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties index 21ff90d6fb..4d93032f53 100644 --- a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Vytvoriť general.seeForMoreInformation=Pre viac informácií pozri %S. general.enable=Povoliť general.disable=Zakázať +general.remove=Remove general.operationInProgress=Zotero práve vykonáva operáciu. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Prosím počkajte, kým sa neukončí. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Premenovať kolekciu: pane.collections.library=Moja knižnica pane.collections.trash=Kôš pane.collections.untitled=Bez názvu +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Premenovať kolekciu... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Upraviť uložené vyhľadávanie @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S poznámok: pane.item.attachments.rename.title=Nový názov: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Premenovať prislúchajúci súbor pane.item.attachments.rename.error=Pri premenovávaní súboru sa vyskytla chyba. -pane.item.attachments.view.link=Zobraziť stránku -pane.item.attachments.view.snapshot=Zobraziť snímku -pane.item.attachments.view.file=Zobraziť súbor pane.item.attachments.fileNotFound.title=Súbor sa nenašiel pane.item.attachments.fileNotFound.text=Pripojený súbor sa nenašiel.\n\nMožno bol upravený alebo vymazaný mimo Zotera. pane.item.attachments.delete.confirm=Naozaj chcete vymazať túto prílohu? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Súvisiace: pane.item.related.count.zero=Žiadne súvisiace položky: pane.item.related.count.singular=%S súvisiaca položka: pane.item.related.count.plural=%S súvisiacich položiek: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Upraviť poznámku @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=Pri ukladaní položky sa vyskytla chyba. Pre vi ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Známe problémy s konvertormi ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Kvôli predchádzajúcej chybe Zotera ukladanie zlyhalo. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=Zdá sa, že došlo k porušeniu Zotero databázy '%S'. db.dbCorrupted.restart=Prosím reštartujte Firefox, aby bolo možné pokúsiť sa o automatickú obnovu z poslednej zálohy. db.dbCorruptedNoBackup=Zdá sa, že došlo k porušeniu Zotero databázy '%S' a automatická záloha nie je k dispozícii.\n\nBola vytvorená nová databáza a pôvodný poškodený súbor bol uložený vo vašom Zotero adresári. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero nemohol nájsť záznam pre špecifikovaný id locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.dtd index 3591de81c0..a547b40879 100644 --- a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties index 902b50da10..2b8f352ef8 100644 --- a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Ustvari general.seeForMoreInformation=Oglejte si %S za več informacij. general.enable=Omogoči general.disable=Onemogoči +general.remove=Remove general.operationInProgress=Trenutno je v teku operacija Zotero. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Počakajte, da se dokonča. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Preimenuj zbirko: pane.collections.library=Moja knjižnica pane.collections.trash=Trash pane.collections.untitled=Neimenovano +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Preimenuj zbirko ... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Uredi shranjeno iskanje @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S opomb: pane.item.attachments.rename.title=Nov naslov: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Preimenuj pridruženo datoteko pane.item.attachments.rename.error=Pri preimenovanju je prišlo do napake -pane.item.attachments.view.link=Pokaži stran -pane.item.attachments.view.snapshot=Pokaži posnetek -pane.item.attachments.view.file=Pokaži datoteko pane.item.attachments.fileNotFound.title=Datoteke ni mogoče najti pane.item.attachments.fileNotFound.text=Pripete datoteke ni mogoče najti.\n\nMorda je premaknjena ali odstranjena iz Zotera. pane.item.attachments.delete.confirm=Ste prepričani, da želite izbrisati to priponko? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Sorodno: pane.item.related.count.zero=%S sorodnih: pane.item.related.count.singular=%S soroden: pane.item.related.count.plural=%S sorodnih: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Uredi opombo @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=Napaka pri shranjevanju tega vnosa. Preverite %S ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Znane težave prevajalnikov ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Postopek shranjevanja ni uspel zaradi prejšnje napake Zotero. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=Zbirka podatkov Zotero '%S' je očitno poškodovana. db.dbCorrupted.restart=Ponovno zaženite Firefox, da sprožite samodejno obnovitev iz zadnje varnostne kopije. db.dbCorruptedNoBackup=Zbirka podatkov Zotero '%S' je očitno okvarjena in samodejna varnostna kopija ni na voljo.\n\nUstvarjena je bila nova zbirka podatkov. Okvarjena datoteka je bila shranjena v vašo mapo Zotero. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero ne more najti zapisa za navedeni identifikator locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.dtd index fe5a184420..18dbc89a7e 100644 --- a/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties index 40ed60efff..fecbfd7388 100644 --- a/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Направи general.seeForMoreInformation=Погледајте %S за више информација. general.enable=Укључи general.disable=Искључи +general.remove=Remove general.operationInProgress=Зотерова операција се обавља. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Сачекајте док се не заврши. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Преименуј збирку: pane.collections.library=Моја библиотека pane.collections.trash=Избрисано pane.collections.untitled=Безимено +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Преименуј збирку... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Уреди сачувану претрагу @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S белешке(и): pane.item.attachments.rename.title=Нови наслов: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Преименујте повезану датотеку pane.item.attachments.rename.error=Грешка током промене имена датотеке. -pane.item.attachments.view.link=Отвори страницу -pane.item.attachments.view.snapshot=Отвори снимак -pane.item.attachments.view.file=Отвори датотеку pane.item.attachments.fileNotFound.title=Датотека није нађена pane.item.attachments.fileNotFound.text=Приложена датотека није нађена.\n\nМогуће је да је померена или избрисана изван Зотера. pane.item.attachments.delete.confirm=Да ли сте сигурни да желите избрисати овај прилог? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Сродно: pane.item.related.count.zero=%S сродних pane.item.related.count.singular=%S сродна: pane.item.related.count.plural=%S сродне(их): +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Уреди белешку @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=Грешка је начињена током ч ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Познати проблеми преводиоца ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Процес чувања није успео због предходне грешке у Зотеру. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=Зотеро база података „%S“ изгледа оштећена. db.dbCorrupted.restart=Поново покрените Firefox да би покушали самостални повраћај података из најновије резерве. db.dbCorruptedNoBackup=Зотеро база података „%S“ изгледа оштећена, а нема ни једне самонаправљене резервне копије. \n\nНова датотека датабазе је направљена. Оштећена датотека је сачувана у вашем Зотеро директоријуму. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified iden locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/sv-SE/zotero/preferences.dtd index 02f95a0404..bb7651f7ab 100644 --- a/chrome/locale/sv-SE/zotero/preferences.dtd +++ b/chrome/locale/sv-SE/zotero/preferences.dtd @@ -7,6 +7,9 @@ + + + @@ -25,6 +28,8 @@ + + @@ -94,13 +99,17 @@ + + + + + + - - - - - - + + + + @@ -125,6 +134,8 @@ + + @@ -140,6 +151,14 @@ + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.dtd index db8f8afea8..7ce5e1a291 100644 --- a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + @@ -87,8 +89,7 @@ - - + @@ -128,7 +129,6 @@ - diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties index 2d40feeaf9..54137f53e0 100644 --- a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties @@ -1,4 +1,5 @@ extensions.zotero@chnm.gmu.edu.description=Ett nytt sorts forskningsverktyg + general.success=Lyckades general.error=Fel general.warning=Varning @@ -32,6 +33,7 @@ general.create=Skapa general.seeForMoreInformation=Se %S för mer information. general.enable=Sätt på general.disable=Stäng av +general.remove=Remove general.operationInProgress=Zotero arbetar just nu. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Vänta till åtgärden är klar. @@ -66,8 +68,18 @@ dataDir.useProfileDir=Använd Firefox profilkatalog dataDir.selectDir=Välj en datakatalog för Zotero dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Katalogen är inte tom dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Katalogen du valt är inte tom eller verkar inte vara en datakatalog för Zotero.\n\nSkapa Zotero-filer i den här katalogen ändå? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=Det inträffade ett fel när Zotero startades. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=Zoteros databas kunde inte öppnas. startupError.checkPermissions=Försäkra dig om att du har läs- och skrivrättigheter till alla filer i Zoteros datakatalog. startupError.zoteroVersionIsOlder=Denna Zoteroversion är äldre än den senaste versionen som användes med din databas. @@ -97,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Ändra namn på samling: pane.collections.library=Mitt bibliotek pane.collections.trash=Papperskorg pane.collections.untitled=Utan titel +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Ändra namn på samling... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Redigera sparad sökning @@ -156,10 +169,6 @@ pane.items.interview.manyParticipants=Intervju av %S m.fl. pane.item.selected.zero=Inga källor valda pane.item.selected.multiple=%S källor valda -pane.item.goToURL.online.label=Visa -pane.item.goToURL.online.tooltip=Gå till den här källan online -pane.item.goToURL.snapshot.label=Visa sparad lokal kopia -pane.item.goToURL.snapshot.tooltip=Visa lokal kopia för den här källan pane.item.changeType.title=Ändra källtyp pane.item.changeType.text=Är du säker på att du vill ändra källatyp?\n\nFöljande fält kommer att försvinna: pane.item.defaultFirstName=Förnamn @@ -175,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S anteckningar: pane.item.attachments.rename.title=Ny titel: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Ändra namn på bifogad fil pane.item.attachments.rename.error=Ett fel uppstod när namnet på filen skulle ändras. -pane.item.attachments.view.link=Visa sida -pane.item.attachments.view.snapshot=Visa sparad lokal kopia -pane.item.attachments.view.file=Visa fil pane.item.attachments.fileNotFound.title=Filen kunde inte hittas pane.item.attachments.fileNotFound.text=Den bifogade filen kunde hitta hittas.\n\nDen kan ha flyttats eller raderats utanför Zotero. pane.item.attachments.delete.confirm=Är du säker på att du vill radera det här bifogade dokumentet? @@ -196,6 +202,7 @@ pane.item.related=Besläktad: pane.item.related.count.zero=%S besläktade: pane.item.related.count.singular=%S besläktad: pane.item.related.count.plural=%S besläktade: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Redigera anteckning @@ -397,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=Ett fel uppstod när källan skulle sparas. Se % ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Kända problem med källfångare ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Sparprocessen misslyckades p.g.a. ett tidigare Zotero-fel. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=Zotero-databasen '%S' verkar ha gått sönder. db.dbCorrupted.restart=Var vänlig starta om Firefox för att försöka automatisk återställning från den senaste säkerhetskopian. db.dbCorruptedNoBackup=Zoterodatabasen '%S' verkar ha gått sönder, och ingen automatisk säkerhetskopia finns tillgänglig.\n\nEn ny databasfil har skapats. Den skadade filen sparades i din Zoterokatalog. @@ -542,12 +553,10 @@ annotations.collapse.tooltip=Stäng anteckning annotations.expand.tooltip=Öppna anteckning annotations.oneWindowWarning=Anteckningar för en lokalt sparad webbsida kan bara öppnas i ett webbläsarfönster samtidigt. Den här lokalt sparade webbsidan kommer att öppnas utan anteckningar. -integration.error.incompatibleVersion=Denna version av Zoteros ordbehandlarplugin($INTEGRATION_VERSION) är inkompatibel med denna version av Zoteros Firefoxtillägg (%1$S). Kolla så du har senaste version av båda programmen. - integration.fields.label=Fält integration.referenceMarks.label=Referensmärken -integration.fields.caption= Det är mindre risk att Microsoft Word-fält ändras oavsiktligt, men de fungerar inte i OpenOffice. -integration.fields.fileFormatNotice= Dokumentet måste sparas i formaten .doc eller .docx. +integration.fields.caption=Det är mindre risk att Microsoft Word-fält ändras oavsiktligt, men de fungerar inte i OpenOffice. +integration.fields.fileFormatNotice=Dokumentet måste sparas i formaten .doc eller .docx. integration.referenceMarks.caption=Det är mindre risk att OpenOffice ReferenceMarks ändras oavsiktligt, men de fungerar inte i Microsoft Word. integration.referenceMarks.fileFormatNotice=Dokumentet måste sparas i formatet .odt. @@ -555,12 +564,20 @@ integration.regenerate.title=Vill du skapa om källanteckningen? integration.regenerate.body=Ändringarna du har gjort i källanteckningsredigeraren kommer att förloras. integration.regenerate.saveBehavior=Gör alltid det här urvalet. -integration.deleteCitedItem.title=Är du säker på att du vill ta bort den här referensen? -integration.deleteCitedItem.body=Den här referensen används i texten för ditt dokument. Om du tar bort den tas också alla citeringar bort. +integration.revertAll.title=Are you sure you want to revert all edits to your bibliography? +integration.revertAll.body=If you choose to continue, all references cited in the text will appear in the bibliography with their original text, and any references manually added will be removed from the bibliography. +integration.revertAll.button=Revert All +integration.revert.title=Are you sure you want to revert this edit? +integration.revert.body=If you choose to continue, the text of the bibliography entries corresponded to the selected item(s) will be replaced with the unmodified text specified by the selected style. +integration.revert.button=Revert +integration.removeBibEntry.title=The selected references is cited within your document. +integration.removeBibEntry.body=Are you sure you want to omit it from your bibliography? integration.emptyCitationWarning.title=Tom referens integration.emptyCitationWarning.body=Referensen som du valt kommer att bli tom i den nu valda referensmallen. Är du säker på att du vill lägga till den? +integration.error.incompatibleVersion=Denna version av Zoteros ordbehandlarplugin($INTEGRATION_VERSION) är inkompatibel med denna version av Zoteros Firefoxtillägg (%1$S). Kolla så du har senaste version av båda programmen. +integration.error.incompatibleVersion2=Zotero %1$S requires %2$S %3$S or later. Please download the latest version of %2$S from zotero.org. integration.error.title=Zotero Integration Error integration.error.notInstalled=Firefox kunde inte ladda en komponent som behövs för att kommunicera med ordbehandlaren. Kolla att rätt Firefoxtillägg är installerat och försök igen. integration.error.generic=Zotero råkade ut för ett fel när det uppdeterade ditt dokument. @@ -569,12 +586,15 @@ integration.error.mustInsertBibliography=Du måste sätta in en referens innan d integration.error.cannotInsertHere=Zoterofält kan inte sättas in här. integration.error.notInCitation=Du måste sätta markören i en Zoteroreferens för att ändra den. integration.error.noBibliography=Den nuvarande bibligrafistilen definierar ingen bibliografi. Om du vill lägga till en bibliografi så välj en annan referensstil. +integration.error.deletePipe=The pipe that Zotero uses to communicate with the word processor could not be initialized. Would you like Zotero to attempt to correct this error? You will be prompted for your password. + integration.replace=Byt ut detta Zoterofält? integration.missingItem.single=Denna källa finns inte längre i Zoteros databas. Vill du välja en annan källa istället? integration.missingItem.multiple=Källorna %1$S finns inte längre i Zoteros databas. Vill du välja några andra källor istället? integration.missingItem.description=Klickar du på "Nej" så kommer fältkoderna för källanteckningar som innehåller denna källa att raderas; referenstexten kommer att finnas kvar men inte längre i din bibliografi. integration.removeCodesWarning=Removing field codes will prevent Zotero from updating citations and bibliographies in this document. Are you sure you want to continue? integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in order to work with Zotero 2.0b7 or later. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sure you want to continue? +integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%1$S). Please upgrade Zotero before editing this document. integration.corruptField=The Zotero field code corresponding to this citation, which tells Zotero which item in your library this citation represents, has been corrupted. Would you like to reselect the item? integration.corruptField.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but potentially deleting it from your bibliography. integration.corruptBibliography=The Zotero field code for your bibliography is corrupted. Should Zotero clear this field code and generate a new bibliography? @@ -586,7 +606,7 @@ styles.installed=Stilen "%S" importerades med lyckat resultat. styles.installError=%S verkar inte vara en giltig mallfil. styles.installSourceError=%1$S refererar till en ogiltig eller saknad CSL-file vid %2$S hos dess källa. styles.deleteStyle=Är du säker på att du vill ta bort stilen "%1$S"? -styles.deleteStyles==Är du säker på att du vill ta bort stilarna? +styles.deleteStyles=Are you sure you want to delete the selected styles? sync.cancel=Avbryt synkronisering sync.openSyncPreferences=Öppna synkroniseringsval... @@ -606,7 +626,7 @@ sync.error.syncInProgress=En synkroniseringsprocess är redan igång. sync.error.syncInProgress.wait=Vänta till den förra synkroniseringen är klar eller starta om Firefox. sync.error.writeAccessLost=Du har inte längre skrivrättighet till Zoterogruppen '%S', och filer som du lagt till eller ändrat kan inte bli synkroniserade med servern. sync.error.groupWillBeReset=Om du fortsätter kommer din kopia av gruppen att bli återställd till det som finns på servern, och lokala ändringar på källor och filer kommer att försvinna. -sync.error.copyChangedItems= Om du vill kopiera dina ändringar någon annanstans eller be gruppadministratören om skrivrättighet så avbryt synkroniseringen nu. +sync.error.copyChangedItems=Om du vill kopiera dina ändringar någon annanstans eller be gruppadministratören om skrivrättighet så avbryt synkroniseringen nu. sync.error.manualInterventionRequired=En automatisk synkronisering ledde till en konflikt som måste åtgärdas manuellt. sync.error.clickSyncIcon=Klicka på synkroniseringsikonen för att synkronisera manuellt. @@ -665,6 +685,11 @@ proxies.error.scheme.noHost=En multisajtproxyadress måste innehålla en hostvar proxies.error.scheme.noPath=En giltig proxyadress måste antingen innehålla sökvägsvariabeln (%p) eller katalog- och filnamnsvariabeln (%d and %f). proxies.error.host.proxyExists=Du har redan ställt in en annan proxy för värden %1$S. proxies.error.scheme.invalid=Denna proxyinställning är ogiltig; den kommer att gälla för alla värdar. +proxies.notification.recognized.label=Zotero detected that you are accessing this website through a proxy. Would you like to automatically redirect future requests to %1$S through %2$S? +proxies.notification.associated.label=Zotero automatically associated this site with a previously defined proxy. Future requests to %1$S will be redirected to %2$S. +proxies.notification.redirected.label=Zotero automatically redirected your request to %1$S through the proxy at %2$S. +proxies.notification.enable.button=Enable... +proxies.notification.settings.button=Proxy Settings... proxies.recognized.message=Genom att lägga till proxyn så kan Zotero känna igen källor på dess sidor och kommer i fortsättningen att automatiskt skicka vidare frågot till %1$S genom %2$S. proxies.recognized.add=Lägg till proxy @@ -685,3 +710,21 @@ rtfScan.scannedFileSuffix=(Scannad) lookup.failure.title=Kontrollen misslyckades lookup.failure.description=Zotero kunde inte hitta något som passade detta registreringsnummer. Kolla registreringsnummret och försök igen. + +locate.online.label=View Online +locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer +locate.snapshot.label=View Snapshot +locate.snapshot.tooltip=View and annotate the snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides +locate.libraryLookup.label=Library Lookup +locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver +locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.dtd index e1c9cdbeb9..cc1976e3c1 100644 --- a/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties index 9c3be41196..4a07edbd44 100644 --- a/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Create general.seeForMoreInformation=See %S for more information. general.enable=Enable general.disable=Disable +general.remove=Remove general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=เปลี่ยนชื่อคอลเลคช pane.collections.library=ไลบรารีของฉัน pane.collections.trash=Trash pane.collections.untitled=ไม่มีชื่อ +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=เปลี่ยนชื่อคอลเลคชัน pane.collections.menu.edit.savedSearch=แก้ไขบันทึกผลการค้นหา @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S notes: pane.item.attachments.rename.title=New title: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Rename associated file pane.item.attachments.rename.error=An error occurred while renaming the file. -pane.item.attachments.view.link=ดูหน้า -pane.item.attachments.view.snapshot=View Snapshot -pane.item.attachments.view.file=ดูแฟ้ม pane.item.attachments.fileNotFound.title=ไม่พบแฟ้ม pane.item.attachments.fileNotFound.text=The attached file could not be found.\n\nIt may have been moved or deleted outside of Zotero. pane.item.attachments.delete.confirm=Are you sure you want to delete this attachment? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Related: pane.item.related.count.zero=%S related: pane.item.related.count.singular=%S related: pane.item.related.count.plural=%S related: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Edit Note @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=An error occurred while saving this item. Check ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Known Translator Issues ingester.scrapeErrorDescription.previousError=The saving process failed due to a previous Zotero error. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=The Zotero database '%S' appears to have become corrupted. db.dbCorrupted.restart=Please restart Firefox to attempt an automatic restore from the last backup. db.dbCorruptedNoBackup=The Zotero database '%S' appears to have become corrupted, and no automatic backup is available.\n\nA new database file has been created. The damaged file was saved in your Zotero directory. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified iden locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.dtd index 77de8d8059..a22bbe714f 100644 --- a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties index 5fb6765516..e09a8c2e2e 100644 --- a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Yarat general.seeForMoreInformation=Daha fazla bilgi için bakınız %S general.enable=Seçilir Kıl: general.disable=Seçilemez Kıl +general.remove=Remove general.operationInProgress=Zotero işlemi çalışıyor. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Lütfen bitene kadar bekleyiniz. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Dermeyi yeniden adlandır: pane.collections.library=Kütüphanem pane.collections.trash=Çöp pane.collections.untitled=İsimsiz +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Dermeyi yeniden adlandır... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Kaydedilen Aramayı Düzenle @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=$S not: pane.item.attachments.rename.title=Yeni başlık: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=İlişkilendirilen dosyayı yeniden adlandır pane.item.attachments.rename.error=Dosya yeniden adlandırılırken bir hata oluştu. -pane.item.attachments.view.link=Sayfayı Gör -pane.item.attachments.view.snapshot=Görünümü Göster -pane.item.attachments.view.file=Dosyayı Gör pane.item.attachments.fileNotFound.title=Dosya Bulunamadı pane.item.attachments.fileNotFound.text=İlişik dosya bulunamadı.\nZotero haricinde yeri değişmiş veya silinmiş olabilir. pane.item.attachments.delete.confirm=Bu eklentiyi silmek istediğine emin misin? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=İlgili pane.item.related.count.zero=%S ilgili: pane.item.related.count.singular=%S ilgili: pane.item.related.count.plural=$S ilgili: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Düzenleme Notu @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=Bu eseri kaydederken bir hata meydana geldi. Lü ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Bilinen Çevirmen Sorunları ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Önceki Zotero hatasına göre kayıt işlemi başarısız oldu. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=Zotero veri tabanı '%S' bozulmuş görülüyor. db.dbCorrupted.restart=Son yapılan yedekten otomatik geri yüklemek için lütfen Firefox'u yeniden başlatın. db.dbCorruptedNoBackup=Zotero veri tabanı bozulmuş görülüyor, ve herhangi bir otomatik yedek mevcut değil.\n\nYeni bir veri tabanı yaratıldı. Bozulmuş dosya sizin Zotero dizininize kaydedildi. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Belirtilen tanımlayıcı için Zotero bir kayıt bul locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.dtd index c3648259e9..3fc8b03fc9 100644 --- a/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties index 60ea617896..e718bd1286 100644 --- a/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Create general.seeForMoreInformation=See %S for more information. general.enable=Enable general.disable=Disable +general.remove=Remove general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=Đổi tên bộ sưu tập: pane.collections.library=Thư viện của Tôi pane.collections.trash=Trash pane.collections.untitled=Vô danh +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=Đổi tên Bộ sưu tập... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Soạn thảo Tìm kiếm Định sẵn @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S ghi chép: pane.item.attachments.rename.title=Nhan đề mới: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Đổi tên của tập tin liên đới pane.item.attachments.rename.error=Đã xảy ra một lỗi trong khi đổi tên tập tin. -pane.item.attachments.view.link=Xem Trang -pane.item.attachments.view.snapshot=Xem Bản lưu Trang Web -pane.item.attachments.view.file=Xem Tập tin pane.item.attachments.fileNotFound.title=Không tìm thấy tập tin pane.item.attachments.fileNotFound.text=Không tìm thấy tập tin đính kèm.\n\nCó thể nó đã bị di chuyển hoặc bị xóa khỏi hệ thống. pane.item.attachments.delete.confirm=Bạn có chắc bạn muốn xóa phần đính kèm này? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=Liên quan: pane.item.related.count.zero=%S biểu ghi liên quan: pane.item.related.count.singular=%S biểu ghi liên quan: pane.item.related.count.plural=%S biểu ghi liên quan: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=Soạn thảo Ghi chép @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=Đã xảy ra một lỗi trong quá trình lưu ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Các vấn đề đã gặp liên quan đến bộ chuyển đổi ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Quá trình lưu dữ đã thất bại do một lỗi trước đó trong Zotero. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=Cơ sở dữ liệu '%S' của Zotero có vẻ đã bị hỏng. db.dbCorrupted.restart=Xin vui lòng khởi động lại Firefox để cố gắng phục hồi từ bản dự phòng gần đây nhất. db.dbCorruptedNoBackup=Cơ sở dữ liệu '%S' của Zotero có vẻ đã bị hỏng, và không có bản dự phòng tự động nào.\n\nMột tập tin cơ sở dữ liệu mới đã được tạo ra. Tập tin bị hỏng được lưu trong thư mục Zotero của bạn. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified iden locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.dtd index 8087704c80..c06e98e2df 100644 --- a/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties index 827a742487..89843a0b84 100644 --- a/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=Create general.seeForMoreInformation=See %S for more information. general.enable=Enable general.disable=Disable +general.remove=Remove general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished. @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=重命名分类: pane.collections.library=我的书库 pane.collections.trash=Trash pane.collections.untitled=未命名 +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=重命名分类... pane.collections.menu.edit.savedSearch=编辑可存搜索 @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S 条笔记: pane.item.attachments.rename.title=新标题: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=重命名相关文件 pane.item.attachments.rename.error=重命名文件时出错. -pane.item.attachments.view.link=查看页面 -pane.item.attachments.view.snapshot=查看快照 -pane.item.attachments.view.file=查看文件 pane.item.attachments.fileNotFound.title=文件未找到 pane.item.attachments.fileNotFound.text=附加文件丢失.\n\n可能被在Zotero外移走或删除. pane.item.attachments.delete.confirm=确实要删除此附件吗? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=相关: pane.item.related.count.zero=%S 个相关的: pane.item.related.count.singular=%S 个相关的: pane.item.related.count.plural=%S 个相关的: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=编辑便笺 @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=保存此条目时出错. 查看%S以获得更 ingester.scrapeErrorDescription.linkText=已知的转换器问题 ingester.scrapeErrorDescription.previousError=由于上一个Zotero的错误, 存储失败. +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=Zotero数据库 '%S' 似乎已损坏. db.dbCorrupted.restart=请重启Firefox以尝试自动从上一备份还原. db.dbCorruptedNoBackup=Zotero 数据库似乎已损坏, 而且无可用的自动保存下的备份.\n\n已建立一新的数据库. 损坏的文件存在您的 Zotero 目录. @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified iden locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines... diff --git a/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.dtd index 8c7367b52c..cefb8c5799 100644 --- a/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.dtd @@ -37,6 +37,8 @@ + + diff --git a/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties index b11b388e91..d4e6407d57 100644 --- a/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties @@ -33,6 +33,7 @@ general.create=建立 general.seeForMoreInformation=更多資訊請看 %S general.enable=啟用 general.disable=停用 +general.remove=Remove general.operationInProgress=Zotero 有動作正在進行中。 general.operationInProgress.waitUntilFinished=請稍候,直到動作完成。 @@ -108,6 +109,7 @@ pane.collections.rename=重新命名這個收集: pane.collections.library=我的圖書館 pane.collections.trash=垃圾筒 pane.collections.untitled=未命名 +pane.collections.unfiled=Unfiled Items pane.collections.menu.rename.collection=重新命名這個收集… pane.collections.menu.edit.savedSearch=編輯存留搜尋 @@ -182,9 +184,6 @@ pane.item.notes.count.plural=%S 則筆記: pane.item.attachments.rename.title=新的標題: pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=重新命名相關的檔案 pane.item.attachments.rename.error=在重新命名相關檔案時發生了錯誤。 -pane.item.attachments.view.link=觀看網頁 -pane.item.attachments.view.snapshot=觀看快照 -pane.item.attachments.view.file=觀看檔案 pane.item.attachments.fileNotFound.title=找不到檔案 pane.item.attachments.fileNotFound.text=找不到附加的檔案。\n\n它可能在 Zotero 外被移到別處或被刪除了。 pane.item.attachments.delete.confirm=你確定要刪除這一個附件嗎? @@ -203,6 +202,7 @@ pane.item.related=相關的: pane.item.related.count.zero=%S 個相關的: pane.item.related.count.singular=%S 個相關的: pane.item.related.count.plural=%S 個相關的: +pane.item.parentItem=Parent Item: noteEditor.editNote=編輯筆記 @@ -404,6 +404,10 @@ ingester.scrapeErrorDescription=儲存這個項目時發生了錯誤。可檢查 ingester.scrapeErrorDescription.linkText=已知的轉譯器問題 ingester.scrapeErrorDescription.previousError=因先前 Zotero 的錯誤,儲存程序失敗了。 +ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import +ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. +ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site + db.dbCorrupted=Zotero 的資料庫「%S」似乎已毀損。 db.dbCorrupted.restart=請重新啟動 Firefox 以嘗試用上次的備份來自動復原。 db.dbCorruptedNoBackup=Zotero 的資料庫似乎已毀損,而且沒有可用的自動備份。\n\n己經建立好一個新的資料庫檔。之前損壞的檔案儲存在你的 Zotero 目錄下。 @@ -709,10 +713,18 @@ lookup.failure.description=Zotero 找不到指定標識符的記錄。請確認 locate.online.label=View Online locate.online.tooltip=Go to this item online +locate.pdf.label=View PDF +locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer locate.snapshot.label=View Snapshot locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item +locate.file.label=View File +locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer +locate.externalViewer.label=Open in External Viewer +locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application +locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer +locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application +locate.showFile.label=Show File +locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides locate.libraryLookup.label=Library Lookup locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver -locate.waybackMachine.label=Wayback Machine -locate.waybackMachine.tooltip=View an archived version of this item locate.manageLocateEngines=Manage Locate Engines...