From de4aa4c2407a11b31139f73a966b94fac698af8b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dan Stillman Date: Mon, 5 Mar 2018 18:00:23 -0500 Subject: [PATCH] Update locales from Transifex --- chrome/locale/de/zotero/preferences.dtd | 14 ++++++------- chrome/locale/de/zotero/zotero.dtd | 12 +++++------ chrome/locale/de/zotero/zotero.properties | 8 +++---- chrome/locale/es-ES/zotero/preferences.dtd | 4 ++-- chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.dtd | 4 ++-- chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties | 8 +++---- chrome/locale/pl-PL/zotero/preferences.dtd | 4 ++-- chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd | 4 ++-- chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties | 22 ++++++++++---------- chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties | 8 +++---- chrome/locale/ru-RU/zotero/preferences.dtd | 4 ++-- chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd | 4 ++-- chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties | 8 +++---- chrome/locale/sk-SK/zotero/preferences.dtd | 4 ++-- chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.dtd | 4 ++-- chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties | 8 +++---- chrome/locale/sl-SI/zotero/preferences.dtd | 4 ++-- chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.dtd | 10 ++++----- chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties | 8 +++---- chrome/locale/tr-TR/zotero/preferences.dtd | 6 +++--- chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.dtd | 4 ++-- chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties | 16 +++++++------- 22 files changed, 84 insertions(+), 84 deletions(-) diff --git a/chrome/locale/de/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/de/zotero/preferences.dtd index 043079cf51..95b993065b 100644 --- a/chrome/locale/de/zotero/preferences.dtd +++ b/chrome/locale/de/zotero/preferences.dtd @@ -27,8 +27,8 @@ - - + + @@ -82,12 +82,12 @@ - - - - + + + + - + diff --git a/chrome/locale/de/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/de/zotero/zotero.dtd index 4d89723cfc..e52acabf41 100644 --- a/chrome/locale/de/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/de/zotero/zotero.dtd @@ -14,8 +14,8 @@ - - + + @@ -74,7 +74,7 @@ - + @@ -234,9 +234,9 @@ - - - + + + diff --git a/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties index a14bb80a0d..2ab9af27ec 100644 --- a/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties @@ -62,9 +62,9 @@ general.tryLater=Versuchen Sie es später general.showDirectory=Verzeichnis anzeigen general.continue=Weiter general.copyToClipboard=In die Zwischenablage kopieren -general.cancel=Cancel -general.clear=Clear -general.processing=Processing +general.cancel=Abbrechen +general.clear=Löschen +general.processing=Verarbeitung general.operationInProgress=Zotero ist beschäftigt. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Bitte warten Sie, bis der Vorgang abgeschlossen ist. @@ -1054,7 +1054,7 @@ recognizePDF.couldNotRead=Text aus PDF konnte nicht gelesen werden recognizePDF.noMatches=Keine passenden Verweise gefunden. recognizePDF.fileNotFound=Datei nicht gefunden recognizePDF.error=Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten -recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata… +recognizePDF.recognizing.label=Abruf der Metadaten... recognizePDF.complete.label=Metadaten-Abruf abgeschlossen. rtfScan.openTitle=Wählen Sie eine Datei zum Scannen aus diff --git a/chrome/locale/es-ES/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/es-ES/zotero/preferences.dtd index 4c877ffb07..681acb5f20 100644 --- a/chrome/locale/es-ES/zotero/preferences.dtd +++ b/chrome/locale/es-ES/zotero/preferences.dtd @@ -27,8 +27,8 @@ - - + + diff --git a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.dtd index ad72871d3b..34ab047867 100644 --- a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.dtd @@ -14,8 +14,8 @@ - - + + diff --git a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties index f961f97f57..6bda1e4b12 100644 --- a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties @@ -62,9 +62,9 @@ general.tryLater=Probar más tarde general.showDirectory=Mostrar directorio general.continue=Continuar general.copyToClipboard=Copiar a portapapeles -general.cancel=Cancel -general.clear=Clear -general.processing=Processing +general.cancel=Cancelar +general.clear=Limpiar +general.processing=Procesando general.operationInProgress=Una operación de Zotero se encuentra en progreso. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Espera hasta que termine. @@ -1054,7 +1054,7 @@ recognizePDF.couldNotRead=No se puede leer texto desde el PDF recognizePDF.noMatches=No se han encontrado referencias que concuerden recognizePDF.fileNotFound=Archivo no encontrado recognizePDF.error=Ha ocurrido un error inesperado -recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata… +recognizePDF.recognizing.label=Recuperando metadatos... recognizePDF.complete.label=Recuperación de metadatos completada rtfScan.openTitle=Seleccionar un archivo a escanear diff --git a/chrome/locale/pl-PL/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/pl-PL/zotero/preferences.dtd index 4bdb04861d..fbbf739e9b 100644 --- a/chrome/locale/pl-PL/zotero/preferences.dtd +++ b/chrome/locale/pl-PL/zotero/preferences.dtd @@ -27,8 +27,8 @@ - - + + diff --git a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd index 8fc297c2a8..3be70ecd57 100644 --- a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd @@ -14,8 +14,8 @@ - - + + diff --git a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties index 2aef567ac9..be9c76a08f 100644 --- a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties @@ -62,9 +62,9 @@ general.tryLater=Spróbuj później general.showDirectory=Wyświetl katalog general.continue=Dalej general.copyToClipboard=Kopiuj do schowka -general.cancel=Cancel -general.clear=Clear -general.processing=Processing +general.cancel=Anuluj +general.clear=Wyczyść +general.processing=Przetwarzanie general.operationInProgress=Operacja Zotero jest aktualnie w trakcie. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Proszę poczekać na zakończenie. @@ -801,19 +801,19 @@ annotations.oneWindowWarning=Adnotacja do zrzutu ekranu może być otwarta tylko integration.fields.label=Fields (zalecane) integration.referenceMarks.label=ReferenceMarks (zalecane) -integration.fields.caption=Nie można współdzielić pól w pakiecie LibreOffice. -integration.fields.fileFormatNotice=Dokument musi być zapisany jako .doc lub .docx. -integration.referenceMarks.caption=Nie można dzielić ReferenceMarks z procesorem Word. -integration.referenceMarks.fileFormatNotice=Dokument musi być zapisany jako .odt. +integration.fields.caption=Nie można współdzielić pól z pakietem LibreOffice. +integration.fields.fileFormatNotice=Dokument musi być zapisany w formacie .doc lub .docx. +integration.referenceMarks.caption=Nie można współdzielić ReferenceMarks z procesorem Word. +integration.referenceMarks.fileFormatNotice=Dokument musi być zapisany w formacie .odt. integration.regenerate.title=Czy chcesz odtworzyć cytat? integration.regenerate.body=Zmiany naniesione w edytorze cytowań zostaną utracone. -integration.regenerate.saveBehavior=Zawsze korzystaj z tej sekcji. +integration.regenerate.saveBehavior=Zawsze korzystaj z tego wyboru. -integration.revertAll.title=Czy na pewno cofnąć wszystkie zmiany w swojej bibliografii? +integration.revertAll.title=Czy na pewno chcesz cofnąć wszystkie zmiany w swojej bibliografii? integration.revertAll.body=Jeśli wybierzesz kontynuację, wszystkie cytowania w tekście pojawią się w bibliografii w swojej oryginalnej postaci, a wszystkie ręcznie dodane wpisy zostaną usunięte z bibliografii. integration.revertAll.button=Cofnij wszystko -integration.revert.title=Czy na pewno cofnąć tą edycję? +integration.revert.title=Czy na pewno chcesz cofnąć tą edycję? integration.revert.body=Jeśli wybierzesz kontynuację, tekst wszystkich cytowań bibliograficznych powiązanych z wybranymi elementami zostanie zastąpiony niezmodyfikowanym tekstem (zdefiniowanym wybranym stylem). integration.revert.button=Cofnij integration.removeBibEntry.title=Wybrane pozycje są cytowane w twoim dokumencie. @@ -1054,7 +1054,7 @@ recognizePDF.couldNotRead=Nie można odczytać tekstu z pliku PDF recognizePDF.noMatches=Nie znaleziono pasujących referencji recognizePDF.fileNotFound=Nie znaleziono pliku recognizePDF.error=Zdarzył się nieoczekiwany błąd -recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata… +recognizePDF.recognizing.label=Pobieranie metadanych... recognizePDF.complete.label=Zakończono pobieranie metadanych rtfScan.openTitle=Wybierz plik do przeskanowania diff --git a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties index 6edaa72772..57562f5a17 100644 --- a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties @@ -585,7 +585,7 @@ ingester.importReferRISDialog.text=Quer importar itens de "%1$S" para o Zotero?\ ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Permitir sempre para este sítio Web ingester.importFile.title=Importar Ficheiro -ingester.importFile.text=Quer importar o ficheiro "%S"?\n\nOs itens serão adicionados a uma nova colecção. +ingester.importFile.text=Quer importar o arquivo "%S"? ingester.importFile.intoNewCollection=Importar para uma nova colecção ingester.lookup.performing=Localizando... @@ -632,9 +632,9 @@ zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=Durante a próxima sincronização zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory.cleared=The file sync history for “%S” has been cleared. zotero.preferences.search.rebuildIndex=Reconstruir Índice -zotero.preferences.search.rebuildWarning=Quer reconstruir todo o índice? Pode ser demorado.\n\Para indexar apenas itens que não tenham ainda sido indexados, use %S. +zotero.preferences.search.rebuildWarning=Quer reconstruir todo o índice? Pode ser demorado.\n\nPara indexar apenas itens que não tenham ainda sido indexados, use %S. zotero.preferences.search.clearIndex=Limpar Índice -zotero.preferences.search.clearWarning=Depois de limpar o índice, não será possível pesquisar no conteúdo dos anexos.\n\nAnexos do tipo ligação à Web não podem ser indexados de novo sem que a página seja revisitada. Para preservar os índices das páginas Web use %S. +zotero.preferences.search.clearWarning=Depois de limpar o índice, não será possível pesquisar no conteúdo dos anexos.\n\nAnexos do tipo ligação à Web não podem ser indexados de novo sem que a página seja revisitada. Para preservar os índices das ligações web use %S. zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=Limpar Tudo Excepto Ligações Web zotero.preferences.search.indexUnindexed=Indexar Itens Não Indexados zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles=Estilos de Citação @@ -1049,7 +1049,7 @@ proxies.notification.settings.button=Proxy Settings... proxies.recognized.message=Adicionar esta cópia local permitirá ao Zotero reconhecer itens nas suas páginas e redireccionará pedidos futuros a %1$S através de %2$S. proxies.recognized.add=Adicionar Cópia Local -recognizePDF.noOCR=O PDF não contem texto opticamente reconhecido +recognizePDF.noOCR=O PDF não contém texto opticamente reconhecido recognizePDF.couldNotRead=Não foi possível ler texto do PDF recognizePDF.noMatches=Nenhuma referência correspondente encontrada recognizePDF.fileNotFound=Arquivo não encontrado diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/ru-RU/zotero/preferences.dtd index 9a2ba6acd8..7fd39be938 100644 --- a/chrome/locale/ru-RU/zotero/preferences.dtd +++ b/chrome/locale/ru-RU/zotero/preferences.dtd @@ -27,8 +27,8 @@ - - + + diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd index 2387153beb..8638c5453d 100644 --- a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd @@ -14,8 +14,8 @@ - - + + diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties index c80af601bb..1df2a69ad2 100644 --- a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties @@ -62,9 +62,9 @@ general.tryLater=Попробуйте позже general.showDirectory=Показать каталог general.continue=Продолжить general.copyToClipboard=Скопировать в буфер обмена -general.cancel=Cancel -general.clear=Clear -general.processing=Processing +general.cancel=Отменить +general.clear=Очистить +general.processing=Обработка general.operationInProgress=В настоящий момент Zotero выполняет действие. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Пожалуйста, подождите, пока оно закончится. @@ -1054,7 +1054,7 @@ recognizePDF.couldNotRead=Не получилось прочитать текс recognizePDF.noMatches=Не найдено соответствующих ссылок recognizePDF.fileNotFound=Файл не найден recognizePDF.error=Непредвиденная ошибка -recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata… +recognizePDF.recognizing.label=Получение метаданных… recognizePDF.complete.label=Получение метаданных завершено rtfScan.openTitle=Выберите файл для сканирования diff --git a/chrome/locale/sk-SK/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/sk-SK/zotero/preferences.dtd index c640e2bbfd..68afb499d5 100644 --- a/chrome/locale/sk-SK/zotero/preferences.dtd +++ b/chrome/locale/sk-SK/zotero/preferences.dtd @@ -27,8 +27,8 @@ - - + + diff --git a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.dtd index fa39762c16..4e3018dfe4 100644 --- a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.dtd @@ -14,8 +14,8 @@ - - + + diff --git a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties index dc3eae342f..c8166a6e6b 100644 --- a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties @@ -62,9 +62,9 @@ general.tryLater=Skúste neskôr general.showDirectory=Zobraziť adresár general.continue=Pokračovať general.copyToClipboard=Skopírovať do schránky -general.cancel=Cancel -general.clear=Clear -general.processing=Processing +general.cancel=Zrušiť +general.clear=Vymazať +general.processing=Spracúvam general.operationInProgress=Zotero práve vykonáva operáciu. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Počkajte, prosím, kým sa neukončí. @@ -1054,7 +1054,7 @@ recognizePDF.couldNotRead=Nedokážem prečítať text z PDF recognizePDF.noMatches=Nenašli sa žiadne zodpovedajúce referencie recognizePDF.fileNotFound=Súbor sa nenašiel recognizePDF.error=Vyskytla sa nečakaná chyba -recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata… +recognizePDF.recognizing.label=Získavam metadáta... recognizePDF.complete.label=Vyhľadávanie metadát je dokončené rtfScan.openTitle=Vyberte súbor pre spracovanie diff --git a/chrome/locale/sl-SI/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/sl-SI/zotero/preferences.dtd index f84e8be45b..27e91d8b1c 100644 --- a/chrome/locale/sl-SI/zotero/preferences.dtd +++ b/chrome/locale/sl-SI/zotero/preferences.dtd @@ -27,8 +27,8 @@ - - + + diff --git a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.dtd index d90f1f14c3..bc8b689fe6 100644 --- a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.dtd @@ -14,8 +14,8 @@ - - + + @@ -234,9 +234,9 @@ - - - + + + diff --git a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties index f424024e15..3d7cb70a6f 100644 --- a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties @@ -62,9 +62,9 @@ general.tryLater=Poskusi kasneje general.showDirectory=Pokaži mapo general.continue=Nadaljuj general.copyToClipboard=Kopiraj na odložišče -general.cancel=Cancel -general.clear=Clear -general.processing=Processing +general.cancel=Prekliči +general.clear=Počisti +general.processing=Obdelovanje general.operationInProgress=Trenutno je v teku opravilo Zotero. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Počakajte, da se dokonča. @@ -1054,7 +1054,7 @@ recognizePDF.couldNotRead=Besedila iz PDF ni mogoče prebrati recognizePDF.noMatches=Ni zadetkov med sklici recognizePDF.fileNotFound=Datoteke ni mogoče najti. recognizePDF.error=Prišlo je do nepričakovane napake -recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata… +recognizePDF.recognizing.label=Pridobivanje metapodatkov ... recognizePDF.complete.label=Pridobivanje metapodatkov dokončano rtfScan.openTitle=Izberite datoteko za pregled diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/tr-TR/zotero/preferences.dtd index f29ab66574..4fd6f77b49 100644 --- a/chrome/locale/tr-TR/zotero/preferences.dtd +++ b/chrome/locale/tr-TR/zotero/preferences.dtd @@ -27,8 +27,8 @@ - - + + @@ -196,7 +196,7 @@ - + diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.dtd index a47928bd92..3c3b6cef47 100644 --- a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.dtd @@ -14,8 +14,8 @@ - - + + diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties index 97722cb20d..e239f34259 100644 --- a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties @@ -62,9 +62,9 @@ general.tryLater=Sonra Dene general.showDirectory=Dizini Göster general.continue=Devam et general.copyToClipboard=Panoya Kopyala -general.cancel=Cancel -general.clear=Clear -general.processing=Processing +general.cancel=İptal Et +general.clear=Temizle +general.processing=İşleniyor general.operationInProgress=Zotero işlemi çalışıyor. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Lütfen bitene kadar bekleyiniz. @@ -294,12 +294,12 @@ pane.items.menu.generateReport=Seçili Eserden Rapor Oluştur... pane.items.menu.generateReport.multiple=Seçili Eserlerden Rapor Oluştur... pane.items.menu.reindexItem=Eseri Tekrar İndeksle pane.items.menu.reindexItem.multiple=Eserleri Tekrar İndeksle -pane.items.menu.recognizePDF=PDF için Üstveri Al -pane.items.menu.recognizePDF.multiple=PDF'ler için Üstveri Al +pane.items.menu.recognizePDF=PDF için Üstverileri Al +pane.items.menu.recognizePDF.multiple=PDF'ler için Üstverileri Al pane.items.menu.createParent=Üst Eser Oluştur. pane.items.menu.createParent.multiple=Üst Eserler Oluştur -pane.items.menu.renameAttachments=Üstveriden Dosyayı Tekrar Adlandır -pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Üstveriden Dosyaları Tekrar Adlandır +pane.items.menu.renameAttachments=Ana Üstverilerden Dosyayı Yeniden Adlandır +pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Ana Üstverilerden Dosyaları Tekrar Adlandır pane.items.showItemInLibrary=Eseri Kitaplıkta Göster pane.items.letter.oneParticipant=%S'ye mektup @@ -1054,7 +1054,7 @@ recognizePDF.couldNotRead=PDF'den metin okunamıyor recognizePDF.noMatches=Uyan bir referans bulunamadı recognizePDF.fileNotFound=Dosya bulunamadı recognizePDF.error=Beklenmeyen bir hata oldu -recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata… +recognizePDF.recognizing.label=Üstveriler Alınıyor... recognizePDF.complete.label=Üstveri Alımı Tamamlandı rtfScan.openTitle=Taramak için bir dosya seçin