From dabd7c1055a16172c7488fd3a84a3281b5919cc5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dan Stillman Date: Tue, 20 Mar 2018 00:46:20 -0700 Subject: [PATCH] Update locales from Transifex --- chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties | 2 +- chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties | 2 +- chrome/locale/ro-RO/zotero/preferences.dtd | 12 +++++----- chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.dtd | 8 +++---- chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties | 24 ++++++++++---------- chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties | 2 +- chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties | 10 ++++---- chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties | 10 ++++---- 8 files changed, 35 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties index e330f366e0..ac6e9766c9 100644 --- a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties @@ -609,7 +609,7 @@ db.integrityCheck.errorsFixed=Se han corregido los errores en tu base de datos d db.integrityCheck.errorsNotFixed=Zotero no ha podido corregir todos los errores en tu base de datos. db.integrityCheck.reportInForums=Puedes informar de este problema en los Foros de Zotero. -zotero.preferences.chooseApplication=Choose Application +zotero.preferences.chooseApplication=Elija la aplicación zotero.preferences.update.updated=Actualizado zotero.preferences.update.upToDate=Actualizado diff --git a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties index 6138aaea5c..234e4d1774 100644 --- a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties @@ -609,7 +609,7 @@ db.integrityCheck.errorsFixed=Les erreurs de votre base de données Zotero ont db.integrityCheck.errorsNotFixed=Zotero n'a pas pu corriger toutes les erreurs dans votre base de données. db.integrityCheck.reportInForums=Vous pouvez signaler ce problème sur le forum Zotero. -zotero.preferences.chooseApplication=Choose Application +zotero.preferences.chooseApplication=Choisir l'application zotero.preferences.update.updated=Mis à jour zotero.preferences.update.upToDate=À jour diff --git a/chrome/locale/ro-RO/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/ro-RO/zotero/preferences.dtd index 5a33fbc9fc..8242d1097d 100644 --- a/chrome/locale/ro-RO/zotero/preferences.dtd +++ b/chrome/locale/ro-RO/zotero/preferences.dtd @@ -4,7 +4,7 @@ - + @@ -19,13 +19,13 @@ - + - - - - + + + + diff --git a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.dtd index 9886cb2bd3..67daf4ab2d 100644 --- a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.dtd @@ -14,8 +14,8 @@ - - + + @@ -99,8 +99,8 @@ - - + + diff --git a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties index d99ed05599..2443e908d6 100644 --- a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties @@ -62,11 +62,11 @@ general.tryLater=Încearcă mai târziu general.showDirectory=Afișare dosar general.continue=Continuă general.copyToClipboard=Copiază în memoria clipboard -general.cancel=Cancel -general.clear=Clear -general.processing=Processing -general.submitted=Submitted -general.thanksForHelpingImprove=Thanks for helping to improve %S! +general.cancel=Anulare +general.clear=Șterge +general.processing=Procesare +general.submitted=Trimis +general.thanksForHelpingImprove=Mulțumim pentru ajutorul oferit la îmbunătățirea %S! general.operationInProgress=O operațiune Zotero este în momentul de față în desfășurare. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Te rog să aștepți până se încheie. @@ -457,7 +457,7 @@ itemFields.numberOfVolumes=Nr. de volume itemFields.committee=Comitet itemFields.assignee=Reprezentant itemFields.patentNumber=Număr brevet -itemFields.priorityNumbers=Numere prioritare +itemFields.priorityNumbers=Numere de prioritate itemFields.issueDate=Data apariției itemFields.references=Referințe itemFields.legalStatus=Statut legal @@ -609,7 +609,7 @@ db.integrityCheck.errorsFixed=Erorile din baza ta de date Zotero au fost corecta db.integrityCheck.errorsNotFixed=Zotero nu a fost în stare să corecteze toate erorile din baza ta de date. db.integrityCheck.reportInForums=Poți raporta această problemă pe forumul Zotero. -zotero.preferences.chooseApplication=Choose Application +zotero.preferences.chooseApplication=Alege aplicația zotero.preferences.update.updated=Actualizat zotero.preferences.update.upToDate=La zi @@ -861,11 +861,11 @@ integration.citationChanged=Ai modificat această citare de când Zotero a gener integration.citationChanged.description=Dacă apeși pe "Da", Zotero va fi împiedicat să actualizeze această citare, atunci când adaugi și alte citări, schimbi stilurile sau modifici înregistrarea la care se referă. Dacă apeși pe "Nu", schimbările tale vor fi șterse. integration.citationChanged.edit=Ai modificat această citare de când Zotero a generat-o. Editarea va șterge modificările tale. Vrei să continui? integration.delayCitationUpdates.alert.text1=Updating citations in this document is taking a long time. Would you like to disable automatic citation updates? -integration.delayCitationUpdates.alert.text2.toolbar=You will need to click Refresh in the Zotero toolbar when you are done inserting citations. -integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=You will need to click Refresh in the Zotero tab when you are done inserting citations. +integration.delayCitationUpdates.alert.text2.toolbar=Va trebui să apeși pe butonul Reîmprospătare din bara de instrumente Zotero, după ce ai terminat de introdus citările. +integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=Va trebui să apeși pe butonul Reîmprospătare din fila Zotero, după ce ai terminat de introdus citările. integration.delayCitationUpdates.alert.text3=You can change this setting later in the document preferences. -integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=Automatic citation updates are disabled. To see the bibliography, click Refresh in the Zotero toolbar. -integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=Automatic citation updates are disabled. To see the bibliography, click Refresh in the Zotero tab. +integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=Actualizările automate ale citărilor sunt dezactivate. Pentru a vedea bibliografia, clic pe Reîmprospătare în bara de instrumente Zotero. +integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=Actualizările automate ale citărilor sunt dezactivate. Pentru a vedea bibliografia, clic pe Reîmprospătare în fila Zotero. styles.install.title=Instalează stil styles.install.unexpectedError=O eroare neașteptată a apărut la instalarea "%1$S" @@ -1060,7 +1060,7 @@ recognizePDF.couldNotRead=Nu s-a putut citi textul din PDF recognizePDF.noMatches=Nu s-a găsit nicio referință care să se potrivească recognizePDF.fileNotFound=Fișierul nu a fost găsit. recognizePDF.error=A apărut o eroare neașteptată -recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata… +recognizePDF.recognizing.label=Se extrag metadatele... recognizePDF.complete.label=Extragerea metadatelor completă rtfScan.openTitle=Selectează un fișier pentru scanare diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties index 4a5cde6de3..4bbec24c87 100644 --- a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties @@ -609,7 +609,7 @@ db.integrityCheck.errorsFixed=Ошибки в вашей базе Zotero исп db.integrityCheck.errorsNotFixed=Zotero не удалось исправить все ошибки в вашей базе данных. db.integrityCheck.reportInForums=Вы можете об этой проблеме на форумах Zotero. -zotero.preferences.chooseApplication=Choose Application +zotero.preferences.chooseApplication=Выберите приложение zotero.preferences.update.updated=Обновлены zotero.preferences.update.upToDate=Актуальные diff --git a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties index 5d5c143c28..0ad561df9b 100644 --- a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties @@ -609,7 +609,7 @@ db.integrityCheck.errorsFixed=Chyby vo vašej databáze Zotero boli opravené. db.integrityCheck.errorsNotFixed=Zotero nebol schopný opraviť všetky chyby vo vašej databáze. db.integrityCheck.reportInForums=Tento problém môžete nahlásiť do Fóra Zotero. -zotero.preferences.chooseApplication=Choose Application +zotero.preferences.chooseApplication=Zvoliť aplikáciu zotero.preferences.update.updated=Aktualizované zotero.preferences.update.upToDate=Aktuálne @@ -861,11 +861,11 @@ integration.citationChanged=Upravili ste túto citáciu potom ako ju Zotero vyge integration.citationChanged.description=Kliknutím na "Áno" sa Zoteru znemožní aktualizácia tejto citácie, ak pridáte ďalšie citácie, prepnete štýly alebo upravíte záznam, ktorý na ňu odkazuje. Kliknutím na "Nie" sa vaše zmeny stratia. integration.citationChanged.edit=Túto citáciu ste zmenili potom ako ju Zotero vygeneroval. Upravovaním sa vaše zmeny stratia. Chcete pokračovať? integration.delayCitationUpdates.alert.text1=Aktualizovanie citácií v tomto dokumente trvá pridlho. Chceli by ste vypnúť automatické aktualizácie citácií? -integration.delayCitationUpdates.alert.text2.toolbar=You will need to click Refresh in the Zotero toolbar when you are done inserting citations. -integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=You will need to click Refresh in the Zotero tab when you are done inserting citations. +integration.delayCitationUpdates.alert.text2.toolbar=Po dokončení vkladania citácií je potrebné kliknúť na tlačidlo Obnoviť v paneli nástrojov Zotera. +integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=Po dokončení vkladania citácií je potrebné kliknúť na tlačidlo Obnoviť v záložke Zotera. integration.delayCitationUpdates.alert.text3=Toto nastavenie môžete zmeniť neskôr v predvoľbách dokumentu. -integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=Automatic citation updates are disabled. To see the bibliography, click Refresh in the Zotero toolbar. -integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=Automatic citation updates are disabled. To see the bibliography, click Refresh in the Zotero tab. +integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=Automatické aktualizácie citácií sú vypnuté. Pre zobrazenie bibliografie kliknite na tlačidlo Obnoviť v paneli nástrojov Zotera. +integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=Automatické aktualizácie citácií sú vypnuté. Pre zobrazenie bibliografie kliknite na tlačidlo Obnoviť v záložke Zotera. styles.install.title=Nainštalovať štýl styles.install.unexpectedError=Pri inštalácii "%1$S" sa vyskytla nečakaná chyba diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties index d20461d683..28c3ff7666 100644 --- a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties @@ -609,7 +609,7 @@ db.integrityCheck.errorsFixed=Zotero veritabanınızdaki hatalar düzeltildiler. db.integrityCheck.errorsNotFixed=Zotero, veritabanınızdaki tüm hataları düzeltmeyi başaramamıştır. db.integrityCheck.reportInForums=Bu sorunu Zotero Forumları'nda bildirebilirsiniz. -zotero.preferences.chooseApplication=Choose Application +zotero.preferences.chooseApplication=Uygulamayı Seç zotero.preferences.update.updated=Güncellendi zotero.preferences.update.upToDate=Güncel @@ -861,11 +861,11 @@ integration.citationChanged=Bu göndermeyi Zotero oluşturduktan sonra değişti integration.citationChanged.description="Evet"i tıklamak, yeni göndermeler eklemeniz, stil değiştirmeniz veya bu göndermenin kaynağını değiştirmeniz durumunda Zotero'nun göndermenizi güncellemesini engelleyecektir. "Hayır"ı tıklamak değişikliklerinizi silecektir. integration.citationChanged.edit=Bu göndermeyi Zotero oluşturduktan spnra değiştirmişsiniz. Yapılacak düzenlemeler tüm değişikliklerinizi yok edecektir. Devam etmek istiyor musunuz? integration.delayCitationUpdates.alert.text1=Bu belgelerdeki göndermeleri güncelleme çok uzun sürmektedir. Otomatik gönderme güncellemelerini devre dışı bırakmak ister misiniz? -integration.delayCitationUpdates.alert.text2.toolbar=You will need to click Refresh in the Zotero toolbar when you are done inserting citations. -integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=You will need to click Refresh in the Zotero tab when you are done inserting citations. +integration.delayCitationUpdates.alert.text2.toolbar=Gönderme koymayı bitirdiğinizde, Zotero araç çubuğundaki Yenile'ye tıklamanız gerekecektir. +integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=Gönderme koymayı bitirdiğinizde, Zotero sekmesindeki Yenile'ye tıklamanız gerekecektir. integration.delayCitationUpdates.alert.text3=Bu ayarı belge tercihlerinden istediğiniz zaman değiştirebilirsiniz. -integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=Automatic citation updates are disabled. To see the bibliography, click Refresh in the Zotero toolbar. -integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=Automatic citation updates are disabled. To see the bibliography, click Refresh in the Zotero tab. +integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=Otomatik gönderme güncellemeleri şu an devre dışı. Kaynakçayı görmek için Zotero araç çubuğundaki Yenile'ye tıklayınız. +integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=Otomatik gönderme güncellemeleri şu an devre dışı. Kaynakçayı görmek için Zotero sekmesindeki Yenile'ye tıklayınız. styles.install.title=Stili Kur styles.install.unexpectedError="%1$S"'u kurarken beklenmedik bir hata oluştu.