Update locales from Transifex

This commit is contained in:
Dan Stillman 2018-07-27 02:03:00 -04:00
parent cdda572728
commit cd24102681
34 changed files with 717 additions and 717 deletions

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<!ENTITY zotero.version "версия">
<!ENTITY zotero.whatsNew "Whats new">
<!ENTITY zotero.whatsNew "Какво е новото?">
<!ENTITY zotero.createdby "Създаден от:">
<!ENTITY zotero.director "Director:">
<!ENTITY zotero.director "Директор:">
<!ENTITY zotero.directors "Директори:">
<!ENTITY zotero.developers "Разработчици:">
<!ENTITY zotero.alumni "Възпитаници:">
@ -10,5 +10,5 @@
<!ENTITY zotero.executiveProducer "Изпълнителен продуцент:">
<!ENTITY zotero.thanks "Специални благодарности:">
<!ENTITY zotero.about.close "Затваряне">
<!ENTITY zotero.moreCreditsAndAcknowledgements "More Credits &amp; Acknowledgements">
<!ENTITY zotero.citationProcessing "Citation &amp; Bibliography Processing">
<!ENTITY zotero.moreCreditsAndAcknowledgements "Още благодарности и признания">
<!ENTITY zotero.citationProcessing "Обработка на бележки под линия и библиография">

View file

@ -1,3 +1,3 @@
<!ENTITY styles.editor "Zotero Style Editor">
<!ENTITY styles.editor "Зотеро редактор на стилове за цитиране и библиография">
<!ENTITY styles.editor.citePosition "Cite Position:">
<!ENTITY styles.editor.citePosition "Място за цитиране:">

View file

@ -1,9 +1,9 @@
<!ENTITY styles.preview "Zotero Style Preview">
<!ENTITY styles.preview "Зотеро визуализация на стилове за цитиране и библиография">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat "Citation Format:">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.all "all">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.author "author">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.authorDate "author-date">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.label "label">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.note "note">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.numeric "numeric">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat "Формат на цитиране:">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.all "всички">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.author "автор">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.authorDate "автор-дата">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.label "етикет">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.note "бележка">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.numeric "числено">

View file

@ -1,105 +1,105 @@
<!ENTITY zotero.preferences.title "Настройки на Зотеро">
<!ENTITY zotero.preferences.title "Предпочитания на Зотеро">
<!ENTITY zotero.preferences.default "По подразбиране:">
<!ENTITY zotero.preferences.items "записи">
<!ENTITY zotero.preferences.period ".">
<!ENTITY zotero.preferences.settings "Settings">
<!ENTITY zotero.preferences.custom "Custom…">
<!ENTITY zotero.preferences.settings "Настройки">
<!ENTITY zotero.preferences.custom "Персонализирани...">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.general "Общи">
<!ENTITY zotero.preferences.userInterface "Потребителски интерфейс">
<!ENTITY zotero.preferences.layout "Layout:">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Standard">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Stacked">
<!ENTITY zotero.preferences.layout "Оформление:">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Стандартно">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Групирано">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Размер на шрифта:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Малък">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Среден">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.large "Голям">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.xlarge "X-Large">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.xlarge "По-голям">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.notes "Размер на шрифта в бележките:">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandling "File Handling">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Автоматично прави снимки при се създават записи от интернет страници">
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Автоматично прикачва асоциираните PDF и други файлове при съхранение на записите">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Automatically retrieve metadata for PDFs">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Automatically rename attachment files using parent metadata">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.openPDFsUsing "Open PDFs using">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.systemDefault "System Default">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandling "Обработка на файловете">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Автоматична &quot;моментна снимка&quot; при направата записи от интернет страници">
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Автоматично прикачване на свързаните PDF и други файлове при съхранението на записите">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Автоматично извличане на данни от интернет за PDF">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Автоматично преименуване на прикачените файлове използвайки метаданните на записа">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.openPDFsUsing "Отворяне на PDF документи с">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.systemDefault "Програмата по подразбиране на операционната система">
<!ENTITY zotero.preferences.miscellaneous "Разни">
<!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "Automatically check for updated translators and styles">
<!ENTITY zotero.preferences.updateNow "Oсъвременява веднага">
<!ENTITY zotero.preferences.reportTranslationFailure "Осведомява за неработещи преводачи на страници">
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader "Разрешава на zotero.org да персонализира съдържанието според настоящата версия на Зотеро">
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader.tooltip "Когато е включен, натоящата версия на Зотеро ще бъде добавена в HTTP поискванията към zotero.org.">
<!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "Use Zotero for downloaded BibTeX/RIS/Refer files">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Автоматично маркира записите с ключови думи и заглавие на темата">
<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than">
<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago">
<!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "Автоматично проверяване за актуализирани стилове и програми за извличане на данни">
<!ENTITY zotero.preferences.updateNow "Актуализирай сега">
<!ENTITY zotero.preferences.reportTranslationFailure "Докладване за повредени програми за извличане на данни от интернет страници">
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader "Разрешаване на zotero.org да персонализира съдържанието според настоящата версия на Зотеро">
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader.tooltip "Когато е включено, натоящата версия на Зотеро ще бъде добавена в HTTP поискванията към zotero.org.">
<!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "Използване на Зотеро за изтегляне на BibTeX/RIS/Refer файлове.">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Автоматично маркиране на записите с ключови думи и заглавия на темата">
<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Автоматично изтривай записите в кошчето, изтрити преди повече от">
<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "дни">
<!ENTITY zotero.preferences.groups "Групи">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "При копиране между библиотеките записите включват:">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "При копиране на записи между библиотеките, включвай:">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childNotes "Дъщерни бележки">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childFiles "Дъщерни">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childFiles "Дъщерни &quot;моментни снимки&quot; и внесени файлове">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "Дъщерни връзки">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "tags">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "маркери">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label "Sorting:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest items first">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest items first">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Емисии">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label "Сортиране:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Първо най-новите записи">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Първо най-старите записи">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Настройки по подразбиране на емисиите">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Търси решаващи сървъри">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.custom "Custom…">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.server "Решаващ сървър:">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Търсене на разрешаващи сървъри - &quot;резолвъри&quot;">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.custom "Персонализирани...">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.server "Разрешаващ сървър - &quot;резолвър&quot; :">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.version "Версия:">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Синхронизация">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Синхронизиране">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Потребителско име:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Парола:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Data Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account…">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Синхронизиране на данни">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Настройване на синхронизирането">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Прекратяване на връзката с акаунта...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Регистрация">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Загубена парола?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Автоматично синхронизиране">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncFullTextContent "Sync full-text content">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncFullTextContent.desc "Zotero can sync the full-text content of files in your Zotero libraries with zotero.org and other linked devices, allowing you to easily search for your files wherever you are. The full-text content of your files will not be shared publicly.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncFullTextContent "Синхронизиране на съдържанието с пълен текст">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncFullTextContent.desc "Зотеро може да синхронизира пълният текст на съдържанието на файловете във Вашите Зотеро библиотеки със zotero.org и други свързани устройства, позволявайки Ви лесно да намирате Вашите файлове където и да се намирате. Съдържанието на Вашите файлове няма да бъде публично споделяно.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "За синхронизирането">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "Синхронизира файловете">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "Адрес:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Прекачените файлове в Моята Библиотека се синхронизират с">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.groups "Синхронизира прекачените файлове в груповите библиотеки с хранилището на Зотеро.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download "Download files">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.atSyncTime "at sync time">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.onDemand "as needed">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.verifyServer "Verify Server">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "Използвайки хранилището на Зотеро, Вие се съгласявате да бъдете обвързани с неговите">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "Синхронизиране на файловете">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Синхронизиране на прикачените файлове в Моята Библиотека с">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.groups "Синхронизиране на прекачените файлове в груповите библиотеки с хранилището на Зотеро.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download "Изтегляне на файлове">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.atSyncTime "по време на синхронизирането">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.onDemand "когато бъдат необходими">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.verifyServer "Потвърждаване на сървъра">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "Използвайки хранилището на Зотеро, Вие се съгласявате с неговите">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "правила и условия">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync "Libraries to Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.button "Choose Libraries…">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.sync "Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.library "Library">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "The following operations are for use only in rare, specific situations and should not be used for general troubleshooting. In many cases, resetting will cause additional problems. See ">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sync Reset Options">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 " for more information.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory "Reset Data Sync History">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory.desc "Merge local data with remote data, ignoring sync history">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restore from Online Library">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Overwrite local Zotero data with data from the online library.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restore to Online Library">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Overwrite online library with local Zotero data">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Изтрива историята на предходните файлови синхронизации">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with the storage service">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Reset">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync "Библиотеки за синхронизиране">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.button "Изберете библиотеки...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.sync "Синхронизиране">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.library "Библиотека">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Следните операции са за използване само в редки, специфични ситуации и не бива да бъдат използвани за общо отстраняване на неизправности. В много от случаите, нулирането на настройките ще предизвика допълнителни проблеми. Вижте">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Настройки за нулирането на синхронизирането">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "за повече информация.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory "Нулиране на историята за синхронизиране на данни">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory.desc "Сливане на записите на твърдия диск с тези в сървъра на Зотеро, игнорирайки историята на синхронизирането">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Възстановяване от Онлайн Библиотеката">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Презаписване на информаията на Зотеро с данни от онлайн библиотеката.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Възстановяване в Онлайн Библиотеката">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Презаписване на онлайн библиотеката с данните на Зотеро на твърдия диск">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Изтриване на историята на предходните файлови синхронизации">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Сравняване на всички прикачени файлове с тези в сървъра">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Нулиране">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Нулиране...">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.search "Търсене">
<!ENTITY zotero.preferences.search.fulltextCache "Кеш на цялостният текст">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats "Статистика на индекса">
<!ENTITY zotero.preferences.search.fulltextCache "Кеш на цялостния текст">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats "Статистика на индексирането">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.indexed "Индексирани:">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.partial "Частични:">
@ -109,65 +109,65 @@
<!ENTITY zotero.preferences.fulltext.textMaxLength "Максимален брой символи за индексиране на файл:">
<!ENTITY zotero.preferences.fulltext.pdfMaxPages "Максимален брой страници за индексиране на файл:">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.export "Експорт">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.export "Изнасяне">
<!ENTITY zotero.preferences.citationOptions.caption "Опции за цитиране">
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL "Включи интернет адреса на статиите в списъка с литературните източници">
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL "Включване на интернет адреса на статиите в списъка с източниците">
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "Когато тази опция е изключена, Зотеро включва интернет адреса на цитираната статия от списание или вестник, само ако номерата на страниците не са указани.">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.caption "Бързо копиране">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.defaultFormat "Default Format:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.defaultFormat "Формат по подразбиране:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.copyAsHTML "Копиране в HTML формат">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.setings "Настройки специфични за страницата:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Домен/Пътека">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(e.g., wikipedia.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.format "Format">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Бързото копиране се иключва при влачене на повече от">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.setings "Настройки, специфични за страницата:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Домейн/Пътека">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(напр. wikipedia.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.format "Формат">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Език">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Изключване на бързото копиране при влачене на повече от">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.useClassicAddCitationDialog "Use classic Add Citation dialog">
<!ENTITY zotero.preferences.styleEditor "Style Editor">
<!ENTITY zotero.preferences.stylePreview "Style Preview">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Цитиране">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Стилове">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Текстови процесори / редактори">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.useClassicAddCitationDialog "Използване на класически &quot;Добавяне на бележка&quot; диалогов прозорец">
<!ENTITY zotero.preferences.styleEditor "Редактор на стилове">
<!ENTITY zotero.preferences.stylePreview "Визуализиране на стил">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Мениджър на стилове">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Заглавие">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Обновено">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL">
<!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Get additional styles…">
<!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Изтегляне на допълнителни стилове">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.openZotero "Отваря/Затваря на Панела на Зотеро">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.saveToZotero "Save to Zotero (address bar icon)">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleFullscreen "Превключва в Режим на Цял Екран">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.focusLibrariesPane "Focus Libraries Pane">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.openZotero "Отваряне/Затваряне на Панела на Зотеро">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.saveToZotero "Запазване в Зотеро (икона в адресната лента)">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleFullscreen "Превключване в режим на цял екран">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.focusLibrariesPane "Фокусиране на панел Библиотеки">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Бързо Търсене">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Create a New Item">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Create a New Note">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Превключване на Избора на Отметки">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Копирани на цитати за избраните записите в клипборда">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Създаване на нов запис">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Създаване на нова бележка">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Отбелязване на всички емисии като прочетени/непрочетени">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Избиране на маркери">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Копиране на избраните цитирания в клипборда">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Копиране на избраните записи в клипборда">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "Внос от Клипборда">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.changesTakeEffect "Changes take effect after restart">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "Внасяне от клипборда">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.changesTakeEffect "Промените ще бъдат извършени след рестартиране на програмата">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.proxies "Проксита">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.proxies "Прокси сървъри">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.proxyOptions "Настройки на проксито">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_before_link "Незабелижимо за вас Зотеро пренасочва поискванията през записаните проксита. Вижте">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_link "прокси документацията">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.proxyOptions "Настройки на прокси сървъра">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_before_link "Зотеро незабележимо ще пренасочва поискванията през записаните проксита. Вижте">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_link "документацията на прокси сървъра">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_after_link "за повече инфромация.">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.transparent "Автоматично запомня ресурсите на прокситата">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoRecognize "Automatically recognize proxied resources">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.showRedirectNotification "Show notification when redirecting through a proxy">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.disableByDomain "Disable proxy redirection when my domain name contains ">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "Конфигурирани проксита">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.transparent "Използване на прокси прехвърляне">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoRecognize "Автоматично разпознаване на прокси ресурсите">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.showRedirectNotification "Показвай оведомление при използването на прокси сървър">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.disableByDomain "Изключване на прокси прехвърлянето когато името на домейна съдържа">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "Конфигурирани прокси сървъри">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.hostname "Име на хост">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.scheme "Схема">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.multiSite "Много страници">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoAssociate "Автоматично асоциира нови хостове">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoAssociate "Автоматично асоцииране на нови хостове">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.variables "Можете да използвате следните променливи във Вашата прокси схема:">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.h_variable "&#37;h - Име на хоста на проксираната страница (напр., www.zotero.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.p_variable "&#37;p - Пътека към проксираната страница без водещата наклонена черта (напр., about/index.html)">
@ -176,41 +176,41 @@
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.a_variable "&#37;a - Какъвто и да е низ">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "Допълнителни">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.filesAndFolders "Files and Folders">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "Shortcuts">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.filesAndFolders "Файлове и папки">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "Преки пътища">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.advancedConfiguration "Advanced Configuration">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.advancedConfiguration "Сложно конфигуриране">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.locate "Locate">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "Article Lookup Engine Manager">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.description "Description">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.name "Name">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEnginedescription "A Lookup Engine extends the capability of the Locate drop down in the Info pane. By enabling Lookup Engines in the list below they will be added to the drop down and can be used to locate resources from your library on the web.">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.addDescription "To add a Lookup Engine that is not on the list, visit the desired search engine in your browser and select “Add” from Zoteros Locate menu.">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.restoreDefaults "Restore Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.locate "Локализиране">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "Мениджър на услугата за откриване на статии">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.description "Описание">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.name "Име">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEnginedescription "Услугата за откриване увеличава възможностите на падащото меню Откриване в панел Информация. При включване на различни услуги за откриване те ще бъдат добавени в падащото меню и могат да бъдат използвани за откриване на ресурси от Вашата Библиотека онлайн.">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.addDescription "За да добавите услуга за откриване, която не е налична в списъка, посетете желаната от Вас търсеща машина във Вашия браузър и изберете &quot;Добавяне&quot; от менюто на Зотеро &quot;Локализиране&quot;.">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.restoreDefaults "Възстановяване на настройките по подразбиране">
<!ENTITY zotero.preferences.charset "Символен код">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.importCharset "Внос на символен код">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.displayExportOption "Показва опция за символният код при експорт.">
<!ENTITY zotero.preferences.charset "Кодиране на символите">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.importCharset "Внасяне на кодиране на символите">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.displayExportOption "Показване на опция за символното кодиране при изнасяне.">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir "Място за съхранение">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.useProfile "Използва папката с профила на Firefox">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Потребителски">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Choose…">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.viaCommandLine "(specified via command line)">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Показва папката с дани">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate To New Default Location…">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.useProfile "Използване на папката с профила на Firefox">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Потребителски:">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Избиране:">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.viaCommandLine "(уточнено чрез командният прозорец)">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Показване на папката с данни">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Преместване в новата директория по подразбиране">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.basePath "Base directory:">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.selectBasePath "Choose…">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.resetBasePath "Revert to Absolute Paths…">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Свързана директория за прикачени файлове">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Зотеро ще използва относителни пътища за свързаните прикачени файлове в основната директория, позволявайки Ви да осъществите достъп до файлове на различни компютри, при условие че файловата структура на основната директория е идентична.">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.basePath "Основна директория:">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.selectBasePath "Избиране...">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.resetBasePath "Връщане към Absolute Paths...">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance "Подръжка на базата дани">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.integrityCheck "Проверка на цялостта на базата дани">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslatorsAndStyles "Reset Translators and Styles…">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Reset Translators…">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "Reset Styles…">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslatorsAndStyles "Нулиране на настройките за стилове и тези на програмите, извлиащи данни от интернет страници...">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Нулиране на настройките на програмите, извличащи данни от интернет страници...">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "Нулиране на настройките за стилове">
<!ENTITY zotero.preferences.configEditor "Config Editor">
<!ENTITY zotero.preferences.configEditor "Редактор на конфигурационния файл">

View file

@ -1,15 +1,15 @@
<!ENTITY zotero.search.name "Име:">
<!ENTITY zotero.search.searchInLibrary "Search in library:">
<!ENTITY zotero.search.searchInLibrary "Търсене в библиотеката:">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.prefix "Съвпадение на">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.prefix "Съвпадение с">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.any "каквото и да е">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.all "всички">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.suffix "от изброените:">
<!ENTITY zotero.search.recursive.label "Търси в подпапките">
<!ENTITY zotero.search.noChildren "Показва само на основните записи">
<!ENTITY zotero.search.includeParentsAndChildren "Включва основните и дъщерните записи на намерените записи">
<!ENTITY zotero.search.noChildren "Показване само на основните записи">
<!ENTITY zotero.search.includeParentsAndChildren "Включи основните и дъщерните записи на намерените">
<!ENTITY zotero.search.textModes.phrase "Фраза">
<!ENTITY zotero.search.textModes.phraseBinary "Фраза (вкл. двоичните файлове)">
@ -21,5 +21,5 @@
<!ENTITY zotero.search.date.units.years "години">
<!ENTITY zotero.search.search "Търси">
<!ENTITY zotero.search.clear "Изчиства">
<!ENTITY zotero.search.saveSearch "Записва на търсенето">
<!ENTITY zotero.search.clear "Изчисти">
<!ENTITY zotero.search.saveSearch "Запис на търсенето">

View file

@ -1,86 +1,86 @@
<!ENTITY preferencesCmdMac.label "Preferences…">
<!ENTITY preferencesCmdMac.label "Настройки...">
<!ENTITY preferencesCmdMac.commandkey ",">
<!ENTITY servicesMenuMac.label "Services">
<!ENTITY hideThisAppCmdMac.label "Hide &brandShortName;">
<!ENTITY servicesMenuMac.label "Програмно обслужване">
<!ENTITY hideThisAppCmdMac.label "Скрий &brandShortName;">
<!ENTITY hideThisAppCmdMac.commandkey "H">
<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.label "Hide Others">
<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.label "Скрий &quot;Другите&quot;">
<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.commandkey "H">
<!ENTITY showAllAppsCmdMac.label "Show All">
<!ENTITY quitApplicationCmdMac.label "Quit Zotero">
<!ENTITY showAllAppsCmdMac.label "Покажи всички">
<!ENTITY quitApplicationCmdMac.label "Изход от Зотеро">
<!ENTITY quitApplicationCmdMac.key "Q">
<!ENTITY fileMenu.label "File">
<!ENTITY fileMenu.label "Файл">
<!ENTITY fileMenu.accesskey "F">
<!ENTITY saveCmd.label "Save…">
<!ENTITY saveCmd.label "Запиши...">
<!ENTITY saveCmd.key "S">
<!ENTITY saveCmd.accesskey "A">
<!ENTITY pageSetupCmd.label "Page Setup…">
<!ENTITY pageSetupCmd.label "Настройки на страницата">
<!ENTITY pageSetupCmd.accesskey "U">
<!ENTITY printCmd.label "Print…">
<!ENTITY printCmd.label "Печат...">
<!ENTITY printCmd.key "P">
<!ENTITY printCmd.accesskey "P">
<!ENTITY closeCmd.label "Close">
<!ENTITY closeCmd.label "Затвори">
<!ENTITY closeCmd.key "W">
<!ENTITY closeCmd.accesskey "C">
<!ENTITY importCmd.label "Import…">
<!ENTITY importCmd.label "Внасяне...">
<!ENTITY importCmd.key "I">
<!ENTITY importFromClipboardCmd.label "Import from Clipboard">
<!ENTITY quitApplicationCmdWin.label "Exit">
<!ENTITY importFromClipboardCmd.label "Внасяне от клипборда">
<!ENTITY quitApplicationCmdWin.label "Изход">
<!ENTITY quitApplicationCmdWin.accesskey "x">
<!ENTITY quitApplicationCmd.label "Quit">
<!ENTITY quitApplicationCmd.label "Изход">
<!ENTITY quitApplicationCmd.accesskey "Q">
<!ENTITY copyCitationCmd.label "Copy Citation">
<!ENTITY copyBibliographyCmd.label "Copy Bibliography">
<!ENTITY copyCitationCmd.label "Копирай цитата">
<!ENTITY copyBibliographyCmd.label "Копирай библиографията">
<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.label "Switch Page Direction">
<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.label "Обърни формата на страницата">
<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.accesskey "g">
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.label "Switch Text Direction">
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.label "Промени посоката на текста">
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.accesskey "w">
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey "X">
<!ENTITY toolsMenu.label "Tools">
<!ENTITY toolsMenu.label "Инструменти">
<!ENTITY toolsMenu.accesskey "T">
<!ENTITY installConnector.label "Install Browser Connector">
<!ENTITY installConnector.label "Инсталирай браузър добавката Зотеро">
<!ENTITY installConnector.accesskey "C">
<!ENTITY addons.label "Add-ons">
<!ENTITY addons.label "Добавки">
<!ENTITY minimizeWindow.key "m">
<!ENTITY minimizeWindow.label "Minimize">
<!ENTITY bringAllToFront.label "Bring All to Front">
<!ENTITY zoomWindow.label "Zoom">
<!ENTITY windowMenu.label "Window">
<!ENTITY minimizeWindow.label "Минимизирай">
<!ENTITY bringAllToFront.label "Премести всички на преден план">
<!ENTITY zoomWindow.label "Уголемяване">
<!ENTITY windowMenu.label "Прозорец">
<!ENTITY helpMenu.label "Help">
<!ENTITY helpMenu.label "Помощ">
<!ENTITY helpMenu.accesskey "H">
<!ENTITY helpMenuWin.label "Help">
<!ENTITY helpMenuWin.label "Помощ">
<!ENTITY helpMenuWin.accesskey "H">
<!ENTITY helpMac.commandkey "?">
<!ENTITY aboutProduct.label "About &brandShortName;">
<!ENTITY aboutProduct.label "Относно &brandShortName;">
<!ENTITY aboutProduct.accesskey "A">
<!ENTITY productHelp.label "Support and Documentation">
<!ENTITY productHelp.label "Подръжка и документация">
<!ENTITY productHelp.accesskey "D">
<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.label "Troubleshooting Information">
<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.label "Информация за отстраняване на проблеми">
<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.accesskey "T">
<!ENTITY helpFeedbackPage.label "Discussion Forums">
<!ENTITY helpFeedbackPage.label "Дискусионен форум">
<!ENTITY helpFeedbackPage.accesskey "F">
<!ENTITY helpReportErrors.label "Report Errors…">
<!ENTITY helpReportErrors.label "Докладване на проблеми...">
<!ENTITY helpReportErrors.accesskey "R">
<!ENTITY debugOutputLogging.label "Debug Output Logging">
<!ENTITY debugOutputLogging.label "Запис на грешките в журнал">
<!ENTITY debugOutputLogging.accesskey "L">
<!ENTITY debugOutputLogging.submit "Submit Output">
<!ENTITY debugOutputLogging.view "View Output">
<!ENTITY debugOutputLogging.clear "Clear Output">
<!ENTITY debugOutputLogging.restartWithLoggingEnabled "Restart with Logging Enabled…">
<!ENTITY debugOutputLogging.submit "Изпрати изведените данни">
<!ENTITY debugOutputLogging.view "Виж изведените данни">
<!ENTITY debugOutputLogging.clear "Изчисти изведените дани">
<!ENTITY debugOutputLogging.restartWithLoggingEnabled "Рестартирай програмата с включено записване на дани в журнал...">
<!ENTITY helpCheckForUpdates.label "Check for Updates…">
<!ENTITY helpCheckForUpdates.label "Провери за актуализации...">
<!ENTITY helpCheckForUpdates.accesskey "U">

View file

@ -2,13 +2,13 @@ general.title=Хронология на Зотеро
general.filter=Филтър:
general.highlight=Маркиране:
general.clearAll=Изчистване на всичко
general.jumpToYear=Прехвърля към година:
general.jumpToYear=Прехвърляне към година:
general.firstBand=Първа лента:
general.secondBand=Втора лента:
general.thirdBand=Трета лента:
general.dateType=Тип на датата:
general.timelineHeight=Височина на хронологията:
general.fitToScreen=Напасва към размера на екрана
general.fitToScreen=Напасване към размера на екрана
interval.day=Ден
interval.month=Месец

View file

@ -1,63 +1,63 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.yes "Да">
<!ENTITY zotero.general.no "Не">
<!ENTITY zotero.general.optional "(По желание)">
<!ENTITY zotero.general.note "Бележка:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Избор на всички">
<!ENTITY zotero.general.deselectAll "Отказ на всички">
<!ENTITY zotero.general.edit "Редактира">
<!ENTITY zotero.general.delete "Изтрива">
<!ENTITY zotero.general.edit "Редактиране">
<!ENTITY zotero.general.delete "Изтриване">
<!ENTITY zotero.general.ok "OK">
<!ENTITY zotero.general.cancel "Cancel">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…">
<!ENTITY zotero.general.options "Options">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.general.tools "Tools">
<!ENTITY zotero.general.more "More">
<!ENTITY zotero.general.loading "Loading…">
<!ENTITY zotero.general.close "Close">
<!ENTITY zotero.general.minimize "Minimize">
<!ENTITY zotero.general.other "Other…">
<!ENTITY zotero.general.cancel "Отказ">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Опресняване">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Запиши като...">
<!ENTITY zotero.general.options "Опции">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Разширени опции">
<!ENTITY zotero.general.tools "Инструменти">
<!ENTITY zotero.general.more "Още">
<!ENTITY zotero.general.loading "Зареждане...">
<!ENTITY zotero.general.close "Затвори">
<!ENTITY zotero.general.minimize "Минимизирай">
<!ENTITY zotero.general.other "Други...">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero Error Report">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Зотеро доклад за проблем">
<!ENTITY zotero.errorReport.submissionInProgress "Моля изчакайте докато бъде подаден отчета с грешките.">
<!ENTITY zotero.errorReport.submitted "Отчета с грешките беше подаден.">
<!ENTITY zotero.errorReport.reportID "Идентификационен номер на отчета:">
<!ENTITY zotero.errorReport.postToForums "Моля оставете съобщение във форумите на Zotero (forums.zotero.org) с идентификационият номер на отчета, описание на проблема и стъпките необходими, за да бъде възпроизведен.">
<!ENTITY zotero.errorReport.notReviewed "В общият случай, отчетите с грешки няма да бъдат разглеждани, освен ако не са оповестени във форумите.">
<!ENTITY zotero.errorReport.notReviewed "В общия случай, отчетите с грешки няма да бъдат разглеждани, освен ако не са оповестени във форумите.">
<!ENTITY zotero.upgrade.title "Zotero Upgrade Wizard">
<!ENTITY zotero.upgrade.title "Помощник за актуализиране на Зотеро">
<!ENTITY zotero.upgrade.newVersionInstalled "Инсталирахте нова версия на Зотеро.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeRequired "Вашата база дани на Зотеро трябва да бъде осъвременена за да може да работи с новата версия.">
<!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "Автоматично ще бъде направено копие на вашата база дани, преди да бъдат въвеждани каквито и да било промени.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgrade "Това е значително надграждане.">
<!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "Автоматично ще бъде направено копие на Вашата база дани, преди да бъдат въвеждани каквито и да било промени.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgrade "Това е голяма актуализация.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeBeforeLink "Убедете се, че сте прочели">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeLink "инструкциите за надграждане">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeAfterLink "преди да продължите.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeInProgress "Моля изчакайте процеса на осъвременяване да приключи. Това може да отнеме няколко минути.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeSucceeded "Вашата база дани на Зотеро беше осъвременена успешно.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeInProgress "Моля изчакайте процеса на актуализиране да приключи. Това може да отнеме няколко минути.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeSucceeded "Вашата база дани на Зотеро беше актуализирана успешно.">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogBeforeLink "Моля прегледайте">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogLink "дневника на промените">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogAfterLink "за да се видите какво беше осъвременено.">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogAfterLink "за да видите какво беше актуализирано и какво е новото.">
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToCurrentNote "Добавя избраното към бележка в Зотеро">
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToNewNote "Създава запис и бележка в Зотеро от избраното.">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveLinkAsItem "Съхранява връзката като запис в Зотеро">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveImageAsItem "Съхранява образа като запис в Зотеро">
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToCurrentNote "Добавяне на избраното към бележка в Зотеро">
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToNewNote "Създаване на запис и бележка в Зотеро от избраното.">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveLinkAsItem "Съхраняване на връзката като запис в Зотеро">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveImageAsItem "Съхраняване на образа като запис в Зотеро">
<!ENTITY zotero.tabs.info.label "Информация">
<!ENTITY zotero.tabs.notes.label "Бележки">
<!ENTITY zotero.tabs.attachments.label "Приложения">
<!ENTITY zotero.tabs.tags.label "Отметки">
<!ENTITY zotero.tabs.related.label "Близки">
<!ENTITY zotero.notes.separate "Редактира в отделен прозорец">
<!ENTITY zotero.tabs.attachments.label "Прикачени файлове">
<!ENTITY zotero.tabs.tags.label "Маркери">
<!ENTITY zotero.tabs.related.label "Свързани">
<!ENTITY zotero.notes.separate "Редактиране в отделен прозорец">
<!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "Показва дупликатите">
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Show Unfiled Items">
<!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "Показване на дупликатите">
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Показване на непопълнените записи">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Вид запис">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Вид запис">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Заглавие">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Създател">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Дата">
@ -66,241 +66,241 @@
<!ENTITY zotero.items.publication_column "Публикация">
<!ENTITY zotero.items.journalAbbr_column "Списание (съкратено)">
<!ENTITY zotero.items.language_column "Език">
<!ENTITY zotero.items.accessDate_column "Отварян на">
<!ENTITY zotero.items.libraryCatalog_column "Library Catalog">
<!ENTITY zotero.items.accessDate_column "Отворен на">
<!ENTITY zotero.items.libraryCatalog_column "Библиотечен каталог">
<!ENTITY zotero.items.callNumber_column "Номер на обаждане">
<!ENTITY zotero.items.rights_column "Права">
<!ENTITY zotero.items.dateAdded_column "Добавен на">
<!ENTITY zotero.items.dateModified_column "Променен на">
<!ENTITY zotero.items.extra_column "Extra">
<!ENTITY zotero.items.archive_column "Archive">
<!ENTITY zotero.items.archiveLocation_column "Loc. in Archive">
<!ENTITY zotero.items.place_column "Place">
<!ENTITY zotero.items.volume_column "Volume">
<!ENTITY zotero.items.edition_column "Edition">
<!ENTITY zotero.items.pages_column "Pages">
<!ENTITY zotero.items.issue_column "Issue">
<!ENTITY zotero.items.series_column "Series">
<!ENTITY zotero.items.seriesTitle_column "Series Title">
<!ENTITY zotero.items.court_column "Court">
<!ENTITY zotero.items.medium_column "Medium/Format">
<!ENTITY zotero.items.genre_column "Genre">
<!ENTITY zotero.items.system_column "System">
<!ENTITY zotero.items.moreColumns.label "More Columns">
<!ENTITY zotero.items.restoreColumnOrder.label "Restore Column Order">
<!ENTITY zotero.items.extra_column "Допълнително">
<!ENTITY zotero.items.archive_column "Архив">
<!ENTITY zotero.items.archiveLocation_column "Място в архива">
<!ENTITY zotero.items.place_column "Място">
<!ENTITY zotero.items.volume_column "Том">
<!ENTITY zotero.items.edition_column "Издание">
<!ENTITY zotero.items.pages_column "Страници">
<!ENTITY zotero.items.issue_column "Пореден номер">
<!ENTITY zotero.items.series_column "Серия">
<!ENTITY zotero.items.seriesTitle_column "Название на серията">
<!ENTITY zotero.items.court_column "Съдебна зала">
<!ENTITY zotero.items.medium_column "Носител/Формат">
<!ENTITY zotero.items.genre_column "Жанр">
<!ENTITY zotero.items.system_column "Система">
<!ENTITY zotero.items.moreColumns.label "Повече колони">
<!ENTITY zotero.items.restoreColumnOrder.label "Възстановяване на подредбата на колоните">
<!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "Показва в библиотеката">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.note "Добавя Бележка">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach "Добавя приложение">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.snapshot "Прилага снимка на настоящата страница">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link "Прилага връзка към настоящата страница">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link.uri "Attach Link to URI…">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Прилага съхранено копие на файл...">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Прилага връзка към файл">
<!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "Показване в библиотеката">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.note "Добавяне на бележка">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach "Добавяне на прикачен файл">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.snapshot "Добавяне на &quot;моментна снимка&quot; на настоящата страница">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link "Добавяне на връзка към настоящата страница">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link.uri "Добавяне на връзка към URI…">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Добавяне на съхранено копие на файл от твърдия диск...">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Добавяне на връзка към файл">
<!ENTITY zotero.items.menu.restoreToLibrary "Restore to Library">
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Дуплицира избраните записи">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Merge Items…">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Undo Retrieve Metadata">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Report Incorrect Metadata">
<!ENTITY zotero.items.menu.restoreToLibrary "Възстановяване в библиотеката">
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Удвояване на избраните записи">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Сливане на записите...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Отменяне на извличането на данни">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Докладване за неправилни извлечени данни">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Choose the version of the item to use as the master item:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Select fields to keep from other versions of the item:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Изберете версията на записа, която да използвате като главен запис">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Изберете полета за запазване от другите версии на записа">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItem.label "Нов запис">
<!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "Още">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Създава нов запис от настоящата страница">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Добавя запис чрез идентификатор">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Остранява запис...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Създаване на нов запис от настоящата страница">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Добавяне на запис(и) чрез идентификатор">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Премахване на запис...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "Нова библиотека">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Нова колекция...">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed as Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Отбележи емисията като прочетена">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Нова група...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Нова подколекция...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Ново запазено търсене...">
<!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Изпразва кошчето за боклук">
<!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "Показва/скрива избора на отметки">
<!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Изпразване на кошчето за боклук">
<!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "Показване/скриване на изборателя на маркери">
<!ENTITY zotero.toolbar.actions.label "Действия">
<!ENTITY zotero.toolbar.import.label "Внос...">
<!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "Внос от клипборда">
<!ENTITY zotero.toolbar.export.label "Износ на библиотека...">
<!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "RTF преглед...">
<!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "Създава хронология">
<!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "Настройки...">
<!ENTITY zotero.toolbar.import.label "Внасяне...">
<!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "Внасяне от клипборда">
<!ENTITY zotero.toolbar.export.label "Изнасяне на библиотека...">
<!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "RTF сканиране...">
<!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "Създаване на хронология">
<!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "Предпочитания...">
<!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Подръжка и документация">
<!ENTITY zotero.toolbar.about.label "За Зотеро">
<!ENTITY zotero.toolbar.advancedSearch "Търсене за напреднали">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Открива">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Открива чрез вашата локална библиотека">
<!ENTITY zotero.toolbar.advancedSearch "Сложно търсене">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Откриване">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Откриване чрез Вашата локална библиотека">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "Новинарска емисия">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "От URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "От страница...">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "От OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Обновяване на емисиите">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Редактиране на емисиите">
<!ENTITY zotero.item.add "Добавя">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Показва Файл">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Преобразува текст">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Заглавни букви">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.sentencecase "Sentence case">
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.item.add "Добавяне">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Показване на файл">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Преобразуване на текст">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Главни букви">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.sentencecase "Първа главна буква">
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Разменяне на първо/последно име">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "Разглеждане онлайн">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Копирай като URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Изтриване окончателно...">
<!ENTITY zotero.item.tags.removeAll "Remove All Tags…">
<!ENTITY zotero.item.tags.removeAll "Премахване на всички маркери">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "New Note">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Нова бележка">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Нова самостоятелна бележка">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.child "Add Child Note">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Търси чрез идентификатор...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "Връзка към файл">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "Запазва копие от файл">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "Запазва връзка към настоящата страница">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Снимка на настоящата страница">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.child "Нова дъщерна бележка">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Търсене чрез идентификатор...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "Свържи към файл...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "Запазване на копие от файл">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "Запазване на връзка към настоящата страница">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Направи &quot;моментна снимка&quot; на настоящата страница">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Няма отметки, които да бъдат показани">
<!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Показва автоматично">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Показва всички отметки в тази библиотека">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteAutomaticInLibrary "Delete Automatic Tags in This Library…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Отказ на всички">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assign Color…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Преименува отметката...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "Изтрива отметка...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Няма маркери, които да бъдат показани">
<!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Зареждане на маркери...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Автоматично показване">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Показване на всички маркери в тази библиотека">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteAutomaticInLibrary "Изтриване на автоматичните маркери в тази библиотека...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Отмаркиране на всички">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Прилагане на цвят...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Преименуване на маркера...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "Изтриване на маркера...">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.title "Choose a Tag Color and Position">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.color "Color:">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.position "Position:">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.setColor "Set Color">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.removeColor "Remove Color">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.title "Избиране на цвят и позиция на маркера">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.color "Цвят:">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.position "Позиция:">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.setColor "Задаване на цвят">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.removeColor "Премахване на цвят">
<!ENTITY zotero.lookup.description "Enter ISBNs, DOIs, PMIDs, or arXiv IDs to add to your library:">
<!ENTITY zotero.lookup.button.search "Search">
<!ENTITY zotero.lookup.description "Въведете ISBN, DOI, PMID, или arXiv идентификатори за добавяне към Вашата библиотека:">
<!ENTITY zotero.lookup.button.search "Търсене">
<!ENTITY zotero.selectitems.title "Избрани записи">
<!ENTITY zotero.selectitems.title "Избране на записи">
<!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "Изберете кои записи искате да добавите към Вашата библиотека">
<!ENTITY zotero.selectitems.cancel.label "Отказ">
<!ENTITY zotero.selectitems.select.label "OK">
<!ENTITY zotero.bibliography.title "Създава библиография">
<!ENTITY zotero.bibliography.title "Създаване на библиография">
<!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Стил на цитиране:">
<!ENTITY zotero.bibliography.manageStyles "Manage Styles…">
<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:">
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Output Mode:">
<!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliography">
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Output Method:">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsRTF.label "Записва като RTF">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsHTML.label "Записва като HTML">
<!ENTITY zotero.bibliography.copyToClipboard.label "Копира в клипборда">
<!ENTITY zotero.bibliography.print.label "Печат">
<!ENTITY zotero.bibliography.manageStyles "Редактиране на стилове...">
<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Език:">
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Изходен тип:">
<!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Библиография">
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Изходен метод:">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsRTF.label "Записване като RTF">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsHTML.label "Записване като HTML">
<!ENTITY zotero.bibliography.copyToClipboard.label "Копиране в клипборда">
<!ENTITY zotero.bibliography.print.label "Отпечатване">
<!ENTITY zotero.integration.docPrefs.title "Настройки на докумета">
<!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "Добавя/редактира на цитат">
<!ENTITY zotero.integration.editBibliography.title "Редактира на библиографията">
<!ENTITY zotero.integration.quickFormatDialog.title "Quick Format Citation">
<!ENTITY zotero.integration.docPrefs.title "Предпочитания за докумета">
<!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "Добавяне/редактиране на цитат">
<!ENTITY zotero.integration.editBibliography.title "Редактиране на библиографията">
<!ENTITY zotero.integration.quickFormatDialog.title "Бързо форматиране на цитирането">
<!ENTITY zotero.progress.title "Напредък">
<!ENTITY zotero.import "Import">
<!ENTITY zotero.import.whereToImportFrom "Where do you want to import from?">
<!ENTITY zotero.import.source.file "A file (BibTeX, RIS, Zotero RDF, etc.)">
<!ENTITY zotero.import.importing "Importing…">
<!ENTITY zotero.import.database "Database">
<!ENTITY zotero.import.lastModified "Last Modified">
<!ENTITY zotero.import.size "Size">
<!ENTITY zotero.import.createCollection "Place imported collections and items into new collection">
<!ENTITY zotero.import "Внасяне">
<!ENTITY zotero.import.whereToImportFrom "Откъде желаете да извършите внасянето?">
<!ENTITY zotero.import.source.file "Файл (BibTeX, RIS, Zotero RDF, и др.)">
<!ENTITY zotero.import.importing "Внасяне...">
<!ENTITY zotero.import.database "База данни">
<!ENTITY zotero.import.lastModified "Променено за последно">
<!ENTITY zotero.import.size "Размер">
<!ENTITY zotero.import.createCollection "Поместване на внесените колекции и записи в нова колекция">
<!ENTITY zotero.exportOptions.title "Износ...">
<!ENTITY zotero.exportOptions.title "Изнасяне...">
<!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Формат:">
<!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "Параметри на преводачите">
<!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "Параметри на извличащите данни програми">
<!ENTITY zotero.charset.label "Код на символите">
<!ENTITY zotero.moreEncodings.label "Повече кодове">
<!ENTITY zotero.charset.label "Кодиране на символите">
<!ENTITY zotero.moreEncodings.label "Повече кодирания">
<!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "Запазва подредбата на източниците">
<!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "Запазване на подредбата на източниците">
<!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "Скрива автора">
<!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "Скриване на автора">
<!ENTITY zotero.citation.prefix.label "Представка:">
<!ENTITY zotero.citation.suffix.label "Надставка:">
<!ENTITY zotero.citation.editorWarning.label "Warning: If you edit a citation in the editor it will no longer update to reflect changes in your database or the citation style.">
<!ENTITY zotero.citation.editorWarning.label "Внимание: Ако промените цитиране / бележка под линия в редактора, тя повече няма да се актуализира и да отразява промените, които са направени в базата данни и в стила на цитиране.">
<!ENTITY zotero.richText.italic.label "Наклонен">
<!ENTITY zotero.richText.bold.label "Удебелен">
<!ENTITY zotero.richText.underline.label "Подчертан">
<!ENTITY zotero.richText.superscript.label "Суперскрипт">
<!ENTITY zotero.richText.subscript.label "Субскрипт">
<!ENTITY zotero.richText.superscript.label "Суперскрипт / Горни букви">
<!ENTITY zotero.richText.subscript.label "Субскрипт / Долни букви">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.add.label "Добавя анотация">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.collapse.label "Свива всичките анотации">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.expand.label "Разгръща всичките анотации">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.highlight.label "Просветлява текст">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "Остранява просветляването">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.add.label "Добавяне на анотация">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.collapse.label "Свиване на всички анотации">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.expand.label "Разгръщане на всички анотации">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.highlight.label "Акцентиране на текст">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "Остраняване на акцентирането">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "Показва цитатите като:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "Показване на цитатите като:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.footnotes.label "Бележки под линия">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "Заключителни бележки">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "Бележки в края на документа">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Store Citations as:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Запази бележките като:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "Отметки">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Bookmarks can be shared between Word and LibreOffice, but may cause errors if accidentally modified and cannot be inserted into footnotes.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Отметките могат да бъдат споделяни между Word и LibreOffice, но могат да предизвикат грешка ако са променени по случайност и не могат да бъдат добавени като бележки под линия.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.label "Automatically update citations">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.tooltip "Citations with pending updates will be highlighted in the document">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.description "Disabling updates can speed up citation insertion in large documents. Click Refresh to update citations manually.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.label "Автоматично актуализиране на бележките под линия">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.tooltip "Бележките под линия с предстоящо актуализиране ще бъдат актентирани в документа">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.description "Изключването на автоматичното актуализиране може да ускори добавянето на бележки под линия в големи документи. Използвайте &quot;Опресняване&quot; за да ги актуализирате ръчно.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Use MEDLINE journal abbreviations">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "The “Journal Abbr” field will be ignored.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Използване на MEDLINE абревиатури на периодично издание">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "Полето “Абревиатура на периодично издание” ще бъде игнорирано.">
<!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Show Editor">
<!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Classic View">
<!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Показване на редактора">
<!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Класически изглед">
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Препратки в библиографията">
<!ENTITY zotero.sync.stop "Stop Sync">
<!ENTITY zotero.sync.stop "Спиране на синхронизирането">
<!ENTITY zotero.sync.error "Грешка в синхронизирането">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Прогрес:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Изтегля:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Качва:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Изтегляния:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Качвания:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "Следната отметка във Вашата библиотека е прекалено дълга за да бъде синхронизиране със сървъра:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "Синхронизираните отметки трябва да са по-къси от 256 знака.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "Можете да разделите отметката на наяколко отметки, да я съкратите или да я изтриете.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.split "Разделя">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "Разделя при">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "Следният маркер във Вашата библиотека е прекалено дълъг за да бъде синхронизиран със сървъра:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "Синхронизираните маркери трябва да са по-къси от 256 знака.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "Можете да разделите маркера на няколко маркери, да го съкратите или изтриете.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.split "Разделяне">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "Разделяне при">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.character "знак">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "знаци">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Неотбелязаните отметки няма да бъдат съхранени.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Неотбелязаните маркери няма да бъдат съхранени.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "Отметката ще бъде изтрита от всички записи.">
<!ENTITY zotero.merge.title "Conflict Resolution">
<!ENTITY zotero.merge.of "of">
<!ENTITY zotero.merge.deleted "Deleted">
<!ENTITY zotero.merge.title "Разрешаване на конфликти">
<!ENTITY zotero.merge.of "на">
<!ENTITY zotero.merge.deleted "Изтрито">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Проксито е разпознато">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "Добавяйте само проксита свързани със страницата на вашата библиотека, училище или фирма">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "Добавянето на други проксита може да позволи злонамерени интернет страници да се маскират като страници на които се доверявате.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Поискванията не се пренасочват автоматично през вече разпознатите проксита">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ингнорира">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Прокси сървърът е разпознат">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "Добавяйте само прокси сървъри, свързани със страницата на Вашата библиотека, училище или фирма">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "Добавянето на други прокси сървъри може да позволи злонамерени интернет страници да се маскират като страници на които се доверявате.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Не пренасочвай автоматично пакетите данни / заявките през предишно разпознати прокси сървъри">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ингнориране">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Настройки на емисиите">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Запазване">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label1 "Remove unread feed items after">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label1 "Remove read feed items after">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Заглавие:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Актуализирай емисията на всеки">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "час(а)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label1 "Премахване на непрочетените емисии след">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label2 "ден (дни)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label1 "Премахване на прочетените емисии след">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label2 "ден (дни)">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Име на PDF">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.itemName.label "Име на запис">
<!ENTITY zotero.rtfScan.title "Преглед на RTF">
<!ENTITY zotero.rtfScan.title "Сканиране на RTF">
<!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "Отказ">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "Цитат">
<!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "Име на запис">
@ -309,25 +309,25 @@
<!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "Открити цитати">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "Въведение">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "Зотеро може автоматично да извлича и реформатира цитати и да вмъква библиография във RTF файлове. RTF сканирането понастоящем поддържа цитати във вариации на следните формати:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "За да започнете процедурате изберете по-долу входящ RTF файл и изходящ файл:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "Търси цитати">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "За да започнете процедурата, изберете по-долу входящ RTF файл и изходящ файл:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "Търсене за цитати">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "Зотеро преглежда вашият документ за цитати. Моля изчакайте.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "Проверка на цитираните записи">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "Моля прегледайте списъка с разпознатите цитати по-долу, за да се убедите, че Зотеро правилно е избрал съотвените записи. Неоткритите и двусмислени цитати трябва да бъдат коригиране преди да продължите към следващата стъпка.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "Форматира документа">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "Форматира цитатите">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "Зотеро преработва и форматира вашият RTF файл. Моля изчакайте.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "Прегледа на RTF файла приключи">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "Вашият документ беше прегледан и преработен. Моля убедете се, че е форматиран правилно.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "Проверяване на цитираните записи">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "Моля прегледайте списъка с разпознатите цитати по-долу за да се убедите, че Зотеро правилно е избрал съотвените записи. Неоткритите и двусмислени цитати трябва да бъдат коригирани преди да продължите към следващата стъпка.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "Форматиране на документа">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "Форматиране на цитатите">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "Зотеро преработва и форматира Вашият RTF файл. Моля изчакайте.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "Сканирането на RTF файла приключи">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "Вашият документ беше прегледан и преработен. Моля, проверете дали е форматиран правилно.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "Входящ файл">
<!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "Изходящ файл">
<!ENTITY zotero.file.choose.label "Избира файл...">
<!ENTITY zotero.file.choose.label "Избиране на файл...">
<!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "Няма избран файл">
<!ENTITY zotero.downloadManager.label "Save to Zotero">
<!ENTITY zotero.downloadManager.saveToLibrary.description "Attachments cannot be saved to the currently selected library. This item will be saved to your library instead.">
<!ENTITY zotero.downloadManager.label "Записване в Zotero">
<!ENTITY zotero.downloadManager.saveToLibrary.description "Прикачените файлове не могат да бъдат записани в избраната библиотека. Вместо това, записът ще бъде направен във Вашата библиотека.">
<!ENTITY zotero.attachLink.title "Attach Link to URI">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.link "Link:">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.title "Title:">
<!ENTITY zotero.attachLink.title "Прикачване на линк към URI">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.link "Линк:">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.title "Заглавие:">

View file

@ -5,77 +5,77 @@ general.error=Грешка
general.warning=Предупреждение
general.dontShowWarningAgain=Не показвай това предупреждение повече.
general.browserIsOffline=%S в момента е в офлайн режим.
general.locate=Намира...
general.locate=Откриване...
general.restartRequired=Необходимо е рестартиране
general.restartRequiredForChange=%S трябва да бъде рестартирана за да бъдат отразени промяната.
general.restartRequiredForChanges=%S трябва да бъде рестартирана за да бъдат отразени промените.
general.restartNow=Рестартира веднага
general.restartLater=Отлага рестартирането
general.restartApp=Restart %S
general.quitApp=Quit %S
general.restartRequiredForChange=%S трябва да бъде рестартиран за да бъдат отразени промените.
general.restartRequiredForChanges=%S трябва да бъде рестартиран за да бъдат отразени промените.
general.restartNow=Рестартиране веднага
general.restartLater=Рестартиране по-късно
general.restartApp=Рестартиране на %S
general.quitApp=Изход от %S
general.errorHasOccurred=Възникна грешка.
general.unknownErrorOccurred=Възникна неизвестна грешка.
general.invalidResponseServer=Invalid response from server.
general.tryAgainLater=Please try again in a few minutes.
general.serverError=The server returned an error. Please try again.
general.pleaseRestart=Please restart %S.
general.pleaseRestartAndTryAgain=Please restart %S and try again.
general.checkForUpdate=Check for Update
general.invalidResponseServer=Невалиден отговор от сървъра
general.tryAgainLater=Моля опитайте отново след няколко минути.
general.serverError=Сървърът върна грешка. Моля опитайте отново.
general.pleaseRestart=Моля рестартирайте %S.
general.pleaseRestartAndTryAgain=Моля рестартирайте %S и опитайте отново.
general.checkForUpdate=Проверяване за актуализации
general.actionCannotBeUndone=Това действие е необратимо.
general.install=Инсталация
general.updateAvailable=Има осъвременена версия
general.noUpdatesFound=No Updates Found
general.isUpToDate=%S is up to date.
general.upgrade=Осъвременява
general.install=Инсталиране
general.updateAvailable=Налична е нова версия
general.noUpdatesFound=Няма открити актуализации
general.isUpToDate=%S е актуален.
general.upgrade=Актуализиране
general.yes=Да
general.no=Не
general.notNow=Not Now
general.passed=Успех
general.failed=Неуспех
general.notNow=Не сега
general.passed=Успешно
general.failed=Неуспешно
general.and=и
general.etAl=et al.
general.etAl=и др.
general.accessDenied=Достъпът е отказан
general.permissionDenied=Разрешението е отказано
general.character.singular=знак
general.character.plural=знаци
general.create=Създава
general.delete=Delete
general.remove=Remove
general.moreInformation=More Information
general.seeForMoreInformation=Виж %S за повече информация.
general.open=Open %S
general.enable=Включва
general.disable=Изключва
general.reset=Reset
general.hide=Hide
general.quit=Quit
general.useDefault=Use Default
general.openDocumentation=Open Documentation
general.numMore=%S more…
general.openPreferences=Open Preferences
general.create=Създаване
general.delete=Изтриване
general.remove=Премахване
general.moreInformation=Повече информация
general.seeForMoreInformation=Вижте %S за повече информация.
general.open=Отваряне на %S
general.enable=Включване
general.disable=Изключване
general.reset=Нулиране
general.hide=Скриване
general.quit=Изход
general.useDefault=Използвай по подразбиране
general.openDocumentation=Отваряне на документацията
general.numMore=%S още...
general.openPreferences=Отваряне на Настройки
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=Dont Show Again
general.fix=Fix
general.tryAgain=Try Again
general.tryLater=Try Later
general.showDirectory=Show Directory
general.continue=Continue
general.copyToClipboard=Copy to Clipboard
general.cancel=Cancel
general.clear=Clear
general.processing=Processing
general.submitted=Submitted
general.thanksForHelpingImprove=Thanks for helping to improve %S!
general.describeProblem=Briefly describe the problem:
general.nMegabytes=%S MB
general.dontShowAgain=Не показвай повече
general.fix=Поправяне
general.tryAgain=Опит отново
general.tryLater=Опит по-късно
general.showDirectory=Показване на директорията
general.continue=Продължаване
general.copyToClipboard=Копиране в клипборда
general.cancel=Отказ
general.clear=Изчисти
general.processing=Обработване
general.submitted=Изпратено
general.thanksForHelpingImprove=Благодарим Ви за помощта с подобряването на %S!
general.describeProblem=Опишете накратко проблема /In English/:
general.nMegabytes=%S МБ
general.operationInProgress=Операция на Зотеро е активна в момента.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Моля изчакайте докато приключи.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Моля изчакайте докато приключи и опитайте отново.
about.createdBy=Zotero is a project of the [Roy Rosenzweig Center for History and New Media] and is developed by a [global community].
about.getInvolved=Want to help? [Get involved] today!
about.createdBy=Зотеро е проект на [Roy Rosenzweig Center for History and New Media] и бива разработван от [световна общност].
about.getInvolved=Искате да помогнете? [Включете се] днес!
punctuation.openingQMark="
punctuation.closingQMark="
@ -85,50 +85,50 @@ punctuation.ellipsis=…
install.quickStartGuide=Кратко ръководство за начинаещи
install.quickStartGuide.message.welcome=Добре дошли в Зотеро!
install.quickStartGuide.message.view=Вижте краткият наръчник за начинаещи, за да научите как да започнете да събирате, управлявате, цитирате и обменяте вашите изследователски източници.
install.quickStartGuide.message.thanks=Благодаря, че инсталирахте Зотеро.
install.quickStartGuide.message.thanks=Благодарим, че инсталирахте Зотеро.
upgrade.status=Upgrading database
upgrade.failed.title=Надграждането не успя
upgrade.status=Актуализиране на базата данни
upgrade.failed.title=Актуализирането не успя
upgrade.failed=Осъвременяването на базата дани не Зотеро не успя:
upgrade.advanceMessage=Натиснете %S, за незабавно осъвременяване.
upgrade.dbUpdateRequired=Базата дани на Зотеро трябва да бъде усъвременена.
upgrade.integrityCheckFailed=Вашата Зотеро база дани трябва да бъде поправена преди надграждането да продължи.
upgrade.loadDBRepairTool=Зарежда инструмента за поправка на базата дани.
upgrade.couldNotMigrate=Зотеро не спя да мигрира всички необходими файлове.\nМоля затворете всички приложени файлове които са отворени и рестартирайте Firefox за да опитате отново надграждането.
upgrade.couldNotMigrate.restart=Ако продължите да шполучавате това съобщение. рестартирайте компютъра си.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
upgrade.advanceMessage=Натиснете %S за незабавно актуализиране.
upgrade.dbUpdateRequired=Базата дани на Зотеро трябва да бъде актуализирана.
upgrade.integrityCheckFailed=Вашата Зотеро база дани трябва да бъде поправена преди актуализирането да продължи.
upgrade.loadDBRepairTool=Зареждане на инструмента за поправка на базата дани.
upgrade.couldNotMigrate=Зотеро не успя да премести всички необходими файлове.\nМоля затворете всички отворени прикачени файлове и рестартирайте Firefox за да опитате отново надграждането.
upgrade.couldNotMigrate.restart=Ако продължите да получавате това съобщение. рестартирайте компютъра си.
upgrade.nonupgradeableDB1=Зотеро откри стара база данни, която не може да бъде актуализирана за работа с тази версия на програмата.
upgrade.nonupgradeableDB2=За да продължите, актуализирайте Вашата база данни с Зотеро %S или изтрийте Вашата основна Зотеро директория за да започнете с нова база данни.
errorReport.reportError=Докладва грешката...
errorReport.reportErrors=Докладва грешките...
errorReport.reportInstructions=You can report this error by selecting "%S" from the Help menu.
errorReport.followingReportWillBeSubmitted=The following report will be submitted:
errorReport.noErrorsLogged=No errors have been logged since %S started.
errorReport.advanceMessage=Press %S to send the report to the Zotero developers.
errorReport.reportError=Докладване на грешката...
errorReport.reportErrors=Докладване на грешките...
errorReport.reportInstructions=Можете да докладвате тази грешка като използване "%S" от меню Помощ.
errorReport.followingReportWillBeSubmitted=Следният доклад ще бъде изпратен:
errorReport.noErrorsLogged=Няма налични записи на грешки от момента в който %S е стартиран.
errorReport.advanceMessage=Натиснете %S за да изпратите доклада на разработчиците на Зотеро.
errorReport.stepsToReproduce=Стъпки за възпроизвеждане:
errorReport.expectedResult=Очакван резултат:
errorReport.actualResult=Получен резултат:
errorReport.noNetworkConnection=No network connection
errorReport.invalidResponseRepository=Invalid response from repository
errorReport.repoCannotBeContacted=Repository cannot be contacted
errorReport.noNetworkConnection=Няма връзка с интернет
errorReport.invalidResponseRepository=Невалиден отговор от хранилището
errorReport.repoCannotBeContacted=Не може да бъде установена връзка с хранилището
attachmentBasePath.selectDir=Choose Base Directory
attachmentBasePath.chooseNewPath.title=Confirm New Base Directory
attachmentBasePath.chooseNewPath.message=Linked file attachments below this directory will be saved using relative paths.
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.singular=One existing attachment was found within the new base directory.
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.plural=%S existing attachments were found within the new base directory.
attachmentBasePath.chooseNewPath.button=Change Base Directory Setting
attachmentBasePath.clearBasePath.title=Revert to Absolute Paths
attachmentBasePath.clearBasePath.message=New linked file attachments will be saved using absolute paths.
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=One existing attachment within the old base directory will be converted to use an absolute path.
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=%S existing attachments within the old base directory will be converted to use absolute paths.
attachmentBasePath.clearBasePath.button=Clear Base Directory Setting
attachmentBasePath.selectDir=Изберете основна директория
attachmentBasePath.chooseNewPath.title=Потвърдете новата основна директория
attachmentBasePath.chooseNewPath.message=Свързаните по-долу прикачени файлове ще бъдат записани чрез относителни пътеки.
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.singular=Съществуващ прикачен файл беше открит в новата основна директория.
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.plural=%S съществуващи прикачени файлове бяха открити в новата основна директория.
attachmentBasePath.chooseNewPath.button=Промяна на настройките на основната директория
attachmentBasePath.clearBasePath.title=Връщане към "директни" пътеки
attachmentBasePath.clearBasePath.message=Новите свързани прикачени файлове ще бъдат записвани чрез "директни" пътеки.
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=Съществуващият прикачен файл в старата основна директория ще бъде свързан наново с "директна" пътека.
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=%S съществуващите прикачени файлове в старата основна директория ще бъдат свързани наново с "директни" пътеки.
attachmentBasePath.clearBasePath.button=Изчистване на настройките на основната директория
dataDir.dirCannotBeCreated=The %S data directory (%S) cannot be created.
dataDir.checkDirWriteAccess=Make sure you have write access to this directory and that security software isnt preventing %S from writing to the disk.
dataDir.databaseCannotBeOpened=The %S database cannot be opened.
dataDir.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions for all files in the %1$S data directory and that security software isnt preventing %1$S from accessing that directory.
dataDir.dirCannotBeCreated=Директорията с данни на %S (%S) не може да бъде създадена.
dataDir.checkDirWriteAccess=Уверете се че имате права за записване в тази директория и че Вашият софтуер за сигурност не възпрапятства %S при записването върху твърдия диск.
dataDir.databaseCannotBeOpened=Базата данни на %S не може да бъде отворена.
dataDir.checkPermissions=Уверете се че имате права за четене и записване за всички файлове в в директорията %1$S и че Вашият софтуер за сигурност не възпрапятства %1$S при опита му за достъп на твърдия диск.
dataDir.moveToDefaultLocation=You may be able to fix this problem by moving the data directory to the new default location in your home directory. %S will automatically detect the new location.
dataDir.location=Data Directory: %S
dataDir.notFound=The %S data directory could not be found.
@ -459,7 +459,7 @@ itemFields.numberOfVolumes=Номера на томовете
itemFields.committee=Комитет
itemFields.assignee=Изпълнител
itemFields.patentNumber=Номер на патент
itemFields.priorityNumbers=Номер на приоритетната заявка
itemFields.priorityNumbers=Приоритетни номера
itemFields.issueDate=Дата на издаване
itemFields.references=Отпратки
itemFields.legalStatus=Законов статут

View file

@ -4,14 +4,14 @@
<!ENTITY zotero.preferences.items "στοιχεία">
<!ENTITY zotero.preferences.period ".">
<!ENTITY zotero.preferences.settings "Ρυθμίσεις">
<!ENTITY zotero.preferences.custom "Custom…">
<!ENTITY zotero.preferences.custom "Προσαρμογή...">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.general "Γενικές">
<!ENTITY zotero.preferences.userInterface "Περιβάλλον χρήστη">
<!ENTITY zotero.preferences.layout "Διάταξη:">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Standard">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Stacked">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Βασική τυποποίηση">
<!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Στοιβαγμένα">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Μέγεθος γραμματοσειράς:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Μικρό">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Μέσο">
@ -19,12 +19,12 @@
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.xlarge "Πολύ Μεγάλο">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.notes "Μέγεθος γραμματοσειράς σημειώσεων:">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandling "File Handling">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandling "Χειρισμός Αρχείου">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Αυτόματη λήψη φωτογραφικού στιγμιότυπου όταν δημιουργείτε στοιχεία από ιστοσελίδες">
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Αυτόματη προσάρτηση των συνοδευτικών αρχείων PDF και άλλων όταν αποθηκεύετε στοιχεία">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Αυτόματη ανάκτηση μεταδεδομένων για αρχεία PDF">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Αυτόματη μετονομασία συνημμένων αρχείων χρησιμοποιώντας μεταγενέστερα μεταδεδομένα">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.openPDFsUsing "Open PDFs using">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.openPDFsUsing "Άνοιγμα χρήσης PDF">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.systemDefault "Προεπιλογή Συστήματος">
<!ENTITY zotero.preferences.miscellaneous "Διάφορα">
@ -45,14 +45,14 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "θυγατρικοί σύνδεσμοι">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "ετικέτες">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Ροή">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label "Ταξινόμηση:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Πρώτα τα νεώτερα στοιχεία">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Πρώτα τα παλαιότερα στοιχεία">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Εξ ορισμού Ροή">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Αναζήτηση διακομιστών resolver">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.custom "Custom…">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.custom "Προσαρμογή....">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.server "Διακομιστή resolver:">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.version "Έκδοσης:">
@ -75,7 +75,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download "Λήψη αρχείων">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.atSyncTime "την ώρα συγχρονισμού">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.onDemand "εφόσον χρειάζεται">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.verifyServer "Verify Server">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.verifyServer "Επαλήθευση Διακομιστή">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "Χρησιμοποιώντας την αποθήκευση Zotero συμφωνείτε ότι δεσμεύεστε από τους">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "όρους και τις προϋποθέσεις">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync "Βιβλιοθήκες προς Συγχρονισμό">
@ -90,7 +90,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Επαναφορά από την Online Βιβλιοθήκη">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Αντικατάσταση των τοπικά δεδομένων Zotero με δεδομένα από την Online Ββλιοθήκη.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Επαναφορά της Online Βιβλιοθήκη">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Overwrite online library with local Zotero data">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Αντικαταστήστε την ηλεκτρονική βιβλιοθήκη με τα τοπικά δεδομένα Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Μηδενισμός του ιστορικού συγχρονισμού αρχείων">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Συγκρίνει όλα τα συνημμένα αρχεία με την υπηρεσία αποθήκευσης">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Επαναφορά">
@ -122,7 +122,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Περιοχή/Διαδρομή">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(π.χ. wikipedia.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.format "Μορφή">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Γλώσσα">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Απενεργοποίηση της Γρήγορης αντιγραφής όταν σύρονται περισσότερα από">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Παράθεση/Παραπομπή">
@ -133,10 +133,10 @@
<!ENTITY zotero.preferences.stylePreview "Προεπισκόπιση Εμφάνισης">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Διαχειριστής στυλ">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Τίτλ">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Τίτλος">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Ενημερώθηκε">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL">
<!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Get additional styles…">
<!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Αποκτήστε επιπλέον στυλ ...">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.openZotero "Άνοιγμα/Κλείσιμο του πλαισίου Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.saveToZotero "Αποθήκευση στο Zotero (εικονίδιο γραμμής διεύθυνσης)">
@ -145,7 +145,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Γρήγορη αναζήτηση">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Δημιουργία Νέου στοιχείου">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Δημιουργία Νέας σημείωσης">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Σημειώστε όλα τα στοιχεία ροής ως αναγνωσμένα / μη αναγνωσμένα">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Εναλλαγή Επιλογέα ετικετών">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Αντιγραφή των επιλεγμένων παραπομπών στοιχείου στην προσωρινή μνήμη">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Αντιγραφή των επιλεγμένων στοιχείων στην προσωρινή μνήμη">
@ -160,7 +160,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_after_link "για περισσότερες πληροφορίες.">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.transparent "Ενεργοποίηση της ανακατεύθυνσης διαμεσολαβητή">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoRecognize "Αυτόματη αναγνώριση διαμεσολαβημένων πόρων">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.showRedirectNotification "Show notification when redirecting through a proxy">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.showRedirectNotification "Εμφάνιση ειδοποίησης κατά την ανακατεύθυνση μέσω διακομιστή μεσολάβησης">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.disableByDomain "Να απενεργοποιείται η ανακατεύθυνση διαμεσολαβητή όταν η περιοχή μου περιέχει">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "Προσαρμοσμένους διαμεσολαβητές">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.hostname "Κεντρικό όνομα διακομιστή">
@ -186,7 +186,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.locate.description "Περιγραφή">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.name "Όνομα">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEnginedescription "Η Μηχανή Αναζήτησης επεκτείνει τις δυνατότητες της αναπτυσσόμενης λίστας Εντοπισμού, του πλαισίου Πληροφορίες. Ενεργοποιώντας τις Μηχανές Αναζήτησης στην λίστα που ακολουθεί, αυτές θα προστεθούν στην αναπτυσσόμενη λίστα και μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τον εντοπισμό πόρων από την βιβλιοθήκη σας στο web.">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.addDescription "To add a Lookup Engine that is not on the list, visit the desired search engine in your browser and select “Add” from Zoteros Locate menu.">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.addDescription "Για να προσθέσετε μια Μηχανή Αναζήτησης που δεν περιλαμβάνεται στη λίστα, επισκεφθείτε την μηχανή αναζήτησης που επιθυμείτε και επιλέξτε &quot;Προσθήκη&quot; από το μενού εντοπισμού του Zotero.">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.restoreDefaults "Επαναφορά αρχικών ρυθμίσεων">
<!ENTITY zotero.preferences.charset "Κωδικοποίηση χαρακτήρων">
@ -209,8 +209,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance "Συντήρηση βάσης δεδομένων">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.integrityCheck "Έλεγχος της ακεραιότητας της βάσης δεδομένων">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslatorsAndStyles "Reset Translators and Styles…">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Reset Translators…">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "Reset Styles…">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslatorsAndStyles "Επαναφορά Μεταφράσεων και Στυλ ...">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Επαναφορά Μεταφράσεων ...">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "Επαναφορά Στυλ ...">
<!ENTITY zotero.preferences.configEditor "Config Editor">
<!ENTITY zotero.preferences.configEditor "Διαμόρφωση Συντάκτη">

View file

@ -10,14 +10,14 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "Ακύρωση">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Ανανέωση">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Αποθήκευση ως...">
<!ENTITY zotero.general.options "Options">
<!ENTITY zotero.general.options "Επιλογές">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Προχωρημένες επιλογές">
<!ENTITY zotero.general.tools "Tools">
<!ENTITY zotero.general.more "Περισσότερα">
<!ENTITY zotero.general.loading "Loading…">
<!ENTITY zotero.general.close "Close">
<!ENTITY zotero.general.minimize "Minimize">
<!ENTITY zotero.general.other "Other…">
<!ENTITY zotero.general.close "Κλείσιμο">
<!ENTITY zotero.general.minimize "Ελαχιστοποίηση">
<!ENTITY zotero.general.other "Άλλο-α ...">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Αναφορά σφάλματος Zotero">
@ -101,8 +101,8 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.restoreToLibrary "Αποκατάσταση στην Βιβλιοθήκη">
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Δημιουργία Διπλότυπου για το Στοιχείο">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Συνένωση Στοιχείων...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Undo Retrieve Metadata">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Report Incorrect Metadata">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Αναίρεση ανάκτησης Μεταδεδομένων">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Αναφορά εσφαλμένων Μεταδεδομένων">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Επιλέξτε την έκδοση του Στοιχείου που θα χρησιμοποιηθεί ως κύριο στοιχείο:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Επιλέξτε πεδία που θα διατηρηθούν από άλλες εκδόσεις του στοιχείου:">
@ -177,7 +177,7 @@
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.setColor "Καθορισμός χρώματος">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.removeColor "Απομάκρυνση χρώματος">
<!ENTITY zotero.lookup.description "Enter ISBNs, DOIs, PMIDs, or arXiv IDs to add to your library:">
<!ENTITY zotero.lookup.description "Εισαγωγή ISBNs, DOIs, PMIDs, ή arXiv IDs για να το προσθέσετε στην βιβλιοθήκη σας:">
<!ENTITY zotero.lookup.button.search "Αναζήτηση">
<!ENTITY zotero.selectitems.title "Επιλέξτε στοιχεία">
@ -204,14 +204,14 @@
<!ENTITY zotero.progress.title "Πρόοδος">
<!ENTITY zotero.import "Import">
<!ENTITY zotero.import.whereToImportFrom "Where do you want to import from?">
<!ENTITY zotero.import.source.file "A file (BibTeX, RIS, Zotero RDF, etc.)">
<!ENTITY zotero.import.importing "Importing…">
<!ENTITY zotero.import.database "Database">
<!ENTITY zotero.import.lastModified "Last Modified">
<!ENTITY zotero.import.size "Size">
<!ENTITY zotero.import.createCollection "Place imported collections and items into new collection">
<!ENTITY zotero.import "Εισαγωγή">
<!ENTITY zotero.import.whereToImportFrom "Από πού θέλετε να εισαγάγετε;">
<!ENTITY zotero.import.source.file "Ένα αρχείο (BibTeX, RIS, Zotero RDF, κλπ.)">
<!ENTITY zotero.import.importing "Εισαγωγή ...">
<!ENTITY zotero.import.database "Βάση Δεδομένων">
<!ENTITY zotero.import.lastModified "Τελευταία Τροποποίηση">
<!ENTITY zotero.import.size "Μέγεθος">
<!ENTITY zotero.import.createCollection "Τοποθετήστε τις εισαγόμενες συλλογές και τα αντικείμενα σε νέα συλλογή">
<!ENTITY zotero.exportOptions.title "Export...">
<!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Μορφή:">
@ -247,9 +247,9 @@
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "Σελιδοδείκτες">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Bookmarks can be shared between Word and LibreOffice, but may cause errors if accidentally modified and cannot be inserted into footnotes.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.label "Automatically update citations">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.tooltip "Citations with pending updates will be highlighted in the document">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.description "Disabling updates can speed up citation insertion in large documents. Click Refresh to update citations manually.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.label "Αυτόματη ενημέρωση αναφορών">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.tooltip "Οι αναφορές με εκκρεμείς ενημερώσεις θα επισημαίνονται στο έγγραφο">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.description "Η απενεργοποίηση ενημερώσεων μπορεί να επιταχύνει την εισαγωγή μιας παραπομπής σε μεγάλα έγγραφα. Κάντε κλικ στην επιλογή Ανανέωση για ενημέρωση.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Use MEDLINE journal abbreviations">

View file

@ -49,7 +49,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label "Ordenando:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Elementos más nuevos primeros">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Elementos más longevos primeros">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Predeterminados de las Fuentes">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Predeterminados de las fuentes">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Buscar servidores">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.custom "Personalizar...">
@ -145,7 +145,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Búsqueda rápida">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Crear un nuevo elemento">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Crear una Nueva nota">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Marcar todos los elementos de las Fuentes como leídos/no leídos">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Marcar todos los elementos de las fuentes como leídos/no leídos">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Conmutar el selector de etiquetas">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Copiar las citas para los elementos seleccionados al portapapeles">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Copiar los elementos seleccionados al portapapeles">

View file

@ -114,7 +114,7 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Eliminar ítem...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "Nueva Biblioteca">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Nueva colección...">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Marcar Fuente RSS como leída">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Marcar fuente RSS como leída">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Nuevo grupo...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Nueva subcolección...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Nueva búsqueda guardada...">
@ -133,12 +133,12 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Localizar">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Encontrar mediante tu biblioteca local">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "Nueva Fuente">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "Nueva fuente">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "Desde la URL...">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "Desde la página...">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "Desde el OPML...">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Actualizar Fuente">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Editar Fuente...">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Actualizar fuente">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Editar fuente...">
<!ENTITY zotero.item.add "Añadir">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Mostar archivo">
@ -286,7 +286,7 @@
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "No redireccione automáticamente peticiones a través de proxies previamente reconocidos">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignorar">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Ajustes de Fuente">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Ajustes de fuente">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Guardar">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Título:">

View file

@ -202,7 +202,7 @@ pane.collections.delete.keepItems=No se han podido borrar los ítems de esta col
pane.collections.deleteWithItems.title=Borrar colección e ítems
pane.collections.deleteWithItems=¿Está seguro de que quiere borrar la colección seleccionada y mover todos sus ítems a la Papelera?
pane.feed.deleteWithItems.title=Desuscribirse
pane.feed.deleteWithItems=¿Está seguro que desea desuscribirse de esta Fuente?
pane.feed.deleteWithItems=¿Está seguro que desea desuscribirse de esta fuente?
pane.collections.deleteSearch.title=Borrar búsqueda
pane.collections.deleteSearch=¿Seguro que quieres borrar la búsqueda seleccionada?
@ -227,25 +227,25 @@ pane.collections.removeLibrary.text=¿Está seguro de que desea eliminar permane
pane.collections.menu.rename.collection=Renombrar la colección...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Editar Búsquedas guardadas...
pane.collections.menu.edit.feed=Editar Fuente....
pane.collections.menu.edit.feed=Editar fuente....
pane.collections.menu.remove.library=Borrar biblioteca...
pane.collections.menu.delete.collection=Borrar colección...
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Borrar colección e ítems...
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Borrar búsqueda guardada...
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Desuscribirse de la Fuente....
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Desuscribirse de la fuente....
pane.collections.menu.export.collection=Exportar la colección...
pane.collections.menu.export.savedSearch=Exportar la carpeta de búsqueda...
pane.collections.menu.export.feed=Exportar Fuente...
pane.collections.menu.export.feed=Exportar fuente...
pane.collections.menu.createBib.collection=Crear Bibliografía desde la Colección...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Crear Bibliografía desde las Búsquedas guardadas...
pane.collections.menu.createBib.feed=Crear Bibliografía desde la Fuente...
pane.collections.menu.createBib.feed=Crear bibliografía a partir de la fuente...
pane.collections.showCollectionInLibrary=Show Collection in Library
pane.collections.menu.generateReport.collection=Producir un informe a partir de la colección...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Producir un informe a partir de la carpeta de búsqueda...
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generar Informe desde la Fuente...
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generar informe a partir de la fuente...
pane.collections.menu.refresh.feed=Actualizar Fuente
pane.collections.menu.refresh.feed=Actualizar fuente
pane.tagSelector.rename.title=¿Nombre para la nueva marca?
pane.tagSelector.rename.message=Escribe un nombre nuevo para esta marca.\n\nLa marca se cambiará en todos los ítems asociados.
@ -703,8 +703,8 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=No encuentro datos importables en el po
fileInterface.noReferencesError=Los ítems que has seleccionado no contienen referencias. Selecciona una o más referencias y prueba de nuevo.
fileInterface.bibliographyGenerationError=Ha ocurrido un error al generar tu bibliografía. Prueba de nuevo.
fileInterface.exportError=Ha ocurrido un error al intentar exportar el archivo seleccionado.
fileInterface.importOPML=Importar Fuentes desde OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=Lista de Fuentes OPML
fileInterface.importOPML=Importar fuentes desde OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=Lista de fuentes OPML
quickCopy.copyAs=Copiar como %S

View file

@ -19,13 +19,13 @@
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.xlarge "Erittäin suuri">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.notes "Muistiinpanojen kirjasinkoko:">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandling "File Handling">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandling "Tiedostojen käsittely">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Ota tilannekuvat automaattisesti luotaessa nimikettä web-sivusta">
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Liitä automaattisesti asiaankuuluvat PDF:t ja muut tiedostot">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Automatically retrieve metadata for PDFs">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Automatically rename attachment files using parent metadata">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.openPDFsUsing "Open PDFs using">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.systemDefault "System Default">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.openPDFsUsing "Avaa PDF:t ohjelmalla">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.systemDefault "Järjestelmän oletus">
<!ENTITY zotero.preferences.miscellaneous "Sekalaista">
<!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "Tarkista sivutulkkien ja tyylien päivitykset automaattisesti">
@ -75,11 +75,11 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download "Lataa tiedostot">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.atSyncTime "synkronoinnin yhteydessä">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.onDemand "tarvittaessa">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.verifyServer "Verify Server">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.verifyServer "Todenna palvelin">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "Käyttämällä Zoteron tallennustilaa sitoudut samalla siihen liittyviin">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "käyttöehtoihin">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync "Synkronoitavat kirjastot">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.button "Choose Libraries…">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.button "Valitse kirjastot...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.sync "Synkronoi">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.library "Kirjasto">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Seuraavat toiminnot ovat tarpeen vain äärimmäisen harvinaisissa tilanteissa, eikä niitä tulisi käyttää tavalliseen virheenetsintään. Monissa tapauksissa asetusten nollaus voi aiheuttaa lisää ongelmia. Katso ">
@ -94,7 +94,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Poista tiedostojen synkronointihistoria">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with the storage service">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Nollaa">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Nollaa...">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.search "Etsi">
@ -160,7 +160,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_after_link "lisätietoja.">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.transparent "Käytä välityspalvelinta uudelleenohjaukseen">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoRecognize "Tunnista välitetyt resurssit automaattisesti">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.showRedirectNotification "Show notification when redirecting through a proxy">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.showRedirectNotification "Näytä ilmoitus uudelleenohjattaessa välityspalvelimen kautta">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.disableByDomain "Poista käytöstä välitetty uudelleenohjaus, kun palvelinnimessä on">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "Konfiguroidut välityspalvelimet">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.hostname "Palvelimen nimi">
@ -197,7 +197,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.useProfile "Käytä profiilikansiota">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Oma asetus:">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Valitse...">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.viaCommandLine "(specified via command line)">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.viaCommandLine "(määritetään komentoriviltä)">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Näytä datahakemisto">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate To New Default Location…">

View file

@ -10,14 +10,14 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "Peruuta">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Päivitä">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Tallenna nimellä...">
<!ENTITY zotero.general.options "Options">
<!ENTITY zotero.general.options "Asetukset">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Lisäasetukset">
<!ENTITY zotero.general.tools "Tools">
<!ENTITY zotero.general.more "More">
<!ENTITY zotero.general.loading "Loading…">
<!ENTITY zotero.general.close "Close">
<!ENTITY zotero.general.minimize "Minimize">
<!ENTITY zotero.general.other "Other…">
<!ENTITY zotero.general.close "Sulje">
<!ENTITY zotero.general.minimize "Pienennä">
<!ENTITY zotero.general.other "Muu...">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Zoteron virheraportti">
@ -27,7 +27,7 @@
<!ENTITY zotero.errorReport.postToForums "Lähetä Zoteron keskustelualueelle (forums.zotero.org) viesti, joka sisältää raportin tunnuksen, ongelman kuvauksen sekä toimenpiteet, joilla virhe saadaan toistettua.">
<!ENTITY zotero.errorReport.notReviewed "Virheraportteja ei yleensä käsitellä, jos niihin ei ole viitattu keskustelualueella.">
<!ENTITY zotero.upgrade.title "Zoteron päivitysvelho">
<!ENTITY zotero.upgrade.title "Zoteron ohjattu päivitystoiminto">
<!ENTITY zotero.upgrade.newVersionInstalled "Olet asentanut Zoteron uuden version.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeRequired "Zotero-tietokantasi täytyy päivittää, jotta se toimisi uuden version kanssa.">
<!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "Tietokantasi varmuuskopioidaan automaattisesti ennen muutosten tekemistä.">
@ -96,7 +96,7 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link "Liitä linkki nykyiselle sivulle">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link.uri "Liitä linkki URIin...">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Attach Stored Copy of File...">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Attach Link to File...">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Liitä linkki tiedostoon...">
<!ENTITY zotero.items.menu.restoreToLibrary "Palauta kirjastoon">
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Monista valittu nimike">
@ -137,15 +137,15 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Päivitä syöte">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Muokkaa syötettä...">
<!ENTITY zotero.item.add "Lisää">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Näytä tiedosto">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Muunna teksti">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Otsikon aakkoslaji">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.sentencecase "Lauseenkaltainen">
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.sentencecase "Lauseen aakkoslaji">
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Vaihda etu- ja sukunimien järjestys">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "Katso verkossa">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Poista lopullisesti">
@ -206,11 +206,11 @@
<!ENTITY zotero.import "Import">
<!ENTITY zotero.import.whereToImportFrom "Where do you want to import from?">
<!ENTITY zotero.import.source.file "A file (BibTeX, RIS, Zotero RDF, etc.)">
<!ENTITY zotero.import.importing "Importing…">
<!ENTITY zotero.import.database "Database">
<!ENTITY zotero.import.lastModified "Last Modified">
<!ENTITY zotero.import.size "Size">
<!ENTITY zotero.import.source.file "Tiedosto (BibTeX, RIS, Zotero RDF, jne.)">
<!ENTITY zotero.import.importing "Tuodaan...">
<!ENTITY zotero.import.database "Tietokanta">
<!ENTITY zotero.import.lastModified "Viimeksi muokattu">
<!ENTITY zotero.import.size "Koko">
<!ENTITY zotero.import.createCollection "Place imported collections and items into new collection">
<!ENTITY zotero.exportOptions.title "Vie...">
@ -328,6 +328,6 @@
<!ENTITY zotero.downloadManager.label "Tallenna Zoteroon">
<!ENTITY zotero.downloadManager.saveToLibrary.description "Liitteitä ei voi tallentaa valittuun kirjastoon. Nimike sen sijaan tallennetaan kirjastoon.">
<!ENTITY zotero.attachLink.title "Attach Link to URI">
<!ENTITY zotero.attachLink.title "Liitä linkki URI:in">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.link "Linkki:">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.title "Otsikko:">

View file

@ -62,10 +62,10 @@ general.tryLater=Try Later
general.showDirectory=Show Directory
general.continue=Continue
general.copyToClipboard=Kopioi leikepöydälle
general.cancel=Cancel
general.clear=Clear
general.cancel=Peruuta
general.clear=Tyhjennä
general.processing=Processing
general.submitted=Submitted
general.submitted=Lähetetty
general.thanksForHelpingImprove=Thanks for helping to improve %S!
general.describeProblem=Briefly describe the problem:
general.nMegabytes=%S MB
@ -87,7 +87,7 @@ install.quickStartGuide.message.welcome=Tervetuloa Zoteroon!
install.quickStartGuide.message.view=Pikaoppaan avulla voit opetella keräämään, hallitsemaan, siteeraamaan ja jakamaan tutkimuslähteitäsi.
install.quickStartGuide.message.thanks=Kiitos että asensit Zoteron.
upgrade.status=Upgrading database…
upgrade.status=Päivitetään tietokantaa...
upgrade.failed.title=Päivitys epäonnistui
upgrade.failed=Zoteron tietokannan päivitys epäonnistui:
upgrade.advanceMessage=Paina %S päivittääksesi nyt.
@ -133,10 +133,10 @@ dataDir.moveToDefaultLocation=You may be able to fix this problem by moving the
dataDir.location=Data Directory: %S
dataDir.notFound=The %S data directory could not be found.
dataDir.notFound.defaultFound=The %S data directory could not be found at %S, but a data directory was found at %S. Use this directory instead?
dataDir.useNewLocation=Use New Location
dataDir.useNewLocation=Käytä uutta sijaintia
dataDir.previousDir=Edellinen kansio:
dataDir.default=Default (%S)
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
dataDir.useDefaultLocation=Käytä oletussijaintia
dataDir.selectDir=Valitse kansio Zoteron datalle
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
@ -217,7 +217,7 @@ pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.feeds=Feeds
pane.collections.libraryAndFeeds=My Library & Feeds
pane.collections.groupLibraries=Ryhmäkirjastot
pane.collections.feedLibraries=Feeds
pane.collections.feedLibraries=Syötteet
pane.collections.trash=Roskakori
pane.collections.untitled=Nimetön
pane.collections.unfiled=Lajittelemattomat nimikkeet
@ -227,15 +227,15 @@ pane.collections.removeLibrary.text=Are you sure you want to permanently remove
pane.collections.menu.rename.collection=Nimeä kokoelma uudelleen...
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Muokkaa tallennettua hakua...
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
pane.collections.menu.edit.feed=Muokkaa syötettä...
pane.collections.menu.remove.library=Remove Library…
pane.collections.menu.delete.collection=Poista kokoelma...
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Poista kokoelma ja nimikkeet..
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Poista tallennettu haku...
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe from Feed…
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Lopeta syötteen tilaus...
pane.collections.menu.export.collection=Vie kokoelma...
pane.collections.menu.export.savedSearch=Vie tallennettu haku...
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
pane.collections.menu.export.feed=Vie syöte...
pane.collections.menu.createBib.collection=Create Bibliography from Collection…
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Create Bibliography from Saved Search…
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography from Feed…
@ -245,7 +245,7 @@ pane.collections.menu.generateReport.collection=Tee raportti kokoelmasta...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Tee raportti tallennetusta hausta...
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
pane.collections.menu.refresh.feed=Päivitä syöte
pane.tagSelector.rename.title=Nimeä merkki uudelleen
pane.tagSelector.rename.message=Anna tälle merkille uusi nimi.\n\nMerkki muutetaan kaikissa kohteissa joissa sitä on käytetty.
@ -276,7 +276,7 @@ pane.items.trash.multiple=Haluatko varmasti siirtää valitut nimikkeet roskakor
pane.items.delete.title=Poista
pane.items.delete=Haluatko varmasti poistaa valitun kohteen?
pane.items.delete.multiple=Haluatko varmasti poistaa valitut kohteet?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove.title=Poista kokoelmasta
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
pane.items.removeFromPublications.title=Remove from My Publications
@ -611,7 +611,7 @@ db.integrityCheck.errorsFixed=Virheet Zotero-tietokannassa on korjattu.
db.integrityCheck.errorsNotFixed=Zotero ei onnistunut korjaamaan kaikkia tietokannan virheitä.
db.integrityCheck.reportInForums=Voit ilmoittaa tästä ongelmasta Zoteron keskustelufoorumilla.
zotero.preferences.chooseApplication=Choose Application
zotero.preferences.chooseApplication=Valitse sovellus
zotero.preferences.update.updated=Päivitetty
zotero.preferences.update.upToDate=Ajan tasalla

View file

@ -10,14 +10,14 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "Cancelar">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Actualizar">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Gardar como...">
<!ENTITY zotero.general.options "Options">
<!ENTITY zotero.general.options "Opcións">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Opcións avanzadas">
<!ENTITY zotero.general.tools "Ferramentas">
<!ENTITY zotero.general.more "Máis">
<!ENTITY zotero.general.loading "Cargando...">
<!ENTITY zotero.general.close "Pechar">
<!ENTITY zotero.general.minimize "Minimizar">
<!ENTITY zotero.general.other "Other…">
<!ENTITY zotero.general.other "Outros...">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Informe de erros de Zotero">
@ -204,14 +204,14 @@
<!ENTITY zotero.progress.title "Progreso">
<!ENTITY zotero.import "Import">
<!ENTITY zotero.import.whereToImportFrom "Where do you want to import from?">
<!ENTITY zotero.import.source.file "A file (BibTeX, RIS, Zotero RDF, etc.)">
<!ENTITY zotero.import.importing "Importing…">
<!ENTITY zotero.import.database "Database">
<!ENTITY zotero.import.lastModified "Last Modified">
<!ENTITY zotero.import.size "Size">
<!ENTITY zotero.import.createCollection "Place imported collections and items into new collection">
<!ENTITY zotero.import "Importar">
<!ENTITY zotero.import.whereToImportFrom "De onde queres importar?">
<!ENTITY zotero.import.source.file "Un ficheiro (BibTeX, RIS, Zotero RDF, etc.)">
<!ENTITY zotero.import.importing "Importando...">
<!ENTITY zotero.import.database "Base de datos">
<!ENTITY zotero.import.lastModified "Última modificación">
<!ENTITY zotero.import.size "Tamaño">
<!ENTITY zotero.import.createCollection "Poñer as coleccións e elementos importados nunha nova colección">
<!ENTITY zotero.exportOptions.title "Exportar...">
<!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Formato:">

View file

@ -688,12 +688,12 @@ fileInterface.importComplete=Completouse a importación
fileInterface.itemsWereImported=Importouse %1$S, importáronse %1$S elementos
fileInterface.itemsExported=Exportación de elementos ...
fileInterface.import=Importar
fileInterface.chooseAppDatabaseToImport=Choose the %S database to import
fileInterface.chooseAppDatabaseToImport=Escolle a base de datos %S para importar
fileInterface.export=Exportar
fileInterface.exportedItems=Elementos exportados
fileInterface.imported=Importados
fileInterface.unsupportedFormat=O ficheiro que se escolleu non ten un formato que estea soportado.
fileInterface.appDatabase=%S Database
fileInterface.appDatabase=Base de datos %S
fileInterface.appImportCollection=%S Import
fileInterface.viewSupportedFormats=Ver os formatos soportados...
fileInterface.untitledBibliography=Bibliografía sen título
@ -1078,7 +1078,7 @@ rtfScan.rtf=Formato de texto enriquecido (.rtf)
rtfScan.saveTitle=Seleccione o lugar onde desexa gardar o ficheiro formatado
rtfScan.scannedFileSuffix=(Analizando)
extractedAnnotations=Extracted Annotations
extractedAnnotations=Anotacións extraídas
file.accessError.theFileCannotBeCreated=O ficheiro «%S» non se pode crear
file.accessError.theFileCannotBeUpdated=O ficheiro «%S» non se pode actualizar

View file

@ -1,5 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.version "גירסה">
<!ENTITY zotero.whatsNew "Whats new">
<!ENTITY zotero.whatsNew "מה חדש">
<!ENTITY zotero.createdby ":נוצר על ידי">
<!ENTITY zotero.director "במאי:">
<!ENTITY zotero.directors ":במאים">
@ -10,5 +10,5 @@
<!ENTITY zotero.executiveProducer ":מפיק בפועל">
<!ENTITY zotero.thanks ":תודות מיוחדות">
<!ENTITY zotero.about.close "סגור">
<!ENTITY zotero.moreCreditsAndAcknowledgements "More Credits &amp; Acknowledgements">
<!ENTITY zotero.citationProcessing "Citation &amp; Bibliography Processing">
<!ENTITY zotero.moreCreditsAndAcknowledgements "עוד תודות">
<!ENTITY zotero.citationProcessing "עיבוד ציטוטים וביבליוגרפיה">

View file

@ -1,5 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.version "Versione">
<!ENTITY zotero.whatsNew "Whats new">
<!ENTITY zotero.whatsNew "Novità">
<!ENTITY zotero.createdby "Creata da:">
<!ENTITY zotero.director "Direttore:">
<!ENTITY zotero.directors "Direttori:">

View file

@ -22,9 +22,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandling "File Handling">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Scatta un&apos;istantanea degli elementi estratti dalle pagine web">
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Allega automaticamente file PDF o di altro tipo durante il salvataggio degli elementi">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Automatically retrieve metadata for PDFs">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Automatically rename attachment files using parent metadata">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.openPDFsUsing "Open PDFs using">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Recupera automaticamente i metadati per i PDF">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Rinomina automaticamente i file allegati utilizzando i metadati della citazione">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.openPDFsUsing "Apri i PDF utilizzando">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.systemDefault "System Default">
<!ENTITY zotero.preferences.miscellaneous "Varie">
@ -61,7 +61,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Password:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Sincronizzazione dei dati">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Impostare la sincronizzazione">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account…">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Disconnetti account">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Crea un account">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Hai perso la password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sincronizza automaticamente">
@ -78,9 +78,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.verifyServer "Verify Server">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "Utilizzando Zotero storage, ne accetti implicitamente le">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "condizioni d'uso">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync "Libraries to Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.button "Choose Libraries…">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.sync "Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync "Librerie da sincronizzare">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.button "Scegli le librerie">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.sync "Sincronizza">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.library "Libreria">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Le operazioni elencate si seguito sono da utilizzare solo in situazioni specifiche e rare. Non dovrebbero essere usate per risolvere problemi generici. In molti casi, un reset compoterà ulteriori problemi. Vedi">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Opzioni di reset della sincronizzazione">
@ -94,7 +94,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Azzera la cronologia della sincronizzazione file">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with the storage service">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Reset">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset...">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.search "Ricerca">
@ -120,8 +120,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.copyAsHTML "Copia in formato HTML">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.setings "Impostazioni specifiche per sito:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Dominio o percorso">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(e.g., wikipedia.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.format "Format">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(es. wikipedia.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.format "Formato">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Lingua">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disabilita la copia veloce quando si trascinano più di">
@ -136,9 +136,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Titolo">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Aggiornato">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL">
<!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Get additional styles…">
<!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Ottieni stili aggiuntivi...">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.openZotero "Apri o chiudi pannello di Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.openZotero "Apri/Chiudi pannello di Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.saveToZotero "Salva in Zotero (icona nella barra degli indirizzi)">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleFullscreen "Attiva o disattiva schermo intero">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.focusLibrariesPane "Sposta il focus nel pannello laterale delle raccolte">
@ -179,14 +179,14 @@
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.filesAndFolders "File e cartelle">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "Shortcuts">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.advancedConfiguration "Advanced Configuration">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.advancedConfiguration "Configurazione avanzata">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.locate "Trova">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "Gestore dei motori di ricerca di articoli">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.description "Descrizione">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.name "Nome">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEnginedescription "Un motore di ricerca amplia le funzionalità del menu Trova nella barra degli strumenti Informazioni. Attivando motori di ricerca dalla lista seguente, questi saranno aggiunti al menu e potranno essere usati per rintracciare risorse della propria biblioteca sul web.">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.addDescription "To add a Lookup Engine that is not on the list, visit the desired search engine in your browser and select “Add” from Zoteros Locate menu.">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.addDescription "Per aggiungere un motore di ricerca non presente nella lista, visitalo con il tuo browser e seleziona &#34;Aggiungi&#34; dal menu Trova di Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.restoreDefaults "Ripristina le impostazioni predefinite">
<!ENTITY zotero.preferences.charset "Codifica dei caratteri">
@ -196,7 +196,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir "Posizione salvataggio">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.useProfile "Utilizza la cartella del profilo di Firefox">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Personalizza:">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Choose…">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Scegli...">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.viaCommandLine "(specified via command line)">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Visualizza la cartella dati">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate To New Default Location…">
@ -213,4 +213,4 @@
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Reset Translators…">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "Reset Styles…">
<!ENTITY zotero.preferences.configEditor "Config Editor">
<!ENTITY zotero.preferences.configEditor "Editor">

View file

@ -10,14 +10,14 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "Annulla">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Ricarica">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Salva con nome...">
<!ENTITY zotero.general.options "Options">
<!ENTITY zotero.general.options "Opzioni">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Opzioni Avanzate">
<!ENTITY zotero.general.tools "Tools">
<!ENTITY zotero.general.more "Altri">
<!ENTITY zotero.general.loading "Loading…">
<!ENTITY zotero.general.close "Chiudi">
<!ENTITY zotero.general.minimize "Riduci a icona">
<!ENTITY zotero.general.other "Other…">
<!ENTITY zotero.general.other "Altro...">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Resoconto di errore Zotero">
@ -204,14 +204,14 @@
<!ENTITY zotero.progress.title "Avanzamento">
<!ENTITY zotero.import "Import">
<!ENTITY zotero.import.whereToImportFrom "Where do you want to import from?">
<!ENTITY zotero.import.source.file "A file (BibTeX, RIS, Zotero RDF, etc.)">
<!ENTITY zotero.import.importing "Importing…">
<!ENTITY zotero.import "Importa">
<!ENTITY zotero.import.whereToImportFrom "Importa da">
<!ENTITY zotero.import.source.file "File (BibTeX, RIS, Zotero RDF, etc.)">
<!ENTITY zotero.import.importing "Importazione...">
<!ENTITY zotero.import.database "Database">
<!ENTITY zotero.import.lastModified "Last Modified">
<!ENTITY zotero.import.size "Size">
<!ENTITY zotero.import.createCollection "Place imported collections and items into new collection">
<!ENTITY zotero.import.lastModified "Ultimo File Modificato">
<!ENTITY zotero.import.size "Dimensione">
<!ENTITY zotero.import.createCollection "Inserisci collezioni e elementi importati in una nuovo collezione">
<!ENTITY zotero.exportOptions.title "Esporta">
<!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Formato:">

View file

@ -18,18 +18,18 @@ general.unknownErrorOccurred=Si è verificato un errrore sconosciuto.
general.invalidResponseServer=Risposta del server non valida.
general.tryAgainLater=Tentare di nuovo tra qualche minuto.
general.serverError=Il server ha restituito un errore. Ritentare.
general.pleaseRestart=Please restart %S.
general.pleaseRestartAndTryAgain=Please restart %S and try again.
general.pleaseRestart=Si prega di riavviare %S.
general.pleaseRestartAndTryAgain=Si prega di riavviare %S e riprovare.
general.checkForUpdate=Controlla aggiornamenti
general.actionCannotBeUndone=Questa azione non può essere annullata.
general.install=Installa
general.updateAvailable=Aggiornamenti disponibili
general.noUpdatesFound=No Updates Found
general.isUpToDate=%S is up to date.
general.noUpdatesFound=Nessun Aggiornamento Trovato
general.isUpToDate=%S è aggiornato.
general.upgrade=Aggiorna
general.yes=
general.no=No
general.notNow=Not Now
general.notNow=Non Ora
general.passed=Esito positivo
general.failed=Esito negativo
general.and=e
@ -43,10 +43,10 @@ general.delete=Cancella
general.remove=Rimuovi
general.moreInformation=Ulteriori Informazioni
general.seeForMoreInformation=Vedi %S per maggiori informazioni
general.open=Open %S
general.open=Apri %S
general.enable=Attiva
general.disable=Disattiva
general.reset=Reset
general.reset=Resetta
general.hide=Nascondi
general.quit=Esci
general.useDefault=Usa impostazioni predefinite
@ -55,27 +55,27 @@ general.numMore=altri %S...
general.openPreferences=Apri le impostazioni
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=Dont Show Again
general.fix=Fix
general.tryAgain=Try Again
general.tryLater=Try Later
general.showDirectory=Show Directory
general.continue=Continue
general.copyToClipboard=Copy to Clipboard
general.cancel=Cancel
general.clear=Clear
general.processing=Processing
general.submitted=Submitted
general.thanksForHelpingImprove=Thanks for helping to improve %S!
general.describeProblem=Briefly describe the problem:
general.dontShowAgain=Non Mostrare di Nuovo
general.fix=Correggi
general.tryAgain=Prova di Nuovo
general.tryLater=Prova Più Tardi
general.showDirectory=Mostra Cartella
general.continue=Continua
general.copyToClipboard=Copia negli Appunti
general.cancel=Cancella
general.clear=Pulisci
general.processing=Precesso in corso
general.submitted=Inviato
general.thanksForHelpingImprove=Grazie per l'aiuto nel migliorare %S!
general.describeProblem=Descrivere brevemente il problema:
general.nMegabytes=%S MB
general.operationInProgress=Un processo di Zotero è in esecuzione
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Attendere sino al completamento
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Attendere sino al completamento e provare di nuovo
about.createdBy=Zotero is a project of the [Roy Rosenzweig Center for History and New Media] and is developed by a [global community].
about.getInvolved=Want to help? [Get involved] today!
about.createdBy=Zotero è un progetto del [Roy Rosenzweig Center for History and New Media] ed è sviluppato da una [global community].
about.getInvolved=Desideri aiutare? [Get involved] oggi!
punctuation.openingQMark="
punctuation.closingQMark="
@ -87,14 +87,14 @@ install.quickStartGuide.message.welcome=Benvenuti su Zotero.
install.quickStartGuide.message.view=Consulta la Guida Rapida per apprendere come raccogliere, gestire, citare e condividere le tue fonti bibliografiche.
install.quickStartGuide.message.thanks=Grazie per aver installato Zotero.
upgrade.status=Upgrading database…
upgrade.status=Aggiornamento database…
upgrade.failed.title=Aggiornamento non riuscito
upgrade.failed=Impossibile aggiornare il database di Zotero:
upgrade.advanceMessage=Premere '%S' per aggiornare ora
upgrade.dbUpdateRequired=Il database di Zotero deve essere aggiornato
upgrade.integrityCheckFailed=Il database di Zotero deve essere riparato prima di poter continuare con l'aggiornamento
upgrade.loadDBRepairTool=Controlla l&amp;apos;integrità del database
upgrade.couldNotMigrate=Zotero could not migrate all necessary files.\nPlease close any open attachment files and restart Firefox to try the upgrade again.
upgrade.couldNotMigrate=Zotero non ha potuto spostare tutti i file necessari.\nSi prega di chiudere qualsiasi file allegato ancora aperto e riavviare Firefox per ritentare l'aggiornamento.
upgrade.couldNotMigrate.restart=Se si continua a ricevere questo messaggio riavviare il computer.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
@ -1156,10 +1156,10 @@ publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S bef
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added to My Publications
publications.buttons.next=Next: %S
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
publications.buttons.choose-license=Choose a License
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
publications.buttons.next=Seguente: %S
publications.buttons.choose-sharing=Condividi
publications.buttons.choose-license=Scegli una Licenza
publications.buttons.addToMyPublications=Aggiungi alle Mie Pubblicazioni
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License

View file

@ -10,14 +10,14 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "Annuleren">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Vernieuwen">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Opslaan als...">
<!ENTITY zotero.general.options "Options">
<!ENTITY zotero.general.options "Opties">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Geavanceerde opties">
<!ENTITY zotero.general.tools "Tools">
<!ENTITY zotero.general.more "Meer">
<!ENTITY zotero.general.loading "Laden…">
<!ENTITY zotero.general.close "Sluiten">
<!ENTITY zotero.general.minimize "Minimaliseren">
<!ENTITY zotero.general.other "Other…">
<!ENTITY zotero.general.other "Andere...">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero-foutrapportage">
@ -204,14 +204,14 @@
<!ENTITY zotero.progress.title "Voortgang">
<!ENTITY zotero.import "Import">
<!ENTITY zotero.import.whereToImportFrom "Where do you want to import from?">
<!ENTITY zotero.import.source.file "A file (BibTeX, RIS, Zotero RDF, etc.)">
<!ENTITY zotero.import.importing "Importing…">
<!ENTITY zotero.import "Importeren">
<!ENTITY zotero.import.whereToImportFrom "Waaruit wilt u importeren?">
<!ENTITY zotero.import.source.file "Een bestand (BibTeX, RIS, Zotero RDF, etc.)">
<!ENTITY zotero.import.importing "Importeren...">
<!ENTITY zotero.import.database "Database">
<!ENTITY zotero.import.lastModified "Last Modified">
<!ENTITY zotero.import.size "Size">
<!ENTITY zotero.import.createCollection "Place imported collections and items into new collection">
<!ENTITY zotero.import.lastModified "Laatst gewijzigd">
<!ENTITY zotero.import.size "Grootte">
<!ENTITY zotero.import.createCollection "Geïmporteerde verzamelingen en items in een nieuwe verzameling plaatsen">
<!ENTITY zotero.exportOptions.title "Exporteren…">
<!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Formaat:">

View file

@ -18,8 +18,8 @@ general.unknownErrorOccurred=Er is een onbekende fout opgetreden.
general.invalidResponseServer=Ongeldig antwoord van de server.
general.tryAgainLater=Probeer het opnieuw na een paar minuten.
general.serverError=De server gaf een foutmelding terug. Probeer het opnieuw.
general.pleaseRestart=Please restart %S.
general.pleaseRestartAndTryAgain=Please restart %S and try again.
general.pleaseRestart=Start %S opnieuw op.
general.pleaseRestartAndTryAgain=Start %S opnieuw op en probeer opnieuw.
general.checkForUpdate=Naar update zoeken
general.actionCannotBeUndone=Deze actie kan niet ongedaan gemaakt worden.
general.install=Installeren
@ -59,12 +59,12 @@ general.dontShowAgain=Dont Show Again
general.fix=Fix…
general.tryAgain=Opnieuw proberen
general.tryLater=Later proberen
general.showDirectory=Show Directory
general.showDirectory=Bestandsmap tonen
general.continue=Doorgaan
general.copyToClipboard=Kopieer naar klembord
general.cancel=Annuleren
general.clear=Wissen
general.processing=Processing
general.processing=Verwerken
general.submitted=Verstuurd
general.thanksForHelpingImprove=Thanks for helping to improve %S!
general.describeProblem=Beschrijf het probleem in het kort:
@ -74,7 +74,7 @@ general.operationInProgress=Zotero is bezig met het uitvoeren van een proces.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Wacht tot proces klaar is.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Wacht tot proces klaar is en probeer het opnieuw.
about.createdBy=Zotero is a project of the [Roy Rosenzweig Center for History and New Media] and is developed by a [global community].
about.createdBy=Zotero is een project van het [Roy Rosenzweig Center for History and New Media] en wordt ontwikkeld door een [wereldwijde gemeenschap].
about.getInvolved=Wilt u helpen? [Doe mee!]
punctuation.openingQMark="
@ -196,15 +196,15 @@ date.relative.daysAgo.multiple=%S dagen geleden
date.relative.yearsAgo.one=1 jaar geleden
date.relative.yearsAgo.multiple=%S jaar geleden
pane.collections.delete.title=Verwijder Verzameling
pane.collections.delete.title=Verzameling verwijderen
pane.collections.delete=Weet u zeker dat u de geselecteerde verzameling wil verwijderen?
pane.collections.delete.keepItems=Items in deze verzameling zullen niet worden verwijderd.
pane.collections.deleteWithItems.title=Verwijder Verzameling en Items
pane.collections.deleteWithItems.title=Verzameling en Items verwijderen
pane.collections.deleteWithItems=Weet u zeker dat u de geselecteerde verzameling wil verwijderen en alle items wil verplaatsen naar de Prullenbak?
pane.feed.deleteWithItems.title=Afmelden
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.collections.deleteSearch.title=Verwijder Zoekopdracht
pane.collections.deleteSearch.title=Zoekopdracht verwijderen
pane.collections.deleteSearch=Weet u zeker dat u de geselecteerde zoekopdracht wil verwijderen?
pane.collections.emptyTrash=Weet u zeker dat u de items in de Prullenbak permanent wil wissen?
pane.collections.newCollection=Nieuwe verzameling
@ -229,9 +229,9 @@ pane.collections.menu.rename.collection=Naam verzameling wijzigen…
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Bewaarde zoekopdracht bewerken...
pane.collections.menu.edit.feed=Feed bewerken…
pane.collections.menu.remove.library=Bibliotheek verwijderen…
pane.collections.menu.delete.collection=Verwijder Verzameling
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Verwijder Verzameling en Items
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Verwijder Bewaarde Zoekopdracht
pane.collections.menu.delete.collection=Verzameling verwijderen...
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Verzameling en Items verwijderen
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Bewaarde Zoekopdracht verwijderen
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Afmelden van feed…
pane.collections.menu.export.collection=Verzameling exporteren…
pane.collections.menu.export.savedSearch=Bewaarde zoekopdracht exporteren…
@ -251,8 +251,8 @@ pane.tagSelector.rename.title=Label hernoemen
pane.tagSelector.rename.message=Geef een nieuwe naam aan dit label.\n\nHet label zal worden aangepast voor alle geassocieerde items.
pane.tagSelector.delete.title=Label verwijderen
pane.tagSelector.delete.message=Weet u zeker u dit label wil verwijderen?\n\nHet label zal van alle items verwijderd worden.
pane.tagSelector.deleteAutomatic.title=Delete Automatic Tags
pane.tagSelector.deleteAutomatic.message=Are you sure you want to delete %1$S automatic tag in this library?;Are you sure you want to delete %1$S automatic tags in this library?
pane.tagSelector.deleteAutomatic.title=Automatische labels verwijderen
pane.tagSelector.deleteAutomatic.message=Weet u zeker dat u %1$S automatisch label uit deze bibliotheek wilt verwijderen?;Weet u zeker dat u %1$S automatische labels uit deze bibliotheek wilt verwijderen?
pane.tagSelector.numSelected.none=0 labels geselecteerd
pane.tagSelector.numSelected.singular=%S label geselecteerd
pane.tagSelector.numSelected.plural=%S labels geselecteerd
@ -693,7 +693,7 @@ fileInterface.export=Exporteren
fileInterface.exportedItems=Geëxporteerde items
fileInterface.imported=Geïmporteerde items
fileInterface.unsupportedFormat=Het geselecteerde bestand is niet in een ondersteund formaat.
fileInterface.appDatabase=%S Database
fileInterface.appDatabase=$S Database
fileInterface.appImportCollection=%S Import
fileInterface.viewSupportedFormats=Bekijk ondersteunde formaten
fileInterface.untitledBibliography=Bibliografie zonder titel
@ -1082,10 +1082,10 @@ extractedAnnotations=Extracted Annotations
file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted.
file.accessError.theFileCannotBeDeleted=Het bestand '%S' kan niet verwijderd worden.
file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted.
file.accessError.aFileCannotBeDeleted=Een bestand kan niet verwijderd worden.
file.accessError.message.windows=Controleer of het bestand niet in gebruik is, of het schrijfrechten heeft en of het een geldige bestandsnaam heeft.
file.accessError.message.other=Controleer of het bestand niet in gebruik is en of het schrijfrechten heeft.
file.accessError.restart=Herstarten van uw computer of het uitschakelen van de beveiligingssoftware kan ook helpen.
@ -1154,7 +1154,7 @@ publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S befo
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added to My Publications
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Gekoppelde bestanden kunnen niet aan Mijn publicaties toegevoegd worden
publications.buttons.next=Volgende: %S
publications.buttons.choose-sharing=Delen

View file

@ -422,7 +422,7 @@ itemFields.source=Fonte
itemFields.notes=Notas
itemFields.tags=Etiquetas
itemFields.attachments=Anexos
itemFields.related=Relatar
itemFields.related=Relacionar
itemFields.url=URL
itemFields.rights=Direitos
itemFields.series=Série

View file

@ -4,7 +4,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.items "документа(-ов)">
<!ENTITY zotero.preferences.period ",">
<!ENTITY zotero.preferences.settings "Настройки">
<!ENTITY zotero.preferences.custom "Особо…">
<!ENTITY zotero.preferences.custom "Особые…">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.general "Общие">
@ -52,7 +52,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Настройки ленты по умолчанию">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Поиск ресолверов">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.custom "Особо…">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.custom "Особый…">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.server "Сервер">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.version "Версия">
@ -195,7 +195,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir "Расположение папки с данными">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.useProfile "Использовать папку профиля Firefox">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Особая:">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Особое:">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Выбрать...">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.viaCommandLine "(указанные в командной строке)">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Показать папку с данными">

View file

@ -108,7 +108,7 @@
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Выберите поля для сохранения из других версий документа">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItem.label "Новый документ">
<!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "Далее">
<!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "Прочие типы публикаций">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Создать новый документ с текущей страницы">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Добавить документ по идентификатору">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Удалить документ">

View file

@ -396,7 +396,7 @@ itemTypes.bill=Законопроект
itemTypes.case=Дело
itemTypes.hearing=Слушание
itemTypes.patent=Патент
itemTypes.statute=норм. прав. акт
itemTypes.statute=Норм. прав. акт
itemTypes.email=Электронная почта
itemTypes.map=Карта
itemTypes.blogPost=Сообщение в блоге
@ -1111,7 +1111,7 @@ locate.internalViewer.tooltip=Открыть файл в данном прило
locate.showFile.label=Показать файл
locate.showFile.tooltip=Открыть папку, в которой находится файл
locate.libraryLookup.label=Поиск в библиотеке
locate.libraryLookup.tooltip=Найти данный документ, используя выбранную систему распознавания OpenURL
locate.libraryLookup.tooltip=Найти данный документ, используя сервис поиска в библиотеках совместимый с OpenURL
locate.manageLocateEngines=Диспетчер систем поиска…
standalone.corruptInstallation=Ваша инсталляция Zotero выглядит неисправной из-за неудачного автообновления. Zotero может продолжить работать, но чтобы избежать неожиданных неполадок, пжалуйста, загрузите Zotero с https://www.zotero.org/download как можно скорее.

View file

@ -10,14 +10,14 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "Zrušiť">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Obnoviť">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Uložiť ako...">
<!ENTITY zotero.general.options "Options">
<!ENTITY zotero.general.options "Možnosti">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Rozšírené možnosti">
<!ENTITY zotero.general.tools "Nástroje">
<!ENTITY zotero.general.more "Viac">
<!ENTITY zotero.general.loading "Nahrávam...">
<!ENTITY zotero.general.close "Zavrieť">
<!ENTITY zotero.general.minimize "Minimalizovať">
<!ENTITY zotero.general.other "Other…">
<!ENTITY zotero.general.other "Iné...">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Výkaz chýb Zotera">
@ -205,13 +205,13 @@
<!ENTITY zotero.progress.title "Postup">
<!ENTITY zotero.import "Import">
<!ENTITY zotero.import.whereToImportFrom "Where do you want to import from?">
<!ENTITY zotero.import.source.file "A file (BibTeX, RIS, Zotero RDF, etc.)">
<!ENTITY zotero.import.importing "Importing…">
<!ENTITY zotero.import.database "Database">
<!ENTITY zotero.import.lastModified "Last Modified">
<!ENTITY zotero.import.size "Size">
<!ENTITY zotero.import.createCollection "Place imported collections and items into new collection">
<!ENTITY zotero.import.whereToImportFrom "Odkiaľ chcete importovať?">
<!ENTITY zotero.import.source.file "Zo súboru (BibTeX, RIS, Zotero RDF atď.)">
<!ENTITY zotero.import.importing "Importujem...">
<!ENTITY zotero.import.database "Databáza">
<!ENTITY zotero.import.lastModified "Naposledy upravené">
<!ENTITY zotero.import.size "Veľkosť">
<!ENTITY zotero.import.createCollection "Vložte naimportované kolekcie a záznamy do novej kolekcie">
<!ENTITY zotero.exportOptions.title "Export...">
<!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Formát:">

View file

@ -688,12 +688,12 @@ fileInterface.importComplete=Importovanie je dokončené
fileInterface.itemsWereImported=%1$S záznam bol naimportovaný;%1$S záznamy boli naimportované;%1$S záznamov bolo naimportovaných
fileInterface.itemsExported=Exportujem záznamy...
fileInterface.import=Importovať
fileInterface.chooseAppDatabaseToImport=Choose the %S database to import
fileInterface.chooseAppDatabaseToImport=Zvoľte databázu %S na import
fileInterface.export=Exportovať
fileInterface.exportedItems=Exportované záznamy
fileInterface.imported=Importované
fileInterface.unsupportedFormat=Vybraný súbor nie je v podporovanom formáte.
fileInterface.appDatabase=%S Database
fileInterface.appDatabase=Databáza %S
fileInterface.appImportCollection=%S Import
fileInterface.viewSupportedFormats=Prezrieť podporované formáty...
fileInterface.untitledBibliography=Nepomenovaná bibliografia
@ -1078,7 +1078,7 @@ rtfScan.rtf=Rich Text Format (.rtf)
rtfScan.saveTitle=Vyberte miesto, kam sa má uložiť naformátovaný súbor
rtfScan.scannedFileSuffix=(spracovaný)
extractedAnnotations=Extracted Annotations
extractedAnnotations=Extrahované anotácie
file.accessError.theFileCannotBeCreated=Súbor '%S' nemožno vytvoriť.
file.accessError.theFileCannotBeUpdated=Súbor '%S' nemožno aktualizovať.

View file

@ -10,14 +10,14 @@
<!ENTITY zotero.general.cancel "取消">
<!ENTITY zotero.general.refresh "刷新">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "另存为...">
<!ENTITY zotero.general.options "Options">
<!ENTITY zotero.general.options "选项">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "高级选项">
<!ENTITY zotero.general.tools "工具">
<!ENTITY zotero.general.more "更多">
<!ENTITY zotero.general.loading "加载…">
<!ENTITY zotero.general.close "关闭">
<!ENTITY zotero.general.minimize "最小化">
<!ENTITY zotero.general.other "Other…">
<!ENTITY zotero.general.other "其他…">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero 错误报告">
@ -204,14 +204,14 @@
<!ENTITY zotero.progress.title "进度">
<!ENTITY zotero.import "Import">
<!ENTITY zotero.import.whereToImportFrom "Where do you want to import from?">
<!ENTITY zotero.import.source.file "A file (BibTeX, RIS, Zotero RDF, etc.)">
<!ENTITY zotero.import.importing "Importing…">
<!ENTITY zotero.import.database "Database">
<!ENTITY zotero.import.lastModified "Last Modified">
<!ENTITY zotero.import.size "Size">
<!ENTITY zotero.import.createCollection "Place imported collections and items into new collection">
<!ENTITY zotero.import "导入">
<!ENTITY zotero.import.whereToImportFrom "您想从哪里导入?">
<!ENTITY zotero.import.source.file "文件BibTeXRISZotero RDF等">
<!ENTITY zotero.import.importing "导入…">
<!ENTITY zotero.import.database "数据库">
<!ENTITY zotero.import.lastModified "上一次更改">
<!ENTITY zotero.import.size "大小">
<!ENTITY zotero.import.createCollection "将导入的集合和项目放入新集合中">
<!ENTITY zotero.exportOptions.title "导出...">
<!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "格式:">

View file

@ -688,12 +688,12 @@ fileInterface.importComplete=导入完成
fileInterface.itemsWereImported=导入了 %1$S 项;导入了 %1$S 项
fileInterface.itemsExported=导出条目……
fileInterface.import=导入
fileInterface.chooseAppDatabaseToImport=Choose the %S database to import
fileInterface.chooseAppDatabaseToImport=选择 %S 数据库导入
fileInterface.export=导出
fileInterface.exportedItems=导出的条目
fileInterface.imported=导入
fileInterface.unsupportedFormat=不支持所选的文件的格式。
fileInterface.appDatabase=%S Database
fileInterface.appDatabase=%S 数据库
fileInterface.appImportCollection=%S Import
fileInterface.viewSupportedFormats=浏览支持的格式…
fileInterface.untitledBibliography=未命名引文目录
@ -1078,7 +1078,7 @@ rtfScan.rtf=富文本格式(.rtf
rtfScan.saveTitle=选择保存格式化文件的存储位置
rtfScan.scannedFileSuffix=(已扫描)
extractedAnnotations=Extracted Annotations
extractedAnnotations=提取注释
file.accessError.theFileCannotBeCreated=无法创建文件“%S”。
file.accessError.theFileCannotBeUpdated=无法更新文件“%S”。