diff --git a/chrome/content/zotero/progressMeterWindow.xul b/chrome/content/zotero/progressMeterWindow.xul new file mode 100644 index 0000000000..0f138460bf --- /dev/null +++ b/chrome/content/zotero/progressMeterWindow.xul @@ -0,0 +1,14 @@ + + + + + + + + + + diff --git a/chrome/content/zotero/xpcom/data/dataCache.js b/chrome/content/zotero/xpcom/data/dataCache.js new file mode 100644 index 0000000000..628acd6693 --- /dev/null +++ b/chrome/content/zotero/xpcom/data/dataCache.js @@ -0,0 +1,5 @@ +"use strict"; + +Zotero.DataCache = { + +}; diff --git a/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties index 8ba78ff1a7..e8fde5cf60 100644 --- a/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.status.notYetSynced=Not yet synced sync.status.lastSync=Last sync: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Logging in to sync server sync.status.gettingUpdatedData=Getting updated data from sync server sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data diff --git a/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties index 48f90a1bcc..baaebc9ee7 100644 --- a/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.status.notYetSynced=لم تتم مزامنته بعد sync.status.lastSync=آخر تزامن: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=تسجيل الدخول لخادم التزامن sync.status.gettingUpdatedData=جاري تحديث البيانات من خادم التزامن sync.status.processingUpdatedData=جاري معالجة البيانات المحدثة diff --git a/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties index b3cd0a33b0..c73b8d72e1 100644 --- a/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.status.notYetSynced=Все още не е синхронизиран sync.status.lastSync=Последна синхронизация: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Влиза в сървъра за синхронизации sync.status.gettingUpdatedData=Изтегля осъвременените дани от синхронизиращият сървър sync.status.processingUpdatedData=Обработва осъвременените дани. diff --git a/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties index 0d851d5589..942b1196cd 100644 --- a/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Tria aquesta versió sync.status.notYetSynced=Encara no s'ha sincronitzat sync.status.lastSync=Darrera sincronització: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Inici de sessió al servidor de sincronització sync.status.gettingUpdatedData=Obtenint dades actualitzades de servidor de sincronització sync.status.processingUpdatedData=Processant les dades actualitzades del servidor de sincronització diff --git a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties index 44fd69b770..4e158eb82e 100644 --- a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Vybrat tuto verzi sync.status.notYetSynced=Zatím nesynchronizováno sync.status.lastSync=Poslední synchronizace: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Přihlašuji se na synchronizační server sync.status.gettingUpdatedData=Získávám pozměněná data ze synchronizačního serveru sync.status.processingUpdatedData=Zpracovávám pozměněná data diff --git a/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties index c576102203..a363f4de2b 100644 --- a/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Vælge denne version sync.status.notYetSynced=Endnu ikke synkroniseret sync.status.lastSync=Sidste synkronisering: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Logger på synkroniseringsserver sync.status.gettingUpdatedData=Henter opdaterede data fra synkroniseringsserver sync.status.processingUpdatedData=Behandler opdaterede data fra synkroniseringsserver diff --git a/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties index ca26df84a2..c64e004d94 100644 --- a/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Diese Version auswählen sync.status.notYetSynced=Noch nicht synchronisiert sync.status.lastSync=Letzte Synchronisierung: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Einloggen auf dem Sync-Server sync.status.gettingUpdatedData=Aktualisierte Daten vom Sync-Server empfangen sync.status.processingUpdatedData=Aktualisierte Daten vom Sync-Server verarbeiten diff --git a/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties index 7acfba4f0c..856f81546c 100644 --- a/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.status.notYetSynced=Not yet synced sync.status.lastSync=Last sync: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Logging in to sync server sync.status.gettingUpdatedData=Getting updated data from sync server sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data diff --git a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.dtd index ad4938f6a2..6e684c0bd3 100644 --- a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.dtd @@ -231,9 +231,9 @@ - - - + + + diff --git a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties index 7f3a3bc800..f28d6f845e 100644 --- a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties @@ -852,10 +852,10 @@ integration.corruptBibliography.description=Todos los ítems citados en el texto integration.citationChanged=Has modificado esta cita desde que Zotero la generó. ¿Quieres mantener tus modificaciones e impedir futuras actualizaciones? integration.citationChanged.description=Al pulsar "Si" impedirás que Zotero actualice esta cita si agregas citas adicionales, cambias citas o modificas la referencia al cual refiere. Al pulsar "No" borrarás tus cambios. integration.citationChanged.edit=Has modificado esta cita desde que Zotero la generó. Editándola borrarás tus modificaciones. ¿Deseas continuar? -integration.delayCitationUpdates.alert.text1=Updating citations in this document is taking a long time. Would you like to disable automatic citation updates? -integration.delayCitationUpdates.alert.text2=You will need to click Refresh in the Zotero plugin when you are done inserting citations. -integration.delayCitationUpdates.alert.text3=You can change this setting later in the document preferences. -integration.delayCitationUpdates.bibliography=Automatic citation updates are disabled. To see the bibliography, click Refresh in the Zotero plugin. +integration.delayCitationUpdates.alert.text1=La actualización de citas en este documento lleva mucho tiempo. ¿Desea deshabilitar las actualizaciones automáticas de citas? +integration.delayCitationUpdates.alert.text2=Necesitarás hacer clic en Actualizar en la extensión de Zotero cuando termines de insertar citas. +integration.delayCitationUpdates.alert.text3=Puedes cambiar esta configuración más adelante en las preferencias del documento. +integration.delayCitationUpdates.bibliography=Las actualizaciones automáticas de citas están deshabilitadas. Para ver la bibliografía, haz clic en Actualizar en la extensión de Zotero. styles.install.title=Instalar estilo styles.install.unexpectedError=Ha habido un error inesperado mientras se instalaba "%1$S" @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Elegir esta versión sync.status.notYetSynced=Aún sin sincronizar sync.status.lastSync=Última sincronización: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Iniciando sesión en el servidor de sincronización sync.status.gettingUpdatedData=Obteniendo datos actualizados del servidor de sincronización sync.status.processingUpdatedData=Procesando los datos actualizados diff --git a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties index a6e6ac4074..0ae9c29125 100644 --- a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.status.notYetSynced=Sünkroonimist ei ole toimunud sync.status.lastSync=Viimane sünkroonimine: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Sünkroonimisserverisse sisselogimine sync.status.gettingUpdatedData=Andmete uuendamine serverist sync.status.processingUpdatedData=Uuendatud andmete töötlemine diff --git a/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties index e8124c09ab..5c434d81a0 100644 --- a/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.status.notYetSynced=Sinkronizatu gabe oraindik sync.status.lastSync=Azken Sync: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Sync zerbitzariari eskaera bidaltzen... sync.status.gettingUpdatedData=Datu eguneratuak zerbitzaritik jasotzen... sync.status.processingUpdatedData=Datu berriak prozesatzen... diff --git a/chrome/locale/fa/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/fa/zotero/zotero.properties index 68fdc0249a..387785538a 100644 --- a/chrome/locale/fa/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/fa/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.status.notYetSynced=هنوز همزمان‌ نشده است sync.status.lastSync=آخرین همزمان‌‌سازی: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=ورود به کارگزار همزمان‌‌سازی sync.status.gettingUpdatedData=در حال دریافت اطلاعات روزآمد شده از کارگزار همزمان‌‌سازی sync.status.processingUpdatedData=در حال پردازش اطلاعات روزآمد شده diff --git a/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties index c35b688f2a..0be3c75919 100644 --- a/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Valitse tämä versio sync.status.notYetSynced=Ei vielä synkronoitu sync.status.lastSync=Viimeisin synkronointi: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Kirjaudutaan synkronointipalvelimelle sync.status.gettingUpdatedData=Haetaan päivitetyt tiedot synkronointipalvelimelta sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data diff --git a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties index f3c0f282be..de3c968222 100644 --- a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Choisir cette version sync.status.notYetSynced=Pas encore synchronisé. sync.status.lastSync=Dernière synchronisation : +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Connexion au serveur de synchronisation sync.status.gettingUpdatedData=Obtention des données mises à jour à partir du serveur de synchronisation sync.status.processingUpdatedData=Traitement des données mises à jour depuis le serveur de synchronisation diff --git a/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties index d33f921fb0..f5dc5d3340 100644 --- a/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Escoller esta versión sync.status.notYetSynced=Aínda non sincronizado sync.status.lastSync=Última sincronización: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Conectándose co servidor de sincronización sync.status.gettingUpdatedData=Obtendo datos actualizados do servidor de sincronización sync.status.processingUpdatedData=Procesando datos actualizados diff --git a/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties index 5bc419d2b5..0d54bad4f3 100644 --- a/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.status.notYetSynced=Not yet synced sync.status.lastSync=Last sync: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Logging in to sync server sync.status.gettingUpdatedData=Getting updated data from sync server sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data diff --git a/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties index 8ba78ff1a7..e8fde5cf60 100644 --- a/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.status.notYetSynced=Not yet synced sync.status.lastSync=Last sync: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Logging in to sync server sync.status.gettingUpdatedData=Getting updated data from sync server sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data diff --git a/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties index c72522b97b..66579bcdc3 100644 --- a/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Válassza ezt a verziót sync.status.notYetSynced=Nincs szinkronizálva sync.status.lastSync=Utoljára szinkronizálva: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Bejelentkezés a szinkronizációs szerverre sync.status.gettingUpdatedData=Frissített adatok fogadása a szinkronizációs szerverről sync.status.processingUpdatedData=A frissített adatok feldolgozása diff --git a/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.properties index d2d06e794e..429488be3f 100644 --- a/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.status.notYetSynced=Belum disinkronisasikan sync.status.lastSync=Sinkronisasi Terakhir: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Sedang log in ke dalam server sinkronisasi sync.status.gettingUpdatedData=Mendapatkan data yang termutakhirkan dari server sinkronisasi sync.status.processingUpdatedData=Memproses data yang termutakhirkan dari server sinkronisasi diff --git a/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties index f952622a2b..3dd17bd7b9 100644 --- a/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Veldu þessa útgáfu sync.status.notYetSynced=Ekki enn samhæft sync.status.lastSync=Síðasta samhæfing: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Tengist samhæfingarþjóni sync.status.gettingUpdatedData=Næ í uppfærð gögn frá samhæfingarþjóni sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data diff --git a/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties index 33f561fdfb..707015e06c 100644 --- a/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.status.notYetSynced=Sincronizzazione non ancora effettuata sync.status.lastSync=Ultima sincronizzazione: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Accesso al server di sincronizzazione sync.status.gettingUpdatedData=Ricezione dei dati aggiornati dal server di sincronizzazione sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data diff --git a/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties index 775da1f5b5..a7116abbcf 100644 --- a/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=このヴァージョンを選ぶ sync.status.notYetSynced=未同期 sync.status.lastSync=最後の同期: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=同期サーバへログイン中 sync.status.gettingUpdatedData=更新されたデータを同期サーバから受信中 sync.status.processingUpdatedData=更新されたデータを処理中 diff --git a/chrome/locale/km/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/km/zotero/zotero.properties index 695da00924..17f6d651fc 100644 --- a/chrome/locale/km/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/km/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.status.notYetSynced=មិនទាន់បានធ្វើសមកាលកម្ម sync.status.lastSync=ធ្វើសមកាលកម្មលើកចុងក្រោយ: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=ចូលទៅកាន់ម៉ាស៊ីនបម្រើសមកាលកម្ម sync.status.gettingUpdatedData=ទទួលទិន្នន័យទំនើបកម្មពីម៉ាស៊ីនបម្រើសមកាលកម្ម sync.status.processingUpdatedData=កំពុងដំណើរការទាញទិន្នន័យទំនើបកម្មពីម៉ាស៊ីនបម្រើសមកាលកម្ម diff --git a/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties index 18bf8a063d..28c445a262 100644 --- a/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=이 버전 선택 sync.status.notYetSynced=아직 동기화되지 않음 sync.status.lastSync=최종 동기화: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=동기화 서버로 로그인 sync.status.gettingUpdatedData=동기화 서버로부터 갱신된 자료 받기 sync.status.processingUpdatedData=자료 갱신 작업중 diff --git a/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.properties index 7eb26ce80c..2fabf0fd68 100644 --- a/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Pasirinkite šią versiją sync.status.notYetSynced=Dar nesinchronizuota sync.status.lastSync=Paskiausiai sinchronizuota: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Prisijungiama prie sinchronizavimo serverio sync.status.gettingUpdatedData=Iš sinchronizavimo serverio parsiunčiami naujausi duomenys sync.status.processingUpdatedData=Apdorojami naujausi sinchronizavimo serverio duomenys diff --git a/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties index 68dae55a02..e648d141ab 100644 --- a/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.status.notYetSynced=Not yet synced sync.status.lastSync=Last sync: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Logging in to sync server sync.status.gettingUpdatedData=Getting updated data from sync server sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data diff --git a/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties index 30c47d4306..6cfde97b62 100644 --- a/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.status.notYetSynced=Not yet synced sync.status.lastSync=Last sync: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Logging in to sync server sync.status.gettingUpdatedData=Getting updated data from sync server sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data diff --git a/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties index 749b50e6f0..244103c3a8 100644 --- a/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Kies deze versie sync.status.notYetSynced=Nog niet gesynchroniseerd sync.status.lastSync=Laatste synchronisatie: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Bezig met aanmelden bij synchronisatie-server sync.status.gettingUpdatedData=Bezig met het downloaden van bijgewerkte gegevens van de synchronisatie-server sync.status.processingUpdatedData=Bezig met het verwerken van bijgewerkte gegevens diff --git a/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties index a91c68a3ff..265be2f90c 100644 --- a/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.status.notYetSynced=Ikkje synkronisert enno sync.status.lastSync=Siste synkronisering: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Logging in to sync servar sync.status.gettingUpdatedData=Får oppdaterte data frå synkroniseringstenaren sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data diff --git a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd index eb7f2f7912..8045d33f5f 100644 --- a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd @@ -231,9 +231,9 @@ - - - + + + diff --git a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties index 0bdaf533d0..2c41c42b6c 100644 --- a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties @@ -852,10 +852,10 @@ integration.corruptBibliography.description=Wszystkie pozycje cytowane w tekści integration.citationChanged=Dokonano modyfikacji tego odnośnika, zanim Zotero je utworzył. Czy chcesz zachować swoje zmiany i zapobiec przyszłym aktualizacjom? integration.citationChanged.description=Wybranie "Tak" spowoduje, że Zotero nie zaktualizuje tego odnośnika jeśli dodasz dodatkowe źródła, zmienisz styl lub zmodyfikujesz pozycję, do której się on odnosi. Wybranie "Nie" usunie Twoje zmiany. integration.citationChanged.edit=Dokonano modyfikacji tego odnośnika, zanim Zotero je utworzył. Edycja usunie twoje modyfikacje. Czy chcesz kontynuować? -integration.delayCitationUpdates.alert.text1=Updating citations in this document is taking a long time. Would you like to disable automatic citation updates? -integration.delayCitationUpdates.alert.text2=You will need to click Refresh in the Zotero plugin when you are done inserting citations. -integration.delayCitationUpdates.alert.text3=You can change this setting later in the document preferences. -integration.delayCitationUpdates.bibliography=Automatic citation updates are disabled. To see the bibliography, click Refresh in the Zotero plugin. +integration.delayCitationUpdates.alert.text1=Aktualizacja cytowań w tym dokumencie trwa dość długo. Czy w związku z tym chcesz wyłączyć automatyczną aktualizację cytowań? +integration.delayCitationUpdates.alert.text2=Po zakończeniu wstawiania cytowań należy wcisnąć Odśwież we wtyczce Zotero. +integration.delayCitationUpdates.alert.text3=Możesz zmienić to ustawienie później w ustawieniach dokumentu. +integration.delayCitationUpdates.bibliography=Automatyczna aktualizacja cytowań jest wyłączona. Aby zobaczyć bibliografię, wciśnij Odśwież we wtyczce Zotero. styles.install.title=Zainstaluj styl styles.install.unexpectedError=Podczas instalacji "%1$@" napotkano nieoczekiwany błąd @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Wybierz tę wersję sync.status.notYetSynced=Nie zsynchronizowany sync.status.lastSync=Ostatnia synchronizacja: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Logowanie do serwera synchronizacji sync.status.gettingUpdatedData=Odbieranie zaktualizowanych danych z serwera synchronizacji sync.status.processingUpdatedData=Przetwarzanie zaktualizowanych danych diff --git a/chrome/locale/pt-BR/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/pt-BR/zotero/preferences.dtd index 9af238b3f2..c8d3ba11e7 100644 --- a/chrome/locale/pt-BR/zotero/preferences.dtd +++ b/chrome/locale/pt-BR/zotero/preferences.dtd @@ -68,7 +68,7 @@ - + @@ -80,12 +80,12 @@ - - - - + + + + - + @@ -193,7 +193,7 @@ - + diff --git a/chrome/locale/pt-BR/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/pt-BR/zotero/standalone.dtd index f20260e000..cb02876368 100644 --- a/chrome/locale/pt-BR/zotero/standalone.dtd +++ b/chrome/locale/pt-BR/zotero/standalone.dtd @@ -80,7 +80,7 @@ - + diff --git a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.dtd index a8840ba2e5..f85f2dd44f 100644 --- a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.dtd @@ -231,9 +231,9 @@ - - - + + + diff --git a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties index 6117931df4..c0922118e4 100644 --- a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties @@ -94,7 +94,7 @@ upgrade.nonupgradeableDB2=Para continuar, primeiro atualize o seu banco de dados errorReport.reportError=Relatar erro... errorReport.reportErrors=Relatar erros... -errorReport.reportInstructions=You can report this error by selecting "%S" from the Help menu. +errorReport.reportInstructions=Relate esse problema selecionando "%S" no menu de ajuda. errorReport.followingReportWillBeSubmitted=O seguinte relatório será enviado: errorReport.noErrorsLogged=Nenhum erro foi registrado desde que %S foi iniciado. errorReport.advanceMessage=Pressione %S para enviar o relatório para os desenvolvedores do Zotero. @@ -124,7 +124,7 @@ dataDir.databaseCannotBeOpened=The %S database cannot be opened. dataDir.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions for all files in the %1$S data directory and that security software isn’t preventing %1$S from accessing that directory. dataDir.moveToDefaultLocation=You may be able to fix this problem by moving the data directory to the new default location in your home directory. %S will automatically detect the new location. dataDir.location=Data Directory: %S -dataDir.notFound=The %S data directory could not be found. +dataDir.notFound=As informações da pasta %S não foram encontradas. dataDir.notFound.defaultFound=The %S data directory could not be found at %S, but a data directory was found at %S. Use this directory instead? dataDir.useNewLocation=Use New Location dataDir.previousDir=Diretório anterior: @@ -589,7 +589,7 @@ ingester.lookup.error=Ocorreu um erro durante a procura por esse item. db.dbCorrupted=O banco de dados Zotero '%S' parece ter sido corrompido. db.dbCorrupted.restart=Por favor, reinicie o Firefox para tentar uma restauração automática a partir da última cópia de segurança. -db.dbCorruptedNoBackup=The Zotero database '%S' appears to have become corrupted, and no automatic backup is available.\n\nA new database has been created. The damaged file was saved to your Zotero data directory. +db.dbCorruptedNoBackup=O banco de dados '% S' do Zotero parece estar corrompido e nenhum backup automático está disponível.\n\nUm novo banco de dados foi criado. Os arquivos corrompidos foram salvos na pasta de dados do Zotero. db.dbRestored=The Zotero database '%1$S' appears to have become corrupted.\n\nYour data was restored from the last automatic backup made on %2$S at %3$S. The damaged file was saved to your Zotero data directory. db.dbRestoreFailed=The Zotero database '%S' appears to have become corrupted, and an attempt to restore from the last automatic backup failed.\n\nA new database has been created. The damaged file was saved to your Zotero data directory. @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Escolha essa versão sync.status.notYetSynced=Ainda não sincronizado sync.status.lastSync=Última sincronização: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Contatando o servidor de sincronização sync.status.gettingUpdatedData=Obtendo dados atualizados do servidor de sincronização sync.status.processingUpdatedData=Processando dados atualizados diff --git a/chrome/locale/pt-PT/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/pt-PT/zotero/preferences.dtd index ae3db42929..165f2cf895 100644 --- a/chrome/locale/pt-PT/zotero/preferences.dtd +++ b/chrome/locale/pt-PT/zotero/preferences.dtd @@ -85,7 +85,7 @@ - + @@ -126,7 +126,7 @@ - + diff --git a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.dtd index 1a0fdb0f39..db67d74687 100644 --- a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.dtd @@ -11,7 +11,7 @@ - + @@ -143,7 +143,7 @@ - + @@ -158,7 +158,7 @@ - + @@ -231,9 +231,9 @@ - - - + + + @@ -244,7 +244,7 @@ - + diff --git a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties index 6b4c51ee22..ba1474c463 100644 --- a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties @@ -18,8 +18,8 @@ general.unknownErrorOccurred=Ocorreu um erro desconhecido. general.invalidResponseServer=Resposta do servidor inválida. general.tryAgainLater=Por favor volte a tentar dentro de alguns minutos. general.serverError=O servidor assinalou um erro. Por favor tente de novo. -general.pleaseRestart=Please restart %S. -general.pleaseRestartAndTryAgain=Please restart %S and try again. +general.pleaseRestart=Por favor reinicie %S. +general.pleaseRestartAndTryAgain=Por favor reinicie %S e tente novamente. general.checkForUpdate=Verificar Actualizações general.actionCannotBeUndone=Esta acção não pode ser desfeita. general.install=Instalar @@ -94,7 +94,7 @@ upgrade.nonupgradeableDB2=Para continuar, actualize a sua base da dados usando p errorReport.reportError=Reportar Erro... errorReport.reportErrors=Reportar Erros... -errorReport.reportInstructions=You can report this error by selecting "%S" from the Help menu. +errorReport.reportInstructions=Pode reportar este erro seleccionando "%S" no menu de Ajuda. errorReport.followingReportWillBeSubmitted=O seguinte relatório será submetido: errorReport.noErrorsLogged=Não foram registados erros desde o arranque de %S. errorReport.advanceMessage=Carregue em %S para enviar o relatório aos desenvolvedores do Zotero. @@ -123,10 +123,10 @@ dataDir.checkDirWriteAccess=Make sure you have write access to this directory an dataDir.databaseCannotBeOpened=The %S database cannot be opened. dataDir.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions for all files in the %1$S data directory and that security software isn’t preventing %1$S from accessing that directory. dataDir.moveToDefaultLocation=You may be able to fix this problem by moving the data directory to the new default location in your home directory. %S will automatically detect the new location. -dataDir.location=Data Directory: %S -dataDir.notFound=The %S data directory could not be found. +dataDir.location=Pasta de Dados: %S +dataDir.notFound=A pasta de dados %S não foi encontrada. dataDir.notFound.defaultFound=The %S data directory could not be found at %S, but a data directory was found at %S. Use this directory instead? -dataDir.useNewLocation=Use New Location +dataDir.useNewLocation=Usar Nova Localização dataDir.previousDir=Pasta anterior: dataDir.default=Por omissão (%S) dataDir.useDefaultLocation=Usar Localização por Omissão @@ -147,7 +147,7 @@ dataDir.selectedDirEmpty.text=A pasta que seleccionou está vazia. Para mover um dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Usar a nova pasta? dataDir.moveFilesToNewLocation=Assegure-se de que move os arquivos da sua pasta de dados Zotero existente para a nova localização antes de reabrir %1$S. dataDir.incompatibleDbVersion.title=Versão da Base de Dados Incompatível -dataDir.incompatibleDbVersion.text=The selected data directory is too old to be used with this version of Zotero. Please first upgrade the data directory using Zotero 4.0 for Firefox or select a different directory. +dataDir.incompatibleDbVersion.text=A pasta de dados seleccionada é demasiado antiga para ser usada com esta versão do Zotero. Actualize primeiro a pasta de dados usando o Zotero 4.0 para Firefox ou seleccione uma pasta diferente. dataDir.migration.inProgress=Migração da pasta de dados em progresso… dataDir.migration.failure.title=Erro na Migração da Pasta de Dados dataDir.migration.failure.partial.automatic.text=%1$S attempted to move your data directory to a new default location, but some files could not be transferred. Close any open attachment files and try again. You can also quit %2$S and attempt to move the remaining files manually. @@ -215,7 +215,7 @@ pane.collections.trash=Lixo pane.collections.untitled=Sem título pane.collections.unfiled=Itens por Classificar pane.collections.duplicate=Itens duplicados -pane.collections.removeLibrary=Remove Library +pane.collections.removeLibrary=Remover Biblioteca pane.collections.removeLibrary.text=Are you sure you want to permanently remove “%S” from this computer? pane.collections.menu.rename.collection=Alterar Nome da Colecção... @@ -243,7 +243,7 @@ pane.tagSelector.rename.title=Alterar Nome de Etiqueta pane.tagSelector.rename.message=Por favor introduza um novo nome para esta etiqueta.\n\nA etiqueta será alterada em todos os itens associados. pane.tagSelector.delete.title=Remover Etiqueta pane.tagSelector.delete.message=Quer mesmo remover esta etiqueta?\n\nA etiqueta será removida de todos os itens. -pane.tagSelector.deleteAutomatic.title=Delete Automatic Tags +pane.tagSelector.deleteAutomatic.title=Remover Etiquetas Automáticas pane.tagSelector.deleteAutomatic.message=Are you sure you want to delete %1$S automatic tag in this library?;Are you sure you want to delete %1$S automatic tags in this library? pane.tagSelector.numSelected.none=0 etiquetas seleccionadas pane.tagSelector.numSelected.singular=%S etiqueta seleccionada @@ -253,7 +253,7 @@ pane.tagSelector.maxColoredTags=Apenas %S etiquetas por cada biblioteca podem te tagColorChooser.numberKeyInstructions=Pode adicionar esta etiqueta aos itens seleccionados carregando na tecla $NUMBER do teclado. tagColorChooser.maxTags=Pode-se atribuir cores a até %S etiquetas por biblioteca. -pane.items.intro.text1=Welcome to %S! +pane.items.intro.text1=Bem-vindo ao %S! pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin building your library, and be sure to [install a %S] so you can add items to %S as you browse the web. pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off. @@ -589,9 +589,9 @@ ingester.lookup.error=Ocorreu um erro ao localizar este item. db.dbCorrupted=A base de dados '%S' parece estar corrompida. db.dbCorrupted.restart=Por favor reinicie o Firefox para que uma recuperação da última cópia de segurança seja tentada. -db.dbCorruptedNoBackup=The Zotero database '%S' appears to have become corrupted, and no automatic backup is available.\n\nA new database has been created. The damaged file was saved to your Zotero data directory. -db.dbRestored=The Zotero database '%1$S' appears to have become corrupted.\n\nYour data was restored from the last automatic backup made on %2$S at %3$S. The damaged file was saved to your Zotero data directory. -db.dbRestoreFailed=The Zotero database '%S' appears to have become corrupted, and an attempt to restore from the last automatic backup failed.\n\nA new database has been created. The damaged file was saved to your Zotero data directory. +db.dbCorruptedNoBackup=A base de dados Zotero '%S' parece ter ficado corrompida e não está disponível nenhuma cópia de segurança.\n\nFoi criada uma nova base de dados. O arquivo danificado foi guardado na sua pasta de dados Zotero. +db.dbRestored=A base de dados Zotero '%1$S' parece ter ficado corrompida.\n\nOs seus dados foram recuperados a partir da última cópia de segurança, realizada em %2$S às %3$S. O arquivo danificado foi guardado na sua pasta de dados Zotero. +db.dbRestoreFailed=A base de dados Zotero '%S' parece ter ficado corrompida e falhou a tentativa de recuperar os seus dados a partir da última cópia de segurança automática.\n\nFoi criada uma nova base de dados. O arquivo danificado foi guardado na sua pasta de dados Zotero. db.integrityCheck.passed=Não foram encontrados erros na base de dados. db.integrityCheck.failed=Encontraram-se erros na base de dados do Zotero! @@ -622,9 +622,9 @@ zotero.preferences.sync.reset.userInfoMissing=Tem de introduzir um nome de utili zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer=Todos os dados desta cópia do Zotero serão removidos e substituídos no servidor Zotero por dados pertencentes ao utilizador «%S». zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Substituir Dados Locais zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=O Firefox tem de ser reiniciado para completar o processo de reposição. -zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=%1$S will replace data in “%2$S” on %3$S with data from this computer. +zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=%1$S substituirá dados em “%2$S” no %3$S por dados deste computador. zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.button=Replace Data in Online Library -zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %1$S will check all attachment files in “%2$S” against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage. +zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=Durante a próxima sincronização, %1$S verificará todos os arquivos de anexo em “%2$S” comparando-os com os do serviço de armazenamento. Serão descarregados quaisquer arquivos de anexo que estejam em falta localmente e serão carregados quaisquer arquivos de anexo locais que estão em falta remotamente.\n\nEsta opção não é necessária durante a utilização normal. zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory.cleared=The file sync history for “%S” has been cleared. zotero.preferences.search.rebuildIndex=Reconstruir Índice @@ -633,10 +633,10 @@ zotero.preferences.search.clearIndex=Limpar Índice zotero.preferences.search.clearWarning=Depois de limpar o índice, não será possível pesquisar no conteúdo dos anexos.\n\nAnexos do tipo ligação à Web não podem ser indexados de novo sem que a página seja revisitada. Para preservar os índices das páginas Web use %S. zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=Limpar Tudo Excepto Ligações Web zotero.preferences.search.indexUnindexed=Indexar Itens Não Indexados -zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles=Citation Styles +zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles=Estilos de Citação zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Formatos de Exportação -zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Quick Copy allows you to quickly export items in a given format. You can copy selected items to the clipboard by pressing %S or drag items directly into a text box in another program. -zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items. +zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=A Cópia Rápida permite-lhe exportar rapidamente itens num dado formato. Pode copiar para os recortes as referências seleccionadas pressionando %S, mas também pode arrastar directamente os itens para uma caixa de texto de um outro programa. +zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Para estilos de citação, pode copiar citações ou notas de rodapé pressionando %S ou pressionando Shift antes de arrastar itens. zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=A instalação teve sucesso. zotero.preferences.wordProcessors.installationError=A instalação não teve sucesso, pois ocorreu um erro. Por favor assegure-se de que o %1$S está fechado e depois reinicie %2$S. @@ -660,7 +660,7 @@ zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrar Pasta de Dados zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryExists1=Já existe uma pasta em %S. zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryExists2=Por favor mova-a ou dê-lhe um novo nome e tente de novo. zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S. -zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration. +zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=O %S tem de ser reiniciado para completar a migração. zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.manualMigration=You can also quit %1$S and move your existing data directory to %2$S manually, which may be faster for larger data directories. %3$S will automatically detect the new location. zotero.debugOutputLogging=Debug Output Logging @@ -675,7 +675,7 @@ dragAndDrop.filesNotFound=Os seguintes arquivos não foram encontrados e, por is fileInterface.importing=Importando… fileInterface.importComplete=Importação Completa -fileInterface.itemsWereImported=%1$S item was imported;%1$S items were imported +fileInterface.itemsWereImported=%1$S item foi importado;%1$S itens foram importados fileInterface.itemsExported=Exportando itens... fileInterface.import=Importar fileInterface.export=Exportar @@ -693,7 +693,7 @@ fileInterface.exportError=Ocorreu um erro ao tentar exportar o arquivo seleccion fileInterface.importOPML=Importar Feeds a partir de OPML fileInterface.OPMLFeedFilter=Lista de Feeds OPML -quickCopy.copyAs=Copy as %S +quickCopy.copyAs=Copiar como %S quickSearch.mode.titleCreatorYear=Título, Criador, Ano quickSearch.mode.fieldsAndTags=Todos os Campos e Etiquetas @@ -836,7 +836,7 @@ integration.error.deletePipe=Não foi possível inicializar o canal que o Zotero integration.error.invalidStyle=O estilo que seleccionou não parece ser válido. Se foi você que o criou, assegure-se por favor de que o validou tal como descrito em http://zotero.org/support/dev/citation_styles. Em alternativa pode escolher outro estilo. integration.error.fieldTypeMismatch=O Zotero não pode actualizar este documento porque ele foi criado numa aplicação de processamento de texto diferente, com uma codificação de campos incompatível. Para tornar um documento compatível tanto com o Word como com o LibreOffice, abra o documento no processador de texto no qual foi originalmente criado e alterne o tipo de campo para Marcadores nas Preferências de Documento Zotero. integration.error.styleMissing=The citation style used in this document is missing. Would you like to install it from %S? -integration.error.styleNotFound=The citation style %S could not be found. +integration.error.styleNotFound=O estilo de citação %S não pode ser encontrado. integration.replace=Substituir este campo Zotero? integration.missingItem.single=Este item já não existe na sua base de dados Zotero. Deseja escolher um item para o substituir? @@ -874,7 +874,7 @@ styles.abbreviations.missingInfo=O ficheiro de abreviaturas «%1$S» não especi sync.sync=Sincronizar sync.syncWith=Sincronizar com %S -sync.stopping=Stopping… +sync.stopping=Parando… sync.cancel=Cancelar Sincronização sync.openSyncPreferences=Abrir Preferências de Sincronização... sync.resetGroupAndSync=Reiniciar Grupo e Sincronização @@ -908,7 +908,7 @@ sync.error.emptyResponseServer=Resposta do servidor vazia. sync.error.invalidCharsFilename=O nome de arquivo '%S' contém caracteres inválidos.\n\nRenomeie o ficheiro e tente de novo. Se renomear o ficheiro através do SO, terá de o voltar a ligar ao Zotero. sync.error.apiKeyInvalid=%S não conseguiu autenticar a sua conta. Por favor introduza de novo os pormenores da sua conta. -account.unlinkWarning=Unlinking your account will prevent %S from syncing your data. +account.unlinkWarning=Desligar a sua conta impedirá o %S de sincronizar os seus dados. account.unlinkWarning.removeData=Remover os meus dados %S deste computador account.unlinkWarning.button=Desligar Conta account.warning.emptyLibrary=You are about to sync the ‘%1$S’ account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed. @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Escolher esta versão sync.status.notYetSynced=Por sincronizar sync.status.lastSync=Última sincronização: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Entrando no servidor de sincronização sync.status.gettingUpdatedData=Obtendo dados actualizados do servidor de sincronização sync.status.processingUpdatedData=Processando dados actualizados @@ -1092,15 +1094,15 @@ locate.libraryLookup.label=Pesquisa na Biblioteca locate.libraryLookup.tooltip=Consultar este item usando o resolvedor Open URL seleccionado locate.manageLocateEngines=Manage Lookup Engines... -standalone.corruptInstallation=Your Zotero installation appears to be corrupted due to a failed auto-update. While Zotero may continue to function, to avoid potential bugs, please download the latest version of Zotero from https://www.zotero.org/download as soon as possible. +standalone.corruptInstallation=A instalação do Zotero parece estar corrompida devido a uma auto-actualização falhada. Apesar de o Zotero poder continuar a funcionar, para evitar possíveis erros, por favor descarregue a última versão do Zotero a partir de https://www.zotero.org/download assim que possível. standalone.addonInstallationFailed.title=Instalação da Extensão Falhou -standalone.addonInstallationFailed.body=The add-on "%S" could not be installed. It may be incompatible with this version of Zotero. +standalone.addonInstallationFailed.body=O extra "%S" não pode ser instalado. Pode ser incompatível com esta versão do Zotero. standalone.rootWarning=You appear to be running Zotero as root. This is insecure and may prevent Zotero from functioning when launched from your user account.\n\nIf you wish to install an automatic update, modify the Zotero program directory to be writable by your user account. standalone.rootWarning.exit=Sair standalone.rootWarning.continue=Continuar standalone.updateMessage=Está disponível uma actualização recomendada mas não tem permissão para a instalar. Para actualizar automaticamente, modifique as permissões da pasta de programa do Zotero de modo a poder nela escrever a partir da sua conta de utilizador. -connector.name=%S Connector +connector.name=Conector %S connector.error.title=Erro no Conector Zotero connector.standaloneOpen=Não foi possível aceder à sua base de dados, pois o Zotero Standalone está aberto. Por favor veja os seus itens nessa aplicação. connector.loadInProgress=O Zotero Autónomo foi lançado mas não está acessível. Se obteve um erro ao abrir o Zotero Autónomo, reinicie o Firefox. diff --git a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties index ed65faf7cb..ca2c63dad6 100644 --- a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Alege această versiune sync.status.notYetSynced=Încă nesincronizate sync.status.lastSync=Ultima sincronizare: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Autentificare la serverul de sincronizare sync.status.gettingUpdatedData=Obține datele actualizate de la serverul de sincronizare sync.status.processingUpdatedData=Procesează datele actualizate de la serverul de sincronizare diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/about.dtd b/chrome/locale/ru-RU/zotero/about.dtd index 30ae32059f..6c92351470 100644 --- a/chrome/locale/ru-RU/zotero/about.dtd +++ b/chrome/locale/ru-RU/zotero/about.dtd @@ -1,5 +1,5 @@ - + diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/ru-RU/zotero/preferences.dtd index 9c5f96f986..441160b862 100644 --- a/chrome/locale/ru-RU/zotero/preferences.dtd +++ b/chrome/locale/ru-RU/zotero/preferences.dtd @@ -19,9 +19,9 @@ - + - + @@ -87,7 +87,7 @@ - + @@ -205,8 +205,8 @@ - - + + diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/searchbox.dtd b/chrome/locale/ru-RU/zotero/searchbox.dtd index e60dd019f7..906aeb7e2e 100644 --- a/chrome/locale/ru-RU/zotero/searchbox.dtd +++ b/chrome/locale/ru-RU/zotero/searchbox.dtd @@ -1,4 +1,4 @@ - + diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd index 99e964cdf8..5fa64f3b28 100644 --- a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd @@ -107,7 +107,7 @@ - + @@ -124,26 +124,26 @@ - + - - - - - - + + + + + + - - - - + + + + - + @@ -158,7 +158,7 @@ - + @@ -180,7 +180,7 @@ - + @@ -199,7 +199,7 @@ - + @@ -229,15 +229,15 @@ - + - - - + + + - - + + @@ -270,15 +270,15 @@ - + - + - + - + @@ -315,6 +315,6 @@ - - + + diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties index 3a21db8459..69f0b88d38 100644 --- a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties @@ -438,7 +438,7 @@ itemFields.DOI=ЦИО/DOI itemFields.accessDate=Дата доступа itemFields.seriesTitle=Название серии itemFields.seriesText=Текст серии -itemFields.seriesNumber=Номер серии +itemFields.seriesNumber=Номер в серии itemFields.institution=Учреждение itemFields.reportType=Тип отчета itemFields.code=Кодекс/сборник @@ -457,14 +457,14 @@ itemFields.references=Ссылки itemFields.legalStatus=Правовой статус itemFields.codeNumber=Том кодекса itemFields.artworkMedium=Худож. средство -itemFields.number=Количество +itemFields.number=Номер itemFields.artworkSize=Размер работы itemFields.libraryCatalog=Библ. каталог itemFields.videoRecordingFormat=Формат itemFields.interviewMedium=Средство -itemFields.letterType=Тип -itemFields.manuscriptType=Тип -itemFields.mapType=Тип +itemFields.letterType=Тип письма +itemFields.manuscriptType=Тип рукописи +itemFields.mapType=Тип карты itemFields.scale=Масштаб itemFields.thesisType=Тип itemFields.websiteType=Тип веб-сайта @@ -477,7 +477,7 @@ itemFields.runningTime=Продолжит. itemFields.network=Сеть itemFields.postType=Тип сообщения itemFields.audioFileType=Тип файла -itemFields.versionNumber=Версия: +itemFields.versionNumber=Версия itemFields.system=Система itemFields.company=Компания itemFields.conferenceName=Назв. конфер. @@ -573,7 +573,7 @@ ingester.scrapingTo=Сохранение в ingester.scrapeComplete=Документ сохранен ingester.scrapeError=Не получилось сохранить документ ingester.scrapeErrorDescription=Произошла ошибка при сохранении этого документа. Смотрите %S для дополнительной информации. -ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Устранение проблем с преобразователем +ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Устранение проблем с импóртером ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Процесс сохранения не завершен из-за предыдущей ошибки Zotero. ingester.importReferRISDialog.title=Импортирование RIS/Refer в Zotero @@ -650,10 +650,10 @@ zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S требует zotero.preferences.styles.addStyle=Добавить стиль -zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Обнулить трансляторы и стили -zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles.changesLost=Любые новые или измененные трансляторы или стили будут утеряны. -zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Обнулить трансляторы -zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Любые новые или измененные трансляторы будут утеряны. +zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Обнулить импóртеры и стили +zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles.changesLost=Любые новые или измененные импóртеры или стили будут утеряны. +zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Обнулить импóртеры +zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Любые новые или измененные импóртеры будут утеряны. zotero.preferences.advanced.resetStyles=Обнулить стили zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Любые новые или измененные стили будут утеряны. zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Перенести каталог данных @@ -852,10 +852,10 @@ integration.corruptBibliography.description=Все документы, цити integration.citationChanged=Вы изменили эту цитату с того момента, как Zotero сгенерировал её. Хотите сохранить изменения и заблокировать будущие изменения? integration.citationChanged.description=Нажав "Да", вы включите блокировку изменений этой цитаты, если захотите добавить дополнительные цитаты, сменить стили или изменить ссылку. \nНажав "Нет", вы удалите свои изменения. integration.citationChanged.edit=Вы изменили эту цитату с того момента, как Zotero сгенерировал её. Редактирование удалит внесённые вами изменения. Хотите продолжить? -integration.delayCitationUpdates.alert.text1=Updating citations in this document is taking a long time. Would you like to disable automatic citation updates? -integration.delayCitationUpdates.alert.text2=You will need to click Refresh in the Zotero plugin when you are done inserting citations. -integration.delayCitationUpdates.alert.text3=You can change this setting later in the document preferences. -integration.delayCitationUpdates.bibliography=Automatic citation updates are disabled. To see the bibliography, click Refresh in the Zotero plugin. +integration.delayCitationUpdates.alert.text1=Обновление ссылок и библиографии в этом документе было длительным. Хотите отключить автоматическое перестроение библиографии? +integration.delayCitationUpdates.alert.text2=Будет необходимо нажать «Обновить» на панели Zotero после расстановки ссылок. +integration.delayCitationUpdates.alert.text3=Вы сможете изменить установки позже в настройках документа. +integration.delayCitationUpdates.bibliography=Автоматическое обновление ссылок отключено. Чтобы построить библиографию нажмите «Обновить» на панели Zotero. styles.install.title=Установить стиль styles.install.unexpectedError=Непредвиденная ошибка при установке "%1$S" @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Выбрать эту версию sync.status.notYetSynced=Ещё не синхронизировано sync.status.lastSync=Последняя синхронизация: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Регистрация на сервере синхронизации sync.status.gettingUpdatedData=Получение обновленных данных с сервера синхронизации sync.status.processingUpdatedData=Обработка обновленных данных @@ -1105,7 +1107,7 @@ connector.error.title=Ошибка соединения Zotero connector.standaloneOpen=Ваша база данных недоступна, поскольку открыто Автономное Zotero. Пожалуйста, посмотрите ваши документы в Автономном Zotero. connector.loadInProgress=Автономная Zotero запущен, но к нему нет доступа. Если вы испытываете проблемы при запуске автономной Zotero перезапустите Firefox. -firstRunGuidance.authorMenu=Zotero также позволяет указывать редакторов и трансляторов. Вы можете превратить автора в редактора или в транслятора, сделав выбор в меню. +firstRunGuidance.authorMenu=Zotero также позволяет указывать редакторов и переводчиков. Вы можете обозначить автора как редактора или переводчика, выбрав из меню. firstRunGuidance.quickFormat=Введите наименование или автора для поиска по ссылке.\n\nПосле выбора, нажмите на сноску или Ctrl-↓ для добавления номеров страниц, префиксов или суффиксов. Также можно включить номер страницы в условия поиска, чтобы сразу его добавить.\n\n\Цитаты можно редактировать в самом документе, открытом в редакторе. firstRunGuidance.quickFormatMac=Введите наименование или автора для поиска по ссылке.\n\nПосле выбора, нажмите на сноску или Cmd-↓ для добавления номеров страниц, префиксов или суффиксов. Также можно включить номер страницы в условия поиска, чтобы сразу его добавить.\n\n\Цитаты можно редактировать в самом документе, открытом в редакторе. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Нажмите кнопку «Z» чтобы открыть Zotero, или используйте комбинацию клавиш%S. diff --git a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties index efdf3ea540..89fb4812b5 100644 --- a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Zvoľte si túto verziu sync.status.notYetSynced=Zatiaľ nesynchronizované sync.status.lastSync=Posledná synchronizácia: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Prihlasovanie na sychronizačných server sync.status.gettingUpdatedData=Získavanie aktualizovaných dát zo synchronizačného serveru sync.status.processingUpdatedData=Spracovávanie aktualizovaných dát diff --git a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties index f1b6f5e1c7..c3a42738f1 100644 --- a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Izberite to različico sync.status.notYetSynced=Še ni usklajeno sync.status.lastSync=Zadnja uskladitev: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Prijavljanje v uskladitveni strežnik sync.status.gettingUpdatedData=Pridobivanje posodobljenih podatkov z uskladitvenega strežnika sync.status.processingUpdatedData=Obdelovanje posodobljenih podatkov diff --git a/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties index 5e218146e6..d760de6316 100644 --- a/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.status.notYetSynced=Not yet synced sync.status.lastSync=Last sync: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Logging in to sync server sync.status.gettingUpdatedData=Getting updated data from sync server sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.dtd index ddeb93843d..e4d823fe8b 100644 --- a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.dtd @@ -231,9 +231,9 @@ - - - + + + diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties index 6d34cdae4e..7fa7d75622 100644 --- a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties @@ -852,10 +852,10 @@ integration.corruptBibliography.description=Alla källor som hänvisats till i t integration.citationChanged=Du har ändrat den här källhänvisningen sedan den skapades av Zotero. Vill du behålla dina ändringar och förhindra framtida uppdateringar? integration.citationChanged.description=Om du klickar "Ja" så förhindras Zotero att uppdatera denna referens om du lägger till fler källor, byter referensstil, eller ändrar refereringen. Om du klickar "Nej" tas dina tidigare ändringar bort. integration.citationChanged.edit=Du har ändrat den här källhänvisningen sedan den skapades av Zotero. Om du redigerar den tas dina ändringar bort. Vill du fortsätta? -integration.delayCitationUpdates.alert.text1=Updating citations in this document is taking a long time. Would you like to disable automatic citation updates? -integration.delayCitationUpdates.alert.text2=You will need to click Refresh in the Zotero plugin when you are done inserting citations. -integration.delayCitationUpdates.alert.text3=You can change this setting later in the document preferences. -integration.delayCitationUpdates.bibliography=Automatic citation updates are disabled. To see the bibliography, click Refresh in the Zotero plugin. +integration.delayCitationUpdates.alert.text1=Det tar lång tid att uppdatera referenser i detta dokument. Vill du slå av automatisk uppdatering av referenser? +integration.delayCitationUpdates.alert.text2=Du måste klicka på Uppdatera i Zotero tilläggsprogrammet när du är färdig med att infoga referenser. +integration.delayCitationUpdates.alert.text3=Du kan ändra denna inställning senare i dokumentinställningar. +integration.delayCitationUpdates.bibliography=Automatiska referensuppdateringar är avstängda. För att visa källförteckningen, klicka Uppdatera i Zotero tilläggsprogrammet. styles.install.title=Installera stil styles.install.unexpectedError=Ett oväntat fel uppstod vid installation av "%1$S" @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Välj denna version sync.status.notYetSynced=Ännu inte synkroniserad sync.status.lastSync=Senaste synkronisering: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Logga in på synkroniseringsservern sync.status.gettingUpdatedData=Hämta uppdaterad data från synkroniseringsservern sync.status.processingUpdatedData=Bearbetar uppdaterad data diff --git a/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties index 511d374ef1..3e34e1c10e 100644 --- a/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.status.notYetSynced=ยังไม่ได้เชื่อมประสาน sync.status.lastSync=เชื่อมประสานล่าสุด: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=กำลังบันทึกเข้าเครื่องบริการ sync.status.gettingUpdatedData=รับข้อมูลที่เป็นปัจจุบันจากเครื่องบริการ sync.status.processingUpdatedData=กำลังดำเนินการปรับปรุงข้อมูลจากเครื่องบริการ diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/tr-TR/zotero/preferences.dtd index c2cb39ebd1..5ac04ecc1e 100644 --- a/chrome/locale/tr-TR/zotero/preferences.dtd +++ b/chrome/locale/tr-TR/zotero/preferences.dtd @@ -106,7 +106,7 @@ - + @@ -116,7 +116,7 @@ - + @@ -154,10 +154,10 @@ - + - + diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/tr-TR/zotero/standalone.dtd index 5148a66cb7..0d8325a899 100644 --- a/chrome/locale/tr-TR/zotero/standalone.dtd +++ b/chrome/locale/tr-TR/zotero/standalone.dtd @@ -33,7 +33,7 @@ - + diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.dtd index 3c07e198b2..0f3a8e70b3 100644 --- a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.dtd @@ -178,19 +178,19 @@ - + - + - + - + @@ -229,11 +229,11 @@ - + - - - + + + @@ -295,19 +295,19 @@ - - + + - + - - - - - + + + + + diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties index 74fd141281..6508a60860 100644 --- a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties @@ -10,7 +10,7 @@ general.restartRequired=Tekrar Başlatma Gerekiyor general.restartRequiredForChange=Değişikliğin etkili olabilmesi için %S yeniden başlatılmalıdır. general.restartRequiredForChanges=Değişikliklerin etkili olabilmesi için %S yeniden başlatılmalıdır. general.restartNow=Şimdi yeniden başlat -general.restartLater=Sonra yeniden başlat. +general.restartLater=Sonra yeniden başlat general.restartApp=Yeniden başlat %S general.quitApp=%S'dan Ayrıl general.errorHasOccurred=Bir hata meydana geldi. @@ -229,9 +229,9 @@ pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Beslemeye Olan Aboneliği İptal Et... pane.collections.menu.export.collection=Dermeyi Dışarı Aktar... pane.collections.menu.export.savedSearch=Kaydedilen Aramayı Dışarı Aktar... pane.collections.menu.export.feed=Beslemeyi Dışarı Aktar... -pane.collections.menu.createBib.collection=Dermeden Bibliyografya Yarat... -pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Kaydedilmiş Aramadan Bibliyografya Yarat... -pane.collections.menu.createBib.feed=Beslemeden Bibliyografya Yarat... +pane.collections.menu.createBib.collection=Dermeden Kaynakça Yarat... +pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Kaydedilmiş Aramadan Kaynakça Yarat... +pane.collections.menu.createBib.feed=Beslemeden Kaynakça Yarat... pane.collections.menu.generateReport.collection=Dermeden Rapor Oluştur... pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Kaydedilen Aramadan Rapor Oluştur... @@ -284,8 +284,8 @@ pane.items.menu.delete=Eseri Sil... pane.items.menu.delete.multiple=Eserleri Sil... pane.items.menu.export=Seçili Eseri Dışarı Aktar... pane.items.menu.export.multiple=Seçili Eserleri Dışarı Aktar... -pane.items.menu.createBib=Seçili Eserden Bibliyografya Yarat... -pane.items.menu.createBib.multiple=Seçili Eserlerden Bibliyografya Oluştur... +pane.items.menu.createBib=Seçili Eserden Kaynakça Yarat... +pane.items.menu.createBib.multiple=Seçili Eserlerden Kaynakça Yarat... pane.items.menu.generateReport=Seçili Eserden Rapor Oluştur... pane.items.menu.generateReport.multiple=Seçili Eserlerden Rapor Oluştur... pane.items.menu.reindexItem=Eseri Tekrar İndeksle @@ -577,7 +577,7 @@ ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Çevirmen Sorunlarını Giderme ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Önceki Zotero hatasına göre kayıt işlemi başarısız oldu. ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer İçeri Aktarması -ingester.importReferRISDialog.text="%1$S"dan Zotero'ya eser aktarmak istiyor musunuz?\n\nOtomatik RIS/Refer içeri aktarmalarını Zotero Tercihlerinden etkisizleştirebilirsiniz. +ingester.importReferRISDialog.text="%1$S"dan Zotero'ya eser aktarmak istiyor musunuz?\n\nOtomatik RIS/Refer içeri aktarmalarını Zotero Tercihlerinden devre dışı bırakabilirsiniz. ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Bu site için hep izin ver ingester.importFile.title=Dosyayı İçeri Aktar @@ -668,7 +668,7 @@ zotero.debugOutputLogging.linesLogged=%1$S satır kaydedildi;%1$S satır kaydedi zotero.debugOutputLogging.dialog.title=Hata Ayıklama Çıktısı Gönderildi zotero.debugOutputLogging.dialog.sent=Hata ayıklama çıktısı %S'e gönderildi.\n\nHata Ayıklama kimliği D%S. zotero.debugOutputLogging.dialog.error=Hata ayıklama çıktısı gönderirken bir hata oluştu. -zotero.debugOutputLogging.enabledAfterRestart=\nHata ayıklama çıktısının kaydı, %S yeniden başladıktan sonra etkinleştirilecektir. +zotero.debugOutputLogging.enabledAfterRestart=Hata ayıklama çıktısının kaydı, %S yeniden başladıktan sonra etkinleştirilecektir. dragAndDrop.existingFiles=Aşağıdaki dosyalar hedef dizinde zaten varlar ve kopyalanmadılar: dragAndDrop.filesNotFound=Aşağıdaki dosyalar bulunamadı ve kopyalanamaz: @@ -683,12 +683,12 @@ fileInterface.exportedItems=Dışarı aktarılan eserler fileInterface.imported=İçeri aktarıldı fileInterface.unsupportedFormat=Seçilen dosya desteklenen bir dosya biçiminde değil. fileInterface.viewSupportedFormats=Desteklenen Biçimleri Gör... -fileInterface.untitledBibliography=Başlıksız Bibliyografya -fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Bibliyografya +fileInterface.untitledBibliography=Başlıksız Kaynakça +fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Kaynakça fileInterface.importError=Seçilen dosyayı içeri aktarırken bir hata oluştu. Lütfen dosyanın doğruluğunu kontrol ediniz ve tekrar deneyiniz. fileInterface.importClipboardNoDataError=Panodan içeri aktarılabilir hiçbir veri yok. fileInterface.noReferencesError=Seçtiğiniz eserler hiçbir gönderme içermiyor. Lütfen bir veya daha fazla gönderme seçiniz ve tekrar deneyiniz. -fileInterface.bibliographyGenerationError=Bibliyografyanızı oluştururken bir hata oluştu. Lütfen tekrar deneyiniz. +fileInterface.bibliographyGenerationError=Kaynakçanızı oluştururken bir hata oldu. Lütfen tekrar deneyiniz. fileInterface.exportError=Seçili dosyayı dışarı aktarırken bir hata oluştu. fileInterface.importOPML=Beslemeleri OPML'den İçeri Aktarın fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Besleme Listesi @@ -823,13 +823,13 @@ integration.emptyCitationWarning.body=Mevcut seçili stiliniz belirttiğiniz gö integration.openInLibrary=%S'da Aç integration.error.incompatibleVersion=Zotero'nun bu sürümünün kelime işlemci eklentisi ($INTEGRATION_VERSION) Zotero'un şu anki kurulu sürümün firefox eklentisi (%1$S) ile uyumlu değildir. Lütfen her iki bileşenin de en son sürümünü kullandığınızdan emin olunuz. -integration.error.incompatibleVersion2=Zotero %1$S %2$S %3$S'i gerektirmektedir. Lütfen, %2$S'in en son sürümünü zotero.org adresinden indiriniz. +integration.error.incompatibleVersion2=Zotero %1$S, %2$S %3$S'i ve sonrasındakileri gerektirmektedir. Lütfen, %2$S'in en son sürümünü zotero.org adresinden indiriniz. integration.error.title=Zotero Birleştirme Hatası integration.error.notInstalled=Firefox kelime işlemciniz ile bağlantı için gerekli bileşeni yükleyemiyor. Lütfen uygun Firefox eklentisinin kurulu olduğundan emin olunuz ve tekrar deneyiniz. integration.error.generic=Zotero belgenizi güncellerken bir hata ile karşılaştı. -integration.error.mustInsertCitation=Bu işlemi gerçekleştirmeden önce bir gönderme girmelisiniz. -integration.error.mustInsertBibliography=Bu işlemi gerçekleştirmeden önce bir kaynakça girmelisiniz. -integration.error.cannotInsertHere=Zotero alanları buraya girilemez. +integration.error.mustInsertCitation=Bu işlemi gerçekleştirmeden önce bir gönderme koymalısınız. +integration.error.mustInsertBibliography=Bu işlemi gerçekleştirmeden önce bir kaynakça koymalısınız. +integration.error.cannotInsertHere=Zotero alanları buraya konulamaz. integration.error.notInCitation=Bir Zotero göndermesini düzeltmek için imleci içine koymalısınız. integration.error.noBibliography=Mevcut kaynakça biçimi bir kaynakçayı belirtmiyor. Eğer bir kaynakça eklemek istiyorsanız, lütfen başka bir biçim seçiniz. integration.error.deletePipe=Zotero'nun sözcük işlemcisi ile iletişim kurmasını sağlayan boru ilk kullanıma hazırlanamadı. Zotero'nun bu hatayı düzeltmeye çalışmasını ister misiniz? Şifreniz sorulacaktır. @@ -843,7 +843,7 @@ integration.missingItem.single=Bu eser Zotero veritabanınızda artık mevcut de integration.missingItem.multiple=Zotero veritabanınızda, bu göndermedeki %1$S eser artık mevcut değil. Yerine başka bir eser seçmek ister misiniz? integration.missingItem.description="Hayır"ı tıklamak bu eseri içeren göndermelerin alan kodlarını silecek, gönderme metnini koruyacak, ama kaynakçanızdan silecektir. integration.removeCodesWarning=Alan kodlarının silinmesi Zotero'nun bu belgedeki göndermeleri ve kaynakçaları güncellemesini engelleyecektir. Devam etmek istediğinize emin misiniz? -integration.upgradeWarning=Belgeniz, %S %S ve sonrası ile çalışabilmesi için kalıcı olarak yükseltilmelidir. İşlemi gerçekleştirmeden önce yedek almanız önerilir. Devam etmek istediğinize emin misiniz? +integration.upgradeWarning=Belgeniz, %S %S ve sonrası ile çalışabilmesi için kalıcı olarak yükseltilmelidir. İşlemi gerçekleştirmeden önce bir yedek almanız önerilir. Devam etmek istediğinize emin misiniz? integration.error.newerDocumentVersion=Belgeniz şu an kurulu olan Zotero sürümünden (%2$S) daha yeni bir sürümle (%1$S) yaratılmış. Lütfen bu belgeyi değiştirmeden önce Zotero'yu yükseltiniz. integration.corruptField=Kitaplığınızdaki hangi eserde bu göndermenin temsil edildiğini Zotero'ya söyleyen bu göndermeye ilişkin Zotero alan kodu bozulmuştur. Eseri tekrar seçmek ister misiniz? integration.corruptField.description="Hayır"ı tıklamak bu eseri içeren göndermelerin alan kodlarını silecek, gönderme metnini koruyacak, ama bir olasılıkla kaynakçanızdan silecektir. @@ -852,10 +852,10 @@ integration.corruptBibliography.description=Metinde alıntı yapılan tüm eserl integration.citationChanged=Bu göndermeyi Zotero oluşturduktan sonra değiştirmişsiniz. Değişikliklerinizi korumak ve gelecekteki güncellemeleri engellemek ister misiniz? integration.citationChanged.description="Evet"i tıklamak, yeni göndermeler eklemeniz, stil değiştirmeniz veya bu göndermenin kaynağını değiştirmeniz durumunda Zotero'nun göndermenizi güncellemesini engelleyecektir. "Hayır"ı tıklamak değişikliklerinizi silecektir. integration.citationChanged.edit=Bu göndermeyi Zotero oluşturduktan spnra değiştirmişsiniz. Yapılacak düzenlemeler tüm değişikliklerinizi yok edecektir. Devam etmek istiyor musunuz? -integration.delayCitationUpdates.alert.text1=Updating citations in this document is taking a long time. Would you like to disable automatic citation updates? -integration.delayCitationUpdates.alert.text2=You will need to click Refresh in the Zotero plugin when you are done inserting citations. -integration.delayCitationUpdates.alert.text3=You can change this setting later in the document preferences. -integration.delayCitationUpdates.bibliography=Automatic citation updates are disabled. To see the bibliography, click Refresh in the Zotero plugin. +integration.delayCitationUpdates.alert.text1=Bu belgelerdeki göndermeleri güncelleme çok uzun sürmektedir. Otomatik gönderme güncellemelerini devre dışı bırakmak ister misiniz? +integration.delayCitationUpdates.alert.text2=Gönderme koymayı bitirdiğinizde, Zotero eklentisindeki Yenile'ye tıklamanız gerekecektir. +integration.delayCitationUpdates.alert.text3=Bu ayarı belge tercihlerinden istediğiniz zaman değiştirebilirsiniz. +integration.delayCitationUpdates.bibliography=Otomatik gönderme güncellemeleri şu an devre dışı. Kaynakçayı görmek için Zotero eklentisindeki Yenile'ye tıklayınız. styles.install.title=Stili Kur styles.install.unexpectedError="%1$S"'u kurarken beklenmedik bir hata oluştu. @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Bu versiyonu seç sync.status.notYetSynced=Henüz eşitlenmedi sync.status.lastSync=Son eşitleme: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Eşitleme sunucusuna oturum açılıyor sync.status.gettingUpdatedData=Eşitleme sunucusundan güncelleme verisi alınıyor sync.status.processingUpdatedData=Eşitleme sunucusundan güncellenen veriler işleniyor @@ -1032,7 +1034,7 @@ proxies.error.scheme.invalid=Girilen vekil sunucu tablosu geçersiz; bu tüm ana proxies.notification.recognized.label=Zotero bu web sitesine bir vekil sunucusu ile ulaştığınızı algılamıştır. Bundan sonra, %1$S'ye erişim isteklerinizi %2$S aracılığıyla otomatik olarak yapmak ister misiniz? proxies.notification.associated.label=Zotero bu web sitesini daha önce tanımlanmış bir vekil sunucusu ile otomatik olarak ilişkilendirdi. Bundan sonra, %1$S'ye erişim istekleriniz %2$S'ye yönlendirilecektir. proxies.notification.redirected.label=Zotero, %1$S'ye erişim isteğinizi %2$S'deki vekil sunucusuna otomatik olarak yönlendirdi. -proxies.notification.enable.button=Enable... +proxies.notification.enable.button=Etkinleştir... proxies.notification.settings.button=Proxy Settings... proxies.recognized.message=Bu vekil sunucunun eklenmesi, Zotero'nun sunucunun sayfalarından gelen eserleri tanımasına ve gelecekteki istekleri otomatik olarak %2$S aracılığıyla %1$S'ye yönlendirmesine izin verecektir. proxies.recognized.add=Vekil Sunucu Ekle @@ -1051,8 +1053,8 @@ recognizePDF.captcha.title=Lütfen CAPTCHA giriniz. recognizePDF.captcha.description=Zotero, PDF'leri tanıyabilmek için Google Scholar'dan yardım alır. Google Scholar'ı kullanmaya devam etmek için, lütfen aşağıdaki resimdeki yazıyı giriniz. rtfScan.openTitle=Taramak için bir dosya seçin -rtfScan.scanning.label=RTF Belgesini Tara... -rtfScan.saving.label=RTF Belgesini Biçimlendir... +rtfScan.scanning.label=RTF Belgesi Taranıyor... +rtfScan.saving.label=RTF Belgesi Biçimlendiriliyor... rtfScan.rtf=Zengin Metin Biçimi (.rtf) rtfScan.saveTitle=Biçimlendirilmiş dosya için kaydedilecek yeri seçiniz. rtfScan.scannedFileSuffix=(Tarandı) @@ -1112,11 +1114,11 @@ firstRunGuidance.toolbarButton.new=Zotero'yu açmak için 'Z' düğmesine basın firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=Zotero simgesi, artık Firefox araç çubuğunda buulunabilir. Zotero'yu başlatmak için bu simgeye tıklayınız, ya da klavye kısayolu olan %S'i kullanınız. firstRunGuidance.saveButton=Bu düğmeye basarak herhangi bir web sayfasını Zotero kitaplığınıza ekleyiniz. Zotero, bazı sayfalarda, yazar ve tarih dahil olmak üzere, tüm detayları kaydedebilecektir. -styles.bibliography=Bibliyografya +styles.bibliography=Kaynakça styles.editor.save=Kaynakça Biçimini Kaydet styles.editor.warning.noItems=Zotero'da hiçbir eser seçilmedi. styles.editor.warning.parseError=Hata ayrıştırıcı stili: -styles.editor.warning.renderError=Hata üreten göndermeler ve bibliyografyalar: +styles.editor.warning.renderError=Hata üreten göndermeler ve kaynakça: styles.editor.output.individualCitations=Tek Tek Göndermeler styles.editor.output.singleCitation=Tek Gönderme ("birinci" sırada olan) styles.preview.instructions=Zotero'da bir ya da birden çok eser seçip "Yenile" düğmesine basarak, bu eserlerin, kurulmuş CSL gönderme stilleri aracılığıyla nasıl sunulacağını görebilirsiniz. @@ -1128,9 +1130,9 @@ publications.intro.authorship=Bu eseri ben yarattım. publications.intro.authorship.files=Bu eseri ben yarattım ve dahil edilmiş dosyaları dağıtma hakkına sahibim. publications.sharing.keepRightsField=Telif alanını aynen tut publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Eğer Telif alanı varsa, bu alanı aynen tut -publications.cc.moreInfo.text=Eserinizi bir CC lisansı altına koymadan önce, Creative Commons %S metnini okuduğunuza emin olunuz. Dikkat ediniz ki, daha sonra başka lisans koşulları seçseniz de, ya da eserinizi yayınlamayı durdursanız bile, uygulamayı seçtiğiniz lisans iptal edilemez. +publications.cc.moreInfo.text=Eserinizi bir CC lisansı altına koymadan önce, Creative Commons %S metnini okuduğunuza emin olunuz. Dikkat ediniz ki, daha sonra başka lisans koşulları seçseniz ya da eserinizi yayınlamayı durdursanız bile, uygulamayı seçtiğiniz lisans iptal edilemez. publications.cc.moreInfo.linkText=Lisans sahipleri için dikkat edilmesi gereken hususlar -publications.cc0.moreInfo.text=Eserinize CC0'ı uygulamadan önce, Creative Commons %S metnini okuduğunuza emin olunuz. Lütfen dikkat ediniz ki, daha sonra başka lisans koşulları seçseniz de, ya da eserinizi yayınlamayı durdursanız bile, eserinizi genel kamuya adamanız geri döndürülemez. +publications.cc0.moreInfo.text=Eserinize CC0'ı uygulamadan önce, Creative Commons %S metnini okuduğunuza emin olunuz. Lütfen dikkat ediniz ki, daha sonra başka lisans koşulları seçseniz ya da eserinizi yayınlamayı durdursanız bile, eserinizi genel kamuya adamanız geri döndürülemez. publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 SSS publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Bağlantılanmış dosyalar Yayınlarıma eklenemez diff --git a/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.properties index cf11f3f214..ebcc430ea6 100644 --- a/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Вибрати цю версію sync.status.notYetSynced=Ще не синхранізовано sync.status.lastSync=Попередня синхронізація: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Реєстрація на сервері синхронізації sync.status.gettingUpdatedData=Отримання оновлених даних з серверу синхронізації sync.status.processingUpdatedData=Обробка оновлених даних diff --git a/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties index 01ced1d587..5435e833a4 100644 --- a/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version sync.status.notYetSynced=Not yet synced sync.status.lastSync=Last sync: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=Logging in to sync server sync.status.gettingUpdatedData=Getting updated data from sync server sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data diff --git a/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties index 8176c71186..1f35475944 100644 --- a/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=选择此版本 sync.status.notYetSynced=尚未同步 sync.status.lastSync=上一次同步: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=登录到同步服务器 sync.status.gettingUpdatedData=从同步服务器上更新数据 sync.status.processingUpdatedData=正在从同步服务器上更新数据 diff --git a/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties index 5edf799d76..f07965ebac 100644 --- a/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties @@ -951,6 +951,8 @@ sync.conflict.chooseThisVersion=選此版 sync.status.notYetSynced=尚未同步 sync.status.lastSync=上次同步: +sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish +sync.status.preparing=Preparing sync sync.status.loggingIn=正在登入同步伺服器 sync.status.gettingUpdatedData=正由同步伺服器更新資料 sync.status.processingUpdatedData=正由同步伺服器處理更新過的資料