From a505c947512377d9aa72f7c5867d034668c7529d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dan Stillman Date: Mon, 14 Nov 2022 16:46:59 -0500 Subject: [PATCH] Update locales from Transifex and merge new English strings --- chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties | 6 + chrome/locale/ar/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties | 6 + chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties | 6 + chrome/locale/br/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/br/zotero/zotero.properties | 8 +- chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties | 8 +- chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties | 8 +- chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties | 8 +- chrome/locale/de/zotero/zotero.dtd | 5 +- chrome/locale/de/zotero/zotero.properties | 12 +- chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties | 8 +- chrome/locale/en-GB/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/en-GB/zotero/zotero.properties | 6 + chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties | 6 + chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties | 6 + chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties | 8 +- chrome/locale/fa/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/fa/zotero/zotero.properties | 6 + chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties | 6 + chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties | 8 +- chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties | 8 +- chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties | 8 +- chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties | 6 + chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.dtd | 7 +- chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties | 14 +- chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.properties | 6 + chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties | 6 + chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.dtd | 7 +- chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties | 10 +- chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties | 6 + chrome/locale/km/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/km/zotero/zotero.properties | 6 + chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties | 8 +- chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.properties | 6 + chrome/locale/mn-MN/zotero/preferences.dtd | 2 +- chrome/locale/mn-MN/zotero/searchbox.dtd | 2 +- chrome/locale/mn-MN/zotero/standalone.dtd | 4 +- chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.dtd | 15 +- chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties | 304 +++++++++--------- .../locale/nb-NO/zotero/timeline.properties | 12 +- chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties | 6 + chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties | 6 + chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties | 6 + chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties | 8 +- chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties | 8 +- chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties | 8 +- chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties | 8 +- chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties | 6 + chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties | 14 +- chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties | 6 + chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties | 6 + chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties | 8 +- chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties | 6 + chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.dtd | 7 +- chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties | 10 +- chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.properties | 6 + chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties | 6 + chrome/locale/zh-CN/zotero/cslpreview.dtd | 4 +- chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties | 6 + chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.dtd | 1 + chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties | 6 + 97 files changed, 531 insertions(+), 209 deletions(-) diff --git a/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.dtd index 9572a10013..f6dd11b4f2 100644 --- a/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties index fcd5b61604..6be4b2929f 100644 --- a/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Loading… general.richText=Rich Text general.clearSelection=Clear Selection general.insert=Insert +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Yellow general.red=Red @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=local import import.fileHandling.store=Copy files to the %S storage folder import.fileHandling.link=Link to files in original location import.fileHandling.description=Linked files cannot be synced by %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Copy as %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Programming Language searchConditions.fileTypeID=Attachment File Type searchConditions.annotationText=Annotation Text searchConditions.annotationComment=Annotation Comment +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Indexed fulltext.indexState.unavailable=Unknown diff --git a/chrome/locale/ar/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ar/zotero/zotero.dtd index 0d6a8d39ac..63ce2ea01e 100644 --- a/chrome/locale/ar/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/ar/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties index d495d95388..f8cac16605 100644 --- a/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=التحميل general.richText=Rich Text general.clearSelection=Clear Selection general.insert=Insert +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Yellow general.red=Red @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=local import import.fileHandling.store=نسخ الملفات إلى %S مجلد التخزين import.fileHandling.link=Link to files in original location import.fileHandling.description=Linked files cannot be synced by %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=انسخ كـ %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=لغة البرمجة searchConditions.fileTypeID=نوع الملف المرفق searchConditions.annotationText=نص التعليق searchConditions.annotationComment=Annotation Comment +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=مكشف fulltext.indexState.unavailable=غير معروف diff --git a/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.dtd index a3868d5891..589f14098d 100644 --- a/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties index 6c2e27bd02..7bf7ae9496 100644 --- a/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Зареждане... general.richText=Rich Text general.clearSelection=Clear Selection general.insert=Insert +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Yellow general.red=Red @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=local import import.fileHandling.store=Copy files to the %S storage folder import.fileHandling.link=Link to files in original location import.fileHandling.description=Linked files cannot be synced by %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Copy as %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Програмен език searchConditions.fileTypeID=Вид приложен файл searchConditions.annotationText=Annotation Text searchConditions.annotationComment=Annotation Comment +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Индексиран fulltext.indexState.unavailable=Неизвестен diff --git a/chrome/locale/br/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/br/zotero/zotero.dtd index b4de1cd34f..9e0b2ee504 100644 --- a/chrome/locale/br/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/br/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/br/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/br/zotero/zotero.properties index a94fd79ea1..5de0299187 100644 --- a/chrome/locale/br/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/br/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=O kargañ... general.richText=Rich Text general.clearSelection=Clear Selection general.insert=Insert +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Melen general.red=Ruz @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=local import import.fileHandling.store=Eilañ ar restroù d'an teuliad stokañ %S import.fileHandling.link=Liammañ d'ar restroù el lec'hiadur orin import.fileHandling.description=Ar restroù liammet n'hallont ket bezañ sinkroet gant %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Eilañ evel %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Langaj programiñ searchConditions.fileTypeID=Doare restr-stag searchConditions.annotationText=Annotation Text searchConditions.annotationComment=Annotation Comment +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Indekset fulltext.indexState.unavailable=Dianav @@ -945,7 +951,7 @@ integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S could not install the W integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S could not install the Word plugin because the Word Startup folder location is misconfigured. integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=Al lugant na vo ket diskouezet e-barzh Word keit ha ma vo resevet ganeoc'h ho teuliad Staliañ d'al lec'hiadur dre-ziouer. integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Aotreadurioù a vank -integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero n'eus ket an aotre da gontrolliñ Word. Evit reiñ an aotre:\n\n1) Digeriñ Arventennoù ar Sistem\n2) Klikit war “Surentez & Prevezded”\n3) Diuzit an ivinell “Prevezded”\n4) Kavit ha diuzit “Emgefreadur” war an tu kleiz\n5) Kochit ar c'hombod da gochiñ evit “Microsoft Word” dindan “Zotero”\n6) Adloc'hit Word +integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero does not have permission to control Word. To grant this permission:\n\n1) Open System Settings\n2) Select “Privacy & Security” in the left column\n3) Select “Automation”\n4) Find “Zotero” and click the arrow to expand it\n5) Make sure “Microsoft Word” is enabled under “Zotero”\n6) Restart Word integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Ma ne gaver ket «Microsoft Word» dindan «Automation», bezit asur e rit gant Word 2011 stumm 14.7.7 pe nevesoc'h. integration.error.m1UpgradeOS.title=macOS Upgrade Required integration.error.m1UpgradeOS=Citing in Word on an Apple Silicon Mac with macOS 11.3 or earlier is not supported and may cause %S to freeze. Please upgrade to macOS 11.4 or later. diff --git a/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.dtd index 7334f76355..4f62671bc1 100644 --- a/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties index e7b63b4d62..a5a1bfa0fd 100644 --- a/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=S'està carregant… general.richText=Text enriquit general.clearSelection=Buida la selecció general.insert=Insereix +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Groc general.red=Vermell @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=importació local import.fileHandling.store=Copia els fitxers a la carpeta d'emmagatzematge %S import.fileHandling.link=Enllaça als fitxers en la ubicació original import.fileHandling.description=El %S no pot sincronitzar els fitxers enllaçats. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=En el pas següent se us demanarà que inicieu una sessió a %2$S i li doneu accés al %1$S. Això és necessari per a importar la vostra biblioteca de %3$S en el %1$S. import.online.intro2=El %1$S mai veurà o emmagatzemarà la vostra contrasenya de %2$S. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Copia com a %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Llengua de programació searchConditions.fileTypeID=Tipus de fitxer de l'adjunció searchConditions.annotationText=Text d'anotació searchConditions.annotationComment=Comentari d'anotació +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Indexat fulltext.indexState.unavailable=Desconegut @@ -945,7 +951,7 @@ integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=El %S no ha pogut instal· integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=El %S no ha pogut instal·lar el connector del Word perquè la ubicació de la carpeta d'inici del Word no està ben configurada. integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=El connector no pot aparèixer en el Word fins que reinicieu la carpeta d'Inici a la ubicació per defecte. integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Hi manca el permís -integration.error.macWordSBPermissionsMissing=El Zotero no té permisos per a controlar el Word. Per a atorgar-li:\n\n1) Obriu les preferències del sistema\n2) Feu clic a «Seguretat i privadesa»\n3) Seleccioneu la pestanya de «Privadesa»\n4) Trobeu i seleccioneu «Automatització» a l'esquerra\n5) Marqueu la casella de «Microsoft Word» sota «Zotero»\n6) Reinicieu el Word +integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero does not have permission to control Word. To grant this permission:\n\n1) Open System Settings\n2) Select “Privacy & Security” in the left column\n3) Select “Automation”\n4) Find “Zotero” and click the arrow to expand it\n5) Make sure “Microsoft Word” is enabled under “Zotero”\n6) Restart Word integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Si «Microsoft Word» no apareix sota «Automatització», assegureu-vos que esteu executant el Word 2011 versió 14.7.7 o superior. integration.error.m1UpgradeOS.title=Cal una actualització del macOS integration.error.m1UpgradeOS=No hi ha suport per a citar en el Word amb l'Apple Silicon Mac fent servir un macOS 11.3 o anterior, i pot provocar que el %S es pengi. Actualitzeu-vos al macOS 11.4 o posterior. diff --git a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.dtd index 647307f2c3..ca1001c378 100644 --- a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties index 5cade45039..0009f52ba5 100644 --- a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Nahrává se... general.richText=Rich Text general.clearSelection=Clear Selection general.insert=Insert +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Yellow general.red=Red @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=local import import.fileHandling.store=Kopírovat soubory do adresáře uložiště %S import.fileHandling.link=Propojit se soubory v původním umístění import.fileHandling.description=Propojené soubory nemohou být synchronizovány přes %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Kopírovat jako %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Programovací jazyk searchConditions.fileTypeID=Typ souboru přílohy searchConditions.annotationText=Annotation Text searchConditions.annotationComment=Annotation Comment +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Indexováno fulltext.indexState.unavailable=Neznámé @@ -945,7 +951,7 @@ integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S could not install the W integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S could not install the Word plugin because the Word Startup folder location is misconfigured. integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=The plugin may not appear in Word until you reset your Startup folder to the default location. integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Chybějící oprávnění -integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero nemá povolení provádět změny ve Wordu. Pro přidání oprávnění:\n\n1) Otevřete systémová nastavení\n2) Klikněte na “Bezpečnost & Soukromí”\n3) Zvolte panel “Soukromí”\n4) Vlevo najděte a zvolte “Automatizace”\n5) Označte zaškrtávací pole pro “Microsoft Word” pod “Zotero”\n6) Restartujte Word +integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero does not have permission to control Word. To grant this permission:\n\n1) Open System Settings\n2) Select “Privacy & Security” in the left column\n3) Select “Automation”\n4) Find “Zotero” and click the arrow to expand it\n5) Make sure “Microsoft Word” is enabled under “Zotero”\n6) Restart Word integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Pokud se pod "Automatizace" neobjeví “Microsoft Word”, zkontrolujte, zda máte Word 2011 ve verzi 14.7.7 nebo vyšší. integration.error.m1UpgradeOS.title=macOS Upgrade Required integration.error.m1UpgradeOS=Citing in Word on an Apple Silicon Mac with macOS 11.3 or earlier is not supported and may cause %S to freeze. Please upgrade to macOS 11.4 or later. diff --git a/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.dtd index 9b559f838c..a77155fe27 100644 --- a/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties index bd9865d37d..cd261c2d49 100644 --- a/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Indlæser... general.richText=Rich Text general.clearSelection=Clear Selection general.insert=Insert +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Yellow general.red=Red @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=local import import.fileHandling.store=Kopiér filer til %S-lagermappen. import.fileHandling.link=Link til filer på den oprindelige placering import.fileHandling.description=Linkede filer kan ikke synkroniseres af %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Kopiér som %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Programmeringssprog searchConditions.fileTypeID=Filtype (vedhæftn.) searchConditions.annotationText=Annotation Text searchConditions.annotationComment=Annotation Comment +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Indekseret fulltext.indexState.unavailable=Ukendt @@ -945,7 +951,7 @@ integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S could not install the W integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S could not install the Word plugin because the Word Startup folder location is misconfigured. integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=The plugin may not appear in Word until you reset your Startup folder to the default location. integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Manglende tilladelse -integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero har ikke tilladelse til at kontrollere Word. Tilladelse kan gives ved at:\n\n1) Åbne Systemindstillinger\n2) Klikke på “Sikkerhed & privatliv”\n3) Vælge fanebladet “Privataliv”\n4) Finde og vælge “Automatisk” til venstre\n5) Markere afkrydsningsfeltet for “Microsoft Word” under “Zotero”\n6) Genstarte Word +integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero does not have permission to control Word. To grant this permission:\n\n1) Open System Settings\n2) Select “Privacy & Security” in the left column\n3) Select “Automation”\n4) Find “Zotero” and click the arrow to expand it\n5) Make sure “Microsoft Word” is enabled under “Zotero”\n6) Restart Word integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Optræder “Microsoft Word” ikke under “Automatisk”, så tjek at du kører Word 2011 version 14.7.7 eller senere. integration.error.m1UpgradeOS.title=macOS Upgrade Required integration.error.m1UpgradeOS=Citing in Word on an Apple Silicon Mac with macOS 11.3 or earlier is not supported and may cause %S to freeze. Please upgrade to macOS 11.4 or later. diff --git a/chrome/locale/de/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/de/zotero/zotero.dtd index f1a0f39e1f..822cb4bf38 100644 --- a/chrome/locale/de/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/de/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + @@ -323,8 +324,8 @@ - - + + diff --git a/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties index c5ee1a371c..8249d3e51c 100644 --- a/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Lädt... general.richText=Rich Text general.clearSelection=Auswahl aufheben general.insert=Objekt einfügen +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Gelb general.red=Rot @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=Lokaler Import import.fileHandling.store=Dateien in den %S-Speicherordner kopieren import.fileHandling.link=Link zu Dateien am ursprünglichen Speicherort import.fileHandling.description=Verlinkte Dateien können nicht von %S synchronisiert werden. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=Im nächsten Schritt werden Sie gebeten, sich in %2$S einzuloggen und %1$S Zugang zu gewähren. Dies ist notwendig, um Ihre %3$S-Bibliothek in %1$S zu importieren. import.online.intro2=%1$S wird Ihr %2$S-Passwort niemals sehen oder speichern. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Als %S kopieren @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Programmiersprache searchConditions.fileTypeID=Dateityp des Anhangs searchConditions.annotationText=Text der Anmerkung searchConditions.annotationComment=Kommentar zur Anmerkung +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Indiziert fulltext.indexState.unavailable=Unbekannt @@ -945,7 +951,7 @@ integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S konnte das Word-Plugin integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S konnte das Word-Plugin nicht installieren, da der Speicherort des "AutoStart"-Ordners von Word falsch konfiguriert ist. integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=Das Plugin erscheint womöglich nicht in Word, bis Sie Ihren "AutoStart"-Ordner auf den Standard-Speicherort zurücksetzen. integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Erlaubnis verweigert -integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero hat keine Berechtigung, Word zu steuern. Zum Erteilen dieser Berechtigung:\n\n1) Öffnen Sie die Systemeinstellungen.\n2) Klicken Sie auf "Sicherheit & Privatsphäre".\n3) Wählen Sie die Registerkarte "Privatsphäre".\n4) Finden und wählen Sie links "Automatisierung".\n5) Aktivieren Sie das Kontrollkästchen für "Microsoft Word" unter "Zotero".\n6) Word neu starten +integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero hat keine Berechtigung, Word zu steuern. Zum Erteilen dieser Berechtigung:\n\n1) Öffnen Sie die Systemeinstellungen.\n2) Wählen Sie links "Datenschutz & Sicherheit".\n3) Finden und wählen Sie "Automation".\n4) Finden Sie "Zotero" und klicken Sie zum Aufklappen auf den Pfeil.\n5) Aktivieren Sie den Schalter "Microsoft Word" unter "Zotero".\n6) Starten Sie Word neu. integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Wenn "Microsoft Word" nicht unter "Automatisierung" erscheint, dann vergewissern Sie sich, dass Sie Word 2011 Version 14.7.7 oder höher verwenden. integration.error.m1UpgradeOS.title=macOS Upgrade erforderlich integration.error.m1UpgradeOS=Das Zitieren in Word auf einem Mac mit Apple-Prozessor unter macOS 11.3 oder früher wird nicht unterstützt und könnte dazu führen, dass %S nicht mehr reagiert. Bitte führen Sie ein Upgrade auf macOS 11.4 oder höher durch. @@ -1385,8 +1391,8 @@ pdfReader.zoomOut=Verkleinern pdfReader.zoomAuto=Automatisch Größe anpassen pdfReader.zoomPageWidth=Auf Fensterbreite skalieren pdfReader.zoomPageHeight=Auf Fensterhöhe skalieren -pdfReader.splitVertically=Vertikal aufteilen -pdfReader.splitHorizontally=Horizontal aufteilen +pdfReader.splitVertically=Vertikal teilen +pdfReader.splitHorizontally=Horizontal teilen pdfReader.nextPage=Nächste Seite pdfReader.previousPage=Vorherige Seite pdfReader.page=Seite diff --git a/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.dtd index b497239a93..e43143291e 100644 --- a/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties index d14ea29981..aee6bb6cc7 100644 --- a/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Φόρτωση... general.richText=Rich Text general.clearSelection=Clear Selection general.insert=Insert +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Yellow general.red=Red @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=local import import.fileHandling.store=Αντιγράψτε τα αρχεία στο φάκελο αποθήκευσης %S import.fileHandling.link=Σύνδεση με αρχεία στην αρχική τοποθεσία import.fileHandling.description=Τα συνδεδεμένα αρχεία δεν μπορούν να συγχρονιστούν με το %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Αντιγραφή ως %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Γλώσσα προγραμματισμού searchConditions.fileTypeID=Attachment File Type searchConditions.annotationText=Annotation Text searchConditions.annotationComment=Annotation Comment +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Indexed fulltext.indexState.unavailable=Άγνωστο @@ -945,7 +951,7 @@ integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=Το %S δεν μπόρε integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=Το %S δεν μπόρεσε να εγκαταστήσει την προσθήκη του Word επειδή η θέση του φακέλου εκκίνησης του Word δεν έχει ρυθμιστεί σωστά. integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=Η προσθήκη ενδέχεται να μην εμφανίζεται στο Word έως ότου επαναφέρετε τον φάκελο εκκίνησης στην προεπιλεγμένη θέση. integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Λείπει Άδεια -integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Το Zotero δεν έχει άδεια να ελέγχει το Word. Για να χορηγήσετε αυτήν την άδεια:\n\n1) Άνοιγμα τις Προτιμήσεων Συστήματος\n2) Κάντε κλικ στο "Ασφάλεια & Απόρρητο"\n3) Επιλέξτε την καρτέλα "Απόρρητο"\n4) Βρείτε και επιλέξτε "Αυτοματισμοί" στα αριστερά\n5) Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου "Microsoft Word" στο "Zotero"\n6) Επανεκκινήστε το Word +integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero does not have permission to control Word. To grant this permission:\n\n1) Open System Settings\n2) Select “Privacy & Security” in the left column\n3) Select “Automation”\n4) Find “Zotero” and click the arrow to expand it\n5) Make sure “Microsoft Word” is enabled under “Zotero”\n6) Restart Word integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Εάν το "Microsoft Word" δεν εμφανίζεται στην ενότητα "Αυτοματοποίηση", βεβαιωθείτε ότι εκτελείτε το Word 2011 έκδοση 14.7.7 ή νεότερη έκδοση. integration.error.m1UpgradeOS.title=macOS Upgrade Required integration.error.m1UpgradeOS=Citing in Word on an Apple Silicon Mac with macOS 11.3 or earlier is not supported and may cause %S to freeze. Please upgrade to macOS 11.4 or later. diff --git a/chrome/locale/en-GB/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/en-GB/zotero/zotero.dtd index beadcda865..f13c622378 100644 --- a/chrome/locale/en-GB/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/en-GB/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/en-GB/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/en-GB/zotero/zotero.properties index da59d06bd9..41b43d362b 100644 --- a/chrome/locale/en-GB/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/en-GB/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Loading… general.richText=Rich Text general.clearSelection=Clear Selection general.insert=Insert +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Yellow general.red=Red @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=local import import.fileHandling.store=Copy files to the %S storage folder import.fileHandling.link=Link to files in original location import.fileHandling.description=Linked files cannot be synced by %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Copy as %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Programming Language searchConditions.fileTypeID=Attachment File Type searchConditions.annotationText=Annotation Text searchConditions.annotationComment=Annotation Comment +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Indexed fulltext.indexState.unavailable=Unknown diff --git a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.dtd index b3b302b771..47caca5587 100644 --- a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties index 94b4388920..851c5744e0 100644 --- a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Cargando... general.richText=Texto enriquecido general.clearSelection=Borrar selección general.insert=Insertar +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Amarillo general.red=Rojo @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=Importación local import.fileHandling.store=Copiar archivos a la carpeta de almacenamiento %S import.fileHandling.link=Enlazar a archivos en ubicación original import.fileHandling.description=Los archivos enlazados no pueden ser sincronizados por %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=En el siguiente paso se le pedirá que inicie sesión en %2$S y conceda acceso a %1$S. Esto es necesario para importar su biblioteca %3$S en %1$S. import.online.intro2=%1$S nunca verá ni almacenará su contraseña de %2$S. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Copiar como %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Lenguage de programación searchConditions.fileTypeID=Tipo de fichero adjunto searchConditions.annotationText=Texto de la anotación searchConditions.annotationComment=Comentario de la anotación +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Indexado fulltext.indexState.unavailable=Desconocido diff --git a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.dtd index a1479a180e..8044f77c88 100644 --- a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties index bda4781210..41f5553de3 100644 --- a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Loading… general.richText=Rich Text general.clearSelection=Clear Selection general.insert=Insert +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Yellow general.red=Red @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=local import import.fileHandling.store=Copy files to the %S storage folder import.fileHandling.link=Link to files in original location import.fileHandling.description=Linked files cannot be synced by %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Copy as %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Programmeerimiskeel searchConditions.fileTypeID=Manuse failiformaat searchConditions.annotationText=Annotation Text searchConditions.annotationComment=Annotation Comment +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Indekseeritud fulltext.indexState.unavailable=Teadmata diff --git a/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.dtd index 83eb902190..a3701cb7f4 100644 --- a/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties index c0b4259049..8403eea22d 100644 --- a/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Kargatzen... general.richText=Testu aberatsa general.clearSelection=Hautaketa garbitu general.insert=Insert +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Horia general.red=Gorria @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=inportazio lokala import.fileHandling.store=Kopiatu fitxategiak %S biltegi karpetara import.fileHandling.link=Fitxategien kokaleku originalera estekatu import.fileHandling.description=Estekatutako fitxategiak ezin izan ditu %S(e)k sinkronizatu. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=Hurrengo pausuan %2$S(e)n saioa hasteko eskatuko zaizu eta %1$S(r)i sarbidea emateko. Beharrezkoa da zure %3$S liburutegia %1$S(e)ra inportatu ahal izateko. import.online.intro2=%1$S(e)k ez du inoiz zure %2$S pasahitza ikusi edo biltegiratuko. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Kopiatu %S gisa @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Hizkuntza searchConditions.fileTypeID=Eranskin fitxategi mota searchConditions.annotationText=Oharpenaren testua searchConditions.annotationComment=Oharpenaren iruzkina +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Indexatuta fulltext.indexState.unavailable=Ezezagun @@ -945,7 +951,7 @@ integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S(e)k ezin izan du Word g integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S(e)k ezin izan du Word gehigarria instalatu Word-en hasierako karpetaren kokalekua gaizki konfiguratuta dagoelako. integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=Baliteke gehigarria Worden ez agertzea zure abioko karpeta lehenetsitako kokapenera berrezartzen ez duzun arte. integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Baimena falta da -integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zoterok ez du baimenik Word kontrolatzeko. Baimen hau emateko:\n\n1) Ireki sistemaren hobespenak\n2) Klik egin “Segurtasuna eta pribatutasuna” aukeran\n3) Hautatu “Pribatutasuna” fitxa\n4) Bilatu eta hautatu “Automatizazioa” ezekerreko aldean\n5) Markatu “Microsoft Word” dioen aukera “Zotero”ren azpian\n6) Berrabiarazi Word +integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero does not have permission to control Word. To grant this permission:\n\n1) Open System Settings\n2) Select “Privacy & Security” in the left column\n3) Select “Automation”\n4) Find “Zotero” and click the arrow to expand it\n5) Make sure “Microsoft Word” is enabled under “Zotero”\n6) Restart Word integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016="Microsoft Word" ez bada agertzen "Automatizazioa"ren azpian, ziurtatu Word 2011 14.7.7 bertsioa edo berriagoa erabiltzen ari zarela. integration.error.m1UpgradeOS.title=macOS bertsio-berritu behar da integration.error.m1UpgradeOS=Worden aipuak egitea, macOS 11.3 edo lehenagoko bertsioa duen Apple Silicon Mac batean, ez dago onartuta eta %s izoztea sor dezake. Mesedez, bertsio-berritu macOS 11.4 edo berriago batera. diff --git a/chrome/locale/fa/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/fa/zotero/zotero.dtd index ce287d1895..2706d00dba 100644 --- a/chrome/locale/fa/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/fa/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/fa/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/fa/zotero/zotero.properties index 3c17e97b56..ce373cb170 100644 --- a/chrome/locale/fa/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/fa/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Loading… general.richText=Rich Text general.clearSelection=Clear Selection general.insert=Insert +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Yellow general.red=Red @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=local import import.fileHandling.store=Copy files to the %S storage folder import.fileHandling.link=Link to files in original location import.fileHandling.description=Linked files cannot be synced by %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Copy as %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=زبان برنامه‌نویسی searchConditions.fileTypeID=نوع پرونده پیوست searchConditions.annotationText=Annotation Text searchConditions.annotationComment=Annotation Comment +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=نمایه‌سازی شده fulltext.indexState.unavailable=نامعلوم diff --git a/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.dtd index 2d7be69530..56854049d1 100644 --- a/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties index 20acafd3c3..c1ddd451db 100644 --- a/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Ladataan... general.richText=Muotoiltu teksti general.clearSelection=Tyhjennä valinta general.insert=Lisää +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Keltainen general.red=Punainen @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=paikallinen tuonti import.fileHandling.store=Kopioi tiedostot %S storage-hakemistoon import.fileHandling.link=Linkitä tiedostoihin alkuperäisessä sijainnissa import.fileHandling.description=%S ei voi synkronoida linkitettyjä tiedostoja. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=Seuraavaksi sinua pyydetään kirjautumaan kohteeseen %2$S ja sallimaan %1$S sisäänpääsy. Tämä on välttämätöntä, jotta saat tuotua %3$S-kirjaston kohteeseen %1$S. import.online.intro2=%1$S ei koskaan näe salasanaasi palvelussa %2$S. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Kopioi muodossa %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Ohjelmointikieli searchConditions.fileTypeID=Liitetiedoston tyyppi searchConditions.annotationText=Huomautusteksti searchConditions.annotationComment=Huomautuskommentti +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Indeksoitu fulltext.indexState.unavailable=Tuntematon diff --git a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.dtd index 3d6f06fd1f..079b4c9662 100644 --- a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties index 23502b2094..1ef34aee70 100644 --- a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Chargement... general.richText=Texte enrichi general.clearSelection=Effacer la sélection general.insert=Insérer +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Jaune general.red=Rouge @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=import local import.fileHandling.store=Copier les fichiers dans le dossier de stockage %S. import.fileHandling.link=Lien vers l'emplacement original des fichiers. import.fileHandling.description=Les fichiers liés ne peuvent pas être synchronisés par %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=A l'étape suivante, il vous sera demandé de vous connecter à %2$S et d'accorder l'accès à %1$S. Ceci est nécessaire pour importer votre bibliothèque %3$S dans %1$S. import.online.intro2=%1$S ne verra ni ne stockera jamais votre mot de passe %2$S. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Copier avec %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Langage de programmation searchConditions.fileTypeID=Type de fichier joint searchConditions.annotationText=Texte d'annotation searchConditions.annotationComment=Commentaire d'annotation +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Indexé fulltext.indexState.unavailable=Inconnu @@ -945,7 +951,7 @@ integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S n'a pas pu installer le integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S n'a pas pu installer le module Word, car l'emplacement du dossier de démarrage de Word est mal configuré. integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=Le module peut ne pas apparaître dans Word tant que vous n'avez pas réinitialisé votre dossier de démarrage à l'emplacement par défaut. integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Permission manquante -integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero n'a pas la permission de contrôler Word. Pour accorder cette permission:\n\n1) Ouvrez les Préférences Système\n2) Cliquez sur «Sécurité et confidentialité».\n3) Sélectionnez l'onglet «Confidentialité»\n4) Recherchez et sélectionnez «Automation» sur la gauche.\n5) Cochez la case «Microsoft Word» sous «Zotero»\n6) Redémarrez Word +integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero does not have permission to control Word. To grant this permission:\n\n1) Open System Settings\n2) Select “Privacy & Security” in the left column\n3) Select “Automation”\n4) Find “Zotero” and click the arrow to expand it\n5) Make sure “Microsoft Word” is enabled under “Zotero”\n6) Restart Word integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Si «Microsoft Word» n'apparaît pas sous «Automation», assurez-vous que vous utilisez Word 2011 version 14.7.7 ou ultérieure. integration.error.m1UpgradeOS.title=Mise à jour de macOS requise integration.error.m1UpgradeOS=La citation dans Word sur un Apple Silicon Mac avec macOS 11.3 ou antérieur n'est pas prise en charge et peut entraîner le blocage de %S. Veuillez effectuer une mise à niveau vers macOS 11.4 ou une version ultérieure. diff --git a/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.dtd index 27c570f4e7..de802a7b06 100644 --- a/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties index f183fcedaa..6afd72085a 100644 --- a/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Cargando... general.richText=Texto enriquecido general.clearSelection=Limpar a selección general.insert=Inserir +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Amarelo general.red=Vermello @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=importación local import.fileHandling.store=Copiar os ficheiros no cartafol de almacenamento %S import.fileHandling.link=Ligar os ficheiros coa posición orixinal import.fileHandling.description=%S non puido sincronizar os ficheiros ligados. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=No próximo paso pediráseche que accedas a %2$S e lle concedas aceso a %1$S. Precísase diso para importar a túa libraría %3$S en %1$S. import.online.intro2=%1$S nunca verá nin almacenará os teus contrasinais de %2$S. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Copiar como %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Linguaxe de programación searchConditions.fileTypeID=Tipo de ficheiro adxunto searchConditions.annotationText=Texto da nota searchConditions.annotationComment=Comentario da nota +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Indexado fulltext.indexState.unavailable=Descoñecido @@ -945,7 +951,7 @@ integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S non deu instalado o eng integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S non puido instalar o engadido de Word por mor de que o a posición indicada en Word Startup non está ben configurada. integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=Poida que o engadido non apareza en Word ata que se reinicie o cartafol de inicio ao predefinido. integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Falta de permisos -integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero non ten permisos para controlar o Word. Para darlle eses permisos:\n\n1) Abre as Preferencias do sistema\n2) Preme en Seguridade e privacidade\n3) Escolle a lapela de Privacidade\n4) Busca e escolle "Automatización" na esquerda\n5) Marca en "Microsoft Word" debaixo de "Zotero"\n6) Reinicia o Word +integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero does not have permission to control Word. To grant this permission:\n\n1) Open System Settings\n2) Select “Privacy & Security” in the left column\n3) Select “Automation”\n4) Find “Zotero” and click the arrow to expand it\n5) Make sure “Microsoft Word” is enabled under “Zotero”\n6) Restart Word integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Se o “Microsoft Word” non aparece en "Automatización" comproba que está usando o Word 2011 da versión 14.7.7 ou posterior. integration.error.m1UpgradeOS.title=Precísase anovovar macOS integration.error.m1UpgradeOS=Non ten soporte citar en Word empregando un Apple Silicon Mac macOS 11.3 ou anterior e pode derivar en conxelacións de %S. Suxírese anovar a macOS 11.4 ou posterior. diff --git a/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.dtd index 63bc3f48a5..4d953c8de4 100644 --- a/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties index b6d99aaf45..4908521731 100644 --- a/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=בטעינה… general.richText=טקסט עשיר general.clearSelection=פינוי הבחירה general.insert=הוספה +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=צהוב general.red=אדום @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=ייבוא מקומי import.fileHandling.store=Copy files to the %S storage folder import.fileHandling.link=קישור לקבצים במיקום המקורי import.fileHandling.description=לא ניתן לסנכרן קבצים מקושרים עד %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=העתקה בתור %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=שפת תכנות searchConditions.fileTypeID=סוג קובץ מצורף searchConditions.annotationText=טקסט הסבר searchConditions.annotationComment=הערת הסבר +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=נוסף למפתח fulltext.indexState.unavailable=לא ידוע @@ -1097,7 +1103,7 @@ sync.status.uploadAccepted=ההעלאה התקבלה - בהמתנה לשרת ה sync.status.syncingFiles=הקבצים מסתנכרנים sync.status.syncingFilesInLibrary=הקבצים ב־%S מסתנכרנים sync.status.syncingFilesInLibraryWithRemaining=Syncing files in %1$S (%2$S remaining);Syncing files in %1$S (%2$S remaining) -sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content +sync.status.syncingFullText=תוכן טקסט מלא מסונכרן sync.storage.mbRemaining=נותרו %S מ״ב sync.storage.kbRemaining=נותרו %S ק״ב diff --git a/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.dtd index 8d721402c0..dbece8665e 100644 --- a/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties index c790f9d77b..0454d710ff 100644 --- a/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Loading… general.richText=Rich Text general.clearSelection=Clear Selection general.insert=Insert +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Yellow general.red=Red @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=local import import.fileHandling.store=Copy files to the %S storage folder import.fileHandling.link=Link to files in original location import.fileHandling.description=Linked files cannot be synced by %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Copy as %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Programming Language searchConditions.fileTypeID=Attachment File Type searchConditions.annotationText=Annotation Text searchConditions.annotationComment=Annotation Comment +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Indexed fulltext.indexState.unavailable=Unknown diff --git a/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.dtd index 12508fff8f..c5fef48f22 100644 --- a/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + @@ -326,6 +327,6 @@ - - - + + + diff --git a/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties index 7e6ee07b3b..97e7e8246a 100644 --- a/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Betöltés… general.richText=Rich Text general.clearSelection=Clear Selection general.insert=Beillesztés +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Sárga general.red=Piros @@ -425,7 +427,7 @@ pane.item.attachments.autoRelink.text4=%1$S can automatically relink this attach pane.item.attachments.autoRelink.relink=Relink pane.item.attachments.autoRelinkOthers.title=Additional Files Located pane.item.attachments.autoRelinkOthers.text=One other unlinked attachment in this library was found within the same directory. Relink this attachment as well?;%S other unlinked attachments in this library were found within the same directory. Relink all located attachments? -pane.item.attachments.autoRelink.locateManually=Locate Manually… +pane.item.attachments.autoRelink.locateManually=Kézi keresés... pane.item.attachments.autoRelink.relinkAll=Relink All pane.item.attachments.count.zero=%S csatolmány: pane.item.attachments.count.singular=%S csatolmány: @@ -748,8 +750,8 @@ zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=A(z) %S bővítmény jelenleg nin zotero.preferences.wordProcessors.install=%S kiegészítő telepítése zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=%S kiegészítő újratelepítése zotero.preferences.wordProcessors.installing=Telepítés %S… -zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S. -zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S. +zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S nem kompatibilis a %3$S %4$S előtti verzióival. Kérjük, távolítsa el a %3$S-t, vagy töltse le a legújabb verziót a %5$S-ről. +zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S futtatásához %3$S %4$S vagy újabb verzióra van szükség. Kérjük, töltse le a %3$S legújabb verzióját a %5$S oldalról. zotero.preferences.styles.addStyle=Stílus hozzáadása @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=helyi import import.fileHandling.store=Másolja a fájlokat a(z) %S tárolómappába import.fileHandling.link=Hivatkozás az eredeti helyen található fájlokhoz import.fileHandling.description=A hivatkozott fájlokat nem tudja szinkronizálni %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=A következő lépésben megkérjük, hogy jelentkezzen be a %2$S rendszerbe, és adjon hozzáférést a %1$S-nek. Erre azért van szükség, hogy a(z) %3$S könyvtárat importálhassa a %1$S-be. import.online.intro2=%1$S soha nem fogja látni vagy tárolni %2$S jelszavát. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Másolás %S-ként @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Programozási nyelv searchConditions.fileTypeID=Csatolt fájl típusa searchConditions.annotationText=Megjegyzés szövege searchConditions.annotationComment=Megjegyzés Jegyzet +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Indexelve fulltext.indexState.unavailable=Ismeretlen @@ -945,7 +951,7 @@ integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S nem tudta telepíteni a integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S nem tudta telepíteni a Word plugin-t, mert a Word Startup mappa helytelenül van beállítva. integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=A bővítmény mindaddig nem jelenik meg a Wordben, amíg vissza nem állítja a Startup mappát az alapértelmezett helyre. integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Hiányzó engedély -integration.error.macWordSBPermissionsMissing=A Zoterónak nincs engedélye a Word vezérlésére. Az engedély megadásához:\n\n1) Nyissa meg a Rendszerbeállításokat\n2) Kattintson a „Biztonság és adatvédelem” elemre\n3) Válassza az „Adatvédelem” lapot\n4) Keresse meg és válassza a bal oldalon található „Automatizálás” lehetőséget\n5) Jelölje be a jelölőnégyzetet a „Microsoft Word” esetén a „Zotero” alatt\n6) Indítsa újra a Word alkalmazást +integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero does not have permission to control Word. To grant this permission:\n\n1) Open System Settings\n2) Select “Privacy & Security” in the left column\n3) Select “Automation”\n4) Find “Zotero” and click the arrow to expand it\n5) Make sure “Microsoft Word” is enabled under “Zotero”\n6) Restart Word integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Ha a „Microsoft Word” nem jelenik meg az „Automatizálás” alatt, ellenőrizze, hogy a Word 2011 14.7.7-es vagy újabb verzióját futtatja-e. integration.error.m1UpgradeOS.title=Szükséges a macOS frissítése integration.error.m1UpgradeOS=A Wordben való idézés Apple Silicon Macen, ahol a macOS 11.3 vagy korábbi verzió van, nem támogatott, és a %S lefagyását okozhatja. Kérjük, frissítsen macOS 11.4 vagy újabb verzióra. diff --git a/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.dtd index 95f2693506..2417467fa7 100644 --- a/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.properties index 25dceaf8e9..62182dac83 100644 --- a/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Memuat... general.richText=Rich Text general.clearSelection=Clear Selection general.insert=Insert +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Yellow general.red=Red @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=local import import.fileHandling.store=Copy files to the %S storage folder import.fileHandling.link=Link to files in original location import.fileHandling.description=Linked files cannot be synced by %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Copy as %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Bahasa Pemrograman searchConditions.fileTypeID=Jenis Berkas Lampiran searchConditions.annotationText=Annotation Text searchConditions.annotationComment=Annotation Comment +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Terindeksi fulltext.indexState.unavailable=Tidak Diketahui diff --git a/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.dtd index be8cb31c6a..031d762849 100644 --- a/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties index b99d3cc775..af7a4d9fde 100644 --- a/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Hleð inn… general.richText=Rich Text general.clearSelection=Clear Selection general.insert=Insert +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Yellow general.red=Red @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=local import import.fileHandling.store=Copy files to the %S storage folder import.fileHandling.link=Link to files in original location import.fileHandling.description=Linked files cannot be synced by %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Copy as %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Forritunarmál searchConditions.fileTypeID=Tegund viðhengisskráar searchConditions.annotationText=Annotation Text searchConditions.annotationComment=Annotation Comment +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Vísað fulltext.indexState.unavailable=Óþekkt diff --git a/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.dtd index 3b5a6e0c95..4a1b5e45b3 100644 --- a/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + @@ -326,6 +327,6 @@ - - - + + + diff --git a/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties index aab99d0169..0bdfd7bdb2 100644 --- a/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=In caricamento... general.richText=Testo ricco general.clearSelection=Cancella la selezione general.insert=Inserisci +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Giallo general.red=Rosso @@ -738,7 +740,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles=Stili di citazione zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Formati di esportazione zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=La copia veloce permette di esportare rapidamente gli elementi in un formato a scelta. Puoi copiare negli appunti gli elementi selezionati cliccando %S o trascinando gli elementi direttamente in una casella di testo in un altro programma. zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Puoi scegliere di copiare le citazioni o le note a piè di pagina con %S o tenendo premuto Maiusc prima di trascinare gli elementi. -zotero.preferences.export.quickCopy.note.htmlOptions.label=Rich Text/HTML +zotero.preferences.export.quickCopy.note.htmlOptions.label=Testo ricco/HTML zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=L'installazione ha avuto successo. zotero.preferences.wordProcessors.installationError=L'installazione non ha potuto essere completata perché si è verificato un errore. Assicurati che %1$S sia chiuso, e poi riavvia %2$S. @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=importazione locale import.fileHandling.store=Copia i file nella cartella di archiviazione %S import.fileHandling.link=Collegamento ai file nel percorso originale import.fileHandling.description=I file collegati non possono essere sincronizzati da %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=Il passaggio successivo ti chiederà di effettuare il login a %2$S e di concedere i diritti di accesso a %1$S. Questa operazione è necessaria per importare la tua biblioteca di %3$S all'interno di %1$S. import.online.intro2=%1$S non visualizzerà né registrerà mai la tua password di %2$S. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Copia come %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Linguaggio di programmazione searchConditions.fileTypeID=Tipo di allegato searchConditions.annotationText=Testo dell'annotazione searchConditions.annotationComment=Commento all'annotazione +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Indicizzato fulltext.indexState.unavailable=Sconosciuto @@ -945,7 +951,7 @@ integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S non ha potuto installar integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S non è riuscito a installare il plugin per Word perché il percorso della cartella di avvio di Word non è corretto. integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=Il plugin potrebbe non comparire in Word finché la cartella di avvio non verrà ripristinata alla sua posizione predefinita. integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Autorizzazione mancante -integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero does not have permission to control Word. To grant this permission:\n\n1) Open System Settings\n2) Select “Privacy & Security” in the left column\n3) Select “Automation”\n4) Find “Zotero” and click the arrow to expand it\n5) Make sure “Microsoft Word” is enabled under “Zotero”\n6) Restart Word +integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero non ha i permessi necessari per controllare Word. Per fornire l'autorizzazione:\n\n1) Apri le preferenze di sistema\n2) Seleziona “Privacy e sicurezza” nella colonna di sinistra\n3) Seleziona “Automazione”\n4) Trova “Zotero” e premi la freccia per espandere la voce\n5) Assicurati che “Microsoft Word” sia abilitato in “Zotero”\n6) Riavvia Word integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Se “Microsoft Word” non compare sotto “Automazione”, controlla che la versione di Word sia 2011 14.7.7 o una successiva. integration.error.m1UpgradeOS.title=È necessario un aggiornamento di macOS integration.error.m1UpgradeOS=Il plugin per Word non è supportato su Mac con processore Apple e macOS 11.3 o precedente e potrebbe causare il blocco di %S. Aggiorna a macOS 11.4 o successivo. diff --git a/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.dtd index 60bfd7ff2c..4c5dabe3b5 100644 --- a/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties index 83fe401cc9..0c131f7aa8 100644 --- a/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=読み込み中… general.richText=リッチ テキスト general.clearSelection=選択の解除 general.insert=Insert +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=黄 general.red=赤 @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=local import import.fileHandling.store=Copy files to the %S storage folder import.fileHandling.link=Link to files in original location import.fileHandling.description=リンクされたファイルが $S で同期できません。 +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=%S としてコピー @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=プログラミング言語 searchConditions.fileTypeID=添付ファイルの種類 searchConditions.annotationText=Annotation Text searchConditions.annotationComment=Annotation Comment +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=索引済のアイテム fulltext.indexState.unavailable=不明 diff --git a/chrome/locale/km/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/km/zotero/zotero.dtd index 3f3988efb4..55875abccb 100644 --- a/chrome/locale/km/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/km/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/km/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/km/zotero/zotero.properties index 85d075aa3d..87593fa9dd 100644 --- a/chrome/locale/km/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/km/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Loading… general.richText=Rich Text general.clearSelection=Clear Selection general.insert=Insert +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Yellow general.red=Red @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=local import import.fileHandling.store=Copy files to the %S storage folder import.fileHandling.link=Link to files in original location import.fileHandling.description=Linked files cannot be synced by %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Copy as %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=កម្មវិធីភាសា searchConditions.fileTypeID=ឯកសារភ្ជាប់ searchConditions.annotationText=Annotation Text searchConditions.annotationComment=Annotation Comment +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=បានដាក់លិបិក្រម fulltext.indexState.unavailable=មិនបានដឹង diff --git a/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.dtd index 7e5820f826..784ef28ed4 100644 --- a/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties index 99166ccc97..79c3b2aa9e 100644 --- a/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=불러오는 중... general.richText=Rich Text general.clearSelection=Clear Selection general.insert=Insert +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Yellow general.red=Red @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=local import import.fileHandling.store=파일을 %S 저장소 폴더로 복사 import.fileHandling.link=원래 위치의 파일 링크 import.fileHandling.description=링크한 파일을 %S 위치와 동기화할 수 없습니다. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=복사: %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=프로그래밍 언어 searchConditions.fileTypeID=첨부 파일 형식 searchConditions.annotationText=Annotation Text searchConditions.annotationComment=Annotation Comment +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=색인 fulltext.indexState.unavailable=불명 @@ -945,7 +951,7 @@ integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S could not install the W integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S could not install the Word plugin because the Word Startup folder location is misconfigured. integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=The plugin may not appear in Word until you reset your Startup folder to the default location. integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=권한 없음 -integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero에 Word를 제어할 권한이 없습니다. 권한을 부여하려면:\n\n1) 시스템 환경설정을 여세요\n2) "보안 및 개인 정보 보호"를 클릭하세요\n3) "개인 정보" 탭을 선택하세요\n4) 왼쪽에서 "Automation"을 찾아 선택하세요\n5) "Zotero" 아래의 "Microsoft Word" 체크박스를 체크하세요\n6) Word를 재시작하세요 +integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero does not have permission to control Word. To grant this permission:\n\n1) Open System Settings\n2) Select “Privacy & Security” in the left column\n3) Select “Automation”\n4) Find “Zotero” and click the arrow to expand it\n5) Make sure “Microsoft Word” is enabled under “Zotero”\n6) Restart Word integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016="Microsoft Word"가 "Automation" 목록에 없다면 Word 2011 버전 14.7.7 이상을 사용하는지 점검하세요. integration.error.m1UpgradeOS.title=macOS Upgrade Required integration.error.m1UpgradeOS=Citing in Word on an Apple Silicon Mac with macOS 11.3 or earlier is not supported and may cause %S to freeze. Please upgrade to macOS 11.4 or later. diff --git a/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.dtd index 783cc45210..15b7197f95 100644 --- a/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.properties index 820c731916..dc6549a894 100644 --- a/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Įkeliama... general.richText=Rich Text general.clearSelection=Clear Selection general.insert=Insert +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Yellow general.red=Red @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=local import import.fileHandling.store=Kopijuoti rinkmenas į %S saugojimo aplanką import.fileHandling.link=Sukurti nuorodas į esamas vietas import.fileHandling.description=%S negali sinchronizuoti rinkmenų, į kurias sukurtos nuorodos. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Kopijuoti kaip %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Programavimo kalba searchConditions.fileTypeID=Prisegto failo tipas searchConditions.annotationText=Annotation Text searchConditions.annotationComment=Annotation Comment +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Suindeksuota fulltext.indexState.unavailable=Nežinoma diff --git a/chrome/locale/mn-MN/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/mn-MN/zotero/preferences.dtd index c3759f1a10..0b837b89dc 100644 --- a/chrome/locale/mn-MN/zotero/preferences.dtd +++ b/chrome/locale/mn-MN/zotero/preferences.dtd @@ -82,7 +82,7 @@ - + diff --git a/chrome/locale/mn-MN/zotero/searchbox.dtd b/chrome/locale/mn-MN/zotero/searchbox.dtd index bbaec730e2..ad952e9e15 100644 --- a/chrome/locale/mn-MN/zotero/searchbox.dtd +++ b/chrome/locale/mn-MN/zotero/searchbox.dtd @@ -7,7 +7,7 @@ - + diff --git a/chrome/locale/mn-MN/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/mn-MN/zotero/standalone.dtd index ad56d83391..7d53a41ced 100644 --- a/chrome/locale/mn-MN/zotero/standalone.dtd +++ b/chrome/locale/mn-MN/zotero/standalone.dtd @@ -53,7 +53,7 @@ - + @@ -89,7 +89,7 @@ - + diff --git a/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.dtd index 4871901b15..ca314c7d5e 100644 --- a/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.dtd @@ -21,7 +21,7 @@ - + @@ -82,10 +82,10 @@ - + - + @@ -106,7 +106,7 @@ - + @@ -128,7 +128,7 @@ - + @@ -186,6 +186,7 @@ + @@ -305,11 +306,11 @@ - + - + diff --git a/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties index 886e17151d..5a19604e5f 100644 --- a/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties @@ -1,43 +1,43 @@ -extensions.zotero@chnm.gmu.edu.description=The Next-Generation Research Tool +extensions.zotero@chnm.gmu.edu.description=Дараагийн үеийн хайлтын хэрэгсэл -general.success=Success +general.success=Амжилт general.error=Алдаа general.warning=Сэрэмжлүүлэг -general.dontShowWarningAgain=Don't show this warning again. -general.dontShowAgainFor=Don’t show again today;Don’t show again for %1$S days -general.browserIsOffline=%S is currently in offline mode. -general.locate=Locate... -general.restartRequired=Restart Required -general.restartRequiredForChange=%S must be restarted for the change to take effect. -general.restartRequiredForChanges=%S must be restarted for the changes to take effect. +general.dontShowWarningAgain=Энэ анхааруулгыг дахиж бүү харуул. +general.dontShowAgainFor=Өнөөдөр дахиж бүү харуул;%1$S өдрийн турш дахиж бүү харуул +general.browserIsOffline=%S одоогоор идэвхгүй байна. +general.locate=Байршуулах... +general.restartRequired=Дахин эхлүүлэх шаардлагатай +general.restartRequiredForChange=Өөрчлөлтийг хүчин төгөлдөр болохын тулд %S-г дахин эхлүүлэх шаардлагатай. +general.restartRequiredForChanges=Өөрчлөлтүүд хүчин төгөлдөр болохын тулд %S-г дахин эхлүүлэх шаардлагатай. general.restartNow=Одоо ачаалах general.restartLater=Дараа ачаалах -general.restartApp=Restart %S -general.quitApp=Quit %S -general.errorHasOccurred=An error has occurred. -general.unknownErrorOccurred=An unknown error occurred. -general.invalidResponseServer=Invalid response from server. -general.tryAgainLater=Please try again in a few minutes. -general.serverError=The server returned an error. Please try again. +general.restartApp=Дахин ачаалах%S +general.quitApp=Хаах %S +general.errorHasOccurred=Алдаа гарлаа. +general.unknownErrorOccurred=Тодорхойгүй алдаа гарлаа. +general.invalidResponseServer=Серверээс ирсэн хариу буруу байна. +general.tryAgainLater=Хэдэн минутын дараа дахин оролдоно уу. +general.serverError=Серверт алдаа гарлаа. Дахин оролдоно уу. general.pleaseRestart=Дахин эхлүүлнэ үү %S. general.pleaseRestartAndTryAgain=Firefox-г дахин эхлүүлээд %S дахин оролдоно уу? -general.checkForUpdate=Check for Update -general.checkForUpdates=Check for Updates +general.checkForUpdate=Шинэчлэлтийг шалгана уу? +general.checkForUpdates=Шинэчлэлтүүдийг шалгана уу? general.actionCannotBeUndone=This action cannot be undone. general.install=Суулга -general.updateAvailable=Update Available -general.downloading=Downloading %S… -general.downloading.quoted=Downloading “%S”… -general.noUpdatesFound=No Updates Found -general.isUpToDate=%S is up to date. -general.upgrade=Upgrade +general.updateAvailable=Шинэчлэх боломжтой +general.downloading=%S-г татаж байна… +general.downloading.quoted=“%S”-г татаж байна… +general.noUpdatesFound=Шинэчлэлт олдсонгүй +general.isUpToDate=%S шинэчилсэн байна. +general.upgrade=Сайжруулах general.yes=Тийм general.no=Үгүй -general.notNow=Not Now -general.passed=Passed -general.failed=Failed +general.notNow=Одоо биш +general.passed=Шаардлага хангасан +general.failed=Амжилтгүй болсон general.and=ба -general.etAl=et al. +general.etAl=гэх мэт. general.accessDenied=Хандалтыг хориглосон general.permissionDenied=Зөвшөөрөхөөс татгалзсан general.character.singular=таних тэмдэг @@ -46,53 +46,55 @@ general.create=Үүсгэх general.delete=Устгах general.remove=Устгах general.import=Импорт -general.export=Е -general.update=Update -general.moreInformation=More Information -general.learnMore=Learn More -general.seeForMoreInformation=See %S for more information. -general.open=Open %S -general.close=Close +general.export=Гаргах +general.update=Сайжруулах +general.moreInformation=Нэмэлт мэдээлэл +general.learnMore=Дэлгэрэнгүй үзэх +general.seeForMoreInformation=Дэлгэрэнгүй мэдээллийг %S-г үзнэ үү. +general.open=%S-г нээх +general.close=Хаах general.enable=Зөвшөөрөх general.disable=Үл зөвшөөрөх -general.reset=Reset -general.hide=Hide +general.reset=Тохируулах +general.hide=Нуух general.quit=Quit -general.useDefault=Use Default -general.openDocumentation=Open Documentation -general.numMore=%S more… -general.openPreferences=Open Preferences +general.useDefault=Өгөгдмөлийг хэрэглэх +general.openDocumentation=Баримт бичгийг нээх +general.numMore=%S үргэлжлүүл... +general.openPreferences=Сонголтыг нээх general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+ general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+ -general.dontShowAgain=Don’t Show Again -general.dontAskAgain=Don’t Ask Again -general.remindMeLater=Remind Me Later -general.fix=Fix… -general.tryAgain=Try Again -general.tryLater=Try Later -general.showDirectory=Show Directory +general.dontShowAgain=Бүү харуул +general.dontAskAgain=Бүү асуу +general.remindMeLater=Надад сануулаарай +general.fix=Засах... +general.tryAgain=Дахин оролдоно уу +general.tryLater=Дараа оролдоно уу +general.showDirectory=Лавлахыг харуулах general.showInLibrary=Show in Library -general.continue=Continue -general.copy=Copy -general.copyToClipboard=Copy to Clipboard -general.cancel=Cancel +general.continue=Үргэлжлүүл +general.copy=Хуул +general.copyToClipboard=Түр санах ойд хуулах +general.cancel=Цуцлах general.clear=Цэвэрлэх -general.processing=Processing -general.finished=Finished -general.submitted=Submitted -general.thanksForHelpingImprove=Thanks for helping to improve %S! +general.processing=Боловсруулж байна +general.finished=Дууссан +general.submitted=Оруулсан +general.thanksForHelpingImprove=%S-г сайжруулахад тусалсанд баярлалаа! general.describeProblem=Briefly describe the problem: general.nMegabytes=%S MB -general.item=Item +general.item=Зүйл general.pdf=PDF -general.back=Back +general.back=Буцах general.languages=Languages general.default=Default general.custom=Custom general.loading=Loading… -general.richText=Rich Text +general.richText=Дэлгэрэнгүй бичвэр/текст/ general.clearSelection=Clear Selection general.insert=Insert +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Yellow general.red=Red @@ -100,9 +102,9 @@ general.green=Green general.blue=Blue general.purple=Purple -general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress. +general.operationInProgress=Одоогоор Zotero-д засвар хийгдэж байна. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Дуустал нь хүлээнэ үү. -general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again. +general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Дуустал хүлээгээд дахин оролдоно уу. networkError.connectionNotSecure=%S could not make a secure connection. networkError.errorViaProxy=Error connecting via proxy server @@ -238,23 +240,23 @@ date.relative.daysAgo.multiple=%S days ago date.relative.yearsAgo.one=1 year ago date.relative.yearsAgo.multiple=%S years ago -pane.collections.title=Collections -pane.collections.delete.title=Delete Collection -pane.collections.delete=Are you sure you want to delete the selected collection? -pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted. -pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items -pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash? +pane.collections.title=Түүврүүд +pane.collections.delete.title=Түүврийг устга +pane.collections.delete=Та сонгосон түүврээ устгахдаа итгэлтэй байна уу? +pane.collections.delete.keepItems=Энэ түүвэрт байгаа зүйлсийг устгахгүй. +pane.collections.deleteWithItems.title=Түүвэр болон зүйлсийг устгах +pane.collections.deleteWithItems=Та сонгосон түүврээ устгаад доторх бүх зүйлийг хогийн сав руу зөөхийг хүсэж байна уу? pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed? pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search pane.collections.deleteSearch=Are you sure you want to delete the selected search? pane.collections.emptyTrash=Are you sure you want to permanently remove items in the Trash? -pane.collections.newCollection=New Collection -pane.collections.name=Enter a name for this collection: +pane.collections.newCollection=Шинэ түүвэр +pane.collections.name=Энэ түүврийн нэрийг оруулна уу: pane.collections.newSavedSeach=New Saved Search pane.collections.savedSearchName=Enter a name for this saved search: -pane.collections.rename=Rename collection: +pane.collections.rename=Түүврийн нэрийг өөрчлөх: pane.collections.library=Миний номын сан pane.collections.publications=My Publications pane.collections.feeds=Feeds @@ -269,24 +271,24 @@ pane.collections.duplicate=Duplicate Items pane.collections.removeLibrary=Remove Library pane.collections.removeLibrary.text=Are you sure you want to permanently remove “%S” from this computer? -pane.collections.menu.rename.collection=Rename Collection... +pane.collections.menu.rename.collection=Түүврийн нэрийг өөрчлөх... pane.collections.menu.duplicate.savedSearch=Duplicate Saved Search -pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search… -pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed… +pane.collections.menu.edit.savedSearch=Хадгалсан хайлтыг засварлах… +pane.collections.menu.edit.feed=Мэдэгдлийг засварлах... pane.collections.menu.remove.library=Remove Library… -pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection… -pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items… +pane.collections.menu.delete.collection=Түүврийг устгах... +pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Түүвэр болон зүйлсийг устгах... pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search… pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe from Feed… -pane.collections.menu.export.collection=Export Collection... +pane.collections.menu.export.collection=Түүврийг экспортлох... pane.collections.menu.export.savedSearch=Export Saved Search... pane.collections.menu.export.feed=Export Feed… -pane.collections.menu.createBib.collection=Create Bibliography from Collection… +pane.collections.menu.createBib.collection=Түүврээс ном зүй үүсгэх... pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Create Bibliography from Saved Search… pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography from Feed… -pane.collections.showCollectionInLibrary=Show Collection in Library +pane.collections.showCollectionInLibrary=Номын санд түүврийг харуулах -pane.collections.menu.generateReport.collection=Generate Report from Collection... +pane.collections.menu.generateReport.collection=Түүврээс тайлан гаргах... pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Generate Report from Saved Search... pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed… @@ -323,22 +325,22 @@ pane.items.trash.multiple=Are you sure you want to move the selected items to th pane.items.delete.title=Устгах pane.items.delete=Are you sure you want to delete the selected item? pane.items.delete.multiple=Are you sure you want to delete the selected items? -pane.items.remove.title=Remove from Collection -pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection? -pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection? +pane.items.remove.title=Түүврүүдийг устгах +pane.items.remove=Та сонгосон зүйлээ энэ түүврээс хасахдаа итгэлтэй байна уу? +pane.items.remove.multiple=Та сонгосон зүйлсээ энэ түүврээс хасахыг хүсэж байна уу? pane.items.removeFromPublications.title=Remove from My Publications pane.items.removeFromPublications=Are you sure you want to remove the selected item from My Publications? pane.items.removeFromPublications.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from My Publications? -pane.items.removeRecursive.title=Remove from Collection and Subcollections +pane.items.removeRecursive.title=Түүвэр ба дэд түүврүүдээс устгах pane.items.removeRecursive=Are you sure you want to remove the selected item from this collection and all subcollections? pane.items.removeRecursive.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection and all subcollections? pane.items.menu.addNoteFromAnnotations=Add Note from Annotations pane.items.menu.createNoteFromAnnotations=Create Note from Annotations pane.items.menu.findAvailablePDF=Find Available PDF pane.items.menu.findAvailablePDF.multiple=Find Available PDFs -pane.items.menu.addToCollection=Add to Collection -pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection… -pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection… +pane.items.menu.addToCollection=Түүвэрт нэмэх +pane.items.menu.remove=Түүврээс мэдээ устгах... +pane.items.menu.remove.multiple=Түүврээс мэдээ устгах... pane.items.menu.removeFromPublications=Remove Item from My Publications… pane.items.menu.removeFromPublications.multiple=Remove Items from My Publications… pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash… @@ -488,7 +490,7 @@ itemTypes.videoRecording=Video Recording itemTypes.tvBroadcast=TV Broadcast itemTypes.radioBroadcast=Radio Broadcast itemTypes.podcast=Podcast -itemTypes.computerProgram=Software +itemTypes.computerProgram=Програм хангамж itemTypes.conferencePaper=Хурлын өгүүлэл itemTypes.document=Баримт itemTypes.encyclopediaArticle=Тайлбар толийн өгүүлэл @@ -507,9 +509,9 @@ itemFields.related=Related itemFields.url=URL itemFields.rights=Эрхүүд itemFields.series=Series -itemFields.volume=Volume +itemFields.volume=Боть itemFields.issue=Issue -itemFields.edition=Edition +itemFields.edition=Хэвлэл itemFields.place=Place itemFields.publisher=Хэвлэгч itemFields.pages=Хуудасууд @@ -518,7 +520,7 @@ itemFields.publicationTitle=Хэвлэл itemFields.ISSN=ISSN itemFields.date=Он сар өдөр itemFields.section=Section -itemFields.callNumber=Call Number +itemFields.callNumber=Зохиогчийн үсэг дарааллын тэмдэг itemFields.archiveLocation=Loc. in Archive itemFields.distributor=Distributor itemFields.extra=Extra @@ -526,8 +528,8 @@ itemFields.journalAbbreviation=Journal Abbr itemFields.DOI=DOI itemFields.accessDate=Accessed itemFields.seriesTitle=Series Title -itemFields.seriesText=Series Text -itemFields.seriesNumber=Series Number +itemFields.seriesText=Цувралын бичвэр/текст/ +itemFields.seriesNumber=Цувралын дугаар itemFields.institution=Хүрээлэн/Албан байгууллага itemFields.reportType=Тайлангийн төрөл itemFields.code=Код @@ -536,17 +538,17 @@ itemFields.legislativeBody=Legislative Body itemFields.history=Түүх itemFields.reporter=Reporter itemFields.court=Court -itemFields.numberOfVolumes=# of Volumes +itemFields.numberOfVolumes=# Боть itemFields.committee=Committee itemFields.assignee=Assignee itemFields.patentNumber=Патентын дугаар -itemFields.priorityNumbers=Priority Numbers +itemFields.priorityNumbers=Тэргүүлэх дугаарууд itemFields.issueDate=Issue Date itemFields.references=References itemFields.legalStatus=Legal Status itemFields.codeNumber=Кодын дугаар itemFields.artworkMedium=Дунд -itemFields.number=Тоо +itemFields.number=Дугаар itemFields.artworkSize=Artwork Size itemFields.libraryCatalog=Library Catalog itemFields.videoRecordingFormat=Format @@ -573,16 +575,16 @@ itemFields.conferenceName=Хурлын нэр itemFields.encyclopediaTitle=Нэвтэрхий тольны гарчиг itemFields.dictionaryTitle=Толь бичгийн гарчиг itemFields.language=Хэл -itemFields.programmingLanguage=Prog. Language +itemFields.programmingLanguage=Прог. Хэл itemFields.university=Их сургууль itemFields.abstractNote=Abstract itemFields.websiteTitle=Вэб сайтын гарчиг itemFields.reportNumber=Тайлангийн дугаар -itemFields.billNumber=Bill Number -itemFields.codeVolume=Code Volume +itemFields.billNumber=Дансны дугаар +itemFields.codeVolume=Ботийн дугаар itemFields.codePages=Code Pages itemFields.dateDecided=Date Decided -itemFields.reporterVolume=Reporter Volume +itemFields.reporterVolume=Ботийн илтгүүр itemFields.firstPage=Эхний хуудас itemFields.documentNumber=Баримт бичгийн дугаар itemFields.dateEnacted=Date Enacted @@ -595,7 +597,7 @@ itemFields.blogTitle=Блог гарчиг itemFields.medium=Дунд itemFields.caseName=Case Name itemFields.nameOfAct=Name of Act -itemFields.subject=Subject +itemFields.subject=Зүйлчилсэн нэрийн itemFields.proceedingsTitle=Proceedings Title itemFields.bookTitle=Номын гарчиг itemFields.shortTitle=Богино гарчиг @@ -613,9 +615,9 @@ itemFields.citationKey=Citation Key creatorTypes.author=Зохиогч creatorTypes.contributor=Contributor -creatorTypes.editor=Editor +creatorTypes.editor=Редактор creatorTypes.translator=Орчуулагч -creatorTypes.seriesEditor=Series Editor +creatorTypes.seriesEditor=Цувралын редактор creatorTypes.interviewee=Interview With creatorTypes.interviewer=Interviewer creatorTypes.director=Захирал @@ -649,8 +651,8 @@ fileTypes.video=Кино fileTypes.presentation=Танилцууллага fileTypes.document=Баримт бичиг -save.error.cannotMakeChangesToCollection=You cannot make changes to the currently selected collection. -save.error.cannotAddFilesToCollection=You cannot add files to the currently selected collection. +save.error.cannotMakeChangesToCollection=Сонгосон түүвэрт өөрчлөлт оруулах боломжгүй. +save.error.cannotAddFilesToCollection=Сонгосон түүвэрт хавтас нэмэх боломжгүй. save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items, drag them from elsewhere in your library. save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds. @@ -663,8 +665,8 @@ ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Орчуулагчтай холбоот ingester.scrapeErrorDescription.previousError=The saving process failed due to a previous Zotero error. ingester.importFile.title=Import File -ingester.importFile.text=Do you want to import the file "%S"? -ingester.importFile.intoNewCollection=Import into new collection +ingester.importFile.text=Та "%S" хавтасыг импортлохыг хүсэж байна уу? +ingester.importFile.intoNewCollection=Шинэ түүврийг импортлох ingester.lookup.performing=Performing Lookup… ingester.lookup.error=An error occurred while performing lookup for this item. @@ -677,14 +679,14 @@ findPDF.pdfWithMethod=PDF (%S) findPDF.noPDFsFound=No PDFs found findPDF.noPDFFound=No PDF found -attachment.fullText=Full Text +attachment.fullText=Бүтэн бичвэр/текст/ attachment.acceptedVersion=Accepted Version attachment.submittedVersion=Submitted Version attachment.convertToStored.title=Convert to Stored File;Convert to Stored Files attachment.convertToStored.text=%1$S attachment will be converted from a linked file to a stored file.;%1$S attachments will be converted from linked files to stored files. attachment.convertToStored.deleteOriginal=Delete original file after storing;Delete original files after storing -db.dbCorrupted=The %1$S database “%2$S” appears to have become corrupted. +db.dbCorrupted=%1$S өгөгдлийн сан “%2$S” эвдэрсэн бололтой. db.dbCorrupted.cloudStorage=This generally occurs when the %S data directory is stored in a cloud storage folder or on a network drive. If you’ve moved your data directory to one of those places, you should move it back to the default location. db.dbCorrupted.repairOrRestore=You will need to repair the database or restore it from a backup or from your online library. db.dbCorrupted.restoreFromLastAutomaticBackup=%S can attempt to restore from the last automatic backup from %S at %S. @@ -696,7 +698,7 @@ db.dbRestoreFailed=The %1$S database “%2$S” appears to have become corrupted db.dbCorrupted.automaticBackup=Restore from Automatic Backup db.integrityCheck.passed=No errors were found in the database. -db.integrityCheck.failed=Errors were found in your Zotero database. +db.integrityCheck.failed=Таны Zotero мэдээллийн сангаас алдаа олдсон. db.integrityCheck.dbRepairTool=You can use the database repair tool at http://zotero.org/utils/dbfix to attempt to correct these errors. db.integrityCheck.repairAttempt=Zotero can attempt to correct these errors. db.integrityCheck.appRestartNeeded=%S will need to be restarted. @@ -736,9 +738,9 @@ zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=Clear All Except Web Links zotero.preferences.search.indexUnindexed=Index Unindexed Items zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles=Citation Styles zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Export Formats -zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Quick Copy allows you to quickly export items in a given format. You can copy selected items to the clipboard by pressing %S or drag items directly into a text box in another program. +zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Түргэн хуулбар нь өгөгдсөн форматаар зүйлсийг хурдан экспортлох боломжийг олгодог. Та %S товчийг дарж сонгосон зүйлсийг санах ой руу хуулж эсвэл өөр програмын текст талбарт шууд чирж болно. zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items. -zotero.preferences.export.quickCopy.note.htmlOptions.label=Rich Text/HTML +zotero.preferences.export.quickCopy.note.htmlOptions.label=Дэлгэрэнгүй бичвэр/HTML zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful. zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S. @@ -791,7 +793,7 @@ fileInterface.appDatabase=%S Database fileInterface.appImportCollection=%S Import fileInterface.viewSupportedFormats=View Supported Formats… fileInterface.untitledBibliography=Untitled Bibliography -fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Bibliography +fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Номзүй fileInterface.importError=An error occurred while trying to import the selected file. Please ensure that the file is valid and try again. fileInterface.importError.translator=An error occurred importing the selected file with “%S”. Please ensure that the file is valid and try again. fileInterface.importClipboardNoDataError=No importable data could be read from the clipboard. @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=local import import.fileHandling.store=Copy files to the %S storage folder import.fileHandling.link=Link to files in original location import.fileHandling.description=Linked files cannot be synced by %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Copy as %S @@ -830,7 +835,7 @@ searchOperator.isAfter=is after searchOperator.isInTheLast=is in the last searchConditions.tooltip.fields=Fields: -searchConditions.collection=Collection +searchConditions.collection=Түүвэр searchConditions.savedSearch=Saved Search searchConditions.itemTypeID=Item Type searchConditions.tag=Tag @@ -854,8 +859,9 @@ searchConditions.dateModified=Засварлагдсан хугацаа searchConditions.fulltextContent=Attachment Content searchConditions.programmingLanguage=Programming Language searchConditions.fileTypeID=Attachment File Type -searchConditions.annotationText=Annotation Text +searchConditions.annotationText=Хураангуй бичвэр/текст/ searchConditions.annotationComment=Annotation Comment +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Indexed fulltext.indexState.unavailable=Мэдэхгүй @@ -880,8 +886,8 @@ date.tomorrow=tomorrow citation.multipleSources=Multiple Sources... citation.singleSource=Single Source... -citation.showEditor=Show Editor... -citation.hideEditor=Hide Editor... +citation.showEditor=Редакторыг харуулах... +citation.hideEditor=Редакторыг нуух... citation.citations=Citations citation.notes=Тэмдэглэлүүд citation.locator.timestamp=Timestamp @@ -892,15 +898,15 @@ report.notes=Тэмдэглэлүүд report.tags=Tags: annotations.confirmClose.title=Are you sure you want to close this annotation? -annotations.confirmClose.body=All text will be lost. +annotations.confirmClose.body=Бүх бичвэр/текст/ алга болно. annotations.close.tooltip=Delete Annotation annotations.move.tooltip=Move Annotation annotations.collapse.tooltip=Collapse Annotation annotations.expand.tooltip=Expand Annotation annotations.oneWindowWarning=Annotations for a snapshot may only be opened in one browser window simultaneously. This snapshot will be opened without annotations. -integration.fields.label=Fields (recommended) -integration.referenceMarks.label=ReferenceMarks (recommended) +integration.fields.label=Талбарууд (санал болгож байна) +integration.referenceMarks.label=Лавлагааны тэмдэг (санал болгож байна) integration.fields.caption=Fields cannot be shared with LibreOffice. integration.fields.fileFormatNotice=The document must be saved as .doc or .docx. integration.referenceMarks.caption=ReferenceMarks cannot be shared with Word. @@ -919,9 +925,9 @@ integration.revert.button=Revert integration.removeBibEntry.title=The selected reference is cited within your document. integration.removeBibEntry.body=Are you sure you want to omit it from your bibliography? -integration.cited=Cited -integration.cited.loading=Loading Cited Items… -integration.ibid=ibid +integration.cited=эшлэх +integration.cited.loading=Иш татсан зүйлсийг ачаалж байна... +integration.ibid=мөн адил integration.emptyCitationWarning.title=Blank Citation integration.emptyCitationWarning.body=The citation you have specified would be empty in the currently selected style. Are you sure you want to add it? integration.openInLibrary=Open in %S @@ -1067,8 +1073,8 @@ sync.conflict.viewErrorConsole=View the %S Error Console for the full list of su sync.conflict.localVersion=Local version: %S sync.conflict.remoteVersion=Remote version: %S sync.conflict.deleted=[deleted] -sync.conflict.collectionItemMerge.alert=One or more Zotero items have been added to and/or removed from the same collection on multiple computers since the last sync. -sync.conflict.collectionItemMerge.log=Zotero items in the collection '%S' have been added and/or removed on multiple computers since the last sync. The following items have been added to the collection: +sync.conflict.collectionItemMerge.alert=Сүүлийн тохиргоо хийснээс хойш нэг буюу хэд хэдэн Zotero зүйлийг олон компьютер дээр нэг түүвэгт нэмсэн ба/эсвэл устгасан. +sync.conflict.collectionItemMerge.log=Сүүлийн тохиргоо хийснээс хойших '%S' түүвэр, Zotero-ийн зүйлсийг олон компьютер дээр нэмсэн ба/эсвэл устгасан. Түүвэрт дараах зүйлсийг нэмсэн: sync.conflict.tagItemMerge.alert=One or more Zotero tags have been added to and/or removed from items on multiple computers since the last sync. The different sets of tags have been combined. sync.conflict.tagItemMerge.log=The Zotero tag '%S' has been added to and/or removed from items on multiple computers since the last sync. sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items: @@ -1093,11 +1099,11 @@ sync.status.loggingIn=Logging in to sync server sync.status.gettingUpdatedData=Getting updated data from sync server sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data sync.status.uploadingData=Uploading data to sync server -sync.status.uploadAccepted=Upload accepted \u2014 waiting for sync server +sync.status.uploadAccepted=Upload accepted — waiting for sync server sync.status.syncingFiles=Syncing files sync.status.syncingFilesInLibrary=Syncing files in %S sync.status.syncingFilesInLibraryWithRemaining=Syncing files in %1$S (%2$S remaining);Syncing files in %1$S (%2$S remaining) -sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content +sync.status.syncingFullText=Бүрэн бичвэрийн агуулгын тохиргоо хийж байна sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining sync.storage.kbRemaining=%SKB remaining @@ -1138,7 +1144,7 @@ sync.storage.error.webdav.sslCertificateError=SSL certificate error connecting t sync.storage.error.webdav.sslConnectionError=SSL connection error connecting to %S sync.storage.error.webdav.loadURLForMoreInfo=Load your WebDAV URL in the browser for more information. sync.storage.error.webdav.seeCertOverrideDocumentation=See the certificate override documentation for more information. -sync.storage.error.webdav.loadURL=Load WebDAV URL +sync.storage.error.webdav.loadURL=WebDAV URL-г ачаалах sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=A potential problem was found with your WebDAV server.\n\nAn uploaded file was not immediately available for download. There may be a short delay between when you upload files and when they become available, particularly if you are using a cloud storage service.\n\nIf Zotero file syncing appears to work normally, you can ignore this message. If you have trouble, please post to the Zotero Forums. sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance. sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error @@ -1176,20 +1182,20 @@ proxies.recognized.message=Adding this proxy will allow Zotero to recognize item proxies.recognized.add=Add Proxy recognizePDF.title=PDF Metadata Retrieval -recognizePDF.noOCR=PDF does not contain OCRed text -recognizePDF.couldNotRead=Could not read text from PDF +recognizePDF.noOCR=PDF нь OCRed бичвэр агуулаагүй байна +recognizePDF.couldNotRead=PDF файлаас бичвэр уншиж чадсангүй recognizePDF.noMatches=No matching references found -recognizePDF.fileNotFound=File not found +recognizePDF.fileNotFound=Файл олдсонгүй recognizePDF.error=An unexpected error occurred recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata... -recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete +recognizePDF.complete.label=Мета өгөгдлийг сэргээж дууслаа recognizePDF.pdfName.label=PDF Name recognizePDF.itemName.label=Item Name rtfScan.openTitle=Select a file to scan rtfScan.scanning.label=Scanning RTF Document... rtfScan.saving.label=Formatting RTF Document... -rtfScan.rtf=Rich Text Format (.rtf) +rtfScan.rtf=Бичвэрийн дэлгэрэнгүй хэлбэр (.rtf) rtfScan.saveTitle=Select a location in which to save the formatted file rtfScan.scannedFileSuffix=(Scanned) @@ -1215,7 +1221,7 @@ lookup.failureTooMany.description=Too many identifiers. Please enter one identif createParent.prompt=Enter a DOI, ISBN, PMID, arXiv ID, or ADS Bibcode to identify this file locate.online.label=View Online -locate.pdf.label=Open PDF +locate.pdf.label=PDF файлыг нээх locate.pdfNewWindow.label=Open PDF in New Window locate.snapshot.label=View Snapshot locate.file.label=View File @@ -1233,24 +1239,24 @@ standalone.addonInstallationFailed.title=Add-on Installation Failed standalone.addonInstallationFailed.body=The add-on "%S" could not be installed. It may be incompatible with this version of Zotero. standalone.rootWarning=You appear to be running Zotero as root. This is insecure and may prevent Zotero from functioning when launched from your user account.\n\nIf you wish to install an automatic update, modify the Zotero program directory to be writable by your user account. standalone.rootWarning.exit=Exit -standalone.rootWarning.continue=Continue +standalone.rootWarning.continue=Үргэлжлүүл standalone.updateMessage=A recommended update is available, but you do not have permission to install it. To update automatically, modify the Zotero program directory to be writeable by your user account. connector.name=%S Connector connector.error.title=Zotero Connector Error firstRunGuidance.authorMenu=Zotero lets you specify editors and translators, too. You can turn an author into an editor or translator by selecting from this menu. -firstRunGuidance.quickFormat=Type a title or author to search for a reference.\n\nAfter you've made your selection, click the bubble or press Ctrl-\u2193 to add page numbers, prefixes, or suffixes. You can also include a page number along with your search terms to add it directly.\n\nYou can edit citations directly in the word processor document. -firstRunGuidance.quickFormatMac=Type a title or author to search for a reference.\n\nAfter you've made your selection, click the bubble or press Cmd-\u2193 to add page numbers, prefixes, or suffixes. You can also include a page number along with your search terms to add it directly.\n\nYou can edit citations directly in the word processor document. +firstRunGuidance.quickFormat=Type a title or author to search for a reference.\n\nAfter you've made your selection, click the bubble or press Ctrl-↓ to add page numbers, prefixes, or suffixes. You can also include a page number along with your search terms to add it directly.\n\nYou can edit citations directly in the word processor document. +firstRunGuidance.quickFormatMac=Type a title or author to search for a reference.\n\nAfter you've made your selection, click the bubble or press Cmd-↓ to add page numbers, prefixes, or suffixes. You can also include a page number along with your search terms to add it directly.\n\nYou can edit citations directly in the word processor document. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click the ‘Z’ button to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. firstRunGuidance.saveButton=Click this button to save any web page to your Zotero library. On some pages, Zotero will be able to save full details, including author and date. -styles.bibliography=Bibliography +styles.bibliography=Номзүй styles.editor.save=Save Citation Style styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: -styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.warning.renderError=Ишлэл, ном зүйг үүсгэхэд гарсан алдаа: styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. @@ -1310,14 +1316,14 @@ noteEditor.enterLink=Enter Link noteEditor.heading1=Heading 1 noteEditor.heading2=Heading 2 noteEditor.heading3=Heading 3 -noteEditor.paragraph=Paragraph +noteEditor.paragraph=Догол мөр noteEditor.monospaced=Monospaced noteEditor.bulletList=Bulleted List noteEditor.orderedList=Numbered List noteEditor.blockquote=Block Quote noteEditor.mathBlock=Math Block -noteEditor.formatText=Format Text -noteEditor.highlightText=Highlight Text +noteEditor.formatText=Формат текст +noteEditor.highlightText=Бичвэрийг тодруулах noteEditor.removeColor=Remove Color noteEditor.bold=Тодруул noteEditor.italic=Налуу @@ -1342,15 +1348,15 @@ noteEditor.replaceNext=Replace noteEditor.replaceAll=Replace All noteEditor.goToPage=Go to Page noteEditor.showItem=Show Item -noteEditor.editCitation=Edit Citation +noteEditor.editCitation=Эшлэлийг засах noteEditor.showOnPage=Show on Page noteEditor.unlink=Unlink noteEditor.set=Set -noteEditor.edit=Edit +noteEditor.edit=Засах noteEditor.addCitation=Add Citation noteEditor.removeCitation=Hide Citation noteEditor.findAndReplace=Find and Replace -noteEditor.editInWindow=Edit in a Separate Window +noteEditor.editInWindow=Тусдаа цонхонд засах noteEditor.applyAnnotationColors=Show Annotation Colors noteEditor.removeAnnotationColors=Hide Annotation Colors noteEditor.addCitations=Show Annotation Citations @@ -1372,10 +1378,10 @@ pdfReader.annotations=Annotations pdfReader.showAnnotations=Show Annotations pdfReader.searchAnnotations=Search Annotations pdfReader.noAnnotations=Create an annotation to see it in the sidebar -pdfReader.noExtractedText=No extracted text +pdfReader.noExtractedText=Татаж авсан бичвэр байхгүй pdfReader.addComment=Add comment pdfReader.addTags=Add tags… -pdfReader.highlightText=Highlight Text +pdfReader.highlightText=Бичвэрийг тодруулах pdfReader.addNote=Тэмдэглэл нэмэх pdfReader.selectArea=Select Area pdfReader.pickColor=Pick a Color @@ -1401,11 +1407,11 @@ pdfReader.promptDeletePages.text=Are you sure you want to delete %1$S page from pdfReader.rotateLeft=Rotate Left pdfReader.rotateRight=Rotate Right pdfReader.rotate180=Rotate 180° -pdfReader.editPageNumber=Edit Page Number… -pdfReader.editHighlightedText=Edit Highlighted Text +pdfReader.editPageNumber=Хуудасны дугаар засах... +pdfReader.editHighlightedText=Тодруулсан бичвэрийг засах pdfReader.copyImage=Copy Image pdfReader.saveImageAs=Save Image As… -pdfReader.pageNumberPopupHeader=Change page number for: +pdfReader.pageNumberPopupHeader=Хуудасны дугаарыг өөрчлөх: pdfReader.thisAnnotation=This annotation pdfReader.selectedAnnotations=Selected annotations pdfReader.thisPage=This page diff --git a/chrome/locale/nb-NO/zotero/timeline.properties b/chrome/locale/nb-NO/zotero/timeline.properties index d2270889fd..730a178bb3 100644 --- a/chrome/locale/nb-NO/zotero/timeline.properties +++ b/chrome/locale/nb-NO/zotero/timeline.properties @@ -3,12 +3,12 @@ general.filter=Filter: general.highlight=Merk: general.clearAll=Fjern alt general.jumpToYear=Gå til år: -general.firstBand=Første lag: -general.secondBand=Andre lag: -general.thirdBand=Tredje lag: +general.firstBand=Første felt: +general.secondBand=Andre felt: +general.thirdBand=Tredje felt: general.dateType=Datotype: general.timelineHeight=Høyde på tidslinjen: -general.fitToScreen=Tilpass skjermen +general.fitToScreen=Tilpass til skjerm interval.day=Dag interval.month=Måned @@ -17,5 +17,5 @@ interval.decade=Tiår interval.century=Århundre interval.millennium=Årtusen -dateType.published=Publiseringsdato -dateType.modified=Endringsdato +dateType.published=Dato publisert +dateType.modified=Dato endret diff --git a/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.dtd index f42666c656..84b4412551 100644 --- a/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties index aca84a4665..f912ebb620 100644 --- a/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Laster inn... general.richText=Rik tekst general.clearSelection=Opphev utvalg general.insert=Sett inn +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Gul general.red=Rød @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=lokal import import.fileHandling.store=Kopier filer til %S lagringsmappe import.fileHandling.link=Lenke til filer i opprinnelig plassering import.fileHandling.description=Lenkede filer kan ikke synkroniseres av %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=I neste trinn vil du bli spurt om å logge på %2$S og gi %1$S tilgang. Dette er nødvendig for å importere %3$S biblioteket ditt til %1$S. import.online.intro2=%1$S vil aldri se eller lagre ditt %2$S passord. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Kopier som %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Programmeringsspråk searchConditions.fileTypeID=Vedleggets filtype searchConditions.annotationText=Merknadstekst searchConditions.annotationComment=Merknadskommentar +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Indeksert fulltext.indexState.unavailable=Ukjent diff --git a/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.dtd index a1d9b61ab0..0e27fc0855 100644 --- a/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties index f4c15fc5c8..afb24ff607 100644 --- a/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Laden… general.richText=Rich Text general.clearSelection=Clear Selection general.insert=Insert +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Yellow general.red=Red @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=local import import.fileHandling.store=Copy files to the %S storage folder import.fileHandling.link=Link to files in original location import.fileHandling.description=Linked files cannot be synced by %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Kopieer als %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Programmeertaal searchConditions.fileTypeID=Bijlage bestandstype searchConditions.annotationText=Annotation Text searchConditions.annotationComment=Annotation Comment +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Geïndexeerd fulltext.indexState.unavailable=Onbekend diff --git a/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.dtd index 398834c158..6dce3a410d 100644 --- a/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties index 80e363ecf0..ec6eca17f2 100644 --- a/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Lastar … general.richText=Rich Text general.clearSelection=Clear Selection general.insert=Insert +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Yellow general.red=Red @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=local import import.fileHandling.store=Copy files to the %S storage folder import.fileHandling.link=Link to files in original location import.fileHandling.description=Linked files cannot be synced by %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Copy as %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Programmeringsspråk searchConditions.fileTypeID=Vedlegget sin filtype searchConditions.annotationText=Annotation Text searchConditions.annotationComment=Annotation Comment +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Registrert fulltext.indexState.unavailable=Ukjent diff --git a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd index f0c5bfebfe..157f52766b 100644 --- a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties index 42fbbf37d9..dac778c111 100644 --- a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Wczytywanie... general.richText=Rich Text general.clearSelection=Wyczyść zaznaczenie general.insert=Wstaw +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Żółty general.red=Czerwony @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=import lokalny import.fileHandling.store=Skopiuj pliki do katalogu przechowywania %S import.fileHandling.link=Odsyłacz do plików w oryginalnej lokalizacji import.fileHandling.description=Zlinkowane pliki nie mogą być zsynchronizowane przez %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=W następnym kroku będziesz poproszony(a), żeby zalogować się do %2$S i uzyskać dostęp do %1$S. Jest to wymagane, aby zaimportować twoją bibliotekę %3$S do %1$S. import.online.intro2=%1$S nigdy nie pozna i nie zachowa twojego hasła %2$S. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Kopiuj jako %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Język programowania searchConditions.fileTypeID=Typ pliku załącznika searchConditions.annotationText=Tekst adnotacji searchConditions.annotationComment=Komentarz adnotacji +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Zindeksowane fulltext.indexState.unavailable=Nieznany @@ -945,7 +951,7 @@ integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S nie może zainstalować integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S nie może zainstalować wtyczki Word z powodu błędnej konfiguracji lokalizacji folderu uruchamiania Word. integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=Wtyczka może nie pojawić się w edytorze Word, zanim nie przywrócisz swojego katalogu Startup do domyślnej lokalizacji. integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Brak dostępu -integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero nie posiada uprawnień, aby sterować edytorem Word. Aby nadać te uprawnienia wykonaj następujące czynności:\n\n1) Otwórz Ustawienia systemowe\n2) Kliknij „Bezpieczeństwo i prywatność”\n3) Wybierz zakładkę „Prywatność”\n4) Znajdź i zaznacz „Automatycznie” po lewej stronie\n5) Zaznacz pole wyboru dla „Microsoft Word” w sekcji „Zotero”\n6) Uruchom ponownie edytor Word +integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero does not have permission to control Word. To grant this permission:\n\n1) Open System Settings\n2) Select “Privacy & Security” in the left column\n3) Select “Automation”\n4) Find “Zotero” and click the arrow to expand it\n5) Make sure “Microsoft Word” is enabled under “Zotero”\n6) Restart Word integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Jeśli w sekcji „Automatyka” nie pojawia się "Microsoft Word", upewnij się, że używasz Word 2011 w wersji 14.7.7 lub nowszej. integration.error.m1UpgradeOS.title=Wymagana aktualizacja macOS integration.error.m1UpgradeOS=Cytowanie w programie Word na komputerze Apple Silicon Mac z systemem macOS 11.3 lub starszym nie jest obsługiwane i może spowodować zawieszenie się %S. Uaktualnij do systemu macOS 11.4 lub nowszego. diff --git a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.dtd index b9a62d0fb3..a6d4c5624e 100644 --- a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties index 89061aa042..d376e91b8a 100644 --- a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Carregando... general.richText=Rich Text general.clearSelection=Limpar seleção general.insert=Inserir +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Amarelo general.red=Vermelho @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=Importação local import.fileHandling.store=Copiar arquivos para a pasta de armazenamento %S import.fileHandling.link=Link para arquivos na localização original import.fileHandling.description=Arquivos com link não podem ser sincronizados por %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=No próximo passo ser-lhe-á pedido para iniciar sessão em %2$S e conceder accesso a %1$S . Isto é necessário para importar a sua biblioteca %3$S para %1$S. import.online.intro2=%1$S nunca verá ou armazenará sua senha de %2$S.  +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Copiar como %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Linguagem de programação searchConditions.fileTypeID=Tipo de arquivo anexo searchConditions.annotationText=Anotação de texto searchConditions.annotationComment=Anotação de comentário +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Indexado fulltext.indexState.unavailable=Desconhecido @@ -945,7 +951,7 @@ integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S não pôde instalar o s integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S não pôde instalar o suplemento Word porque a localização da pasta Arranque do Word está mal configurada. integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=O suplemento pode não aparecer no Word até repor a sua pasta Arranque para a localização predefinida. integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Permissão ausente -integration.error.macWordSBPermissionsMissing=O Zotero não tem permissão para controlar o Word. Para fornecer esta permissão:\n\n1) Abra as Preferências do Sistema Operativo\n2) Clique em “Segurança e Privacidade”\n3) Seleccione o separador “Privacidade”\n4) Procure e seleccione “Automatização”, à esquerda\n5) Active a caixa de verificação para o “Microsoft Word” em “Zotero”\n6) Reinicie o Word +integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero does not have permission to control Word. To grant this permission:\n\n1) Open System Settings\n2) Select “Privacy & Security” in the left column\n3) Select “Automation”\n4) Find “Zotero” and click the arrow to expand it\n5) Make sure “Microsoft Word” is enabled under “Zotero”\n6) Restart Word integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Se não aparecer “Microsoft Word” em “Automação”, certifique-se de que está a executar o Word 2011 versão 14.7.7 ou posterior. integration.error.m1UpgradeOS.title=Upgrade do macOS Necessário integration.error.m1UpgradeOS=A citação no Word num Mac com Silicon Apple e macOS 11.3 ou anterior não é suportada e pode causar o bloqueio de %S. Por favor, faça um upgrade para o macOS 11.4 ou posterior. diff --git a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.dtd index ec91889659..7507193802 100644 --- a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties index 04e730c555..bb920ee294 100644 --- a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=A Carregar... general.richText=Rich Text general.clearSelection=Limpar Seleção general.insert=Inserir +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Amarelo general.red=Vermelho @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=importação local import.fileHandling.store=Copiar arquivos para a pasta de armazenamento %S import.fileHandling.link=Ligar a arquivos na localização original import.fileHandling.description=Os arquivos ligados não podem ser sincronizados por %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=No próximo passo ser-lhe-á pedido para iniciar sessão em %2$S e conceder accesso a %1$S . Isto é necessário para importar a sua biblioteca %3$S para %1$S. import.online.intro2=%1$S nunca verá ou armazenará a sua palavra-passe %2$S. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Copiar como %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Linguagem de Programação searchConditions.fileTypeID=Tipo de Arquivo Anexo searchConditions.annotationText=Texto da Anotação searchConditions.annotationComment=Comentário da Anotação +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Indexado fulltext.indexState.unavailable=Desconhecido @@ -945,7 +951,7 @@ integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S não pôde instalar o s integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S não pôde instalar o suplemento Word porque a localização da pasta Arranque do Word está mal configurada. integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=O suplemento pode não aparecer no Word até repor a sua pasta Arranque para a localização predefinida. integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Falta de Permissão -integration.error.macWordSBPermissionsMissing=O Zotero não tem permissão para controlar o Word. Para fornecer esta permissão:\n\n1) Abra as Preferências do Sistema Operativo\n2) Clique em «Segurança e Privacidade»\n3) Seleccione o separador «Privacidade»\n4) Procure e seleccione «Automatização», à esquerda\n5) Active a caixa de verificação para o «Microsoft Word» em «Zotero»\n6) Reinicie o Word +integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero does not have permission to control Word. To grant this permission:\n\n1) Open System Settings\n2) Select “Privacy & Security” in the left column\n3) Select “Automation”\n4) Find “Zotero” and click the arrow to expand it\n5) Make sure “Microsoft Word” is enabled under “Zotero”\n6) Restart Word integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Se não aparecer «Microsoft Word» em «Automação», certifique-se de que está a executar o Word 2011 versão 14.7.7 ou posterior. integration.error.m1UpgradeOS.title=Upgrade do macOS Necessário integration.error.m1UpgradeOS=A citação no Word num Mac com Silicon Apple e macOS 11.3 ou anterior não é suportada e pode causar o bloqueio de %S. Por favor, faça um upgrade para o macOS 11.4 ou posterior. diff --git a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.dtd index a54fb8c707..310e11cce0 100644 --- a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties index 0134892dfa..bfe1416f97 100644 --- a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Se încarcă... general.richText=Rich Text general.clearSelection=Clear Selection general.insert=Insert +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Yellow general.red=Red @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=local import import.fileHandling.store=Copiază fișierele în dosarul de stocare %S import.fileHandling.link=Legătură la fișierele din locația originală import.fileHandling.description=Fișierele legate nu pot fi sincronizate prin %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Copiază ca %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Limbaj de programare searchConditions.fileTypeID=Tip fișier anexat searchConditions.annotationText=Annotation Text searchConditions.annotationComment=Annotation Comment +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Indexat fulltext.indexState.unavailable=Necunoscut @@ -945,7 +951,7 @@ integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S nu a putut instala supl integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S nu a putut instala suplimentul Word, pentru că locația dosarului Word Startup nu este configurată corect. integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=Suplimentul ar putea să nu apară în Word până nu resetați dosarul Startup la locația implicită. integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Permisiune lipsă -integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero nu are permisiunea să controleze Word-ul. Pentru a-i acorda această permisiune:\n\n1) Deschide Preferințe sistem\n2) Fă clic pe „Securitate și intimitate”\n3) Selectează fila „Intimitate”\n4) Caută și selectează din stânga „Automatizare”\n5) Selectează căsuța „Microsoft Word” de sub „Zotero”\n6) Repornește Word-ul +integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero does not have permission to control Word. To grant this permission:\n\n1) Open System Settings\n2) Select “Privacy & Security” in the left column\n3) Select “Automation”\n4) Find “Zotero” and click the arrow to expand it\n5) Make sure “Microsoft Word” is enabled under “Zotero”\n6) Restart Word integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Dacă “Microsoft Word” nu apare sub “Automatizare”, asigură-te că rulezi Word 2011 versiunea 14.7.7 sau mai nouă. integration.error.m1UpgradeOS.title=macOS Upgrade Required integration.error.m1UpgradeOS=Citing in Word on an Apple Silicon Mac with macOS 11.3 or earlier is not supported and may cause %S to freeze. Please upgrade to macOS 11.4 or later. diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd index 4cef7fac1e..dce43a5691 100644 --- a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties index f76a4da109..318bfa0e76 100644 --- a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Загрузка... general.richText=Текст с форматированием general.clearSelection=Отменить выбор general.insert=Вставить +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Желтый general.red=Красный @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=Импорт с локального ресурса import.fileHandling.store=Скопировать файлы в папку-хранилище %S import.fileHandling.link=Ссылка на исходное положение файлов import.fileHandling.description=Связанные файлы не могут быть синхронизированы при помощи %S +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=На следующем шаге вас попросят войти в %2$S и разрешить доступ %1$S. Это необходимо для импорта ваше библиотеки из %3$S в %1$S. import.online.intro2=%1$S никогда не увидит и не сохранит ваш пароль от %2$S. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Копировать как %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Язык программирования searchConditions.fileTypeID=Тип прикрепленного файла searchConditions.annotationText=Текст аннотации searchConditions.annotationComment=Комментарий к аннотации +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Проиндексировано fulltext.indexState.unavailable=Неизвестно diff --git a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.dtd index 40bff7166c..608441bf4c 100644 --- a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties index 4a73cf8124..680edebc78 100644 --- a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Nahrávam... general.richText=Rich Text general.clearSelection=Clear Selection general.insert=Insert +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Yellow general.red=Red @@ -333,7 +335,7 @@ pane.items.removeRecursive.title=Remove from Collection and Subcollections pane.items.removeRecursive=Are you sure you want to remove the selected item from this collection and all subcollections? pane.items.removeRecursive.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection and all subcollections? pane.items.menu.addNoteFromAnnotations=Vložiť poznámku z anotácií -pane.items.menu.createNoteFromAnnotations=Create Note from Annotations +pane.items.menu.createNoteFromAnnotations=Vytvoriť poznámku z anotácií pane.items.menu.findAvailablePDF=Nájsť dostupné PDF pane.items.menu.findAvailablePDF.multiple=Nájsť dostupné PDF pane.items.menu.addToCollection=Pridať do kolekcie @@ -362,8 +364,8 @@ pane.items.menu.createParent=Vytvoriť nadradený záznam... pane.items.menu.createParent.multiple=Vytvoriť nadradené záznamy pane.items.menu.renameAttachments=Premenovať súbor podľa príslušných metadát pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Premenovať súbory podľa príslušných metadát -pane.items.menu.duplicateAndConvert.toBookSection=Create Book Section -pane.items.menu.duplicateAndConvert.toBook=Create Book from Book Section +pane.items.menu.duplicateAndConvert.toBookSection=Vytvoriť časť knihy +pane.items.menu.duplicateAndConvert.toBook=Vytvoriť knihu z časti knihy pane.items.showItemInLibrary=Zobraziť záznam v knižnici pane.items.letter.oneParticipant=List pre %S @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=local import import.fileHandling.store=Kopírovať súbory do úložného adresára %S import.fileHandling.link=Odkaz na súbory v pôvodnom umiestnení import.fileHandling.description=Prelinkované súbory nemožno synchronizovať do %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Kopírovať ako %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Programovací jazyk searchConditions.fileTypeID=Typ priloženého súboru searchConditions.annotationText=Text anotácie searchConditions.annotationComment=Komentár k anotácii +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Indexované fulltext.indexState.unavailable=Neznáme @@ -945,7 +951,7 @@ integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S could not install the W integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S could not install the Word plugin because the Word Startup folder location is misconfigured. integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=The plugin may not appear in Word until you reset your Startup folder to the default location. integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Chýba oprávnenie -integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero nemá oprávnenie kontrolovať Word. Pre povolenie tohto oprávnenia:\n\n1) Otvorte systémové nastavenia\n2) Kliknite na “Zabezpečenie & Súkromie”\n3) Zvoľte záložku “Súkromie”\n4) Nájdite a zvoľte “Automatizáciu” naľavo\n5) Zaškrtnite políčko “Microsoft Word” pod “Zotero”\n6) Reštartujte Word +integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero does not have permission to control Word. To grant this permission:\n\n1) Open System Settings\n2) Select “Privacy & Security” in the left column\n3) Select “Automation”\n4) Find “Zotero” and click the arrow to expand it\n5) Make sure “Microsoft Word” is enabled under “Zotero”\n6) Restart Word integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Ak sa “Microsoft Word” neobjavuje pod “Automatizáciou”, skontrolujte, či máte Word 2011 verziu 14.7.7 alebo vyššiu. integration.error.m1UpgradeOS.title=macOS Upgrade Required integration.error.m1UpgradeOS=Citing in Word on an Apple Silicon Mac with macOS 11.3 or earlier is not supported and may cause %S to freeze. Please upgrade to macOS 11.4 or later. diff --git a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.dtd index 2d8b107a04..00cfbd0b41 100644 --- a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties index 922e54c10b..af7add1105 100644 --- a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Nalaganje ... general.richText=Obogateno besedilo general.clearSelection=Počisti izbor general.insert=Vstavi +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Rumena general.red=Rdeča @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=krajevni uvoz import.fileHandling.store=Kopiraj datoteke v mapo hrambe %S import.fileHandling.link=Poveži z datotekami na izvornem mestu import.fileHandling.description=Povezanih datotek ni mogoče uskladiti z %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=V naslednjem koraku boste zaprošeni, da se prijavite v %2$S in dovolite dostop %1$S. To je potrebno za uvoz vaše knjižnice %3$S v %1$S. import.online.intro2=%1$S nikoli ne vidi ali shrani vašega gesla %2$S. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Kopiraj kot %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Programski jezik searchConditions.fileTypeID=Vrsta datoteke priponke searchConditions.annotationText=Besedilo zaznamka searchConditions.annotationComment=Komentar zaznamka +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Indeksirano fulltext.indexState.unavailable=Neznano diff --git a/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.dtd index 61051f9323..cf6afeabac 100644 --- a/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties index 86dc7bf0de..7f9a5eff46 100644 --- a/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Учитавам… general.richText=Rich Text general.clearSelection=Clear Selection general.insert=Insert +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Yellow general.red=Red @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=local import import.fileHandling.store=Copy files to the %S storage folder import.fileHandling.link=Link to files in original location import.fileHandling.description=Linked files cannot be synced by %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Copy as %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Програмски језик searchConditions.fileTypeID=Врста приложене датотеке searchConditions.annotationText=Annotation Text searchConditions.annotationComment=Annotation Comment +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Индексирано fulltext.indexState.unavailable=Непознато diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.dtd index eef18a3cd4..f715854d9e 100644 --- a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties index 4d5eb6b181..b631af7737 100644 --- a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Laddar… general.richText=Rich Text general.clearSelection=Clear Selection general.insert=Insert +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Gul general.red=Röd @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=lokal import import.fileHandling.store=Kopiera filer till %S lagringsmappen import.fileHandling.link=Länka till filer i sin ursprungliga plats import.fileHandling.description=Länkade filer kan inte synkroniserad av %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=I nästa steg kommer du att få frågan att logga in i %2$S och lämna %1$S behörighet. Detta är nödvändigt för att importera ditt %3$S bibliotek till %1$S. import.online.intro2=%1$S kommer aldrig att se eller lagra ditt %2$S lösenord. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Kopiera som %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Programmeringsspråk searchConditions.fileTypeID=Bifogad filtyp searchConditions.annotationText=Kommentarstext searchConditions.annotationComment=Kommentar +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Indexerad fulltext.indexState.unavailable=Okänd @@ -945,7 +951,7 @@ integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S kunde inte installera W integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S kunde inte installera Word-tillägget eftersom Words startmapp är felkonfigurerad. integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=Tillägget visas inte förrän du återställer startmappen till fabriksinställningen. integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Saknar behörighet -integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero har inte behörighet att kontrollera Word. För att tillskapa sådan behörighet:\n\n1) Öppna Systeminställningar\n2) Klicka på "Säkerhet och integritet"\n3) Välj Integritet-fliken\n4) Hitta och väl "Automatisering" till vänster\n5) Klicka kryssrutan för "Microsoft Word" under "Zotero"\n6) Starta om Word +integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero does not have permission to control Word. To grant this permission:\n\n1) Open System Settings\n2) Select “Privacy & Security” in the left column\n3) Select “Automation”\n4) Find “Zotero” and click the arrow to expand it\n5) Make sure “Microsoft Word” is enabled under “Zotero”\n6) Restart Word integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Om "Microsoft Word" inte visas under "Automation", kontrollera att du använder Word 2011 version 14.7.7 eller senare. integration.error.m1UpgradeOS.title=macOS Upgrade Required integration.error.m1UpgradeOS=Citing in Word on an Apple Silicon Mac with macOS 11.3 or earlier is not supported and may cause %S to freeze. Please upgrade to macOS 11.4 or later. diff --git a/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.dtd index 03de9e4e1d..cea7982158 100644 --- a/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties index 161a3522dd..cadec15a70 100644 --- a/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Loading… general.richText=Rich Text general.clearSelection=Clear Selection general.insert=Insert +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Yellow general.red=Red @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=local import import.fileHandling.store=Copy files to the %S storage folder import.fileHandling.link=Link to files in original location import.fileHandling.description=Linked files cannot be synced by %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Copy as %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=ภาษาโปรแกรม searchConditions.fileTypeID=ประเภทแฟ้มที่แนบ searchConditions.annotationText=Annotation Text searchConditions.annotationComment=Annotation Comment +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=ดัชนี fulltext.indexState.unavailable=ไม่รู้จัก diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.dtd index 8ce9b7c6ab..7e2875ed97 100644 --- a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + @@ -326,6 +327,6 @@ - - - + + + diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties index 8b988dee3a..0c11c9e7a8 100644 --- a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Yükleniyor... general.richText=Zengin Metin general.clearSelection=Seçilmişleri Temizle general.insert=Ekle +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Sarı general.red=Kırmızı @@ -738,7 +740,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles=Alıntı Stilleri zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Dışarı Aktarım Biçimleri zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Çabuk Kopyala işlevi, eserleri istediğiniz bir biçimde hızlıca dışarı aktarmanızı sağlar. Seçtiğiniz eserleri panoya kopyalamak için %S tuşuna basabilir ya da eserleri direk olarak başka bir programdaki bir metin kutusuna sürükleyebilirsiniz. zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Bibliyografik stiller için, alıntı ve dipnotları, %S tuşuna basarak veya Shift/ÜstKarakter tuşuna basarken eserleri sürükleyerek kopyalayabilirsiniz. -zotero.preferences.export.quickCopy.note.htmlOptions.label=Rich Text/HTML +zotero.preferences.export.quickCopy.note.htmlOptions.label=Zengin Metin/HTML zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Kurulum başarıyla sonuçlandı. zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Bir hata oluştuğu için kurulum tamamlanamadı. %1$S'ün kapalı olduğuna emin olduktan sonra %2$S'u yeniden başlatın. @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=yerelden içe aktarma import.fileHandling.store=Dosyaları %S depo klasörüne kopyala import.fileHandling.link=Dosyalara orijinal konumlarında bağlantı kur import.fileHandling.description=Bağlantılanmış dosyalar %S tarafından eşitlenemiyor. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=Gelecek sefer, %2$S sistemin giriş yapmanız ve %1$S erişimi istenecek. Bu %3$S kütüphanenizi %1$S içine aktarmak için gereklidir. import.online.intro2=%1$S hiç bir zaman %2$S parolanızı görmeyecektir. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=%S olarak kopyala @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Programlama Dili searchConditions.fileTypeID=Ek Dosya Türü searchConditions.annotationText=Ek Açıklama Metni searchConditions.annotationComment=Ek Açıklama Yorumu +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=İndekslendi fulltext.indexState.unavailable=Bilinmeyen @@ -945,7 +951,7 @@ integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S Word eklentisini bilgis integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S Word eklentisini kuramamaktadır. Bunun nedeni Word başlangıç klasörünüzün konumunun yanlış yapılandırılmış olmasıdır. integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=Başlangıç klasörünü varsayılan konumuna sıfırlamazsanız, eklenti Word programında gözükmeyebilir. integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Eksik İzin -integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero, Word programını kullanabilme iznine sahip değildir. Zotero'ya bu izni verebilmek için:\n\n1) Sistem Tercihleri'ni açınız\n2) Güvenlik ve Gizlilik'i tıklayınız\n3) Gizlilik sekmesini seçiniz\n4) Sol tarafta Otomasyon'u bulup seçiniz\n5) Zotero altındaki “Microsoft Word” onay kutusunu seçiniz\n6) Word programını yeniden başlatınız +integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero, Word programını kontrol etme iznine sahip değil. Bu izni verebilmek için:\n\n1) Sistem Ayarlarını Açın\n2) Sol kenar çubuğunda “Gizlilik ve Güvenlik” opsiyonunu seçin\n3) “Otomasyon” opsiyonunu seçin\n4) “Zotero” programını bulun ve oka basarak genişletin\n5) “Microsoft Word” programının “Zotero” altında etkinleştirildiğinden emin olun\n6) Word programını yeniden başlatın integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Eğer “Otomasyon” altında “Microsoft Word” seçeneği gözükmüyorsa, Word 2011 sürüm 14.7.7 veya üstünü kullandığınızdan emin olunuz. integration.error.m1UpgradeOS.title=macOS Yükseltilmesi Gerekli integration.error.m1UpgradeOS=MacOS 11.3 ya da daha düşük sürümlü bir Apple Silicon Mac bilgisayarında, Word içinde alıntı yapmanız desteklenmemektedir ve %S programının donmasına neden olabilir. Lütfen işletim sistemini macOS 11.4 ya da daha yenisine yükseltiniz. diff --git a/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.dtd index ff4a31b44b..aea0bee941 100644 --- a/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.properties index 5bb5fe6fca..53235d555a 100644 --- a/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Завантаження general.richText=Rich Text general.clearSelection=Clear Selection general.insert=Insert +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Yellow general.red=Red @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=local import import.fileHandling.store=Copy files to the %S storage folder import.fileHandling.link=Link to files in original location import.fileHandling.description=Linked files cannot be synced by %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Copy as %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Мова програмування searchConditions.fileTypeID=Тип вкладеного файлу searchConditions.annotationText=Annotation Text searchConditions.annotationComment=Annotation Comment +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Проіндексовано fulltext.indexState.unavailable=Невідомо diff --git a/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.dtd index 4681fe23e2..1d50595344 100644 --- a/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties index f2dedca1ac..bcee7adc40 100644 --- a/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=Đang nạp... general.richText=Rich Text general.clearSelection=Clear Selection general.insert=Insert +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=Yellow general.red=Red @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=local import import.fileHandling.store=Copy files to the %S storage folder import.fileHandling.link=Link to files in original location import.fileHandling.description=Linked files cannot be synced by %S. +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password. +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=Copy as %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=Ngôn ngữ lập trình searchConditions.fileTypeID=Kiểu của Tập tin Đính kèm searchConditions.annotationText=Annotation Text searchConditions.annotationComment=Annotation Comment +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=Đã tạo Chỉ mục fulltext.indexState.unavailable=Không rõ diff --git a/chrome/locale/zh-CN/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/zh-CN/zotero/cslpreview.dtd index 4cb52ddb36..edf085ac2f 100644 --- a/chrome/locale/zh-CN/zotero/cslpreview.dtd +++ b/chrome/locale/zh-CN/zotero/cslpreview.dtd @@ -5,5 +5,5 @@ - - + + diff --git a/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.dtd index a5c01c0bab..ea368b0a68 100644 --- a/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties index 9b2688ccf7..b86233a63e 100644 --- a/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=加载中 general.richText=富文本 general.clearSelection=清除选择 general.insert=插入 +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=黄色 general.red=红色 @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=本地导入 import.fileHandling.store=复制文件到 %S 存储文件夹 import.fileHandling.link=在初始位置链接到文件 import.fileHandling.description=链接文件不能通过 %S 同步。 +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=下一步,请登录%2$S,授权%1$S访问。这是导入您的%3$S文献库到%1$S的必需步骤。 import.online.intro2=%1$S 不会看到或贮存 %2$S 密码。 +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=复制为 %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=编程语言 searchConditions.fileTypeID=附件类型 searchConditions.annotationText=文本注释 searchConditions.annotationComment=注释评论 +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=已索引 fulltext.indexState.unavailable=未知 diff --git a/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.dtd index 992dd9654b..e69b6fb936 100644 --- a/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.dtd @@ -186,6 +186,7 @@ + diff --git a/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties index 6e99247d0b..987189eb48 100644 --- a/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties @@ -93,6 +93,8 @@ general.loading=載入中…… general.richText=多文字 general.clearSelection=清除所選 general.insert=插入 +general.username=Username +general.password=Password general.yellow=黃色 general.red=紅色 @@ -806,8 +808,11 @@ import.localImport=本機匯入 import.fileHandling.store=複製檔案到 %S 儲存資料夾 import.fileHandling.link=在初始位置連結檔案 import.fileHandling.description=連結檔案不能透過 %S 同步 +import.online.formIntro=Please enter your credentials to log in to %2$S. This is necessary to import your %3$S library into %1$S. import.online.intro=下一步您會被請求登入 %2$S 並授權 %1$S 存˙取。這是匯入您的 %3$S 文獻庫到 %1$S 的必要步驟。 import.online.intro2=%1$S 不會觀看或儲存您的 %2$S 密碼。 +import.online.wrongCredentials=Login to %1$S failed. Please re-enter credentials and try again. +import.online.blockedByPlugin=The import cannot continue with "%1$S" installed. Please disable this plugin and try again. quickCopy.copyAs=複製成 %S @@ -856,6 +861,7 @@ searchConditions.programmingLanguage=程式語言 searchConditions.fileTypeID=附件檔案類型 searchConditions.annotationText=標註文字 searchConditions.annotationComment=標註評論 +searchConditions.anyField=Any Field fulltext.indexState.indexed=索引 fulltext.indexState.unavailable=未知能否索引