Update locales from Transifex and merge new English strings

This commit is contained in:
Dan Stillman 2022-03-24 06:18:01 -04:00
parent f7e49630c8
commit 9d91e0d4f7
68 changed files with 1161 additions and 980 deletions

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, yo
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in

View file

@ -7,7 +7,7 @@
<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.commandkey "ا">
<!ENTITY showAllAppsCmdMac.label "عرض الكل">
<!ENTITY quitApplicationCmdMac.label "خروج من زوتيرو">
<!ENTITY quitApplicationCmdMac.key "خ">
<!ENTITY quitApplicationCmdMac.key "Q">
<!ENTITY fileMenu.label "ملف">

View file

@ -129,7 +129,7 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "حفظ رابط للصفحة الحالية">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "اخذ لقطة من الصفحة الحالية">
<!ENTITY zotero.toolbar.context.item "العنصر">
<!ENTITY zotero.toolbar.context.notes "Notes">
<!ENTITY zotero.toolbar.context.notes "ملاحظات">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "لاتوجد اوسمة لعرضها">
<!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "تحميل الوسوم...">
@ -150,7 +150,7 @@
<!ENTITY zotero.lookup.description "Enter ISBNs, DOIs, PMIDs, arXiv IDs, or ADS Bibcodes to add to your library:">
<!ENTITY zotero.lookup.button.search "بحث">
<!ENTITY zotero.createParent.title "Create Parent Item">
<!ENTITY zotero.createParent.title "انشئ عنصر رئيسي">
<!ENTITY zotero.createParent.button.manual "Manual Entry">
<!ENTITY zotero.selectitems.title "تحديد العناصر">

View file

@ -52,7 +52,7 @@ general.moreInformation=المزيد من المعلومات
general.learnMore=Learn More
general.seeForMoreInformation=شاهد %S لمزيد من المعلومات.
general.open=فتح %S
general.close=Close
general.close=أغلق
general.enable=تمكين
general.disable=تعطيل
general.reset=اعادة ضبط
@ -73,7 +73,7 @@ general.tryLater=حاول لاحقاً
general.showDirectory=اعرض المجلد
general.showInLibrary=عرض في المكتبة
general.continue=استمر
general.copy=Copy
general.copy=نسخ
general.copyToClipboard=انسخ إلى الحافظة
general.cancel=إلغاء
general.clear=تفريغ
@ -351,8 +351,8 @@ pane.items.menu.reindexItem=إعادة تكشيف العنصر
pane.items.menu.reindexItem.multiple=إعادة تكشيف العناصر
pane.items.menu.recognizePDF=جلب البيانات الوصفية لملف PDF
pane.items.menu.recognizePDF.multiple=جلب البيانات الوصفية لملفات PDF
pane.items.menu.createParent=Create Parent Item
pane.items.menu.createParent.multiple=Create Parent Items
pane.items.menu.createParent=انشئ عنصر رئيسي
pane.items.menu.createParent.multiple=انشئ عناصر رئيسية
pane.items.menu.renameAttachments=إعادة تسمية الملف وفقا للبيانات الوصفية للعنصر الرئيسي
pane.items.menu.renameAttachments.multiple=إعادة تسمية الملفات وفقا للبيانات الوصفية للعنصر الرئيسي
pane.items.showItemInLibrary=عرض العنصر في المكتبة
@ -393,10 +393,10 @@ pane.item.switchFieldMode.two=تحويل لحقل ثنائي
pane.item.creator.moveToTop=تحريك لأعلى
pane.item.creator.moveUp=تحريك لأعلى
pane.item.creator.moveDown=تحريك لأسفل
pane.item.notes.allNotes=All Notes
pane.item.notes.allNotes=كل الملاحظات
pane.item.notes.untitled=ملاحظة بدون عنوان
pane.item.notes.delete.confirm=هل ترغب في حذف هذه الملاحظة؟
pane.item.notes.count=%1$S note;%1$S notes
pane.item.notes.count=%1$S ملاحظة;%1$S ملاحظات
pane.item.notes.ignoreMissingImage=Some note images are missing and cannot be copied.
pane.item.attachments.rename.title=عنوان جديد:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=إعادة تسمية الملف المرتبط
@ -650,8 +650,8 @@ ingester.lookup.performing=تنفيذ البحث ...
ingester.lookup.error=حدث خطأ أثناء تنفيذ البحث لهذا البند.
findPDF.searchingForAvailablePDFs=البحث عن ملفات PDF متاحة
findPDF.checkingItems=التحقق من %1$S عنصر؛ التحقق من %1$S عناصر
findPDF.pdfsAdded=أضيفَ %1$S ملف بي دي إف; أضيف %1$S من ملفات بي دي إف
findPDF.checkingItems=التحقق من %1$S عنصر;التحقق من %1$S عناصر
findPDF.pdfsAdded=أضيفَ %1$S ملف بي دي إف;أضيف %1$S من ملفات بي دي إف
findPDF.openAccessPDF=بي دي إف ذات وصول مفتوح
findPDF.pdfWithMethod=بي دي إف (%S)
findPDF.noPDFsFound=لا يوجد ملفات بي دي إف
@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=لأنماط الاست
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=تم اكتمال التنصيب
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=تنصيب اضافة %S

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, yo
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Evit ar stiloù arroude
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Berzh en deus graet ar staliadur.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=N'hall ket bezañ klokaet ar staliadur rak ur fazi a zo c'hoarvezet. Bezit asur eo sarr %1$S, hag adloc'hit goude-se %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=Ar vodulenn %S a zo staliet endeo.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=Neket staliet ar vodulenn %S betek-hen.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Staliañ ar vodulenn %S

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Per als estils de cita,
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=La instal·lació s'ha realitzat amb èxit.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=No s'ha pogut completar la instal·lació perquè s'ha produït un error. Assegureu-vos que el %1$S estigui tancant i llavors reinicieu-lo.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=El complement %S està instal·lat.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=El complement %S no està instal·lat.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Instal·la el connector %S

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=U citačních stylů m
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Instalace proběhla úspěšně.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Instalace nemohla být dokončena, protože došlo k chybě. Prosím ujistěte se, že je %1$S zavřený a poté restartujte %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=Add-in %S je v současnosti nainstalován.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=Add-in %S není v současnosti nainstalován.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Nainstalovat add-in %S

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=I referenceformater kan
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installationen gennemført.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installationen kunne ikke gennemføres, fordi der opstod en fejl. Sikr dig venligst, at %1$S er lukket og genstart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=Tilføjelsen %S er i øjeblikket installeret.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=Tilføjelsen %S er for øjeblikket ikke installeret.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Installér tilføjelsen %S

View file

@ -5,9 +5,18 @@
"general_moreInfo": {
"message": "Weitere Informationen…"
},
"general_needHelp": {
"message": "Brauchen Sie Hilfe?"
},
"general_done": {
"message": "Erledigt"
},
"general_yes": {
"message": "Ja"
},
"general_no": {
"message": "Nein"
},
"general_tryAgain": {
"message": "Versuchen Sie es erneut"
},
@ -32,9 +41,15 @@
"progressWindow_error_translation": {
"message": "Ein Fehler ist aufgetreten beim Versuch, diesen Eintrag zu speichern. Siehe $1 für weitere Informationen."
},
"progressWindow_error_siteAccessLimitsError": {
"message": "Während des Speicherns dieses Eintrags ist ein Fehler aufgetreten. $1 beschränkt möglicherweise die Anzahl an Einträgen, die Sie gleichzeitig speichern können. Siehe $2 für mehr Informationen."
},
"progressWindow_error_troubleshootingTranslatorIssues": {
"message": "Problembehebung für Übersetzer"
},
"progressWindow_error_siteAccessLimits": {
"message": "Seitenzugriffsbeschränkungen"
},
"progressWindow_error_fallback": {
"message": "Ein Fehler ist aufgetreten beim Speichern mit $1. Es wird versucht stattdessen $2 zu nutzen."
},
@ -50,6 +65,12 @@
"upgradeApp": {
"message": "Upgrade $1"
},
"firstRun_title": {
"message": "Sie haben den $1 Connector installiert!"
},
"firstRun_text1": {
"message": "Der $1 Connector ermöglicht Ihnen das <a href=\"$2\">Speichern von Einträgen in $1</a> aus Ihrem Browser mit nur einem Klick."
},
"error_connection_isAppRunning": {
"message": "Läuft $1?"
},

View file

@ -30,7 +30,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "Beim Kopieren von Einträgen zwischen Bibliotheken, übernehmen:">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childNotes "zugehörige Notizen">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childFiles "zugehörige Schnappschüsse und importierte Dateien">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.annotations "annotations">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.annotations "Anmerkungen">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "zugehörige Links">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "Tags">
@ -40,7 +40,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Alte Einträge zuerst">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Standards">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.choose "Choose a resolver…">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.choose "Resolver auswählen…">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.custom "Benutzerdefiniert...">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.server "Resolver:">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.version "Version:">
@ -105,8 +105,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "Wenn diese Option deaktiviert ist, führt Zotero URLs bei der Zitierung von Zeitschriften-, Magazin-, oder Zeitungsartikeln nur dann auf, wenn bei dem Artikel kein Seitenbereich angegeben ist.">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.caption "Quick-Copy">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.itemFormat "Item Format:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.noteFormat "Note Format:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.itemFormat "Format für Einträge:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.noteFormat "Format für Notizen:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.copyAsHTML "Als HTML kopieren">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.setings "Website-spezifische Einstellungen:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domain/Pfad">

View file

@ -36,7 +36,7 @@
<!ENTITY copyCitationCmd.label "Zitation kopieren">
<!ENTITY copyBibliographyCmd.label "Literaturverzeichnis kopieren">
<!ENTITY copyNoteCmd.label "Copy Note">
<!ENTITY copyNoteCmd.label "Notiz kopieren">
<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.label "Seitenrichtung ändern">
<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.accesskey "g">

View file

@ -147,7 +147,7 @@
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.setColor "Farbe zuweisen">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.removeColor "Farbe entfernen">
<!ENTITY zotero.lookup.description "Enter ISBNs, DOIs, PMIDs, arXiv IDs, or ADS Bibcodes to add to your library:">
<!ENTITY zotero.lookup.description "Geben Sie ISBNs, DOIs, PMIDs, arXiv IDs oder ADS Bibcodes ein, um diese zu Ihrer Bibliothek hinzuzufügen:">
<!ENTITY zotero.lookup.button.search "Suche">
<!ENTITY zotero.createParent.title "Übergeordneten Eintrag erstellen">
@ -196,7 +196,7 @@
<!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "Quellen sortiert halten">
<!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "Omit Author">
<!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "Autor auslassen">
<!ENTITY zotero.citation.prefix.label "Präfix:">
<!ENTITY zotero.citation.suffix.label "Suffix:">
<!ENTITY zotero.citation.editorWarning.label "Achtung: Wenn Sie eine Zitation im Editor bearbeiten, wird diese nicht mehr geupdatet, wenn Sie Änderungen an der Datenbank oder dem Zitationsstil vornehmen.">
@ -313,16 +313,16 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.forward "Vorwärts">
<!ENTITY zotero.pdfReader.rotateClockwise "Drehe im Uhrzeigersinn">
<!ENTITY zotero.pdfReader.rotateCounterclockwise "Drehe gegen den Uhrzeigersinn">
<!ENTITY zotero.pdfReader.handTool "Hand Tool">
<!ENTITY zotero.pdfReader.verticalScrolling "Vertikales Scrollen">
<!ENTITY zotero.pdfReader.horizontalScrolling "Horizontales Scrollen">
<!ENTITY zotero.pdfReader.wrappedScrolling "Wrapped Scrolling">
<!ENTITY zotero.pdfReader.noSpreads "No Spreads">
<!ENTITY zotero.pdfReader.oddSpreads "Odd Spreads">
<!ENTITY zotero.pdfReader.evenSpreads "Even Spreads">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomIn "Zoom In">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.handTool "Hand-Werkzeug">
<!ENTITY zotero.pdfReader.verticalScrolling "Vertikale Seitenanordnung">
<!ENTITY zotero.pdfReader.horizontalScrolling "Horizontale Seitenanordnung">
<!ENTITY zotero.pdfReader.wrappedScrolling "Kombinierte Seitenanordnung">
<!ENTITY zotero.pdfReader.noSpreads "Einzelne Seiten">
<!ENTITY zotero.pdfReader.oddSpreads "Ungerade + gerade Seite">
<!ENTITY zotero.pdfReader.evenSpreads "Gerade + ungerade Seite">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomIn "Vergrößern">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Verkleinern">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatisch Größe anpassen">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Auf Fensterbreite skalieren">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Anmerkungen importieren…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Anmerkungen in der Datei speichern…">

View file

@ -47,12 +47,12 @@ general.delete=Löschen
general.remove=Entfernen
general.import=Importieren
general.export=Exportieren
general.update=Update
general.update=Aktualisieren
general.moreInformation=Weitere Informationen
general.learnMore=Learn More
general.learnMore=Mehr erfahren
general.seeForMoreInformation=Siehe %S für weitere Informationen.
general.open=%S öffnen
general.close=Close
general.close=Schließen
general.enable=Aktivieren
general.disable=Deaktivieren
general.reset=Reset
@ -65,13 +65,13 @@ general.openPreferences=Einstellungen öffnen
general.keys.ctrlShift=Strg+Umschalt+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=Nicht mehr anzeigen
general.dontAskAgain=Dont Ask Again
general.remindMeLater=Remind Me Later
general.dontAskAgain=Nicht erneut fragen
general.remindMeLater=Später erinnern
general.fix=Reparieren...
general.tryAgain=Versuchen Sie es erneut
general.tryLater=Versuchen Sie es später
general.showDirectory=Verzeichnis anzeigen
general.showInLibrary=Show in Library
general.showInLibrary=In Bibliothek anzeigen
general.continue=Weiter
general.copy=Kopieren
general.copyToClipboard=In die Zwischenablage kopieren
@ -91,7 +91,7 @@ general.default=Default
general.custom=Custom
general.loading=Loading…
general.richText=Rich Text
general.clearSelection=Clear Selection
general.clearSelection=Auswahl aufheben
general.yellow=Gelb
general.red=Rot
@ -175,7 +175,7 @@ dataDir.selectDir=Zotero-Daten-Ordner auswählen
dataDir.selectNewDir=Wählen Sie ein neues %S Daten-Verzeichnis
dataDir.changeDataDirectory=Datenverzeichnis ändern...
dataDir.chooseNewDataDirectory=Wählen Sie das neue Daten-Verzeichnis
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=Das Daten-Verzeichnis kann nicht auf ein "%S"-Verzeichnis gesetzt werden. Meinten Sie %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=Das Daten-Verzeichnis kann nicht auf den gleichen Speicherort wie das Basisverzeichnis für verknüpfte Anhänge eingestellt werden
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Das Speichern des Daten-Verzeichnisses in einem Cloud-Verzeichnis führt mit hoher Wahrscheinlichkeit zu einer Beschädigung Ihrer Datenbank.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Sind Sie sicher, dass Sie diesen Speicherort nutzen möchten?
@ -236,7 +236,7 @@ date.relative.daysAgo.multiple=vor %S Tagen
date.relative.yearsAgo.one=vor einem Jahr
date.relative.yearsAgo.multiple=vor %S Jahren
pane.collections.title=Collections
pane.collections.title=Sammlungen
pane.collections.delete.title=Sammlung löschen
pane.collections.delete=Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählte Sammlung löschen möchten?
pane.collections.delete.keepItems=Einträge in dieser Sammlung werden nicht gelöscht.
@ -308,7 +308,7 @@ pane.items.intro.text1=Willkommen bei %S!
pane.items.intro.text2=Studieren Sie den [Schnelleinstieg], um das Erstellen einer eigenen Bibliothek zu erlernen, und [installieren Sie eine %S], um Einträge beim Browsen in %S zu speichern.
pane.items.intro.text3=Benutzen Sie %S bereits auf einem anderen Computer? [Nach dem Einrichten der Synchronisation] können Sie nahtlos weiterarbeiten.
pane.items.title=Items
pane.items.title=Einträge
pane.items.loading=Lade Einträge...
pane.items.loadError=Fehler beim Laden der Liste der Einträge
pane.items.columnChooser.moreColumns=Weitere Spalten
@ -327,22 +327,22 @@ pane.items.remove.multiple=Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Einträge
pane.items.removeFromPublications.title=Bei Meine Veröffentlichungen löschen
pane.items.removeFromPublications=Sind Sie sicher, dass Sie den ausgewählten Eintrag aus Meine Veröffentlichungen entfernen möchten?
pane.items.removeFromPublications.multiple=Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Einträge aus Meine Veröffentlichungen entfernen möchten?
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations=Add Note from Annotations
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations.multiple=Add Notes from Annotations
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations=Notiz aus Anmerkungen hinzufügen
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations.multiple=Notizen aus Anmerkungen hinzufügen
pane.items.menu.findAvailablePDF=Verfügbares PDF finden
pane.items.menu.findAvailablePDF.multiple=Verfügbare PDFs finden
pane.items.menu.addToCollection=Add to Collection
pane.items.menu.addToCollection=Zu Sammlung hinzufügen
pane.items.menu.remove=Eintrag aus Sammlung entfernen...
pane.items.menu.remove.multiple=Einträge aus Sammlung entfernen...
pane.items.menu.removeFromPublications=Eintrag bei Meine Veröffentlichungen löschen...
pane.items.menu.removeFromPublications.multiple=Einträge bei Meine Veröffentlichungen löschen...
pane.items.menu.moveToTrash=In Papierkorb verschieben
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=In Papierkorb verschieben
pane.items.menu.delete=Delete Permanently
pane.items.menu.delete=Endgültig löschen
pane.items.menu.export=Exportieren...
pane.items.menu.export.multiple=Exportieren...
pane.items.menu.exportNote=Export Note
pane.items.menu.exportNote.multiple=Export Notes
pane.items.menu.exportNote=Notiz exportieren
pane.items.menu.exportNote.multiple=Notizen exportieren
pane.items.menu.createBib=Literaturverzeichnis erstellen
pane.items.menu.createBib.multiple=Literaturverzeichnis erstellen
pane.items.menu.generateReport=Bericht erstellen...
@ -432,12 +432,12 @@ pane.item.related.count.plural=%S verwandte Einträge:
pane.item.parentItem=Übergeordneter Eintrag:
pane.context.noParent=Kein übergeordneter Eintrag
pane.context.itemNotes=Item Notes
pane.context.itemNotes=Eintragsnotizen
pane.context.allNotes=Alle Notizen
pane.context.noNotes=Keine Notizen
itemTypes.note=Notiz
itemTypes.annotation=Annotation
itemTypes.annotation=Anmerkung
itemTypes.attachment=Anhang
itemTypes.book=Buch
itemTypes.bookSection=Buchteil
@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Für Zitierstile könne
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation erfolgreich abgeschlossen.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Die Installation konnte nicht abgeschlossen werden, da ein Fehler aufgetreten ist. Bitte stellen Sie sicher, dass %1$S geschlossen ist, und starten Sie dann %2$S erneut.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=Das %S Add-In ist im Moment installiert.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=Das %S Add-In ist im Moment nicht installiert.
zotero.preferences.wordProcessors.install=%S Add-In installieren
@ -778,13 +779,13 @@ fileInterface.exportError=Ein Fehler ist aufgetreten bei dem Versuch, die ausgew
fileInterface.importOPML=Feeds von OPML importieren
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feedliste
import.onlineImport=online import
import.localImport=local import
import.onlineImport=Online-Import
import.localImport=Lokaler Import
import.fileHandling.store=Dateien in den %S-Speicherordner kopieren
import.fileHandling.link=Link zu Dateien am ursprünglichen Speicherort
import.fileHandling.description=Verknüpfte Dateien können nicht von %S synchronisiert werden.
import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S.
import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password.
import.online.intro=Im nächsten Schritt werden Sie gebeten, sich in %2$S einzuloggen und %1$S Zugang zu gewähren. Dies ist notwendig, um Ihre %3$S Bibliothek in %1$S zu importieren.
import.online.intro2=%1$S wird Ihr %2$S Passwort niemals sehen oder speichern.
quickCopy.copyAs=Als %S kopieren
@ -841,8 +842,8 @@ fulltext.indexState.queued=in Warteschlange
exportOptions.exportNotes=Notizen exportieren
exportOptions.exportFileData=Dateien exportieren
exportOptions.includeAnnotations=Include Annotations
exportOptions.includeAppLinks=Include %S Links
exportOptions.includeAnnotations=Anmerkungen einschließen
exportOptions.includeAppLinks=%S-Links einschließen
exportOptions.useJournalAbbreviation=Abgekürzte Zeitschriftentitel verwenden
charset.UTF8withoutBOM=Unicode (UTF-8 ohne BOM)
charset.autoDetect=(automatisch erkennen)
@ -939,7 +940,7 @@ integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=The plugin may not appear i
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Erlaubnis verweigert
integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero hat keine Berechtigung, Word zu steuern. Zum Erteilen dieser Berechtigung:\n\n1) Öffnen Sie die Systemeinstellungen.\n2) Klicken Sie auf "Sicherheit & Privatsphäre".\n3) Wählen Sie die Registerkarte "Privatsphäre".\n4) Finden und wählen Sie links "Automatisierung".\n5) Aktivieren Sie das Kontrollkästchen für "Microsoft Word" unter "Zotero".\n6) Word neu starten
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Wenn "Microsoft Word" nicht unter "Automatisierung" erscheint, dann vergewissern Sie sich, dass Sie Word 2011 Version 14.7.7 oder höher verwenden.
integration.error.m1UpgradeOS.title=macOS Upgrade Required
integration.error.m1UpgradeOS.title=macOS Upgrade erforderlich
integration.error.m1UpgradeOS=Citing in Word on an Apple Silicon Mac with macOS 11.3 or earlier is not supported and may cause %S to freeze. Please upgrade to macOS 11.4 or later.
integration.error.viewTroubleshootingInfo=Möchten Sie die Anleitung zur Fehlerbehebung ansehen?
@ -1001,7 +1002,7 @@ sync.skipGroup=Gruppe überspringen
sync.removeGroupsAndSync=Gruppen entfernen und synchronisieren
sync.reminder.setUp.message=Back up your library with %S syncing.
sync.reminder.setUp.action=Set Up Syncing
sync.reminder.setUp.action=Synchronisierung einrichten
sync.reminder.autoSync.message=%S hasnt synced in a while. Do you want to enable automatic syncing?
sync.error.usernameNotSet=Benutzername nicht definiert
@ -1203,7 +1204,7 @@ lookup.failure.description=Zotero konnte keinen Eintrag für den angegeben Ident
lookup.failureToID.description=Zotero konnte in Ihrer Eingabe keine Identifier finden. Bitte überprüfen Sie Ihre Eingabe und versuchen Sie es erneut.
lookup.failureTooMany.description=Zu viele Identifiers. Bitte geben Sie einen Identifier ein und versuchen Sie es erneut.
createParent.prompt=Enter a DOI, ISBN, PMID, arXiv ID, or ADS Bibcode to identify this file
createParent.prompt=Geben Sie eine DOI, ISBN, PMID, arXiv ID oder einen ADS Bibcode ein, um diese Datei zu identifizieren
locate.online.label=Online anzeigen
locate.online.tooltip=Online zu diesem Eintrag gehen
@ -1222,7 +1223,7 @@ locate.showFile.tooltip=Order, in der sich diese Datei befindet, öffnen
locate.libraryLookup.label=In Bibliothek nachschlagen
locate.libraryLookup.tooltip=Diesen Eintrag mit dem gewählten OpenURL-Resolver nachschlagen
locate.manageLocateEngines=Lookup-Engines einrichten...
locate.locateEngineDescription=Lookup engines help you find resources in your %S library on the web. Engines enabled in this list appear in the Locate drop-down in the toolbar.
locate.locateEngineDescription=Lookup-Engines helfen Ihnen, in Ihrer %S-Bibliothek befindliche Ressourcen im Web zu finden. In dieser Liste aktivierte Engines erscheinen im "Finden"-Menü in der Werkzeugleiste.
standalone.corruptInstallation=Ihre Installation von Zotero scheint aufgrund eines fehlgeschlagenen automatischen Updates beschädigt worden zu sein. Zotero funktioniert eventuell weiterhin, aber Sie sollten die aktuellste Version von Zotero von https://www.zotero.org/download so bald wie möglich herunterladen, um potentielle Probleme zu vermeiden.
standalone.addonInstallationFailed.title=Installation der Erweiterung fehlgeschlagen
@ -1301,13 +1302,13 @@ noteEditor.copy=Kopieren
noteEditor.paste=Einfügen
noteEditor.rightToLeft=Rechts nach links
noteEditor.leftToRight=Links nach rechts
noteEditor.updateNotice=This note was edited with a newer version of %1$S.\nPlease update %1$S to make changes.
noteEditor.updateNotice=Diese Notiz wurde mit einer neueren Version von %1$S bearbeitet.\nBitte aktualisieren Sie %1$S, um Änderungen vorzunehmen.
noteEditor.enterLink=Link eingeben
noteEditor.heading1=Überschrift 1
noteEditor.heading2=Überschrift 2
noteEditor.heading3=Überschrift 3
noteEditor.paragraph=Absatz
noteEditor.monospaced=Monospaced
noteEditor.monospaced=Nichtproportional
noteEditor.bulletList=Aufzählungsliste
noteEditor.orderedList=Nummerierte Liste
noteEditor.blockquote=Blockzitat
@ -1343,18 +1344,18 @@ noteEditor.unlink=Trennen
noteEditor.set=Setzen
noteEditor.edit=Bearbeiten
noteEditor.addCitation=Zitation hinzufügen
noteEditor.removeCitation=Hide Citation
noteEditor.removeCitation=Zitation verbergen
noteEditor.findAndReplace=Suchen und Ersetzen
noteEditor.editInWindow=In einem neuen Fenster bearbeiten
noteEditor.applyAnnotationColors=Show Annotation Colors
noteEditor.removeAnnotationColors=Hide Annotation Colors
noteEditor.addCitations=Show Annotation Citations
noteEditor.removeCitations=Hide Annotation Citations
noteEditor.applyAnnotationColors=Anmerkungsfarben anzeigen
noteEditor.removeAnnotationColors=Anmerkungsfarben verbergen
noteEditor.addCitations=Anmerkungszitationen anzeigen
noteEditor.removeCitations=Anmerkungszitationen verbergen
pdfReader.annotations=Annotations
pdfReader.showAnnotations=Show Annotations
pdfReader.searchAnnotations=Search Annotations
pdfReader.noAnnotations=Create an annotation to see it in the sidebar
pdfReader.annotations=Anmerkungen
pdfReader.showAnnotations=Anmerkungen anzeigen
pdfReader.searchAnnotations=Anmerkungen durchsuchen
pdfReader.noAnnotations=Fügen Sie eine Anmerkung hinzu, um sie in der Sidebar zu sehen
pdfReader.addText=Extrahierten Text hinzufügen
pdfReader.addComment=Kommentar hinzufügen
pdfReader.addTags=Tags hinzufügen…
@ -1371,22 +1372,22 @@ pdfReader.nextPage=Nächste Seite
pdfReader.previousPage=Vorherige Seite
pdfReader.page=Seite
pdfReader.readOnly=Schreibgeschützt
pdfReader.promptTransferFromPDF.title=Import Annotations
pdfReader.promptTransferFromPDF.text=Annotations stored in the PDF file will be moved to %1$S.
pdfReader.promptTransferToPDF.title=Store Annotations in File
pdfReader.promptTransferToPDF.text=Annotations will be transferred to the PDF file and will no longer be editable in %S.
pdfReader.promptPasswordProtected=The operation is not supported for password-protected PDF files.
pdfReader.editPageNumber=Edit Page Number
pdfReader.editHighlightedText=Edit Highlighted Text
pdfReader.pageNumberPopupHeader=Change page number for:
pdfReader.thisAnnotation=This annotation
pdfReader.selectedAnnotations=Selected annotations
pdfReader.thisPage=This page
pdfReader.thisPageAndLaterPages=This page and later pages
pdfReader.allPages=All pages
pdfReader.autoDetect=Auto-Detect
pdfReader.deleteAnnotation.singular=Are you sure you want to delete the selected annotation?
pdfReader.deleteAnnotation.plural=Are you sure you want to delete the selected annotations?
pdfReader.promptTransferFromPDF.title=Anmerkungen importieren
pdfReader.promptTransferFromPDF.text=In der PDF-Datei gespeicherte Anmerkungen werden zu %1$S übertragen.
pdfReader.promptTransferToPDF.title=Anmerkungen in der Datei speichern
pdfReader.promptTransferToPDF.text=Anmerkungen werden in die PDF-Datei übertragen und können nicht mehr in %S bearbeitet werden.
pdfReader.promptPasswordProtected=Dieser Vorgang wird für passwortgeschützte PDF-Dateien nicht unterstützt.
pdfReader.editPageNumber=Seitenzahl bearbeiten
pdfReader.editHighlightedText=Hervorgehobenen Text bearbeiten
pdfReader.pageNumberPopupHeader=Seitenzahl ändern für:
pdfReader.thisAnnotation=Diese Anmerkung
pdfReader.selectedAnnotations=Ausgewählte Anmerkungen
pdfReader.thisPage=Diese Seite
pdfReader.thisPageAndLaterPages=Diese und folgende Seiten
pdfReader.allPages=Alle Seiten
pdfReader.autoDetect=Automatisch erkennen
pdfReader.deleteAnnotation.singular=Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählte Anmerkung löschen möchten?
pdfReader.deleteAnnotation.plural=Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Anmerkungen löschen möchten?
spellCheck.checkSpelling=Rechtschreibprüfung
spellCheck.addRemoveDictionaries=Wörterbücher hinzufügen/löschen…
@ -1394,9 +1395,9 @@ spellCheck.dictionaryManager.title=Wörterbücher hinzufügen/löschen
spellCheck.dictionaryManager.updateAvailable=%S (Update verfügbar)
spellCheck.dictionaryManager.error.unableToInstall=“%S” konnte nicht installiert werden:
tabs.move=Move Tab
tabs.moveToStart=Move to Start
tabs.moveToEnd=Move to End
tabs.moveToWindow=Move to New Window
tabs.undoClose=Reopen Closed Tab;Reopen Closed Tabs
tabs.closeOther=Close Other Tabs
tabs.move=Tab verschieben
tabs.moveToStart=An Anfang verschieben
tabs.moveToEnd=An Ende verschieben
tabs.moveToWindow=In neues Fenster verschieben
tabs.undoClose=Geschlossenen Tab wieder öffnen;Geschlossene Tabs wieder öffnen
tabs.closeOther=Andere Tabs schließen

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, yo
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, yo
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Para estilos de citaci
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Instalación completada con éxito.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=La instalación no se pudo completar porque ocurrió un error. Por favor, asegúrate de que %1$S está cerrado y luego reinicia %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=El complemento %S está actualmente instalado.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=El complemento %S no está actualmente instalado.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Instalar complemento %S

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, yo
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in

View file

@ -452,7 +452,7 @@ itemTypes.film=Filma
itemTypes.artwork=Artelana
itemTypes.webpage=Web-orria
itemTypes.report=Txostena
itemTypes.bill=Lege proiektu
itemTypes.bill=Lege proiektua
itemTypes.case=Kasu legala
itemTypes.hearing=Bista
itemTypes.patent=Patentea
@ -470,7 +470,7 @@ itemTypes.radioBroadcast=Irrati saioa
itemTypes.podcast=Podcasta
itemTypes.computerProgram=Softwarea
itemTypes.conferencePaper=Kongresu artikulua
itemTypes.document=Dokumentu
itemTypes.document=Dokumentua
itemTypes.encyclopediaArticle=Entziklopedia artikulua
itemTypes.dictionaryEntry=Hiztegi-sarrera
itemTypes.preprint=Imprimatu aurrekoa
@ -627,7 +627,7 @@ fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Audioa
fileTypes.video=Bideoa
fileTypes.presentation=Aurkezpen
fileTypes.document=Dokumentu
fileTypes.document=Dokumentua
save.error.cannotMakeChangesToCollection=Ezin duzu aldaketarik egin unean hautatutako bilduman.
save.error.cannotAddFilesToCollection=Ezin duzu fitxategirik gehitu unean hautatutako bildumara.
@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Aipuen estilotarako, ai
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Instalazioa zuzen burutu da.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Ezin izan da instalazioa burutu errore bat gertatu delako. Mesedez ziurtatu %1$S itxita dagoela, eta orduan berrabiarazi %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=%S gehigarria instalatuta dago.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=%S gehigarria ez dago instalatuta.
zotero.preferences.wordProcessors.install=%S gehigarria instalatu
@ -1178,8 +1179,8 @@ recognizePDF.pdfName.label=PDF izena
recognizePDF.itemName.label=Elementuaren izena
rtfScan.openTitle=Hautatu eskaneatzeko fitxategia
rtfScan.scanning.label=Scanning RTF Document...
rtfScan.saving.label=Formatting RTF Document...
rtfScan.scanning.label=RTF dokumentua eskaneatzen...
rtfScan.saving.label=RTF dokumentua formateatzen...
rtfScan.rtf=Rich Text Format (.rtf)
rtfScan.saveTitle=Formateatutako fitxategia gordetzeko kokalekua hautatu
rtfScan.scannedFileSuffix=(Eskaneatuta)

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, yo
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=با موفقیت نصب شد.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Viittaustyylejä varten
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Asennus onnistui.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Asennusta ei saatu valmiiksi virheen takia. Varmista että %1$S on suljettu ja käynnistä sen jälkeen %2$S uudelleen.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=%S-lisäosa on asennettu.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=%S-lisäosaa ei ole asennettu.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Asenna %S-lisäosa

View file

@ -105,8 +105,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "Quand cette option est désactivée, Zotero inclut les adresses URL dans la citation des articles de revue, magazine et journal seulement si l'article ne précise pas les numéros de pages.">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.caption "Copie rapide">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.itemFormat "Item Format:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.noteFormat "Note Format:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.itemFormat "Format pour les documents :">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.noteFormat "Format pour les notes :">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.copyAsHTML "Copier en HTML">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.setings "Paramètres spécifiques au site :">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domaine/Chemin">

View file

@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey "X">
<!ENTITY goMenu.label "Go">
<!ENTITY goMenu.label "Aller à">
<!ENTITY viewMenu.label "Affichage">

View file

@ -196,7 +196,7 @@
<!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "Trier les sources automatiquement">
<!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "Omit Author">
<!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "Ignorer l'auteur">
<!ENTITY zotero.citation.prefix.label "Préfixe :">
<!ENTITY zotero.citation.suffix.label "Suffixe :">
<!ENTITY zotero.citation.editorWarning.label "Avertissement : Si vous modifiez une référence dans l'éditeur, elle ne sera plus mise à jour pour refléter les changements dans votre base de données ou dans le style de citation.">
@ -301,28 +301,28 @@
<!ENTITY zotero.attachLink.label.link "Lien :">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.title "Titre :">
<!ENTITY zotero.context.addChildNote "Add Item Note">
<!ENTITY zotero.context.addChildNoteFromAnnotations "Add Item Note from Annotations">
<!ENTITY zotero.context.addChildNote "Ajouter une note fille">
<!ENTITY zotero.context.addChildNoteFromAnnotations "Ajouter une note fille à partir des annotations">
<!ENTITY zotero.context.addStandaloneNote "Ajouter une note indépendante">
<!ENTITY zotero.context.addStandaloneNoteFromAnnotations "Add Standalone Note from Annotations">
<!ENTITY zotero.context.addStandaloneNoteFromAnnotations "Ajouter une note indépendante à partir des annotations">
<!ENTITY zotero.context.editInWindow "Modifier dans une fenêtre distincte">
<!ENTITY zotero.pdfReader.firstPage "Première page">
<!ENTITY zotero.pdfReader.lastPage "Dernière page">
<!ENTITY zotero.pdfReader.back "Back">
<!ENTITY zotero.pdfReader.forward "Forward">
<!ENTITY zotero.pdfReader.rotateClockwise "Rotate Clockwise">
<!ENTITY zotero.pdfReader.rotateCounterclockwise "Rotate Counterclockwise">
<!ENTITY zotero.pdfReader.handTool "Hand Tool">
<!ENTITY zotero.pdfReader.back "Page précédente">
<!ENTITY zotero.pdfReader.forward "Page suivante">
<!ENTITY zotero.pdfReader.rotateClockwise "Rotation horaire">
<!ENTITY zotero.pdfReader.rotateCounterclockwise "Rotation antihoraire">
<!ENTITY zotero.pdfReader.handTool "Outil main">
<!ENTITY zotero.pdfReader.verticalScrolling "Défilement vertical">
<!ENTITY zotero.pdfReader.horizontalScrolling "Défilement horizontal">
<!ENTITY zotero.pdfReader.wrappedScrolling "Wrapped Scrolling">
<!ENTITY zotero.pdfReader.noSpreads "No Spreads">
<!ENTITY zotero.pdfReader.oddSpreads "Odd Spreads">
<!ENTITY zotero.pdfReader.evenSpreads "Even Spreads">
<!ENTITY zotero.pdfReader.wrappedScrolling "Défilement par bloc">
<!ENTITY zotero.pdfReader.noSpreads "Pas de double affichage">
<!ENTITY zotero.pdfReader.oddSpreads "Doubles pages, impaires à gauche">
<!ENTITY zotero.pdfReader.evenSpreads "Doubles pages, paires à gauche">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomIn "Zoomer">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Dé-zoomer">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Zoom automatique">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Pleine largeur">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Importer des annotations...">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Stocker les annotations dans le fichier...">

View file

@ -47,9 +47,9 @@ general.delete=Supprimer
general.remove=Supprimer
general.import=Importer
general.export=Exporter
general.update=Update
general.update=Mettre à jour
general.moreInformation=Plus d'informations
general.learnMore=Learn More
general.learnMore=En savoir plus
general.seeForMoreInformation=Consultez %S pour plus d'information.
general.open=Ouvrir %S
general.close=Fermer
@ -65,8 +65,8 @@ general.openPreferences=Ouvrir les Préférences
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Maj+
general.keys.cmdShift=Cmd+Maj+
general.dontShowAgain=Ne plus afficher
general.dontAskAgain=Dont Ask Again
general.remindMeLater=Remind Me Later
general.dontAskAgain=Ne plus demander
general.remindMeLater=Me le rappeler plus tard
general.fix=Réparer…
general.tryAgain=Réessayer
general.tryLater=Essayer plus tard
@ -87,11 +87,11 @@ general.item=Document
general.pdf=PDF
general.back=Retour
general.languages=Langues
general.default=Default
general.custom=Custom
general.default=Par défaut
general.custom=Personnalisé
general.loading=Chargement...
general.richText=Rich Text
general.clearSelection=Clear Selection
general.richText=Texte enrichi
general.clearSelection=Effacer la sélection
general.yellow=Jaune
general.red=Rouge
@ -105,10 +105,10 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Veuillez attendre jusqu
networkError.connectionNotSecure=%S n'a pas pu établir de connexion sécurisée.
networkError.errorViaProxy=Erreur de connexion via un serveur proxy
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
networkError.connectionMonitored=Votre connexion est probablement surveillée, et %S n'a pas été configuré pour faire confiance au serveur intermédiaire.
about.createdBy=%1$S is a project of %2$S and is developed by a [global community].
about.openSource=%S is [open-source software] and depends on many [exceptional open-source projects].
about.createdBy=%1$S est un projet de %2$S et est développé par une [communauté internationale].
about.openSource=%S est [un logiciel libre] et dépend de plusieurs [projets libres exceptionnels].
about.getInvolved=Vous désirez aider ? [Impliquez-vous] maintenant !
punctuation.openingQMark=«\u0020
@ -175,7 +175,7 @@ dataDir.selectDir=Sélectionner un répertoire de données Zotero
dataDir.selectNewDir=Sélectionner un nouveau répertoire de données %S
dataDir.changeDataDirectory=Changer l'emplacement du répertoire de données…
dataDir.chooseNewDataDirectory=Choisir un nouveau répertoire de données…
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=Le répertoire de données ne peut pas être défini comme un répertoire “%S”. Vouliez-vous dire %S ?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=Le répertoire de données ne peut pas être placé au même endroit que le répertoire de base pour les pièces jointes liées.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Enregistrer le répertoire de données dans un dossier de stockage à distance va très probablement corrompre votre base de données.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Souhaitez-vous vraiment utiliser cet emplacement ?
@ -331,18 +331,18 @@ pane.items.menu.addNoteFromAnnotations=Ajouter une note depuis les annotations
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations.multiple=Ajouter des notes depuis les annotations
pane.items.menu.findAvailablePDF=Trouver un PDF disponible
pane.items.menu.findAvailablePDF.multiple=Trouver des PDFs disponibles
pane.items.menu.addToCollection=Add to Collection
pane.items.menu.addToCollection=Ajouter à une collection
pane.items.menu.remove=Retirer le document de la collection…
pane.items.menu.remove.multiple=Retirer les documents de la collection…
pane.items.menu.removeFromPublications=Retirer le document de Mes publications…
pane.items.menu.removeFromPublications.multiple=Retirer les documents de Mes publications…
pane.items.menu.moveToTrash=Mettre le document à la corbeille…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Mettre les documents à la corbeille…
pane.items.menu.delete=Delete Permanently
pane.items.menu.delete=Supprimer définitivement
pane.items.menu.export=Exporter le document…
pane.items.menu.export.multiple=Exporter les documents…
pane.items.menu.exportNote=Export Note…
pane.items.menu.exportNote.multiple=Export Notes…
pane.items.menu.exportNote=Exporter la note...
pane.items.menu.exportNote.multiple=Exporter les notes...
pane.items.menu.createBib=Créer une bibliographie à partir du document…
pane.items.menu.createBib.multiple=Créer une bibliographie à partir des documents…
pane.items.menu.generateReport=Établir un rapport à partir du document…
@ -397,7 +397,7 @@ pane.item.notes.allNotes=Toutes les notes
pane.item.notes.untitled=Note sans titre
pane.item.notes.delete.confirm=Voulez-vous vraiment supprimer cette note ?
pane.item.notes.count=%1$S note;%1$S notes
pane.item.notes.ignoreMissingImage=Some note images are missing and cannot be copied.
pane.item.notes.ignoreMissingImage=Certaines images des notes sont manquantes et ne peuvent pas être copiées.
pane.item.attachments.rename.title=Nouveau titre :
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Renommer le fichier associé
pane.item.attachments.rename.error=Une erreur est survenue lors du renommage du fichier.
@ -411,10 +411,10 @@ pane.item.attachments.delete.confirm=Voulez-vous vraiment supprimer cette pièce
pane.item.attachments.count.zero=%S pièce jointe :
pane.item.attachments.count.singular=%S pièce jointe :
pane.item.attachments.count.plural=%S pièces jointes :
pane.item.attachments.has=Has attachment
pane.item.attachments.hasPDF=Has PDF attachment
pane.item.attachments.hasSnapshot=Has snapshot
pane.item.attachments.hasLink=Has link
pane.item.attachments.has=A une pièce jointe
pane.item.attachments.hasPDF=A une pièce jointe PDF
pane.item.attachments.hasSnapshot=A une capture
pane.item.attachments.hasLink=A un lien
pane.item.attachments.select=Sélectionner un fichier
pane.item.attachments.PDF.installTools.title=Outils PDF non installés
pane.item.attachments.PDF.installTools.text=Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez d'abord installer les outils PDF depuis le panneau Recherche des Préférences de Zotero.
@ -432,9 +432,9 @@ pane.item.related.count.plural=%S connexes :
pane.item.parentItem=Document parent :
pane.context.noParent=Pas de document parent
pane.context.itemNotes=Item Notes
pane.context.itemNotes=Notes du document
pane.context.allNotes=Toutes les notes
pane.context.noNotes=No notes
pane.context.noNotes=Pas de notes
itemTypes.note=Note
itemTypes.annotation=Annotation
@ -473,7 +473,7 @@ itemTypes.conferencePaper=Article de colloque
itemTypes.document=Document
itemTypes.encyclopediaArticle=Article d'encyclopédie
itemTypes.dictionaryEntry=Entrée de dictionnaire
itemTypes.preprint=Preprint
itemTypes.preprint=Prépublication
itemFields.itemType=Type
itemFields.title=Titre
@ -583,13 +583,13 @@ itemFields.docketNumber=N° de requête
itemFields.numPages=Nb de pages
itemFields.programTitle=Titre du programme
itemFields.issuingAuthority=Autorité émettrice
itemFields.filingDate=Date d'archivage
itemFields.filingDate=Date de dépôt
itemFields.genre=Genre
itemFields.archive=Archive
itemFields.attachmentPDF=PDF Attachment
itemFields.repository=Repository
itemFields.archiveID=Archive ID
itemFields.citationKey=Citation Key
itemFields.attachmentPDF=Pièce jointe PDF
itemFields.repository=Dépôt
itemFields.archiveID=Identifiant dans l'archive
itemFields.citationKey=Clé de citation
creatorTypes.author=Auteur
creatorTypes.contributor=Collaborateur
@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Si le format choisi est
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=L'installation a réussi.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=L'installation n'a pas pu aboutir car une erreur s'est produite. Veuillez vous assurer que %1$S est fermé, puis redémarrez %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=Le module %S est installé.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=Le module %S n'est pas installé.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Installer le module %S
@ -783,8 +784,8 @@ import.localImport=import local
import.fileHandling.store=Copier les fichiers dans le dossier de stockage %S.
import.fileHandling.link=Lien vers l'emplacement original des fichiers.
import.fileHandling.description=Les fichiers liés ne peuvent pas être synchronisés par %S.
import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S.
import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password.
import.online.intro=A l'étape suivante, il vous sera demandé de vous connecter à %2$S et d'accorder l'accès à %1$S. Ceci est nécessaire pour importer votre bibliothèque %3$S dans %1$S.
import.online.intro2=%1$S ne verra ni ne stockera jamais votre mot de passe %2$S.
quickCopy.copyAs=Copier avec %S
@ -831,8 +832,8 @@ searchConditions.dateModified=Date de modification
searchConditions.fulltextContent=Contenu de la pièce jointe
searchConditions.programmingLanguage=Langage de programmation
searchConditions.fileTypeID=Type de fichier joint
searchConditions.annotationText=Annotation Text
searchConditions.annotationComment=Annotation Comment
searchConditions.annotationText=Texte d'annotation
searchConditions.annotationComment=Commentaire d'annotation
fulltext.indexState.indexed=Indexé
fulltext.indexState.unavailable=Inconnu
@ -841,8 +842,8 @@ fulltext.indexState.queued=En attente
exportOptions.exportNotes=Exporter les notes
exportOptions.exportFileData=Exporter les fichiers
exportOptions.includeAnnotations=Include Annotations
exportOptions.includeAppLinks=Include %S Links
exportOptions.includeAnnotations=Inclure les annotations
exportOptions.includeAppLinks=Inclure les liens %S
exportOptions.useJournalAbbreviation=Utiliser les abréviations de revue
charset.UTF8withoutBOM=Unicode (UTF-8 sans BOM)
charset.autoDetect=(détection automatique)
@ -933,14 +934,14 @@ integration.error.invalidStyle=Le style que vous avez sélectionné ne semble pa
integration.error.fieldTypeMismatch=Zotero ne peut pas mettre à jour ce document car il a été créé par un autre traitement de texte avec un encodage incompatible des champs. Afin de le rendre compatible avec Word et LibreOffice, ouvrez le document avec le traitement de texte avec lequel il a été originellement créé, ouvrez les Préférences du document Zotero et choisissez de le formater en utilisant des Signets.
integration.error.styleMissing=Le style de citation utilisé dans ce document est manquant. Voulez-vous l'installer depuis %S ?
integration.error.styleNotFound=Le style de citation %S n'a pu être trouvé.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S could not install the Word plugin for some versions of Word installed on your computer because the Word Startup folder location is misconfigured.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S could not install the Word plugin because the Word Startup folder location is misconfigured.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=The plugin may not appear in Word until you reset your Startup folder to the default location.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S n'a pas pu installer le module Word pour certaines versions de Word installées sur votre ordinateur, car l'emplacement du dossier de démarrage de Word est mal configuré.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S n'a pas pu installer le module Word, car l'emplacement du dossier de démarrage de Word est mal configuré.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=Le module peut ne pas apparaître dans Word tant que vous n'avez pas réinitialisé votre dossier de démarrage à l'emplacement par défaut.
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Permission manquante
integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero n'a pas la permission de contrôler Word. Pour accorder cette permission:\n\n1) Ouvrez les Préférences Système\n2) Cliquez sur «Sécurité et confidentialité».\n3) Sélectionnez l'onglet «Confidentialité»\n4) Recherchez et sélectionnez «Automation» sur la gauche.\n5) Cochez la case «Microsoft Word» sous «Zotero»\n6) Redémarrez Word
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Si «Microsoft Word» n'apparaît pas sous «Automation», assurez-vous que vous utilisez Word 2011 version 14.7.7 ou ultérieure.
integration.error.m1UpgradeOS.title=macOS Upgrade Required
integration.error.m1UpgradeOS=Citing in Word on an Apple Silicon Mac with macOS 11.3 or earlier is not supported and may cause %S to freeze. Please upgrade to macOS 11.4 or later.
integration.error.m1UpgradeOS.title=Mise à jour de macOS requise
integration.error.m1UpgradeOS=La citation dans Word sur un Apple Silicon Mac avec macOS 11.3 ou antérieur n'est pas prise en charge et peut entraîner le blocage de %S. Veuillez effectuer une mise à niveau vers macOS 11.4 ou une version ultérieure.
integration.error.viewTroubleshootingInfo=Souhaitez-vous afficher les instructions de dépannage?
integration.replace=Remplacer ce champ Zotero ?
@ -973,7 +974,7 @@ integration.exportDocument.title=Préparer les citations pour le transfert
integration.exportDocument.description1=Zotero va convertir les citations dans le texte vers un format qui peut être transféré en toute sécurité dans un autre traitement de texte pris en charge.
integration.exportDocument.description2=Vous devriez effectuer une sauvegarde de votre texte avant de continuer.
integration.importInstructions=Les citations Zotero de ce texte ont été converties dans un format qui peut être transféré en toute sécurité d'un traitement de texte à l'autre. Ouvrez ce texte dans un traitement de texte pris en charge et cliquez sur Refresh dans le module Zotero pour continuer à travailler avec les citations.
integration.upgradeTemplate=The %S plugin for %S is outdated. Reinstall the plugin from Preferences → Cite → Word Processors.
integration.upgradeTemplate=Le module %S pour %S est obsolète. Réinstallez le module à partir des Préférences → Citer → Traitements de texte.
styles.install.title=Installer le style
styles.install.unexpectedError=Une erreur inattendue s'est produite lors de l'installation de "%1$S"
@ -1000,9 +1001,9 @@ sync.resetGroupFilesAndSync=Réinitialiser les fichiers du groupe et synchronise
sync.skipGroup=Passer le groupe
sync.removeGroupsAndSync=Retirer les groupes et synchroniser
sync.reminder.setUp.message=Back up your library with %S syncing.
sync.reminder.setUp.action=Set Up Syncing
sync.reminder.autoSync.message=%S hasnt synced in a while. Do you want to enable automatic syncing?
sync.reminder.setUp.message=Sauvegarder votre bibliothèque avec la synchronisation de %S.
sync.reminder.setUp.action=Paramétrer la synchronisation
sync.reminder.autoSync.message=%S n'a pas été synchronisé depuis un moment. Souhaitez-vous activer la synchronisation automatique ?
sync.error.usernameNotSet=Identifiant non défini
sync.error.usernameNotSet.text=Vous devez saisir vos nom d'utilisateur et mot de passe, propres à zotero.org, dans les Préférences de Zotero pour synchroniser avec le serveur Zotero.
@ -1038,8 +1039,8 @@ sync.error.invalidDataError.otherData=Les autres données continueront à être
account.unlinkWarning=Dissocier votre compte empêchera %S de synchroniser vos données.
account.unlinkWarning.removeData=Supprimer définitivement mes données %S de cet ordinateur
account.unlinkWarning.button=Dissocier le compte
account.warning.emptyLibrary=You are about to sync to an empty %1$S database. This could happen if you accidentally deleted the %2$S file in your %1$S data directory or the location of your data directory changed.
account.warning.emptyLibrary.dataWillBeDownloaded=If you continue, data in the %1$S account will be downloaded to this computer. Your online library wont be affected.
account.warning.emptyLibrary=Vous êtes sur le point de synchroniser vers une base de données %2$S vide. Cela peut arriver si vous avez accidentellement supprimé le fichier %2$S de votre répertoire de données %1$S ou si l'emplacement de votre répertoire de données a changé.
account.warning.emptyLibrary.dataWillBeDownloaded=Si vous continuez, les données du compte %1$S seront téléchargées sur cet ordinateur. Cela n'affectera pas votre bibliothèque en ligne.
account.warning.existingDataElsewhere=Si vos données %S existent ailleurs sur cet ordinateur, vous devriez les déplacer vers le répertoire de données actuellement utilisé ou bien modifier l'emplacement du répertoire de données afin qu'il pointe vers vos propres données.
account.lastSyncWithDifferentAccount=Cette base de données %1$S a été synchronisée pour la dernière fois avec un compte différent (« %2$S ») de celui avec lequel vous tentez d'effectuer la synchronisation (« %3$S »). Si vous continuez, toutes les bibliothèques %1$S associées au compte « %2$S » seront supprimées de cet ordinateur.
account.lastSyncWithDifferentAccount.beforeContinuing=Avant de continuer, assurez-vous que toutes les données et tous les fichiers que vous souhaitez conserver ont été synchronisés avec le compte « %S » ou que vous disposez d'une sauvegarde sur votre répertoire de données %S.
@ -1201,7 +1202,7 @@ file.error.cannotAddShortcut=Les raccourcis ne peuvent pas être ajoutés direct
lookup.failure.title=La recherche a échoué
lookup.failure.description=Zotero n'a pas trouvé d'enregistrement pour l'identifiant spécifié. Veuillez vérifier l'identifiant et réessayer.
lookup.failureToID.description=Zotero ne détecte aucun identifiant dans votre saisie. Veuillez vérifier votre saisie et réessayez.
lookup.failureTooMany.description=Too many identifiers. Please enter one identifier and try again.
lookup.failureTooMany.description=Trop d'identifiants. Veuillez entrer un seul identifiant et réessayer.
createParent.prompt=Saisir un identifiant DOI, ISBN, PMID, arXiv ou ADS Bibcode pour identifier ce fichier
@ -1222,7 +1223,7 @@ locate.showFile.tooltip=Ouvrir le répertoire dans lequel le fichier est enregis
locate.libraryLookup.label=Recherche dans la bibliothèque
locate.libraryLookup.tooltip=Rechercher ce document en utilisant le resolveur OpenURL sélectionné
locate.manageLocateEngines=Gérer les moteurs de recherche…
locate.locateEngineDescription=Lookup engines help you find resources in your %S library on the web. Engines enabled in this list appear in the Locate drop-down in the toolbar.
locate.locateEngineDescription=Les moteurs de recherche vous aident à trouver les ressources de votre bibliothèque %S sur le Web. Les moteurs activés dans cette liste apparaissent dans le menu déroulant "Localiser" de la barre d'outils.
standalone.corruptInstallation=Votre installation Zotero semble être corrompue à cause de l'échec d'une mise à jour automatique. Bien que Zotero puisse continuer à fonctionner, vous devriez télécharger dès que possible la dernière version de Zotero depuis https://www.zotero.org/download afin d'éviter d'éventuels bogues.
standalone.addonInstallationFailed.title=Échec de l'installation de l'extension
@ -1307,20 +1308,20 @@ noteEditor.heading1=Titre 1
noteEditor.heading2=Titre 2
noteEditor.heading3=Titre 3
noteEditor.paragraph=Paragraphe
noteEditor.monospaced=Monospaced
noteEditor.monospaced=Avec un espacement simple
noteEditor.bulletList=Liste à puces
noteEditor.orderedList=Liste numérotée
noteEditor.blockquote=Block Quote
noteEditor.blockquote=Bloc de citation
noteEditor.formatText=Formater le texte
noteEditor.highlightText=Highlight Text
noteEditor.highlightText=Surligner le texte
noteEditor.removeColor=Enlever la couleur
noteEditor.bold=Gras
noteEditor.italic=Italique
noteEditor.underline=Souligné
noteEditor.strikethrough=Barré
noteEditor.subscript=Exposant
noteEditor.subscript=Indice
noteEditor.superscript=Indice
noteEditor.returnToNotesList=Return to Notes List
noteEditor.returnToNotesList=Retour à la liste des notes
noteEditor.insertLink=Insérer un lien
noteEditor.clearFormatting=Effacer la mise-en-forme
noteEditor.align=Aligner
@ -1343,60 +1344,60 @@ noteEditor.unlink=Délier
noteEditor.set=Paramétrer
noteEditor.edit=Modifier
noteEditor.addCitation=Ajouter une citation
noteEditor.removeCitation=Hide Citation
noteEditor.removeCitation=Masquer la citation
noteEditor.findAndReplace=Chercher et remplacer
noteEditor.editInWindow=Modifier dans une fenêtre distincte
noteEditor.applyAnnotationColors=Show Annotation Colors
noteEditor.removeAnnotationColors=Hide Annotation Colors
noteEditor.addCitations=Show Annotation Citations
noteEditor.removeCitations=Hide Annotation Citations
noteEditor.applyAnnotationColors=Afficher les couleurs des annotations
noteEditor.removeAnnotationColors=Masquer les couleurs des annotations
noteEditor.addCitations=Afficher les citations des annotations
noteEditor.removeCitations=Masquer les citations des annotations
pdfReader.annotations=Annotations
pdfReader.showAnnotations=Show Annotations
pdfReader.searchAnnotations=Search Annotations
pdfReader.noAnnotations=Create an annotation to see it in the sidebar
pdfReader.addText=Add extracted text
pdfReader.addComment=Add comment
pdfReader.showAnnotations=Afficher les annotations
pdfReader.searchAnnotations=Chercher dans les annotations
pdfReader.noAnnotations=Créer une annotation pour la voir dans la barre latérale
pdfReader.addText=Ajouter le texte extrait
pdfReader.addComment=Ajouter un commentaire
pdfReader.addTags=Ajouter des marqueurs...
pdfReader.highlightText=Surligner le texte
pdfReader.addNote=Ajouter une note
pdfReader.selectArea=Select Area
pdfReader.selectArea=Sélectionner une zone
pdfReader.pickColor=Choisir une couleur
pdfReader.addToNote=Add to Note
pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.addToNote=Ajouter à la note
pdfReader.zoomIn=Zoomer
pdfReader.zoomOut=Dézoomer
pdfReader.zoomAuto=Zoom automatique
pdfReader.zoomPageWidth=Pleine largeur
pdfReader.nextPage=Page suivante
pdfReader.previousPage=Page précédente
pdfReader.page=Page
pdfReader.readOnly=Lecture-seule
pdfReader.promptTransferFromPDF.title=Import Annotations
pdfReader.promptTransferFromPDF.text=Annotations stored in the PDF file will be moved to %1$S.
pdfReader.promptTransferToPDF.title=Store Annotations in File
pdfReader.promptTransferToPDF.text=Annotations will be transferred to the PDF file and will no longer be editable in %S.
pdfReader.promptPasswordProtected=The operation is not supported for password-protected PDF files.
pdfReader.editPageNumber=Edit Page Number…
pdfReader.editHighlightedText=Edit Highlighted Text
pdfReader.pageNumberPopupHeader=Change page number for:
pdfReader.thisAnnotation=This annotation
pdfReader.selectedAnnotations=Selected annotations
pdfReader.thisPage=This page
pdfReader.thisPageAndLaterPages=This page and later pages
pdfReader.allPages=All pages
pdfReader.autoDetect=Auto-Detect
pdfReader.deleteAnnotation.singular=Are you sure you want to delete the selected annotation?
pdfReader.deleteAnnotation.plural=Are you sure you want to delete the selected annotations?
pdfReader.promptTransferFromPDF.title=Importer les annotations
pdfReader.promptTransferFromPDF.text=Les annotations stockées dans le fichier PDF seront déplacées vers %1$S.
pdfReader.promptTransferToPDF.title=Stocker les annotations dans le fichier
pdfReader.promptTransferToPDF.text=Les annotations seront transférées dans le fichier PDF et pourront plus être modifiées dans %S.
pdfReader.promptPasswordProtected=Cette opération n'est pas prise en charge pour les fichiers PDF protégés par un mot de passe.
pdfReader.editPageNumber=Modifier le numéro de page...
pdfReader.editHighlightedText=Modifier le texte surligné
pdfReader.pageNumberPopupHeader=Changer le numéro de page en :
pdfReader.thisAnnotation=Cette annotation
pdfReader.selectedAnnotations=Les annotations sélectionnées
pdfReader.thisPage=Cette page
pdfReader.thisPageAndLaterPages=Cette page et les suivantes
pdfReader.allPages=Toutes les pages
pdfReader.autoDetect=Détection automatique
pdfReader.deleteAnnotation.singular=Voulez-vous vraiment supprimer l'annotation sélectionnée ?
pdfReader.deleteAnnotation.plural=Voulez-vous vraiment supprimer les annotations sélectionnées ?
spellCheck.checkSpelling=Check Spelling
spellCheck.addRemoveDictionaries=Add/Remove Dictionaries…
spellCheck.dictionaryManager.title=Add/Remove Dictionaries
spellCheck.checkSpelling=Vérifier l'orthographe
spellCheck.addRemoveDictionaries=Ajouter/retirer des dictionnaires...
spellCheck.dictionaryManager.title=Ajouter/retirer des dictionnaires
spellCheck.dictionaryManager.updateAvailable=%S (mise à jour disponible)
spellCheck.dictionaryManager.error.unableToInstall=Unable to install “%S”:
spellCheck.dictionaryManager.error.unableToInstall=Impossible d'installer “%S” :
tabs.move=Move Tab
tabs.moveToStart=Move to Start
tabs.moveToEnd=Move to End
tabs.moveToWindow=Move to New Window
tabs.undoClose=Reopen Closed Tab;Reopen Closed Tabs
tabs.closeOther=Close Other Tabs
tabs.move=Déplacer l'onglet
tabs.moveToStart=Déplacer au début
tabs.moveToEnd=Déplacer à la fin
tabs.moveToWindow=Déplacer vers une nouvelle fenêtre
tabs.undoClose=Rouvrir l'onglet fermé ; rouvrir les onglets fermés
tabs.closeOther=Fermer les autres onglets

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Para os estilos de cita
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=A instalación levouse a cabo correctamente.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Aconteceu un erro e a instalación non se completou. Asegúrate de que %1$S está pechado e reinicia %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=O engadido %S xa está instalado.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=O engadido %S agora mesmo non está instalado.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Instalar o engadido %S

View file

@ -1,13 +1,13 @@
<!ENTITY zotero.version "גירסה">
<!ENTITY zotero.whatsNew "מה חדש">
<!ENTITY zotero.createdby ":נוצר על ידי">
<!ENTITY zotero.createdby "נוצר על ידי:">
<!ENTITY zotero.director "במאי:">
<!ENTITY zotero.directors ":במאים">
<!ENTITY zotero.developers ":מפתחים">
<!ENTITY zotero.alumni ":בוגרים">
<!ENTITY zotero.about.localizations ":לוקליזציה">
<!ENTITY zotero.about.additionalSoftware "Third-Party Software:">
<!ENTITY zotero.thanks ":תודות מיוחדות">
<!ENTITY zotero.about.close "סגור">
<!ENTITY zotero.moreCreditsAndAcknowledgements "עוד תודות">
<!ENTITY zotero.directors "במאים:">
<!ENTITY zotero.developers "מפתחים:">
<!ENTITY zotero.alumni "תורמי עבר:">
<!ENTITY zotero.about.localizations "תרגום:">
<!ENTITY zotero.about.additionalSoftware "תוכנות צד־שלישי:">
<!ENTITY zotero.thanks "תודות מיוחדות:">
<!ENTITY zotero.about.close "סגירה">
<!ENTITY zotero.moreCreditsAndAcknowledgements "עוד הוקרות תודה">
<!ENTITY zotero.citationProcessing "עיבוד ציטוטים וביבליוגרפיה">

View file

@ -1,32 +1,146 @@
{
"general_more": {
"message": "עוד... "
"message": "עוד…"
},
"general_moreInfo": {
"message": "מידע נוסף…"
},
"general_needHelp": {
"message": "אפשר להציע לך עזרה?"
},
"general_done": {
"message": "בוצע"
},
"general_yes": {
"message": "כן"
},
"general_no": {
"message": "לא"
},
"general_tryAgain": {
"message": "לנסות שוב"
},
"general_warning": {
"message": "אזהרה"
},
"general_cancel": {
"message": "ביטול"
},
"general_pleaseWait": {
"message": "נא להמתין…"
},
"general_copyToClipboard": {
"message": "העתקה ללוח הגזירים"
},
"progressWindow_savingTo": {
"message": "שמור בשם"
"message": "שמירה בשם"
},
"progressWindow_tagPlaceholder": {
"message": "תגיות (מופרדות בפסיקים)"
},
"progressWindow_error_translation": {
"message": "קרתה שגיאה בשמירת הפריט. למידע נוסף: $1."
},
"progressWindow_error_siteAccessLimitsError": {
"message": "אירעה שגיאה בשמירת הפריט הזה. $1 עשוי להגביל את מספר הפריטים שניתן לשמור בו־זמנית. למידע נוסף: $2."
},
"progressWindow_error_troubleshootingTranslatorIssues": {
"message": "פותר בעיית מתרגם"
"message": "פתרון בעיות מתרגם"
},
"progressWindow_error_siteAccessLimits": {
"message": "מגבלת גישה לאתר"
},
"progressWindow_error_fallback": {
"message": "תקלה התרחשה בעת שמירה באמצעות $1. מנסה לשמור באמצעות $2במקום זאת."
"message": "קרתה תקלה בעת שמירה באמצעות $1. מתבצע ניסיון לשמור באמצעות $2במקום זאת."
},
"progressWindow_error_upgradeClient": {
"message": "יכולת זו לא נתמכת על ידי גירסת ה־$1 שלך. נא לשדרג לגירסה $2."
},
"progressWindow_error_upgradeClient_latestVersion": {
"message": "גרסה אחרונה"
"message": "גירסה אחרונה"
},
"appConnector": {
"message": "מגשר $1"
},
"upgradeApp": {
"message": "שדרוג $1"
},
"firstRun_title": {
"message": "התקנת את המגשר $1!"
},
"firstRun_text1": {
"message": "מגשר $1 מאפשר לך <a href=\"$2\">לשמור פריטים אל $1</a> מהדפדפן שלך בלחיצה אחת."
},
"firstRun_text2": {
"message": "אם טרם עשית זאת, יש <a href=\"$2\">להוריד</a> את היישום העצמאי $1 לחוויה מיטבית."
},
"firstRun_acceptButton": {
"message": "הבנתי"
},
"error_connection_isAppRunning": {
"message": "האם $1 פעיל?"
},
"error_connection_save": {
"message": "ל־$1 לא הייתה אפשרות לתקשר עם יישום שולחן העבודה $2. המגשר יכול לשמור חלק מהדפים ישירות בחשבון שלך אצל $3 אך לקבל תוצאות מיטביות עליך לוודא ש־$2 פתוח בטרם ניסיון השמירה."
},
"error_connection_downloadOrTroubleshoot": {
"message": "אפשר <a href=\"$1\">להוריד את $2</a> או <a href=\"$3\">לטפל בבעיות החיבור</a> במידת הצורך."
},
"error_connection_enableSavingToOnlineLibrary": {
"message": "הפעלת שמירה לספרייה מקוונת"
},
"reports_report_submitted": {
"message": "דוח השגיאה שלך הוגש.\n\nמס׳ הדוח: $1\n\nנא לפרסם הודעה בפורומים של Zotero עם מס׳ הדוח הזה, תיאור התקלה והצעדים הנחוצים לשחזורה.\n\nדוחות שגיאה אינם נסקרים אלמלא נדונו בפורומים."
},
"reports_debug_output_submitted": {
"message": "דוח ניפוי השגיאות שלך הוגש.\n\nמס׳ דוח ניפוי השגיאות הוא $1."
},
"reports_submission_failed": {
"message": "אירעה שגיאה בהגשת הדוח שלך.\n\n$1\n\nנא לוודא שהחיבור שלך לאינטרנט תקין. אם עדיין יש תקלה, יש לפרסם הודעה בפורומים של Zotero."
},
"integration_error_clientUpgrade": {
"message": "ציטוט מבוסס רשת דורש $1או מתקדם יותר"
"message": "ציטוט מבוסס רשת דורש $1 ומעלה."
},
"integration_error_connection": {
"message": "ל־$1 לא הייתה אפשרות לתקשר עם יישום שולחן העבודה $2. $2 חייב להיות פתוח כדי להשתמש בציטוט מבוסס רשת."
},
"integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_warning": {
"message": "מסמך זה מכיל ציטוטים פעילים של Zotero שיופיעו כקישורים אל zotero.org בעותק שמורידים."
},
"integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_instructions": {
"message": "כדי לייצר גירסה שאפשר לשתף, יש לבחור ב<b>יצירת עותק…</b> מתפריט קובץ, לבחור ב<b>ניתוק ציטוטים</b> מתפריט Zotero במסמך החדש, ואז להוריד את הגירסה המנותקת. כדאי לשמור על המסמך המקושר המקורי הזה למקרה שנדרשים שינויים נוספים."
},
"integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_downloadAnyway": {
"message": "להוריד את הגירסה המקושרת בכל מקרה"
},
"integration_googleDocs_updating": {
"message": "$1 מעדכן את המסמך שלך."
},
"integration_googleDocs_docxAlert": {
"message": "השילוב מול $1 אינו זמין כשעורכים קובצי .docx של Microsoft Word ישירות ב־Google Docs. נא לגשת אל קובץ ← שמירה בתור Google Docs כדי להפעיל את היכולת הזאת.<br/><br/>כדי להעביר מסמך Word עם ציטוטי $1 ל־Google Docs, יש לעיין ב<a href=\"https://www.zotero.org/support/kb/moving_documents_between_word_processors\">העברת מסמכים בין מעבדי תמלילים</a>."
},
"integration_googleDocs_documentLocked": {
"message": "ציטוטי המסמך נערכים על ידי משתמש אחר ב־$1. נא לנסות שוב בהמשך."
},
"integration_googleDocs_documentLocked_moreInfo": {
"message": "$1 נועל את המסמך שלך כדי למנוע ממספר משתמשים לערוך ציטוטים בו־זמנית. עריכת ציטוטים במקביל במסמך עשויה להוביל למסמך או ציטוטים פגומים. נסיבות בלתי נשלטות כגון תקלות תקשורת עשויים לגרום למסמך שלך להפוך לנעול לצמיתות. אם לדעתך זה מה שקרה אפשר לעקוף את הנעילה.<br/><br/>לעקוף את נעילת המסמך?"
},
"integration_googleDocs_documentPermissionError": {
"message": "לחשבון ה־Google שבחרת אין הרשאה לערוך את המסמך הזה. נא לנסות שוב ולוודא שבחרת חשבון עם גישה לעריכה."
},
"integration_googleDocs_orphanedCitations_buttonTooltip": {
"message": "הצגת $1 ציטוטים לא מקושרים"
},
"integration_googleDocs_orphanedCitations_alert": {
"message": "הציטוט המיועד לעריכה נותק מ־$1."
},
"integration_googleDocs_orphanedCitations_alertButton": {
"message": "קישור ציטוט מחדש"
},
"integration_googleDocs_orphanedCitations_disclaimer": {
"message": "הציטוטים האלו <a target=\"_blank\" href=\"https://www.zotero.org/support/kb/google_docs_citations_unlinked\">נותקו מ־$1</a>. יהיה עליך לקשר אותם מחדש בטרם יעודכנו או יופיעו בביבליוגרפיה שלך."
},
"general_saveTo": {
"message": "שמור בשם $1"
"message": "שמירה אל $1"
}
}

View file

@ -1,3 +1,3 @@
<!ENTITY styles.editor "Zotero Style Editor">
<!ENTITY styles.editor "עורך הסגנונות של Zotero">
<!ENTITY styles.editor.citePosition "Cite Position:">
<!ENTITY styles.editor.citePosition "מיקום הציטוט:">

View file

@ -1,9 +1,9 @@
<!ENTITY styles.preview "Zotero Style Preview">
<!ENTITY styles.preview "תצוגה מקדימה של סגנון של Zotero">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat "Citation Format:">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.all "all">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.author "author">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.authorDate "author-date">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.label "label">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.note "note">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.numeric "numeric">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat "תצורת ציטוט:">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.all "הכול">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.author "מחבר">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.authorDate "מחבר-תאריך">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.label "תווית">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.note "הערה">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.numeric "מספרי">

View file

@ -1,202 +1,202 @@
<!ENTITY zotero.preferences.title "Zotero העדפות">
<!ENTITY zotero.preferences.title "העדפות Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.default ":ברירת מחדל">
<!ENTITY zotero.preferences.items "items">
<!ENTITY zotero.preferences.default "ברירת מחדל:">
<!ENTITY zotero.preferences.items "פריטים">
<!ENTITY zotero.preferences.period ".">
<!ENTITY zotero.preferences.settings "Settings">
<!ENTITY zotero.preferences.custom "Custom…">
<!ENTITY zotero.preferences.settings "הגדרות">
<!ENTITY zotero.preferences.custom "התאמה אישית…">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.general "כללי">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandling "File Handling">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Automatically take snapshots when creating items from web pages">
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Automatically attach associated PDFs and other files when saving items">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Automatically retrieve metadata for PDFs">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Automatically rename attachment files using parent metadata">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles.renameLinked "Rename linked files">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.openPDFsUsing "Open PDFs using">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.systemDefault "System Default">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandling "טיפול בקבצים">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "ללכוד תמונת מצב אוטומטית בעת יצירת פריטים מאתרים">
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "לצרף אוטומטית PDFים וקבצים אחרים משויכים בעת שמירת פריטים">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "למשוך נתוני על ל־PDFים אוטומטית">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "לשנות שמות של קובצי צרופות אוטומטית בעת שימוש בנתוני העל של ההורה">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles.renameLinked "שינוי שמות של קבצים מקושרים">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.openPDFsUsing "פתיחת PDFים באמצעות">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.systemDefault "ברירת המחדל של המערכת">
<!ENTITY zotero.preferences.miscellaneous "שונות">
<!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "Automatically check for updated translators and styles">
<!ENTITY zotero.preferences.updateNow "עדכן עכשיו">
<!ENTITY zotero.preferences.reportTranslationFailure ווח על מתרגמי אתרים פגומים">
<!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "Use Zotero for downloaded BibTeX/RIS/Refer files">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Automatically tag items with keywords and subject headings">
<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than">
<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago">
<!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "לבדוק אוטומטית אם יש מתרגמים וסגנונות עדכניים">
<!ENTITY zotero.preferences.updateNow "לעדכן עכשיו">
<!ENTITY zotero.preferences.reportTranslationFailure יווח על מתרגמי אתרים פגומים">
<!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "להשתמש ב־Zotero לטובת קובצי BibTeX/RIS/Refer שהתקבלו">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "לתייג פריטים עם מילות מפתח וכותרות נושא אוטומטית">
<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "להסיר אוטומטית פריטים מהאשפה שנמחקו לפני למעלה מ־">
<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "ימים">
<!ENTITY zotero.preferences.groups "Groups">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "When copying items between libraries, include:">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childNotes "child notes">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childFiles "child snapshots and imported files">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.annotations "annotations">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "child links">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "tags">
<!ENTITY zotero.preferences.groups "קבוצות">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "בעת העתקת פריטים בין ספריות, לכלול:">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childNotes "הערות על צאצאים">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childFiles "תמונות מצב של צאצאים וקבצים שייובאו">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.annotations "הסברים">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "קישורי צאצאים">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "תגיות">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "Feeds">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label "Sorting:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Newest items first">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Oldest items first">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds "ערוצי עדכונים">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label "מיון:">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "פריטים חדשים תחילה">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "פריטים ישנים תחילה">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "ברירות המחדל של ערוץ העדכונים">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.choose "Choose a resolver…">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.custom "Custom…">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.server "Resolver:">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.choose "בחירת מפענח…">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.custom "התאמה אישית…">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.server "מפענח">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.version "גירסה:">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "סנכרון">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "שם משתמש:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "סיסמה:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Data Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account…">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "נוצר חשבון">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncFullTextContent "Sync full-text content">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncFullTextContent.desc "Zotero can sync the full-text content of files in your Zotero libraries with zotero.org and other linked devices, allowing you to easily search for your files wherever you are. The full-text content of your files will not be shared publicly.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "File Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "קישור:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.groups "Sync attachment files in group libraries using Zotero storage">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download "Download files">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.atSyncTime "at sync time">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.onDemand "as needed">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.verifyServer "Verify Server">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "By using Zotero storage, you agree to become bound by its">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "terms and conditions">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync "Libraries to Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.button "Choose Libraries…">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.sync "Sync">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.library "Library">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "The following operations are for use only in rare, specific situations and should not be used for general troubleshooting. In many cases, resetting will cause additional problems. See ">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sync Reset Options">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 " for more information.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory "Reset Data Sync History">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory.desc "Merge local data with remote data, ignoring sync history">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restore from Online Library">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Overwrite local Zotero data with data from the online library.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Replace Online Library">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Overwrite online library with local Zotero data">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Reset File Sync History">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with the storage service">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Reset">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "סנכרון נתונים">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "הקמת סנכרון">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "ניתוק חשבון…">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "יצירת חשבון">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "איבדת סיסמה?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "סנכרון אוטומטית">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncFullTextContent "סנכרון תוכן טקסט מלא">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncFullTextContent.desc "Zotero יכול לסנכרן את התוכן בטקסט מלא של הקבצים בספריות ה־Zotero שלך מול zotero.org ומכשירים מקושרים נוספים, מה שמאפשר לך לחפש את הקבצים שלך בקלות מכל מקום שהוא. תוכן הטקסט המלא של הקבצים שלך לא ישותף לציבור.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "על הסנכרון">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "סנכרון קבצים">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "כתובת:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "סנכרון קובצי הצרופות בספרייה שלי עם">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.groups "סנכרון קובצי הצרופות בספריות הקבוצה עם האחסון של Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download "להוריד קבצים">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.atSyncTime "בזמן הסנכרון">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.onDemand "לפי הצורך">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.verifyServer "אימות השרת">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "השימוש באחסון של Zotero דורש את הסכמתך לעמוד">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "בתנאים">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync "ספריות לסנכרון">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.button "בחירת ספריות…">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.sync "סנכרון">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.library "ספרייה">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "הפעולות הבאות מיועדות לשימוש במצבים נדירים ומסוימים ואינן מיועדות לפתרון תקלות כללי. במקרים רבים, איפוס יגרום לבעיות נוספות. ניתן לעיין">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "באפשרויות איפוס סנכרון">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "למידע נוסף.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory "היסטוריית איפוס סנכרון נתונים">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory.desc "מיזוג הנתונים המקומיים עם הנתונים המרוחקים תוך התעלמות מהיסטוריית הסנכרון">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "שחזור מתיקייה מקוונת">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "לשכתב על הנתונים המקומיים של Zotero עם נתונים מהספרייה המקוונת.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "החלפת הספרייה המרוחקת">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "שכתוב הספרייה המרוחקת עם הנתונים המקומיים של Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "איפוס היסטוריית סנכרון קבצים">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "השוואת כל קובצי הצרופות עם שירות האחסון">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "איפוס">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "איפוס…">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.search "חיפוש">
<!ENTITY zotero.preferences.search.fulltextCache "Full-Text Cache">
<!ENTITY zotero.preferences.search.fulltextCache "מטמון טקסט מלא">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats "סטטיסטיקות אינדקס">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.indexed "Indexed:">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.indexed "באינדקס:">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.partial "חלקי:">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.unindexed "Unindexed:">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.unindexed "לא באינדקס:">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.words "מילים:">
<!ENTITY zotero.preferences.fulltext.textMaxLength "Maximum characters to index per file:">
<!ENTITY zotero.preferences.fulltext.pdfMaxPages "Maximum pages to index per file:">
<!ENTITY zotero.preferences.fulltext.textMaxLength "מס׳ התווים המרבי להוספה לאינדקס לכל קובץ:">
<!ENTITY zotero.preferences.fulltext.pdfMaxPages "מספר העמודים המרבי להוספה לאינקדס לכל קובץ:">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.export "יצוא">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.export "ייצוא">
<!ENTITY zotero.preferences.citationOptions.caption "אפשרויות ציטוט">
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL "Include URLs of paper articles in references">
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "When this option is disabled, Zotero includes URLs when citing journal, magazine, and newspaper articles only if the article does not have a page range specified.">
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL "לכלול כתובות של מאמרי נייר בהפניות">
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "כאשר אפשרות זו מושבתת, Zotero כולל כתובות בעת ציטוט מקומונים, מגזינים וכתבות בעתון רק אם לא צוין טווח עמודים למאמר.">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.caption "העתקה מהירה">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.itemFormat "Item Format:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.noteFormat "Note Format:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.copyAsHTML "העתק בתור HTML">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.setings "Site-Specific Settings:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domain/Path">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(e.g., wikipedia.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.format "Format">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.itemFormat "עיצוב הפריט:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.noteFormat "עיצוב ההערה:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.copyAsHTML "העתקה בתור HTML">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.setings "הגדרות נקודתיות לאתר:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "שם תחום/נתיב">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(למשל: wikipedia.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.format "עיצוב">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "שפה">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "השבתת ההעתקה המהירה בעת גרירה של יותר מ־">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite טט">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite יטוט">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "סגנונות">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "מעבדי תמלילים">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.useClassicAddCitationDialog "Use classic Add Citation dialog">
<!ENTITY zotero.preferences.styleEditor "Style Editor">
<!ENTITY zotero.preferences.stylePreview "Style Preview">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.useClassicAddCitationDialog "להשתמש בחלונית הוספת הציטוט הקלסית">
<!ENTITY zotero.preferences.styleEditor "עורך סגנונות">
<!ENTITY zotero.preferences.stylePreview "תצוגה מקדימה של סגנון">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "מנהל סגנונות">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "כותרת">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL">
<!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Get additional styles…">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "עודכן">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL (שפת סגנון ציטוטים)">
<!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "משיכת סגנונות נוספים…">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.saveToZotero "Save to Zotero (address bar icon)">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.focusLibrariesPane "Focus Libraries Pane">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.saveToZotero "שמירה ל־Zotero (סמל שורת כתובת)">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.focusLibrariesPane "התמקדות על חלונית הספריות">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "חיפוש מהיר">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Create a New Item">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Create a New Note">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Copy Selected Item Citations to Clipboard">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Copy Selected Items to Clipboard">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "Import from Clipboard">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.changesTakeEffect "Changes take effect after restart">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "יצירת פריט חדש">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "יצירת הערה חדשה">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "סימון כל הפריטים בערוץ העדכונים כנקראו/לא נקראו">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "העתקת ציטוטי הפריט הנבחר ללוח הגזירים">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "העתקת הפריטים הנבחרים ללוח הגזירים">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "ייבוא מלוח הגזירים">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.changesTakeEffect "השינויים יוחלו אחרי הפעלה מחדש">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.proxies "Proxies">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.proxies "מתווכים">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.proxyOptions "Proxy Options">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_before_link "Zotero will transparently redirect requests through saved proxies. See the">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_link "proxy documentation">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_after_link "for more information.">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.transparent "Transparently redirect requests through previously used proxies">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoRecognize "Automatically recognize proxied resources">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.showRedirectNotification "Show notification when redirecting through a proxy">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.disableByDomain "Disable proxy redirection when my domain name contains ">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "Configured Proxies">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.hostname "Hostname">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.scheme "Scheme">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.proxyOptions "אפשרויות מתווך">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_before_link "Zotero יפנה בקשות באופן שקוף דרך המתווכים שנשמרו. כדאי לעיין">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_link "בתיעוד על המתווכים">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_after_link "למידע נוסף.">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.transparent "הפעלת הפניית מתווך">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoRecognize "לזהות משאבים שתווכו אוטומטית">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.showRedirectNotification "הצגת התראה כשמתבצעת הפניה דרך מתווך">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.disableByDomain "השבתת הפניה דרך מתווכים כאשר שם התחום מכיל">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "מתווכים מוגדרים">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.hostname "שם מארח">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.scheme "סכמה">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.multiSite "Multi-Site">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoAssociate "Automatically associate new hosts">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.variables "You may use the following variables in your proxy scheme:">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.h_variable "&#37;h - The hostname of the proxied site (e.g., www.zotero.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.p_variable "&#37;p - The path of the proxied page excluding the leading slash (e.g., about/index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.d_variable "&#37;d - The directory path (e.g., about/)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.f_variable "&#37;f - The filename (e.g., index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.a_variable "&#37;a - Any string">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.multiSite "ריבוי אתרים">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoAssociate "הקצאת מארחים חדשים אוטומטית">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.variables "אפשר להשתמש במשתנים הבאים בסכמת התיווך שלך:">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.h_variable "&#37;h - שם המארח של האתר המתווך (למשל: www.zotero.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.p_variable "&#37;p - נתיב העמוד המתווך ללא הלוכסן בהתחלה (למשל: about/index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.d_variable "&#37;d - נתיב התיקייה (למשל: about/)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.f_variable "&#37;f - שם הקובץ (למשל: index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.a_variable "&#37;a - כל מחרוזת שהיא">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "מתקדם">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.filesAndFolders "Files and Folders">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "Shortcuts">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.filesAndFolders "קבצים ותיקיות">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "צירופי מקשים">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.advancedConfiguration "Advanced Configuration">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.advancedConfiguration "הגדרות מתקדמות">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.locate "Locate">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "Article Lookup Engine Manager">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.description "Description">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.name "Name">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.addDescription "To add a Lookup Engine that is not on the list, visit the desired search engine in your browser and select “Add” from Zoteros Locate menu.">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.restoreDefaults "Restore Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.locate "איתור">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "מנהל מנוע חיפוש כתבות">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.description "תיאור">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.name "שם">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.addDescription "כדי להוסיף מנוע חיפוש שאינו ברשימה, יש לבקר במנוע החיפוש הרצוי דרך הדפדפן שלך ולבחור ב„הוספה” מתפריט האיתור של Zotero.">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.restoreDefaults "שחזור ברירות מחדל">
<!ENTITY zotero.preferences.charset "Character Encoding">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.importCharset "Import Character Encoding">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.displayExportOption "Display character encoding option on export">
<!ENTITY zotero.preferences.charset "קידוד תווים">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.importCharset "ייבוא קידוד תווים">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.displayExportOption "הצגת אפשרות קידוד תווים בייצוא">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir "מיקום אחסון">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.useProfile "Use profile directory">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir "מיקום תיקיית נתונים">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.useProfile "להשתמש בתיקיית הפרופיל">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "מותאם אישית:">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Choose…">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.viaCommandLine "(specified via command line)">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Show Data Directory">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate To New Default Location…">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "בחירה…">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.viaCommandLine "(צוין דרך שורת הפקודה)">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "הצגת תיקיית הנתונים">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "הסבה למיקום ברירת מחדל חדש…">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.basePath "Base directory:">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.selectBasePath "Choose…">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.resetBasePath "Revert to Absolute Paths…">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "תיקיית בסיס לצרופה מקושרת">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero ישתמש בנתיבים יחסיים לקובצי צרופות מקושרים בתוך תיקיית הבסיס, מה שמאפשר לך לגשת לקבצים במחשבים אחרים כל עוד מבנה הקבצים בתיקיית הבסיס נשאר זהה.">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.basePath "תיקיית בסיס:">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.selectBasePath "בחירה…">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.resetBasePath "העברה לנתיבים מוחלטים…">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance "Database Maintenance">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.integrityCheck "בדוק שלמות מסד נתונים">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslatorsAndStyles "Reset Translators and Styles…">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Reset Translators…">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "Reset Styles…">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance "תחזוקת מסד נתונים">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.integrityCheck "בדיקת שלמות מסד נתונים">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslatorsAndStyles "איפוס מתרגמים וסגנונות…">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "איפוס מתרגמים…">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "איפוס סגנונות…">
<!ENTITY zotero.preferences.configEditor "Config Editor">
<!ENTITY zotero.preferences.configEditor "עורך הגדרות">

View file

@ -1,19 +1,19 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "הפרסומים שלי">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.include.adjustAtAnyTime "You can adjust what to show at any time from the My Publications collection.">
<!ENTITY zotero.publications.intro "פריטים שנוספים ל„פרסומים שלי” יופיעו בעמוד הפרופיל שלך ב־zotero.org. אם בחרת לצרף קבצים הם ייחשפו לקהל הרחב בכפוף לרישיון שציינת. יש להוסיף אך ורק יצירה מקורית שלך ולצרף אך ורק קבצים שיש לך זכויות להפיץ ושיש לך רצון בכך.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "צירוף קבצים">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "צירוף הערות">
<!ENTITY zotero.publications.include.adjustAtAnyTime "אפשר לכוון מה להציג בכל עת מהאוסף „הפרסומים שלי”.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "נא לבחור כיצד יש לשתף את היצירה שלך">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "מותר לך לשמור לעצמך את כל הזכויות על יצירתך, להגיש את היצירה בכפוף לרישון Creative Commons או להעניק אותה לנחלת הכלל. בכל המקרים, היצירה תהיה זמינה לקהל הרחב דרך zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "לאפשר לשתף את היצירה שלך עם אחרים?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "כן, תחת רישיון Creative Commons">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "כן, ולהפיץ את היצירה שלי לנחלת הכלל">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "לא, רק לפרסם את היצירה שלי דרך zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "נא לבחור רישיון Creative Commons">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "רישיון Creative Commons מאפשר לאחרים להעתיק ולהפיץ מחדש את היצירה שלך כל עוד מצורפת אליה הוקרה ליוצרים, קישור לרישיון ולציין שבוצעו בה שינויים. אפשר לציין תנאים נוספים להלן.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "לאפשר הפצה של גירסאות ערוכות של היצירה שלך?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "כן, כל עוד תנאי השיתוף זהים">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "לאפשר שימוש מסחרי ביצירה שלך?">

View file

@ -1,25 +1,25 @@
<!ENTITY zotero.search.name "שם:">
<!ENTITY zotero.search.searchInLibrary "Search in library:">
<!ENTITY zotero.search.searchInLibrary "חיפוש בספרייה:">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.prefix שווה">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.any "כל אחד">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.all "הכל">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.prefix תאמה">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.any "כלשהו">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.all "הכול">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.suffix "מהבאים:">
<!ENTITY zotero.search.recursive.label פש תיקיות משנה">
<!ENTITY zotero.search.noChildren "Only show top-level items">
<!ENTITY zotero.search.includeParentsAndChildren "Include parent and child items of matching items">
<!ENTITY zotero.search.recursive.label יפוש אוספי משנה">
<!ENTITY zotero.search.noChildren "להציג רק פריטים מסדר עליון">
<!ENTITY zotero.search.includeParentsAndChildren "לכלול את פריטי ההורה והצאצא של הפריטים התואמים">
<!ENTITY zotero.search.textModes.phrase "ביטוי">
<!ENTITY zotero.search.textModes.phraseBinary "ביטוי (כולל קבצים בינאריים)">
<!ENTITY zotero.search.textModes.regexp "ביטוי רגולרי">
<!ENTITY zotero.search.textModes.regexpCS "Regexp (case-sensitive)">
<!ENTITY zotero.search.textModes.regexpCS "ביטוי רגולרי (תלוי רישיות)">
<!ENTITY zotero.search.date.units.days "ימים">
<!ENTITY zotero.search.date.units.months "חודשים">
<!ENTITY zotero.search.date.units.years "שנים">
<!ENTITY zotero.search.search "חיפוש">
<!ENTITY zotero.search.clear "נקה">
<!ENTITY zotero.search.saveSearch "שמור חיפוש">
<!ENTITY zotero.search.clear "פינוי">
<!ENTITY zotero.search.saveSearch "שמירת החיפוש">

View file

@ -1,106 +1,106 @@
<!ENTITY preferencesCmdMac.label "...העדפות">
<!ENTITY preferencesCmdMac.label "העדפות">
<!ENTITY preferencesCmdMac.commandkey ",">
<!ENTITY servicesMenuMac.label "שירותים">
<!ENTITY hideThisAppCmdMac.label "Hide &brandShortName;">
<!ENTITY hideThisAppCmdMac.commandkey "H">
<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.label "הסתר אחרים">
<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.commandkey "H">
<!ENTITY showAllAppsCmdMac.label "הצג הכל">
<!ENTITY quitApplicationCmdMac.label "צא מ-Zotero">
<!ENTITY quitApplicationCmdMac.key "Q">
<!ENTITY hideThisAppCmdMac.label "הסתרת &brandShortName;">
<!ENTITY hideThisAppCmdMac.commandkey "ס">
<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.label "הסתרה של אחרים">
<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.commandkey "ס">
<!ENTITY showAllAppsCmdMac.label "להציג הכול">
<!ENTITY quitApplicationCmdMac.label "יציאה מ־Zotero">
<!ENTITY quitApplicationCmdMac.key "צ">
<!ENTITY fileMenu.label "קובץ">
<!ENTITY fileMenu.accesskey "F">
<!ENTITY saveCmd.label "שמירה...">
<!ENTITY saveCmd.key "S">
<!ENTITY saveCmd.accesskey "A">
<!ENTITY pageSetupCmd.label "Page Setup…">
<!ENTITY pageSetupCmd.accesskey "U">
<!ENTITY printCmd.label "הדפסה...">
<!ENTITY printCmd.key "P">
<!ENTITY printCmd.accesskey "P">
<!ENTITY closeCmd.label "Close">
<!ENTITY closeCmd.key "W">
<!ENTITY closeCmd.accesskey "C">
<!ENTITY manageAttachments.label "Manage Attachments">
<!ENTITY convertToStored.label "Convert Linked Files to Stored Files…">
<!ENTITY importCmd.label "Import…">
<!ENTITY importCmd.key "I">
<!ENTITY importFromClipboardCmd.label "Import from Clipboard">
<!ENTITY fileMenu.accesskey "ק">
<!ENTITY saveCmd.label "שמירה">
<!ENTITY saveCmd.key "ש">
<!ENTITY saveCmd.accesskey "ג">
<!ENTITY pageSetupCmd.label "הגדרות עמוד…">
<!ENTITY pageSetupCmd.accesskey "ע">
<!ENTITY printCmd.label "הדפסה">
<!ENTITY printCmd.key "ד">
<!ENTITY printCmd.accesskey "ד">
<!ENTITY closeCmd.label "סגירה">
<!ENTITY closeCmd.key "ר">
<!ENTITY closeCmd.accesskey "ר">
<!ENTITY manageAttachments.label "ניהול צרופות">
<!ENTITY convertToStored.label "המרת קבצים מקושרים לקבצים מאוחסנים…">
<!ENTITY importCmd.label "ייבוא…">
<!ENTITY importCmd.key "ב">
<!ENTITY importFromClipboardCmd.label "ייבוא מלוח הגזירים">
<!ENTITY quitApplicationCmdWin.label "יציאה">
<!ENTITY quitApplicationCmdWin.accesskey "x">
<!ENTITY quitApplicationCmd.label "Quit">
<!ENTITY quitApplicationCmd.accesskey "Q">
<!ENTITY quitApplicationCmdWin.accesskey "א">
<!ENTITY quitApplicationCmd.label "יציאה">
<!ENTITY quitApplicationCmd.accesskey "צ">
<!ENTITY copyCitationCmd.label "העתק ציטוט">
<!ENTITY copyBibliographyCmd.label "העתק ביבליוגרפיה">
<!ENTITY copyNoteCmd.label "Copy Note">
<!ENTITY copyCitationCmd.label "העתקת ציטוט">
<!ENTITY copyBibliographyCmd.label "העתקת ביבליוגרפיה">
<!ENTITY copyNoteCmd.label "העתקת הערה">
<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.label "החלף כיוון עמוד">
<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.accesskey "g">
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.label "החלף כיוון טקסט">
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.accesskey "w">
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey "X">
<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.label "החלפת כיוון העמוד">
<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.accesskey "כ">
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.label "החלפת כיוון הטקסט">
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.accesskey "ט">
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey "ק">
<!ENTITY goMenu.label "Go">
<!ENTITY goMenu.label "קדימה">
<!ENTITY viewMenu.label "View">
<!ENTITY viewMenu.accesskey "V">
<!ENTITY layout.label "Layout">
<!ENTITY standardView.label "Standard View">
<!ENTITY stackedView.label "Stacked View">
<!ENTITY collectionsPane.label "Collections Pane">
<!ENTITY itemPane.label "Item Pane">
<!ENTITY tagSelector.label "Tag Selector">
<!ENTITY recursiveCollections.label "Show Items from Subcollections">
<!ENTITY fontSize.label "Font Size">
<!ENTITY noteFontSize.label "Note Font Size">
<!ENTITY viewMenu.label "תצוגה">
<!ENTITY viewMenu.accesskey "ת">
<!ENTITY layout.label "פריסה">
<!ENTITY standardView.label "תצוגה רגילה">
<!ENTITY stackedView.label "תצוגת ערימה">
<!ENTITY collectionsPane.label "חלונית אוספים">
<!ENTITY itemPane.label "חלונית פריט">
<!ENTITY tagSelector.label "בורר תגיות">
<!ENTITY recursiveCollections.label "הצגת פריטים מתת־אוספים">
<!ENTITY fontSize.label "גודל גופן">
<!ENTITY noteFontSize.label "גודל גופן הערה">
<!ENTITY toolsMenu.label "כלים">
<!ENTITY toolsMenu.accesskey "T">
<!ENTITY installConnector.label "Install Browser Connector">
<!ENTITY installConnector.accesskey "C">
<!ENTITY toolsMenu.accesskey "כ">
<!ENTITY installConnector.label "התקנת מגשר דפדפן">
<!ENTITY installConnector.accesskey "ש">
<!ENTITY addons.label "תוספים">
<!ENTITY developer.label "Developer">
<!ENTITY developer.label "פיתוח">
<!ENTITY minimizeWindow.key "m">
<!ENTITY minimizeWindow.label "Minimize">
<!ENTITY bringAllToFront.label "Bring All to Front">
<!ENTITY zoomWindow.label "Zoom">
<!ENTITY minimizeWindow.key "ז">
<!ENTITY minimizeWindow.label "מזעור">
<!ENTITY bringAllToFront.label "קידום של הכול לחזית">
<!ENTITY zoomWindow.label "תקריב">
<!ENTITY windowMenu.label "חלון">
<!ENTITY helpMenu.label "עזרה">
<!ENTITY helpMenu.accesskey "H">
<!ENTITY helpMenu.accesskey "ע">
<!ENTITY helpMenuWin.label "עזרה">
<!ENTITY helpMenuWin.accesskey "H">
<!ENTITY helpMenuWin.accesskey "ע">
<!ENTITY helpMac.commandkey "?">
<!ENTITY aboutProduct.label "About &brandShortName;">
<!ENTITY aboutProduct.accesskey "A">
<!ENTITY aboutProduct.label "על &brandShortName;">
<!ENTITY aboutProduct.accesskey "ל">
<!ENTITY productHelp.label "תמיכה ותיעוד">
<!ENTITY productHelp.accesskey "D">
<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.label "Troubleshooting Information">
<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.accesskey "T">
<!ENTITY helpFeedbackPage.label "Discussion Forums">
<!ENTITY helpFeedbackPage.accesskey "F">
<!ENTITY productHelp.accesskey "מ">
<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.label "טיפול בתקלות">
<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.accesskey "ק">
<!ENTITY helpFeedbackPage.label "פורומים לדיונים">
<!ENTITY helpFeedbackPage.accesskey "פ">
<!ENTITY helpReportErrors.label "Report Errors…">
<!ENTITY helpReportErrors.accesskey "R">
<!ENTITY helpReportErrors.label "דיווח על שגיאות…">
<!ENTITY helpReportErrors.accesskey "ד">
<!ENTITY debugOutputLogging.label "Debug Output Logging">
<!ENTITY debugOutputLogging.accesskey "L">
<!ENTITY debugOutputLogging.submit "Submit Output">
<!ENTITY debugOutputLogging.view "View Output">
<!ENTITY debugOutputLogging.clear "Clear Output">
<!ENTITY debugOutputLogging.restartWithLoggingEnabled "Restart with Logging Enabled…">
<!ENTITY debugOutputLogging.label "תיעוד פלט ניפוי שגיאות">
<!ENTITY debugOutputLogging.accesskey "נ">
<!ENTITY debugOutputLogging.submit "הגשת הפלט">
<!ENTITY debugOutputLogging.view "הצגת הפלט">
<!ENTITY debugOutputLogging.clear "פינוי הפלט">
<!ENTITY debugOutputLogging.restartWithLoggingEnabled "להפעיל מחדש עם תיעוד פעיל…">
<!ENTITY helpCheckForUpdates.label "Check for Updates…">
<!ENTITY helpCheckForUpdates.accesskey "U">
<!ENTITY helpCheckForUpdates.label "חיפוש עדכונים…">
<!ENTITY helpCheckForUpdates.accesskey "ח">

View file

@ -1,14 +1,14 @@
general.title=Zotero ציר הזמן של
general.filter=פילטר:
general.highlight=סמן:
general.clearAll=נקה הכל
general.jumpToYear=עבור לשנה:
general.title=ציר הזמן של Zotero
general.filter=מסנן:
general.highlight=הדגשה:
general.clearAll=לפנות הכול
general.jumpToYear=מעבר לשנה:
general.firstBand=רצועה ראשונה:
general.secondBand=רצועה שנייה:
general.thirdBand=רצועה שלישית:
general.dateType=סוג תאריך:
general.timelineHeight=גובה ציר הזמן:
general.fitToScreen=התאם למסך
general.fitToScreen=התאמה למסך
interval.day=יום
interval.month=חודש

View file

@ -1,328 +1,328 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.optional "(Optional)">
<!ENTITY zotero.general.note "פתק:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "בחר הכל">
<!ENTITY zotero.general.deselectAll "Deselect All">
<!ENTITY zotero.general.edit "ערוך">
<!ENTITY zotero.general.delete "מחק">
<!ENTITY zotero.general.moveToTrash "Move to Trash">
<!ENTITY zotero.general.ok "OK">
<!ENTITY zotero.general.cancel "Cancel">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…">
<!ENTITY zotero.general.options "Options">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.general.tools "Tools">
<!ENTITY zotero.general.more "More">
<!ENTITY zotero.general.loading "Loading…">
<!ENTITY zotero.general.close "Close">
<!ENTITY zotero.general.minimize "Minimize">
<!ENTITY zotero.general.other "Other…">
<!ENTITY zotero.general.bigger "Bigger">
<!ENTITY zotero.general.smaller "Smaller">
<!ENTITY zotero.general.reset "Reset">
<!ENTITY zotero.general.yes "כן">
<!ENTITY zotero.general.no "לא">
<!ENTITY zotero.general.optional "(רשות)">
<!ENTITY zotero.general.note "הערה:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "לבחור בהכול">
<!ENTITY zotero.general.deselectAll "לבטל את הבחירה">
<!ENTITY zotero.general.edit "עריכה">
<!ENTITY zotero.general.delete "מחיקה">
<!ENTITY zotero.general.moveToTrash "העברה לאשפה">
<!ENTITY zotero.general.ok "אישור">
<!ENTITY zotero.general.cancel "ביטול">
<!ENTITY zotero.general.refresh "רענון">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "שמירה בשם…">
<!ENTITY zotero.general.options "אפשרויות">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "אפשרויות מתקדמות">
<!ENTITY zotero.general.tools "כלים">
<!ENTITY zotero.general.more "עוד">
<!ENTITY zotero.general.loading "בטעינה…">
<!ENTITY zotero.general.close "סגירה">
<!ENTITY zotero.general.minimize "מזעור">
<!ENTITY zotero.general.other "אחר…">
<!ENTITY zotero.general.bigger "גדול יותר">
<!ENTITY zotero.general.smaller "קטן יותר">
<!ENTITY zotero.general.reset "איפוס">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero Error Report">
<!ENTITY zotero.errorReport.submissionInProgress "Please wait while the error report is submitted.">
<!ENTITY zotero.errorReport.submitted "Your error report has been submitted.">
<!ENTITY zotero.errorReport.reportID "Report ID:">
<!ENTITY zotero.errorReport.postToForums "Please post a message to the Zotero forums (forums.zotero.org) with this Report ID, a description of the problem, and any steps necessary to reproduce it.">
<!ENTITY zotero.errorReport.notReviewed "Error reports are generally not reviewed unless referred to in the forums.">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "דוח שגיאה של Zotero">
<!ENTITY zotero.errorReport.submissionInProgress "נא להמתין להגשת דוח השגיאה.">
<!ENTITY zotero.errorReport.submitted "דוח השגיאה שלך הוגש.">
<!ENTITY zotero.errorReport.reportID "מס׳ הדוח:">
<!ENTITY zotero.errorReport.postToForums "נא לפרסם הודעה בפורומים של Zotero (forums.zotero.org) עם מספר השגיאה הזה, תיאור של התקלה והצעדים הנחוצים לשחזורה.">
<!ENTITY zotero.errorReport.notReviewed "דוחות שגיאה בדרך כלל לא זוכים לטיפול אלא אם כן דנים עליהם בפורום.">
<!ENTITY zotero.upgrade.title "Zotero Upgrade Wizard">
<!ENTITY zotero.upgrade.newVersionInstalled "You have installed a new version of Zotero.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeRequired "Your Zotero database must be upgraded to work with the new version.">
<!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "Your existing database will be backed up automatically before any changes are made.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgrade "This is a major upgrade.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeBeforeLink "Be sure you have reviewed the">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeLink "upgrade instructions">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeAfterLink "before continuing.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeInProgress "Please wait for the upgrade process to finish. This may take a few minutes.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeSucceeded "Your Zotero database has been successfully upgraded.">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogBeforeLink "Please see">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogLink "the changelog">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogAfterLink "to find out what's new.">
<!ENTITY zotero.upgrade.title "אשף השדרוג של Zotero">
<!ENTITY zotero.upgrade.newVersionInstalled "התקנת גירסה חדשה של Zotero.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeRequired "יש לשדרג את מסד הנתונים של ה־Zotero שלך כדי שיעבוד עם הגירסה החדשה.">
<!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "מסד הנתונים הנוכחי שלך יגובה אוטומטית בטרם ביצוע שינויים כלשהם.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgrade "זה עדכון משמעותי.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeBeforeLink "נא לוודא שעברת על">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeLink "הנחיות ההתקנה">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeAfterLink "בטרם המשך התהליך.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeInProgress "נא להמתין לסיום תהליך השדרוג. עשוי לארוך מספר דקות.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeSucceeded "מסד הנתונים של ה־Zotero שלך שודרג בהצלחה.">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogBeforeLink "נא לעיין">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogLink "ביומן השינויים">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogAfterLink "כדי ללמוד מה חדש">
<!ENTITY zotero.tabs.info.label "Info">
<!ENTITY zotero.tabs.notes.label "Notes">
<!ENTITY zotero.tabs.info.label "מידע">
<!ENTITY zotero.tabs.notes.label "הערות">
<!ENTITY zotero.tabs.attachments.label "צרופות">
<!ENTITY zotero.tabs.tags.label "תגיות">
<!ENTITY zotero.tabs.related.label "Related">
<!ENTITY zotero.tabs.related.label "קשור">
<!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "הצג כפילויות">
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Show Unfiled Items">
<!ENTITY zotero.collections.showRetractedItems "Show Retracted Items">
<!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "הצגת כפילויות">
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "הצגת פריטים שלא תויקו">
<!ENTITY zotero.collections.showRetractedItems "הצגת פריטים שנסוגו">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Item Type">
<!ENTITY zotero.items.itemType "סוג פריט">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "יוצר">
<!ENTITY zotero.items.year_column "שנה">
<!ENTITY zotero.items.dateModified_column "תאריך שינוי">
<!ENTITY zotero.items.moreColumns.label "More Columns">
<!ENTITY zotero.items.restoreColumnOrder.label "Restore Column Order">
<!ENTITY zotero.items.moreColumns.label "עמודות נוספות">
<!ENTITY zotero.items.restoreColumnOrder.label "שחזור סדר העמודות">
<!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "הצג בספרייה">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.note "הוסף פתק">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach "Add Attachment">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link.uri "Attach Link to URI…">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Attach Stored Copy of File...">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Attach Link to File...">
<!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "הצגה בספרייה">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.note "הוספת הערה">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach "צירוף קובץ">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link.uri "צירוף קישור לכתובת…">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "צירוף עותק מאוחסן של קובץ…">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "צירוף קישור לקובץ…">
<!ENTITY zotero.items.menu.restoreToLibrary "Restore to Library">
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplicate Item">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Merge Items…">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Undo Retrieve Metadata">
<!ENTITY zotero.items.menu.restoreToLibrary "שחזור לספרייה">
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "שכפול פריט">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "מיזוג פריטים…">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "ביטול משיכת נתוני־על">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Choose the version of the item to use as the master item:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Select fields to keep from other versions of the item:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "נא לבחור את מספר הפריט שישמש בתור פריט ההורה:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "נא לבחור שדות לשמירה מגירסאות אחרות של הפריט:">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItem.label "פריט חדש">
<!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "More">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Add Item(s) by Identifier">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "הסר פריט">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "...אוסף חדש">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed as Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "New Group...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "New Subcollection...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "...חיפוש שמור חדש">
<!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Empty Trash">
<!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "Show/Hide Tag Selector">
<!ENTITY zotero.toolbar.actions.label "Actions">
<!ENTITY zotero.toolbar.import.label "Import...">
<!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "Import from Clipboard">
<!ENTITY zotero.toolbar.export.label "Export Library...">
<!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "RTF Scan">
<!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "Create Timeline">
<!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "...העדפות">
<!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Support and Documentation">
<!ENTITY zotero.toolbar.about.label "About Zotero">
<!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "עוד">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "הוספת פריטים לפי מזהה">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "הסרת פריט">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "ספרייה חדשה">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "אוסף חדש">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "סימון ערוץ העדכונים כנקרא">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "קבוצה חדשה…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "תת־אוסף חדש…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "חיפוש שמור חדש">
<!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "פינוי האשפה">
<!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "הצגת/הסתרת בורר התגיות">
<!ENTITY zotero.toolbar.actions.label "פעולות">
<!ENTITY zotero.toolbar.import.label "ייבוא…">
<!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "ייבוא מלוח הגזירים">
<!ENTITY zotero.toolbar.export.label "ייצוא ספרייה…">
<!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "סריקת RTF">
<!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "יצירת ציר זמן">
<!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "העדפות">
<!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "תמיכה ותיעוד">
<!ENTITY zotero.toolbar.about.label "על Zotero">
<!ENTITY zotero.toolbar.advancedSearch "חיפוש מתקדם">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Locate">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Find through your local library">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "חיפוש">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "חיפוש בספרייה המקומית שלך">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "ערוץ עדכונים חדש">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "מכתובת…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "מ־OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "רענון ערוץ העדכונים">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "עריכת ערוץ העדכונים…">
<!ENTITY zotero.item.add "הוספה">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "הצג קובץ">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Transform Text">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Title Case">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.sentencecase "Sentence case">
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "הצגת קובץ">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "התמרת טקסט">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "מצב רישיות כותרת">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.sentencecase "מצב רישיות משפט">
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "החלפת שמות ראשון/משפחה">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "הצגה באינטרנט">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "העתקה ככתובת">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "מחיקה לצמיתות…">
<!ENTITY zotero.item.tags.removeAll "Remove All Tags…">
<!ENTITY zotero.item.tags.removeAll "הסרת כל התגיות…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "פתק חדש">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "New Standalone Note">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.child "Add Child Note">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Lookup by Identifier...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "קישור לקובץ...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "Store Copy of File...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "שמור קישור לעמוד נוכחי">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Take Snapshot of Current Page">
<!ENTITY zotero.toolbar.context.item "Item">
<!ENTITY zotero.toolbar.context.notes "Notes">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "הערה חדשה">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "הערה עצמאית חדשה">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.child "הוספת הערת צאצא">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup "חיפוש לפי מזהה…">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "קישור לקובץ">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "אחסון עותק של קובץ…">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "שמירת קישור לעמוד נוכחי">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "לכידת תמונת מצב של העמוד הנוכחי">
<!ENTITY zotero.toolbar.context.item "פריט">
<!ENTITY zotero.toolbar.context.notes "הערות">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "No tags to display">
<!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Show automatic">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Display all tags in this library">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteAutomaticInLibrary "Delete Automatic Tags in This Library…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Deselect all">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assign Color…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Rename Tag...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "מחק תג...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "אין תגיות להצגה">
<!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "התגיות נטענות…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "להציג אוטומטית">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "הצגת כל התגיות בספרייה הזאת">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteAutomaticInLibrary "מחיקת תגיות אוטומטית בספרייה הזאת…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "ביטול בחירה">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "הקצאת צבע…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "שינוי שם תגית…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "מחיקת תגית…">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.title "Choose a Tag Color and Position">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.color "Color:">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.position "Position:">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.setColor "Set Color">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.removeColor "Remove Color">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.title "בחירת צבע ומיקום תגית">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.color "צבע:">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.position "מיקום:">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.setColor "הגדרת צבע">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.removeColor "הסרת צבע">
<!ENTITY zotero.lookup.description "Enter ISBNs, DOIs, PMIDs, arXiv IDs, or ADS Bibcodes to add to your library:">
<!ENTITY zotero.lookup.button.search "Search">
<!ENTITY zotero.lookup.description "נא למלא מסת״ב, מזהה עצם דיגיטלי (DOI), מזהה ב־arXiv או ADS Bibcodes להוספה לספרייה שלך:">
<!ENTITY zotero.lookup.button.search "חיפוש">
<!ENTITY zotero.createParent.title "Create Parent Item">
<!ENTITY zotero.createParent.button.manual "Manual Entry">
<!ENTITY zotero.createParent.title "יצירת פריט הורה">
<!ENTITY zotero.createParent.button.manual "מילוי ידני">
<!ENTITY zotero.selectitems.title "Select Items">
<!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "Select which items you'd like to add to your library">
<!ENTITY zotero.selectitems.cancel.label טל">
<!ENTITY zotero.selectitems.title "בחירת פריטים">
<!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "נא לבחור את הפריטים שברצונך להוסיף לספרייה שלך">
<!ENTITY zotero.selectitems.cancel.label יטול">
<!ENTITY zotero.selectitems.select.label "אישור">
<!ENTITY zotero.bibliography.title "צור ביבליוגרפיה">
<!ENTITY zotero.bibliography.style.label "סגנון ציטוט">
<!ENTITY zotero.bibliography.manageStyles "Manage Styles…">
<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:">
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Output Mode:">
<!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliography">
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Output Method:">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsRTF.label "שמור כ-RTF">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsHTML.label "שמור כ-HTML">
<!ENTITY zotero.bibliography.copyToClipboard.label "Copy to Clipboard">
<!ENTITY zotero.bibliography.title "יצירת ציטוט/ביבליוגרפיה">
<!ENTITY zotero.bibliography.style.label "סגנון ציטוט:">
<!ENTITY zotero.bibliography.manageStyles "ניהול סגנונות…">
<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "שפה:">
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "שיטת פלט:">
<!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "ביבליוגרפיה">
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "שיטת פלט:">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsRTF.label "שמירה כ־RTF">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsHTML.label "שמירה כ־HTML">
<!ENTITY zotero.bibliography.copyToClipboard.label "העתקה ללוח הגזירים">
<!ENTITY zotero.bibliography.print.label "הדפסה">
<!ENTITY zotero.integration.docPrefs.title "Document Preferences">
<!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "Add/Edit Citation">
<!ENTITY zotero.integration.editBibliography.title "ערוך ביבליוגרפיה">
<!ENTITY zotero.integration.quickFormatDialog.title "Quick Format Citation">
<!ENTITY zotero.integration.docPrefs.title "העדפות מסמך">
<!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "הוספת/עריכת ציטוט">
<!ENTITY zotero.integration.editBibliography.title "עריכת ביבליוגרפיה">
<!ENTITY zotero.integration.quickFormatDialog.title "עיצוב ציטוט מהיר">
<!ENTITY zotero.progress.title "Progress">
<!ENTITY zotero.progress.title "תהליך">
<!ENTITY zotero.import "Import">
<!ENTITY zotero.import.whereToImportFrom "Where do you want to import from?">
<!ENTITY zotero.import.source.file "A file (BibTeX, RIS, Zotero RDF, etc.)">
<!ENTITY zotero.import.importing "Importing…">
<!ENTITY zotero.import.database "Database">
<!ENTITY zotero.import.lastModified "Last Modified">
<!ENTITY zotero.import.size "Size">
<!ENTITY zotero.import.createCollection "Place imported collections and items into new collection">
<!ENTITY zotero.import.fileHandling "File Handling">
<!ENTITY zotero.import "ייבוא">
<!ENTITY zotero.import.whereToImportFrom "מאיפה לייבא?">
<!ENTITY zotero.import.source.file "קובץ (BibTeX, RIS, Zotero RDF וכו׳)">
<!ENTITY zotero.import.importing "מתבצע ייבוא…">
<!ENTITY zotero.import.database "מסד נתונים">
<!ENTITY zotero.import.lastModified "שינוי אחרון">
<!ENTITY zotero.import.size "גודל">
<!ENTITY zotero.import.createCollection "העברת האוספים והפריטים המיובאים לאוסף חדש">
<!ENTITY zotero.import.fileHandling "טיפול בקבצים">
<!ENTITY zotero.exportOptions.title "Export...">
<!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "פורמט:">
<!ENTITY zotero.exportOptions.title "ייצוא…">
<!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "עיצוב:">
<!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "אפשרויות תרגום">
<!ENTITY zotero.charset.label "Character Encoding">
<!ENTITY zotero.moreEncodings.label "More Encodings">
<!ENTITY zotero.charset.label "קידוד תווים">
<!ENTITY zotero.moreEncodings.label "קידודים נוספים">
<!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "Keep Sources Sorted">
<!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "לשמור על המקורות מסודרים">
<!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "Omit Author">
<!ENTITY zotero.citation.prefix.label "Prefix:">
<!ENTITY zotero.citation.suffix.label "Suffix:">
<!ENTITY zotero.citation.editorWarning.label "Warning: If you edit a citation in the editor it will no longer update to reflect changes in your database or the citation style.">
<!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "השמטת המחבר">
<!ENTITY zotero.citation.prefix.label "קידומת:">
<!ENTITY zotero.citation.suffix.label "סיומת:">
<!ENTITY zotero.citation.editorWarning.label "אזהרה: עריכת ציטוט בעורך תוביל לכך שהוא לא יתעדכן עוד בשינויים במסד הנתונים או בסגנון הציטוטים.">
<!ENTITY zotero.richText.italic.label "Italic">
<!ENTITY zotero.richText.italic.label "נטוי">
<!ENTITY zotero.richText.bold.label "מודגש">
<!ENTITY zotero.richText.underline.label "קו תחתי">
<!ENTITY zotero.richText.superscript.label "Superscript">
<!ENTITY zotero.richText.subscript.label "Subscript">
<!ENTITY zotero.richText.superscript.label "כתב עילי">
<!ENTITY zotero.richText.subscript.label "כתב תחתי">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.add.label "Add Annotation">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.collapse.label "Collapse All Annotations">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.expand.label "Expand All Annotations">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.highlight.label "Highlight Text">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "Unhighlight Text">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.add.label "הוספת הסבר">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.collapse.label "צמצום כל ההסברים">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.expand.label "הרחבת כל ההסברים">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.highlight.label "הדגשת טקסט">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "ביטול הדגשת טקסט">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "Display Citations As:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.footnotes.label "Footnotes">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "Endnotes">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "הצגת ציטוטים בתור:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.footnotes.label "הערות שוליים">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "הערות סיום">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Store Citations as:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "אחסון ציטוטים בתור:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "סימניות">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Bookmarks can be shared between Word and LibreOffice, but may cause errors if accidentally modified and cannot be inserted into footnotes.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "אפשר לשתף סימניות בין Word ו־LibreOffice אך עשויות להתעורר תקלות אם הן נערכו ואי אפשר להכניס אותן להערות שוליים.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.label "Automatically update citations">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.tooltip "Citations with pending updates will be highlighted in the document">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.description "Disabling updates can speed up citation insertion in large documents. Click Refresh to update citations manually.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.label "לעדכן ציטוטים אוטומטית">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.tooltip "ציטוטים עם עדכונים ממתינים יודגשו במסמך">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.description "השבתת עדכונים יכולה להאיץ את הוספת הציטוטים במסמכים גדולים. לחיצה על רענון תעדכן את הציטוטים ידנית.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Use MEDLINE journal abbreviations">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "The “Journal Abbr” field will be ignored.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "להשתמש בקיצורי יומן MEDLINE">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "השדה „Journal Abbr” (קיצורי יומן) לא יעבור עיבוד.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.exportDocument "Switch to a Different Word Processor…">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.exportDocument "מעבר למעבד תמלילים אחר…">
<!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "הצג עורך">
<!ENTITY zotero.integration.classicView.label "תצוגה קלאסית">
<!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "הצגת עורך">
<!ENTITY zotero.integration.classicView.label "תצוגה קלסית">
<!ENTITY zotero.integration.references.label "References in Bibliography">
<!ENTITY zotero.integration.references.label "סימוכין בביבליוגרפיה">
<!ENTITY zotero.sync.stop "Stop Sync">
<!ENTITY zotero.sync.error "Sync Error">
<!ENTITY zotero.sync.stop "עצירת סנכרון">
<!ENTITY zotero.sync.error "שגיאת סנכרון">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "התקדמות:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "הורדות:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Uploads:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "העלאות:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "The following tag in your Zotero library is too long to sync to the server:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "Synced tags must be shorter than 256 characters.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "You can either split the tag into multiple tags, edit the tag manually to shorten it, or delete it.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.split "Split">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "Split at the">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.character "character">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "characters">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Unchecked tags will not be saved.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "The tag will be deleted from all items.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "התגית הבאה בספריית ה־Zotero שלך ארוכה מכדי להסתנכרן מול השרת:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "על התגיות המסונכרנות לא לעלות על 256 תווים.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "אפשר לפצל את התגית למספר תגיות, לערוך את התגית ידנית ולקצר אותה או למחוק אותה.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.split "פיצול">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "פיצול ב־">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.character "תו">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "תווים">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "תגיות שלא סומנו לא יישמרו.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "התגית תימחק מכל הפריטים.">
<!ENTITY zotero.merge.title "Conflict Resolution">
<!ENTITY zotero.merge.of "of">
<!ENTITY zotero.merge.deleted "Deleted">
<!ENTITY zotero.merge.title "פתרון סתירות">
<!ENTITY zotero.merge.of "מתוך">
<!ENTITY zotero.merge.deleted "נמחק">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Proxy Recognized">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "Only add proxies linked from your library, school, or corporate website">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "Adding other proxies allows malicious sites to masquerade as sites you trust.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Do not automatically redirect requests through previously recognized proxies">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "התעלם">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "המתווך זוהה">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "יש להוסיף מתווכים שמקושרים מאתרי הספרייה, בית הספר או החברה שלך בלבד">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "הוספת מתווכים נוספים מאפשרת לאתרים זדוניים להתחזות לאתרים מהימנים.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "לא להפנות אוטומטית בקשות דרך מתווכים שזוהו בעבר">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "התעלמות">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label1 "Remove unread feed items after">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label1 "Remove read feed items after">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "הגדרות ערוץ עדכונים">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "שמירה">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "כתובת:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "כותרת:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "לעדכן את ערוץ העדכונים כל">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "שעות">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label1 "להסיר פריטים שלא נקראו מערוץ העדכונים לאחר">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label2 "ימים">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label1 "להסיר פריטים שנקראו מערוץ העדכונים לאחר">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label2 "ימים">
<!ENTITY zotero.rtfScan.title "RTF Scan">
<!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label טל">
<!ENTITY zotero.rtfScan.title "סריקת RTF">
<!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label יטול">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "ציטוט">
<!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "Item Name">
<!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "Unmapped Citations">
<!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "Ambiguous Citations">
<!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "Mapped Citations">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "Introduction">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "Zotero can automatically extract and reformat citations and insert a bibliography into RTF files. To get started, choose an RTF file below.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "To get started, select an RTF input file and an output file below:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "שם פריט">
<!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "ציטוטים לא ממופים">
<!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "ציטוטים מעורפלים">
<!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "ציטוטים ממופים">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "היכרות">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "Zotero יכול לחלץ ולעצב ציטוטים מחדש ולהוסיף ביבליוגרפיה לקובצי RTF. יכולת סריקת ה־RTF תומכת בציטוטים כרגע עם הגוונים לפי התצורות הבאות:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "כדי להתחיל, יש לבחור קובץ קלט RTF וקובץ פלט להלן:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "סורק אחר ציטוטים">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "Zotero is scanning your document for citations. Please be patient.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "Verify Cited Items">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "Please review the list of recognized citations below to ensure that Zotero has selected the corresponding items correctly. Any unmapped or ambiguous citations must be resolved before proceeding to the next step.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "Document Formatting">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "Formatting Citations">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "Zotero is processing and formatting your RTF file. Please be patient.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "RTF Scan Complete">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "Your document has now been scanned and processed. Please ensure that it is formatted correctly.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "Input File">
<!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "Output File">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "Zotero מחפש ציטוטים במסמך שלך. נא להתאזר בסבלנות.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "אימות פריטים מצוטטים">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "נא לסקור את רשימת הציטוטים המזוהים להלן כדי לוודא ש־Zotero בחר את הפריטים המתאימים כראוי. ציטוטים בלתי ממופים או מעורפלים יש לפתור בטרם מעבר לשלב הבא.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "עיצוב מסמך">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "עיצוב ציטוטים">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "Zotero מעבד ומעצב את קובץ ה־RTF שלך. נא להתאזר בסבלנות.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "סקירת ה־RTF הושלמה">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "המסמך שלך נסרק ועבר עיבוד כעת. נא לוודא שהוא מעוצב כראוי.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "קובץ קלט">
<!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "קובץ פלט">
<!ENTITY zotero.file.choose.label "Choose File...">
<!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "No file selected">
<!ENTITY zotero.file.choose.label "בחירת קובץ…">
<!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "לא נבחר קובץ">
<!ENTITY zotero.attachLink.title "Attach Link to URI">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.link "Link:">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.title "Title:">
<!ENTITY zotero.attachLink.title "צירוף קישור לכתובת">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.link "קישור:">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.title "כותרת:">
<!ENTITY zotero.context.addChildNote "Add Item Note">
<!ENTITY zotero.context.addChildNoteFromAnnotations "Add Item Note from Annotations">
<!ENTITY zotero.context.addStandaloneNote "Add Standalone Note">
<!ENTITY zotero.context.addStandaloneNoteFromAnnotations "Add Standalone Note from Annotations">
<!ENTITY zotero.context.editInWindow "Edit in a Separate Window">
<!ENTITY zotero.context.addChildNote "הוספת הערה לפריט">
<!ENTITY zotero.context.addChildNoteFromAnnotations "הוספת הערת פריט מההסברים">
<!ENTITY zotero.context.addStandaloneNote "הוספת הערה בודדת">
<!ENTITY zotero.context.addStandaloneNoteFromAnnotations "הוספת הערה בודדת מההסברים">
<!ENTITY zotero.context.editInWindow "עריכה בחלון נפרד">
<!ENTITY zotero.pdfReader.firstPage "First Page">
<!ENTITY zotero.pdfReader.lastPage "Last Page">
<!ENTITY zotero.pdfReader.back "Back">
<!ENTITY zotero.pdfReader.forward "Forward">
<!ENTITY zotero.pdfReader.rotateClockwise "Rotate Clockwise">
<!ENTITY zotero.pdfReader.rotateCounterclockwise "Rotate Counterclockwise">
<!ENTITY zotero.pdfReader.handTool "Hand Tool">
<!ENTITY zotero.pdfReader.verticalScrolling "Vertical Scrolling">
<!ENTITY zotero.pdfReader.horizontalScrolling "Horizontal Scrolling">
<!ENTITY zotero.pdfReader.wrappedScrolling "Wrapped Scrolling">
<!ENTITY zotero.pdfReader.noSpreads "No Spreads">
<!ENTITY zotero.pdfReader.oddSpreads "Odd Spreads">
<!ENTITY zotero.pdfReader.evenSpreads "Even Spreads">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomIn "Zoom In">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.firstPage "עמוד ראשון">
<!ENTITY zotero.pdfReader.lastPage "עמוד אחרון">
<!ENTITY zotero.pdfReader.back "אחורה">
<!ENTITY zotero.pdfReader.forward "קדימה">
<!ENTITY zotero.pdfReader.rotateClockwise "סיבוב עם כיוון השעון">
<!ENTITY zotero.pdfReader.rotateCounterclockwise "סיבוב נגד כיוון השעון">
<!ENTITY zotero.pdfReader.handTool "כלי יד">
<!ENTITY zotero.pdfReader.verticalScrolling "גלילה אנכית">
<!ENTITY zotero.pdfReader.horizontalScrolling "גלילה אופקית">
<!ENTITY zotero.pdfReader.wrappedScrolling "גלילה גולשת">
<!ENTITY zotero.pdfReader.noSpreads "ללא התפשטות">
<!ENTITY zotero.pdfReader.oddSpreads "התפשטות אי־זוגיים">
<!ENTITY zotero.pdfReader.evenSpreads "התפשטות זוגיים">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomIn "התקרבות">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "התרחקות">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "שינוי גודל אוטומטי">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "התאמת התקריב לרוחב העמוד">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "ייבוא הסברים…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "אחסון הסברים בקובץ…">

View file

@ -3,105 +3,105 @@ extensions.zotero@chnm.gmu.edu.description=הדור הבא של כלי המחק
general.success=הצלחה
general.error=שגיאה
general.warning=אזהרה
general.dontShowWarningAgain=.אל תציג אזהרה זו שנית
general.dontShowAgainFor=Dont show again today;Dont show again for %1$S days
general.browserIsOffline=%S is currently in offline mode.
general.locate=אתר...
general.dontShowWarningAgain=לא להציג אזהרה זו שוב.
general.dontShowAgainFor=לא להציג שוב היום;לא להציג שוב למשך %1$S ימים
general.browserIsOffline=%S אינו מקוון כרגע.
general.locate=איתור…
general.restartRequired=דרושה הפעלה מחדש
general.restartRequiredForChange=%S must be restarted for the change to take effect.
general.restartRequiredForChanges=%S must be restarted for the changes to take effect.
general.restartNow=הפעל מחדש כעת
general.restartLater=הפעל מחדש מאוחר יותר
general.restartApp=Restart %S
general.quitApp=Quit %S
general.errorHasOccurred=ארעה שגיאה
general.unknownErrorOccurred=An unknown error occurred.
general.invalidResponseServer=Invalid response from server.
general.tryAgainLater=Please try again in a few minutes.
general.serverError=The server returned an error. Please try again.
general.pleaseRestart=Please restart %S.
general.pleaseRestartAndTryAgain=Please restart %S and try again.
general.checkForUpdate=Check for Update
general.checkForUpdates=Check for Updates
general.actionCannotBeUndone=This action cannot be undone.
general.restartRequiredForChange=יש להפעיל את %S מחדש כדי שהשינוי ייכנס לתוקף.
general.restartRequiredForChanges=יש להפעיל את %S מחדש כדי שהשינויים ייכנסו לתוקף.
general.restartNow=הפעלה מחדש כעת
general.restartLater=הפעלה מחדש מאוחר יותר
general.restartApp=להפעיל את %S מחדש
general.quitApp=לצאת מ־%S
general.errorHasOccurred=אירעה שגיאה.
general.unknownErrorOccurred=אירעה שגיאה בלתי ידועה.
general.invalidResponseServer=תשובה שגויה מהשרת.
general.tryAgainLater=נא לנסות שוב בעוד מספר דקות.
general.serverError=השרת החזיר שגיאה. נא לנסות שוב.
general.pleaseRestart=נא להפעיל את %S מחדש.
general.pleaseRestartAndTryAgain=נא להפעיל את %S מחדש ולנסות שוב.
general.checkForUpdate=איתור עדכון
general.checkForUpdates=איתור עדכונים
general.actionCannotBeUndone=פעולה זו אינה הפיכה.
general.install=התקנה
general.updateAvailable=עדכונים זמינים
general.downloading=Downloading %S
general.downloading.quoted=Downloading “%S”
general.noUpdatesFound=No Updates Found
general.isUpToDate=%S is up to date.
general.upgrade=שדרג
general.updateAvailable=עדכון זמין
general.downloading=%S מתקבל
general.downloading.quoted=„%S” מתקבל
general.noUpdatesFound=לא נמצאו עדכונים
general.isUpToDate=%S עדכני.
general.upgrade=שדרוג
general.yes=כן
general.no=לא
general.notNow=Not Now
general.notNow=לא עכשיו
general.passed=עבר
general.failed=נכשל
general.and=and
general.etAl=et al.
general.and=וגם
general.etAl=ועוד
general.accessDenied=גישה נדחתה
general.permissionDenied=Permission Denied
general.character.singular=character
general.character.plural=characters
general.create=צור
general.delete=Delete
general.remove=הסר
general.import=Import
general.export=Export
general.update=Update
general.moreInformation=More Information
general.learnMore=Learn More
general.seeForMoreInformation=See %S for more information.
general.open=Open %S
general.close=Close
general.enable=Enable
general.disable=Disable
general.reset=Reset
general.hide=Hide
general.quit=Quit
general.useDefault=Use Default
general.openDocumentation=Open Documentation
general.numMore=%S more
general.openPreferences=Open Preferences
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=Dont Show Again
general.dontAskAgain=Dont Ask Again
general.remindMeLater=Remind Me Later
general.fix=Fix
general.tryAgain=Try Again
general.tryLater=Try Later
general.showDirectory=Show Directory
general.showInLibrary=Show in Library
general.continue=Continue
general.copy=Copy
general.copyToClipboard=Copy to Clipboard
general.cancel=Cancel
general.clear=Clear
general.processing=Processing
general.finished=Finished
general.submitted=Submitted
general.thanksForHelpingImprove=Thanks for helping to improve %S!
general.describeProblem=Briefly describe the problem:
general.nMegabytes=%S MB
general.item=Item
general.permissionDenied=ההרשאה נדחתה
general.character.singular=תו
general.character.plural=תווים
general.create=יצירה
general.delete=מחיקה
general.remove=הסרה
general.import=ייבוא
general.export=ייצוא
general.update=עדכון
general.moreInformation=פרטים נוספים
general.learnMore=מידע נוסף
general.seeForMoreInformation=לפרטים נוספים: %S
general.open=פתיחה של %S
general.close=סגירה
general.enable=הפעלה
general.disable=השבתה
general.reset=איפוס
general.hide=הסתרה
general.quit=יציאה
general.useDefault=להשתמש בברירת מחדל
general.openDocumentation=פתיחת התיעוד
general.numMore=%S נוספים
general.openPreferences=פתיחת ההעדפות
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=לא להציג שוב
general.dontAskAgain=לא לשאול שוב
general.remindMeLater=להזכיר לי אחר כך
general.fix=תיקון
general.tryAgain=לנסות שוב
general.tryLater=לנסות בהמשך
general.showDirectory=הצגת התיקייה
general.showInLibrary=הצגה בספרייה
general.continue=להמשיך
general.copy=העתקה
general.copyToClipboard=העתקה ללוח הגזירים
general.cancel=ביטול
general.clear=פינוי
general.processing=מתבצע עיבוד
general.finished=הסתיים
general.submitted=הוגש
general.thanksForHelpingImprove=תודה על עזרתך בשיפור %S!
general.describeProblem=נא לתאר את התקלה בקצרה ובאנגלית:
general.nMegabytes=%S מ״ב
general.item=פריט
general.pdf=PDF
general.back=Back
general.languages=Languages
general.default=Default
general.custom=Custom
general.loading=Loading
general.richText=Rich Text
general.clearSelection=Clear Selection
general.back=חזרה
general.languages=שפות
general.default=ברירת מחדל
general.custom=התאמה אישית
general.loading=בטעינה
general.richText=טקסט עשיר
general.clearSelection=פינוי הבחירה
general.yellow=Yellow
general.red=Red
general.green=Green
general.blue=Blue
general.purple=Purple
general.yellow=צהוב
general.red=אדום
general.green=ירוק
general.blue=כחול
general.purple=סגול
general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
general.operationInProgress=מתבצעת כרגע פעולה של Zotero
general.operationInProgress.waitUntilFinished=נא להמתין לסיומה.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=נא להמתין לסיומה ולנסות שוב.
networkError.connectionNotSecure=%S could not make a secure connection.
networkError.errorViaProxy=Error connecting via proxy server
@ -109,46 +109,46 @@ networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and
about.createdBy=%1$S is a project of %2$S and is developed by a [global community].
about.openSource=%S is [open-source software] and depends on many [exceptional open-source projects].
about.getInvolved=Want to help? [Get involved] today!
about.getInvolved=מעניין אותך לעזור? אפשר [להצטרף אלינו] עוד היום!
punctuation.openingQMark=
punctuation.closingQMark=
punctuation.colon=:
punctuation.ellipsis=
install.quickStartGuide=Quick Start Guide
install.quickStartGuide.message.welcome=!Zotero-ברוכים הבאים ל
install.quickStartGuide=מדריך מהיר למתחילים
install.quickStartGuide.message.welcome=ברוך בואך ל־Zotero!
install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources.
install.quickStartGuide.message.thanks=Thanks for installing Zotero.
install.quickStartGuide.message.thanks=תודה לך על שהתקנת את Zotero.
upgrade.status=Upgrading database
upgrade.status=מסד הנתונים משודרג
upgrade.failed.title=שדרוג נכשל
upgrade.failed=Upgrading of the Zotero database failed:
upgrade.advanceMessage=Press %S to upgrade now.
upgrade.dbUpdateRequired=יש לעדכן את בסיס הנתונים של זוטרו.
upgrade.failed=שדרוג מסד הנתונים של Zotero נכשל:
upgrade.advanceMessage=יש ללחוץ על %S כדי לשדרג עכשיו.
upgrade.dbUpdateRequired=יש לעדכן את מסד הנתונים של Zotero.
upgrade.integrityCheckFailed=Your Zotero database must be repaired before the upgrade can continue.
upgrade.loadDBRepairTool=Load Database Repair Tool
upgrade.loadDBRepairTool=טעינת כלי תיקון מסד הנתונים
upgrade.couldNotMigrate=Zotero could not migrate all necessary files.\nPlease close any open attachment files and restart %S to try the upgrade again.
upgrade.couldNotMigrate.restart=If you continue to receive this message, restart your computer.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
errorReport.reportError=Report Error...
errorReport.reportErrors=Report Errors...
errorReport.reportError=דיווח על שגיאה…
errorReport.reportErrors=דיווח על שגיאות…
errorReport.reportInstructions=You can report this error by selecting "%S" from the Help menu.
errorReport.followingReportWillBeSubmitted=The following report will be submitted:
errorReport.noErrorsLogged=No errors have been logged since %S started.
errorReport.noErrorsLogged=לא תועדו שגיאות מאז הפעלת %S.
errorReport.advanceMessage=Press %S to send the report to the Zotero developers.
errorReport.stepsToReproduce=Steps to Reproduce:
errorReport.expectedResult=Expected result:
errorReport.actualResult=Actual result:
errorReport.noNetworkConnection=No network connection
errorReport.invalidResponseRepository=Invalid response from repository
errorReport.repoCannotBeContacted=Repository cannot be contacted
errorReport.stepsToReproduce=צעדים לשחזור:
errorReport.expectedResult=תוצאה רצויה:
errorReport.actualResult=תוצאה בפועל:
errorReport.noNetworkConnection=אין חיבור לאינטרנט
errorReport.invalidResponseRepository=תגובה שגויה מהמאגר
errorReport.repoCannotBeContacted=לא ניתן ליצור קשר עם המאגר
attachmentBasePath.selectDir=Choose Base Directory
attachmentBasePath.chooseNewPath.title=Confirm New Base Directory
attachmentBasePath.selectDir=נא לבחור תיקיית בסיס
attachmentBasePath.chooseNewPath.title=אישור תיקיית בסיס חדשה
attachmentBasePath.chooseNewPath.message=Linked file attachments below this directory will be saved using relative paths.
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.singular=One existing attachment was found within the new base directory.
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.plural=%S existing attachments were found within the new base directory.
@ -238,7 +238,7 @@ date.relative.yearsAgo.multiple=%S years ago
pane.collections.title=Collections
pane.collections.delete.title=Delete Collection
pane.collections.delete=האם ברצונך למחוק את האוסף הנבחר?
pane.collections.delete=למחוק את האוסף הנבחר?
pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted.
pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items
pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash?
@ -246,13 +246,13 @@ pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search
pane.collections.deleteSearch=האם ברצונך למחוק את החיפוש הנבחר?
pane.collections.deleteSearch=למחוק את החיפוש הנבחר?
pane.collections.emptyTrash=Are you sure you want to permanently remove items in the Trash?
pane.collections.newCollection=אוסף חדש
pane.collections.name=שם אוסף
pane.collections.name=נא למלא שם לאוסף הזה:
pane.collections.newSavedSeach=חיפוש שמור חדש
pane.collections.savedSearchName=רשום שם לחיפוש השמור
pane.collections.rename=שינוי שם אוסף
pane.collections.savedSearchName=נא למלא שם לחיפוש השמור הזה:
pane.collections.rename=שינוי שם אוסף:
pane.collections.library=הספרייה שלי
pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.feeds=Feeds
@ -267,7 +267,7 @@ pane.collections.duplicate=Duplicate Items
pane.collections.removeLibrary=Remove Library
pane.collections.removeLibrary.text=Are you sure you want to permanently remove “%S” from this computer?
pane.collections.menu.rename.collection=שנה שם אוסף
pane.collections.menu.rename.collection=שינוי שם אוסף…
pane.collections.menu.duplicate.savedSearch=Duplicate Saved Search
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search…
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed…
@ -276,24 +276,24 @@ pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection…
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items…
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search…
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe from Feed…
pane.collections.menu.export.collection=יצוא אוסף
pane.collections.menu.export.savedSearch=יצוא חיפוש שמור
pane.collections.menu.export.collection=ייצוא אוסף
pane.collections.menu.export.savedSearch=ייצוא חיפוש שמור
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed…
pane.collections.menu.createBib.collection=Create Bibliography from Collection…
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Create Bibliography from Saved Search…
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography from Feed…
pane.collections.showCollectionInLibrary=Show Collection in Library
pane.collections.menu.generateReport.collection=צור דו"ח מאוסף
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=...צור דו"ח מחיפוש שמור
pane.collections.menu.generateReport.collection=יצירת דוח מאוסף…
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=יצירת דוח מחיפוש שמור…
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed…
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
pane.tagSelector.rename.title=אנא הזן שם חדש עבור תג זה
pane.tagSelector.rename.title=שינוי שם תגית
pane.tagSelector.rename.message=Please enter a new name for this tag.\n\nThe tag will be changed in all associated items.
pane.tagSelector.delete.title=האם אתה רוצה למחוק תג זה?
pane.tagSelector.delete.message=תג זה ימחק מכל הפריטים
pane.tagSelector.delete.title=למחוק תגית זו?
pane.tagSelector.delete.message=למחוק את התגית?\n\nהתגית תוסר מכל הפריטים.
pane.tagSelector.deleteAutomatic.title=Delete Automatic Tags
pane.tagSelector.deleteAutomatic.message=Are you sure you want to delete %1$S automatic tag in this library?;Are you sure you want to delete %1$S automatic tags in this library?
pane.tagSelector.numSelected.none=0 תגיות נבחרו
@ -318,9 +318,9 @@ pane.items.attach.link.uri.file=To attach a link to a file, please use “%S”.
pane.items.trash.title=Move to Trash
pane.items.trash=Are you sure you want to move the selected item to the Trash?
pane.items.trash.multiple=Are you sure you want to move the selected items to the Trash?
pane.items.delete.title=מחק
pane.items.delete.title=מחיקה
pane.items.delete=Are you sure you want to delete the selected item?
pane.items.delete.multiple=האם אתה רוצה למחוק את הפריטים הנבחרים?
pane.items.delete.multiple=למחוק את הפריטים הנבחרים?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection?
@ -339,14 +339,14 @@ pane.items.menu.removeFromPublications.multiple=Remove Items from My Publication
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash…
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash…
pane.items.menu.delete=Delete Permanently…
pane.items.menu.export=ייצא פריטים שנבחרו...
pane.items.menu.export.multiple=ייצא פריטים שנבחרו...
pane.items.menu.export=ייצוא פריט…
pane.items.menu.export.multiple=ייצוא פריטים…
pane.items.menu.exportNote=Export Note…
pane.items.menu.exportNote.multiple=Export Notes…
pane.items.menu.createBib=צור ביבליוגרפיה מפריט נבחר
pane.items.menu.createBib.multiple=Create Bibliography from Selected Items...
pane.items.menu.generateReport=Generate Report from Selected Item...
pane.items.menu.generateReport.multiple=Generate Report from Selected Items...
pane.items.menu.createBib=יצירת ביבליוגרפיה מפריט…
pane.items.menu.createBib.multiple=יצירת ביבליוגרפיה מפריטים…
pane.items.menu.generateReport=יצירת דוח מפריט…
pane.items.menu.generateReport.multiple=יצירת דוח מפריטים…
pane.items.menu.reindexItem=Reindex Item
pane.items.menu.reindexItem.multiple=Reindex Items
pane.items.menu.recognizePDF=Retrieve Metadata for PDF
@ -383,13 +383,13 @@ pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
pane.item.addTo=Add to “%S”
pane.item.showInMyPublications=Show in My Publications
pane.item.hideFromMyPublications=Hide from My Publications
pane.item.changeType.title=שנה סוג פריט
pane.item.changeType.title=החלפת סוג פריט
pane.item.changeType.text=Are you sure you want to change the item type?\n\nThe following fields will be lost:
pane.item.defaultFirstName=שם פרטי
pane.item.defaultLastName=שם משפחה
pane.item.defaultFullName=שם מלא
pane.item.switchFieldMode.one=החלף לשדה בודד
pane.item.switchFieldMode.two=החלף לשני שדות
pane.item.switchFieldMode.one=החלפה לשדה בודד
pane.item.switchFieldMode.two=החלפה לשני שדות
pane.item.creator.moveToTop=Move to Top
pane.item.creator.moveUp=Move Up
pane.item.creator.moveDown=Move Down
@ -399,7 +399,7 @@ pane.item.notes.delete.confirm=Are you sure you want to delete this note?
pane.item.notes.count=%1$S note;%1$S notes
pane.item.notes.ignoreMissingImage=Some note images are missing and cannot be copied.
pane.item.attachments.rename.title=New title:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=שנה שם לקובץ משוייך
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=שינוי שם לקובץ משויך
pane.item.attachments.rename.error=An error occurred while renaming the file.
pane.item.attachments.fileNotFound.title=קובץ לא נמצא
pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found.
@ -407,7 +407,7 @@ pane.item.attachments.fileNotFound.text1.path=The attached file could not be fou
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.stored=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.stored.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.linked=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or a Linked Attachment Base Directory may be set incorrectly on one of your computers.
pane.item.attachments.delete.confirm=האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את הקובץ המצורף?
pane.item.attachments.delete.confirm=למחוק את הקובץ המצורף?
pane.item.attachments.count.zero=%S attachments:
pane.item.attachments.count.singular=%S attachment:
pane.item.attachments.count.plural=%S attachments:
@ -415,11 +415,11 @@ pane.item.attachments.has=Has attachment
pane.item.attachments.hasPDF=Has PDF attachment
pane.item.attachments.hasSnapshot=Has snapshot
pane.item.attachments.hasLink=Has link
pane.item.attachments.select=בחר קובץ
pane.item.attachments.select=בחירת קובץ
pane.item.attachments.PDF.installTools.title=PDF Tools Not Installed
pane.item.attachments.PDF.installTools.text=To use this feature, you must first install the PDF tools in the Search pane of the Zotero preferences.
pane.item.attachments.filename=Filename
pane.item.noteEditor.clickHere=לחץ כאן
pane.item.noteEditor.clickHere=ללחוץ כאן
pane.item.tags.count.zero=%S tags:
pane.item.tags.count.singular=%S tag:
pane.item.tags.count.plural=%S tags:
@ -441,12 +441,12 @@ itemTypes.annotation=Annotation
itemTypes.attachment=קובץ מצורף
itemTypes.book=ספר
itemTypes.bookSection=פרק מספר
itemTypes.journalArticle=מאמר מכתב עת
itemTypes.magazineArticle=מאמר ממגזין
itemTypes.newspaperArticle=מאמר מעיתון
itemTypes.journalArticle=כתבה מכתב עת
itemTypes.magazineArticle=כתבה ממגזין
itemTypes.newspaperArticle=כתבה מעתון
itemTypes.thesis=תזה
itemTypes.letter=מכתב
itemTypes.manuscript=כתב-יד
itemTypes.manuscript=כתב־יד
itemTypes.interview=ראיון
itemTypes.film=סרט
itemTypes.artwork=יצירת אומנות
@ -457,12 +457,12 @@ itemTypes.case=תיק
itemTypes.hearing=שימוע
itemTypes.patent=פטנט
itemTypes.statute=Statute
itemTypes.email=דואר אלקטרוני
itemTypes.email=דוא״ל
itemTypes.map=מפה
itemTypes.blogPost=רשומת יומן רשת
itemTypes.instantMessage=מסר מיידי
itemTypes.forumPost=הודעה בפורום
itemTypes.audioRecording=הקלטת אודיו
itemTypes.instantMessage=הודעה מיידית
itemTypes.forumPost=רשומה בפורום
itemTypes.audioRecording=הקלטת שמע
itemTypes.presentation=מצגת
itemTypes.videoRecording=הקלטת וידאו
itemTypes.tvBroadcast=שידור טלוויזיוני
@ -471,7 +471,7 @@ itemTypes.podcast=פודקאסט
itemTypes.computerProgram=Software
itemTypes.conferencePaper=Conference Paper
itemTypes.document=מסמך
itemTypes.encyclopediaArticle=מאמר מאנציקלופדיה
itemTypes.encyclopediaArticle=ערך באנציקלופדיה
itemTypes.dictionaryEntry=ערך במילון
itemTypes.preprint=Preprint
@ -484,32 +484,32 @@ itemFields.notes=Notes
itemFields.tags=תגיות
itemFields.attachments=קבצים מצורפים
itemFields.related=Related
itemFields.url=כתובת אינטרנט
itemFields.url=כתובת
itemFields.rights=זכויות
itemFields.series=סידרה
itemFields.series=סדרה
itemFields.volume=כרך
itemFields.issue=גיליון
itemFields.edition=מהדורה
itemFields.place=מקום
itemFields.publisher=מו"ל
itemFields.publisher=מו״ל
itemFields.pages=עמודים
itemFields.ISBN=מסת"ב
itemFields.ISBN=מסת״ב
itemFields.publicationTitle=הוצאה לאור
itemFields.ISSN=ISSN
itemFields.date=תאריך
itemFields.section=Section
itemFields.callNumber=Call Number
itemFields.archiveLocation=מיקום בארכיב
itemFields.archiveLocation=מיקום בארכיון
itemFields.distributor=מפיץ
itemFields.extra=Extra
itemFields.journalAbbreviation=Journal Abbr
itemFields.DOI=DOI
itemFields.accessDate=Accessed
itemFields.seriesTitle=שם סידרה
itemFields.seriesText=טקסט סידרה
itemFields.seriesNumber=מספר סידרה
itemFields.seriesTitle=שם סדרה
itemFields.seriesText=טקסט סדרה
itemFields.seriesNumber=מספר סדרה
itemFields.institution=מוסד
itemFields.reportType=סוג דו"ח
itemFields.reportType=סוג דוח
itemFields.code=קוד
itemFields.session=Session
itemFields.legislativeBody=גוף מחוקק
@ -530,7 +530,7 @@ itemFields.number=מספר
itemFields.artworkSize=Artwork Size
itemFields.libraryCatalog=Library Catalog
itemFields.videoRecordingFormat=Format
itemFields.interviewMedium=מדיום
itemFields.interviewMedium=אמצעי
itemFields.letterType=סוג
itemFields.manuscriptType=סוג
itemFields.mapType=סוג
@ -550,14 +550,14 @@ itemFields.versionNumber=Version
itemFields.system=מערכת
itemFields.company=חברה
itemFields.conferenceName=שם כנס
itemFields.encyclopediaTitle=שם אינציקלופדיה
itemFields.encyclopediaTitle=שם אנציקלופדיה
itemFields.dictionaryTitle=שם מילון
itemFields.language=שפה
itemFields.programmingLanguage=Prog. Language
itemFields.university=אוניברסיטה
itemFields.abstractNote=תקציר
itemFields.websiteTitle=כותרת אתר
itemFields.reportNumber=מספר דו"ח
itemFields.reportNumber=מספר דוח
itemFields.billNumber=Bill Number
itemFields.codeVolume=Code Volume
itemFields.codePages=Code Pages
@ -595,7 +595,7 @@ creatorTypes.author=מחבר
creatorTypes.contributor=Contributor
creatorTypes.editor=עורך
creatorTypes.translator=מתרגם
creatorTypes.seriesEditor=עורך סידרה
creatorTypes.seriesEditor=עורך סדרה
creatorTypes.interviewee=ראיון עם
creatorTypes.interviewer=מראיין
creatorTypes.director=במאי
@ -610,7 +610,7 @@ creatorTypes.recipient=Recipient
creatorTypes.performer=מבצע
creatorTypes.composer=מלחין
creatorTypes.wordsBy=Words By
creatorTypes.cartographer=קרטוגראף
creatorTypes.cartographer=קרטוגרף
creatorTypes.programmer=מתכנת
creatorTypes.artist=אומן
creatorTypes.commenter=Commenter
@ -634,7 +634,7 @@ save.error.cannotAddFilesToCollection=You cannot add files to the currently sele
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items, drag them from elsewhere in your library.
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
ingester.scraping=Saving Item...
ingester.scraping=הפריט נשמר…
ingester.scrapingTo=Saving to
ingester.scrapeComplete=פריט נשמר.
ingester.scrapeError=Could Not Save Item
@ -688,7 +688,7 @@ db.integrityCheck.reportInForums=You can report this problem in the Zotero Forum
zotero.preferences.chooseApplication=Choose Application
zotero.preferences.update.updated=עודכן
zotero.preferences.update.upToDate=מעודכן
zotero.preferences.update.upToDate=עדכני
zotero.preferences.update.error=שגיאה
zotero.preferences.launchNonNativeFiles=Open PDFs and other files within %S when possible
zotero.preferences.locale.automaticWithLocale=Automatic (%S)
@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, yo
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in
@ -758,10 +759,10 @@ dragAndDrop.filesNotFound=The following files were not found and could not be co
fileInterface.importing=Importing…
fileInterface.importComplete=Import Complete
fileInterface.itemsWereImported=%1$S item was imported;%1$S items were imported
fileInterface.itemsExported=Exporting items...
fileInterface.import=יבוא
fileInterface.itemsExported=הפריטים מיוצאים…
fileInterface.import=ייבוא
fileInterface.chooseAppDatabaseToImport=Choose the %S database to import
fileInterface.export=יצוא
fileInterface.export=ייצוא
fileInterface.exportedItems=Exported Items
fileInterface.imported=Imported
fileInterface.unsupportedFormat=The selected file is not in a supported format.
@ -797,11 +798,11 @@ searchInProgress=Search in progress — please wait.
searchOperator.is=הינו
searchOperator.isNot=אינו
searchOperator.beginsWith=מתחיל ב
searchOperator.beginsWith=מתחיל ב־
searchOperator.contains=מכיל
searchOperator.doesNotContain=אינו מכיל
searchOperator.isLessThan=קטן מ
searchOperator.isGreaterThan=גדול מ
searchOperator.isLessThan=קטן מ־
searchOperator.isGreaterThan=גדול מ־
searchOperator.isBefore=is before
searchOperator.isAfter=is after
searchOperator.isInTheLast=is in the last
@ -810,7 +811,7 @@ searchConditions.tooltip.fields=שדות
searchConditions.collection=אוסף
searchConditions.savedSearch=Saved Search
searchConditions.itemTypeID=סוג פריט
searchConditions.tag=תג
searchConditions.tag=תגית
searchConditions.note=Note
searchConditions.childNote=Child Note
searchConditions.creator=יוצר
@ -829,7 +830,7 @@ searchConditions.medium=Medium
searchConditions.artworkMedium=Artwork Medium
searchConditions.dateModified=תאריך שינוי
searchConditions.fulltextContent=Attachment Content
searchConditions.programmingLanguage=שפת תיכנות
searchConditions.programmingLanguage=שפת תכנות
searchConditions.fileTypeID=Attachment File Type
searchConditions.annotationText=Annotation Text
searchConditions.annotationComment=Annotation Comment
@ -840,7 +841,7 @@ fulltext.indexState.partial=חלקי
fulltext.indexState.queued=Queued
exportOptions.exportNotes=Export Notes
exportOptions.exportFileData=יצוא קבצים
exportOptions.exportFileData=ייצוא קבצים
exportOptions.includeAnnotations=Include Annotations
exportOptions.includeAppLinks=Include %S Links
exportOptions.useJournalAbbreviation=Use Journal Abbreviation
@ -855,10 +856,10 @@ date.yesterday=yesterday
date.today=today
date.tomorrow=tomorrow
citation.multipleSources=Multiple Sources...
citation.singleSource=מקור בודד...
citation.showEditor=הצג עורך...
citation.hideEditor=הסתר עורך...
citation.multipleSources=מגוון מקורות…
citation.singleSource=מקור בודד
citation.showEditor=הצגת עורך…
citation.hideEditor=הסתרת עורך…
citation.citations=Citations
citation.notes=Notes
citation.locator.page=Page
@ -918,7 +919,7 @@ integration.emptyCitationWarning.title=Blank Citation
integration.emptyCitationWarning.body=The citation you have specified would be empty in the currently selected style. Are you sure you want to add it?
integration.openInLibrary=Open in %S
integration.error.incompatibleVersion=This version of the Zotero word processor plugin ($INTEGRATION_VERSION) is incompatible with the currently installed version of the Zotero Firefox extension (%1$S). Please ensure you are using the latest versions of both components.
integration.error.incompatibleVersion=This version of the Zotero word processor plugin ($INTEGRATION_VERSION) is incompatible with the currently installed version of Zotero (%1$S). Please ensure you are using the latest versions of both components.
integration.error.incompatibleVersion2=Zotero %1$S requires %2$S %3$S or later. Please download the latest version of %2$S from zotero.org.
integration.error.title=Zotero Integration Error
integration.error.notInstalled=Zotero could not load the component necessary to communicate with your word processor. Go to Tools → Add-ons → Extensions in Zotero and make sure that the extension for your word processor is enabled.
@ -994,7 +995,7 @@ sync.sync=Sync
sync.syncWith=Sync with %S
sync.stopping=Stopping…
sync.cancel=Cancel Sync
sync.openSyncPreferences=Open Sync Preferences...
sync.openSyncPreferences=פתיחת העדפות סנכרון
sync.resetGroupAndSync=Reset Group and Sync
sync.resetGroupFilesAndSync=Reset Group Files and Sync
sync.skipGroup=Skip Group
@ -1013,7 +1014,7 @@ sync.error.enterPassword=Please enter a password.
sync.error.loginManagerCorrupted1=Zotero cannot access your login information, possibly due to a corrupted %S logins database.
sync.error.loginManagerCorrupted2=Close %1$S, remove cert9.db, key4.db, and logins.json from your %1$S profile directory, and re-enter your Zotero login information in the Sync pane of the %1$S preferences.
sync.error.syncInProgress=A sync operation is already in progress.
sync.error.syncInProgress.wait=Wait for the previous sync to complete or restart Firefox.
sync.error.syncInProgress.wait=Wait for the previous sync to complete or restart %S.
sync.error.groupWriteAccessLost=You no longer have write access to the group %1$S, and changes youve made locally cannot be uploaded. If you continue, your copy of the group will be reset to its state on %2$S, and local changes to items and files will be lost.
sync.error.groupFileWriteAccessLost=You no longer have file editing access for the group %1$S, and files youve changed locally cannot be uploaded. If you continue, all group files will be reset to their state on %2$S.
sync.error.groupCopyChangedItems=If you would like a chance to copy your changes elsewhere or to request write access from a group administrator, you can skip syncing of the group now.
@ -1082,7 +1083,7 @@ sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish
sync.status.preparing=Preparing sync
sync.status.loggingIn=Logging in to sync server
sync.status.gettingUpdatedData=Getting updated data from sync server
sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data
sync.status.processingUpdatedData=הנתונים שעודכנו משרת הסנכרון מעובדים
sync.status.uploadingData=Uploading data to sync server
sync.status.uploadAccepted=Upload accepted \u2014 waiting for sync server
sync.status.syncingFiles=Syncing files
@ -1151,7 +1152,7 @@ sync.longTagFixer.saveTags=Save Tags
sync.longTagFixer.deleteTag=Delete Tag
proxies.multiSite=Multi-Site
proxies.error=Information Validation Error
proxies.error=הגדרות המתווך שגויות
proxies.error.scheme.noHTTP=Valid proxy schemes must start with "http://" or "https://"
proxies.error.host.invalid=You must enter a full hostname for the site served by this proxy (e.g., jstor.org).
proxies.error.scheme.noHost=A multi-site proxy scheme must contain the host variable (%h).
@ -1161,8 +1162,8 @@ proxies.error.scheme.invalid=The entered proxy scheme is invalid; it would apply
proxies.notification.recognized.label=Zotero detected that you are accessing this website through a proxy. Would you like to automatically redirect future requests to %1$S through %2$S?
proxies.notification.associated.label=Zotero automatically associated this site with a previously defined proxy. Future requests to %1$S will be redirected to %2$S.
proxies.notification.redirected.label=Zotero automatically redirected your request to %1$S through the proxy at %2$S.
proxies.notification.enable.button=Enable...
proxies.notification.settings.button=Proxy Settings...
proxies.notification.enable.button=הפעלה…
proxies.notification.settings.button=הגדרות מתווך…
proxies.recognized.message=Adding this proxy will allow Zotero to recognize items from its pages and will automatically redirect future requests to %1$S through %2$S.
proxies.recognized.add=Add Proxy

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, yo
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Idézési stílusokhoz
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=A telepítés sikeresen befejeződött.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=A(z) %S bővítmény jelenleg telepítve van.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=A(z) %S bővítmény jelenleg nincs telepítve.
zotero.preferences.wordProcessors.install=%S kiegészítő telepítése

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, yo
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, yo
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Uppsetning heppnaðist.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Ekki var hægt að ljúka uppsetningu vegna villu. Fullvissaðu þig um að %1$S er lokað, og endurræstu síðan %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=%S viðbótin er nú þegar uppsett.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=%S er ekki uppsett.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Setja upp %S viðbót

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Per gli stili di citazi
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=L'installazione ha avuto successo.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=L'installazione non ha potuto essere completata perché si è verificato un errore. Assicurati che %1$S sia chiuso, e poi riavvia %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=L'add-on %S è attualmente installato.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=L'add-on %S non è attualmente installato.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Installa l'add-on %S.

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=引用スタイルに
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=インストールは成功しました。
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=エラーが発生したため、インストールが完了しませんでした。%1$S が閉じていることを確認してから、%2$S を再起動してください。
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=アドイン %S は現在インストールされています。
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=アドイン %S は現在インストールされていません。
zotero.preferences.wordProcessors.install=アドイン %S をインストールする

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, yo
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=인용 문구 또는
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=성공적으로 설치되었습니다.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=오류가 발생하여 설치 절차를 마치지 못했습니다. %1$S 종료 여부를 확인하시고, %2$S 애플리케이션을 재시작해주세요.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=%S 확장 기능이 현재 설치되었습니다.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=%S 확장 기능이 현재 설치되지 않았습니다.
zotero.preferences.wordProcessors.install=%S Add-in 설치

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Galite kopijuoti citavi
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Įdiegta sėkmingai.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Įdiegti nepavyko. Pirma užverkite %1$S , tuomet iš naujo paleiskite %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=Papildinys „%S“ jau įdiegtas.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=Papildinys „%S“ neįdiegtas.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Įdiegti papildinį „%S“

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, yo
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For henvisningsstiler k
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installasjonen var vellykket.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installasjonen kunne ikke fullføres fordi en feil oppstod. Forsikre deg om at %1$S er lukket og start deretter %2$S på nytt.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=%S tillegget er for tiden installert.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=%S tillegget er for tiden ikke installert.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Installer %S tillegget

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Bij citeerstijlen kunt
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=De %S add-in is geïnstalleerd.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=De %S add-on is niet geïnstalleerd.
zotero.preferences.wordProcessors.install=%S Add-on installeren

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, yo
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in

View file

@ -71,7 +71,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.button "Wybierz biblioteki...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.sync "Synchronizacja">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.library "Biblioteka">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Poniższe operacje są używane tylko w rzadkich i określonych sytuacjach i nie powinny być używane do rozwiązywania ogólnych problemów z synchronizacją. W wielu przypadkach przywracanie może spowodować dodatkowe problemy. Zobacz">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Poniższe operacje są używane tylko w rzadkich i określonych sytuacjach i nie powinny być używane do rozwiązywania ogólnych problemów z synchronizacją. W wielu przypadkach przywracanie może spowodować dodatkowe problemy. Zobacz ">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Opcje przywracania synchronizacji">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 ", aby uzyskać więcej informacji.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory "Wyczyść historię synchronizacji danych">
@ -81,7 +81,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Zamień zdalną bibliotekę">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Nadpisz dane w zdalnej bibliotece (na serwerze synchronizacji) lokalnymi danymi Zotero.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Wyczyść historię synchronizacji plików">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Porównaj wszystkie pliki załączników z przechowywanymi zdalnie">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Porównaj wszystkie pliki załączników z przechowywanymi zdalnie.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Przywróć">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Przywróć...">

View file

@ -49,7 +49,7 @@
<!ENTITY viewMenu.label "Widok">
<!ENTITY viewMenu.accesskey "V">
<!ENTITY viewMenu.accesskey "W">
<!ENTITY layout.label "Układ">
<!ENTITY standardView.label "Standardowy">
<!ENTITY stackedView.label "Stos">

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=W przypadku stylów bib
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Instalacja zakończona powodzeniem.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Instalacja nie może być ukończona z powodu błędu. Proszę upewnić się, że %1$S jest zamknięty i ponownie uruchomić %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=Dodatek %S jest już zainstalowany.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=Dodatek %S nie jest aktualnie zainstalowany.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Zainstaluj dodatek %S
@ -1054,7 +1055,7 @@ sync.conflict.localVersionsKept=Zachowano wersje lokalne.
sync.conflict.localVersionKept=Zachowano wersję lokalną.
sync.conflict.recentVersionsKept=Zachowano najnowsze wersje.
sync.conflict.recentVersionKept=Zachowano najnowszą wersję "%S".
sync.conflict.viewErrorConsole=Zobacz konsolę błędów %S, aby przejżeć pełną listę zmian.
sync.conflict.viewErrorConsole=Zobacz konsolę błędów %S, aby przejrzeć pełną listę zmian.
sync.conflict.localVersion=Lokalna wersja: %S
sync.conflict.remoteVersion=Zdalna wersja: %S
sync.conflict.deleted=[usunięty]
@ -1249,7 +1250,7 @@ styles.editor.warning.parseError=Błąd przetwarzania stylu:
styles.editor.warning.renderError=Błąd tworzenia cytowań i bibliografii:
styles.editor.output.individualCitations=Pojedyncze cytowania
styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first")
styles.preview.instructions=Wybierz jeden lub więcej elementów w Zotero i kliknij przycisk "Odśwież", aby zobaczyć w jaki sposób te elementy będą wyświetlone za pomocą zainstalowanych stylów cytowania CSL.
styles.preview.instructions=Wybierz jeden lub więcej elementów w Zotero i kliknij przycisk "Odśwież", aby zobaczyć, w jaki sposób te elementy będą wyświetlone za pomocą zainstalowanych stylów cytowania CSL.
publications.intro.text1=Moje publikacje umożliwiają ci utworzenie listy własnych prac i dzielenie się nimi na twojej stronie profilu na %S. Możesz dodawać notatki o każdym elemencie, pliki PDF i inne zasoby na licencji którą określisz.
publications.intro.text2=Aby dodać tu elementy, przeciągnij je z innego miejsca w swojej bibliotece. Będzie można wybrać, czy załączyć powiązane z nimi notatki i pliki.

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Para estilos de citaç
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=A instalação foi concluída com sucesso.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Um erro não permitiu que a instalação fosse completada. Por favor, certifique-se que %1$S está fechado, e então reinicie %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=O suplemento %S está instalado.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=O suplemento %S não está instalado.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Instalar o suplemento $S

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Para estilos de citaç
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=A instalação teve sucesso.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=A instalação não teve sucesso, pois ocorreu um erro. Por favor assegure-se de que o %1$S está fechado e depois reinicie %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=A extensão %S está já instalada.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=A extensão %S não está instalada, neste momento.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Instalar Extensão %S

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Pentru stilurile de cit
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Instalarea s-a realizat cu succes.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Instalarea nu a putut fi completată din cauza unei erori apărute. Te rog asigură-te că %1$S este închis și apoi repornește %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=Suplimentul %S este instalat deja.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=Suplimentul %S nu este instalat acum.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Instalează suplimentul %S

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Чтобы скопир
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Установка успешно завершена.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Установка не может быть завершена из-за ошибки. Пожалуйста, убедитесь что %1$S закрыто и после этого перезапустите %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=Дополнение %S установлено.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=Дополнение %S в настоящий момент не установлено.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Установка дополнения %S

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Pri citačných štýlo
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Inštalácia sa podarila.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Inštalácia sa nedokončila kvôli chybe. Overte, prosím, že %1$S je zatvorený, a skúste reštartovať %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=Doplnok %S je momentálne nainštalovaný.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=Doplnok %S nie je momentálne nainštalovaný.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Nainštalovať doplnok %S

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Za sloge citiranja lahk
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Namestitev je uspela.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Nameščanja ni mogoče zaključiti, ker je prišlo do napake. Zagotovite, da je %1$S zaprt, nato ponovno zaženite %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=Dodatek %S je trenutno nameščen.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=Dodatek %S trenutno ni nameščen.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Namesti dodatek %S

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, yo
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in

View file

@ -1,6 +1,6 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "Mina publikationer">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Sådant du lägger till i Mina publikationer kommer att visas på din profilsida på zotero.org. Om du väljer att inkludera bifogade filer blir de tillgängliga enligt den licens du anger. Lägg endast till verk som du själv har skapat och bifoga bara filer om du har rätt att dela dem vidare och önskar att göra så.">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Källor du lägger till i Mina publikationer kommer att visas på din profilsida på zotero.org. Om du väljer att inkludera bifogade filer blir de tillgängliga enligt den licens du anger. Lägg endast till verk som du själv har skapat och bifoga bara filer om du har rätt att dela dem vidare och önskar att göra så.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Inkludera filer">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Inkludera anteckningar">
<!ENTITY zotero.publications.include.adjustAtAnyTime "Du kan när som helst justera vad som ska visas från Mina publikationer-samlingen.">

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Gällande referensstial
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installationen lyckades.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installationen blev inte klar eftersom ett fel uppstod. Se till att %1$S är stängt, starta sedan om %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=Tillägget %S är installerat.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=Tillägget %S är inte installerat.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Installera tillägget %S

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, yo
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Bibliyografik stiller i
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Kurulum başarıyla sonuçlandı.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Bir hata oluştuğu için kurulum tamamlanamadı. %1$S'ün kapalı olduğuna emin olduktan sonra %2$S'u yeniden başlatın.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=%S eklentisi kurulu.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=%S eklentisi kurulu değil.
zotero.preferences.wordProcessors.install=%S Eklentisini Kur

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, yo
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Встановлення було успішним
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Установка не може бути завершена через помилку. Будь ласка, переконайтеся, що %1$S закритий, а потім перезапустіть %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=Розширення %S наразі встановлене.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=Розширення %S наразі не встановлене.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Встановити розширення %S

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, yo
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in

View file

@ -97,7 +97,7 @@ general.yellow=黄色
general.red=红色
general.green=绿色
general.blue=蓝色
general.purple=紫色<br>
general.purple=紫色
general.operationInProgress=另一个 Zotero 操作正在进行。
general.operationInProgress.waitUntilFinished=请耐心等待完成。
@ -327,11 +327,11 @@ pane.items.remove.multiple=您确定要从分类中移除所选的多个条目
pane.items.removeFromPublications.title=从我的出版物中移除
pane.items.removeFromPublications=您确定要将该项从我的出版物中移除吗?
pane.items.removeFromPublications.multiple=您确定要将所选项目从我的出版物中移除吗?
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations=Add Note from Annotations
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations.multiple=Add Notes from Annotations
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations=从注释中添加笔记
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations.multiple=从注释中添加笔记
pane.items.menu.findAvailablePDF=找到可用的 PDF
pane.items.menu.findAvailablePDF.multiple=找到可用的 PDF
pane.items.menu.addToCollection=Add to Collection
pane.items.menu.addToCollection=添加到分类
pane.items.menu.remove=从分类中移除条目…
pane.items.menu.remove.multiple=从分类中移除多个条目…
pane.items.menu.removeFromPublications=从我的出版物中移除……
@ -411,9 +411,9 @@ pane.item.attachments.delete.confirm=您确实要删除此附件吗?
pane.item.attachments.count.zero=%S 个附件:
pane.item.attachments.count.singular=%S 个附件:
pane.item.attachments.count.plural=%S 个附件:
pane.item.attachments.has=Has attachment
pane.item.attachments.hasPDF=Has PDF attachment
pane.item.attachments.hasSnapshot=Has snapshot
pane.item.attachments.has=存在附件
pane.item.attachments.hasPDF=存在PDF附件
pane.item.attachments.hasSnapshot=存在快照
pane.item.attachments.hasLink=Has link
pane.item.attachments.select=选择文件
pane.item.attachments.PDF.installTools.title=未安装PDF工具
@ -586,7 +586,7 @@ itemFields.issuingAuthority=颁发机构
itemFields.filingDate=申请日期
itemFields.genre=流派
itemFields.archive=档案
itemFields.attachmentPDF=PDF Attachment
itemFields.attachmentPDF=PDF附件
itemFields.repository=Repository
itemFields.archiveID=Archive ID
itemFields.citationKey=Citation Key
@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=对于引用样式,
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=安装成功。
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=由于发生错误,无法完成安装。请确保 %1$S 关闭然后重新启动t %2$S。
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=加载项 %S 现在已安装。
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=加载项 %S 现在未安装。
zotero.preferences.wordProcessors.install=安装加载项 %S
@ -939,7 +940,7 @@ integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=在将"启动"文件夹重
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=缺少权限
integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero没有权限控制Word。授予此权限需要\n\n1) 打开系统偏好设置\n2) 点击 “安全与隐私”\n3) 选择“隐私”选项卡\n4) 在左侧找到并勾选“自动化”\n5) 勾选“Zotero”下的“Microsoft Word”\n6) 重启Word
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=如果 “Microsoft Word” 未在 “自动化" 下出现,确保您在运行 Word 2011 14.7.7 或更高版本。
integration.error.m1UpgradeOS.title=macOS Upgrade Required
integration.error.m1UpgradeOS.title=需要升级macOS系统
integration.error.m1UpgradeOS=Citing in Word on an Apple Silicon Mac with macOS 11.3 or earlier is not supported and may cause %S to freeze. Please upgrade to macOS 11.4 or later.
integration.error.viewTroubleshootingInfo=您要查看故障排除说明吗?
@ -1001,7 +1002,7 @@ sync.skipGroup=跳过同步
sync.removeGroupsAndSync=移除群组和同步
sync.reminder.setUp.message=Back up your library with %S syncing.
sync.reminder.setUp.action=Set Up Syncing
sync.reminder.setUp.action=设置同步
sync.reminder.autoSync.message=%S hasnt synced in a while. Do you want to enable automatic syncing?
sync.error.usernameNotSet=未设置用户名
@ -1343,13 +1344,13 @@ noteEditor.unlink=断开链接
noteEditor.set=设置
noteEditor.edit=编辑
noteEditor.addCitation=添加引文
noteEditor.removeCitation=Hide Citation
noteEditor.removeCitation=隐藏引文
noteEditor.findAndReplace=查找替换
noteEditor.editInWindow=在单独窗口编辑
noteEditor.applyAnnotationColors=Show Annotation Colors
noteEditor.removeAnnotationColors=Hide Annotation Colors
noteEditor.addCitations=Show Annotation Citations
noteEditor.removeCitations=Hide Annotation Citations
noteEditor.applyAnnotationColors=显示注释颜色
noteEditor.removeAnnotationColors=隐藏注释颜色
noteEditor.addCitations=显示注释引文
noteEditor.removeCitations=隐藏注释引文
pdfReader.annotations=注释
pdfReader.showAnnotations=显示注释
@ -1371,22 +1372,22 @@ pdfReader.nextPage=下一页
pdfReader.previousPage=上一页
pdfReader.page=
pdfReader.readOnly=只读
pdfReader.promptTransferFromPDF.title=Import Annotations
pdfReader.promptTransferFromPDF.text=Annotations stored in the PDF file will be moved to %1$S.
pdfReader.promptTransferToPDF.title=Store Annotations in File
pdfReader.promptTransferToPDF.text=Annotations will be transferred to the PDF file and will no longer be editable in %S.
pdfReader.promptPasswordProtected=The operation is not supported for password-protected PDF files.
pdfReader.editPageNumber=Edit Page Number…
pdfReader.editHighlightedText=Edit Highlighted Text
pdfReader.pageNumberPopupHeader=Change page number for:
pdfReader.thisAnnotation=This annotation
pdfReader.selectedAnnotations=Selected annotations
pdfReader.thisPage=This page
pdfReader.promptTransferFromPDF.title=导入注释
pdfReader.promptTransferFromPDF.text=PDF文件中保存的注释将被移动到%1$S
pdfReader.promptTransferToPDF.title=将注释保存于文件中
pdfReader.promptTransferToPDF.text=注释将被转移到PDF文件且在%S中不能编辑
pdfReader.promptPasswordProtected=不支持在加密的PDF文件中执行此项操作
pdfReader.editPageNumber=编辑页码...
pdfReader.editHighlightedText=编辑高亮文本
pdfReader.pageNumberPopupHeader=该页及后续页面
pdfReader.thisAnnotation=该注释
pdfReader.selectedAnnotations=选中注释
pdfReader.thisPage=该页
pdfReader.thisPageAndLaterPages=This page and later pages
pdfReader.allPages=All pages
pdfReader.autoDetect=Auto-Detect
pdfReader.deleteAnnotation.singular=Are you sure you want to delete the selected annotation?
pdfReader.deleteAnnotation.plural=Are you sure you want to delete the selected annotations?
pdfReader.allPages=所有页面
pdfReader.autoDetect=自动检测
pdfReader.deleteAnnotation.singular=确定要删除选中的注释吗?
pdfReader.deleteAnnotation.plural=确定要删除选中的注释吗?
spellCheck.checkSpelling=拼写检查
spellCheck.addRemoveDictionaries=添加/删除词典

View file

@ -721,6 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, yo
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=安裝成功
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=因錯誤發生而無法完成安裝,請確認 %1$S 已關閉,而後重新開啟 %2$S。
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=已經安裝 %S
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=未安裝 %S
zotero.preferences.wordProcessors.install=安裝 %S